JP2006327375A - Driving posture control device and method - Google Patents
Driving posture control device and method Download PDFInfo
- Publication number
- JP2006327375A JP2006327375A JP2005152691A JP2005152691A JP2006327375A JP 2006327375 A JP2006327375 A JP 2006327375A JP 2005152691 A JP2005152691 A JP 2005152691A JP 2005152691 A JP2005152691 A JP 2005152691A JP 2006327375 A JP2006327375 A JP 2006327375A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- posture
- influence
- driving
- change
- degree
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Abstract
Description
本発明は、運転姿勢制御装置及び方法に関する。 The present invention relates to a driving posture control apparatus and method.
従来、着座する車両乗員が適正な姿勢となるように、シート位置等を移動させる運転姿勢制御装置が知られている。この装置によれば、車両が走行中であるか否かによってシート位置等の移動速度を変化させたり、シート位置等の移動を中止したりするようになっている(例えば特許文献1参照)。
しかし、従来の姿勢制御装置は、車両が走行中であるか否かによってシート位置等の移動を制御しているため、シート位置等を移動させた場合の運転への影響が考慮されておらず、実際の走行において適した制御がされていない可能性も少なからずあった。 However, since the conventional attitude control device controls the movement of the seat position or the like depending on whether or not the vehicle is running, the influence on the operation when the seat position or the like is moved is not considered. There was also a possibility that the appropriate control was not performed in actual driving.
本発明の運転姿勢制御装置は、適正運転姿勢判断手段と、運転姿勢変化制御手段と、運転影響判断手段とを備えている。適正運転姿勢判断手段は、運転者の適正な運転姿勢を判断するものである。運転姿勢変化制御手段は、現在の運転者の運転姿勢から適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させるものである。運転影響判断手段は、適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合について、運転者の運転操作への影響度を判断するものである。さらに、運転姿勢変化制御手段は、運転影響判断手段により判断された運転操作への影響度が規定値を超える場合、影響度が規定値以下の場合に姿勢変化させる際の変化速度である通常速度よりも変化速度を遅くする。 The driving posture control apparatus of the present invention includes appropriate driving posture determination means, driving posture change control means, and driving influence determination means. The proper driving posture determination means is for determining the proper driving posture of the driver. The driving posture change control means changes the posture from the current driving posture of the driver to an appropriate driving posture determined by the appropriate driving posture determination means. The driving influence determination means determines the degree of influence on the driving operation of the driver when the posture is changed to the appropriate driving attitude determined by the appropriate driving attitude determination means. Further, the driving posture change control means is a normal speed that is a changing speed when changing the posture when the degree of influence on the driving operation determined by the driving influence judgment means exceeds a prescribed value and the degree of influence is less than the prescribed value. Slower than the rate of change.
本発明によれば、運転者の姿勢を適正な姿勢に変化させたときの運転操作への影響度が規定値を超える場合、影響度が規定値以下の場合に姿勢変化させる際の変化速度である通常速度よりも姿勢変化の速度を遅くすることとしている。このため、通常速度で変化させるよりもゆっくりと姿勢変化させることで、運転操作への影響度を軽減することとなる。従って、適切な姿勢変化を行うことができる。 According to the present invention, when the influence degree on the driving operation when the driver's posture is changed to an appropriate posture exceeds the specified value, the change speed when changing the posture when the influence degree is less than the specified value. The speed of posture change is made slower than a certain normal speed. For this reason, the degree of influence on the driving operation is reduced by changing the posture more slowly than changing at the normal speed. Therefore, an appropriate posture change can be performed.
以下、本発明の好適な実施形態を図面に基づいて説明する。 DESCRIPTION OF EXEMPLARY EMBODIMENTS Hereinafter, preferred embodiments of the invention will be described with reference to the drawings.
図1は、本発明の実施形態による運転姿勢制御装置の詳細構成図である。同図に示すように、運転姿勢制御装置1は、適正運転姿勢判断部(適正運転姿勢判断手段)10、及び下腿骨角度算出部(下腿骨角度算出手段)20を備えている。また、運転姿勢制御装置1は、運転影響判断部(運転影響判断手段)30、及び、車載機器操作状態判断部(車載機器操作判断手段)40を備えている。さらに、運転姿勢制御装置1は、運転姿勢変化判断部(運転姿勢変化制御手段)50、及び運転姿勢変化制御部(運転姿勢変化制御手段)60を備えている。
FIG. 1 is a detailed configuration diagram of a driving posture control apparatus according to an embodiment of the present invention. As shown in FIG. 1, the driving
この運転姿勢制御装置1は、運転者の姿勢を、適正運転姿勢判断部10により判断された適正な運転姿勢に変化させるものである。また、運転姿勢制御装置1は、運転影響判断部30、及び車載機器操作状態判断部40からの信号に基づいて、適正な運転姿勢に変化させるか否かを判断し、さらに姿勢変化の速度をどの程度にするかを決定するものである。そして、運転姿勢制御装置1は、この決定に従って、運転席・ステアリング70の位置等を制御して、運転者の姿勢を制御するものである。以下、各構成要素について詳細に説明する。
The driving
適正運転姿勢判断部10は、自車両の運転環境から運転者の適正な運転姿勢を判断するものである。ここで、運転環境としては自車両の走行道路の種別が挙げられる。このため、適正運転姿勢判断部10は、走行中の道路が一般道、高速道、及び狭路のいずれに属するかを判別して、判別結果に従って適正な運転姿勢を判断する構成となっている。
The appropriate driving
具体的に適正運転姿勢判断部10は道路種別に従って以下のように適正な運転姿勢を判断する。まず、自車両が高速道を走行する場合、運転者は長時間運転をすることが多く、しかも高速運転中には容易に運転姿勢を変化させる状況にない。このため、適正運転姿勢判断部10は、疲労軽減効果のある姿勢を適正な運転姿勢と判断する。また、狭路を走行する場合、運転者は車両のコーナー部を壁などに擦らないように、目線を高くすることが望ましい。このため、適正運転姿勢判断部10は、目線が高くなる姿勢を適正な運転姿勢と判断する。また、一般道において適正運転姿勢判断部10は、通常の姿勢を適正な運転姿勢と判断する。
Specifically, the appropriate driving
このように、適正運転姿勢判断部10は、運転環境(道路種別)から適正な運転姿勢を判断する。ここで、適正運転姿勢判断部10は、道路種別の情報を以下のように取得する。例えば適正運転姿勢判断部10は、カーナビゲーションに接続され、カーナビゲーションから自車両が走行している道路の種別情報を取得する。これにより、適正運転姿勢判断部10は、走行道路の種別を特定して適正な運転姿勢を判断する。
Thus, the appropriate driving
また、適正運転姿勢判断部10は、カーナビゲーションから車線数や道路幅の情報を取得し、各種センサ等からギヤポジション、車速、及び車間距離などの情報を取得する。そして、適正運転姿勢判断部10は、これら情報から、自車両が現在走行している道路の種別を判断し、適切な運転姿勢を判断する。なお、適正運転姿勢判断部10は、道路の種別を一般道、高速道、及び狭路の3種類に限らず、例えば自車両が駐車中であるかについても加えて、4種類以上に判断してもよい。
Further, the appropriate driving
下腿骨角度算出部20は、基準面(例えば水平面)に対する運転者の下腿骨の角度を算出するものである。下腿骨角度を算出する際、下腿骨角度算出部20は、まず運転者の膝位置を特定する。図2は、下腿骨角度算出部20の説明図であり、(a)は膝位置を特定する様子を示し、(b)は下腿骨角度の一例を示している。
The crus bone
図2(a)に示すように、下腿骨角度算出部20は、最初に、運転席70aのスライド位置からヒップ位置HPを検出する。また、下腿骨角度算出部20は、ペダルの位置からヒール点を検出する。そして、下腿骨角度算出部20は、ヒップ位置HPから運転者の身長を予測し、予測した身長から、下腿骨の長さL1及び大腿骨の長さL2を求める。次いで、下腿骨角度算出部20は、ヒール点を基準に下腿骨の長さL1を半径とした円を描き、且つ、ヒップ位置HPを基準に大腿骨の長さL2を半径とした円を描く。そして、これら円の交点のうち、車両上方側に存在する点を膝位置として特定する。
As shown in FIG. 2A, the crus bone
次に、下腿骨角度算出部20は、図2(b)に示すように、膝位置とヒール点とを結んだ線と、水平線とが為す角を求める。これにより、下腿骨角度算出部20は、基準面に対する下腿骨の角度θを算出する。なお、下腿骨角度算出部20は、現在の運転者の運転姿勢、及び適正運転姿勢判断部10により判断された適正な運転姿勢の双方について、下腿骨角度を算出するようになっている。
Next, as shown in FIG. 2B, the crus bone
再度、図1を参照する。運転影響判断部30は、現在の運転姿勢から、適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合について、運転者のペダル操作への影響度を判断するものである。この運転影響判断部30は、ペダル操作への影響度を求めるペダル影響判断部(ペダル影響判断手段)31と、ステアリング操作への影響度を求めるステアリング影響判断部(ステアリング影響判断手段)32とを備えている。
Reference is again made to FIG. The driving
ペダル影響判断部31は、下腿骨角度算出部20により算出された下腿骨角度に基づき、現在の運転姿勢から、適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合における運転者の下腿骨角度の変化方向を、下腿骨角度算出部20により算出された双方の下腿骨角度から求める構成となっている。また、ペダル影響判断部31は、求めた下腿骨角度の変化方向に基づき、運転者のペダル操作への影響度を判断する構成となっている。
The pedal
ここで、下腿骨角度の変化方向とは、現在の運転者の運転姿勢から適正な運転姿勢に姿勢変化させたきに、下腿骨角度が大きくなるか、小さくなるか、殆ど変化しないかなどを示すものである。すなわち、ペダル影響判断部31は、下腿骨角度算出部20により算出された現在の運転者の運転姿勢での下腿骨角度と適正な運転姿勢での下腿骨角度とから、姿勢変化時に下腿骨角度が大きくなるか、小さくなるか、殆ど変化しないかなど(すなわち下腿骨角度の変化方向)を求める。そして、ペダル影響判断部31は、下腿骨角度が大きくなるか、小さくなくなるかなどから、ペダル操作への影響度を判断する。
Here, the change direction of the lower leg bone angle indicates whether the lower leg bone angle becomes larger, smaller, or hardly changed when the current driver's driving posture is changed to an appropriate driving posture. Is. That is, the pedal
以下、詳細にペダル操作への影響度を説明する。なお、運転者は運転中にアクセルペダルに足を乗せていることが多いため、以下ではペダルとしてアクセルペダルを例に説明するものとする。 Hereinafter, the degree of influence on the pedal operation will be described in detail. Since the driver often puts his or her foot on the accelerator pedal during driving, the following description will be made by taking an accelerator pedal as an example.
本実施形態においてペダル影響判断部31は、運転者を適正な運転姿勢に変化させた場合、下腿骨角度が大きくなるときには、ペダルを踏み込む方向に影響があると判断し、下腿骨角度が小さくなるときには、ペダルを離す方向に影響があると判断する。そして、ペダルを踏み込む方向に影響がある場合、ペダル影響判断部31は、意図しない加速を招く可能性があると判断し、影響度が高いと判断する。また、ペダルを離す方向に影響がある場合、ペダル影響判断部31は、意図しないペダル操作の中止を招く可能性があると判断するが、これは減速につながるため、ペダルを踏み込む方向に影響がある場合と比べると、影響度を低く判断する。さらに、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢に変化させても下腿骨角度が殆ど変化しないときには、ペダル操作への影響度を最も低く判断する。
In the present embodiment, when the driver is changed to an appropriate driving posture, the pedal
このように、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢に変化させたときのペダル操作への影響度を判断するようになっている。なお、ペダル影響判断部31は、下腿骨角度の他に、先行車両との車間距離や相対車速から、ペダル操作への影響度を判断するようになっている。例えば、ペダルを踏む方向に影響がある場合に、先行車両との距離が近いときには、先行車両と近いにも関わらず一層接近してしまうこととなる。このため、ペダル影響判断部31は先行車両との距離が近いほど影響度を高く判断する。また、ペダル影響判断部31は相対車速についても同様に自車両が先行車両に接近しているときには影響度が高いと判断する。このように、ペダル影響判断部31は、姿勢変化にあたり先行車両との車間距離及び相対車速を考慮することで、ペダル操作への影響度を一層適切に求めることができる。
As described above, the pedal
また、ペダル影響判断部31は、下腿骨角度算出部20により算出された双方の下腿骨角度の差を示す下腿骨角度の遊離度を求める構成となっている。また、ペダル影響判断部31は、下腿骨角度の遊離度に基づき、運転者のペダル操作への影響度を判断するようになっている。ここで、両者の差、すなわち下腿骨角度の遊離度が大きい場合、適正な運転姿勢に姿勢変化させたときにペダル操作に与える影響度は大きくなる傾向がある。ペダル影響判断部31は、このような傾向から運転者のペダル操作への影響度を判断して、ペダル操作への影響度を一層適切に求めるようになっている。この点について具体的に説明する。
In addition, the pedal
まず、上記遊離度を考慮することなく求められたペダル操作への影響度を仮影響度とし、遊離度が考慮されて求められたペダル操作への影響度を真影響度とした場合、ペダル影響判断部31は、仮影響度を求めた後に、下腿骨角度の遊離度から真影響度を求める。すなわち、ペダル影響判断部31は、E=C×Gなる関係式から、真影響度を求める。ここで、Eは真影響度であり、Cは遊離度に応じた係数であり、Gは仮影響度である。ペダル影響判断部31は、上記式から一層精度良くペダル操作への影響度を求めることとなる。
First, if the degree of influence on pedal operation obtained without considering the above-mentioned degree of freedom is assumed to be a temporary influence degree, and the degree of influence on pedal operation obtained considering the degree of freedom is assumed to be a true influence degree, The
図3は、遊離度と遊離度に応じた係数との相関を示すグラフである。同図に示すように、遊離度に応じた係数Cは、遊離度「0」で最も小さく「1」であり、遊離度が「0」から離れるに従って大きくなっている。故に、下腿骨角度の遊離度が大きい場合(図3において正確には遊離度の絶対値が大きい場合)、適正な運転姿勢に姿勢変化させたときにペダル操作に与える影響度は大きくなる。以上、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢に変化させたときのペダル操作への影響度を精度良く適切に判断することとなる。
FIG. 3 is a graph showing the correlation between the degree of liberation and a coefficient corresponding to the degree of liberation. As shown in the figure, the coefficient C corresponding to the degree of liberation is the smallest “1” at the degree of liberation “0”, and increases as the degree of liberation increases from “0”. Therefore, when the degree of liberation of the lower leg bone angle is large (exactly when the absolute value of the degree of liberation is large in FIG. 3), the degree of influence on the pedal operation is increased when the posture is changed to an appropriate driving posture. As described above, the pedal
再度、図1を参照する。ステアリング影響判断部32は、現在の運転姿勢から、適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合について、運転者のステアリング操作への影響度を判断するものである。すなわち、ステアリング影響判断部32は、現在の運転者の肩位置と、適正な運転姿勢に姿勢変化させたときの肩位置とに基づき、ステアリング操作への影響度を判断するようになっている。
Reference is again made to FIG. The steering
ここで、運転者は、肩位置がステアリングから離れる場合にステアリング操作をし難くなる傾向にあり、次いで、肩位置がステアリングに接近する場合、ステアリング操作をし難くなる傾向にある。そして、肩位置に殆ど変化がない場合、ステアリング操作への影響は最も小さくなる。このため、ステアリング影響判断部32は、肩位置がステアリングから離れるときに影響度を高く判断し、肩位置がステアリングに接近するときに影響度を中程度に判断する。また、ステアリング影響判断部32は、肩位置とステアリングとの位置関係が殆ど変化しない場合、影響度を低く判断する。
Here, the driver tends to be difficult to perform the steering operation when the shoulder position is away from the steering, and then, when the shoulder position approaches the steering, the driver tends to be difficult to perform the steering operation. When there is almost no change in the shoulder position, the influence on the steering operation is minimized. For this reason, the steering
また、ステアリング影響判断部32は、肩位置に加えて、自車両から車線端までの距離、及びステアリングの操舵角に基づき、運転者のステアリング操作への影響度を判断する。ここで、ステアリングの操舵角が大きい場合に、肩位置が変化すると、一層ステアリング操作をしにくくなる傾向にある。また、運転者がステアリング操作を行い難くなった場合には、意思通りの車両制御が行い難くなることから、自車両から車線端までの距離が短いときには、影響が大きくなると言える。逆に、自車両から車線端までの距離が長ければ、運転者がステアリング操作を多少行い難くなったとしても、影響は小さい。このため、これら事情を考慮することでステアリング影響判断部32は、一層適切にステアリング操作への影響度を判断することができる。
In addition to the shoulder position, the steering
また、ステアリング影響判断部32は、現在の運転者の肩位置と適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させたときの肩位置との差を示す肩位置の遊離度に基づき、運転者のペダル操作への影響度を判断するようになっている。ここで、両者の差、すなわち肩位置の遊離度が大きい場合、適正な運転姿勢に姿勢変化させたときにステアリング操作に与える影響度は大きくなる傾向がある。ステアリング影響判断部32は、このような傾向から運転者のステアリング操作への影響度を判断して、ステアリング操作への影響度を一層適切に求めるようになっている。この点については、上記した下腿骨角度の遊離度と同じである。すなわち、ステアリング影響判断部32は、E=C×Gなる関係式を実行する。さらに、係数Cは、図3に示したものと同様である。
Further, the steering
車載機器操作状態判断部40は、カーナビゲーション、オーディオ、ビジュアル機器、及びエアーコンディショナーの操作情報を取得するものである。ここで、操作情報とは、操作された内容を示す操作履歴の情報と、いずれの機器に操作されたかを示す操作種別の情報とである。また、車載機器操作状態判断部40は、取得した操作情報に基づいて、運転者が車載機器を操作中であるか否かを判断する構成となっている。なお、車載機器操作状態判断部40は、上記のうちいずれか1つ以上の車載機器について情報を取得できる構成となっていればよく、車両には上記機器のすべてが搭載されている必要はない。また、他の車載機器を備えていてもよい。
The in-vehicle device operation
運転姿勢変化判断部50は、ペダル影響判断部31及びステアリング影響判断部32により判断された影響度、並びに、車載機器操作状態判断部40による判断結果に基づいて、運転者を適正な運転姿勢に変化させるか否かを判断するものである。たとえば、運転姿勢変化判断部50は、ペダル影響判断部31及びステアリング影響判断部32により判断された影響度が大きい場合、運転操作に支障をきたすことがないように、姿勢変化を行わないこととする。また、運転姿勢変化判断部50は、運転者が車載機器を操作中である場合、運転者が腕を伸ばしており運転姿勢が崩れている可能性が高いことから、姿勢変化して運転姿勢を一層崩してしまうことないように、姿勢変化を行わないこととする。このように、本装置1は、運転操作への影響や車載機器への操作を考慮して、運転姿勢を適切に制御することができることとなる。
The driving posture
運転姿勢変化制御部60は、運転姿勢変化判断部50により適正な運転姿勢に変化させると判断された場合、運転席・ステアリング70の位置や角度などの状態を変化させて、運転者の姿勢を変化させるものである。
If the driving posture
ここで、上記の運転姿勢変化判断部50は、運転者を適正な運転姿勢に変化させると判断した場合において、運転影響判断部30により判断された運転操作への影響度が規定値を超える場合、この影響度が規定値以下の場合に姿勢変化させる際の変化速度である通常速度よりも変化速度を遅くする。このため、運転姿勢変化制御部60は、遅くされた変化速度で、運転席・ステアリング70の状態を変化させる。これにより、姿勢変化により運転操作に与える影響度が大きいと算出された場合、ゆっくりと姿勢変化させることとなり、実質的に運転操作に与える影響を小さくすることができる。
Here, when the driving posture
なお、本装置1は、ハード的にはCPUにより構成され、CPUは、上記各部10〜70に相当するプログラムを予め記憶したROM、及び各種プログラムの実行の際にプログラムやデータ等を記憶するRAMを内蔵している。
The
図4は、本実施形態に係る運転姿勢制御装置1を含む運転姿勢制御システムの構成図である。同図に示すように、運転姿勢制御装置1は、車線内位置検出装置100に接続され、車線内位置検出装置100により検出された情報を入力するようになっている。車線内位置検出装置100は、車線内における自車位置を検出して、自車両から車線端までの距離を求めるものである。この検出装置100は、車外を撮影するカメラ110に接続され、カメラ110からの撮影画像に基づいて自車両から車線端までの距離を求めることとなる。
FIG. 4 is a configuration diagram of a driving posture control system including the driving
また、運転姿勢制御装置1は、先行車両検出装置120に接続され、先行車両検出装置120により検出された情報を入力するようになっている。先行車両検出装置120は、自車両前方に位置する先行車両を検出し、先行車両との車間距離及び相対車速を求めるものである。先行車両検出装置120は、超音波送信器130及び超音波受信器140に接続されており、超音波送信器130にて超音波を発した時刻と、超音波受信器140にて超音波を受信した時刻とから、先行車両との車間距離を求める。また、先行車両検出装置120は、ドップラー効果を利用して相対車速を求める。
The driving
運転姿勢制御装置1は、舵角センサ150に接続され、操舵角の情報を受信する構成となっている。また、運転姿勢制御装置1は、スライド位置検出センサ160に接続され、運転席70aの前後スライド位置の情報を受信するようになっている。この情報を受けて運転姿勢制御装置1は、運転者の現在の運転姿勢を判断することとなる。なお、運転者の現在の運転姿勢は、スライド位置から求められる場合に限らず、車室内カメラで運転者を撮影することにより求められてもよい。
The driving
さらに、運転姿勢制御装置1は、車載機器170に接続され、操作情報を入力する構成となっている。そして、運転姿勢制御装置1は、車載機器170のうちカーナビゲーションから、走行中の道路種別の情報、車線数及び道路幅の情報を取得する。また、運転姿勢制御装置1は、各種センサ170からギヤポジションや車速の情報を取得する。そして、運転姿勢制御装置1は、上記の如く、取得した情報から運転者の運転姿勢を制御することとなる。
Furthermore, the driving
図5は、本実施形態に係る運転姿勢制御装置1の動作の概略を示すフローチャートである。同図に示すように、運転姿勢制御装置1は、まず、適正運転姿勢判断部10が運転者の適正な運転姿勢を判断する(ST1)。
FIG. 5 is a flowchart showing an outline of the operation of the driving
図6は、図5に示したステップST1の詳細を示すフローチャートである。まず、適正運転姿勢判断部10は、道路種別の情報を取得する(ST11)。このとき、適正運転姿勢判断部10は、現在地点の道路種別の情報と、Lm(例えば200m)先の道路種別の情報とを取得する。
FIG. 6 is a flowchart showing details of step ST1 shown in FIG. First, the appropriate driving
次いで、適正運転姿勢判断部10は、現在地点の道路種別の情報と、Lm先の道路種別の情報とが一致するか否かを判断する(ST12)。ここで、両者の情報が一致する場合(ST12:YES)、適正運転姿勢判断部10は現在の運転姿勢が適正な姿勢であると判断する(ST13)。そして、図6に示す処理は終了し、図5のステップST2の処理が実行されることとなる。
Next, the appropriate driving
一方、現在地点の道路種別の情報とLm先の道路種別の情報とが異なる場合(ST12:NO)、現在の道路種別が一般道路でLm先の道路種別が高速道路であるか否かを判断する(ST13)。ここで、現在の道路種別が一般道路でLm先の道路種別が高速道路であると判断した場合(ST13:YES)、適正運転姿勢判断部10は、高速道路用の姿勢が適正な運転姿勢であると判断する(ST14)。そして、図6に示す処理は終了し、図5のステップST2の処理が実行されることとなる。なお、高速道路用の姿勢とは、長時間運転に対し疲労低減効果が得られる姿勢をいう。
On the other hand, when the information on the road type at the current location is different from the information on the road type at the Lm destination (ST12: NO), it is determined whether the current road type is a general road and the road type at the Lm destination is a highway. (ST13). Here, when it is determined that the current road type is a general road and the road type Lm ahead is a highway (ST13: YES), the appropriate driving
一方、現在の道路種別が一般道路でLm先の道路種別が高速道路でないと判断した場合(ST13:NO)、適正運転姿勢判断部10は、現在の道路種別が高速道路でLm先の道路種別が一般道路であるか否かを判断する(ST15)。ここで、現在の道路種別が高速道路でLm先の道路種別が一般道路であると判断した場合(ST15:YES)、適正運転姿勢判断部10は、一般道路用の緊張姿勢が適正な運転姿勢であると判断する(ST16)。そして、図6に示す処理は終了し、図5のステップST2の処理が実行されることとなる。
On the other hand, when it is determined that the current road type is a general road and the road type Lm ahead is not a highway (ST13: NO), the appropriate driving
なお、一般道路用の緊張姿勢とは、高速道路でも狭路でもない一般的な姿勢であって、且つ、やや緊張感を持たせた姿勢である。高速道路において運転者はリラックスしており、一般道路進入後もそのままリラックス状態であると運転者が道路種別の変化を実感できず適切とは言えない。このため、適正運転姿勢判断部10は、やや緊張感を持たせた姿勢を適正な姿勢と判断し、後の処理において姿勢変化させた場合に、運転者に高速道路を降りたことを体感させるようにしている。
The tension posture for a general road is a general posture that is neither an expressway nor a narrow road, and is a posture that is somewhat tensioned. If the driver is relaxed on the highway and is in a relaxed state even after entering the general road, the driver cannot realize the change of the road type and cannot be said to be appropriate. For this reason, the appropriate driving
また、現在の道路種別が高速道路でLm先の道路種別が一般道路でないと判断した場合(ST15:NO)、適正運転姿勢判断部10は、現在の道路種別が一般道路でLm先の道路種別が狭路であるか否かを判断する(ST17)。ここで、現在の道路種別が一般道路でLm先の道路種別が狭路であると判断した場合(ST17:YES)、適正運転姿勢判断部10は、狭路用の姿勢が適正な運転姿勢であると判断する(ST18)。そして、図6に示す処理は終了し、図5のステップST2の処理が実行されることとなる。なお、狭路姿勢とは、運転者の目線位置が上方に高くなった姿勢をいう。
When it is determined that the current road type is an expressway and the road type Lm ahead is not a general road (ST15: NO), the appropriate driving
また、現在の道路種別が一般道路でLm先の道路種別が狭路でない判断した場合(ST17:NO)、適正運転姿勢判断部10は、現在の道路種別が狭路でLm先の道路種別が一般道路であるか否かを判断する(ST19)。ここで、現在の道路種別が狭路でLm先の道路種別が一般道路であると判断した場合(ST19:YES)、適正運転姿勢判断部10は、一般道路用のリラックス姿勢が適正な運転姿勢であると判断する(ST20)。そして、図6に示す処理は終了し、図5のステップST2の処理が実行されることとなる。
If it is determined that the current road type is a general road and the road type Lm ahead is not a narrow road (ST17: NO), the appropriate driving
なお、一般道路用のリラックス姿勢とは、高速道路でも狭路でもない一般的な姿勢であって、且つ、ややリラックスした姿勢である。狭路において運転者は車体を壁等に擦らないように緊張感を持っており、一般道路に進入した後もそのまま緊張状態であると運転者が道路種別の変化を実感できず適切とは言えない。このため、適正運転姿勢判断部10は、ややリラックスさせた姿勢を適正な姿勢と判断し、後の処理において姿勢変化させた場合に、運転者に狭路走行を終えたことを体感させるようにしている。
The relaxed posture for general roads is a general posture that is neither a highway nor a narrow road, and is a slightly relaxed posture. On narrow roads, the driver has a sense of tension so as not to rub the vehicle against the wall, etc., and it is appropriate that the driver can not feel the change of the road type if it is in a tension state even after entering the general road. Absent. For this reason, the appropriate driving
また、現在の道路種別が狭路でLm先の道路種別が一般道路でないと判断した場合(ST19:NO)、適正運転姿勢判断部10は、適正な運転姿勢が不明であると判断する。そして、図6に示す処理は終了し、図5のステップST2の処理が実行されることとなる。
When it is determined that the current road type is a narrow road and the road type Lm ahead is not a general road (ST19: NO), the appropriate driving
再度、図5を参照する。上記のようにして、適正な運転姿勢を判断した後、運転姿勢変化判断部50は、適正な運転姿勢と現在の運転姿勢とが一致するか否かを判断する(ST2)。適正な運転姿勢と現在の運転姿勢とが一致する場合(ST2:YES)、姿勢変化の必要性がないことから、後の処理を実行することなく、処理はステップST1に戻る。一方、適正な運転姿勢と現在の運転姿勢とが一致しない場合(ST2:NO)、ペダル影響判断部31は、姿勢変化に伴うペダル操作への影響度を求める(ST3)。
Reference is again made to FIG. After determining an appropriate driving posture as described above, the driving posture
図7は、図5に示したステップST3の詳細を示すフローチャートである。同図に示すように、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合に、運転者のヒップ位置に変化があるか否かを判断する(ST31)。ここで、ヒップ位置に変化がない場合(ST31:NO)、姿勢変更しても影響は少ないことから、ペダル影響判断部31は、影響度「小」と判断し(ST32)、図6に示す処理は終了する。
FIG. 7 is a flowchart showing details of step ST3 shown in FIG. As shown in the figure, the pedal
他方、運転者のヒップ位置に変化がある場合(ST31:YES)、ペダル影響判断部31は、以下のステップST33〜ST37の処理において、影響値なるものを加算していき、この影響値からペダル操作への影響度を求める。
On the other hand, when there is a change in the driver's hip position (ST31: YES), the pedal
すなわち、ペダル影響判断部31は、姿勢変化させた場合、下腿骨角度がどのように変化するかを判断する(ST33)。ここで、姿勢変化に伴い、下腿骨角度が減少する場合(例えば1°以上減少する場合)、ペダル影響判断部31は、ペダルを離す方向に影響があると判断する(ST33:ペダル離す)。そして、ペダル影響判断部31は、先行車両との相対車速を判断し、相対車速が維持されているときには影響値を「+f1」とし、相対車速が接近方向に作用しているときには影響値を「+f2」とする。また、相対車速が離脱方向に作用しているときには影響値を「+f3」とする(ST34)。そして、処理はステップST37に移行する。なお、相対車速に関しては、先行車両との速度差がYkm/h以内であれば、維持されていると判断するものとする。
That is, the pedal
また、姿勢変化があったとしても下腿骨角度が殆ど変化しない場合(例えば1°未満の変化である場合)、ペダル影響判断部31は、変化なしと判断する(ST33:変化なし)。そして、ペダル影響判断部31は、先行車両との相対車速を判断し、相対車速が維持されているときには影響値を「+n1」とし、相対車速が接近方向に作用しているときには影響値を「+n2」とする。また、相対車速が離脱方向に作用しているときには影響値を「+n3」とする(ST35)。そして、処理はステップST37に移行する。
In addition, even if there is a change in posture, when the crus bone angle hardly changes (for example, when the change is less than 1 °), the pedal
また、姿勢変化に伴い、下腿骨角度が増大する場合(例えば1°以上増大する場合)、ペダル影響判断部31は、ペダルを踏み込む方向に影響があると判断する(ST33:ペダル踏み込む)。そして、ペダル影響判断部31は、先行車両との相対車速を判断し、相対車速が維持されているときには影響値を「+r1」とし、相対車速が接近方向に作用しているときには影響値を「+r2」とする。また、相対車速が離脱方向に作用しているときには影響値を「+r3」とする(ST36)。そして、処理はステップST37に移行する。
Further, when the crus bone angle increases (for example, increases by 1 ° or more) with the posture change, the pedal
ここで、図8を参照する。図8は、図6のステップST34〜ST36における影響値の具体例を示す説明図である。同図に示すように、影響値は、下腿骨角度が大きくなってペダルを踏み込む方向に影響がある場合に最も大きな値を示すようになっている。すなわち、ペダルを踏み込む方向に作用することから意図しない加速の可能性があり、影響値が高いこととなる。 Reference is now made to FIG. FIG. 8 is an explanatory diagram showing a specific example of influence values in steps ST34 to ST36 of FIG. As shown in the figure, the influence value shows the largest value when the crus bone angle becomes large and the direction in which the pedal is depressed is affected. That is, since it acts in the direction in which the pedal is depressed, there is a possibility of unintentional acceleration, and the influence value is high.
次いで、影響値は、下腿骨角度が小さくなってペダルを離す方向に影響がある場合に、中程度の値を示すようになっている。ペダルを離す方向に影響がある場合、意図しないペダル操作を招く可能性があるが、これは減速につながるため、ペダルを踏み込む方向に影響がある場合と比べると、影響値は低いと言えるからである。さらに、下腿骨角度が殆ど変化しないときには、ペダル操作への影響度は最も低くなる。なお、下腿骨角度が全く変化しない場合には、影響値を「0」としてもよい。 Next, the influence value shows an intermediate value when the crus bone angle becomes small and the direction in which the pedal is released is affected. If there is an effect on the direction in which the pedal is released, it may lead to unintended pedal operation, but this will lead to deceleration, so it can be said that the impact value is lower than when the direction in which the pedal is depressed is affected. is there. Furthermore, when the crus bone angle hardly changes, the degree of influence on the pedal operation is the lowest. If the crus bone angle does not change at all, the influence value may be set to “0”.
また、影響値は、相対車速が接近方向を示す場合に最も高い値を示す。次いで、影響値は、相対車速が離脱方向を示す場合に中程度の値を示し、相対車速を維持するときには低い値を示す。すなわち、走行上、先行車両との相対車速を一定に保つことは重要なことであるが、相対車速が接近又は離脱方向に作用している場合、相対車速の調整が必要となることから、意図しないペダル操作やその中止が与える影響は大きい。特に、相対車速が接近方向に作用している場合、先行車両に接近しすぎないように早期の調整が必要となるため、影響値は大きくなる。 The influence value is the highest value when the relative vehicle speed indicates the approach direction. Next, the influence value shows an intermediate value when the relative vehicle speed indicates the departure direction, and shows a low value when the relative vehicle speed is maintained. In other words, it is important to keep the relative vehicle speed constant with respect to the preceding vehicle for traveling, but it is necessary to adjust the relative vehicle speed when the relative vehicle speed is acting in the approaching or leaving direction. The effects of pedal operation and discontinuation are not significant. In particular, when the relative vehicle speed is acting in the approaching direction, early adjustment is necessary so as not to approach the preceding vehicle too much, so the influence value becomes large.
再度、図7を参照する。上記の如く、下腿骨角度と相対車速とから影響値を求めた後、ステップST37において、ペダル影響判断部31は車間距離Dに基づいて影響値を加算していく(ST37)。すなわち、ペダル影響判断部31は、先行車両との車間距離Dが閾値D1(例えば50m)以上であるときには影響値を「+d1」とし、車間距離Dが閾値D1未満かつ閾値D2(例えば20m)以上であるときには影響値を「+d2」とする。また、車間距離Dが閾値D2未満であるときには影響値を「+d3」とする(ST37)。
Reference is again made to FIG. As described above, after determining the influence value from the crus bone angle and the relative vehicle speed, the pedal
ここで、図9を参照する。図9は、図7のステップST37における影響値の具体例を示す説明図である。同図に示すように、影響値は、車間距離Dが短くなるに従って大きな値を示すようになっている。意図しないペダル操作などがあった場合に強く影響を受けるのは、車間距離が短いときであるためである。 Reference is now made to FIG. FIG. 9 is an explanatory diagram showing a specific example of the influence value in step ST37 of FIG. As shown in the figure, the influence value becomes larger as the inter-vehicle distance D becomes shorter. It is because the distance between the vehicles is short when there is an unintended pedal operation.
図10は、図7に示すステップST37の処理の終了時点において得られている影響値を示す説明図である。同図に示すように、影響値が加算されることにより、下腿骨角度、相対車速、及び車間距離のすべてからペダル操作への影響度合いを示す影響値が算出されることとなる。なお、この時点で、図3に示した遊離度を用いてより正確な影響値を求めるようにしてもよい。 FIG. 10 is an explanatory diagram showing influence values obtained at the end of the process of step ST37 shown in FIG. As shown in the figure, by adding the influence value, the influence value indicating the degree of influence on the pedal operation is calculated from all of the crus bone angle, the relative vehicle speed, and the inter-vehicle distance. At this time, a more accurate influence value may be obtained using the degree of freedom shown in FIG.
再度、図7を参照する。以上のようにして影響値が求められた後、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢がどの姿勢であるかを判断する(ST38)。そして、ペダル影響判断部31は、この判断に応じて影響度を判断するための閾値を設定する。すなわち、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢が高速道路用の姿勢であると判断した場合(ST38:高速姿勢)、閾値1をα1とし、閾値2をβ1とする(ST39)。なお、閾値1は、ペダル操作への影響度が「大」であるか「中」であるかを判断するための閾値であり、閾値2は、ペダル操作への影響度が「中」であるか「小」であるかを判断するための閾値である。
Reference is again made to FIG. After the influence value is obtained as described above, the pedal
ここで、高速道路では一般道路よりも車速が高い。このため、適正な運転姿勢が高速道路用の姿勢である場合、姿勢変化により意図しないペダル操作があったとしても、姿勢変化による車速の変化量は車速全体からすれば比較的小さくなる。従って、閾値1,2の値であるα1及びβ1は比較的高い数値となり、具体的にα1は「10」となりβ1は「8」となる。
Here, the speed of the highway is higher than that of the general road. For this reason, when the appropriate driving posture is a highway posture, even if there is an unintended pedal operation due to the posture change, the amount of change in the vehicle speed due to the posture change is relatively small in terms of the overall vehicle speed. Therefore, α1 and β1 which are the values of the
また、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢が一般道路用の緊張姿勢であると判断した場合(ST38:一般緊張姿勢)、閾値1をα2とし、閾値2をβ2とする(ST40)。ここで、一般道路では高速道路よりも車速が低いものの、狭路よりは車速が高い。このため、適正な運転姿勢が一般道路用の緊張姿勢である場合、意図しないペダル操作による影響は、比較的少ないと判断できる。従って、閾値1,2の値であるα2及びβ2はやや高い数値となり、具体的にα2は「8」となりβ2は「6」となる。
Further, when the pedal
また、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢が一般道路用のリラックス姿勢であると判断した場合(ST38:一般リラックス姿勢)、閾値1をα3とし、閾値2をβ3とする(ST41)。ここで、一般道路では高速道路よりも車速が低いものの、狭路よりは車速が高い。また、高速道路から一般道路に移行する場合よりも、狭路から一般道路に移行する場合の方が車速が低いと考えられる。このため、適正な運転姿勢が一般道路用のリラックス姿勢である場合、意図しないペダル操作による影響は、やや高いと判断できる。従って、閾値1,2の値であるα3及びβ3は比較的小さい数値となり、具体的にα3は「6」となりβ3は「5」となる。
Further, when the pedal
さらに、ペダル影響判断部31は、適正な運転姿勢が狭路用の姿勢であると判断した場合(ST38:狭路姿勢)、閾値1をα4とし、閾値2をβ4とする(ST42)。ここで、狭路では車速がかなり低くなる。このため、適正な運転姿勢が狭路用の姿勢である場合、意図しないペダル操作による影響は、大きいと判断できる。従って、閾値1,2の値であるα4及びβ4は小さい数値となり、具体的にα4は「5」となりβ4は「4」となる。
Further, when the pedal
そして、これらステップST39〜ST42の終了後、処理はステップST43に移行する。ステップST43において、ペダル影響判断部31は、影響値が閾値1以上である場合、ペダル操作への影響度「大」と判断し、影響値が閾値1未満かつ閾値2以上である場合、ペダル操作への影響度「中」と判断する。また、影響値が閾値2未満である場合、ペダル操作への影響度「小」と判断する(ST43)。
And after completion | finish of these steps ST39-ST42, a process transfers to step ST43. In step ST43, when the influence value is greater than or equal to the
図10を例に説明する。まず、閾値1を「9」とし閾値2を「7」としたと仮定する。この場合において、ペダル影響判断部31は、影響値が「9」以上の場合について、ペダル操作への影響度「大」と判断する(図10の斜線交錯部分)。また、「9」未満「7」以上の場合について、ペダル操作への影響度「中」と判断し(図10の斜線部分)、「7」未満の場合について、ペダル操作への影響度「小」と判断する(図10の線無し部分)。
An example will be described with reference to FIG. First, it is assumed that
再度、図5を参照する。ペダル操作への影響度を判断した後、ステアリング影響判断部32は、ステアリング操作への影響度を判断する(ST4)。図11は、図5に示したステップST4の詳細を示すフローチャートである。同図に示すように、ステアリング影響判断部32は、適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合に、運転者の肩位置に変化があるか否かを判断する(ST51)。ここで、肩位置に変化がない場合(ST51:NO)、姿勢変更しても影響は少ないことから、ステアリング影響判断部32は、影響度「小」と判断し(ST52)、図11に示す処理は終了する。
Reference is again made to FIG. After determining the degree of influence on the pedal operation, the steering
他方、運転者の肩位置に変化がある場合(ST51:YES)、ステアリング影響判断部32は、以下のステップST53〜ST57の処理において、影響値なるものを加算していき、この影響値からペダル操作への影響度を求める。
On the other hand, if there is a change in the driver's shoulder position (ST51: YES), the steering
すなわち、ステアリング影響判断部32は、姿勢変化させた場合、肩位置とステアリングとの距離がどのように変化するかを判断する(ST53)。ここで、姿勢変化に伴い、当該距離が減少する場合、ステアリング影響判断部32は、肩がステアリングに近づくと判断する(ST53:近づく)。そして、ステアリング影響判断部32は、車線端までの距離が大きいとき(例えば30cm以上のとき)には影響値を「+h1」とし、車線端までの距離が中程度であるとき(例えば15cm以上30cm未満のとき)には影響値を「+h2」とする。また、車線端までの距離が小さいとき(例えば15cm未満のとき)には影響値を「+h3」とする(ST54)。そして、処理はステップST57に移行する。
That is, the steering
また、姿勢変化があったとしても肩位置とステアリングとの距離が殆ど変化しない場合、ステアリング影響判断部32は、変化なしと判断する(ST53:変化なし)。そして、ステアリング影響判断部32は、車線端までの距離が大きいときには影響値を「+i1」とし、車線端までの距離が中程度であるときには影響値を「+i2」とする。また、車線端までの距離が小さいときには影響値を「+i3」とする(ST55)。そして、処理はステップST57に移行する。
If the distance between the shoulder position and the steering hardly changes even if the posture changes, the steering
また、姿勢変化に伴い、肩位置とステアリングとの距離が増大する場合、ステアリング影響判断部32は、肩がステアリングに離れると判断する(ST53:離れる)。そして、ステアリング影響判断部32は、車線端までの距離が大きいときには影響値を「+j1」とし、車線端までの距離が中程度であるときには影響値を「+j2」とする。また、車線端までの距離が小さいときには影響値を「+j3」とする(ST56)。そして、処理はステップST57に移行する。
When the distance between the shoulder position and the steering increases with the posture change, the steering
ここで、図12を参照する。図12は、図11のステップST54〜ST56における影響値の具体例を示す説明図である。同図に示すように、影響値は、肩位置がステアリングから離れる場合に最も大きな値を示すようになっている。また、影響値は、肩位置がステアリングに近づく場合に、中程度の値を示し、肩とステアリングとの位置関係が殆ど変化しないときには、ステアリング操作への影響値は低くなる。なお、肩とステアリングとの位置関係が全く変化しない場合には、影響値を「0」としてもよい。 Reference is now made to FIG. FIG. 12 is an explanatory diagram showing a specific example of influence values in steps ST54 to ST56 of FIG. As shown in the figure, the influence value shows the largest value when the shoulder position moves away from the steering. Further, the influence value shows a medium value when the shoulder position approaches the steering, and when the positional relationship between the shoulder and the steering hardly changes, the influence value on the steering operation becomes low. When the positional relationship between the shoulder and the steering is not changed at all, the influence value may be set to “0”.
ここで、上記のように影響値が決定するのは、人間の身体的な構造によるものである。すなわち、運転者は、肩位置がステアリングに離れる場合にステアリング操作をし難くなる傾向にあり、次いで、肩位置がステアリングに接近する場合、ステアリング操作をし難くなる傾向にあるからである。そして、肩位置に殆ど変化がない場合、ステアリング操作への影響は最も小さくなるからである。 Here, the influence value is determined as described above depending on the human physical structure. That is, the driver tends to be difficult to perform the steering operation when the shoulder position is away from the steering, and then tends to be difficult to perform the steering operation when the shoulder position approaches the steering. This is because when there is almost no change in the shoulder position, the influence on the steering operation is minimized.
さらに、影響値は、車線端までの距離が小さいほど、大きな値を示すようになっている。すなわち、姿勢変更に伴ってステアリング操作に影響を及ぼし、意図しない操作などをしてしまった場合に影響を受けるのは、車線端までの距離が小さい場合だからである。 Furthermore, the influence value shows a larger value as the distance to the lane edge is smaller. In other words, the steering operation is affected by the posture change, and the case where an unintended operation is performed is affected when the distance to the lane edge is small.
再度、図11を参照する。上記の如く、肩位置とステアリングとの距離、及び斜線端までの距離から影響値を求めた後、ステップST57において、ステアリング影響判断部32は操舵角に基づいて影響値を加算していく(ST57)。すなわち、ステアリング影響判断部32は、現在の操舵角が大きいときには影響値を「+k1」とし、操舵角が中程度のときには影響値を「+k2」とする。また、操舵角が小さいときには影響値を「+k3」とする(ST57)。
FIG. 11 will be referred to again. As described above, after obtaining the influence value from the distance between the shoulder position and the steering wheel and the distance to the oblique line end, in step ST57, the steering
ここで、図13を参照する。図13は、図11のステップST57における影響値の具体例を示す説明図である。同図に示すように、影響値は、操舵角が大きくなるに従って大きな値を示すようになっている。現在の操舵角が大きい場合、カーブ区間を走行中であることを示すところ、姿勢変化によりステアリング操作をし難くなった場合、カーブ区間走行中である方が直線道路を走行しているよりも影響が大きいと考えられるためである。 Reference is now made to FIG. FIG. 13 is an explanatory diagram showing a specific example of the influence value in step ST57 of FIG. As shown in the figure, the influence value becomes larger as the steering angle becomes larger. When the current steering angle is large, it indicates that the vehicle is traveling in a curve section. When the steering operation is difficult due to a change in posture, the person traveling in the curve section is more affected than traveling on a straight road. Is considered to be large.
図14は、図11に示すステップST57の処理の終了時点において得られている影響値を示す説明図である。同図に示すように、影響値が加算されることにより、肩位置とステアリングとの距離、車線端までの距離、及び操舵角のすべてからステアリング操作への影響度合いを示す影響値が算出されることとなる。なお、この時点で、図3に示した遊離度を用いてより正確な影響値を求めるようにしてもよい。 FIG. 14 is an explanatory diagram showing influence values obtained at the end of the process of step ST57 shown in FIG. As shown in the figure, by adding the influence value, the influence value indicating the degree of influence on the steering operation is calculated from all the distance between the shoulder position and the steering, the distance to the lane edge, and the steering angle. It will be. At this time, a more accurate influence value may be obtained using the degree of freedom shown in FIG.
再度、図11を参照する。以上のようにして影響値が求められた後、ステアリング影響判断部32は、適正な運転姿勢がどの姿勢であるかを判断する(ST58)。そして、ステアリング影響判断部32は、この判断に応じて影響度を判断するための閾値を設定する。すなわち、ステアリング影響判断部32は、適正な運転姿勢が高速道路用の姿勢であると判断した場合(ST58:高速姿勢)、閾値3をγ1とし、閾値4をε1とする(ST59)。なお、閾値3は、ステアリング操作への影響度が「大」であるか「中」であるかを判断するための閾値であり、閾値4は、ステアリング操作への影響度が「中」であるか「小」であるかを判断するための閾値である。
FIG. 11 will be referred to again. After the influence value is obtained as described above, the steering
ここで、高速道路では一般道路よりも車速が高い。このため、適正な運転姿勢が高速道路用の姿勢である場合、姿勢変化により意図しないステアリング操作があると、車両挙動が大きく変化することとなる。従って、閾値3,4の値であるγ1及びε1は比較的低い数値となり、具体的にγ1は「5」となりε1は「4」となる。
Here, the speed of the highway is higher than that of the general road. For this reason, when the proper driving posture is a posture for an expressway, if there is an unintended steering operation due to a posture change, the vehicle behavior will change greatly. Therefore, γ1 and ε1 which are
また、ステアリング影響判断部32は、適正な運転姿勢が一般道路用の緊張姿勢であると判断した場合(ST38:一般緊張姿勢)、閾値3をγ2とし、閾値4をε2とする(ST60)。ここで、一般道路では高速道路よりも車速が低いものの、狭路よりは車速が高い。また、狭路から一般道路に移行する場合よりも、高速道路から一般道路に移行する場合の方が車速が高いと考えられる。このため、適正な運転姿勢が一般道路用の緊張姿勢である場合、意図しないステアリング操作による影響は、やや高いと判断できる。従って、閾値1,2の値であるγ2及びε2は比較的小さい数値となり、具体的にγ2は「6」となりε2は「5」となる。
Further, when the steering
また、ステアリング影響判断部32は、適正な運転姿勢が一般道路用のリラックス姿勢であると判断した場合(ST58:一般リラックス姿勢)、閾値3をγ3とし、閾値4をε3とする(ST61)。ここで、一般道路では高速道路よりも車速が低いものの、狭路よりは車速が高い。また、狭路から一般道路に移行する場合、高速道路から一般道路に移行する場合よりも車速が低いと考えられる。このため、適正な運転姿勢が一般道路用のリラックス姿勢である場合、意図しないステアリング操作による影響は、比較的少ないと判断できる。従って、閾値3,4の値であるγ3及びε3はやや高い数値となり、具体的にγ3は「8」となりε3は「6」となる。
When the steering
さらに、ステアリング影響判断部32は、適正な運転姿勢が狭路用の姿勢であると判断した場合(ST58:狭路姿勢)、閾値3をγ4とし、閾値4をε4とする(ST62)。ここで、狭路では車速がかなり低くなる。このため、適正な運転姿勢が一般道路用のリラックス姿勢である場合、意図しないステアリング操作による影響は、比較的少ないと判断できる。従って、閾値3,4の値であるγ4及びε4は高い数値となり、具体的にはγ4「10」となりε4は「8」となる。
Further, when the steering
そして、これらステップST59〜ST62の終了後、処理はステップST63に移行する。ステップST63において、ステアリング影響判断部32は、影響値が閾値3以上である場合、ステアリング操作への影響度「大」と判断し、影響値が閾値3未満かつ閾値4以上である場合、ステアリング操作への影響度「中」と判断する。また、影響値が閾値4未満である場合、ステアリング操作への影響度「小」と判断する(ST63)。
And after completion | finish of these steps ST59-ST62, a process transfers to step ST63. In step ST63, when the influence value is greater than or equal to the
図14を例に説明する。まず、閾値3を「9」とし閾値4を「7」としたと仮定する。この場合において、ステアリング影響判断部32は、影響値が「9」以上の場合について、ステアリング操作への影響度「大」と判断する(図14の斜線交錯部分)。また、「9」未満「7」以上の場合について、ステアリング操作への影響度「中」と判断し(図14の斜線部分)、「7」未満の場合について、ステアリング操作への影響度「小」と判断する(図14の線無し部分)。
An example will be described with reference to FIG. First, it is assumed that
再度、図4を参照する。ステアリング操作への影響度を判断した後、車載機器操作状態判断部40は、車載機器170の操作状態を判断する(ST5)。図15は、図5に示したステップST5の詳細を示すフローチャートである。同図に示すように、車載機器操作状態判断部40は、車載機器170のスイッチ状態の情報を取得する(ST71)。次いで、車載機器操作状態判断部40は、現在押されているスイッチがあるか否かを判断する(ST72)。
Reference is again made to FIG. After determining the degree of influence on the steering operation, the in-vehicle device operation
現在押されているスイッチがあるか場合(ST72:YES)、車載機器操作状態判断部40は、スイッチ操作中であると判断し(ST73)、図15に示す処理を終える。一方、現在押されているスイッチがないか場合(ST72:NO)、車載機器操作状態判断部40は、現在からT秒前までの操作履歴を参照し、T秒以内にスイッチが押されていたか否かを判断する(ST74)。
If there is a switch that is currently pressed (ST72: YES), the in-vehicle device operation
ここで、T秒以内にスイッチが押されていなかった場合(ST74:NO)、車載機器操作状態判断部40は、スイッチ操作なしと判断し(ST75)、図15に示す処理を終える。他方、T秒以内にスイッチが押されていた場合(ST74:YES)、車載機器操作状態判断部40は、操作履歴及び操作された機器の種別から、継続操作されるか否かを判断する(ST76)。
Here, when the switch has not been pressed within T seconds (ST74: NO), the in-vehicle device operation
継続操作されないと判断した場合(ST76:NO)、車載機器操作状態判断部40は、スイッチ操作なしと判断し(ST75)、図15に示す処理を終える。一方、ナビゲーションのメニューコマンドのようにあとに操作が続く場合には、継続操作されると判断し(ST76:YES)、スイッチ操作中であると判断する(ST73)。そして、処理は図5のステップST6に移行する。
When it is determined that the operation is not continued (ST76: NO), the in-vehicle device operation
ステップST6では、上記のステップST3〜ST7にて得られたペダル操作への影響度、ステアリング操作への影響度、及び車載機器170への操作状況に基づいて、姿勢変化させるか否かが決定される。また、姿勢変化させる場合には、その変化の速度が決定される。
In step ST6, it is determined whether or not to change the posture based on the degree of influence on the pedal operation, the degree of influence on the steering operation, and the operation status on the in-
図16は、図5に示したステップST6の詳細を示すフローチャートである。同図に示すように、運転姿勢変化判断部50は、車載機器170を操作中であるか否かを判断する(ST61)。ここで、車載機器170を操作中である場合(ST81:YES)、運転姿勢変化判断部50は、姿勢変化を不可であると判断し(ST82)、図16に示す処理を終了する。
FIG. 16 is a flowchart showing details of step ST6 shown in FIG. As shown in the figure, the driving posture
車載機器170を操作中でないと判断した場合(ST81:NO)、運転姿勢変化判断部50は、ペダル影響判断部31により判断されたペダル操作への影響度が「大」、「中」及び「小」のいずれに属するか否かを判断する(ST83)。ここで、ペダル操作への影響度が「大」であると判断した場合(ST83:大)、運転姿勢変化判断部50は、姿勢変化を不可であると判断し(ST82)、図16に示す処理を終了する。このように、運転姿勢変化判断部50は、ペダル操作への影響度が「大」と判断される場合、すなわちペダル操作への影響度が所定値を超える場合、姿勢変化自体をさせないこととする。
When it is determined that the in-
また、ペダル操作への影響度が「中」であると判断した場合(ST83:中)、運転姿勢変化判断部50は、ステアリング操作への影響度が「大」、「中」及び「小」のいずれに属するか否かを判断する(ST84)。そして、ステアリング操作への影響度が「大」であると判断した場合(ST84:大)、運転姿勢変化判断部50は、姿勢の変化を不可であると判断し(ST82)、図16に示す処理を終了する。このように、運転姿勢変化判断部50は、ステアリング操作への影響度が「大」と判断される場合、すなわちステアリング操作への影響度が所定値を超える場合、ペダルの場合と同様に、姿勢変化自体をさせないこととする。
Further, when it is determined that the degree of influence on the pedal operation is “medium” (ST83: middle), the driving posture
一方、ステアリング操作への影響度が「中」であると判断した場合(ST84:中)、運転姿勢変化判断部50は、適正な運転姿勢に姿勢変化させると判断すると共に、そのときの姿勢変化速度を速度変化モードAにより求める(ST85)。そして、図16に示す処理は終了する。また、ステアリング操作への影響度が「小」であると判断した場合(ST84:小)、運転姿勢変化判断部50は、適正な運転姿勢に姿勢変化させると判断すると共に、そのときの姿勢変化速度を速度変化モードBにより求める(ST85)。そして、図16に示す処理は終了する。
On the other hand, when it is determined that the degree of influence on the steering operation is “medium” (ST84: middle), the driving posture
ところで、ペダル操作への影響度が「小」であると判断した場合(ST83:小)、運転姿勢変化判断部50は、同様に、ステアリング操作への影響度が「大」、「中」及び「小」のいずれに属するか否かを判断する(ST87)。そして、ステアリング操作への影響度が「大」であると判断した場合(ST87:大)、運転姿勢変化判断部50は、上述したように、ペダル操作への影響度が所定値を超えることから、姿勢変化自体をさせないこととし(ST82)、図16に示す処理を終了する。
By the way, when it is determined that the degree of influence on the pedal operation is “small” (ST83: small), the driving posture
一方、ステアリング操作への影響度が「中」であると判断した場合(ST87:中)、運転姿勢変化判断部50は、適正な運転姿勢に姿勢変化させると判断すると共に、そのときの姿勢変化速度を速度変化モードAにより求める(ST85)。そして、図16に示す処理は終了する。また、ステアリング操作への影響度が「小」であると判断した場合(ST87:小)、運転姿勢変化判断部50は、適正な運転姿勢に姿勢変化させると判断すると共に、そのときの姿勢変化速度を通常速度と決定する(ST88)。そして、図16に示す処理は終了する。なお、ステップST88において、運転姿勢変化判断部50は、差し支えない範囲で、姿勢変化速度を速くするようにしてもよい。
On the other hand, when it is determined that the degree of influence on the steering operation is “medium” (ST87: medium), the driving posture
図17は、運転操作の影響度と姿勢変化の状態と関係を示す説明図であり、(a)は影響度と速度変化モード等を示し、(b)は制御対象物を示している。同図(a)に示すように、ペダル操作やステアリング操作への影響度が「大」の場合、運転姿勢変化判断部50は姿勢変化を行わないと判断する。
FIG. 17 is an explanatory diagram showing the relationship between the degree of influence of driving operation and the state of posture change, where (a) shows the degree of influence, speed change mode, and the like, and (b) shows the control object. As shown in FIG. 5A, when the degree of influence on the pedal operation or the steering operation is “large”, the driving posture
また、ペダル操作及びステアリング操作への影響度が「中」の場合、図17(a)に示すように、運転姿勢変化判断部50は、姿勢変化を行うと判断すると共に、姿勢変化させる際の変化速度を速度変化モードAにより求める。そして、後の処理により、運転姿勢制御装置1は、ヒップ位置関連及び肩位置関連の制御対象物について姿勢変化の際の変化速度を通常速度よりも遅くする。
When the degree of influence on the pedal operation and the steering operation is “medium”, as shown in FIG. 17A, the driving posture
すなわち、運転姿勢変化判断部50は、同図(b)に示すヒップ位置関連の制御対象物である運転席70aのスライド機構及びリフタ機構の変化速度を遅くする。また、運転姿勢変化制御部60は、同図(b)に示す肩位置関連の制御対象物である運転席70aのリクライナ機構、中折れ機構、スライド機構及びリフタ機構、並びに、ステアリング70bのテレスコ及びチルトの変化速度を遅くする。また、ペダル操作への影響度が「小」であって、ステアリング操作への影響度が「中」の場合も速度変化モードAであるため、上記と同様に変化速度を遅くする。
That is, the driving posture
ペダル操作への影響度が「中」であって、ステアリング操作への影響度が「小」の場合、運転姿勢変化判断部50は、姿勢変化を行うと判断すると共に、姿勢変化させる際の変化速度を速度変化モードBにより求める。そして、後の処理により、運転姿勢制御装置1は、ヒップ位置関連の制御対象物について姿勢変化の際の変化速度を通常速度よりも遅くする。すなわち、運転姿勢変化判断部50は、同図(b)に示すヒップ位置関連の制御対象物である運転席70aのスライド機構及びリフタ機構の変化速度を遅くする。一方、運転姿勢変化判断部50は、肩位置関連の制御対象物のうち、スライド機構及びリフタ機構を除くリクライナ機構、中折れ機構、テレスコ及びチルトについて、通常速度とする。
When the degree of influence on the pedal operation is “medium” and the degree of influence on the steering operation is “small”, the driving posture
さらに、ペダル操作やステアリング操作への影響度が「小」の場合、運転姿勢変化判断部50は、姿勢変化を行うと判断すると共に、姿勢変化させる際の変化速度を通常速度とする。
Further, when the degree of influence on the pedal operation or the steering operation is “small”, the driving posture
このように、運転姿勢変化判断部50は、運転影響判断部30により判断された運転操作への影響度が「中」である場合、すなわち影響度が規定値を超える場合、影響度が規定値以下の場合(影響度「小」の場合)に姿勢変化させる際の変化速度である通常速度よりも変化速度を遅くする。これにより、姿勢変化により運転操作に与える影響度が大きいと算出されたときであっても、ゆっくりと姿勢変化させて、実質的に運転操作に与える影響を小さくすることができる。
As described above, the driving posture
なお、ペダル操作への影響度が「小」であって、ステアリング操作への影響度が「中」の場合、ヒップ位置関連の制御対象物について通常速度とし、肩位置関連の制御対象物についてのみ変化速度を遅くできるか否かを判断するようにしてもよい。この場合、運転姿勢変化判断部50は、運転席70aのスライド機構及びリフタ機構の変化速度を通常速度と決定し、肩位置関連の制御対象物のうち、スライド機構及びリフタ機構を除くリクライナ機構、中折れ機構、テレスコ及びチルトについて、速度を遅くすることとなる。
When the influence on the pedal operation is “Small” and the influence on the steering operation is “Medium”, the control object related to the hip position is set to the normal speed, and only the control object related to the shoulder position is used. It may be determined whether the change rate can be slowed down. In this case, the driving posture
なお、実際には、速度変化モードA及び速度変化モードBにおいて変化速度は必ずしも遅くされるとは限らず、運転姿勢変化判断部50は、変化速度を遅くすべきか否かを判断すると共に、遅くできる場合には、どの程度まで遅くできるか否かを判断するようにもなっている。以下、速度変化モードA,Bにおける変化速度の決定処理を説明する。
In practice, in the speed change mode A and the speed change mode B, the change speed is not necessarily slowed down, and the driving posture
図18は、速度変化モードA,Bにおける変化速度の決定処理を示すフローチャートである。同図に示すように、運転姿勢変化判断部50は、姿勢変化の際の変化速度を決定するにあたり、まず、自車両の運転環境に応じて適正な運転姿勢に変化させるまでの許容時間を求める。
FIG. 18 is a flowchart showing change speed determination processing in the speed change modes A and B. As shown in the figure, when determining the change speed at the time of posture change, the driving posture
例えば、狭路では車両と車外の構成物とが干渉しないように、車両からより近い箇所が視認できるように、シートクッションを上方に移動させるとする。この場合において、姿勢変化に膨大な時間を要すると狭路で適した姿勢となるまえに狭路を走行し終えてしまうなどの事態が生じ、運転者にとっては不快な状況が生じてしまう。このため、運転姿勢変化判断部50は、適切な姿勢変化を行えるように、許容時間を求める。
For example, in a narrow road, the seat cushion is moved upward so that a location closer to the vehicle can be visually recognized so that the vehicle and the components outside the vehicle do not interfere with each other. In this case, if it takes an enormous amount of time for the posture change, a situation such as having finished traveling on the narrow road before the posture suitable for the narrow road occurs, resulting in an unpleasant situation for the driver. For this reason, the driving posture
具体的には図18に示すように処理を実行する。まず、運転姿勢変化判断部50は、自車両の運転環境の変化を判断する(ST91)。ここで、自車両の運転環境が高速道路から一般道路に変更となると判断した場合(ST91:高速→一般)、運転姿勢変化判断部50は、許容時間を「T1」と決定する(ST92)。
Specifically, the process is executed as shown in FIG. First, the driving posture
また、自車両の運転環境が一般道路から高速道路に変更となると判断した場合(ST91:一般→高速)、運転姿勢変化判断部50は、許容時間を「T2」と決定する(ST93)。また、自車両の運転環境が一般道路から狭路に変更となると判断した場合(ST91:一般→狭路)、運転姿勢変化判断部50は、許容時間を「T3」と決定する(ST94)。さらに、自車両の運転環境が狭路から一般道路に変更となると判断した場合(ST95:狭路→一般)、運転姿勢変化判断部50は、許容時間を「T4」と決定する(ST95)。そして、ステップST92〜ST95の終了後、処理はステップST96に移行する。
When it is determined that the driving environment of the host vehicle is changed from a general road to a highway (ST91: general → high speed), the driving posture
ここで、許容時間T1〜T4は以下のように決定される。まず、運転環境が一般道路から高速道路に変化する場合の許容時間T2を説明する。高速道路では直進路が多く、信号等が存在しないことから、運転者が注意すべき箇所は少ない。このため、運転者は心理的にゆったりとする傾向がある。よって、高速道路進入時に姿勢変化が長く継続しても運転者は気にならない。特に、高速道路に進入することにより、注意すべき視認箇所が減ることから、緊急的に姿勢変化をさせて運転者が視認箇所を素早く認識できるようにする必要性がない。従って、許容時間T2は長めの値とされ、具体的には約60秒とされる。 Here, the allowable times T1 to T4 are determined as follows. First, the allowable time T2 when the driving environment changes from a general road to a highway will be described. Since there are many straight roads on highways and there are no signals, there are few places where the driver should be careful. For this reason, the driver tends to be psychologically relaxed. Therefore, even if the posture change continues for a long time when entering the expressway, the driver does not care. In particular, entering the expressway reduces the number of visible locations to be aware of, so there is no need to urgently change the posture so that the driver can quickly recognize the visible location. Therefore, the allowable time T2 is a long value, specifically about 60 seconds.
なお、許容時間T2は車速や進行方向先の道路環境に応じて変化させてもよい。例えば、許容時間T2は、走行速度が速いほど短くされ、進行方向先の道路が直線に近いほど長くされてもよい。 The allowable time T2 may be changed according to the vehicle speed or the road environment ahead of the traveling direction. For example, the allowable time T2 may be shortened as the traveling speed is faster, and may be lengthened as the road ahead in the traveling direction is closer to a straight line.
次に、運転環境が高速道路から一般道路に変化する場合の許容時間T1を説明する。一般道路では信号や歩行者など注意すべき箇所が高速道路よりも多い。このため、運転者は高速道路の運転中よりもやや気持ちを引き締めて運転に集中する傾向にある。よって、運転姿勢は、高速道路の進入時によりも早くに変化させる必要がある。特に、一般道路では、高速道路よりも大きく操舵したり、車間距離が高速道路よりも短くなって前方に注意を払ったりする機会が増えることから、なるべく姿勢変化を早期に完了させる必要がある。従って、許容時間T1は高速道路進入時の許容時間T2よりも短くされ、具体的には約30秒とされる。 Next, the allowable time T1 when the driving environment changes from a highway to a general road will be described. On ordinary roads, there are more places to be aware of such as traffic lights and pedestrians than on expressways. For this reason, the driver tends to concentrate on driving with a slight tightening than when driving on the highway. Therefore, it is necessary to change the driving posture earlier than when entering the highway. In particular, on ordinary roads, it is necessary to complete the posture change as early as possible, because there are more opportunities to steer larger than an expressway and to pay attention to the front because the inter-vehicle distance is shorter than an expressway. Therefore, the allowable time T1 is shorter than the allowable time T2 when entering the highway, and specifically, about 30 seconds.
なお、許容時間T1もT2と同様に車速や進行方向先の道路環境に応じて変化させてもよい。例えば、許容時間T1は、走行速度が速いほど短くされ、進行方向先の道路が直線に近いほど長くされてもよい。さらに、許容時間T1は、進行方向先の道路がある程度の曲率を有する場合、曲率が一定値以下となる距離と走行速度とから決定されもよい。例えば、進行方向先の道路について現地点から300m先までの曲率Rは約「1000」で、その後曲率Rが「500」となるとする。また、走行速度が時速60kmであるとする。この場合、走行速度が変化せずに、曲率Rが「1000」から「500」に変化する地点まで到達する時間は、約16秒である。このため、許容時間T1は16秒とされてもよい。但し、走行速度を一定とせず、曲率Rが「1000」から「500」に変化する地点までに走行速度を変化させて許容時間T1を求めてもよい。 Note that the allowable time T1 may be changed according to the vehicle speed and the road environment ahead in the traveling direction, similarly to T2. For example, the allowable time T1 may be shortened as the traveling speed is faster, and may be lengthened as the road ahead in the traveling direction is closer to a straight line. Further, when the road ahead in the traveling direction has a certain degree of curvature, the allowable time T1 may be determined from the distance and the traveling speed at which the curvature becomes a certain value or less. For example, it is assumed that the curvature R of the road ahead in the traveling direction from the local point to 300 m ahead is about “1000”, and then the curvature R becomes “500”. Further, it is assumed that the traveling speed is 60 km / h. In this case, the time to reach the point where the curvature R changes from “1000” to “500” without changing the traveling speed is about 16 seconds. Therefore, the allowable time T1 may be 16 seconds. However, the allowable time T1 may be obtained by changing the traveling speed until the curvature R changes from “1000” to “500” without making the traveling speed constant.
次に、運転環境が一般道路から狭路に変化する場合の許容時間T3を説明する。狭路では車体を壁等に擦らないようにする必要がある。このため、狭路に進入してから長い時間を掛けて姿勢変化させることは望ましくなく、早期に姿勢変化を完了させる必要がある。従って、許容時間T3は最も短くされ、具体的には約10秒とされる。 Next, the allowable time T3 when the driving environment changes from a general road to a narrow road will be described. It is necessary to avoid rubbing the vehicle body against a wall or the like in a narrow road. For this reason, it is not desirable to change the posture over a long time after entering the narrow road, and it is necessary to complete the posture change at an early stage. Therefore, the allowable time T3 is the shortest, specifically about 10 seconds.
なお、許容時間T3もT2と同様に車速や進行方向先の道路環境に応じて変化させてもよい。例えば、進行方向先の道路が現地点から50m先までは一般道路であり、その後狭路となるとする。さらに、走行速度が30kmであるとする。この場合、現地点から狭路進入地点に到達する時間は約8秒である。このため、許容時間T3は8秒とされてもよい。但し、走行速度を一定とせず、狭路進入地点にまでに走行速度を変化させて許容時間T3を求めてもよい。 Note that the allowable time T3 may also be changed according to the vehicle speed and the road environment ahead in the traveling direction, similarly to T2. For example, it is assumed that the road ahead in the traveling direction is a general road from the local point to 50 m ahead, and then becomes a narrow road. Furthermore, it is assumed that the traveling speed is 30 km. In this case, the time to reach the narrow road entry point from the local point is about 8 seconds. Therefore, the allowable time T3 may be 8 seconds. However, the allowable time T3 may be obtained by changing the traveling speed up to the narrow road entry point without making the traveling speed constant.
次に、運転環境が狭路から一般道路に変化する場合の許容時間T4を説明する。一般道路では、狭路進入時のように車体が壁等に擦らないように素早く姿勢変化させる必要がない。よって、許容時間T4は狭路進入時よりも長くなる。特に、狭路では運転者に与える緊張度が高く、狭路から一般道路の進入時には、この緊張状態を維持することが望ましくないため、多少リラックスさせるために姿勢変化させることとなる。すなわち、姿勢変化にあたり緊急性を要していない。但し、一般道路では、高速道路と比べてリラックスしておらず、あまりに姿勢変化が長期に行われると、運転者にとって煩わしくなってしまう。従って、許容時間T4はやや短めであることが望ましく、具体的には約20秒とされる。なお、許容時間T4もT1と同様に、進行方向先の道路がある程度の曲率を有する場合、曲率が一定値以下となる距離と走行速度とから決定されもよい。 Next, the allowable time T4 when the driving environment changes from a narrow road to a general road will be described. On ordinary roads, it is not necessary to change the posture quickly so that the vehicle body does not rub against the wall or the like when entering a narrow road. Therefore, the allowable time T4 is longer than that when entering a narrow road. In particular, the degree of tension given to the driver is high on narrow roads, and it is not desirable to maintain this tension state when entering a general road from narrow roads, so the posture is changed to relax somewhat. That is, urgency is not required for posture change. However, the general road is not relaxed compared to the highway, and if the posture change is performed for a long time, it becomes troublesome for the driver. Therefore, it is desirable that the allowable time T4 is slightly shorter, specifically, about 20 seconds. Similarly to T1, the allowable time T4 may be determined from the distance and the traveling speed at which the curvature becomes a certain value or less when the road ahead in the traveling direction has a certain degree of curvature.
ステップST96において、運転姿勢変化判断部50は必要時間を求める(ST96)。ここで、必要時間とは、通常速度で適正な運転姿勢に姿勢変化させたときに要する時間である。すなわち、運転姿勢変化判断部50は、適正な運転姿勢に変化させるまでのシート状態及びステアリング状態の変化量を求め、その変化量と通常速度とから必要時間を求める。
In step ST96, the driving posture
次いで、運転姿勢変化判断部50は、許容時間が必要時間よりも長いか否かを判断する(ST97)。許容時間が必要時間よりも長い場合(ST97:YES)、通常速度よりも遅い速度でシート状態及びステアリング状態を変化させても、許容時間以内に姿勢変化を完了できる余地がある。これに対し、許容時間が必要時間よりも長くない場合(ST97:NO)、通常速度よりも遅い速度でシート状態及びステアリング状態を変化させると、運転者にとっては不快な状況を提供してしまうことに成りかねない。他方、通常速度よりも速い速度で姿勢変化させるとすると、運転操作への影響が増加してしまうこととなる。
Next, the driving posture
そこで、運転姿勢変化判断部50は、許容時間が必要時間よりも長くない場合(ST97:NO)、姿勢変化の際の変化速度を通常速度と決定する(ST98)。すなわち、運転姿勢変化判断部50は、許容時間が必要時間以下である場合、姿勢変化させる際の変化速度を遅くしないこととしている。そして、図18に示す処理は終了する。なお、ステップST98において、差し支えがない場合には通常速度の3分の2の速度で変化させるようにしてもよい。
Therefore, when the allowable time is not longer than the required time (ST97: NO), the driving posture
他方、許容時間が必要時間よりも長い場合(ST97:YES)、運転姿勢変化判断部50は、姿勢変化させる際の変化速度を通常速度よりも遅くする。具体的に運転姿勢変化判断部50は、変化速度を遅くして影響度を規定値以下とできるか否かを判断する(ST99)。すなわち、運転姿勢変化判断部50は、変化速度を遅くして影響度を「小」にできるか否かを判断する。詳細に運転姿勢変化判断部50は、X=A×Yなる関係式より変化速度を遅くして影響度を「小」にできるか否かを判断する。ここで、Yは通常速度で姿勢変化させたときの影響度(影響値)であり、Aは速度を遅くした場合の係数であり、Xは速度を遅くしたときの影響度(影響値)である。
On the other hand, when the allowable time is longer than the required time (ST97: YES), the driving posture
図19は、変化速度と係数Aとの相関を示すグラフである。同図に示すように、変化速度が通常速度である場合、係数Aは「1」である。また、係数Aは変化速度が遅くなるのに比例して小さくなっており、変化速度「0」で係数Aは「0」となる。運転姿勢変化判断部50は、この相関関係をもとに、変化速度を遅くして許容時間以内に影響度を「小」にできるか否かを判断する。
FIG. 19 is a graph showing the correlation between the change rate and the coefficient A. As shown in the figure, when the change rate is the normal rate, the coefficient A is “1”. Further, the coefficient A becomes smaller in proportion to the slower change speed, and the coefficient A becomes “0” at the change speed “0”. Based on this correlation, the driving posture
ここで、変化速度を遅くして許容時間以内に影響度を「小」にできると判断した場合(ST99:YES)、運転姿勢変化判断部50は、影響度が規定値まで低下するように図19の相関関係に基づいて変化速度を遅くする(ST100)。そして、図18に示す処理は終了する。
Here, when it is determined that the influence rate can be made “small” within a permissible time by slowing down the change speed (ST99: YES), the driving posture
他方、変化速度を遅くして許容時間以内に影響度を「小」にできないと判断した場合(ST99:NO)、運転姿勢変化判断部50は、許容時間掛けて姿勢変化が完了するように変化速度を遅くする(ST101)。そして、図18に示す処理は終了する。
On the other hand, when it is determined that the change rate is slowed down and the degree of influence cannot be made “small” within the allowable time (ST99: NO), the driving posture
再度、図5を参照する。上記の如く、姿勢変化させるか否かを決定し、且つ変化速度を決定した後、運転姿勢変化判断部50は、その旨の情報を運転姿勢変化制御部60に送信する。そして、運転姿勢変化制御部60は、変化を実行するか否かを判断する(ST7)。ここで、ステップST6において姿勢変化不可と判断されていた場合、運転姿勢変化制御部60は、変化を実行しないと判断する(ST7:NO)。そして、処理はステップST1に戻る。
Reference is again made to FIG. As described above, after determining whether or not to change the posture and determining the change speed, the driving posture
一方、ステップST6において姿勢変化すると判断されていた場合、運転姿勢変化制御部60は、姿勢変化を実行すると判断する(ST7:YES)。そして、運転姿勢変化制御部60は、運転姿勢変化判断部50により決定された変化速度に従って姿勢変化を実行する(ST8)。
On the other hand, when it is determined in step ST6 that the posture changes, the driving posture
そして、本装置1は、姿勢変化が終了したか否かを判断する(ST9)。姿勢変化が終了していない場合(ST9:NO)、処理はステップST2に戻る。一方、姿勢変化が終了した場合(ST9:NO)、処理はステップST1に戻る。そして、上記ステップST1〜ST9までの処理が、本装置1の電源がオフされるまで繰り返されることとなる。
And this
このようにして、本実施形態に係る運転姿勢制御装置1及び方法1によれば、運転者の姿勢を適正な姿勢に変化させたときの運転操作への影響度が規定値を超える場合、影響度が規定値以下の場合に姿勢変化させる際の変化速度である通常速度よりも姿勢変化の速度を遅くすることとしている。このため、通常速度で変化させるよりもゆっくりと姿勢変化させることで、運転操作への影響度を軽減することとなる(図19参照)。従って、適切な姿勢変化を行うことができる。
Thus, according to the driving
また、影響度が規定値よりも高い所定値を超える場合、姿勢変化をさせないこととしている。ここで、影響度が所定値を超える場合、すなわち影響度が大きすぎる場合には姿勢変化させる速度を遅くして運転操作への影響度を軽減しても依然として影響度は高く、運転者にとって適切な姿勢変化を行うことはできない。そこで、本実施形態では姿勢変化をさせないこととし、影響度の高い状態での姿勢変化を防止することとしている。従って、不適切な姿勢変化を防止することができる。 Further, when the degree of influence exceeds a predetermined value higher than the specified value, the posture is not changed. Here, if the degree of influence exceeds a predetermined value, that is, if the degree of influence is too large, the degree of influence is still high even if the influence on driving operation is reduced by slowing down the speed of changing the posture, and is appropriate for the driver. Cannot change posture. Therefore, in this embodiment, the posture is not changed, and the posture change in a state where the influence is high is prevented. Therefore, an inappropriate posture change can be prevented.
また、自車両の運転環境に応じて適正な運転姿勢に変化させるまでの許容時間T1〜T4を求め、通常速度で適正な運転姿勢に姿勢変化させたときに要する必要時間よりも許容時間が長い場合、姿勢変化させる際の変化速度を通常速度よりも遅くすることとしている。ここで、姿勢変化させるのに要する必要時間が自車両の運転環境に応じた許容時間を超えるときに、変化速度を遅くしてしまうと、自車両の運転環境上、適切と言えないほどに姿勢変化の時間が長くなってしまい、運転操作への影響度を軽減したとしても、むしろ姿勢変化によって運転者に不快感を与えてしまう可能性がある。 In addition, permissible times T1 to T4 until the vehicle is changed to an appropriate driving posture according to the driving environment of the host vehicle are obtained, and the allowable time is longer than the necessary time required when changing the posture to an appropriate driving posture at a normal speed. In this case, the change speed when changing the posture is set to be slower than the normal speed. Here, when the time required to change the posture exceeds the allowable time according to the driving environment of the host vehicle, if the change speed is slowed down, the posture cannot be said to be appropriate in the driving environment of the host vehicle. Even if the time for the change becomes longer and the influence on the driving operation is reduced, there is a possibility that the driver may feel uncomfortable due to the posture change.
例えば、狭路では車両と車外の構成物とが干渉しないように、車両からより近い箇所が視認できることが望ましく、車両が一般道路から狭路に進入した場合にはシートクッションを上方に移動させるとする。この場合において、姿勢変化に膨大な時間を要すると狭路で適した姿勢となるまえに狭路を走行し終えてしまうなどの事態が生じ、運転者にとっては不快な状況が生じてしまう。そこで、必要時間よりも許容時間T1〜T4が長い場合、姿勢変化させる際の変化速度を通常速度よりも遅くすることで、運転者に対して不快感を与えることなく、適切な姿勢変化を行うことができる。 For example, it is desirable to be able to visually recognize a location closer to the vehicle so that the vehicle and components outside the vehicle do not interfere with each other on a narrow road, and when the vehicle enters the narrow road from a general road, the seat cushion is moved upward. To do. In this case, if it takes an enormous amount of time for the posture change, a situation such as having finished traveling on the narrow road before the posture suitable for the narrow road occurs, resulting in an unpleasant situation for the driver. Therefore, when the allowable times T1 to T4 are longer than the necessary time, the change speed when changing the posture is made slower than the normal speed, so that an appropriate posture change is performed without causing discomfort to the driver. be able to.
また、許容時間T1〜T4が必要時間よりも長い場合、変化速度を遅くして影響度を規定値以下とできるか否かを判断し、規定値以下にできないと判断した場合には、許容時間T1〜T4を掛けて姿勢変化が完了するように変化速度を遅くすることとしている。ここで、速度を遅くして影響度を規定値以下とすることが望ましい。しかし、規定値以下とできない場合には、本実施形態のように許容時間T1〜T4を最大限に使い姿勢変化させることで、影響度を可能な限り低減させつつも運転者に不快感を与えないようにすることができる。従って、影響度を可能な限り低減させ、運転者に不快感を与えず、適切な姿勢変化を行うことができる。 In addition, when the allowable times T1 to T4 are longer than the required time, it is determined whether the influence rate can be made lower than the specified value by slowing the change speed. The change speed is slowed so that the posture change is completed by multiplying T1 to T4. Here, it is desirable to slow down the speed so that the degree of influence is less than a specified value. However, if it cannot be less than the specified value, the allowable time T1 to T4 is used as much as in the present embodiment to change the posture, and the driver is uncomfortable while reducing the degree of influence as much as possible. Can not be. Therefore, the degree of influence can be reduced as much as possible, and an appropriate posture change can be performed without causing discomfort to the driver.
また、許容時間T1〜T4が必要時間よりも長い場合、変化速度を小さくして影響度を規定値以下とできるか否かを判断し、規定値以下にできると判断した場合には、影響度が規定値まで低下するように変化速度を遅くすることとしている。このため、影響度が規定値以下となれば必要以上に変化速度を遅くしないこととなる。従って、影響度を低減したうえで可能な限り早くに姿勢変化を完了させ、適切な姿勢変化を行うことができる。 Further, when the allowable times T1 to T4 are longer than the required time, it is determined whether or not the change rate can be reduced to reduce the influence level to a specified value or less. The rate of change is reduced so that the value drops to the specified value. For this reason, if the influence level is equal to or less than the specified value, the change rate is not slowed more than necessary. Accordingly, it is possible to complete the posture change as soon as possible while reducing the degree of influence, and to perform an appropriate posture change.
また、現在の運転者の運転姿勢から適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合における運転者の下腿骨角度の変化方向を求め、求めた下腿骨角度の変化方向に基づき、運転者のペダル操作への影響度を判断することとしている。ここで、下腿骨角度が変化すると運転者がペダルを踏み込んだり離したりすることとなる。このため、下腿骨角度の変化方向によってペダル操作への影響度を適切に求めることができる。 In addition, the change direction of the lower leg bone angle of the driver when the posture is changed from the current driver's driving posture to an appropriate driving posture is determined, and the driver's pedal operation is performed based on the obtained change direction of the lower leg bone angle. The degree of influence is determined. Here, when the crus bone angle changes, the driver depresses or releases the pedal. For this reason, the influence degree to pedal operation can be appropriately calculated | required with the change direction of a lower leg bone angle.
また、現在の運転者の運転姿勢と適正な運転姿勢との下腿骨角度の差を示す下腿骨角度の遊離度に基づき、運転者のペダル操作への影響度を判断している。ここで、両者の差、すなわち下腿骨角度の遊離度が大きい場合、適正な運転姿勢に姿勢変化させたときにペダル操作に与える影響度は大きくなる傾向がある。本実施形態では、このような傾向から運転者のペダル操作への影響度を判断することとなり、ペダル操作への影響度を適切に求めることができる。 Further, the degree of influence on the driver's pedal operation is determined based on the degree of freedom of the lower leg bone angle indicating the difference between the lower leg angle and the current driving attitude of the driver. Here, when the difference between the two, that is, the degree of freedom of the crus bone angle is large, the degree of influence on the pedal operation tends to increase when the posture is changed to an appropriate driving posture. In this embodiment, the influence degree to a driver's pedal operation is judged from such a tendency, and the influence degree to a pedal operation can be calculated | required appropriately.
また、先行車両との車間距離及び相対車速から、運転者のペダル操作への影響度を判断している。例えば、先行車両との距離が近い場合、下腿骨の角度が変化して運転者の脚がペダルを踏む方向に影響したとすると、先行車両と一層接近してしまう可能性がある。このように、姿勢変化にあたり先行車両との車間距離及び相対車速を考慮することで、ペダル操作への影響度を一層適切に求めることができる。 Further, the degree of influence on the driver's pedal operation is determined from the inter-vehicle distance from the preceding vehicle and the relative vehicle speed. For example, when the distance from the preceding vehicle is close, if the angle of the lower leg bone changes and the driver's leg affects the direction in which the driver steps on the pedal, there is a possibility that the vehicle will be closer to the preceding vehicle. Thus, the degree of influence on the pedal operation can be obtained more appropriately by taking into consideration the inter-vehicle distance and the relative vehicle speed with respect to the preceding vehicle in the posture change.
また、現在の運転者の肩位置と適正な運転姿勢に姿勢変化させたときの肩位置とに基づき、現在の運転者の運転姿勢から適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合について、運転者のステアリング操作への影響度を判断することとしている。ここで、運転者は、肩位置がステアリングに離れる場合にステアリング操作をし難くなる傾向にあり、次いで、肩位置がステアリングに接近する場合、ステアリング操作をし難くなる傾向にある。このように、肩位置に基づいてステアリング操作への影響度を判断することで、ステアリング操作への影響度を適切に求めることができる。 In addition, based on the current driver's shoulder position and the shoulder position when the posture is changed to an appropriate driving posture, the driver's posture is changed from the current driver's driving posture to the appropriate driving posture. The degree of influence on the steering operation is determined. Here, the driver tends to be difficult to perform the steering operation when the shoulder position is away from the steering, and then, when the shoulder position approaches the steering, the driver tends to be difficult to perform the steering operation. In this way, by determining the degree of influence on the steering operation based on the shoulder position, the degree of influence on the steering operation can be appropriately obtained.
また、現在の運転者の肩位置と適正な運転姿勢に姿勢変化させたときの肩位置との差を示す肩位置の遊離度に基づき、運転者のステアリング操作への影響度を判断している。ここで、両者の差、すなわち肩位置の遊離度が大きい場合、適正な運転姿勢に姿勢変化させたときにステアリング操作に与える影響度は大きくなる傾向がある。本実施形態では、このような傾向から運転者のステアリング操作への影響度を判断することとなり、ステアリング操作への影響度を適切に求めることができる。 In addition, the degree of influence on the steering operation of the driver is determined based on the degree of freedom of the shoulder position indicating the difference between the current shoulder position of the driver and the shoulder position when the posture is changed to an appropriate driving posture. . Here, when the difference between the two, that is, the degree of freedom of the shoulder position is large, the degree of influence on the steering operation tends to increase when the posture is changed to an appropriate driving posture. In the present embodiment, the degree of influence on the steering operation of the driver is determined from such a tendency, and the degree of influence on the steering operation can be appropriately obtained.
また、運転者の肩位置に加えて、ステアリングの操舵角に基づき、適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合における運転者のステアリング操作への影響度を判断している。ここで、ステアリングの操舵角が大きい場合に、肩位置とステアリングとの位置関係が変化すると、一層ステアリング操作をしにくくなる傾向がある。 In addition to the shoulder position of the driver, the degree of influence on the driver's steering operation when the posture is changed to an appropriate driving posture is determined based on the steering angle of the steering. Here, when the steering angle of the steering is large, if the positional relationship between the shoulder position and the steering changes, the steering operation tends to be more difficult.
さらに、自車両から車線端までの距離に基づき、適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合における運転者のステアリング操作への影響度を判断している。ここで、自車両から車線端までの距離が短ければ、運転者がステアリング操作を行い難くなったときに、一層影響が大きいと言える。逆に、自車両から車線端までの距離が長ければ、運転者がステアリング操作を多少行い難くなったとしても、影響は小さい。 Further, the degree of influence on the driver's steering operation when the posture is changed to an appropriate driving posture is determined based on the distance from the host vehicle to the lane edge. Here, if the distance from the host vehicle to the lane edge is short, it can be said that the influence is even greater when the driver has difficulty performing the steering operation. On the other hand, if the distance from the host vehicle to the lane edge is long, even if it is difficult for the driver to perform the steering operation, the influence is small.
このように、運転者の肩位置の他に、自車両から車線端までの距離、及びステアリングの操舵角に基づき、ステアリング操作への影響度を適切に求めることができる。 As described above, the degree of influence on the steering operation can be appropriately obtained based on the distance from the host vehicle to the lane edge and the steering angle of the steering, in addition to the shoulder position of the driver.
また、走行中の道路が一般道、高速道、及び狭路のいずれに属するかを判別して適正な運転姿勢を判断するので、道路環境に応じて適切に運転姿勢を制御することができる。 Further, since it is determined whether the traveling road belongs to a general road, an expressway, or a narrow road, and an appropriate driving posture is determined, the driving posture can be appropriately controlled according to the road environment.
また、車載機器170の操作履歴と操作された機器の種別とから、運転者が車載機器170を操作中であるか否かを判断している。ここで、車載機器170の操作中は腕を伸ばすなど、運転姿勢が崩れている可能性がある。このため、操作履歴と機種の種別から車載機器170を操作中であるか否かを判断することで、運転姿勢が崩れているか否かを判断することができる。
Further, it is determined whether or not the driver is operating the in-
また、車載機器170を操作中であるか否かの判断結果によって適正な運転姿勢に姿勢変化させるか否かを判断するため、運転者の姿勢が崩れている状態で姿勢変化させて、一層姿勢を崩すことがないようにすることが可能となる。
Further, in order to determine whether or not to change the posture to an appropriate driving posture based on the determination result of whether or not the in-
以上、実施形態に基づき本発明を説明したが、本発明は上記実施形態に限られるものではなく、本発明の趣旨を逸脱しない範囲で、変更を加えてもよい。例えば、本実施形態では、適正な運転姿勢を運転環境(道路種別)から求めているが、これに限らず、走行時の天気や天候、道路の混雑状況などから求めるようにしてもよい。 As described above, the present invention has been described based on the embodiment, but the present invention is not limited to the above embodiment, and may be modified without departing from the gist of the present invention. For example, in the present embodiment, an appropriate driving posture is obtained from the driving environment (road type). However, the present invention is not limited to this, and it may be obtained from the weather and weather at the time of traveling, the traffic congestion state, and the like.
また、本実施形態では、運転環境として、高速道路、一般道路、及び狭路を判断しているが、これに限らず4種類以上に詳細に判断するようにしてもよい。特に、狭路に代えて又は加えて自車両が駐車中であるか否かを判断するようにしてもよい。 Moreover, in this embodiment, although the highway, the general road, and the narrow road are judged as a driving environment, you may make it judge not only in this but in four or more types in detail. In particular, it may be determined whether or not the host vehicle is parked instead of or in addition to the narrow road.
1…運転姿勢制御装置
10…適正運転姿勢判断部(適正運転姿勢判断手段)
20…下腿骨角度算出部(下腿骨角度算出手段)
30…運転影響判断部(運転影響判断手段)
31…ペダル影響判断部(ペダル影響判断手段)
32…ステアリング影響判断部(ステアリング影響判断手段)
40…車載機器操作状態判断部(車載機器操作判断手段)
50…運転姿勢変化判断部(運転姿勢変化制御手段)
60…運転姿勢変化制御部(運転姿勢変化制御手段)
70…運転席・ステアリング
70a…運転席
70b…ステアリング
170…車載機器
DESCRIPTION OF
20 ... Lower leg bone angle calculation unit (lower leg bone angle calculation means)
30 ... Driving influence judgment part (Driving influence judgment means)
31 ... Pedal influence determination unit (pedal influence determination means)
32. Steering influence determination unit (steering influence determination means)
40: In-vehicle device operation state determination unit (in-vehicle device operation determination means)
50: Driving posture change determination unit (driving posture change control means)
60: Driving posture change control unit (driving posture change control means)
70 ... Driver's seat /
Claims (17)
現在の運転者の運転姿勢から前記適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させる運転姿勢変化制御手段と、
前記適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合について、運転者の運転操作への影響度を判断する運転影響判断手段と、を備え、
前記運転姿勢変化制御手段は、前記運転影響判断手段により判断された運転操作への影響度が規定値を超える場合、前記影響度が規定値以下の場合に姿勢変化させる際の変化速度である通常速度よりも変化速度を遅くする
ことを特徴とする運転姿勢制御装置。 An appropriate driving posture determining means for determining an appropriate driving posture of the driver;
Driving attitude change control means for changing the attitude from the current driver's driving attitude to the appropriate driving attitude determined by the appropriate driving attitude determination means;
Driving influence determining means for determining the degree of influence on the driving operation of the driver when the attitude is changed to the appropriate driving attitude determined by the appropriate driving attitude determining means,
The driving posture change control means is a change speed when changing the posture when the degree of influence on the driving operation determined by the driving influence determination means exceeds a specified value, and when the degree of influence is not more than a specified value. A driving attitude control device characterized in that the change speed is made slower than the speed.
前記運転影響判断手段は、現在の運転者の運転姿勢から適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合における運転者の下腿骨角度の変化方向を、前記下腿骨角度算出手段により算出された双方の下腿骨角度から求め、求めた下腿骨角度の変化方向に基づき、運転者のペダル操作への影響度を判断するペダル影響判断手段を有する
ことを特徴とする請求項1〜請求項5のいずれか1項に記載の運転姿勢制御装置。 A crus bone angle calculating means for obtaining an angle of the crus of the driver with respect to a reference plane for both the current driving posture of the driver and the appropriate driving posture determined by the appropriate driving posture determining means,
The driving influence determination means is configured to indicate a change direction of the lower leg bone angle of the driver when the posture is changed from the current driving attitude of the driver to an appropriate driving attitude. 6. A pedal influence determination means for determining the degree of influence on the pedal operation of the driver based on the calculated change direction of the crus bone angle based on the bone angle. The driving attitude control device according to the item.
前記適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させた場合について、運転者の運転操作への影響度を判断する運転影響判断手段と、
前記運転影響判断手段により判断された運転操作への影響度に基づいて、現在の運転者の運転姿勢から前記適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させるか否かを判断すると共に、姿勢変化させると判断した場合には、その姿勢変化させる際の変化速度を決定し、決定した変化速度に従って、現在の運転者の運転姿勢から前記適正運転姿勢判断手段により判断された適正な運転姿勢に姿勢変化させる運転姿勢変化制御手段と、を備え、
前記運転姿勢変化制御手段は、前記運転影響判断手段により判断された運転操作への影響度が規定値を超える場合、前記影響度が規定値以下の場合に姿勢変化させる際の変化速度である通常速度よりも変化速度を遅くする
ことを特徴とする運転姿勢制御装置。 An appropriate driving posture determining means for determining an appropriate driving posture of the driver;
Driving influence determining means for determining the degree of influence on the driving operation of the driver when the attitude is changed to the appropriate driving attitude determined by the appropriate driving attitude determining means;
Based on the degree of influence on the driving operation determined by the driving influence determining unit, it is determined whether or not to change the posture from the current driver's driving posture to the proper driving posture determined by the appropriate driving posture determining unit. In addition, when it is determined that the posture is to be changed, the change speed at the time of changing the posture is determined, and the appropriate driving posture determination means determined from the current driving posture of the driver according to the determined changing speed. Driving posture change control means for changing the posture to a different driving posture,
The driving posture change control means is a change speed when changing the posture when the degree of influence on the driving operation determined by the driving influence determination means exceeds a predetermined value, and when the degree of influence is less than a predetermined value. A driving attitude control device characterized in that the change speed is made slower than the speed.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2005152691A JP2006327375A (en) | 2005-05-25 | 2005-05-25 | Driving posture control device and method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2005152691A JP2006327375A (en) | 2005-05-25 | 2005-05-25 | Driving posture control device and method |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2006327375A true JP2006327375A (en) | 2006-12-07 |
Family
ID=37549525
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2005152691A Pending JP2006327375A (en) | 2005-05-25 | 2005-05-25 | Driving posture control device and method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP2006327375A (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2009241652A (en) * | 2008-03-28 | 2009-10-22 | Toyota Motor Corp | Driving posture evaluation device |
JP2017024722A (en) * | 2012-08-16 | 2017-02-02 | ジャガー・ランド・ローバー・リミテッドJaguar Land Rover Limited | Improvement in vehicle speed control |
-
2005
- 2005-05-25 JP JP2005152691A patent/JP2006327375A/en active Pending
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2009241652A (en) * | 2008-03-28 | 2009-10-22 | Toyota Motor Corp | Driving posture evaluation device |
JP2017024722A (en) * | 2012-08-16 | 2017-02-02 | ジャガー・ランド・ローバー・リミテッドJaguar Land Rover Limited | Improvement in vehicle speed control |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP6544320B2 (en) | Control system and control method of autonomous driving vehicle | |
JP6478338B2 (en) | Vehicle start control device | |
JP6521803B2 (en) | Automatic operation control device, footrest, automatic operation control method, and operation information output method | |
JP7110729B2 (en) | AUTOMATED DRIVING SYSTEM AND CONTROL METHOD FOR AUTOMATED DRIVING SYSTEM | |
WO2020230551A1 (en) | Vehicle travel control method and vehicle travel control device | |
WO2021131597A1 (en) | Vehicle control system, and vehicle control method | |
US20190382021A1 (en) | Vehicle control device, vehicle control method, and storage medium | |
JP6990020B2 (en) | Vehicle follow-up start control device | |
US11661065B2 (en) | Vehicle travel control method and vehicle travel control apparatus | |
WO2020230306A1 (en) | Traveling control method and traveling control device for vehicle | |
JP2016007989A (en) | Vehicle control system and vehicle control method | |
WO2019188218A1 (en) | Driving assistance system, driving assistance device, and driving assistance method | |
JP6714714B2 (en) | Vehicle control device | |
JP3838005B2 (en) | Vehicle collision prevention device | |
JP2009208661A (en) | Travel control system for vehicles | |
US20200307644A1 (en) | Control system for vehicle, notification method for vehicle, and medium | |
JP2019038322A (en) | Vehicle control device | |
WO2020230300A1 (en) | Vehicle travel control method and vehicle travel control device | |
US10946872B2 (en) | Vehicle control device | |
JP2009126433A (en) | Vehicle controller | |
JP3826765B2 (en) | Vehicle braking alarm device and vehicle braking control device | |
JP2021160632A (en) | Automatic operation control system | |
JP2019043290A (en) | Vehicle control device | |
JP2020185929A (en) | Traveling control method and traveling control device for vehicle | |
JP6551867B2 (en) | Driving support control device |