JP2011080419A - Stator and single shaft eccentric screw pump - Google Patents

Stator and single shaft eccentric screw pump Download PDF

Info

Publication number
JP2011080419A
JP2011080419A JP2009233324A JP2009233324A JP2011080419A JP 2011080419 A JP2011080419 A JP 2011080419A JP 2009233324 A JP2009233324 A JP 2009233324A JP 2009233324 A JP2009233324 A JP 2009233324A JP 2011080419 A JP2011080419 A JP 2011080419A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
stator
polyvinyl alcohol
coating agent
coating film
coating
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2009233324A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP5344436B2 (en
Inventor
Masaki Ogawa
雅樹 小川
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Heishin Ltd
Original Assignee
Heishin Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Heishin Ltd filed Critical Heishin Ltd
Priority to JP2009233324A priority Critical patent/JP5344436B2/en
Publication of JP2011080419A publication Critical patent/JP2011080419A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5344436B2 publication Critical patent/JP5344436B2/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Rotary Pumps (AREA)
  • Details And Applications Of Rotary Liquid Pumps (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a stator inhibiting poor external appearance due to ozone crack and bloom, and a single eccentric screw pump equipped with the stator. <P>SOLUTION: The stator 10 is used for the single eccentric screw pump, and includes a tubular rubber stator body 12 having an inner circumference surface formed in an internal screw shape. The stator body 12 is coated with coating agent C containing partially saponified polyvinyl alcohol and surface active agent as principal component. An exposed surface 17 is coated with coating film 14. Polyvinyl alcohol of which degree of saponification is not less than 70% and not greater than 90% is used as polyvinyl alcohol contained in the coating agent C. Compounding ratio of surface active agent contained in the coating agent C is not less than 0.2% and not greater than 2% in weight ratio to polyvinyl alcohol. <P>COPYRIGHT: (C)2011,JPO&INPIT

Description

本発明は、一軸偏心ねじポンプに用いられるステータ及び一軸偏心ねじポンプに関し、特にオゾンクラックやブルームによるステータの外観不良を抑制可能なものに関する。   The present invention relates to a stator used in a uniaxial eccentric screw pump and a uniaxial eccentric screw pump, and more particularly to a stator capable of suppressing the appearance defect of a stator due to ozone cracks or bloom.

従来より、下記特許文献1に示すような一軸偏心ねじポンプでは、ジエン系ゴムを主成分とするゴム製のステータが多用されている。ジエン系ゴムを主成分とするゴムは、空気中に含まれている酸素やオゾンとの反応性が高く、倉庫に長期にわたって保管するなどしている間に表面にオゾンクラックと呼ばれる微小クラックが発生することがある。そこで、従来技術では、ステータを構成するゴム材料中に耐オゾン劣化防止剤を配合することによりオゾンクラックの発生を抑制するという方策が採られている。   Conventionally, in a uniaxial eccentric screw pump as shown in Patent Document 1 below, a rubber stator mainly composed of diene rubber has been used. Rubbers mainly composed of diene rubber are highly reactive with oxygen and ozone contained in the air, and microcracks called ozone cracks are generated on the surface during long-term storage in a warehouse. There are things to do. Therefore, in the prior art, a measure is taken to suppress the occurrence of ozone cracks by blending an anti-ozone degradation inhibitor into the rubber material constituting the stator.

また、従来技術では、遮光性を有する袋にステータを収容することにより酸素が光によって励起するのを防止する方策や、酸素やオゾンの透過性の低い袋に酸素吸収剤と共にステータを収容する方策などが採用されている。   Further, in the prior art, a measure for preventing oxygen from being excited by light by housing the stator in a light-shielding bag, or a method for housing the stator together with an oxygen absorbent in a bag having low oxygen and ozone permeability. Etc. are adopted.

特開2008−045497号公報JP 2008-045497 A

上述したように、耐オゾン劣化防止剤をステータを構成するゴム材料中に配合する場合、オゾンクラックに対して充分な効果を示す程に加えれば、倉庫などに保管している間にゴムの表面に耐オゾン劣化防止剤が移行して表面上で固まることによりブルームと称される現象が起こり、外観を著しく阻害するおそれがあった。このようなステータをポンプに組み込んで使用した場合、送り出す流体中に耐オゾン劣化防止剤が混入してしまう恐れがあった。また通常、耐オゾン劣化防止剤は水に溶けず、有機溶剤を使うなどしなければ十分洗浄することができないという特性を有する。そのため、一軸偏心ネジポンプに使用されるステータのように筒状で内周面が雌ネジ形状に形成されたものにおいては、有機溶剤を使って洗浄するなど、相当の手間をかけなければ外観を回復することができないという問題があった。一方、耐オゾン劣化防止剤の配合量を少なくすれば、オゾン劣化を防止する効果が十分ではないという問題があった。   As described above, when an anti-ozone degradation inhibitor is blended in the rubber material constituting the stator, the surface of the rubber while being stored in a warehouse or the like can be added to the extent that it exhibits a sufficient effect on ozone cracks. When the anti-ozone degradation inhibitor migrates and hardens on the surface, a phenomenon called “bloom” occurs, which may significantly impair the appearance. When such a stator is incorporated in a pump and used, there is a possibility that an anti-ozone degradation inhibitor may be mixed in the fluid to be delivered. In general, the anti-ozone degradation inhibitor does not dissolve in water and has a characteristic that it cannot be sufficiently washed unless an organic solvent is used. Therefore, in the case of a cylindrical shape with an inner peripheral surface formed like a stator used in a single-shaft eccentric screw pump, the appearance can be recovered without considerable effort, such as washing with an organic solvent. There was a problem that could not be done. On the other hand, if the blending amount of the anti-ozone degradation inhibitor is reduced, there is a problem that the effect of preventing ozone degradation is not sufficient.

また、上述したように遮光性を有する袋にステータを収容する方策や、酸素やオゾンの透過性の低い袋に酸素吸収剤と共にステータを収容する方策を採用した場合は、ステータを袋に収容するための手間を要するという問題がある。さらに、ステータを前述したような袋に収容した場合は、取り扱いにくく、保管用に大きなスペースを必要とするという問題もある。   Further, as described above, when the measure for accommodating the stator in the light-shielding bag or the measure for accommodating the stator together with the oxygen absorbent in the bag having low oxygen or ozone permeability is accommodated in the bag. There is a problem that it takes time and effort. Further, when the stator is housed in a bag as described above, there is a problem that it is difficult to handle and requires a large space for storage.

そこで、本発明は袋への収納などを行わなくてもオゾンクラックやブルームによる外観不良を抑制可能なステータ、及び当該ステータを備えた一軸偏心ねじポンプの提供を目的とした。   SUMMARY OF THE INVENTION Accordingly, an object of the present invention is to provide a stator capable of suppressing appearance defects due to ozone cracks and bloom without being stored in a bag, and a uniaxial eccentric screw pump including the stator.

上述した課題を解決すべく提供される本発明のステータは、一軸偏心ねじポンプに用いられるものであって、筒状で内周面が雌ねじ形状に形成されたゴム製のステータ本体を有し、部分鹸化したポリビニルアルコールと、界面活性剤とを主成分として含むコーティング剤により前記ステータ本体がコーティングが施されていることを特徴としている。本発明のステータは、前記コーティング剤に含まれるポリビニルアルコールの鹸化度が、70%以上90%以下とされている。また、本発明のステータは、コーティング剤に含まれている界面活性剤の割合が、ポリビニルアルコールに対して重量比で0.2%以上2%以下とされている。   The stator of the present invention provided to solve the above-mentioned problems is used for a uniaxial eccentric screw pump, and has a rubber stator main body having a cylindrical shape and an inner peripheral surface formed in a female thread shape. The stator body is coated with a coating agent containing, as main components, partially saponified polyvinyl alcohol and a surfactant. In the stator of the present invention, the saponification degree of polyvinyl alcohol contained in the coating agent is 70% or more and 90% or less. In the stator of the present invention, the ratio of the surfactant contained in the coating agent is 0.2% or more and 2% or less by weight with respect to polyvinyl alcohol.

本発明のステータにおいて、ステータ本体を構成するゴムは、ジエン系ゴムを主成分とするものであってもよい。また、上述したコーティング剤におけるポリビニルアルコール濃度は、3重量%以上25重量%以下であることが望ましい。さらに、上述したコーティング剤に含まれている界面活性剤は、アルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、ポリオキシエチレンアルキルエーテルから選ばれる一又は複数の成分を主成分とするものであることが望ましい。本発明のステータは、ステータ本体をコーティング剤によりコーティングすることにより形成されたコーティング膜を有し、前記コーティング膜の膜厚が、10μm以上200μm以下であることが望ましい。   In the stator of the present invention, the rubber constituting the stator body may be mainly composed of diene rubber. The polyvinyl alcohol concentration in the coating agent described above is desirably 3% by weight or more and 25% by weight or less. Furthermore, it is desirable that the surfactant contained in the coating agent described above is mainly composed of one or more components selected from sodium alkyl ether sulfate ester, alkyl amine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether. . The stator of the present invention preferably has a coating film formed by coating the stator body with a coating agent, and the film thickness of the coating film is preferably 10 μm or more and 200 μm or less.

本発明の一軸偏心ねじポンプは、上述した本発明のステータと、前記ステータの内周面によって囲まれた貫通孔と、雄ねじ形状に形成され、前記貫通孔内において回転可能なロータと、前記貫通孔内に前記ロータを挿通することにより前記ロータの外周面と前記ステータの内周面との間に形成された流体搬送路とを備えていることを特徴としている。   The uniaxial eccentric screw pump of the present invention includes the above-described stator of the present invention, a through hole surrounded by the inner peripheral surface of the stator, a rotor formed in a male screw shape and rotatable in the through hole, and the through A fluid conveyance path formed between the outer peripheral surface of the rotor and the inner peripheral surface of the stator by inserting the rotor into the hole is provided.

本発明のステータは、ゴム製のステータ本体に対し、部分鹸化したポリビニルアルコールと、界面活性剤とを主成分として含むコーティング剤によるコーティングを施したものであり、酸素やオゾンが直接ステータ本体と接触しない。したがって、本発明のステータは、ステータ本体にオゾンクラックが発生するのを回避することが可能である。また、前述したようなコーティングをステータ本体に対して施すことによりオゾンクラックが発生するのを防止できるため、ステータ本体の製造時に耐オゾン劣化防止剤等の配合剤の配合量を最小限に抑制することができる。したがって、本発明のステータは、倉庫等に長期保存しておいたとしてもステータ本体をなすゴムに含まれている配合剤が表面に現れにくく、いわゆるブルームによる外観不良が起こりにくい。   The stator of the present invention is obtained by coating a rubber stator main body with a coating agent that contains partially saponified polyvinyl alcohol and a surfactant as main components, and oxygen and ozone are in direct contact with the stator main body. do not do. Therefore, the stator of the present invention can avoid the occurrence of ozone cracks in the stator body. In addition, since the occurrence of ozone cracks can be prevented by applying the coating as described above to the stator body, the amount of the compounding agent such as an anti-ozone degradation inhibitor is minimized when the stator body is manufactured. be able to. Therefore, even if the stator of the present invention is stored in a warehouse or the like for a long period of time, the compounding agent contained in the rubber constituting the stator main body hardly appears on the surface, and the appearance failure due to so-called bloom hardly occurs.

コーティング剤に含まれるポリビニルアルコールの鹸化度を70%以上90%以下とすることにより、酸素やオゾンがコーティング剤により形成された層(以下、コーティング膜とも称す)を透過するのを確実に防止できる。本発明のステータは、前述した範囲内の鹸化度を有するポリビニルアルコールによりステータ本体をコーティングしたものであるため、酸素やオゾンがコーティング膜を透過するのを確実に防止し、ステータ本体の性能や外観が低下するのを抑制することが可能である。   By setting the saponification degree of polyvinyl alcohol contained in the coating agent to 70% or more and 90% or less, it is possible to reliably prevent oxygen and ozone from permeating through a layer formed by the coating agent (hereinafter also referred to as a coating film). . Since the stator of the present invention is obtained by coating the stator body with polyvinyl alcohol having a saponification degree within the above-mentioned range, it reliably prevents oxygen and ozone from permeating the coating film, and the performance and appearance of the stator body. Can be suppressed.

また、コーティング剤に含まれるポリビニルアルコールの鹸化度を70%以上90%以下とすれば、常温の水によって洗浄することによりコーティング膜をステータ本体からスムーズに除去することが可能となる。したがって、本発明のステータは、温水などを準備しなくても雌ねじ形状に形成された内周面のように洗浄が困難な部位についてもコーティング剤を容易に除去できる。よって、本発明のステータは、例えば食品の輸送用に用いるもののように、使用時に確実にコーティング剤が除去されていなければ問題が発生しうる類の一軸偏心ねじポンプにも好適に使用することができる。   If the saponification degree of polyvinyl alcohol contained in the coating agent is 70% or more and 90% or less, the coating film can be smoothly removed from the stator body by washing with water at room temperature. Therefore, the stator of the present invention can easily remove the coating agent even at a site that is difficult to clean, such as an inner peripheral surface formed in a female screw shape without preparing hot water or the like. Therefore, the stator of the present invention can be suitably used for a single-shaft eccentric screw pump that may cause problems if the coating agent is not reliably removed at the time of use, such as those used for transporting food. it can.

ここで、本発明者らが検討したところ、コーティング剤に含まれているポリビニルアルコールの鹸化度が70%以上よりも低いと、コーティング膜による酸素の遮断効果が小さく、充分な耐オゾンクラック防止能を得難いことが判明した。かかる知見に基づき、本発明では、鹸化度が70%以上のポリビニルアルコールをコーティング剤に配合している。そのため、本発明によれば、コーティング膜により酸素の透過を防止し、ステータにおけるオゾンクラックの発生を確実に抑制することが可能となる。   Here, when the present inventors examined, when the saponification degree of the polyvinyl alcohol contained in the coating agent is lower than 70% or more, the effect of blocking the oxygen by the coating film is small, and sufficient ozone cracking resistance It turned out to be difficult to obtain. Based on this knowledge, in the present invention, polyvinyl alcohol having a saponification degree of 70% or more is blended in the coating agent. Therefore, according to the present invention, it is possible to prevent permeation of oxygen by the coating film and reliably suppress the occurrence of ozone cracks in the stator.

コーティング剤に含まれている界面活性剤の割合をポリビニルアルコールに対して重量比で0.2%以上2%以下とすることにより、コーティング剤により形成されるコーティング膜の膜厚を部位によらず略均一とすることが可能である。本発明のステータは、前述した割合で界面活性剤が配合されたコーティング剤によりコーティングされたものであるため、ステータ本体において複雑な形状に形成された内周面などの部位についても他の部位と同様にムラ無く略均一な膜厚のコーティング膜によって酸素やオゾンから保護されている。したがって、本発明のステータは、オゾンクラックの発生やブルームによる外観不良などの問題がいかなる部位においても発生しにくい。   By setting the ratio of the surfactant contained in the coating agent to 0.2% or more and 2% or less by weight with respect to polyvinyl alcohol, the film thickness of the coating film formed by the coating agent is not dependent on the site. It can be made substantially uniform. Since the stator of the present invention is coated with the coating agent in which the surfactant is blended at the ratio described above, the inner peripheral surface formed in a complicated shape in the stator body is also different from other parts. Similarly, it is protected from oxygen and ozone by a coating film having a substantially uniform film thickness without unevenness. Therefore, in the stator of the present invention, problems such as generation of ozone cracks and poor appearance due to bloom are unlikely to occur at any part.

また、本発明のステータは、上述したコーティング剤におけるポリビニルアルコール濃度を3重量%以上とすることにより、コーティング剤をステータ本体に対して一度塗布するだけでオゾンクラックやブルームに対して高い抑制効果が得られる。したがって、ポリビニルアルコールの濃度を3重量%以上とすれば、コーティング剤を重ね塗りしなくてもよく、ステータ本体のコーティングに要する手間を最小限に抑制できる。また、ポリビニルアルコールの濃度を25重量%以下とすることにより、コーティング剤によってステータ本体の表面に形成されるコーティング膜の膜厚を略均一化することができる。したがって、ポリビニルアルコールの濃度を25重量%以下とすれば、ステータ本体の部位によらずオゾンクラックやブルームの抑制効果が同等に得られる。   Moreover, the stator of the present invention has a high inhibitory effect on ozone cracks and blooms by applying the coating agent once to the stator body by setting the polyvinyl alcohol concentration in the coating agent described above to 3% by weight or more. can get. Therefore, if the concentration of polyvinyl alcohol is 3% by weight or more, the coating agent need not be applied repeatedly, and the labor required for coating the stator body can be minimized. Moreover, the film thickness of the coating film formed in the surface of a stator main body with a coating agent can be substantially equalized by making the density | concentration of polyvinyl alcohol into 25 weight% or less. Therefore, if the concentration of polyvinyl alcohol is 25% by weight or less, the effect of suppressing ozone cracks and bloom can be obtained equally regardless of the location of the stator body.

本発明のステータは、コーティング剤によりステータ本体にコーティングを施したものであり、酸素やオゾンが直接ステータ本体と接触しない。そのため、ステータ本体を構成するゴムがジエン系ゴムを主成分とするものである場合であっても、オゾンクラックが発生しにくい。また、オゾンクラックが発生しにくいため、ステータ本体を構成する素材として耐オゾン劣化防止剤等の配合剤を過度に配合する必要がなく、ブルームによる外観不良を防止することが可能である。   In the stator of the present invention, the stator body is coated with a coating agent, and oxygen and ozone do not directly contact the stator body. Therefore, even if the rubber constituting the stator body is mainly composed of diene rubber, ozone cracks are unlikely to occur. Further, since ozone cracks are unlikely to occur, it is not necessary to excessively add a compounding agent such as an anti-ozone degradation inhibitor as a material constituting the stator body, and it is possible to prevent appearance defects due to bloom.

本発明のステータは、コーティング剤に含まれる界面活性剤としてアルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、ポリオキシエチレンアルキルエーテルから選ばれる一又は複数の成分を主成分とするものを採用することにより、ステータ本体をコーティング剤によってより一層略均一にコーティングすることが可能となる。   The stator of the present invention employs a surfactant mainly contained in one or more components selected from alkyl ether sulfate sodium, alkylamine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether as a surfactant contained in the coating agent. It becomes possible to coat the stator body with the coating agent substantially more uniformly.

ここで、コーティングを除去することを考慮すると、コーティング剤によりステータ本体の表面に形成されるコーティング膜の膜厚は可能な限り薄いことが望ましい。その反面、コーティング膜の膜厚が過度に薄いと、オゾンクラックを防止する効果、具体的には空気中の酸素の進入を防ぐ効果や、紫外線を遮断する効果が充分得られない。また、コーティング膜の膜厚が過度に厚いと、膜の柔軟性が損なわれてしまい、膜の破損等が起こりやすくなる。そのため、コーティング膜の膜厚を厚くしすぎると、保管場所の変更や出荷などの際のハンドリング時に他の物質と接触するなどした際にコーティング膜が破損したり、剥がれるなどする懸念がある。したがって、コーティング膜の膜厚は、ヒートショックなどの影響を受けてもコーティング膜が破損しない程度において最小限に抑制することが望ましい。   Here, in consideration of removing the coating, it is desirable that the coating film formed on the surface of the stator body by the coating agent is as thin as possible. On the other hand, if the coating film is too thin, the effect of preventing ozone cracks, specifically, the effect of preventing the entry of oxygen in the air and the effect of blocking ultraviolet rays cannot be obtained sufficiently. On the other hand, if the coating film is excessively thick, the flexibility of the film is impaired, and the film is easily damaged. For this reason, if the coating film is too thick, there is a concern that the coating film may be damaged or peeled off when it comes into contact with other substances at the time of handling when changing the storage location or shipping. Therefore, it is desirable that the thickness of the coating film be suppressed to the minimum as long as the coating film is not damaged even under the influence of heat shock or the like.

かかる知見に基づき、本発明のステータでは、コーティング膜の膜厚が10μm以上200μm以下とされている。これにより、常温の水などにより洗浄することによりコーティング膜を容易に除去できると共に、ヒートショックなどの影響を受けてもコーティング膜の破損やこれに伴うオゾンクラックの発生やブルームによる外観不良などの問題が発生しにくいステータを提供することができる。   Based on this knowledge, in the stator of the present invention, the coating film has a thickness of 10 μm or more and 200 μm or less. As a result, the coating film can be easily removed by washing with water at room temperature, etc., and even if it is affected by heat shock, the coating film is damaged, the occurrence of ozone cracks associated therewith, and the appearance defect due to bloom It is possible to provide a stator that is less likely to generate.

また、本発明の一軸偏心ねじポンプは、上述した本発明のステータを備えているため、長期保管時にステータにオゾンクラックやブルームによる外観不良が起こりにくい。   Moreover, since the uniaxial eccentric screw pump of this invention is equipped with the stator of this invention mentioned above, the external appearance defect by an ozone crack or a bloom does not occur easily in a stator at the time of long-term storage.

本発明の一実施形態に係る一軸偏心ポンプの構造を示す断面図である。It is sectional drawing which shows the structure of the uniaxial eccentric pump which concerns on one Embodiment of this invention. 本発明の一実施形態に係るステータの断面図であり、(a)はステータの軸方向に沿って断面視した状態を示す断面図、(b)〜(d)はそれぞれ(a)のA−A断面図、B−B断面図、C−C断面図である。It is sectional drawing of the stator which concerns on one Embodiment of this invention, (a) is sectional drawing which shows the state seen in cross section along the axial direction of a stator, (b)-(d) is A- of (a), respectively. It is A sectional drawing, BB sectional drawing, and CC sectional drawing.

本発明の一実施形態に係るステータ10及び一軸偏心ねじポンプPについて、図面を参照しつつ説明する。図1に示すように、ステータ10は、ロータ30や動力伝達機構50などと共に一軸偏心ねじポンプPを構成するものである。一軸偏心ねじポンプPは、いわゆる回転容積型のポンプであり、ケーシング20の内部にステータ10や、ロータ30、動力伝達機構50などが収容された構成とされている。   A stator 10 and a uniaxial eccentric screw pump P according to an embodiment of the present invention will be described with reference to the drawings. As shown in FIG. 1, the stator 10 constitutes a uniaxial eccentric screw pump P together with the rotor 30 and the power transmission mechanism 50. The uniaxial eccentric screw pump P is a so-called rotary displacement pump, and has a configuration in which the stator 10, the rotor 30, the power transmission mechanism 50, and the like are accommodated in the casing 20.

図2に示すように、ステータ10は、ステータ本体12の表面をコーティング剤Cによってコーティングしたものである。ステータ本体12は、一軸偏心ねじポンプPに組み込まれるゴム製の部材である。ステータ本体12は、一軸偏心ねじポンプPの組み立て時に固定用に用いられるフランジ部10aなどの部分を除き、略全体が円筒形の外観形状を有する。ステータ本体12を構成するゴムの種類は、一軸偏心ねじポンプPにおいて移送する被搬送物の種類や性状などにあわせて適宜選択可能である。本実施形態において採用されているステータ本体12は、ジエン系のゴムを主成分とする素材により形成されている。   As shown in FIG. 2, the stator 10 is obtained by coating the surface of the stator body 12 with a coating agent C. The stator body 12 is a rubber member incorporated in the uniaxial eccentric screw pump P. The stator main body 12 has a substantially cylindrical outer shape except for a portion such as a flange portion 10a used for fixing when the uniaxial eccentric screw pump P is assembled. The type of rubber constituting the stator body 12 can be appropriately selected according to the type and properties of the object to be transferred in the uniaxial eccentric screw pump P. The stator body 12 employed in the present embodiment is formed of a material whose main component is diene rubber.

具体的には、ステータ本体12は、天然ゴム(NR)や、イソプレンゴム(IR)、ブタジエンゴム(BR)、スチレンブタジエンゴム(SBR)、クロロプレンゴム(CR)、アクリロニトリルブタジエンゴム(NBR)、エチレン・プロピレン・ジエンゴム(EPDM)などのゴムを主成分として構成されている。そのため、ステータ本体12は、ウレタンゴム(U)やシリコーンゴム(Q)などの非ジエン系ゴムを用いた場合に比べてオゾンにさらされることによりオゾンクラックが生じやすい傾向にある。また、ステータ本体12には、前述したゴムに加え、従来公知の耐オゾン劣化防止剤や、加硫剤、架橋剤、加硫促進剤、加硫促進助剤、スコーチ防止剤、老化防止剤、酸化防止剤、可塑剤、ゴム軟化剤、ゴム補強剤、充填剤、強化剤等を適宜配合することが可能である。   Specifically, the stator body 12 includes natural rubber (NR), isoprene rubber (IR), butadiene rubber (BR), styrene butadiene rubber (SBR), chloroprene rubber (CR), acrylonitrile butadiene rubber (NBR), ethylene. -It is composed mainly of rubber such as propylene diene rubber (EPDM). Therefore, the stator main body 12 tends to cause ozone cracks by being exposed to ozone as compared with the case of using non-diene rubber such as urethane rubber (U) and silicone rubber (Q). In addition to the rubber described above, the stator body 12 includes a conventionally known anti-ozone degradation inhibitor, a vulcanizing agent, a crosslinking agent, a vulcanization accelerator, a vulcanization acceleration aid, a scorch prevention agent, an anti-aging agent, Antioxidants, plasticizers, rubber softeners, rubber reinforcing agents, fillers, reinforcing agents and the like can be appropriately blended.

ステータ本体12の内周面18は、360度を1ピッチとする2条の雌ねじ形状とされている。さらに具体的には、ステータ本体12の内部には、ステータ本体12の長手方向に沿って伸び、前述したピッチでねじれた貫通孔16が設けられている。また、図2(b)〜(d)に示すように、貫通孔16は、ステータ本体12の長手方向のいずれの位置において断面視しても、その断面形状(開口形状)がほぼ長円形となるように形成されている。   The inner peripheral surface 18 of the stator main body 12 is in the form of two female threads having a pitch of 360 degrees. More specifically, a through-hole 16 that extends along the longitudinal direction of the stator body 12 and is twisted at the aforementioned pitch is provided inside the stator body 12. Further, as shown in FIGS. 2B to 2D, the through hole 16 has a substantially oval cross-sectional shape (opening shape) when viewed in cross section at any position in the longitudinal direction of the stator body 12. It is formed to become.

ステータ10は、一軸偏心ねじポンプPに組み込み使用する段階において、ステータ本体12の外表面13や内周面18は、図1に示すように表面が膜などによって覆われておらず、外気に触れうる状態とされる。一方、ステータ10は、一軸偏心ねじポンプPに組み込むよりも前の段階、すなわち一軸偏心ねじポンプPの部品として倉庫に保管などされている段階においては、図2に示すように、外表面13や内周面18のように一軸偏心ねじポンプPに組み込んだ状態において外気に触れうる状態になる面(以下、「露出面」17とも称す)がコーティング膜14によりコーティングされ、酸素やオゾンから保護されている。   When the stator 10 is incorporated in the uniaxial eccentric screw pump P and used, the outer surface 13 and the inner peripheral surface 18 of the stator body 12 are not covered with a film as shown in FIG. It will be in a state of being able to. On the other hand, in the stage before the stator 10 is incorporated in the uniaxial eccentric screw pump P, that is, in the stage where it is stored in a warehouse as a part of the uniaxial eccentric screw pump P, as shown in FIG. A surface (hereinafter also referred to as an “exposed surface” 17) that can be exposed to the outside air when incorporated in the uniaxial eccentric screw pump P, such as the inner peripheral surface 18, is coated with the coating film 14 and is protected from oxygen and ozone. ing.

コーティング膜14は、ステータ10の露出面17をコーティング剤Cによってコーティングすることにより形成される、水溶性の膜である。コーティング膜14は、いかなる膜厚とされてもよいが、10μm以上200μm以下の範囲内であることが望ましい。また、コーティング剤Cによるステータ本体12のコーティングは、いかなる手法によって行われてもよいが、ステータ本体12全体に亘って部位によらず略均一な膜厚となるような手法により行われることが望ましい。具体的には、ステータ本体12のコーティングは、コーティング剤Cをハケなどによって塗布することにより形成してもよく、空気圧を利用して噴霧するなどして形成してもよい。また、コーティング剤Cを準備してある容器内にステータ本体12を浸漬させた後、取り出して乾燥することによりステータ本体12にコーティングを施してもよい。   The coating film 14 is a water-soluble film formed by coating the exposed surface 17 of the stator 10 with the coating agent C. The coating film 14 may have any film thickness, but is preferably in the range of 10 μm to 200 μm. The coating of the stator body 12 with the coating agent C may be performed by any technique, but it is desirable that the coating is performed by a technique that provides a substantially uniform film thickness over the entire stator body 12 regardless of the portion. . Specifically, the coating of the stator body 12 may be formed by applying the coating agent C by brushing or the like, or may be formed by spraying using air pressure. Alternatively, the stator body 12 may be coated by immersing the stator body 12 in a container in which the coating agent C is prepared, and then taking out and drying.

コーティング剤Cは、部分鹸化したポリビニルアルコールと、界面活性剤とを主成分として含むものである。コーティング剤Cを構成するポリビニルアルコールの鹸化度は、70%以上90%以下であることが好ましく、75%以上85%以下であることがさらに好ましい。また、コーティング剤Cにおけるポリビニルアルコール濃度は、3重量%以上25重量%以下であることが望ましく、5重量%以上15重量%以下であることがより一層望ましい。   Coating agent C contains partially saponified polyvinyl alcohol and a surfactant as main components. The saponification degree of the polyvinyl alcohol constituting the coating agent C is preferably 70% or more and 90% or less, and more preferably 75% or more and 85% or less. Further, the polyvinyl alcohol concentration in the coating agent C is preferably 3% by weight or more and 25% by weight or less, and more preferably 5% by weight or more and 15% by weight or less.

コーティング剤Cに含まれている界面活性剤は、ポリビニルアルコールに対して重量比で0.2%以上2%以下の範囲内であることが好ましく、0.5%以上1.5%以下の範囲内であることがさらに好ましい。また、コーティング剤Cに含まれている界面活性剤はいかなるものであってもよいが、アルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、ポリオキシエチレンアルキルエーテルから選ばれる一又は複数の成分を主成分とするものであることが望ましい。また、ステータ10が食品を移送するための一軸偏心ねじポンプPに使用されるものである場合は、界面活性剤は、食品の洗浄に使用可能であり、人体に悪影響を及ぼさないものであることが望ましい。   The surfactant contained in the coating agent C is preferably in the range of 0.2% to 2% by weight with respect to polyvinyl alcohol, and in the range of 0.5% to 1.5%. More preferably, it is within. In addition, any surfactant may be included in the coating agent C, but one or more components selected from sodium alkyl ether sulfate ester, alkyl amine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether as a main component. It is desirable to do. Further, when the stator 10 is used for a uniaxial eccentric screw pump P for transferring food, the surfactant can be used for washing food and does not adversely affect the human body. Is desirable.

また、コーティング剤Cは、主成分たるポリビニルアルコールや界面活性剤に加え、必要に応じて他の成分を含むものとすることが可能である。具体的には、本実施形態で採用されているコーティング剤Cには、さらに染料を配合したものとされている。そのため、コーティング剤Cを乾燥させた後に形成されるコーティング膜14は、染料によって着色された状態となる。したがって、ステータ本体12をなすゴムの外観が白色系のものである場合は、ステータ本体12の露出面17にコーティング膜14が付着しているか否かを一見して把握することが可能となる。また、ステータ本体12をなすゴムの外観が黒色系であるなどして一見しただけでは露出面17にコーティング膜14が付着しているか否かを把握しにくい場合であっても、手で触れるなどした際に染料によって着色されるか否かを確認することにより、コーティング膜14の有無を確認することができる。   The coating agent C can contain other components as necessary in addition to polyvinyl alcohol and a surfactant as the main component. Specifically, the coating agent C employed in the present embodiment is further blended with a dye. Therefore, the coating film 14 formed after the coating agent C is dried is colored with the dye. Therefore, when the appearance of the rubber forming the stator body 12 is white, it is possible to grasp at a glance whether or not the coating film 14 is attached to the exposed surface 17 of the stator body 12. Further, even if it is difficult to determine whether or not the coating film 14 is attached to the exposed surface 17 at a glance because the appearance of the rubber forming the stator body 12 is black, it is touched by hand. The presence or absence of the coating film 14 can be confirmed by confirming whether or not it is colored with a dye.

ケーシング20は、金属製で筒状の部材あり、長手方向一端側に取り付けられた円板形のエンドスタッド20aに第1開口22aが設けられている。また、ケーシング20の外周部分には、第2開口22bが設けられている。第2開口22bは、ケーシング20の長手方向中間部分に位置する中間部20dにおいてケーシング20の内部空間に連通している。第1,2開口22a,22bは、それぞれ一軸偏心ねじポンプPの吸込口および吐出口として機能する。上述したステータ10は、ケーシング20において第1開口22aに隣接する位置に設けられたステータ取付部22b内に収容されている。ステータ10は、フランジ部10aをケーシング20の端部においてエンドスタッド20aによって挟み込み、エンドスタッド20aとケーシング20の本体部分とに亘ってステーボルト24を取り付けて締め付けることにより固定されている。   The casing 20 is a metal-made cylindrical member, and a first opening 22a is provided in a disk-shaped end stud 20a attached to one end in the longitudinal direction. A second opening 22 b is provided in the outer peripheral portion of the casing 20. The second opening 22 b communicates with the internal space of the casing 20 at the intermediate portion 20 d located at the intermediate portion in the longitudinal direction of the casing 20. The first and second openings 22a and 22b function as a suction port and a discharge port of the uniaxial eccentric screw pump P, respectively. The stator 10 described above is accommodated in a stator attachment portion 22b provided at a position adjacent to the first opening 22a in the casing 20. The stator 10 is fixed by sandwiching the flange portion 10a at the end portion of the casing 20 by the end stud 20a and attaching and tightening the stay bolt 24 across the end stud 20a and the main body portion of the casing 20.

ロータ30は、金属製の軸体であり、1条の雄ねじ形状とされている。ロータ30は、上述したステータ10に形成された貫通孔16に挿通され、貫通孔16の内部において自由に偏心回転可能とされている。ロータ30は、上述したステータ10の貫通孔16に挿通され、ロータ30の外周面32とステータ10の内周面18とが両者の接線にわたって当接した状態とされている。また、この状態において、貫通孔16を形成しているステータ10の内周面18と、ロータ30の外周面との間には、流体搬送路40が形成されている。   The rotor 30 is a metal shaft and has a single male thread shape. The rotor 30 is inserted into the through hole 16 formed in the stator 10 described above, and can be freely rotated eccentrically inside the through hole 16. The rotor 30 is inserted through the through hole 16 of the stator 10 described above, and the outer peripheral surface 32 of the rotor 30 and the inner peripheral surface 18 of the stator 10 are in contact with each other over the tangent line between them. Further, in this state, a fluid conveyance path 40 is formed between the inner peripheral surface 18 of the stator 10 forming the through hole 16 and the outer peripheral surface of the rotor 30.

流体搬送路40は、ステータ10やロータ30の長手方向に向けて螺旋状に延びており、ロータ30をステータ10の貫通孔16内において回転させると、ステータ10内を回転しながらステータ10の長手方向に進む。そのため、ロータ30を回転させると、ステータ10の一端側から流体搬送路40内に流体を吸い込むと共に、この流体を流体搬送路40内に閉じこめた状態でステータ10の他端側に向けて移送し、ステータ10の他端側において吐出させることが可能である。   The fluid conveyance path 40 extends spirally in the longitudinal direction of the stator 10 and the rotor 30, and when the rotor 30 is rotated in the through hole 16 of the stator 10, the longitudinal direction of the stator 10 is rotated while rotating in the stator 10. Go in the direction. Therefore, when the rotor 30 is rotated, fluid is sucked into the fluid conveyance path 40 from one end side of the stator 10, and is transferred toward the other end side of the stator 10 in a state of being confined in the fluid conveyance path 40. It is possible to discharge at the other end side of the stator 10.

動力伝達機構50は、ケーシング20の外部に設けられたモータなどの動力源(図示せず)から上述したロータ30に対して動力を伝達するために設けられている。動力伝達機構50は、前述した動力源から伝達された回転動力をロータ30に伝達し、ロータ30を偏心回転させることが可能とされている。一軸偏心ねじポンプPは、前述した動力源を作動させロータ30を回転させることにより、流体搬送路40を介して流体を搬送することが可能である。   The power transmission mechanism 50 is provided to transmit power to the rotor 30 described above from a power source (not shown) such as a motor provided outside the casing 20. The power transmission mechanism 50 is capable of transmitting the rotational power transmitted from the power source described above to the rotor 30 and rotating the rotor 30 eccentrically. The uniaxial eccentric screw pump P can transport the fluid via the fluid transport path 40 by operating the power source described above and rotating the rotor 30.

上述したように、本実施形態に係る一軸偏心ねじポンプPが備えるステータ10は、ゴム製のステータ本体12の露出面17をコーティング剤Cによってコーティングしコーティング膜14を形成することにより、酸素やオゾンからステータ本体12が保護されている。したがって、本実施形態のステータ10は、例えば倉庫などに保管している間にステータ本体12にオゾンクラックが発生しにくい。また、ステータ10は、オゾンクラックが発生しにくいため、ステータ本体12の製造時にゴムと共に配合される配合剤の配合量を最小限に抑制することができる。したがって、ステータ10は、倉庫等に長期間保存しておいたとしても配合剤がステータ本体12の露出面17に現れにくく、いわゆるブルームによる外観不良が起こりにくい。   As described above, the stator 10 included in the uniaxial eccentric screw pump P according to the present embodiment is formed by coating the exposed surface 17 of the rubber stator body 12 with the coating agent C to form the coating film 14, thereby forming oxygen or ozone. Thus, the stator body 12 is protected. Therefore, the stator 10 of the present embodiment is less likely to cause ozone cracks in the stator body 12 while being stored in, for example, a warehouse. Further, since the stator 10 is less susceptible to ozone cracks, the amount of the compounding agent blended with the rubber when the stator body 12 is manufactured can be minimized. Therefore, even if the stator 10 is stored in a warehouse or the like for a long period of time, the compounding agent hardly appears on the exposed surface 17 of the stator body 12, and the appearance failure due to so-called bloom hardly occurs.

上述したコーティング剤Cは、鹸化度が70%以上90%以下の範囲内にあるポリビニルアルコールを主成分として含んでおり、酸素やオゾンがコーティング膜14を極めて透過しにくい。したがって、ステータ10は、コーティング膜14を酸素やオゾンが透過することにより、ステータ本体12にオゾンクラックが発生すること、及びステータ本体12の性能低下や外観低下が起こることを防止できる。   The coating agent C described above contains polyvinyl alcohol whose saponification degree is in the range of 70% or more and 90% or less as a main component, and oxygen and ozone are extremely difficult to permeate the coating film 14. Therefore, the stator 10 can prevent the occurrence of ozone cracks in the stator body 12 and the deterioration in performance and appearance of the stator body 12 due to the permeation of oxygen and ozone through the coating film 14.

また、上述したコーティング膜14は、鹸化度が70%以上90%以下のビニルアルコールを含むコーティング剤Cを乾燥することにより形成されたものであり、高温の湯水を準備しなくても常温の水によってスムーズに除去可能である。したがって、ステータ10は、雌ねじ形状に形成された内周面18のように洗浄が困難な部位についても容易かつ確実にコーティング膜14を除去することが可能である。   The coating film 14 described above is formed by drying the coating agent C containing vinyl alcohol having a saponification degree of 70% or more and 90% or less, and water at normal temperature without preparing hot water. Can be removed smoothly. Therefore, the stator 10 can easily and reliably remove the coating film 14 even at a site that is difficult to clean, such as the inner peripheral surface 18 formed in a female screw shape.

本実施形態では、コーティング剤Cに含まれるポリビニルアルコールの鹸化度が必要以上に低い場合に充分なオゾンクラック防止効果が得られないことを加味し、鹸化度が70%以上のポリビニルアルコールをコーティング剤Cに配合している。そのため、ステータ10は、常温の水により容易にコーティング膜14を除去できると共に、ステータ本体12のコーティングに要するコーティング剤Cの使用量を最小限に抑制することが可能である。   In this embodiment, taking into account that a sufficient ozone crack preventing effect cannot be obtained when the saponification degree of the polyvinyl alcohol contained in the coating agent C is lower than necessary, a polyvinyl alcohol having a saponification degree of 70% or more is used as the coating agent. C. Therefore, the stator 10 can easily remove the coating film 14 with water at room temperature, and can suppress the amount of the coating agent C used for coating the stator body 12 to a minimum.

本実施形態で採用されているコーティング剤Cは、ポリビニルアルコールに対して重量比で0.2%以上2%以下の界面活性剤が含まれており、コーティング膜14の膜厚が部位によらず略均一に形成される。そのため、ステータ本体12の外表面13のように起伏等がない部分だけでなく、内周面18のように複雑に湾曲した形状を有する部分やフランジ部10aが設けられ段状になった部分などについてもムラ無く略均一な膜厚のコーティング膜14によって酸素やオゾンから保護されている。したがって、ステータ10は、いかなる部位においてもオゾンクラックの発生やブルームによる外観不良などの問題が発生しにくい。   The coating agent C employed in the present embodiment includes a surfactant in a weight ratio of 0.2% or more and 2% or less with respect to polyvinyl alcohol, and the film thickness of the coating film 14 is independent of the site. It is formed substantially uniformly. Therefore, not only a portion having no undulations such as the outer surface 13 of the stator body 12 but also a portion having a complicated curved shape such as the inner peripheral surface 18 or a stepped portion provided with the flange portion 10a. Is protected from oxygen and ozone by the coating film 14 having a substantially uniform film thickness. Therefore, the stator 10 is less likely to cause problems such as ozone cracks and poor appearance due to bloom in any part.

本実施形態においてコーティング膜14を形成するために使用されたコーティング剤Cは、ポリビニルアルコール濃度が3重量%以上のものであり、ステータ10本体に対して一度塗布するだけでオゾンクラックやブルームの発生を最小限に抑制することが可能である。したがって、上述したステータ10は、コーティング剤Cを重ね塗りしなくてもコーティング膜14によりステータ本体12の略全体をコーティングし、酸素やオゾンから保護することが可能である。また、上述したコーティング剤Cは、ポリビニルアルコールの濃度が25重量%以下であり、ステータ本体12をなすゴムとの親和性が高く、ステータ本体12の露出面17上に略均一な膜厚のコーティング膜14を形成することが可能である。したがって、ステータ10は、いかなる部位においてもステータ本体12がコーティング膜14によって酸素やオゾンから保護された状態にあり、オゾンクラックやブルームなどの問題が発生しにくい。   The coating agent C used for forming the coating film 14 in the present embodiment has a polyvinyl alcohol concentration of 3% by weight or more, and ozone cracks and bloom are generated only by applying once to the stator 10 main body. Can be minimized. Therefore, the above-described stator 10 can be coated with substantially the entire stator body 12 with the coating film 14 without being overcoated with the coating agent C, and can be protected from oxygen and ozone. Further, the coating agent C described above has a polyvinyl alcohol concentration of 25% by weight or less, a high affinity with the rubber constituting the stator body 12, and a coating with a substantially uniform film thickness on the exposed surface 17 of the stator body 12. A film 14 can be formed. Therefore, the stator 10 is in a state in which the stator body 12 is protected from oxygen and ozone by the coating film 14 at any part, and problems such as ozone cracks and bloom are unlikely to occur.

上述したステータ10は、コーティング膜14の膜厚が10μm以上200μm以下の範囲内にあり、常温の水により洗浄することにより容易にコーティング膜14を除去することができる。また、コーティング膜14は、倉庫内の温度変化などによりヒートショックの影響を受けても破損しにくく、オゾンクラックの発生やブルームによる外観不良などの問題も発生しにくい。   In the stator 10 described above, the thickness of the coating film 14 is in the range of 10 μm or more and 200 μm or less, and the coating film 14 can be easily removed by washing with water at room temperature. Further, the coating film 14 is not easily damaged even under the influence of a heat shock due to a temperature change in the warehouse, and problems such as generation of ozone cracks and poor appearance due to bloom are unlikely to occur.

上記実施形態では、コーティング剤Cに含まれる界面活性剤の一例としてアルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、ポリオキシエチレンアルキルエーテルから選ばれる一又は複数の成分を主成分とするものを例示したが、本発明はこれに限定される訳ではなく、他の界面活性剤を含むものであってもよい。   In the above-described embodiment, as an example of the surfactant contained in the coating agent C, one having as a main component one or more components selected from sodium alkyl ether sulfate ester, alkyl amine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether is exemplified. The present invention is not limited to this, and may contain other surfactants.

上記実施形態では、コーティング膜14が残存しているか否かの判別を容易なものとすべく、コーティング剤Cに染料を配合した例を例示したが、本発明はこれに限定されるものではなく、染料を配合しない構成としてもよい。また、コーティング剤Cに染料を配合する代わりに、例えばコーティング膜14を形成した後にコーティング膜14の表面に着色を施すなど、他の方策を採用することによりコーティング膜14の残存を確認できるようにしてもよい。   In the above embodiment, the example in which the dye is mixed with the coating agent C is illustrated in order to make it easy to determine whether or not the coating film 14 remains, but the present invention is not limited to this. The dye may not be blended. Further, instead of adding a dye to the coating agent C, the remaining of the coating film 14 can be confirmed by adopting other measures such as coloring the surface of the coating film 14 after the coating film 14 is formed. May be.

続いて、上述した一軸偏心ねじポンプPのステータ10において、ステータ本体12をコーティングするために用いられるコーティング剤Cの特性がコーティング膜14の特性に及ぼす影響について検討するために行った実験の実施方法、及びその実験結果について説明する。   Subsequently, in the stator 10 of the uniaxial eccentric screw pump P described above, a method for performing an experiment conducted to examine the influence of the characteristics of the coating agent C used for coating the stator body 12 on the characteristics of the coating film 14. The experimental results will be described.

(実験方法等)
本実施例において実施された各実験(実験例1〜3,比較例1〜3)は、コーティング剤Cに含有されるポリビニルアルコールの鹸化度がオゾンクラックの抑制や、コーティング膜14の除去の容易さに及ぼす影響について検討すべく行われたものである。実験例1〜3及び比較例1〜3において使用したポリビニルアルコールは、いずれも株式会社クラレ製のものであり、下記表1に示す品番及び特性を有するものである。具体的には、実験例1〜3において使用したポリビニルアルコールは、鹸化度が70%以上90%以下の範囲内にあるものである。また、比較例1,2において使用したポリビニルアルコールは、鹸化度が90%よりも高く、比較例3において使用したポリビニルアルコールは、鹸化度が70%未満のものである。
(Experiment method, etc.)
In each experiment (Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3) carried out in this example, the saponification degree of the polyvinyl alcohol contained in the coating agent C is easy to suppress ozone cracks and remove the coating film 14. It was done to examine the effect on the height. The polyvinyl alcohols used in Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3 are all manufactured by Kuraray Co., Ltd. and have product numbers and characteristics shown in Table 1 below. Specifically, the polyvinyl alcohol used in Experimental Examples 1 to 3 has a saponification degree in the range of 70% to 90%. Moreover, the polyvinyl alcohol used in Comparative Examples 1 and 2 has a saponification degree higher than 90%, and the polyvinyl alcohol used in Comparative Example 3 has a saponification degree of less than 70%.

Figure 2011080419
Figure 2011080419

実験例1〜3及び比較例1〜3において使用されたコーティング剤Cは、表2に示すように、いずれもポリビニルアルコール(a)、界面活性剤(b)、蒸留水(c)の重量比がa:b:c=100:1.5:900となるように調製された。なお、実験例1〜3及び比較例1〜3において使用した界面活性剤は、アルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、及びポリオキシエチレンアルキルエーテルを主成分とするものであった。具体的には、プロクター・アンド・ギャンブル・ジャパン株式会社製の商品名「ジョイ」が界面活性剤として用いられた。   As shown in Table 2, the coating agent C used in Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3 is weight ratio of polyvinyl alcohol (a), surfactant (b), and distilled water (c). Was prepared so that a: b: c = 100: 1.5: 900. The surfactants used in Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3 were mainly composed of sodium alkyl ether sulfate ester, alkyl amine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether. Specifically, the trade name “Joy” manufactured by Procter & Gamble Japan Co., Ltd. was used as the surfactant.

Figure 2011080419
Figure 2011080419

本実施例1では、実験例1〜3及び比較例1〜3に係る試験用サンプルについて、(1)冷水洗浄試験、(2)熱水洗浄試験、及び(3)日光暴露試験を行った。前記(1)及び(2)に係る試験では、ジエン系のゴムであるエチレン・プロピレン・ジエンゴム(EPDM)を主成分とし、直径が40mmで厚さが8mmの円盤状の加硫ゴムを試験用サンプルとして用いた。また、前記(3)に係る試験では、ジエン系のゴムであるアクリロニトリルブタジエンゴム(NBR)を主成分とし、巾25mm、長さ124mm、厚さ8mmの大きさの加硫ゴムの両端を揃え、端から10mmの位置をナイロン製の糸で縛り、ループを形成したものを試験用サンプルとして用いた。前記(1)〜(3)に係る各試験の試験方法は下記の通りであった。   In Example 1, the test samples according to Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3 were subjected to (1) a cold water cleaning test, (2) a hot water cleaning test, and (3) a sun exposure test. In the tests according to the above (1) and (2), a disk-shaped vulcanized rubber having a diameter of 40 mm and a thickness of 8 mm, which is mainly composed of ethylene-propylene-diene rubber (EPDM), which is a diene rubber, is used for the test. Used as a sample. In the test according to (3), acrylonitrile butadiene rubber (NBR), which is a diene rubber, is the main component, and both ends of a vulcanized rubber having a width of 25 mm, a length of 124 mm, and a thickness of 8 mm are aligned. A sample formed by tying a position 10 mm from the end with a nylon thread and forming a loop was used as a test sample. The test method of each test according to the above (1) to (3) was as follows.

(1)冷水洗浄試験
上述した試験用サンプルを実験例1〜3及び比較例1〜3のために準備したコーティング剤Cに浸した後、サランメッシュ上で室温にて1時間乾燥させたものを1000mL(10℃)の水中に投入し、10分間攪拌することにより行われた。攪拌後、加硫ゴムサンプルを水中から取り出し、手感にてコーティング膜14の有無を確認した。
(1) Cold water washing test The test sample described above was immersed in the coating agent C prepared for Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3, and then dried on a Saran mesh at room temperature for 1 hour. It was carried out by putting in 1000 mL (10 ° C.) of water and stirring for 10 minutes. After stirring, the vulcanized rubber sample was taken out of the water and the presence or absence of the coating film 14 was confirmed by hand.

(2)熱水洗浄試験
上記冷水洗浄試験と同様に、加硫ゴムサンプルを実験例1〜3及び比較例1〜3のために準備したコーティング剤Cに浸した後、サランメッシュ上で室温にて1時間乾燥させたものを1000mL(70℃)の水中に投入し、10分間攪拌することにより行われた。攪拌後、加硫ゴムサンプルを水中から取り出し、手感にてコーティング膜14の有無を確認した。
(2) Hot water washing test Similar to the above cold water washing test, the vulcanized rubber sample was immersed in the coating agent C prepared for Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3, and then brought to room temperature on the Saran mesh. The sample dried for 1 hour was poured into 1000 mL (70 ° C.) of water and stirred for 10 minutes. After stirring, the vulcanized rubber sample was taken out of the water and the presence or absence of the coating film 14 was confirmed by hand.

(3)日光曝露試験
上述した試験用サンプルの表面にハケを用いて実施例1〜3及び比較例1〜3のために準備したコーティング剤Cを塗布した後、30分間室温にて乾燥させた。乾燥後、試験用サンプルを直射日光に100時間曝露させた後、試験用サンプルの表面を視認により観察することにより耐オゾンクラック性を評価した。
(3) Sunlight exposure test After applying the coating agent C prepared for Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3 using a brush on the surface of the test sample described above, it was dried at room temperature for 30 minutes. . After drying, the test sample was exposed to direct sunlight for 100 hours, and then the ozone crack resistance was evaluated by visually observing the surface of the test sample.

(実験結果)
上記(1)〜(3)に係る試験の結果を表3に示す。
(Experimental result)
Table 3 shows the results of the tests according to the above (1) to (3).

Figure 2011080419
Figure 2011080419

表3に示すように、上記(2)に係る熱水洗浄試験では、実験例1〜3及び比較例1〜3のいずれの場合においても、コーティング膜14をほぼ完全に除去することができた。また、上記(1)に係る冷水洗浄試験の結果、鹸化度が70%以上90%以下の範囲内にあるポリビニルアルコールを含むコーティング剤Cを用いてコーティング膜14を形成した場合は、10℃の冷水(常温の水)によりコーティング膜14が完全に除去された。また、比較例3のように鹸化度が70%未満のポリビニルアルコールを用いた場合は、10℃の冷水によりコーティング膜14をほぼ完全に除去することができた。しかし、鹸化度が90%よりも高いポリビニルアルコールを用いた場合はコーティング膜14を十分除去できなかった。具体的には、比較例1ではコーティング膜14が試験用サンプルの表面に視認可能な程度に残存していた。また、比較例2では試験用サンプルの表面にコーティング膜14に起因するぬめりが残存していた。これにより、冷水による洗浄によりコーティング膜14を容易かつ完全に除去するためには、コーティング剤Cに含まれるポリビニルアルコールの鹸化度が90%未満である必要があり、鹸化度が70%以上であることが好ましいことが判明した。   As shown in Table 3, in the hot water cleaning test according to the above (2), the coating film 14 could be almost completely removed in any of Experimental Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3. . As a result of the cold water washing test according to (1) above, when the coating film 14 is formed using the coating agent C containing polyvinyl alcohol having a saponification degree in the range of 70% or more and 90% or less, The coating film 14 was completely removed with cold water (room temperature water). In addition, when polyvinyl alcohol having a saponification degree of less than 70% was used as in Comparative Example 3, the coating film 14 could be removed almost completely with cold water at 10 ° C. However, when polyvinyl alcohol having a saponification degree higher than 90% was used, the coating film 14 could not be sufficiently removed. Specifically, in Comparative Example 1, the coating film 14 remained on the surface of the test sample so as to be visible. Further, in Comparative Example 2, slimming due to the coating film 14 remained on the surface of the test sample. Thus, in order to easily and completely remove the coating film 14 by washing with cold water, the saponification degree of the polyvinyl alcohol contained in the coating agent C needs to be less than 90%, and the saponification degree is 70% or more. It turned out to be preferable.

上記(3)に係る日光暴露試験の結果、ポリビニルアルコールの鹸化度が73%よりも高い実験例1,2の場合はオゾンクラックが全く発生しなかった。鹸化度が実験例1,2よりも低い(73%)ポリビニルアルコールを用いた実験例3の場合は、微小なオゾンクラックが発生したが、実用上問題とならない程度のものであった。また、鹸化度が90%よりも高いポリビニルアルコールを用いた比較例1,2の場合は、前記実験例1,2の場合と同様にオゾンクラックが全く発生しなかった。これに対し、鹸化度が70%未満であるポリビニルアルコールを用いた比較例3の場合は、視認によりはっきりと判るオゾンクラックが発生し、実用上問題となることが判明した。これにより、オゾンクラックの発生を抑制するためには、コーティング剤Cに含まれるポリビニルアルコールの鹸化度が70%以上であることが望ましく、73%よりも高いことがより一層望ましいことが判明した。   As a result of the sun exposure test according to (3) above, ozone cracks did not occur at all in Experimental Examples 1 and 2 in which the degree of saponification of polyvinyl alcohol was higher than 73%. In Experimental Example 3 using polyvinyl alcohol having a saponification degree lower than that of Experimental Examples 1 and 2 (73%), minute ozone cracks were generated, but the level was not problematic in practical use. Further, in the case of Comparative Examples 1 and 2 using polyvinyl alcohol having a saponification degree higher than 90%, ozone cracks did not occur at all as in the case of Experimental Examples 1 and 2. On the other hand, in the case of Comparative Example 3 using polyvinyl alcohol having a saponification degree of less than 70%, it was found that ozone cracks clearly recognized by visual observation were generated, causing a problem in practical use. Thereby, in order to suppress generation | occurrence | production of an ozone crack, it became clear that the saponification degree of the polyvinyl alcohol contained in the coating agent C is desirably 70% or higher, and more desirably higher than 73%.

上記(1)〜(3)に係る各試験の結果を勘案すると、熱水を用いなくても冷水によって容易にコーティング膜14を除去可能であり、オゾンクラックの発生を抑制可能とするためには、コーティング剤Cに含まれるポリビニルアルコールの鹸化度が70%以上90%以下であることが好ましいことが判明した。また、オゾンクラックをより一層確実に防止するためには、コーティング剤Cに含まれるポリビニルアルコールの鹸化度が73%よりも高く、90%以下の範囲内にあることが好ましいことが判明した。   Considering the results of the tests according to the above (1) to (3), the coating film 14 can be easily removed with cold water without using hot water, and the generation of ozone cracks can be suppressed. It was found that the saponification degree of polyvinyl alcohol contained in the coating agent C is preferably 70% or more and 90% or less. Moreover, in order to prevent ozone cracking more reliably, it has been found that the saponification degree of polyvinyl alcohol contained in the coating agent C is preferably higher than 73% and within a range of 90% or less.

続いて、コーティング膜14の膜厚、及びコーティング剤Cにおけるポリビニルアルコールの濃度がコーティング膜14の耐熱性や耐寒性、オゾンクラックの発生に与える影響について検討するために行った実験の実施方法、及びその実験結果について説明する。   Subsequently, a method for carrying out an experiment conducted to examine the influence of the film thickness of the coating film 14 and the concentration of polyvinyl alcohol in the coating agent C on the heat resistance and cold resistance of the coating film 14 and the occurrence of ozone cracks, and The experimental results will be described.

(実験方法)
本実施例において実施された各実験(実験例4〜6,比較例4,5)では、上記実施例1の実験例1において採用されたものと同一のポリビニルアルコール(株式会社クラレ製/品番:PVA205/重合度:500/鹸化度:87%)が用いられた。実験例4〜6及び比較例4,5において使用されたコーティング剤Cにおけるポリビニルアルコール、界面活性剤、及び蒸留水の組成比(重量比)は、それぞれ下記表4に示す通りであった。また、実施例2では、界面活性剤として、アルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、及びポリオキシエチレンアルキルエーテルを主成分とするものが使用された。具体的には、プロクター・アンド・ギャンブル・ジャパン株式会社製の商品名「ジョイ」が界面活性剤として使用された。
(experimental method)
In each experiment (Experimental Examples 4 to 6, Comparative Examples 4 and 5) carried out in the present Example, the same polyvinyl alcohol as that employed in Experimental Example 1 of Example 1 (Kuraray Co., Ltd./Part No .: PVA205 / degree of polymerization: 500 / degree of saponification: 87%) was used. The composition ratio (weight ratio) of polyvinyl alcohol, surfactant, and distilled water in the coating agent C used in Experimental Examples 4 to 6 and Comparative Examples 4 and 5 was as shown in Table 4 below. In Example 2, a surfactant mainly composed of sodium alkyl ether sulfate ester, alkyl amine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether was used. Specifically, the trade name “Joy” manufactured by Procter & Gamble Japan Co., Ltd. was used as the surfactant.

Figure 2011080419
Figure 2011080419

本実施例1では、実験例4〜6及び比較例4,5に係る試験用サンプルについて、(A)耐熱性試験、(B)耐寒性試験、及び(C)日光暴露試験を行った。また、実験例4〜6及び比較例4,5において用いる試験用サンプルにつき、コーティング剤Cの乾燥後に形成されるコーティング膜14の膜厚をレーザー顕微鏡(株式会社キーエンス製/型番VK9700)にて測定した。前記(A)及び(B)に係る試験では、ジエン系のゴムであるエチレン・プロピレン・ジエンゴム(EPDM)を主成分とし、直径が40mmで厚さが8mmの円盤状の加硫ゴムを試験用サンプルとして用いた。また、前記(C)に係る試験では、エチレン・プロピレン・ジエンゴム(EPDM)を主成分とし、巾25mm、長さ124mm、厚さ8mmの大きさの加硫ゴムの両端を揃え、端から10mmの位置をナイロン製の糸で縛り、ループを形成したものを試験用サンプルとして用いた。前記各試験(A)〜(C)の試験方法は下記の通りであった。   In Example 1, (A) heat resistance test, (B) cold resistance test, and (C) sun exposure test were performed on the test samples according to Experimental Examples 4 to 6 and Comparative Examples 4 and 5. Further, for the test samples used in Experimental Examples 4 to 6 and Comparative Examples 4 and 5, the thickness of the coating film 14 formed after the coating agent C was dried was measured with a laser microscope (manufactured by Keyence Corporation / model number VK9700). did. In the tests related to (A) and (B), a disk-like vulcanized rubber having a diameter of 40 mm and a thickness of 8 mm, which is mainly composed of ethylene-propylene-diene rubber (EPDM), which is a diene rubber, is used for the test. Used as a sample. In the test according to (C), ethylene / propylene / diene rubber (EPDM) is the main component, both ends of a vulcanized rubber having a width of 25 mm, a length of 124 mm, and a thickness of 8 mm are aligned, and 10 mm from the end. A sample in which the position was tied with a nylon thread and a loop was formed was used as a test sample. The test methods for the tests (A) to (C) were as follows.

(A)耐熱性試験
試験用サンプルを上記表4に示す組成比でポリビニルアルコール等を混合することにより実施例4〜6及び比較例4,5のために準備したコーティング剤Cに浸した後、サランメッシュ上で室温にて1時間乾燥させた。この試験用サンプルを80℃に温度調整されたオーブン内に1週間放置した後、コーティング膜14の剥離やシワ、オゾンクラックが発生しているか否かを評価した。
(A) Heat resistance test After the test sample was immersed in the coating agent C prepared for Examples 4 to 6 and Comparative Examples 4 and 5 by mixing polyvinyl alcohol and the like at the composition ratio shown in Table 4 above, It was dried on a Saran mesh at room temperature for 1 hour. This test sample was left in an oven adjusted to a temperature of 80 ° C. for one week, and then it was evaluated whether peeling of the coating film 14, wrinkles, and ozone cracks occurred.

(B)耐寒性試験
試験用サンプルを上記表4に示す組成比でポリビニルアルコール等を混合することにより実施例4〜6及び比較例4,5のために準備したコーティング剤Cに浸した後、サランメッシュ上で室温にて1時間乾燥させた。この試験用サンプルを−10℃に温度調整された冷蔵庫の庫内に1週間放置した後、コーティング膜14の剥離やシワ、オゾンクラックが発生しているか否かを評価した。
(B) Cold resistance test After the test sample was immersed in the coating agent C prepared for Examples 4 to 6 and Comparative Examples 4 and 5 by mixing polyvinyl alcohol or the like at the composition ratio shown in Table 4 above, It was dried on a Saran mesh at room temperature for 1 hour. This test sample was allowed to stand in a refrigerator whose temperature was adjusted to −10 ° C. for 1 week, and then whether or not peeling of the coating film 14, wrinkles, and ozone cracks occurred was evaluated.

(C)日光曝露試験
上述した試験用サンプルの表面にハケを用いて実施例1〜3及び比較例1〜3のために準備したコーティング剤Cを塗布した後、30分間室温にて乾燥させた。乾燥後、試験用サンプルを直射日光に100時間曝露させた後、試験用サンプルの表面を視認により観察することにより耐オゾンクラック性の評価を行った。
(C) Sunlight exposure test The coating agent C prepared for Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 3 was applied to the surface of the test sample described above using a brush, and then dried at room temperature for 30 minutes. . After drying, the test sample was exposed to direct sunlight for 100 hours, and then the surface of the test sample was visually observed to evaluate ozone crack resistance.

(実験結果)
上述した実施例4〜6及び比較例4,5についての試験結果を下記表5に示す。表5に示すように、コーティング剤Cに含まれているポリビニルアルコールの濃度が高くなるほど、コーティング剤Cを乾燥させた後に形成されるコーティング膜14の膜厚が厚くなる傾向にあることが確認された。また、上記(A)に係る耐熱性試験及び(B)に係る耐寒性試験の結果、ポリビニルアルコールの濃度が最も高く(19.6%)、コーティング膜14の膜厚が最も厚い比較例5の場合(195μm)は、コーティング膜14が剥離したり、コーティング膜14にシワが生じてしまうことが判明した。したがって、コーティング剤Cに含まれているポリビニルアルコールの濃度が過度に高く、コーティング膜14の膜厚が必要以上に厚くなると、熱衝撃(ヒートショック)の影響によりコーティング膜14に剥離やシワが生じやすくなることが判明した。なお、表5に示す実験結果では、比較例5に係る(C)日光暴露試験においてオゾンクラックは確認されなかった。しかし、コーティング膜14に剥離やシワが生じると、当該部位においてゴムがオゾンや酸素にさらされることになるため、その分だけオゾンクラックやブルームによる外観不良が発生しやすいものと想定される。
(Experimental result)
The test results for Examples 4 to 6 and Comparative Examples 4 and 5 described above are shown in Table 5 below. As shown in Table 5, it was confirmed that the higher the concentration of polyvinyl alcohol contained in the coating agent C, the thicker the coating film 14 formed after the coating agent C was dried. It was. Moreover, as a result of the heat resistance test according to (A) and the cold resistance test according to (B), the concentration of polyvinyl alcohol was the highest (19.6%) and the thickness of the coating film 14 was the thickest in Comparative Example 5. In the case (195 μm), it was found that the coating film 14 was peeled off or wrinkles were generated on the coating film 14. Therefore, if the concentration of the polyvinyl alcohol contained in the coating agent C is excessively high and the coating film 14 becomes thicker than necessary, the coating film 14 is peeled or wrinkled due to the influence of thermal shock (heat shock). It turned out to be easier. In addition, in the experimental result shown in Table 5, the ozone crack was not confirmed in the (C) sunlight exposure test which concerns on the comparative example 5. FIG. However, when the coating film 14 is peeled or wrinkled, the rubber is exposed to ozone or oxygen at the site, so that it is assumed that appearance defects due to ozone cracks or bloom are likely to occur.

また、比較例4の場合は、ポリビニルアルコールの濃度が最も低く(1.1%)、コーティング膜14の膜厚が最も薄い(1.6μm)。比較例4について行った(A)耐熱性試験及び(B)耐寒性試験の結果、熱衝撃が加わってもコーティング膜14が剥離したり、コーティング膜14にシワが生じるなどの問題が生じず、試験サンプルを構成するゴムの表面がコーティング膜14に覆われた状態を維持可能であることが判明した。したがって、ポリビニルアルコールの濃度を低くし、コーティング膜14の膜厚を薄くすることにより、コーティング膜14の破損やシワの発生を抑制しうるものと想定される。その一方で、比較例4の場合は、(C)日光暴露試験において小さなオゾンクラックが確認された。これは、コーティング膜14が必要以上に薄いと、その分だけオゾンや酸素の透過に伴いオゾンクラックが発生する可能性があることを示唆しているものと考えられる。   Moreover, in the case of the comparative example 4, the density | concentration of polyvinyl alcohol is the lowest (1.1%), and the film thickness of the coating film 14 is the thinnest (1.6 micrometers). As a result of (A) heat resistance test and (B) cold resistance test performed on Comparative Example 4, the coating film 14 was not peeled or wrinkled on the coating film 14 even when a thermal shock was applied. It has been found that it is possible to maintain a state in which the surface of the rubber constituting the test sample is covered with the coating film 14. Therefore, it is assumed that damage to the coating film 14 and generation of wrinkles can be suppressed by reducing the concentration of polyvinyl alcohol and reducing the film thickness of the coating film 14. On the other hand, in the case of Comparative Example 4, small ozone cracks were confirmed in the (C) sun exposure test. This is considered to suggest that if the coating film 14 is thinner than necessary, ozone cracks may occur due to the permeation of ozone and oxygen.

これに対し、実施例4〜6の場合は、ポリビニルアルコールの濃度やコーティング膜14の膜厚が上述した比較例4,5の場合の中間にある。具体的には、実施例4〜6の場合は、ポリビニルアルコールの濃度が4.2%〜14%の範囲内にあり、コーティング膜14の膜厚が4.5μm〜105μmの範囲内にある。実施例4〜6の場合は、(A)耐熱性試験や(B)耐寒性試験を行っても、コーティング膜14が剥離したり、コーティング膜14にシワが生じるなどの問題は生じなかった。したがって、実施例4〜6の場合は、熱衝撃を受けてもコーティング膜14の破損やシワが極めて生じにくいものと想定される。また、比較例4〜6の場合は、(C)日光暴露試験においてオゾンクラックが発生しなかった。したがって、ポリビニルアルコールの濃度が4.2%〜14%の範囲内にあるコーティング剤Cによりコーティングを行い、膜厚が4.5μm〜105μmの範囲内となるようにコーティング膜14を形成すれば、倉庫などのように温度変化の激しい場所に保管しておいてもコーティング膜14の破損やシワが生じにくく、オゾンクラックの発生を抑制できることが判明した。   On the other hand, in the case of Examples 4-6, the density | concentration of polyvinyl alcohol and the film thickness of the coating film 14 are in the middle of the case of the comparative examples 4 and 5 mentioned above. Specifically, in Examples 4 to 6, the concentration of polyvinyl alcohol is in the range of 4.2% to 14%, and the thickness of the coating film 14 is in the range of 4.5 μm to 105 μm. In Examples 4 to 6, even when (A) the heat resistance test and (B) the cold resistance test were performed, problems such as peeling of the coating film 14 and generation of wrinkles on the coating film 14 did not occur. Therefore, in Examples 4 to 6, it is assumed that the coating film 14 is hardly damaged or wrinkled even when subjected to thermal shock. Moreover, in the case of Comparative Examples 4-6, the ozone crack did not generate | occur | produce in the (C) sunlight exposure test. Therefore, if coating is performed with the coating agent C in which the concentration of polyvinyl alcohol is in the range of 4.2% to 14% and the coating film 14 is formed so that the film thickness is in the range of 4.5 μm to 105 μm, It was found that even when stored in a place such as a warehouse where the temperature changes rapidly, the coating film 14 is not easily damaged or wrinkled, and the occurrence of ozone cracks can be suppressed.

Figure 2011080419
Figure 2011080419

続いて、コーティング剤Cに含まれる界面活性剤の種類、量、及びコーティング膜14の膜厚がコーティング膜14の除去の容易さや、オゾンクラックの発生に与える影響について検討するために行った実験の実施方法、及びその実験結果について説明する。   Subsequently, an experiment conducted to examine the effect of the type and amount of the surfactant contained in the coating agent C and the film thickness of the coating film 14 on the ease of removal of the coating film 14 and the occurrence of ozone cracks. The implementation method and the experimental results will be described.

(実験方法)
本実施例においても、上記実施例2と同様に、上記実施例1の実験例1において採用されたものと同一のポリビニルアルコール(株式会社クラレ製/品番:PVA205/重合度:500/鹸化度:87%)が用いられた。実験例7,8及び比較例6〜8において使用されたコーティング剤Cにおいて、ポリビニルアルコール、界面活性剤、及び蒸留水の組成比は、それぞれ下記表6に示す通りであった。本実施例3では、実験例7,8及び比較例7,8において、界面活性剤として、アルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、及びポリオキシエチレンアルキルエーテルを主成分とするものが使用された。具体的には、プロクター・アンド・ギャンブル・ジャパン株式会社製の商品名「ジョイ」が使用された。また、比較例6においては、界面活性剤として、ドデシルベンゼンスルホン酸ナトリウム(関東化学株式会社製 鹿一級試薬)が用いられた。
(experimental method)
Also in this example, as in Example 2, the same polyvinyl alcohol as used in Experimental Example 1 of Example 1 (manufactured by Kuraray Co., Ltd./product number: PVA205 / degree of polymerization: 500 / degree of saponification: 87%) was used. In the coating agents C used in Experimental Examples 7 and 8 and Comparative Examples 6 to 8, the composition ratios of polyvinyl alcohol, surfactant, and distilled water were as shown in Table 6 below. In Example 3, the surfactants in Examples 7 and 8 and Comparative Examples 7 and 8 were mainly composed of sodium alkyl ether sulfate ester, alkyl amine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether. . Specifically, the trade name “Joy” manufactured by Procter & Gamble Japan Co., Ltd. was used. In Comparative Example 6, sodium dodecylbenzenesulfonate (Kana 1st grade reagent manufactured by Kanto Chemical Co., Inc.) was used as the surfactant.

Figure 2011080419
Figure 2011080419

上記したようにして準備された各実験例7,8及び比較例6〜8用のコーティング剤Cによりコーティングし、乾燥させることにより形成されたコーティング膜14の膜厚及び膜厚分布をレーザー顕微鏡(株式会社キーエンス製/型番VK9700)にて測定することにより調べた。また、本実施例3では、コーティング膜14の膜厚の計測に加え、(1)冷水洗浄試験、及び(3)日光暴露試験を行った。本実施例3において行う(1)冷水洗浄試験、及び(3)日光暴露試験は、上述した実施例1において行ったものと同様にして試験用サンプルを準備し、同様の試験方法で行われた。   The film thickness and film thickness distribution of the coating film 14 formed by coating with the coating agent C for each of Experimental Examples 7 and 8 and Comparative Examples 6 to 8 prepared as described above and drying were measured with a laser microscope ( It was investigated by measuring with Keyence Corporation / model number VK9700. In Example 3, in addition to the measurement of the film thickness of the coating film 14, (1) a cold water washing test and (3) a sun exposure test were performed. The (1) cold water washing test and (3) sun exposure test carried out in this Example 3 were carried out in the same manner as in the above-mentioned Example 1 with test samples prepared. .

(試験結果)
各実験例7,8及び比較例6〜8において準備された試験用サンプルについて膜厚を計測したところ、下記表7に示す比較例7のように、ポリビニルアルコールに対する界面活性剤の配合量が少ない場合(重量比で0.1%)に、コーティング膜14の膜厚が不均一になることが判明した。これにより、界面活性剤が、略均一なコーティング膜14を形成する上で有効であり、ポリビニルアルコールに対する界面活性剤の配合量が重量比で0.2%以上である場合に特に有効であることが判明した。
(Test results)
When the film thickness was measured for the test samples prepared in each of Experimental Examples 7 and 8 and Comparative Examples 6 to 8, the amount of surfactant blended with polyvinyl alcohol was small as in Comparative Example 7 shown in Table 7 below. In some cases (0.1% by weight), the coating film 14 was found to be non-uniform. Thereby, the surfactant is effective in forming the substantially uniform coating film 14, and is particularly effective when the blending amount of the surfactant with respect to polyvinyl alcohol is 0.2% or more by weight. There was found.

Figure 2011080419
Figure 2011080419

下記表8に示すように、実験例7,8及び比較例6〜8に係るいずれの試験用サンプルについても、冷水洗浄試験によりコーティング膜14をスムーズかつ完全に除去することができた。したがって、実験例7,8及び比較例6〜8に係る範囲内では、コーティング剤Cに含まれている界面活性剤の量や種類、コーティング膜14の膜厚によらずコーティング膜14を冷水(10℃の水)により容易に除去できることが判明した。   As shown in Table 8 below, in any of the test samples according to Experimental Examples 7 and 8 and Comparative Examples 6 to 8, the coating film 14 could be removed smoothly and completely by the cold water cleaning test. Therefore, within the ranges according to Experimental Examples 7 and 8 and Comparative Examples 6 to 8, the coating film 14 is cooled with cold water regardless of the amount and type of the surfactant contained in the coating agent C and the film thickness of the coating film 14. It was found that it can be easily removed by water at 10 ° C.

Figure 2011080419
Figure 2011080419

これに対し、上述した(3)日光暴露試験の結果は、実験例7,8の場合と、比較例6〜8の場合とで大幅に相違していた。さらに詳細には、実験例7,8の場合は、上記表8に示すように、試験用サンプルにオゾンクラックが発生せず、コーティング膜14の剥離やシワも発生しなかった。一方、比較例6のようにドデシルベンゼンスルホン酸ナトリウムを界面活性剤として用いた場合は、大きなオゾンクラックが発生し、コーティング剤Cによってコーティングを施さなかった場合よりもオゾンクラックの発生が促進されてしまうことが判明した。また、比較例7,8の場合は、コーティング膜14が剥離してしまい、酸素やオゾンからゴムを保護できない状態になることが判明した。比較例7の場合は、上述したようにコーティング膜14の膜厚が不均一であるため、これに起因して剥離が生じたものと想定される。また、比較例8の場合は、界面活性剤の添加量が過剰であり、コーティング剤Cにおいて層分離が発生し、コーティング膜14とゴムとの間に界面活性剤の層が生成したことによりコーティング膜14の剥離が生じたものと考えられる。   On the other hand, the results of the above-described (3) sun exposure test were significantly different between the experimental examples 7 and 8 and the comparative examples 6 to 8. More specifically, in the case of Experimental Examples 7 and 8, as shown in Table 8 above, ozone cracks did not occur in the test sample, and peeling or wrinkling of the coating film 14 did not occur. On the other hand, when sodium dodecylbenzenesulfonate was used as the surfactant as in Comparative Example 6, large ozone cracks were generated, and the generation of ozone cracks was promoted more than when the coating agent C was not applied. It turned out to be. In Comparative Examples 7 and 8, it was found that the coating film 14 was peeled off and the rubber could not be protected from oxygen and ozone. In the case of the comparative example 7, since the film thickness of the coating film 14 is not uniform as described above, it is assumed that peeling has occurred due to this. Further, in the case of Comparative Example 8, the amount of the surfactant added is excessive, the layer separation occurs in the coating agent C, and the coating of the surfactant layer is generated between the coating film 14 and the rubber. It is considered that peeling of the film 14 occurred.

10 ステータ
12 ステータ本体
13 外表面
14 コーティング膜
16 貫通孔
17 露出面
18 内周面
30 ロータ
40 流体搬送路
P 一軸偏心ねじポンプ
C コーティング剤
DESCRIPTION OF SYMBOLS 10 Stator 12 Stator main body 13 Outer surface 14 Coating film 16 Through-hole 17 Exposed surface 18 Inner peripheral surface 30 Rotor 40 Fluid conveyance path P Uniaxial eccentric screw pump C Coating agent

Claims (6)

一軸偏心ねじポンプに用いられるステータであって、
筒状で内周面が雌ねじ形状に形成されたゴム製のステータ本体を有し、
部分鹸化したポリビニルアルコールと、界面活性剤とを主成分として含むコーティング剤により前記ステータ本体がコーティングが施されており、
前記コーティング剤に含まれるポリビニルアルコールの鹸化度が、70%以上90%以下であり、
コーティング剤に含まれている界面活性剤の割合が、ポリビニルアルコールに対して重量比で0.2%以上2%以下であることを特徴とするステータ。
A stator used in a uniaxial eccentric screw pump,
It has a cylindrical stator main body made of a rubber thread whose inner peripheral surface is formed into a female thread shape,
The stator body is coated with a coating agent containing a partially saponified polyvinyl alcohol and a surfactant as main components,
The saponification degree of polyvinyl alcohol contained in the coating agent is 70% or more and 90% or less,
A stator, wherein the ratio of the surfactant contained in the coating agent is 0.2% or more and 2% or less by weight with respect to polyvinyl alcohol.
ステータ本体を構成するゴムが、ジエン系ゴムを主成分とするものであることを特徴とする請求項1に記載のステータ。   2. The stator according to claim 1, wherein the rubber constituting the stator body is mainly composed of diene rubber. コーティング剤におけるポリビニルアルコール濃度が、3重量%以上25重量%以下であることを特徴とする請求項1又は2に記載のステータ。   The stator according to claim 1 or 2, wherein the polyvinyl alcohol concentration in the coating agent is 3 wt% or more and 25 wt% or less. 界面活性剤が、アルキルエーテル硫酸エステルナトリウム、アルキルアミンオキシド、ポリオキシエチレンアルキルエーテルから選ばれる一又は複数の成分を主成分としていることを特徴とする請求項1〜3のいずれかに記載のステータ。   The stator according to any one of claims 1 to 3, wherein the surfactant is mainly composed of one or more components selected from sodium alkyl ether sulfate ester, alkyl amine oxide, and polyoxyethylene alkyl ether. . ステータ本体をコーティング剤によりコーティングすることにより形成されたコーティング膜を有し、
前記コーティング膜の膜厚が、10μm以上200μm以下であることを特徴とする請求項1〜4のいずれかに記載のステータ。
Having a coating film formed by coating the stator body with a coating agent;
The stator according to claim 1, wherein the coating film has a thickness of 10 μm or more and 200 μm or less.
請求項1〜5のいずれかに記載のステータと、
前記ステータの内周面によって囲まれた貫通孔と、
雄ねじ形状に形成され、前記貫通孔内において回転可能なロータと、
前記貫通孔内に前記ロータを挿通することにより前記ロータの外周面と前記ステータの内周面との間に形成された流体搬送路とを備えていることを特徴とする一軸偏心ねじポンプ。
The stator according to any one of claims 1 to 5,
A through hole surrounded by an inner peripheral surface of the stator;
A rotor formed in a male screw shape and rotatable in the through hole;
A uniaxial eccentric screw pump comprising a fluid conveyance path formed between an outer peripheral surface of the rotor and an inner peripheral surface of the stator by inserting the rotor into the through hole.
JP2009233324A 2009-10-07 2009-10-07 Stator and uniaxial eccentric screw pump Expired - Fee Related JP5344436B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2009233324A JP5344436B2 (en) 2009-10-07 2009-10-07 Stator and uniaxial eccentric screw pump

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2009233324A JP5344436B2 (en) 2009-10-07 2009-10-07 Stator and uniaxial eccentric screw pump

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2011080419A true JP2011080419A (en) 2011-04-21
JP5344436B2 JP5344436B2 (en) 2013-11-20

Family

ID=44074707

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2009233324A Expired - Fee Related JP5344436B2 (en) 2009-10-07 2009-10-07 Stator and uniaxial eccentric screw pump

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5344436B2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105041641A (en) * 2015-09-14 2015-11-11 张荣斌 Enhanced single-screw pump

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS522506U (en) * 1975-06-24 1977-01-10
JPH02167351A (en) * 1988-12-21 1990-06-27 Tokai Rubber Ind Ltd Diene-based rubber excellent in ozone resistance
JPH08245852A (en) * 1995-02-22 1996-09-24 Michelin & Cie Aqueous composition for preventing migration in tire and preventing and protecting tire from ozone cracking
JPH10153181A (en) * 1996-11-22 1998-06-09 Ricoh Co Ltd Toner transferring pump
JPH11303765A (en) * 1998-04-23 1999-11-02 Ricoh Co Ltd Screw pump
JP2006206660A (en) * 2005-01-26 2006-08-10 Nippon Zeon Co Ltd Hydrotalcite suspension, polymer blend composition and warmed rubber composition

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS522506U (en) * 1975-06-24 1977-01-10
JPH02167351A (en) * 1988-12-21 1990-06-27 Tokai Rubber Ind Ltd Diene-based rubber excellent in ozone resistance
JPH08245852A (en) * 1995-02-22 1996-09-24 Michelin & Cie Aqueous composition for preventing migration in tire and preventing and protecting tire from ozone cracking
JPH10153181A (en) * 1996-11-22 1998-06-09 Ricoh Co Ltd Toner transferring pump
JPH11303765A (en) * 1998-04-23 1999-11-02 Ricoh Co Ltd Screw pump
JP2006206660A (en) * 2005-01-26 2006-08-10 Nippon Zeon Co Ltd Hydrotalcite suspension, polymer blend composition and warmed rubber composition

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105041641A (en) * 2015-09-14 2015-11-11 张荣斌 Enhanced single-screw pump

Also Published As

Publication number Publication date
JP5344436B2 (en) 2013-11-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6036691B2 (en) Manufacturing method of semiconductor device
JP5344436B2 (en) Stator and uniaxial eccentric screw pump
JPWO2019180915A1 (en) Copper thick film etching solution
KR102016324B1 (en) Washing apparatus for inner-surface of pipe
WO2014192177A1 (en) Rolling bearing and method for wrapping same
JP6641801B2 (en) Seal material
TW201310513A (en) Method for cleaning semiconductor wafer
WO2006077810A1 (en) Rust preventive package of bearing for machine tool and rust preventive packaging method for bearing for machine tool
JP5625251B2 (en) Multilayer pipe
JP2010080230A5 (en)
JP2004002682A (en) Rubber part which comes into contact with aqueous liquid
CN210015046U (en) Flange acid-base liquid water clock protection device
JP2010083569A (en) Bag for outdoor unit of air conditioner
US20090107521A1 (en) Chemical solution or pure water feeder, substrate processing system, substrate processing apparatus, or substrate processing method
CN111322523A (en) Gas pipeline system and semiconductor equipment
JP2007109916A (en) Manufacturing method of element
KR100957277B1 (en) Chemical conversion film formation-evaluating liquid for steel
JP2008297621A (en) Zinc-nickel alloy plating solution and zinc-nickel alloy plating method
JP2000055248A (en) Fuel hose and its manufacture
JP5167837B2 (en) Storage tank and control method thereof
CN101680103A (en) al or al alloy
JP2006234125A (en) Fuel system rubber hose
JP2010276506A (en) Sensor protection tube
JP6572830B2 (en) Silicon wafer transfer / storage method
US20210146501A1 (en) Detection method and detection apparatus for polishing pad of chemical mechanical polishing device

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20121005

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20130716

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20130718

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20130806

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees