JP2015106515A - Fine weather skylight window lamp - Google Patents

Fine weather skylight window lamp Download PDF

Info

Publication number
JP2015106515A
JP2015106515A JP2013248765A JP2013248765A JP2015106515A JP 2015106515 A JP2015106515 A JP 2015106515A JP 2013248765 A JP2013248765 A JP 2013248765A JP 2013248765 A JP2013248765 A JP 2013248765A JP 2015106515 A JP2015106515 A JP 2015106515A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
brightness
color
skylight
lighting
light
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2013248765A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
高資 大浦
Takashi Oura
高資 大浦
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2013248765A priority Critical patent/JP2015106515A/en
Priority to PCT/JP2014/080598 priority patent/WO2015079989A1/en
Publication of JP2015106515A publication Critical patent/JP2015106515A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H05ELECTRIC TECHNIQUES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • H05BELECTRIC HEATING; ELECTRIC LIGHT SOURCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CIRCUIT ARRANGEMENTS FOR ELECTRIC LIGHT SOURCES, IN GENERAL
    • H05B45/00Circuit arrangements for operating light-emitting diodes [LED]
    • H05B45/20Controlling the colour of the light
    • HELECTRICITY
    • H05ELECTRIC TECHNIQUES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • H05BELECTRIC HEATING; ELECTRIC LIGHT SOURCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CIRCUIT ARRANGEMENTS FOR ELECTRIC LIGHT SOURCES, IN GENERAL
    • H05B47/00Circuit arrangements for operating light sources in general, i.e. where the type of light source is not relevant
    • H05B47/10Controlling the light source
    • H05B47/155Coordinated control of two or more light sources
    • HELECTRICITY
    • H05ELECTRIC TECHNIQUES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • H05BELECTRIC HEATING; ELECTRIC LIGHT SOURCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CIRCUIT ARRANGEMENTS FOR ELECTRIC LIGHT SOURCES, IN GENERAL
    • H05B47/00Circuit arrangements for operating light sources in general, i.e. where the type of light source is not relevant
    • H05B47/10Controlling the light source
    • H05B47/16Controlling the light source by timing means
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02BCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO BUILDINGS, e.g. HOUSING, HOUSE APPLIANCES OR RELATED END-USER APPLICATIONS
    • Y02B20/00Energy efficient lighting technologies, e.g. halogen lamps or gas discharge lamps
    • Y02B20/40Control techniques providing energy savings, e.g. smart controller or presence detection

Landscapes

  • Non-Portable Lighting Devices Or Systems Thereof (AREA)
  • Circuit Arrangement For Electric Light Sources In General (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a pseudo skylight window which achieves a change of natural light like a skylight window using energy saving lighting equipment, and in which lighting is made in a color matching a biological rhythm.SOLUTION: A fine weather skylight window lamp receives commercial power supply, and a body control part 3 having a microcomputer inside calculates the time of sunrise and sunset so that a sensor for detecting sunrise and sunset is not necessary. By appropriately adjusting the power supplied to energy saving lighting equipment 4 using an LED or an organic EL, the brightness and colors of the lighting during the day and the night are switched, and an image of a sky that continuously changes in the morning and in the evening is reproduced.

Description

この発明は、照明器具を使用して擬似的な天窓を実現し、あわせて夜間の照明も行う屋内照明に関する。 The present invention relates to indoor lighting that uses a lighting fixture to realize a pseudo skylight and also performs nighttime lighting.

廊下など窓のない屋内において、採光機能を補完するために種々の技術が開発されてきた。 Various technologies have been developed to complement the daylighting function indoors without windows, such as in corridors.

光ダクトを用いることで、屋根から任意の部屋などに導き、採光を得ようとするものがある。(例えば特許文献1) Some use light ducts to get light from the roof to any room. (For example, Patent Document 1)

太陽電池を屋根に設置し、その電力をLEDランプに接続して、自然光に追従することで擬似的な天窓を実現するものもある。(例えば特許文献2) Some solar cells are installed on the roof, the power is connected to the LED lamp, and a pseudo skylight is realized by following natural light. (For example, Patent Document 2)

天窓とは異なるが街路灯において、その点灯制御をマイコンを使用して昼夜を正確に判断することにより、天候に左右されない正確な点灯制御を実現しているものもある。(例えば特許文献3) Although it is different from the skylight, in some street lamps, the lighting control is accurately determined day and night by using a microcomputer to realize accurate lighting control that is not influenced by the weather. (For example, Patent Document 3)

屋内照明の分野において、生体リズムに合わせることを目的に、昼間、夜間、深夜の時間帯に分けて、色を変えて照明するものもある。(例えば特許文献4) In the field of indoor lighting, there are some that illuminate by changing colors in the daytime, nighttime, and midnight time zones in order to match the biological rhythm. (For example, Patent Document 4)

特開2009−176606号公報JP 2009-176606 A 特開2011−108494号公報JP 2011-108494 A 特開2012−094273号公報JP 2012-094273 A 特開2009−080980号公報JP 2009-080980 A

国立天文台編集「理科年表 平成24年」丸善出版 2012年National Astronomical Observatory edited "Science Chronology 2012" Maruzen Publishing 2012 大阪市立科学館学芸課編集 「こよみハンドブック2006.4〜2008.4」 大阪市立科学館 2006年Edited by Osaka City Science Museum, “Kyoyomi Handbook 2006.4 ~ 2008.4” Osaka City Science Museum 2006 日本工業標準調査会 JISZ9110 照明基準総則 2010年Japan Industrial Standards Committee JISZ9110 General Rules for Lighting 2010

光ダクトを使用する天窓は、屋根直下の部屋や廊下などにしか使えず、屋根裏に大きなスペースを要することから大がかりな工事を伴い、設計の自由度と費用の点で問題がある。 Skylights that use light ducts can only be used in rooms and corridors directly under the roof, and require a large amount of space in the attic, so there is a problem in terms of design freedom and cost.

また、太陽電池を使用するものは、その発電量に応じてLED照明の明るさを比例的に変化させることができるとしているが、太陽電池の設置する方角によって影響を受け、更に太陽光パネルへの太陽光線の照射角度が浅くなる朝夕時には発電量が大きく落ち込むなどの問題がある。 Moreover, although the thing using a solar cell can change the brightness of LED lighting proportionally according to the electric power generation amount, it is influenced by the direction which a solar cell installs, and also to a solar panel. There is a problem that the amount of power generation falls greatly in the morning and evening when the irradiation angle of the sun rays becomes shallower.

マイコンの使用により昼夜を正確に判断することは、既に街路灯に応用されているが、これは昼夜を切り分けているだけで、日の出と日の入りの時間帯において、照明の明るさと色の連続的に変化させることを想定していない問題がある。 Accurate determination of day and night by using a microcomputer has already been applied to street lights, but this only separates day and night, and the brightness and color of lighting continuously in the time zone of sunrise and sunset. There is a problem that is not supposed to change.

生体リズムに合わせて照明色を変える照明装置は既に存在するが、単にタイマによる昼夜間の切り替えをするだけであり、日の長さに合わせて色の切り換え時刻を変えることを想定していない問題がある。 There is already an illuminating device that changes the illumination color according to the biological rhythm, but it simply switches between day and night with a timer and does not assume changing the color switching time according to the day length There is.

そこで本発明は、設置の自由度が高く、照明時間と明るさを天窓に似せて制御するとともに生体リズムに合った照明色とする青空天窓ランプを提供することを目的とする。 Therefore, an object of the present invention is to provide a blue sky skylight lamp that has a high degree of freedom of installation, controls the illumination time and brightness to resemble a skylight, and makes the illumination color match the biological rhythm.

請求項目1に記載の青空天窓ランプ1は、LEDを使用する場合において、明るさを調整できる昼白色LED12及び電球色LED13を備える省エネ型照明器具4と、その昼白色LED12及び電球色LED13の出力を各々独立して調整できる調光器11と、年間の各地の太陽の出入りに関するデータを保持するデータ保持部7と、このデータ保持部7のデータを基にして当日の日の出と日の入り時刻を特定する日の出日の入り時刻特定部6と、時間とともに変化する明るさと色を計算する色調・光量計算部9と、この計算された明るさと色に従って制御する前記調光器11を有することを特徴とする。 The blue sky skylight lamp 1 according to claim 1 is an energy-saving illuminating device 4 including a daylight white LED 12 and a light bulb color LED 13 that can adjust brightness when using an LED, and outputs of the day white LED 12 and the light bulb color LED 13. The dimmer 11 can be adjusted independently of each other, the data holding unit 7 that holds data relating to the entry and exit of the sun at various locations throughout the year, and the sunrise and sunset times of the day are specified based on the data in the data holding unit 7 It has a sunrise / sunset time specifying unit 6 that performs, a color tone / light amount calculation unit 9 that calculates brightness and color that changes with time, and the dimmer 11 that controls according to the calculated brightness and color.

請求項目2に記載の青空天窓ランプ1は、有機EL16を使用する場合において、明るさと、色を空色から電球色に変えられる有機ELを備える省エネ型照明器具4と、その出力と色を調整できる調光器11が、請求項1と異なるだけで、そのほかは同じ動作をすることを特徴とする。 The blue sky skylight lamp 1 according to claim 2 can adjust the brightness and the energy-saving lighting fixture 4 including the organic EL that can change the color from sky blue to light bulb color, and its output and color when using the organic EL 16. The dimmer 11 is different from the first aspect except that it operates in the same manner.

請求項目3に記載の青空天窓ランプ1は、省エネ型照明器具4にLEDを使用する場合において、省エネ性能より色調を重視するとき、昼白色LED12のプラスチックモールドを透明から空色に変えるなどで、空色の照明にすることを特徴とする。 The blue sky skylight lamp 1 described in claim 3 is a blue skylight by changing the plastic mold of the daylight white LED 12 from transparent to sky blue when the LED is used for the energy saving lighting fixture 4 and the color tone is more important than the energy saving performance. It is characterized by the lighting.

請求項目4に記載の青空天窓ランプ1は、夜間をあらかじめ設定した就寝時刻Tbで宵と深夜に分割し、深夜はそれにふさわしい薄明かり(2ルックス程度)とし、宵は若干明るく(10ルックス程度)照明し、屋内照明に慣れた眼でも辺りを見えるようにすることを特徴とする。 The blue sky skylight lamp 1 according to claim 4 divides the night into a night and a midnight at a preset bedtime Tb, and the midnight light is suitable for it (about 2 looks), and the light is slightly bright (about 10 looks). It is characterized in that it is illuminated so that the eyes familiar with indoor lighting can be seen.

請求項目1に記載の青空天窓ランプによると、季節を問わず、計算によって求められた日の出から日の入りまで、あらかじめ指定する明るさ以上で確実に屋内を照明することができる。
また、朝夕には、晴天時の屋外にあわせて、LEDの明るさを徐々に変化させることにより、省エネ型照明器具を単に入り切りするときの違和感をなくし、かつ導光板を使用することで面光源となり、より天窓に近い照明とすることができる。
更に、昼は昼光色LED、夜は電球色LEDと切り換えて使用することにより、生体リズムに合わせられる。
According to the blue sky skylight lamp described in claim 1, it is possible to reliably illuminate the interior with a predetermined brightness or higher from the sunrise to the sunset determined by calculation, regardless of the season.
Also, in the morning and evening, by changing the brightness of the LED gradually according to the outdoors in fine weather, it eliminates the sense of incongruity when the energy-saving luminaires are completely turned on, and uses a light guide plate to make a surface light source Thus, the lighting can be made closer to a skylight.
Furthermore, by switching to daylight color LED in the daytime and light bulb color LED in the nighttime, it is adapted to the biological rhythm.

請求項目2に記載の青空天窓ランプによると、有機ELを使用した場合もLEDを使用した場合と同等の効果を期待できる。そして、有機ELの場合には、多様な色を発光することと、面発光であることから、システム構成をシンプルにできる。一方、有機ELの欠点として、省エネ効果が劣ることと費用がかさむことである。 According to the blue sky skylight lamp described in claim 2, the same effect can be expected when the organic EL is used as when the LED is used. In the case of organic EL, since the system emits various colors and is surface emitting, the system configuration can be simplified. On the other hand, the disadvantages of organic EL are that the energy saving effect is inferior and the cost is high.

請求項目3に記載の青空天窓ランプによると、光源に昼白色LEDを使う場合にあっても、空色のプラスチックモールド使用するなどの色変換フィルタを用いることで、天窓と同じ色調での照明が可能となり、より天窓に近い照明とすることができる。 According to the blue sky skylight lamp described in claim 3, even when a daylight white LED is used as the light source, illumination with the same color tone as the skylight is possible by using a color conversion filter such as a sky blue plastic mold. Thus, the lighting can be made closer to a skylight.

請求項目4に記載の青空天窓ランプによると、宵の時間帯は10ルックス程度で照明するので、ただ移動するだけの廊下のようなところであれば、屋内照明に慣れた眼にとっても十分な明るさとなり、照明の入り切りの手間が省ける。 According to the blue sky skylight lamp as claimed in claim 4, the glaze is illuminated at about 10 lux, so if it is just a moving corridor, it is bright enough for eyes accustomed to indoor lighting This saves you the trouble of turning on and off the lighting.

以下、晴天天窓ランプ1の実施形態について、図1から図5を参照しつつ説明する。晴天天窓ランプ1は、主にマンションなどの居住用建物2に設置されるものであって、昼間に外光を取り入れることができない廊下等で、人工光でありながら天窓のような自然な光を感じさせるとともに、夜間は生体リズムにあった照明色とするものである。 Hereinafter, an embodiment of the sunny skylight lamp 1 will be described with reference to FIGS. 1 to 5. The clear skylight lamp 1 is mainly installed in residential buildings 2 such as condominiums, and it is natural light like a skylight while being artificial light in a corridor where external light cannot be taken in in the daytime. At the same time, the lighting color is adapted to the biological rhythm at night.

晴天天窓ランプ1は、図1に示すように、建物2の外光の入らない廊下などに設置して、商用電源から電源供給を受け、本体制御部3と、それに繋がる省エネ型照明器具4で構成される。本体制御部3は、マイコン5とキー入力部8と調光器11からなる。 As shown in FIG. 1, the clear skylight window lamp 1 is installed in a corridor or the like where no external light enters the building 2, and is supplied with power from a commercial power source. The main body control unit 3 and an energy-saving illuminator 4 connected thereto are used. Composed. The main body control unit 3 includes a microcomputer 5, a key input unit 8, and a dimmer 11.

マイコン5は、図2に示すように、日の出日の入り時刻特定部6、データ保持部7、色調・光量計算部9、時計部10からなる。 As shown in FIG. 2, the microcomputer 5 includes a sunrise / sunset time specifying unit 6, a data holding unit 7, a color tone / light quantity calculating unit 9, and a clock unit 10.

日の出日の入り時刻特定部6は、理科年表(非特許文献1)の「各地の太陽の出入り推算表」にある下記の計算法を使用して、キー入力部8より入力された居住地での日の出と日の入り時刻を算出することを基本とする。ただ、To,M,N,nは大量の表データであるため、マイコンで処理しやすい近似式を用いても良い。
データ保持部7は、これらの大量の表データあるいは近似式のパラメータを保持する。
日の出の時刻(Tr)は、 Tr=To+MーN*n
日の入りの時刻(Ts)は、Ts=To+M+N*n
To:毎日の東京の日の出または日の入りの時刻
M:居住地域の経度により変わる補正値
N:居住地域の緯度により変わる補正値
n:1日の日の長さにより変わる係数
The sunrise / sunset time specifying unit 6 uses the following calculation method in the “Estimation table of the arrival and departure of the sun of each place” in the science chronology (Non-patent Document 1), and uses the following calculation method. It is based on calculating sunrise and sunset times. However, since To, M, N, and n are large amounts of table data, approximate expressions that can be easily processed by a microcomputer may be used.
The data holding unit 7 holds a large amount of table data or approximate expression parameters.
Sunrise time (Tr) is Tr = To + MN * n
The sunset time (Ts) is Ts = To + M + N * n
To: Daily Tokyo sunrise or sunset times
M: Correction value that varies depending on the longitude of the residential area
N: Correction value that varies depending on the latitude of the residential area
n: Factor that varies depending on the length of day

色調・光量計算部9は、日の出日の入り時刻特定部6からもたらされる日の出日の入り時刻に基づき、時計部10の現在時刻に従った明るさと色の信号を調光器11に送出する。 The color tone / light quantity calculation unit 9 sends a signal of brightness and color according to the current time of the clock unit 10 to the dimmer 11 based on the sunrise sunset time provided from the sunrise / sunset time specifying unit 6.

省エネ型照明器具4にLEDを用いる場合、昼光色LED12と電球色LED13の2種類のLEDを使用して、昼光色LED12には空色フィルタ14をかけて昼光色を空色に変えてから、電球色LED13の光と導光板15で合成し、廊下などを照明する。調光器11は両者のLEDをそれぞれ独立に調光することで、省エネ型照明器具4の色を変化させる。
一方、有機EL16を用いる場合は、その発光をそのまま照明として使用する。調光器11は、有機EL16の色と明るさを制御する。
When LEDs are used in the energy-saving lighting fixture 4, two kinds of LEDs, a daylight color LED 12 and a light bulb color LED 13, are used, and the daylight color LED 12 is applied with a sky blue filter 14 to change the daylight color to sky blue, and then the light of the light bulb color LED 13. And the light guide plate 15 to illuminate the hallway and the like. The dimmer 11 changes the color of the energy-saving lighting fixture 4 by dimming both LEDs independently.
On the other hand, when the organic EL 16 is used, the emitted light is used as illumination as it is. The dimmer 11 controls the color and brightness of the organic EL 16.

日の出と日の入り時刻の明るさは、こよみハンドブック2006.4〜2008.4(非特許文献2)の「照度と明るさの目安」によると300ルックスと、屋内の一般的な明るさ(JISZ9110(非特許文献3)「表17-住宅その1」によると100ルックス)より十分明るい。よって、省エネ型照明器具4は、日の出から日の入りまでの昼間帯において、屋外の明るさに合わせるのではなく、屋内の照明基準に適合する明るさで照明することが適当である。 The brightness of the sunrise and sunset times is 300 lux according to the “Guidelines for Illuminance and Brightness” in Koyomi Handbook 2006.4 to 2008.4 (Non-patent Document 2), and the general indoor brightness (JISZ9110 (Non-patent Document 3)). According to “Table 17-Housing 1”, it is brighter than 100 looks). Therefore, it is appropriate for the energy-saving lighting fixture 4 to illuminate with brightness that meets indoor lighting standards, instead of adjusting to outdoor brightness in the daytime zone from sunrise to sunset.

従って、日の出から日の入りまでの昼間帯での照明の明るさは、JISZ9110の照明基準に従った一定の明るさで照明することとし、その明るさは図4に示すように居住者があらかじめ指定する明るさLに調整できるようにする。
しかし、実際の天窓は空の明るさに比例して屋内を照明するため、図5に示すように空の明るさに比例せずとも、それなりの変化を持たせることにより、天窓の雰囲気を持たせる方法もある。
前者は、省エネの視点で有利であり、後者は自然な光を感じさせる点で有利であるので、居住者の好みで選択できるようにする。
Therefore, the illumination brightness in the daytime from sunrise to sunset is to be illuminated at a constant brightness according to the illumination standard of JISZ9110, and the brightness is designated in advance by the resident as shown in FIG. The brightness L can be adjusted.
However, since an actual skylight illuminates the interior in proportion to the brightness of the sky, it has a skylight atmosphere by giving a certain change even if not proportional to the brightness of the sky as shown in FIG. There is also a way to make it.
The former is advantageous from the viewpoint of energy saving, and the latter is advantageous in terms of feeling natural light, so that it can be selected according to the resident's preference.

国立天文台のホームページによると、常用薄明の継続時間は東京で約30分であり、緯度の異なる北海道と沖縄では1割ほど違いがあるほか、春秋と比較して夏冬は1割の違いがあるとしている。
そこで常用薄明の時間帯における空の明るさを実際に測定したところ、日の出前の約20分間で薄明かりから幾何級数的に明るさが増し、日の入り約5分後から約20分間で幾何級数的に暗くなり薄暗い状態になることの測定結果を得た。
よって、省エネ型照明器具4は、図4または図5に示すように、日の出前から20分間で2ルックスから指定の明るさまで幾何級数的に変化させ、日の入り5分後から20分間で指定の明るさから10ルックス程度まで幾何級数的に変化させることを基本にする。
その上で、ここで示した時間(5分と20分のこと)については、緯度がやや異なる北海道や沖縄の場合や、夏冬において1割程度の補正をかけてもよい。
According to the National Astronomical Observatory website, the duration of regular twilight is about 30 minutes in Tokyo, there is a difference of about 10% between Hokkaido and Okinawa, which have different latitudes, and there is a difference of 10% in summer and winter compared to spring and autumn. It is said.
Therefore, when actually measuring the brightness of the sky in the normal twilight time zone, the brightness increased geometrically from twilight in about 20 minutes before sunrise, and geometrical series in about 20 minutes after about 5 minutes after sunset. The measurement result of becoming dark and dim is obtained.
Therefore, as shown in FIG. 4 or FIG. 5, the energy-saving lighting fixture 4 changes geometrically from 2 lux to the specified brightness in 20 minutes before sunrise, and the specified brightness in 20 minutes from 5 minutes after sunset. Basically, it is changed geometrically from about 10 lux.
In addition, the time shown here (5 minutes and 20 minutes) may be corrected by about 10% in the case of Hokkaido and Okinawa having slightly different latitudes, or in summer and winter.

色の変化は、LEDを使用している場合、図6のように、日中は昼白色LED12を点灯させ、日の入りには昼白色LED12を徐々に暗くしていく一方、電球色LED13に徐々に点灯させることで、昼白色から電球色に変化させる。そして、色を徐々に変化させる時間帯は、明るさを変化させる時間帯とあわせることで、違和感がないようにする。
一方、それ自体の発光色を変えられる有機EL16の場合、単に空色から電球色に変えるよう調光する。
なお、日の出についても同様とする。
When the LED is used, as shown in FIG. 6, the daylight white LED 12 is turned on during the day, and the daylight white LED 12 is gradually darkened in the sunset, while the light bulb color LED 13 is gradually changed. By turning it on, it changes from white to light bulb color. The time zone in which the color is gradually changed is combined with the time zone in which the brightness is changed, so that there is no sense of incongruity.
On the other hand, in the case of the organic EL 16 that can change its own emission color, the light is adjusted so that it is simply changed from sky blue to light bulb color.
The same applies to sunrise.

日の入りより25分後から、あらかじめ設定した就寝時刻Tbまでの間は、10ルックス程度に省エネ型照明器具4を発光させる。 From 25 minutes after sunset, the energy-saving luminaire 4 is caused to emit light at about 10 lux from the preset bedtime Tb.

以上の調光制御において明るさの変化だけを実施し、色の変化を省略した場合も本発明に含まれる。 The present invention also includes a case where only the brightness change is performed in the above dimming control and the color change is omitted.

更に、本発明に実施の形態は上述の形態に限ることなく、将来開発されるであろう空色LEDを使用して昼白色LEDと空色フィルタの組み合わせに代えた場合など、本発明の思想の範囲を逸脱しない範囲で適宜変更することができることは言うまでもない。 Furthermore, the embodiment of the present invention is not limited to the above-described embodiment, and the scope of the idea of the present invention is, for example, a case where a sky blue LED which will be developed in the future is replaced with a combination of a daylight white LED and a sky blue filter. Needless to say, changes can be made without departing from the scope of the invention.

本発明にかかる晴天天窓ランプ1は、集合住宅としてのマンション、高断熱の戸建て住宅、屋根に雪が積もる雪国の住宅などでは天窓を設置できず、省エネ型照明器具4を使って擬似的な天窓を実現することになる。特に、本ランプは、外光を検知するセンサーを必要とせず、朝夕の自然な光の変化を表現するほか、生体リズムにあった照明色することで、設置が容易でかつ完成度の高い疑似天窓として機能する。 The skylight skylight lamp 1 according to the present invention cannot be installed in a condominium as a housing complex, a highly insulated single-family house, a house in a snowy country with snow on the roof, and the like. Will be realized. In particular, this lamp does not require a sensor to detect outside light, expresses natural changes in light in the morning and evening, and uses an illumination color that matches the biological rhythm, making it easy to install and highly simulated. Functions as a skylight.

1 晴天天窓ランプ
2 建物
3 本体制御部
Tr 日の出の時刻
Ts 日の入りの時刻
Tb あらかじめ設定した就寝時刻
L 居住者があらかじめ指定する明るさ
1 Clear sky skylight lamp 2 Building 3 Main body controller Tr Sunrise time Ts Sunset time Tb Preliminary bedtime L Brightness specified by the resident in advance

晴天天窓ランプのある住宅の電気配線概略図Schematic diagram of electrical wiring in a house with clear skylights LEDランプを使用する本体制御部のブロック図Block diagram of the main unit controller that uses LED lamps 有機ELランプを使用する本体制御部のブロック図Block diagram of the main unit controller that uses an organic EL lamp 晴天天窓ランプの照度の時間変化1Time change of illuminance of clear skylight lamp 1 晴天天窓ランプの照度の時間変化2Temporal change of illuminance of sunny skylight 2 晴天天窓ランプの色の時間変化Temporal change of color of clear skylight lamp

この発明は、照明器具を使用して擬似的な天窓を実現し、あわせて夜間の照明も行う屋内照明に関する。The present invention relates to indoor lighting that uses a lighting fixture to realize a pseudo skylight and also performs nighttime lighting.

廊下など窓のない屋内において、採光機能を補完するために種々の技術が開発されてきた。Various technologies have been developed to complement the daylighting function indoors without windows, such as in corridors.

光ダクトを用いることで、屋根から任意の部屋などに導き、採光を得ようとするものがある。(例えば特許文献1)Some use light ducts to get light from the roof to any room. (For example, Patent Document 1)

太陽電池を屋根に設置し、その電力をLEDランプに接続して、自然光に追従することで擬似的な天窓を実現するものもある。(例えば特許文献2)Some solar cells are installed on the roof, the power is connected to the LED lamp, and a pseudo skylight is realized by following natural light. (For example, Patent Document 2)

天窓とは異なるが街路灯において、その点灯制御をマイコンを使用して昼夜を正確に判断することにより、天候に左右されない正確な点灯制御を実現しているものもある。(例えば特許文献3)Although it is different from the skylight, in some street lamps, the lighting control is accurately determined day and night by using a microcomputer to realize accurate lighting control that is not influenced by the weather. (For example, Patent Document 3)

屋内照明の分野において、生体リズムに合わせることを目的に、昼間、夜間、深夜の時間帯に分けて、色を変えて照明するものもある。(例えば特許文献4)In the field of indoor lighting, there are some that illuminate by changing colors in the daytime, nighttime, and midnight time zones in order to match the biological rhythm. (For example, Patent Document 4)

特開2009−176606号公報JP 2009-176606 A 特開2011−108494号公報JP 2011-108494 A 特開2012−094273号公報JP 2012-094273 A 特開2009−080980号公報JP 2009-080980 A

国立天文台編集「理科年表 平成24年」丸善出版 2012年National Astronomical Observatory edited "Science Chronology 2012" Maruzen Publishing 2012 大阪市立科学館学芸課編集 「こよみハンドブック2006.4〜2008.4」 大阪市立科学館 2006年Edited by Osaka City Science Museum, “Kyoyomi Handbook 2006.4 ~ 2008.4” Osaka City Science Museum 2006 日本工業標準調査会 JISZ9110 照明基準総則 2010年Japan Industrial Standards Committee JISZ9110 General Rules for Lighting 2010

光ダクトを使用する天窓は、屋根直下の部屋や廊下などにしか使えず、屋根裏に大きなスペースを要することから大がかりな工事を伴い、設計の自由度と費用の点で問題がある。Skylights that use light ducts can only be used in rooms and corridors directly under the roof, and require a large amount of space in the attic, so there is a problem in terms of design freedom and cost.

また、太陽電池を使用するものは、その発電量に応じてLED照明の明るさを比例的に変化させることができるとしているが、太陽電池の設置する方角によって影響を受け、更に太陽光パネルへの太陽光線の照射角度が浅くなる朝夕時には発電量が大きく落ち込むなどの問題がある。Moreover, although the thing using a solar cell can change the brightness of LED lighting proportionally according to the electric power generation amount, it is influenced by the direction which a solar cell installs, and also to a solar panel. There is a problem that the amount of power generation falls greatly in the morning and evening when the irradiation angle of the sun rays becomes shallower.

マイコンの使用により昼夜を正確に判断することは、既に街路灯に応用されているが、これは昼夜を切り分けているだけで、日の出と日の入りの時間帯において、照明の明るさと色の連続的に変化させることを想定していない問題がある。Accurate determination of day and night by using a microcomputer has already been applied to street lights, but this only separates day and night, and the brightness and color of lighting continuously in the time zone of sunrise and sunset. There is a problem that is not supposed to change.

生体リズムに合わせて照明色を変える照明装置は既に存在するが、単にタイマによる昼夜間の切り替えをするだけであり、日の長さに合わせて色の切り換え時刻を変えることを想定していない問題がある。There is already an illuminating device that changes the illumination color according to the biological rhythm, but it simply switches between day and night with a timer and does not assume changing the color switching time according to the day length There is.

そこで本発明は、設置の自由度が高く、照明時間と明るさを天窓に似せて制御するとともに生体リズムに合った照明色とする晴天天窓ランプを提供することを目的とする。Therefore, an object of the present invention is to provide a clear skylight lamp that has a high degree of freedom in installation, controls the illumination time and brightness to resemble a skylight, and makes the illumination color match the biological rhythm.

請求項目1に記載の晴天天窓ランプ1は、LEDを使用する場合において、明るさを調整できる昼白色LED12及び電球色LED13を備える省エネ型照明器具4と、その昼白色LED12及び電球色LED13の出力を各々独立して調整できる調光器11と、年間の各地の太陽の出入りに関するデータを保持するデータ保持部7と、このデータ保持部7のデータを基にして当日の日の出と日の入り時刻を特定する日の出日の入り時刻特定部6と、時間とともに変化する明るさと色を計算する色調・光量計算部9と、この計算された明るさと色に従って制御する前記調光器11を有することを特徴とする。The sunny skylight lamp 1 according to claim 1 includes an energy-saving illuminating device 4 including a daylight white LED 12 and a light bulb color LED 13 that can adjust brightness when using an LED, and outputs of the daylight white LED 12 and the light bulb color LED 13. The dimmer 11 can be adjusted independently of each other, the data holding unit 7 that holds data relating to the entry and exit of the sun at various locations throughout the year, and the sunrise and sunset times of the day are specified based on the data in the data holding unit 7 It has a sunrise / sunset time specifying unit 6 that performs, a color tone / light amount calculation unit 9 that calculates brightness and color that changes with time, and the dimmer 11 that controls according to the calculated brightness and color.

請求項目2に記載の晴天天窓ランプ1は、有機EL16を使用する場合において、明るさと、色を空色から電球色に変えられる有機ELを備える省エネ型照明器具4と、その出力と色を調整できる調光器11が、請求項1と異なるだけで、そのほかは同じ動作をすることを特徴とする。When the organic EL 16 is used, the sunny skylight window lamp 1 according to claim 2 can adjust the brightness, the energy-saving illuminating device 4 including the organic EL that can change the color from sky blue to the light bulb color, and the output and color. The dimmer 11 is different from the first aspect except that it operates in the same manner.

請求項目3に記載の晴天天窓ランプ1は、省エネ型照明器具4にLEDを使用する場合において、省エネ性能より色調を重視するとき、昼白色LED12のプラスチックモールドを透明から空色に変えるなどで、空色の照明にすることを特徴とする。When the LED is used for the energy saving lighting device 4, the clear skylight window lamp 1 described in claim 3 has a sky blue color by changing the plastic mold of the daylight white LED 12 from transparent to sky blue when the color tone is more important than energy saving performance. It is characterized by the lighting.

請求項目4に記載の晴天天窓ランプ1は、夜間をあらかじめ設定した就寝時刻Tbで宵と深夜に分割し、深夜はそれにふさわしい薄明かり(2ルックス程度)とし、宵は若干明るく(10ルックス程度)照明し、屋内照明に慣れた眼でも辺りを見えるようにすることを特徴とする。The clear skylight lamp 1 according to claim 4 divides the night into a night and a midnight at a preset bedtime Tb, and the midnight light is suitable for it (about 2 looks), and the light is slightly bright (about 10 looks). It is characterized in that it is illuminated so that the eyes familiar with indoor lighting can be seen.

請求項目1に記載の晴天天窓ランプによると、季節を問わず、計算によって求められた日の出から日の入りまで、あらかじめ指定する明るさ以上で確実に屋内を照明することができる。
また、朝夕には、晴天時の屋外にあわせて、LEDの明るさを徐々に変化させることにより、省エネ型照明器具を単に入り切りするときの違和感をなくし、かつ導光板を使用することで面光源となり、より天窓に近い照明とすることができる。
更に、昼は昼光色LED、夜は電球色LEDと切り換えて使用することにより、生体リズムに合わせられる。
According to the sunny skylight lamp described in claim 1, it is possible to reliably illuminate the interior with the brightness specified in advance from sunrise to sunset determined by calculation, regardless of the season.
Also, in the morning and evening, by changing the brightness of the LED gradually according to the outdoors in fine weather, it eliminates the sense of incongruity when the energy-saving luminaires are completely turned on, and uses a light guide plate to make a surface light source Thus, the lighting can be made closer to a skylight.
Furthermore, by switching to daylight color LED in the daytime and light bulb color LED in the nighttime, it is adapted to the biological rhythm.

請求項目2に記載の晴天天窓ランプによると、有機ELを使用した場合もLEDを使用した場合と同等の効果を期待できる。そして、有機ELの場合には、多様な色を発光することと、面発光であることから、システム構成をシンプルにできる。一方、有機ELの欠点として、省エネ効果が劣ることと費用がかさむことである。According to the clear skylight lamp of Claim 2, when using organic EL, the effect equivalent to the case where LED is used can be expected. In the case of organic EL, since the system emits various colors and is surface emitting, the system configuration can be simplified. On the other hand, the disadvantages of organic EL are that the energy saving effect is inferior and the cost is high.

請求項目3に記載の晴天天窓ランプによると、光源に昼白色LEDを使う場合にあっても、空色のプラスチックモールド使用するなどの色変換フィルタを用いることで、天窓と同じ色調での照明が可能となり、より天窓に近い照明とすることができる。According to the clear skylight lamp described in claim 3, even when a daylight white LED is used as the light source, illumination with the same color tone as that of the skylight is possible by using a color conversion filter such as a sky blue plastic mold. Thus, the lighting can be made closer to a skylight.

請求項目4に記載の晴天天窓ランプによると、宵の時間帯は10ルックス程度で照明するので、ただ移動するだけの廊下のようなところであれば、屋内照明に慣れた眼にとっても十分な明るさとなり、照明の入り切りの手間が省ける。According to the clear skylight lamp as claimed in claim 4, the glare time zone is illuminated at about 10 lux, so if it is like a corridor that just moves, it is sufficiently bright even for eyes accustomed to indoor lighting This saves you the trouble of turning on and off the lighting.

以下、晴天天窓ランプ1の実施形態について、図1から図5を参照しつつ説明する。晴天天窓ランプ1は、主にマンションなどの居住用建物2に設置されるものであって、昼間に外光を取り入れることができない廊下等で、人工光でありながら天窓のような自然な光を感じさせるとともに、夜間は生体リズムにあった照明色とするものである。Hereinafter, an embodiment of the sunny skylight lamp 1 will be described with reference to FIGS. 1 to 5. The clear skylight lamp 1 is mainly installed in residential buildings 2 such as condominiums, and it is natural light like a skylight while being artificial light in a corridor where external light cannot be taken in in the daytime. At the same time, the lighting color is adapted to the biological rhythm at night.

晴天天窓ランプ1は、図1に示すように、建物2の外光の入らない廊下などに設置して、商用電源から電源供給を受け、本体制御部3と、それに繋がる省エネ型照明器具4で構成される。本体制御部3は、マイコン5とキー入力部8と調光器11からなる。As shown in FIG. 1, the clear skylight window lamp 1 is installed in a corridor or the like where no external light enters the building 2, and is supplied with power from a commercial power source. The main body control unit 3 and an energy-saving illuminator 4 connected thereto are used. Composed. The main body control unit 3 includes a microcomputer 5, a key input unit 8, and a dimmer 11.

マイコン5は、図2に示すように、日の出日の入り時刻特定部6、データ保持部7、色調・光量計算部9、時計部10からなる。As shown in FIG. 2, the microcomputer 5 includes a sunrise / sunset time specifying unit 6, a data holding unit 7, a color tone / light quantity calculating unit 9, and a clock unit 10.

日の出日の入り時刻特定部6は、理科年表(非特許文献1)の「各地の太陽の出入り推算表」にある下記の計算法を使用して、キー入力部8より入力された居住地での日の出と日の入り時刻を算出することを基本とする。ただ、To,M,N,nは大量の表データであるため、マイコンで処理しやすい近似式を用いても良い。
データ保持部7は、これらの大量の表データあるいは近似式のパラメータを保持する。
日の出の時刻(Tr)は、 Tr=To+MーN*n
日の入りの時刻(Ts)は、Ts=To+M+N*n
To:毎日の東京の日の出または日の入りの時刻
M:居住地域の経度により変わる補正値
N:居住地域の緯度により変わる補正値
n:1日の日の長さにより変わる係数
The sunrise / sunset time specifying unit 6 uses the following calculation method in the “Estimation table of the arrival and departure of the sun of each place” in the science chronology (Non-patent Document 1), and uses the following calculation method. It is based on calculating sunrise and sunset times. However, since To, M, N, and n are large amounts of table data, approximate expressions that can be easily processed by a microcomputer may be used.
The data holding unit 7 holds a large amount of table data or approximate expression parameters.
Sunrise time (Tr) is Tr = To + MN * n
The sunset time (Ts) is Ts = To + M + N * n
To: Daily Tokyo sunrise or sunset times
M: Correction value that varies depending on the longitude of the residential area
N: Correction value that varies depending on the latitude of the residential area
n: Factor that varies depending on the length of day

色調・光量計算部9は、日の出日の入り時刻特定部6からもたらされる日の出日の入り時刻に基づき、時計部10の現在時刻に従った明るさと色の信号を調光器11に送出する。The color tone / light quantity calculation unit 9 sends a signal of brightness and color according to the current time of the clock unit 10 to the dimmer 11 based on the sunrise sunset time provided from the sunrise / sunset time specifying unit 6.

省エネ型照明器具4にLEDを用いる場合、昼光色LED12と電球色LED13の2種類のLEDを使用して、昼光色LED12には空色フィルタ14をかけて昼光色を空色に変えてから、電球色LED13の光と導光板15で合成し、廊下などを照明する。調光器11は両者のLEDをそれぞれ独立に調光することで、省エネ型照明器具4の色を変化させる。
一方、有機EL16を用いる場合は、その発光をそのまま照明として使用する。調光器11は、有機EL16の色と明るさを制御する。
When LEDs are used in the energy-saving lighting fixture 4, two kinds of LEDs, a daylight color LED 12 and a light bulb color LED 13, are used, and the daylight color LED 12 is applied with a sky blue filter 14 to change the daylight color to sky blue, and then the light of the light bulb color LED 13. And the light guide plate 15 to illuminate the hallway and the like. The dimmer 11 changes the color of the energy-saving lighting fixture 4 by dimming both LEDs independently.
On the other hand, when the organic EL 16 is used, the emitted light is used as illumination as it is. The dimmer 11 controls the color and brightness of the organic EL 16.

日の出と日の入り時刻の明るさは、こよみハンドブック2006.4〜2008.4(非特許文献2)の「照度と明るさの目安」によると300ルックスと、屋内の一般的な明るさ(JISZ9110(非特許文献3)「表17-住宅その1」によると100ルックス)より十分明るい。よって、省エネ型照明器具4は、日の出から日の入りまでの昼間帯において、屋外の明るさに合わせるのではなく、屋内の照明基準に適合する明るさで照明することが適当である。The brightness of the sunrise and sunset times is 300 lux according to the “Guidelines for Illuminance and Brightness” in Koyomi Handbook 2006.4 to 2008.4 (Non-patent Document 2), and the general indoor brightness (JISZ9110 (Non-patent Document 3)). According to “Table 17-Housing 1”, it is brighter than 100 looks). Therefore, it is appropriate for the energy-saving lighting fixture 4 to illuminate with brightness that meets indoor lighting standards, instead of adjusting to outdoor brightness in the daytime zone from sunrise to sunset.

従って、日の出から日の入りまでの昼間帯での照明の明るさは、JISZ9110の照明基準に従った一定の明るさで照明することとし、その明るさは図4に示すように居住者があらかじめ指定する明るさLに調整できるようにする。
しかし、実際の天窓は空の明るさに比例して屋内を照明するため、図5に示すように空の明るさに比例せずとも、それなりの変化を持たせることにより、天窓の雰囲気を持たせる方法もある。
前者は、省エネの視点で有利であり、後者は自然な光を感じさせる点で有利であるので、居住者の好みで選択できるようにする。
Therefore, the illumination brightness in the daytime from sunrise to sunset is to be illuminated at a constant brightness according to the illumination standard of JISZ9110, and the brightness is designated in advance by the resident as shown in FIG. The brightness L can be adjusted.
However, since an actual skylight illuminates the interior in proportion to the brightness of the sky, it has a skylight atmosphere by giving a certain change even if not proportional to the brightness of the sky as shown in FIG. There is also a way to make it.
The former is advantageous from the viewpoint of energy saving, and the latter is advantageous in terms of feeling natural light, so that it can be selected according to the resident's preference.

国立天文台のホームページによると、常用薄明の継続時間は東京で約30分であり、緯度の異なる北海道と沖縄では1割ほど違いがあるほか、春秋と比較して夏冬は1割の違いがあるとしている。
そこで常用薄明の時間帯における空の明るさを実際に測定したところ、日の出前の約20分間で薄明かりから幾何級数的に明るさが増し、日の入り約5分後から約20分間で幾何級数的に暗くなり薄暗い状態になることの測定結果を得た。
よって、省エネ型照明器具4は、図4または図5に示すように、日の出前から20分間で2ルックスから指定の明るさまで幾何級数的に変化させ、日の入り5分後から20分間で指定の明るさから10ルックス程度まで幾何級数的に変化させることを基本にする。
その上で、ここで示した時間(5分と20分のこと)については、緯度がやや異なる北海道や沖縄の場合や、夏冬において1割程度の補正をかけてもよい。
According to the National Astronomical Observatory website, the duration of regular twilight is about 30 minutes in Tokyo, there is a difference of about 10% between Hokkaido and Okinawa, which have different latitudes, and there is a difference of 10% in summer and winter compared to spring and autumn. It is said.
Therefore, when actually measuring the brightness of the sky in the normal twilight time zone, the brightness increased geometrically from twilight in about 20 minutes before sunrise, and geometrical series in about 20 minutes after about 5 minutes after sunset. The measurement result of becoming dark and dim is obtained.
Therefore, as shown in FIG. 4 or FIG. 5, the energy-saving lighting fixture 4 changes geometrically from 2 lux to the specified brightness in 20 minutes before sunrise, and the specified brightness in 20 minutes from 5 minutes after sunset. Basically, it is changed geometrically from about 10 lux.
In addition, the time shown here (5 minutes and 20 minutes) may be corrected by about 10% in the case of Hokkaido and Okinawa having slightly different latitudes, or in summer and winter.

色の変化は、LEDを使用している場合、図6のように、日中は昼白色LED12を点灯させ、日の入りには昼白色LED12を徐々に暗くしていく一方、電球色LED13に徐々に点灯させることで、昼白色から電球色に変化させる。そして、色を徐々に変化させる時間帯は、明るさを変化させる時間帯とあわせることで、違和感がないようにする。
一方、それ自体の発光色を変えられる有機EL16の場合、単に空色から電球色に変えるよう調光する。
なお、日の出についても同様とする。
When the LED is used, as shown in FIG. 6, the daylight white LED 12 is turned on during the day, and the daylight white LED 12 is gradually darkened in the sunset, while the light bulb color LED 13 is gradually changed. By turning it on, it changes from white to light bulb color. The time zone in which the color is gradually changed is combined with the time zone in which the brightness is changed, so that there is no sense of incongruity.
On the other hand, in the case of the organic EL 16 that can change its own emission color, the light is adjusted so that it is simply changed from sky blue to light bulb color.
The same applies to sunrise.

日の入りより25分後から、あらかじめ設定した就寝時刻Tbまでの間は、10ルックス程度に省エネ型照明器具4を発光させる。From 25 minutes after sunset, the energy-saving luminaire 4 is caused to emit light at about 10 lux from the preset bedtime Tb.

以上の調光制御において明るさの変化だけを実施し、色の変化を省略した場合も本発明に含まれる。The present invention also includes a case where only the brightness change is performed in the above dimming control and the color change is omitted.

更に、本発明に実施の形態は上述の形態に限ることなく、将来開発されるであろう空色LEDを使用して昼白色LEDと空色フィルタの組み合わせに代えた場合など、本発明の思想の範囲を逸脱しない範囲で適宜変更することができることは言うまでもない。Furthermore, the embodiment of the present invention is not limited to the above-described embodiment, and the scope of the idea of the present invention is, for example, a case where a sky blue LED which will be developed in the future is replaced with a combination of a daylight white LED and a sky blue filter. Needless to say, changes can be made without departing from the scope of the invention.

本発明にかかる晴天天窓ランプ1は、集合住宅としてのマンション、高断熱の戸建て住宅、屋根に雪が積もる雪国の住宅などでは天窓を設置できず、省エネ型照明器具4を使って擬似的な天窓を実現することになる。特に、本ランプは、外光を検知するセンサーを必要とせず、朝夕の自然な光の変化を表現するほか、生体リズムにあった照明色することで、設置が容易でかつ完成度の高い疑似天窓として機能する。The skylight skylight lamp 1 according to the present invention cannot be installed in a condominium as a housing complex, a highly insulated single-family house, a house in a snowy country with snow on the roof, and the like. Will be realized. In particular, this lamp does not require a sensor to detect outside light, expresses natural changes in light in the morning and evening, and uses an illumination color that matches the biological rhythm, making it easy to install and highly simulated. Functions as a skylight.

1 晴天天窓ランプ
2 建物
3 本体制御部
Tr 日の出の時刻
Ts 日の入りの時刻
Tb あらかじめ設定した就寝時刻
L 居住者があらかじめ指定する明るさ
1 Clear sky skylight lamp 2 Building 3 Main body controller Tr Sunrise time Ts Sunset time Tb Preliminary bedtime L Brightness specified by the resident in advance

晴天天窓ランプのある住宅の電気配線概略図Schematic diagram of electrical wiring in a house with clear skylights LEDランプを使用する本体制御部のブロック図Block diagram of the main unit controller that uses LED lamps 有機ELランプを使用する本体制御部のブロック図Block diagram of the main unit controller that uses an organic EL lamp 晴天天窓ランプの照度の時間変化1Time change of illuminance of clear skylight lamp 1 晴天天窓ランプの照度の時間変化2Temporal change of illuminance of sunny skylight 2 晴天天窓ランプの色の時間変化Temporal change of color of clear skylight lamp

この発明は、照明器具を使用して擬似的な天窓を実現し、あわせて夜間の照明も行う屋内照明に関する。The present invention relates to indoor lighting that uses a lighting fixture to realize a pseudo skylight and also performs nighttime lighting.

廊下など窓のない屋内において、採光機能を補完するために種々の技術が開発されてきた。Various technologies have been developed to complement the daylighting function indoors without windows, such as in corridors.

光ダクトを用いることで、屋根から任意の部屋などに導き、採光を得ようとするものがある。(例えば特許文献1)Some use light ducts to get light from the roof to any room. (For example, Patent Document 1)

太陽電池を屋根に設置し、その電力をLEDランプに接続して、自然光に追従することで擬似的な天窓を実現するものもある。(例えば特許文献2)Some solar cells are installed on the roof, the power is connected to the LED lamp, and a pseudo skylight is realized by following natural light. (For example, Patent Document 2)

天窓とは異なるが街路灯において、その点灯制御をマイコンを使用して昼夜をかなりの精度で判断することにより、天候に左右されない正確な点灯制御を実現しているものもある。(例えば特許文献3)Although it is different from the skylight, in some street lamps, the lighting control is judged with daytime and nighttime accuracy with a microcomputer, so that accurate lighting control independent of the weather is realized. (For example, Patent Document 3)

屋内照明の分野において、生体リズムに合わせることを目的に、昼間、夜間、深夜の時間帯に分けて、色を変えて照明するものもある。(例えば特許文献4)In the field of indoor lighting, there are some that illuminate by changing colors in the daytime, nighttime, and midnight time zones in order to match the biological rhythm. (For example, Patent Document 4)

屋内照明の分野において、快適な入眠、睡眠及び起床を促すことを目的として、夜間に照In the field of indoor lighting, it is lit at night to promote comfortable sleep, sleep and wake up. 明のほか音と温度を組み合わせて総合的に制御するものもある。(例えば特許文献5)In addition to the light, there are some that control sound and temperature comprehensively. (For example, Patent Document 5)

特開2009−176606号公報JP 2009-176606 A 特開2011−108494号公報JP 2011-108494 A 特開2012−094273号公報JP 2012-094273 A 特開2009−080980号公報JP 2009-080980 A 特開2007−044201号公報JP 2007-04201 A

国立天文台編集「理科年表 平成24年」丸善出版 2012年National Astronomical Observatory edited "Science Chronology 2012" Maruzen Publishing 2012 大阪市立科学館学芸課編集 「こよみハンドブック2006.4〜2008.4」 大阪市立科学館 2006年Edited by Osaka City Science Museum, “Kyoyomi Handbook 2006.4 ~ 2008.4” Osaka City Science Museum 2006 日本工業標準調査会 JISZ9110 照明基準総則 2010年Japan Industrial Standards Committee JISZ9110 General Rules for Lighting 2010

光ダクトを使用する天窓は、屋根直下の部屋や廊下などにしか使えず、屋根裏に大きなスペースを要することから大がかりな工事を伴い、設計の自由度と費用の点で問題がある。Skylights that use light ducts can only be used in rooms and corridors directly under the roof, and require a large amount of space in the attic, so there is a problem in terms of design freedom and cost.

また、太陽電池を使用するものは、その発電量に応じてLED照明の明るさを比例的に変化させることができるとしているが、太陽電池の設置する方角によって影響を受け、更に太陽光パネルへの太陽光線の照射角度が浅くなる朝夕時には発電量が大きく落ち込むなどの問題がある。Moreover, although the thing using a solar cell can change the brightness of LED lighting proportionally according to the electric power generation amount, it is influenced by the direction which a solar cell installs, and also to a solar panel. There is a problem that the amount of power generation falls greatly in the morning and evening when the irradiation angle of the sun rays becomes shallower.

マイコンの使用により昼夜をかなりの精度で判断することは、既に街路灯に応用されているが、これは昼夜を切り分けているだけで、日の出と日の入りの時間帯において、照明の明るさと色の連続的に変化させることを想定していない問題がある。Judgment of day and night with considerable accuracy by using a microcomputer has already been applied to street lights, but this is just separating day and night, and the brightness and color of lighting are continuous during sunrise and sunset times. There is a problem that is not supposed to change.

生体リズムに合わせて照明色を変える照明装置は既に存在するが、カレンダー機能付きのタイマによる昼夜間の切り替えをするだけであり、色の切り換え時刻を日付だけでなく居 住場所により変えることを想定していない問題がある。Although the lighting device to change the illumination color to match the biological rhythm already exists, is only to switch between day and night by the timer with a calendar function, assuming that the change by dwelling place residence, not the color switching time of only date There is no problem.

快適な入眠、睡眠及び起床を促す照明は既に存在するが、居間や寝室などの居室を対象と しており、必要な明るさが異なる廊下などを対象としていない問題がある There is already a lighting that promotes comfortable sleep, sleep and wake-up, but it is intended for living rooms such as living rooms and bedrooms, and there is a problem that it does not target corridors with different required brightness .

そこで本発明は、設置の自由度が高く、照明時間と明るさを天窓に似せて制御するとともに、夜間は必要最小限の照明を行う晴天天窓ランプを提供することを目的とする。Accordingly, an object of the present invention is to provide a clear skylight lamp that has a high degree of freedom in installation, controls the illumination time and brightness to resemble a skylight, and performs the minimum necessary illumination at night.

請求項1においては、廊下などの外光のない室内に設置して、有機ELなどの省エネ型照 明器具を同照明器具の発光量を調整する本体制御部により構成され、昼間は屋外の明るさ に慣れた眼でも周囲を視認できる明るさで照明し、薄暮時は大きく変化する明るさに追従 して照明し、就寝前は居間などの居室の明るさに慣れた眼でも周囲を視認できる明るさで 照明し、深夜は視認できる最低限の明るさで照明するものである In claim 1, installed in a room with no external light, such as corridors, the energy-saving lighting device, such as an organic EL is formed by the main body control unit for adjusting the light emission amount of the illumination fixtures, daytime outdoor brightness illuminated by brightness that is visible around in eyes accustomed to, twilight time illuminates to follow the brightness changes significantly, the bedtime visible around in eyes accustomed to the brightness of the room, such as the living room It illuminates with brightness, and illuminates with the lowest brightness that can be seen at midnight .

請求項2においては、薄暮時について、理科年表に記載されている計算式を用いて、居住In claim 2, about the time of twilight, using the formula described in the science chronology, 者の場所における毎日の日の出日の入りの時刻を算出し、その時刻を基準に照明の明るさCalculate the daily sunrise and sunset times at the person's location, and the brightness of the lighting based on that time が幾何級数的に変化するように制御するものである。Is controlled so as to change geometrically.

請求項3においては、居住者の日頃の就寝時刻で宵と深夜の切り分けし、深夜は薄明かりAccording to claim 3, the occupant's daily bedtime is separated into a trap and midnight, and the midnight is dim. で(2ルックス程度)、宵はそれより若干明るく(10ルックス程度)照明するものであIn (approx. 2 looks), the kite is slightly brighter (approx. 10 looks). る。The

請求項4においては、昼間の照明色について、天窓から差し込む光と同じ空色を基本としIn claim 4, the daytime lighting color is basically the same sky blue as the light that is inserted from the skylight. 、省エネを優先する場合は白色も許容するものである。In addition, when priority is given to energy saving, white is allowed.

請求項1に記載の晴天天窓ランプによると、廊下などの外光が差し込まないところで、一According to the clear skylight lamp according to claim 1, in a place where outside light such as a corridor is not inserted, 日中必要十分な明るさで照明して、居住者は何時でも歩行やドアノブの位置を容易に確認Illuminated with sufficient light during the day, residents can easily check walking and door knob positions at any time できる。it can.

請求項2に記載の晴天天窓ランプによると、国内のどの場所にあっても、薄暮の時間帯をAccording to the clear skylight lamp according to claim 2, the time zone of twilight can be obtained in any place in the country. 正確に把握して、大きく変化する外光に追従して明るさを変化させるので、天窓と全く変Accurately grasps and changes the brightness following external light that changes greatly, so it is completely different from the skylight. わらない照明とすることができる。It can be set as lighting that does not occur.

請求項3に記載の晴天天窓ランプによると、夜間にあっても、居室の照明の下に活動してAccording to the clear skylight lamp according to claim 3, even at night, it is active under the lighting of the living room. いる時間帯と寝室で就寝中の時間帯とに分けて必要最小限の照明を行うので、トイレ等でThe necessary minimum lighting is divided into the sleeping hours and the sleeping hours in the bedroom. 廊下を歩行する際に、必要以上に明るい照明を点灯する必要がない。When walking in the hallway, there is no need to turn on brighter lighting than necessary.

請求項4に記載の晴天天窓ランプによると、昼間帯の照明色を天窓と同じ空色にすることAccording to the clear skylight lamp according to claim 4, the daytime illumination color is the same sky color as the skylight. で、居住者は人工の光でありながら自然な光を感じることができる。The resident can feel natural light while being artificial light.

以下、晴天天窓ランプ1の実施形態について、図1から図5を参照しつつ説明する。晴天天窓ランプ1は、主にマンションなどの居住用建物2に設置されるものであって、昼間に外光を取り入れることができない廊下等で、人工光でありながら天窓のような自然な光を感じさせるとともに、夜間は最小限の照明を行うものである。なお、夜間の照明色は生体 リズムに配慮したものにするとよい。 Hereinafter, an embodiment of the sunny skylight lamp 1 will be described with reference to FIGS. 1 to 5. The clear skylight lamp 1 is mainly installed in residential buildings 2 such as condominiums, and it is natural light like a skylight while being artificial light in a corridor where external light cannot be taken in in the daytime. In addition to letting you feel it, you will have minimal lighting at night. It should be noted that the illumination color at night should be in consideration of biological rhythm.

晴天天窓ランプ1は、図1に示すように、建物2の外光の入らない廊下などに設置して、商用電源から電源供給を受け、本体制御部3と、それに繋がる省エネ型照明器具4で構成される。本体制御部3は、マイコン5とキー入力部8と調光器11からなる。As shown in FIG. 1, the clear skylight window lamp 1 is installed in a corridor or the like where no external light enters the building 2, and is supplied with power from a commercial power source. The main body control unit 3 and an energy-saving illuminator 4 connected thereto are used. Composed. The main body control unit 3 includes a microcomputer 5, a key input unit 8, and a dimmer 11.

マイコン5は、図2に示すように、日の出日の入り時刻特定部6、データ保持部7、色調・光量計算部9、時計部10からなる。As shown in FIG. 2, the microcomputer 5 includes a sunrise / sunset time specifying unit 6, a data holding unit 7, a color tone / light quantity calculating unit 9, and a clock unit 10.

日の出日の入り時刻特定部6は、理科年表(非特許文献1)の「各地の太陽の出入り推算表」にある下記の計算法を使用して、キー入力部8より入力された居住地での日の出と日の入り時刻を算出することを基本とする。ただ、To,M,N,nは大量の表データであるため、マイコンで処理しやすい近似式を用いても良い。
データ保持部7は、これらの大量の表データあるいは近似式のパラメータを保持する。
日の出の時刻(Tr)は、 Tr=To+MーN*n
日の入りの時刻(Ts)は、Ts=To+M+N*n
To:毎日の東京の日の出または日の入りの時刻
M:居住地域の経度により変わる補正値
N:居住地域の緯度により変わる補正値
n:1日の日の長さにより変わる係数
The sunrise / sunset time specifying unit 6 uses the following calculation method in the “Estimation table of the arrival and departure of the sun of each place” in the science chronology (Non-patent Document 1), and uses the following calculation method. It is based on calculating sunrise and sunset times. However, since To, M, N, and n are large amounts of table data, approximate expressions that can be easily processed by a microcomputer may be used.
The data holding unit 7 holds a large amount of table data or approximate expression parameters.
Sunrise time (Tr) is Tr = To + MN * n
The sunset time (Ts) is Ts = To + M + N * n
To: Daily Tokyo sunrise or sunset times
M: Correction value that varies depending on the longitude of the residential area
N: Correction value that varies depending on the latitude of the residential area
n: Factor that varies depending on the length of day

色調・光量計算部9は、日の出日の入り時刻特定部6からもたらされる日の出日の入り時刻に基づき、時計部10の現在時刻に従った明るさと色の信号を調光器11に送出し、調 光器11は有機EL12の色と明るさを制御する。 Color-light amount calculating section 9, sunrise based on sunrise sunset time resulting from sunset time specifying section 6, and sent to the brightness and color signals a dimmer 11 according to the current time of the clock section 10, the dimmer 11 Controls the color and brightness of the organic EL 12.

省エネ型照明器具4に引用文献4に示されているLED照明器具を使用する場合、本体制When using the LED lighting fixture shown in the cited document 4 for the energy-saving lighting fixture 4, this system 御部は図3に示される回路構成になる。The control unit has the circuit configuration shown in FIG.

日の出と日の入り時刻の明るさは、こよみハンドブック2006.4〜2008.4(非特許文献2)の「照度と明るさの目安」によると300ルックスと、屋内の一般的な明るさ(JISZ9110(非特許文献3)「表17-住宅その1」によると100ルックス)より十分明るい。よって、省エネ型照明器具4は、日の出から日の入りまでの昼間帯において、屋外の明るさに合わせるのではなく、屋内の照明基準に適合する明るさで照明することが適当である。The brightness of the sunrise and sunset times is 300 lux according to the “Guidelines for Illuminance and Brightness” in Koyomi Handbook 2006.4 to 2008.4 (Non-patent Document 2), and the general indoor brightness (JISZ9110 (Non-patent Document 3)). According to “Table 17-Housing 1”, it is brighter than 100 looks). Therefore, it is appropriate for the energy-saving lighting fixture 4 to illuminate with brightness that meets indoor lighting standards, instead of adjusting to outdoor brightness in the daytime zone from sunrise to sunset.

従って、日の出から日の入りまでの昼間帯での照明の明るさは、JISZ9110の照明基準に従った一定の明るさで照明することとし、その明るさは図4に示すように居住者があらかじめ指定する明るさLに調整できるようにする。
しかし、実際の天窓は空の明るさに比例して屋内を照明するため、図5に示すように空の明るさに比例せずとも、それなりの変化を持たせることにより、天窓の雰囲気を持たせる方法もある。
前者は、省エネの視点で有利であり、後者は自然な光を感じさせる点で有利であるので、居住者の好みで選択できるようにする。
Therefore, the illumination brightness in the daytime from sunrise to sunset is to be illuminated at a constant brightness according to the illumination standard of JISZ9110, and the brightness is designated in advance by the resident as shown in FIG. The brightness L can be adjusted.
However, since an actual skylight illuminates the interior in proportion to the brightness of the sky, it has a skylight atmosphere by giving a certain change even if not proportional to the brightness of the sky as shown in FIG. There is also a way to make it.
The former is advantageous from the viewpoint of energy saving, and the latter is advantageous in terms of feeling natural light, so that it can be selected according to the resident's preference.

国立天文台のホームページによると、常用薄明の継続時間は東京で約30分であり、緯度の異なる北海道と沖縄では1割ほど違いがあるほか、春秋と比較して夏冬は1割の違いがあるとしている。
そこで常用薄明の時間帯における空の明るさを実際に測定したところ、日の出前の約20分間で薄明かりから幾何級数的に明るさが増し、日の入り約5分後から約20分間で幾何級数的に暗くなり薄暗い状態になることの測定結果を得た。
よって、省エネ型照明器具4は、図4または図5に示すように、日の出前から20分間で2ルックスから指定の明るさまで幾何級数的に変化させ、日の入り5分後から20分間で指定の明るさから10ルックス程度まで幾何級数的に変化させることを基本にする。
その上で、ここで示した時間(5分と20分のこと)については、緯度がやや異なる北海道や沖縄の場合や、夏冬において1割程度の補正をかけてもよい。
According to the National Astronomical Observatory website, the duration of regular twilight is about 30 minutes in Tokyo, there is a difference of about 10% between Hokkaido and Okinawa, which have different latitudes, and there is a difference of 10% in summer and winter compared to spring and autumn. It is said.
Therefore, when actually measuring the brightness of the sky in the normal twilight time zone, the brightness increased geometrically from twilight in about 20 minutes before sunrise, and geometrical series in about 20 minutes after about 5 minutes after sunset. The measurement result of becoming dark and dim is obtained.
Therefore, as shown in FIG. 4 or FIG. 5, the energy-saving lighting fixture 4 changes geometrically from 2 lux to the specified brightness in 20 minutes before sunrise, and the specified brightness in 20 minutes from 5 minutes after sunset. Basically, it is changed geometrically from about 10 lux.
In addition, the time shown here (5 minutes and 20 minutes) may be corrected by about 10% in the case of Hokkaido and Okinawa having slightly different latitudes, or in summer and winter.

日の入りより25分後から、あらかじめ設定した就寝時刻Tbまでの間は、10ルックス程度に省エネ型照明器具4を発光させる。From 25 minutes after sunset, the energy-saving luminaire 4 is caused to emit light at about 10 lux from the preset bedtime Tb.

本発明に実施の形態は上述の形態に限ることなく、本発明の思想の範囲を逸脱しない範囲で適宜変更することができることは言うまでもない。特に、明るさを示す数字は居住者の 好みもあり相当の幅を持つ。 It goes without saying that the embodiment of the present invention is not limited to the above-described embodiment, and can be appropriately changed without departing from the scope of the idea of the present invention. In particular, the number indicating the brightness has a considerable range due to the residents' preference.

本発明にかかる晴天天窓ランプ1は、集合住宅としてのマンション、高断熱の戸建て住宅、屋根に雪が積もる雪国の住宅などでは天窓を設置できず、省エネ型照明器具4を使って擬似的な天窓を実現することになる。特に、本ランプは、外光を検知するセンサーを必要とせず、昼間は空色で照明し、朝夕の自然な光の変化を表現するほか、夜間も適切な照明 をすることで、設置が容易でかつ完成度の高い疑似天窓として機能する。The skylight skylight lamp 1 according to the present invention cannot be installed in a condominium as a housing complex, a highly insulated single-family house, a house in a snowy country with snow on the roof, and the like. Will be realized. In particular, this lamp does not require a sensor to detect outside light, it is illuminated in the sky in the daytime to express natural light changes in the morning and evening, and it is also easy to install by providing appropriate illumination at night. And it functions as a high-quality simulated skylight.

1 晴天天窓ランプ
2 建物
3 本体制御部
Tr 日の出の時刻
Ts 日の入りの時刻
Tb あらかじめ設定した就寝時刻
L 居住者があらかじめ指定する明るさ
1 Clear sky skylight lamp 2 Building 3 Main body controller Tr Sunrise time Ts Sunset time Tb Preliminary bedtime L Brightness specified by the resident in advance

晴天天窓ランプのある住宅の電気配線概略図Schematic diagram of electrical wiring in a house with clear skylights 有機ELランプを使用する本体制御部のブロック図Block diagram of the main unit controller that uses an organic EL lamp LEDランプを使用する本体制御部のブロック図Block diagram of the main unit controller that uses LED lamps 晴天天窓ランプの照度の時間変化1Time change of illuminance of clear skylight lamp 1 晴天天窓ランプの照度の時間変化2Temporal change of illuminance of sunny skylight 2

Claims (4)

LEDを使用する場合は、明るさを調整できる昼白色LED及び電球色LEDを備える照明器具と、前記照明器具の昼白色LED及び電球色LEDの出力を各々独立して制御できる調光器と、年間の各地の太陽の出入りに関するデータを保持するデータ保持部と、このデータ保持部のデータを基にして当日の日の出と日の入り時刻を特定する日の出日の入り時刻特定部と、時間とともに変化する明るさと色を計算する色調・光量計算部と、この計算された明るさと色に従って制御する前記調光器を有することを特徴とする晴天天窓ランプ。 In the case of using the LED, a lighting device including a daylight white LED and a light bulb color LED that can adjust the brightness, a dimmer that can independently control the output of the day white LED and the light bulb color LED of the lighting device, A data holding unit that holds data related to the arrival and departure of the sun at various locations throughout the year, a sunrise and sunset time specifying unit that specifies the sunrise and sunset times of the day based on the data in this data holding unit, and the brightness and color that change with time A clear skylight lamp comprising: a color tone / light quantity calculation unit for calculating the light intensity; and the dimmer for controlling according to the calculated brightness and color. 有機ELを使用する場合は、明るさを調整でき、色を空色から電球色に変えられる有機ELを備える照明器具と、その明るさと色を調整できる調光器が、請求項1と異なるだけで、そのほかは同じ動作をすることを特徴とする晴天天窓ランプ。 In the case of using an organic EL, the lighting fixture provided with the organic EL that can adjust the brightness and change the color from sky blue to the light bulb color, and the dimmer that can adjust the brightness and the color are different from the first aspect. The skylight window lamp is characterized by the same operation. 照明器具にLEDを使用する場合では、省エネより色調を重視するときには、昼白色LEDのプラスチックモールドを透明から空色に変えるなどの空色フィルタを用いることで、空色の照明にすることを特徴とする晴天天窓ランプ。 When using LEDs in lighting fixtures, when the color tone is more important than energy saving, the skylight illumination is achieved by using a sky blue filter such as changing the plastic mold of the daylight white LED from transparent to sky blue. Skylight lamp. 夜間をあらかじめ設定した就寝時刻Tbで宵と深夜に分割し、深夜はそれにふさわしい薄明かり(2ルックス程度)とし、宵は若干明るく(10ルックス程度)照明し、屋内照明に慣れた眼でも辺りを見えるようにすることを特徴とする晴天天窓ランプ。 The nighttime is divided into a midnight and a midnight at a preset bedtime Tb, and the midnight lighting is appropriate for the light (about 2 lux), the awning is slightly brighter (about 10 lux), and the eyes familiar with indoor lighting are also around. A clear skylight lamp characterized by being visible.
JP2013248765A 2013-11-30 2013-11-30 Fine weather skylight window lamp Pending JP2015106515A (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2013248765A JP2015106515A (en) 2013-11-30 2013-11-30 Fine weather skylight window lamp
PCT/JP2014/080598 WO2015079989A1 (en) 2013-11-30 2014-11-19 Clear weather skylight lamp

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2013248765A JP2015106515A (en) 2013-11-30 2013-11-30 Fine weather skylight window lamp

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2015167372A Division JP2016001622A (en) 2015-08-27 2015-08-27 Fine weather skylight window lamp

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2015106515A true JP2015106515A (en) 2015-06-08

Family

ID=53198933

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2013248765A Pending JP2015106515A (en) 2013-11-30 2013-11-30 Fine weather skylight window lamp

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JP2015106515A (en)
WO (1) WO2015079989A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016208684A1 (en) * 2015-06-24 2016-12-29 株式会社 東芝 White light source system
US10959304B2 (en) 2019-04-09 2021-03-23 Nichia Corporation Lighting control system
WO2022186662A1 (en) 2021-03-04 2022-09-09 서울반도체주식회사 Method for using white light source, and white light source

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007044201A (en) * 2005-08-09 2007-02-22 Sekisui House Ltd Sleep environment adjusting system and method
JP2009080980A (en) * 2007-09-25 2009-04-16 Panasonic Electric Works Co Ltd Surface light-emitting device
JP2011108494A (en) * 2009-11-18 2011-06-02 Sekisui House Ltd Natural light following type led lighting device
JP2012094273A (en) * 2010-10-25 2012-05-17 Panasonic Corp Lighting system

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007044201A (en) * 2005-08-09 2007-02-22 Sekisui House Ltd Sleep environment adjusting system and method
JP2009080980A (en) * 2007-09-25 2009-04-16 Panasonic Electric Works Co Ltd Surface light-emitting device
JP2011108494A (en) * 2009-11-18 2011-06-02 Sekisui House Ltd Natural light following type led lighting device
JP2012094273A (en) * 2010-10-25 2012-05-17 Panasonic Corp Lighting system

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016208684A1 (en) * 2015-06-24 2016-12-29 株式会社 東芝 White light source system
JPWO2016208684A1 (en) * 2015-06-24 2018-02-22 株式会社東芝 White light source system
EP3316322A4 (en) * 2015-06-24 2018-12-26 Kabushiki Kaisha Toshiba, Inc. White light source system
JP2019125582A (en) * 2015-06-24 2019-07-25 株式会社東芝 White light source system
US10473274B2 (en) 2015-06-24 2019-11-12 Kabushiki Kaisha Toshiba White light source system
US10959304B2 (en) 2019-04-09 2021-03-23 Nichia Corporation Lighting control system
US11470699B2 (en) 2019-04-09 2022-10-11 Nichia Corporation Lighting control system
US11778705B2 (en) 2019-04-09 2023-10-03 Nichia Corporation Lighting control system
WO2022186662A1 (en) 2021-03-04 2022-09-09 서울반도체주식회사 Method for using white light source, and white light source

Also Published As

Publication number Publication date
WO2015079989A1 (en) 2015-06-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11333308B2 (en) Light and light sensor
JP2529476B2 (en) Lighting equipment
JP2006210045A (en) Lighting system
ES2927752T3 (en) Lighting system and method for automatic control of a lighting pattern
CN111757569B (en) Intelligent illumination control method for simulating sunlight spectrum mode
KR20100041894A (en) Intelligent lighting system
Gentile et al. Daylight harvesting control systems design recommendations based on a literature review
WO2015079989A1 (en) Clear weather skylight lamp
JP2000260580A (en) Indoor lighting system
JP5281442B2 (en) Task lighting system
US20100103655A1 (en) Electronic skylight system
JP2016001622A (en) Fine weather skylight window lamp
JP2006228530A (en) Illumination system
KR100997539B1 (en) Energy-saving street light
CN202990797U (en) Intelligent lighting window
KR102592067B1 (en) Smart indoor lighting system
JP2005235634A (en) Lighting system and lighting fixture for common hallway in condminium
US20190268990A1 (en) Indoor Lighting Control Based On Outdoor Light
JP5543593B2 (en) Dimming lighting system
CN206269041U (en) A kind of intelligent LED lamp affixed to the ceiling
KR101964773B1 (en) Dimming level adjusting method using energy consumption of lighting
Kudryashov et al. Automated lighting control system for workplaces equipped with displays
KR200415581Y1 (en) Fluorescent lamp with auto dimming control
WO2019102891A1 (en) Light adjustment system for lighting device
JPH03226903A (en) Underground lighting device imitating natural light

Legal Events

Date Code Title Description
A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20141201

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20150223

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20150324

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20150702

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20150827

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20150827