JP2006294069A - Document corrector and program storage medium - Google Patents
Document corrector and program storage medium Download PDFInfo
- Publication number
- JP2006294069A JP2006294069A JP2006207618A JP2006207618A JP2006294069A JP 2006294069 A JP2006294069 A JP 2006294069A JP 2006207618 A JP2006207618 A JP 2006207618A JP 2006207618 A JP2006207618 A JP 2006207618A JP 2006294069 A JP2006294069 A JP 2006294069A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- error
- error probability
- text
- word
- value
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
Description
本発明は,文書処理装置においてユーザが入力もしくは電子的な媒体として獲得した文書データに対して,誤った部分を自動的に指摘することにより,ユーザが文書を校正する作業を軽減し,文書校正に係る作業効率を大幅に向上させることができるようにした文書校正装置およびその文書校正装置を実現するためのプログラム記憶媒体に関する。 The present invention reduces the work of proofreading a document by automatically pointing out an incorrect portion of document data input by a user or acquired as an electronic medium in a document processing apparatus. The present invention relates to a document proofreading apparatus and a program storage medium for realizing the document proofreading apparatus that can greatly improve the work efficiency.
従来の文書処理装置において,誤り候補を指摘する方法として,形態素解析を行い,(1)その結果から未登録語部分を指摘するもの,(2)同音異義語のある単語を指摘するものがある。また,(3)特定の単語列が検出された場合に誤りと認定して指摘するものがある。これは,例えば現在では使用されない仮名遣いや表記等を予め登録した誤り検出用辞書を用いて,一致するものを誤りとするとか,名詞+動詞という普通にはあり得ない品詞列を検出するとか,あるいは,一文字の漢字単語があった場合に誤りとするなどの方法である。他の方法として,(4)テキスト中の片仮名または漢字文字列を辞書順に並べ,同じ単語であって僅かな表記の揺れのある単語が連続して並ぶようにして,表記の揺れを検出しやすくしたものがある。例えば,「ウィンドウ」と「ウインドゥ」と「ウインドウ」などの場合に,表記を統一するために用いる方法である。 In conventional document processing devices, there are two methods for pointing out error candidates: (1) pointing out unregistered words from the results, and (2) pointing out words with homonyms. . In addition, (3) when a specific word string is detected, there are some that are recognized as errors and pointed out. This can be done, for example, by using an error detection dictionary in which kana words or expressions that are not used at present are registered in advance, if a matching part is mistaken, or a part-of-speech sequence such as a noun + verb is detected, Or, it is a method of making an error when there is a single kanji word. As another method, (4) Katakana or Kanji character strings in the text are arranged in the dictionary order so that the same words and words with slight notation are continuously arranged so that the notation fluctuation can be easily detected. There is what I did. For example, in the case of “window”, “window”, “window”, etc., it is a method used to unify the notation.
上記(1)の未登録語部分を指摘する方法は,未登録語部分の周辺に誤った綴りの単語がある可能性が高いため,その部分を指摘する方法である。しかし,未登録語の生まれる原因としては,綴りの誤り以外にも,例えば固有名詞などのように,間違いではないが辞書に登録されていないというような本来の未登録語の存在も挙げられる。したがって,指摘された部分が誤りと断定できるわけではなく,ユーザが一つ一つ正誤を判断しなければならない。 The method (1) of pointing out an unregistered word portion is a method of pointing out that portion because there is a high possibility that there is a misspelled word around the unregistered word portion. However, the reason why unregistered words are born is the presence of original unregistered words that are not mistaken but not registered in the dictionary, such as proper nouns, in addition to spelling errors. Therefore, the pointed out part cannot be determined to be an error, and the user must judge the correctness one by one.
上記(2)の同音異義語の存在する単語箇所を指摘する方法は,仮名漢字変換のときに操作を誤りやすい箇所であるために確認を目的として指摘する方法である。この場合,一つでも同音異義語が存在すれば,本来は誤りでない単語であっても指摘されるため,ユーザが自ら正誤の判断を下す必要がある部分が非常に多くなってしまうという問題がある。 The method of pointing out a word location where the homonym exists in (2) above is a method of pointing out for the purpose of confirmation because the operation is easy to be mistaken at the time of kana-kanji conversion. In this case, if there is at least one homonym, it is pointed out even if it is not an error in nature, so there is a problem that the number of parts that the user needs to make correct / incorrect judgments becomes very large. is there.
一方,上記(3)の特定の単語列が検出された場合に誤りとして指摘する方法では,予め誤りとして検出しておくべき品詞列などを登録する必要があり,誤りの対象が非常に限定されたものとなるため,実際には,文章中の誤りの多くは検出することができないという問題がある。 On the other hand, in the method of pointing out as an error when a specific word string in (3) is detected, it is necessary to register a part of speech string or the like that should be detected as an error in advance, and the target of the error is very limited. Therefore, in practice, many of the errors in the text cannot be detected.
また,上記(4)の片仮名語句や漢字語句をソートしてユーザに示す方法では,校正時にユーザ自身でするべき作業量が多い割りには作業能率があまり改善されないという問題がある。 In addition, in the method (4) of sorting the katakana words and kanji words and presenting them to the user, there is a problem that the work efficiency is not improved so much even though the work amount that the user himself / herself has to do is large.
以上のように,従来の方法を用いると,誤り候補の指摘箇所が本来の誤りではないことが多くあり,過剰指摘の傾向になるという問題点があった。結果としてユーザが再チェックしなければならない量が多くなるため,校正作業の効率を低下させることがあった。また,誤り箇所の適切な選択が不十分なことが多いという問題点があった。 As described above, when the conventional method is used, there are many cases where the point indicated by the error candidate is not the original error and tends to be excessively pointed out. As a result, the amount that the user has to recheck increases, which may reduce the efficiency of the calibration work. In addition, there has been a problem that the appropriate selection of error locations is often insufficient.
上記問題点を解決するため,本発明は,例えば図1ないし図5に示す各手段を備える。 In order to solve the above problems, the present invention includes, for example, each unit shown in FIGS.
図1は,本発明のブロック構成例を示す。図1において,1は誤り候補検出部,2a,2b,…は誤り確率計算部,3は誤り確率保存部,4は誤り確率閾値,5は誤り候補抽出部,6は誤り表示処理部を表す。 FIG. 1 shows a block configuration example of the present invention. In FIG. 1, 1 is an error candidate detection unit, 2a, 2b,... Are error probability calculation units, 3 is an error probability storage unit, 4 is an error probability threshold, 5 is an error candidate extraction unit, and 6 is an error display processing unit. .
誤り確率計算部2a,2b,…は,それぞれ異なる方法によりテキストの各構成文字または文字列に対して誤り確率値を計算し付与する手段である。各誤り確率計算部2a,2b,…は,後述する図2〜図4に示すような手段を単独でまたは組み合わせて用いてもよく,また従来技術として説明したような誤り候補を検出する手段を組み合わせて用いることにより,それぞれ所定の誤り確率を付与するようにしてもよい。 The error probability calculation units 2a, 2b,... Are means for calculating and giving an error probability value to each constituent character or character string of the text by different methods. Each error probability calculation unit 2a, 2b,... May use means as shown in FIG. 2 to FIG. 4 described later alone or in combination, and means for detecting error candidates as described in the prior art. A predetermined error probability may be given to each in combination.
誤り確率保存部3は,誤り確率計算部2a,2b,…から得た誤り確率値を集計し,各構成文字等に対する最終的な誤り確率値を定める手段である。
The error
誤り候補抽出部5は,所定の誤り確率閾値4をもとに,これより高い誤り確率値を持つ文字または文字列を誤り候補として抽出する手段である。誤り確率閾値4は,外部入力としてまたは予め記憶された電子的データとして与えられる。
The error
誤り表示処理部6は,誤り候補抽出部5により抽出された誤り箇所を表示する手段である。
The error display processing unit 6 is a means for displaying the error location extracted by the error
以上のような構成によって,誤り確率保存部3は,各誤り確率計算部2a,2b,…から得た複数の誤り確率値を集計し,各文字または文字列ごとに,それぞれの誤り確率値を定めるため,誤っている確率の大きい候補を従来より正確に抽出することができる。
With the above configuration, the error
また,誤り表示処理部6は,誤り候補抽出部5によって所定の誤り確率閾値4を超えたものだけを抽出して表示するため,過剰な誤り指摘を防止することができる。
Moreover, since the error display processing unit 6 extracts and displays only those that exceed the predetermined
さらに,誤り確率閾値4を変化させることにより,誤り候補として抽出し表示する単語等の量を調節できるため,校正作業の目的等により,また原テキストの種類や内容により,誤り指摘の精度を保持するか,または作業効率を向上させるかを選択することができる。
Furthermore, by changing the
図2は,誤り確率計算部の一構成例を示す。 FIG. 2 shows an example of the configuration of the error probability calculation unit.
誤り確率計算部20は,形態素解析部21,未登録語検出部22,固有名詞パターン検出部23を備える。
The error probability calculation unit 20 includes a morpheme analysis unit 21, an unregistered
形態素解析部21は,テキストを形態素解析し単語列に分割し,単語群を未登録語検出部22および固有名詞パターン検出部23へ渡す手段である。形態素解析についての具体的方法については,従来からよく知られているので,ここでの詳細な説明は省略する。
The morpheme analysis unit 21 is a unit that performs morpheme analysis on the text, divides the text into word strings, and passes the word group to the unregistered
未登録語検出部22は,単語群から未登録語とされた単語領域を検出してその単語領域に所定の誤り確率値を付与し,図1の誤り確率保存部3へ渡す。
The unregistered
また,固有名詞パターン検出部23は,形態素解析結果の単語列を受けて,統語的な特徴を利用することにより固有名詞が出現しやすい領域を認識し,その固有名詞が出現しやすい領域に対して負の誤り確率値を付与し,図1の誤り確率保存部3へ渡す。統語的な特徴とは,前後の既知の単語の意味や品詞などから類推できる特徴であり,「社長」や「部長」というような肩書の前は人名であることが多いとか,「市」や「州」という字の前にくる漢字列または片仮名は地名であることが多いという単語が並ぶパターンの特徴である。固有名詞に対して負の誤り確率値を与えるのは,固有名詞は未登録語であっても誤りではないことが多いからである。したがって,未登録語でない固有名詞には,負の誤り確率値を付与する必要はない。
In addition, the proper noun pattern detection unit 23 receives the word string of the morphological analysis result, recognizes an area where the proper noun is likely to appear by using the syntactic feature, and detects the area where the proper noun is likely to appear. And assigns a negative error probability value to the error
このような固有名詞の検出では,例えば「未登録語+肩書」のように,予め固有名詞と特定の品詞または単語の組み合わせを解析用データとして登録しておき,固有名詞パターン検出部23で,形態素解析の結果をこれらの固有名詞パターンと照合すればよい。 In such a proper noun detection, for example, a combination of a proper noun and a specific part of speech or word is registered as analysis data in advance, such as “unregistered word + title”, and the proper noun pattern detection unit 23 What is necessary is just to collate the result of a morphological analysis with these proper noun patterns.
これにより,従来の方法では必ず誤り候補として指摘されるような固有名詞に関する単語領域を,誤り指摘箇所から除くことが可能となる。 As a result, it is possible to remove word regions related to proper nouns that are always pointed out as error candidates in the conventional method from the error indication points.
図3は,誤り確率計算部の他の一構成例を示す。 FIG. 3 shows another configuration example of the error probability calculation unit.
誤り確率計算部30は,語彙抽出部31,カテゴリ化部32,確率付与部33を備える。語彙抽出部31は,対象テキストから単語を抽出し,カテゴリ化部32へ送る手段である。カテゴリ化部32は,語彙抽出部31から得た単語群について,単語間の文字構成の類似度を計算し,計算した類似度に基づきカテゴリ化を行う手段である。確率付与部33は,カテゴリ化部32によりカテゴリ化された単語相互の類似度および単語の出現頻度等に基づいて誤り確率値を付与する手段である。
The error
図3に示す誤り確率計算部30によれば,例えば表記の揺れを生じている単語のように,単語相互の類似度の高い単語を同一カテゴリに分類し,その単語の類似度および出現頻度により,どの表記の単語を正当または誤りとするかを誤り確率値として付与することができるため,最終的に表示する誤り候補に表記の揺れによる誤りの傾向を反映することができる。
According to the error
図4は,誤り確率計算部の他の一構成例を示す。 FIG. 4 shows another configuration example of the error probability calculation unit.
誤り確率計算部40は,形態素解析部41,領域分割処理部42,確率付与部43を備える。形態素解析部41は,対象テキストを形態素解析し単語列に分割する手段である。領域分割処理部42は,対象テキストを,例えば漢字,平仮名,片仮名,英字,…というような同種の文字で構成される領域に分割する手段である。 The error probability calculation unit 40 includes a morpheme analysis unit 41, a region division processing unit 42, and a probability assignment unit 43. The morpheme analysis unit 41 is a means for analyzing the target text and dividing it into word strings. The area division processing unit 42 is a means for dividing the target text into areas composed of the same kind of characters such as kanji, hiragana, katakana, alphabets,.
確率付与部43は,記憶している各文字種ごとの平均単語長を用いて,同一文字種からなる単語領域ごとに算出したその領域内での予測単語数と,形態素解析による単語群から求めた実際の単語数とを比べ,その差に基づいた誤り確率値を各文字または文字列ごとに付与する手段である。すなわち,確率付与部43は,予測単語数と実際の単語数との差が大きい領域には,綴り誤り等により1単語として認識されなかった単語が含まれている確率が高いとみなし,この領域に相対的に高い誤り確率値を付与する。 The probability assigning unit 43 uses the stored average word length for each character type to calculate the number of words predicted for each word region of the same character type and the actual number obtained from the word group by morphological analysis. The error probability value based on the difference is assigned to each character or character string. That is, the probability assigning unit 43 considers that the area where the difference between the predicted word count and the actual word count is large includes a word that is not recognized as one word due to a spelling error or the like. Is assigned a relatively high error probability value.
以上の図1〜図4に示す各手段は,計算機を動作させるプログラムを用いて実現される。そのプログラムは適当な記憶媒体に格納することができる。 Each of the means shown in FIGS. 1 to 4 is realized by using a program for operating a computer. The program can be stored in an appropriate storage medium.
図5は,本発明に関連する技術のブロック構成例を示す図である。図5において,51は誤り候補検出部,52は拡張形態素解析部,53は単語比較部,54は単語辞書,55は誤り表示処理部を表す。 FIG. 5 is a diagram showing a block configuration example of a technique related to the present invention. In FIG. 5, 51 is an error candidate detection unit, 52 is an extended morpheme analysis unit, 53 is a word comparison unit, 54 is a word dictionary, and 55 is an error display processing unit.
誤り候補検出部51は,例えば図1に示す誤り候補検出部1と同様な手段によって,入力テキストから誤り確率の大きい文字列を検出する手段である。誤り確率の計算では,例えば図4などに示すような手段を用いる。単語比較部53は,誤り候補検出部51から得た誤り候補とされた文字列と,単語辞書54に登録されている単語との類似度を比較して,所定値以上の類似度を持つ場合に一致と判断する手段である。拡張形態素解析部52は,誤り候補検出部51から得た誤り候補とされた文字列に対して拡張形態素解析を行い,拡張形態素解析の結果,その単語領域の評価値が誤り候補検出部51から得た評価値よりよい場合,すなわち全体としての誤り確率が小さくなるような場合には,拡張形態素解析により得た単語(単語群)を正解単語(正解単語群)と認定する。
The error candidate detection unit 51 is a unit that detects a character string having a high error probability from the input text, for example, by means similar to the error
ここで拡張形態素解析とは,厳密に単語辞書54に登録されている単語と一致する場合の情報だけを用いて形態素解析を行うのではなく,厳密には一致しないがかなり似ている単語の情報も用いて形態素解析を行うことを意味する。 Here, extended morpheme analysis does not perform morpheme analysis using only information in the case of exactly matching a word registered in the word dictionary 54, but does not exactly match but information on words that are quite similar. It also means that morphological analysis is performed using.
誤り表示処理部55は,元の対象テキストとともに拡張形態素解析部52から得た正解単語群を表示する。 The error display processing unit 55 displays the correct word group obtained from the extended morpheme analysis unit 52 together with the original target text.
以上の図5に示す各手段は,計算機を動作させるプログラムを用いて実現される。そのプログラムは適当な記憶媒体に格納することができる。 Each means shown in FIG. 5 is realized by using a program for operating a computer. The program can be stored in an appropriate storage medium.
本発明によれば,ユーザに対し誤りであるかどうかの手掛かりを一つ一つ直接提示するのではなく,複数の手掛かりをもとに総合的に判断した結果により誤りの可能性が高い部分のみを提示することが可能となる。 According to the present invention, a clue as to whether or not there is an error is not directly presented to the user, but only a portion having a high possibility of error based on a result of comprehensive judgment based on a plurality of clues. Can be presented.
また,それぞれの手掛かりの確からしさを誤り確率値によって定量化するので,ユーザは,個々の手掛かりごとの調整に煩わされることなく,誤り確率閾値の調整のみによって,誤り候補を広く抽出して誤り指摘箇所の洩れをなくすか,明白な誤り箇所のみを抽出して校正作業の能率を向上させるかについてのバランスの調整を任意にできるようになる。 In addition, since the probability of each clue is quantified based on the error probability value, the user can extract error candidates widely by adjusting only the error probability threshold without being bothered by adjustment for each clue. It is possible to arbitrarily adjust the balance between eliminating the omission of the portion or extracting only an obvious error portion to improve the efficiency of the calibration work.
以下,本発明の実施の形態を図を用いて説明する。 Hereinafter, embodiments of the present invention will be described with reference to the drawings.
図6は,図2に示す誤り確率計算部20による誤り確率計算の例を説明する図である。 FIG. 6 is a diagram for explaining an example of error probability calculation by the error probability calculation unit 20 shown in FIG.
校正対象の原テキストが「ジュペ外相はその意見にうなづいた」であるとき,図2に示す形態素解析部21は,形態素解析を行い,その結果として「/ジュペ/外相/は/その/意見/に/うなづ/いた/」の単語列を,未登録語検出部22へ渡すとともに,固有名詞パターン検出部23へ品詞等の属性情報を含めて渡す。
When the original text to be proofread is “Jupe Foreign Minister nods to the opinion”, the morpheme analysis unit 21 shown in FIG. 2 performs a morpheme analysis, and as a result, “/ Jupe / foreign phase / has / its / opinion / The word string “// Unazu / ita /” is passed to the unregistered
未登録語検出部22では,「ジュペ」,「うなづ」が未登録語として検出される。検出された未登録語の文字列に対して,それぞれ誤り確率[1]として0.5を付与する。この0.5という値は,予め統計的なデータによって決められた値である。
The unregistered
また,固有名詞パターン検出部23では,予め登録されている固有名詞パターンの一つである「未登録語+肩書」に一致するものとして,「/ジュペ/外相/」が検出される。ここで,「肩書」の前は固有名詞であることが一般的であり,通常,固有名詞は未登録語であるから,「/ジュペ/外相/」の単語列は,誤りである確率は低くなる。しがたって,「/ジュペ/外相/」の「ジュペ」に,負の誤り確率[2]として−0.4を付与する。 In addition, the proper noun pattern detection unit 23 detects “/ jupe / external phase /” as matching with “unregistered word + title” which is one of the proper noun patterns registered in advance. Here, “no title” is generally a proper noun, and since a proper noun is usually an unregistered word, the word string “/ Jupe / foreign /” has a low probability of being an error. Become. Therefore, −0.4 is assigned to “Jupe” of “/ Jupe / External Phase /” as a negative error probability [2].
誤り確率計算部20からの誤り確率値により,誤り確率保存部3は,文字列「ジュペ」の誤り確率値を0.1(=0.5−0.4)とし,文字列「うなづ」の誤り確率値を0.5とする。
Based on the error probability value from the error probability calculation unit 20, the error
以上の結果から,図1に示す誤り候補抽出部5と同様な誤り候補の抽出を行う。ここで,誤り確率閾値4が例えば0.2に設定されているとすると,「ジュペ」の部分は,『0.1≦誤り確率閾値(0.2)』であるため誤り候補から外され,「うなづ」の部分が,『0.5>誤り確率閾値(0.2)』であるため誤り候補として抽出される。抽出された誤り候補は,誤り表示処理部55へ送られる。誤り表示処理部55は,誤り指摘箇所として「うなづ」の部分を,下線付き表示または色違い表示等により他の部分と区別して,校正用のテキストとして表示装置等に出力する。
From the above results, error candidates are extracted in the same manner as the error
このように,本来は誤りではない固有名詞である未登録語の誤り確率値を低く抑えることで,誤り候補として「ジュペ」が表示されることを防止している。なお,図5の拡張形態素解析部52の結果を,図1に示す誤り確率保存部3に渡すような構成にしてもよい。
As described above, “Jupe” is prevented from being displayed as an error candidate by keeping the error probability value of an unregistered word, which is a proper noun that is not an error, low. Note that the result of the extended morpheme analysis unit 52 in FIG. 5 may be transferred to the error
図7は,図3に示す誤り確率計算部30による誤り確率計算の例を説明する図である。
FIG. 7 is a diagram for explaining an example of error probability calculation by the error
校正対象の原テキスト中に,同一の意味を示す単語が「インバーテッド」,「インヴァーテッド」,「インバーテット」の3種の異なる表記で表されているとする。語彙抽出部31は,原テキストの単語ごとの出現頻度を計算し,単語と出現頻度の情報をカテゴリ化部32へ渡す。
It is assumed that words having the same meaning are represented in three different notations of “inverted”, “inverted”, and “inverted” in the original text to be proofread. The vocabulary extraction unit 31 calculates the appearance frequency for each word of the original text, and passes the word and appearance frequency information to the
カテゴリ化部32は,単語群の中で文字構成の類似度の高いもの同士を同一のカテゴリに分類する。このカテゴリ化の処理では,例えば「バ」と「ヴァ」は類似度が非常に大きい,「ズ」と「ヅ」も類似度が非常に大きい,長音記号「ー」がある場合とない場合の類似度は大きい,濁点付きと濁点なしの同字は類似度がやや大きい,というような情報に基づいて,特定の文字の関係に対して予め定められた類似度の値を用いて,単語の類似度が算出される。これにより,「インバーテッド」,「インヴァーテッド」,「インバーテット」の3つの単語は同一カテゴリに分類される。
The categorizing
次に,同一カテゴリ内の単語間で,最高頻度の単語を基準に,文字構成の類似度により誤り確率を計算する。この例では,最高頻度の「インバーテッド」を正解単語と認定し,「バ」と「ヴァ」の表記の類似度が高いことから「インバーテッド」に対する「インヴァーテッド」の類似度が10,また,語尾の「ド」と「ト」の表記の類似度はそれほど高くはなく,「インバーテッド」に対する「インバーテット」の類似度が2となっている。続いて,この類似度に基づき誤り確率値を定める。「インバーテッド」は,正解単語と認定しているので誤り確率を0とし,正解単語に対する類似度の高い「インヴァーテッド」は誤り確率が0.2,類似度の低い「インバーテット」は,誤り確率が0.8となっている。 Next, the error probability is calculated based on the similarity of the character composition between the words in the same category on the basis of the word with the highest frequency. In this example, “inverted” with the highest frequency is recognized as the correct word, and the similarity between “inverted” and “inverted” is 10. In addition, the similarity between the notation “do” and “to” is not so high, and the similarity of “inverted” to “inverted” is 2. Subsequently, an error probability value is determined based on the similarity. Since “inverted” is recognized as a correct word, the error probability is 0, “inverted” having a high similarity to the correct word has an error probability of 0.2, and “inverted” having a low similarity is The error probability is 0.8.
ここで,図1に示す誤り確率閾値4を0.7と高く設定すると,誤り候補抽出部5は,文字列「インバーテット」のみを誤り候補として抽出する。一方,誤り確率閾値4を0.1と低くすれば,誤り候補抽出部5は,文字列「インヴァーテッド」,「インバーテット」の両方を抽出し,元の単語と別表記と認められる多くの単語が,誤り候補として校正テキストに表示される。なお,この誤り確率値は一例であり,テキストの種類によっては,同一カテゴリ内で類似度の低い単語の誤り確率を小さくしたほうがよい場合もある。
If the
図8は,図4に示す誤り確率計算部40による誤り確率計算と図5に示す拡張形態素解析部52等の処理の例を説明する図である。 FIG. 8 is a diagram for explaining an example of error probability calculation by the error probability calculation unit 40 shown in FIG. 4 and processing by the extended morpheme analysis unit 52 and the like shown in FIG.
原テキストが「キイワードファイルの指定」であるとき,図4に示す形態素解析部41は,形態素解析の結果として「/キイ/ワード/ファイル/の/指定/」を出力する。ここでは,単語辞書中に「キイ」,「ワード」,「ファイル」という単語があったため,未登録語は検出されていない。 When the original text is “designation of key word file”, the morpheme analysis unit 41 shown in FIG. 4 outputs “/ key / word / file / of / designation /” as a result of the morphological analysis. Here, since there are words “key”, “word”, and “file” in the word dictionary, unregistered words are not detected.
また,領域分割処理部42は,同一文字種ごとに領域分割処理を行い,片仮名部分の「キイワードファイル」,平仮名部分の「の」,漢字部分の「指定」の3つの部分に分割する。 The area division processing unit 42 performs an area division process for each of the same character type, and divides it into three parts: a “keyword file” for the katakana part, “no” for the hiragana part, and “designation” for the kanji part.
確率付与部43は,「/キイ/ワード/ファイル/」について,形態素解析で求めた実際の単語数と,領域分割処理による予測単語数とを比較する。予測単語数は,文字種によって統計的に定められた平均単語長から計算される。例えば片仮名文字列の平均単語長が4であるとすると,「キイワードファイル」の予測単語数は,2(≒9÷2)となる。 For “/ key / word / file /”, the probability assigning unit 43 compares the actual number of words obtained by morphological analysis with the predicted number of words obtained by the region division processing. The predicted number of words is calculated from the average word length statistically determined by the character type. For example, if the average word length of the katakana character string is 4, the predicted number of words in the “keyword file” is 2 (≈9 ÷ 2).
この部分の形態素解析から得られた単語数は3であり,「キイワードファイル」について,実際の単語数と予測した単語数に不一致が生じることになる。確率付与部43は,この不一致の生じた単語領域「キイワードファイル」に誤りが存在する可能性があると判断して,各文字に不一致の度合に応じた誤り確率(例えば0.1)を付与する。 The number of words obtained from the morphological analysis of this part is 3, and the “keyword file” has a mismatch between the actual number of words and the predicted number of words. The probability assigning unit 43 determines that there is a possibility that an error exists in the word area “keyword file” in which the mismatch occurs, and gives an error probability (for example, 0.1) to each character according to the degree of mismatch. To do.
本実施の形態では,誤り確率計算部40からの誤り確率値と,他の誤り確率計算部からの誤り確率値とを,図1に示す誤り確率保存部3で集計し,誤り候補抽出部5で誤り候補を抽出し,誤り表示処理部6で誤り候補を指摘した校正テキストを表示する。
In the present embodiment, error probability values from the error probability calculation unit 40 and error probability values from other error probability calculation units are tabulated by the error
本発明に関連する技術では,さらに次のように拡張形態素解析の利用により正解単語列を求める処理を行う。 In the technology related to the present invention, processing for obtaining a correct word string is further performed by using extended morphological analysis as follows.
拡張形態素解析部52は,誤り候補検出部51が検出した,ある一定値以上の誤り確率値を持つ文字列「キイワードファイル」を拡張形態素解析の対象とする。単語比較部53は,「キイワードファイル」と類似度が大きい単語列として,単語辞書54に登録された単語から「キーワード」,「ファイル」を検出し,拡張形態素解析部52では,拡張形態素解析の結果として,「/キーワード/ファイル/」が抽出される。 The extended morpheme analysis unit 52 uses the character string “keyword file” detected by the error candidate detection unit 51 and having an error probability value greater than or equal to a certain value as an object of the extended morpheme analysis. The word comparison unit 53 detects “keyword” and “file” from the words registered in the word dictionary 54 as a word string having a high similarity with the “keyword file”, and the extended morpheme analysis unit 52 performs the extended morpheme analysis. As a result, “/ keyword / file /” is extracted.
拡張形態素解析の結果として得られた「/キーワード/ファイル/」を正解単語列とみなしてよいかどうかを評価するために,ある評価値を計算する。ここでは,例えば誤り候補とされた領域内の平均単語長を評価値とする。形態素解析の結果による「/キイ/ワード/ファイル/」の平均単語長は3である。一方,拡張形態素解析の結果による「/キーワード/ファイル/」の平均単語長は4.5である。 In order to evaluate whether “/ keyword / file /” obtained as a result of the extended morphological analysis can be regarded as a correct word string, a certain evaluation value is calculated. Here, for example, the average word length in the area determined as an error candidate is used as the evaluation value. The average word length of “/ key / word / file /” based on the result of the morphological analysis is 3. On the other hand, the average word length of “/ keyword / file /” based on the result of the expanded morpheme analysis is 4.5.
これらの結果を比較すると,拡張形態素解析の結果の単語列「/キーワード/ファイル/(平均単語長=4.5)」の方が,通常の形態素解析の結果の単語列「/キイ/ワード/ファイル/(平均単語長=3)」よりも,片仮名文字列の平均単語長=4に近いため,評価値(平均単語長)が改善されることが分かる。このため,原テキストの文字列と相違する部分を持つ「キーワード」を,元のテキストの「キイワード」の正解単語と認定して,誤り表示処理部55により,校正テキスト中に誤り候補と正解単語部分とを対比させて表示する。 Comparing these results, the word string “/ keyword / file / (average word length = 4.5)” of the result of the extended morpheme analysis is more the word string “/ key / word / Since the average word length of the Katakana character string is closer to 4 than “file / (average word length = 3)”, it can be seen that the evaluation value (average word length) is improved. Therefore, the “keyword” having a portion different from the character string of the original text is recognized as the correct word of the “keyword” of the original text, and the error display processing unit 55 causes the error candidate and the correct word to be included in the proofread text. Display in contrast with the part.
この拡張形態素解析を用いた方式によれば,例えば原テキストの「キイワードファイル」の部分について,「キイ」,「ワード」,「ファイル」のそれぞれの単語が未登録語ではないため,誤りを指摘できないような場合や,「キイワードファイル」の部分に付与される誤り確率値が所定の誤り確率閾値よりも小さいため,実際の誤り候補として抽出されないような場合にも,誤り候補とその正解単語の選出が可能になるという効果がある。 According to this method using extended morpheme analysis, for example, in the “keyword file” portion of the original text, the words “key”, “word”, and “file” are not unregistered words, so an error is pointed out. Even if the error candidate is not extracted as an actual error candidate because the error probability value assigned to the “keyword file” part is smaller than the predetermined error probability threshold, There is an effect that selection becomes possible.
1 誤り候補検出部
2a,2b,… 誤り確率計算部
3 誤り確率保存部
4 誤り確率閾値
5 誤り候補抽出部
6 誤り表示処理部
20 誤り確率計算部
21 形態素解析部
22 未登録語検出部
23 固有名詞パターン検出部
30 誤り確率計算部
31 語彙抽出部
32 カテゴリ化部
33 確率付与部
40 誤り確率計算部
41 形態素解析部
42 領域分割処理部
43 確率付与部
51 誤り候補検出部
52 拡張形態素解析部
53 単語比較部
54 単語辞書
55 誤り表示処理部
DESCRIPTION OF
Claims (2)
テキストの各構成文字または文字列に対して所定の異なる誤り確率計算手法により誤り確率値を計算し,それぞれ計算された誤り確率値を付与する複数の誤り確率計算手段と,
前記複数の誤り確率計算手段から各々得た誤り確率値を集計し,各構成文字または文字列に対する最終的な誤り確率値を定める誤り確率保存手段と,
前記テキストの各構成文字または文字列に対して付与された誤り確率値と,外部から設定された誤り確率閾値または予め定められた誤り確率閾値との大小の比較により,誤り候補を抽出する誤り候補抽出手段と,
抽出された誤り候補を出力する誤り表示処理手段とを備え,
かつ,前記複数の誤り確率計算手段の中に,
前記テキストを形態素解析して単語列に分割する形態素解析手段と,
前記テキストを同種の文字で構成される領域に分割する領域分割処理手段と,
各文字種に対する単語長の予想値を持ち,同種の文字で構成される各領域内での平均単語長と前記予想値との差に基づいてその領域に対する誤り確率を付与する確率付与手段とを持つ誤り確率計算手段を少なくとも有する
ことを特徴とする文書校正装置。 In a document proofreader that points out errors in text documents,
A plurality of error probability calculating means for calculating an error probability value for each constituent character or character string of the text by a predetermined different error probability calculation method and assigning the calculated error probability value;
Error probability storage means for totalizing error probability values obtained from the plurality of error probability calculation means and determining a final error probability value for each constituent character or character string;
An error candidate that extracts an error candidate by comparing the error probability value assigned to each constituent character or character string of the text with an error probability threshold value set from the outside or a predetermined error probability threshold value Extraction means;
An error display processing means for outputting the extracted error candidates,
And among the plurality of error probability calculation means,
A morpheme analyzing means for analyzing the text and dividing it into word strings;
Area division processing means for dividing the text into areas composed of the same kind of characters;
Probability giving means for giving an expected probability of the word length for each character type and giving an error probability for the region based on the difference between the average word length in each region composed of the same kind of characters and the expected value A document proofreading apparatus comprising at least an error probability calculation means.
テキストの各構成文字または文字列に対して所定の異なる誤り確率計算手法により誤り確率値を計算し,それぞれ計算された誤り確率値を付与する複数の誤り確率計算手段と,
前記複数の誤り確率計算手段から各々得た誤り確率値を集計し,各構成文字または文字列に対する最終的な誤り確率値を定める誤り確率保存手段と,
前記テキストの各構成文字または文字列に対して付与された誤り確率値と,外部から設定された誤り確率閾値または予め定められた誤り確率閾値との大小の比較により,誤り候補を抽出する誤り候補抽出手段と,
抽出された誤り候補を出力する誤り表示処理手段として,
前記計算機を機能させ,
かつ,前記複数の誤り確率計算手段の中に,
前記テキストを形態素解析して単語列に分割する形態素解析手段と,
前記テキストを同種の文字で構成される領域に分割する領域分割処理手段と,
各文字種に対する単語長の予想値を持ち,同種の文字で構成される各領域内での平均単語長と前記予想値との差に基づいてその領域に対する誤り確率を付与する確率付与手段とを持つ誤り確率計算手段を少なくとも有するものとして,
前記計算機を機能させるための文書校正プログラムを格納したプログラム記憶媒体。 A computer-readable program storage medium storing a program for realizing a document proofreading device for pointing out an error in a text document by a computer,
A plurality of error probability calculating means for calculating an error probability value for each constituent character or character string of the text by a predetermined different error probability calculation method and assigning the calculated error probability value;
Error probability storage means for totalizing error probability values obtained from the plurality of error probability calculation means and determining a final error probability value for each constituent character or character string;
An error candidate for extracting an error candidate by comparing the error probability value assigned to each constituent character or character string of the text with an error probability threshold value set externally or a predetermined error probability threshold value Extraction means;
As an error display processing means for outputting the extracted error candidates,
Make the calculator work,
And among the plurality of error probability calculation means,
Morphological analysis means for analyzing the text and dividing it into word strings;
Area division processing means for dividing the text into areas composed of the same kind of characters;
Probability giving means for giving an expected value of the word length for each character type and giving an error probability for the region based on the difference between the average word length in each region composed of the same type of characters and the predicted value As having at least error probability calculation means,
A program storage medium storing a document proofreading program for causing the computer to function.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2006207618A JP4047895B2 (en) | 1996-04-05 | 2006-07-31 | Document proofing apparatus and program storage medium |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP8344996 | 1996-04-05 | ||
JP2006207618A JP4047895B2 (en) | 1996-04-05 | 2006-07-31 | Document proofing apparatus and program storage medium |
Related Parent Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP08495197A Division JP4278011B2 (en) | 1996-04-05 | 1997-04-03 | Document proofing apparatus and program storage medium |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2006294069A true JP2006294069A (en) | 2006-10-26 |
JP4047895B2 JP4047895B2 (en) | 2008-02-13 |
Family
ID=37414494
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2006207618A Expired - Fee Related JP4047895B2 (en) | 1996-04-05 | 2006-07-31 | Document proofing apparatus and program storage medium |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP4047895B2 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2011068435A1 (en) * | 2009-12-03 | 2011-06-09 | Pilkin Vitaly Evgenievich | System for enhancing the automated translation of information |
JP2013134753A (en) * | 2011-12-27 | 2013-07-08 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | Wrong sentence correction device, wrong sentence correction method and program |
-
2006
- 2006-07-31 JP JP2006207618A patent/JP4047895B2/en not_active Expired - Fee Related
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2011068435A1 (en) * | 2009-12-03 | 2011-06-09 | Pilkin Vitaly Evgenievich | System for enhancing the automated translation of information |
JP2013134753A (en) * | 2011-12-27 | 2013-07-08 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | Wrong sentence correction device, wrong sentence correction method and program |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP4047895B2 (en) | 2008-02-13 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5890103A (en) | Method and apparatus for improved tokenization of natural language text | |
US8744833B2 (en) | Method and apparatus for creating a language model and kana-kanji conversion | |
WO1997004405A9 (en) | Method and apparatus for automated search and retrieval processing | |
KR20100071287A (en) | Method and apparatus for detecting document plagiarism | |
US5940532A (en) | Apparatus for and method of recognizing hand-written characters | |
Tufiş et al. | DIAC+: A professional diacritics recovering system | |
JP3361563B2 (en) | Morphological analysis device and keyword extraction device | |
JP2011008784A (en) | System and method for automatically recommending japanese word by using roman alphabet conversion | |
JP4278011B2 (en) | Document proofing apparatus and program storage medium | |
JP4047895B2 (en) | Document proofing apparatus and program storage medium | |
JP2000089786A (en) | Method for correcting speech recognition result and apparatus therefor | |
JP4047894B2 (en) | Document proofing apparatus and program storage medium | |
JP4318223B2 (en) | Document proofing apparatus and program storage medium | |
JP2007122660A (en) | Document data processor and document data processing program | |
JP6303508B2 (en) | Document analysis apparatus, document analysis system, document analysis method, and program | |
JP2003331214A (en) | Character recognition error correction method, device and program | |
JP3856515B2 (en) | Document proofing device | |
JP3924899B2 (en) | Text search apparatus and text search method | |
JPS62249269A (en) | Document processor | |
JP3241854B2 (en) | Automatic word spelling correction device | |
JPH10240736A (en) | Morphemic analyzing device | |
JP2592993B2 (en) | Phrase extraction device | |
JPH0757059A (en) | Character recognition device | |
JP2005050386A (en) | Sentence proofreading apparatus | |
JPH0869467A (en) | Japanese word processor |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20060731 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20070612 |
|
A521 | Written amendment |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20070810 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20070828 |
|
A521 | Written amendment |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20071025 |
|
RD02 | Notification of acceptance of power of attorney |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7422 Effective date: 20071025 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20071120 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20071122 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20101130 Year of fee payment: 3 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20101130 Year of fee payment: 3 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20111130 Year of fee payment: 4 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20111130 Year of fee payment: 4 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20121130 Year of fee payment: 5 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20121130 Year of fee payment: 5 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20131130 Year of fee payment: 6 |
|
LAPS | Cancellation because of no payment of annual fees |