JP2006160100A - Pneumatic radial tire - Google Patents

Pneumatic radial tire Download PDF

Info

Publication number
JP2006160100A
JP2006160100A JP2004355016A JP2004355016A JP2006160100A JP 2006160100 A JP2006160100 A JP 2006160100A JP 2004355016 A JP2004355016 A JP 2004355016A JP 2004355016 A JP2004355016 A JP 2004355016A JP 2006160100 A JP2006160100 A JP 2006160100A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
thickness
tire
reinforcing rubber
maximum
side reinforcing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
JP2004355016A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Teruhiko Kojima
照彦 小嶋
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bridgestone Corp
Original Assignee
Bridgestone Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bridgestone Corp filed Critical Bridgestone Corp
Priority to JP2004355016A priority Critical patent/JP2006160100A/en
Publication of JP2006160100A publication Critical patent/JP2006160100A/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Tires In General (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a pneumatic radial tire capable of improving the ground contact property of a run-flat tire in a regular traveling mode, and to enhance the steerability of a vehicle without sacrificing the ride quality performance by optimizing the distribution of the thickness of a side reinforcing rubber. <P>SOLUTION: Since the total thickness a of a wide wall part 14 at the position of the maximum thickness b of a side reinforcing rubber 18 is larger than the maximum total thickness c in an area (a thin-walled area 32) between the position of the maximum thickness b and a ground contact end 16A of a tread part 16, the transverse rigidity of the entire tire is increased, while the bending rigidity of the thin-walled area 32 is decreased. Thus, the bending moment of the side wall part 14 during the cornering is hardly transmitted to a ground contact surface of the tread part 16, the ground contact property of the tread part 16 is improved, and the cornering power is increased thereby. <P>COPYRIGHT: (C)2006,JPO&NCIPI

Description

本発明は、空気圧が低下した状態においても、一定距離を安全にランフラット走行することが可能な空気入りラジアルタイヤに関する。   The present invention relates to a pneumatic radial tire that can safely run flat for a predetermined distance even in a state where air pressure is lowered.

タイヤがパンクして空気圧が低下したり、更には空気圧が0となったような状態において、走行を継続できるようにしたランフラットタイヤの1種に、サイドウォール部に三日月状のサイド補強ゴムを配置したものがある(例えば、特許文献1参照)。
特開平6−191243号公報
A crescent-shaped side reinforcement rubber is added to the sidewall of the run-flat tire that can continue running when the tire is punctured and the air pressure drops to zero. Some are arranged (see, for example, Patent Document 1).
JP-A-6-191243

しかしながら、サイド補強ゴムがビード部からトレッド部まで延在している従来のサイド補強タイプのランフラットタイヤにおいては、タイヤ断面内における各部の総厚さのうち、トレッド部の接地端からタイヤ最大幅までの領域(バットレス部)の厚さが最も厚くなっており、トレッド部の接地範囲における総厚さはバットレス部よりも薄くなっているのが通常である。   However, in the conventional side-reinforced type run-flat tire in which the side reinforcing rubber extends from the bead portion to the tread portion, the maximum width of the tire from the contact end of the tread portion of the total thickness of each portion in the tire cross section. The thickness of the region up to (buttress portion) is the largest, and the total thickness of the tread portion in the ground contact range is usually thinner than the buttress portion.

このため、通常走行時(正常空気圧時)にスリップアングルが付加されて車輌がコーナリングする際に、バットレス部が曲げ変形を受けると、その曲げモーメントがトレッド部の接地面に伝わり易く、これによって接地面が浮き上がったり(バックリング現象)、また接地圧の分布が顕著に不均一になる等して、接地性が悪化し、十分なコーナリングパワーが得られないという問題があった。   For this reason, when the buttress part is subjected to bending deformation when a slip angle is added during normal driving (at normal air pressure) and the vehicle corners, the bending moment is easily transmitted to the contact surface of the tread part. There is a problem that the grounding property is deteriorated and sufficient cornering power cannot be obtained because the ground surface is lifted (buckle phenomenon) and the distribution of the ground pressure becomes remarkably non-uniform.

一方、ランフラットタイヤではない通常のタイヤにおいて高いコーナリングパワーを得ようとする場合、ビード部からサイドウォール部にかけてスチールコードを配列した補強層を配置してタイヤの横剛性を高めると共に、バットレス部にはスチールの補強層を配置せず該バットレス部が変形し易いようにしてトレッド部の接地性を向上させることが行われてきた。   On the other hand, when trying to obtain high cornering power in a normal tire that is not a run-flat tire, a reinforcing layer in which steel cords are arranged from the bead portion to the sidewall portion is arranged to increase the lateral rigidity of the tire and to the buttress portion. In order to improve the ground contact of the tread portion, the buttress portion is easily deformed without arranging a steel reinforcing layer.

しかし、サイド補強タイプのランフラットタイヤは、硬質のサイド補強ゴムを有しているために元々乗り心地の点で不利であり、上記の手法をサイド補強タイプのランフラットタイヤに適用して、ビード部からサイドウォール部にかけて補強層を配置したりすれば、ランフラットタイヤの乗り心地性能を、更に悪化させてしまうことになる。   However, side-reinforced run-flat tires are disadvantageous in terms of ride comfort because they have hard side-reinforced rubber. Applying the above method to side-reinforced run-flat tires, If a reinforcing layer is arranged from the portion to the sidewall portion, the ride comfort performance of the run flat tire is further deteriorated.

本発明は、上記事実を考慮して、サイド補強ゴムの厚さの配分を最適化することにより、乗り心地性能を犠牲にすることなく、ランフラットタイヤにおける通常走行時の接地性の改善を図り、車輌の操縦性を向上させることを目的とする。   In consideration of the above-mentioned facts, the present invention optimizes the distribution of the thickness of the side reinforcing rubber to improve the ground contact property during normal driving in a run-flat tire without sacrificing riding comfort performance. The purpose is to improve the maneuverability of the vehicle.

請求項1の発明は、一対のビード部と、該ビード部に夫々連なるサイドウォール部と、両側の該サイドウォール部に連なるトレッド部と、前記ビード部及び前記トレッド部に向かって厚さが夫々漸減するように前記サイドウォール部の内面側に配設されたサイド補強ゴムとを備えた空気入りラジアルタイヤにおいて、前記サイド補強ゴムの最大厚さの位置における前記サイドウォール部の総厚さが、標準リムに取り付けられタイヤ規格における最大負荷能力に対応した空気圧が充填され該最大負荷能力の100%の荷重が負荷されたときの接地端と、前記サイド補強ゴムの前記最大厚さの位置との間の領域における最大総厚さよりも厚いこと、を特徴としている。   The invention of claim 1 includes a pair of bead portions, sidewall portions continuous to the bead portions, tread portions continuous to the sidewall portions on both sides, and thicknesses toward the bead portions and the tread portions, respectively. In a pneumatic radial tire provided with a side reinforcing rubber disposed on the inner surface side of the sidewall portion so as to gradually decrease, the total thickness of the sidewall portion at the position of the maximum thickness of the side reinforcing rubber is A grounding end that is attached to a standard rim and filled with air pressure corresponding to the maximum load capacity in the tire standard and loaded with 100% of the maximum load capacity, and the position of the maximum thickness of the side reinforcing rubber It is characterized by being thicker than the maximum total thickness in the area between.

ここで、サイドウォール部の総厚さとは、サイドウォール部にリムガード部が形成されている場合には、該リムガード部を除いたタイヤの仮想外郭線を基準とした総厚さをいう。   Here, when the rim guard part is formed in the sidewall part, the total thickness of the sidewall part means the total thickness based on the virtual contour line of the tire excluding the rim guard part.

タイヤ規格とは、JATMA(日本)、TRA(米国)及びETRTO(欧州)等が発行する規格のことである。標準リムとは、これらの団体が発行するYEAR BOOKに定められた適用サイズにおける標準リムを指す。   The tire standard is a standard issued by JATMA (Japan), TRA (US), ETRTO (Europe) and the like. The standard rim refers to a standard rim in an applicable size defined in YEAR BOOK issued by these organizations.

請求項1に記載の空気入りラジアルタイヤでは、サイド補強ゴムの最大厚さの位置におけるサイドウォール部の総厚さが、該最大厚さの位置とトレッド部の接地端との間の領域(薄肉領域)における最大総厚さよりも厚いので、タイヤ全体の横剛性は増大しているが、薄肉領域の曲げ剛性は低下している。このため、コーナリング時におけるサイドウォール部の曲げモーメントがトレッド部の接地面に伝わり難くなっており、これによってトレッド部の接地性が改善され、コーナリングパワーが増大する。   In the pneumatic radial tire according to claim 1, the total thickness of the sidewall portion at the position of the maximum thickness of the side reinforcing rubber is a region (thin wall thickness) between the position of the maximum thickness and the ground contact end of the tread portion. The lateral stiffness of the entire tire is increased, but the bending stiffness of the thin-walled region is reduced. For this reason, it is difficult for the bending moment of the sidewall portion during cornering to be transmitted to the ground contact surface of the tread portion, thereby improving the ground contact property of the tread portion and increasing the cornering power.

請求項2の発明は、請求項1に記載の空気入りラジアルタイヤにおいて、前記サイド補強ゴムの前記最大厚さは、7mm以上12mm以下であることを特徴としている。   According to a second aspect of the present invention, in the pneumatic radial tire according to the first aspect, the maximum thickness of the side reinforcing rubber is 7 mm or more and 12 mm or less.

ここで、サイド補強ゴムの最大厚さの下限を7mmとしたのは、これに満たないと、タイヤの横剛性を十分に高めることができず、また、ランフラット走行時に車重を支えることができなくなるからであり、上限を12mmとしたのは、これを超えると、タイヤ質量の増加が甚だしく、いわゆるばね下重量が増加して乗り心地性能が悪化するからである。   Here, the lower limit of the maximum thickness of the side reinforcing rubber is set to 7 mm. If the lower limit is not satisfied, the lateral rigidity of the tire cannot be sufficiently increased, and the vehicle weight can be supported during run-flat running. This is because the upper limit is set to 12 mm. If the upper limit is exceeded, the tire mass increases significantly, so-called unsprung weight increases, and the riding comfort performance deteriorates.

なお、サイド補強ゴムの最大厚さの範囲は、乗用車用のタイヤに対応するものであり、乗用車用以外のタイヤの場合には、この数値範囲に限られない。   The range of the maximum thickness of the side reinforcing rubber corresponds to the tire for passenger cars, and is not limited to this numerical range in the case of tires other than those for passenger cars.

請求項2に記載の空気入りラジアルタイヤでは、サイド補強ゴムの最大厚さを最適化しているので、ランフラット走行能力を有しながらも、通常走行時には、乗り心地が良好でかつ操縦性に優れている。   In the pneumatic radial tire according to claim 2, since the maximum thickness of the side reinforcing rubber is optimized, the ride comfort is good and the maneuverability is excellent during normal running while having the run-flat running ability. ing.

以上説明したように、本発明の空気入りラジアルタイヤによれば、サイド補強ゴムの厚さの配分が最適化されているので、乗り心地性能が犠牲とならずに、ランフラットタイヤにおける通常走行時の接地性が改善され、車輌の操縦性が向上する、という優れた効果を有する。   As described above, according to the pneumatic radial tire of the present invention, since the distribution of the thickness of the side reinforcing rubber is optimized, the ride comfort performance is not sacrificed and the normal running time in the run-flat tire is reduced. This improves the grounding performance of the vehicle and improves the controllability of the vehicle.

以下、本発明の実施の形態を図面に基づき説明する。本実施の形態に係る空気入りラジアルタイヤ10は、図1及び図2において、ビード部12と、サイドウォール部14と、トレッド部16と、サイド補強ゴム18とを備えている。   Hereinafter, embodiments of the present invention will be described with reference to the drawings. The pneumatic radial tire 10 according to the present embodiment includes a bead portion 12, a sidewall portion 14, a tread portion 16, and a side reinforcing rubber 18 in FIGS. 1 and 2.

ビード部12は、環状のビードコア20を夫々有する部分であって、タイヤ幅方向に一対設けられており、カーカス22が該一対のビード部12間をトロイド状に跨って配設されている。   The bead portions 12 each have an annular bead core 20 and are provided as a pair in the tire width direction. A carcass 22 is disposed between the pair of bead portions 12 in a toroidal shape.

カーカス22は、例えば2層のダウンプライカーカス22Aと、1層のダウンプライカーカス22Bとから構成されている。   The carcass 22 includes, for example, two layers of down ply carcass 22A and one layer of down ply carcass 22B.

カーカス22のクラウン部の外周には、例えば2層のベルト層24が配設され、該ベルト層24の外周に沿って、ベルト補強層26が例えば2層巻き付けられている。ベルト補強層26は、例えば有機繊維のコードをゴム引きしたものである。   For example, two belt layers 24 are disposed on the outer periphery of the crown portion of the carcass 22, and for example, two layers of the belt reinforcing layer 26 are wound along the outer periphery of the belt layer 24. The belt reinforcing layer 26 is, for example, a rubberized cord of an organic fiber.

なお、カーカスの構成は、上記のものに限られず、例えば2層のダウンプライカーカスをビードコア20で折り返し、そのうち1層の端部をベルト層24の下まで延ばし、該ベルト層24の下で終端させてもよい。   The structure of the carcass is not limited to the above, but, for example, a two-layer down-ply carcass is folded back at the bead core 20, and one end of the layer extends to the bottom of the belt layer 24, and terminates under the belt layer 24. You may let them.

サイドウォール部14は、一対のビード部12に夫々連なっており、空気入りラジアルタイヤ10の側面を構成している。   The sidewall portions 14 are respectively connected to the pair of bead portions 12 and constitute the side surfaces of the pneumatic radial tire 10.

トレッド部16は、両側のサイドウォール部14に連なって構成され、ベルト補強層26の更に外周側に配設されている。   The tread portion 16 is configured to be connected to the sidewall portions 14 on both sides, and is further disposed on the outer peripheral side of the belt reinforcing layer 26.

サイド補強ゴム18は、ビード部12及びトレッド部16に向かって厚さが夫々漸減するようにサイドウォール部14の内面側、例えばカーカス22とインナーライナー26との間に配設された硬質のゴムであって、ランフラット走行時に車輌(図示せず)を支え、走行の継続を可能にするためのものである。   The side reinforcing rubber 18 is a hard rubber disposed on the inner surface side of the sidewall portion 14, for example, between the carcass 22 and the inner liner 26, so that the thickness gradually decreases toward the bead portion 12 and the tread portion 16. In this case, the vehicle (not shown) is supported during the run-flat running so that the running can be continued.

サイド補強ゴム18の最大厚さbの位置におけるサイドウォール部14の総厚さaは、標準リムに取り付けられタイヤ規格における最大負荷能力に対応した空気圧が充填され該最大負荷能力の100%の荷重が負荷されたときの接地端16Aと、サイド補強ゴム18の最大厚さbの位置との間の領域における最大総厚さcよりも厚く構成されている。   The total thickness a of the sidewall portion 14 at the position of the maximum thickness b of the side reinforcing rubber 18 is 100% of the maximum load capacity that is attached to the standard rim and filled with air pressure corresponding to the maximum load capacity in the tire standard. It is configured to be thicker than the maximum total thickness c in the region between the ground contact end 16A when the load is applied and the position of the maximum thickness b of the side reinforcing rubber 18.

ここで、サイドウォール部14の総厚さaは、サイドウォール部14にリムガード部30が形成されている場合には、該リムガード部30を除いた空気入りラジアルタイヤ10の仮想外郭線Vを基準とした総厚さをいう。   Here, when the rim guard portion 30 is formed on the sidewall portion 14, the total thickness a of the sidewall portion 14 is based on the virtual contour line V of the pneumatic radial tire 10 excluding the rim guard portion 30. The total thickness.

サイド補強ゴム18の最大厚さbは、7mm以上12mm以下である。   The maximum thickness b of the side reinforcing rubber 18 is 7 mm or more and 12 mm or less.

ここで、サイド補強ゴム18の最大厚さbの下限を7mmとしたのは、これに満たないと、タイヤの横剛性を十分に高めることができず、また、ランフラット走行時に車重を支えることができなくなるからであり、上限を12mmとしたのは、これを超えると、タイヤ質量の増加が甚だしく、いわゆるばね下重量が増加して乗り心地性能が悪化するからである。   Here, the lower limit of the maximum thickness b of the side reinforcing rubber 18 is set to 7 mm. If the lower limit is not satisfied, the lateral rigidity of the tire cannot be sufficiently increased, and the vehicle weight is supported during run-flat running. This is because the upper limit is set to 12 mm. If the upper limit is exceeded, the tire mass will increase significantly, so-called unsprung weight will increase, and riding comfort will deteriorate.

なお、サイド補強ゴム18の最大厚さbの位置よりもビード部12側の領域における総厚さも、サイドウォール部の総厚さaより薄く構成されている。これは、乗り心地の悪化を避けるためである。   The total thickness in the region closer to the bead portion 12 than the position of the maximum thickness b of the side reinforcing rubber 18 is also configured to be thinner than the total thickness a of the sidewall portion. This is to avoid deterioration in ride comfort.

空気入りラジアルタイヤ10では、サイド補強ゴム18の最大厚さbの位置におけるサイドウォール部14の総厚さaが、該最大厚さbの位置とトレッド部16の接地端16Aとの間の領域(薄肉領域32)における最大総厚さcよりも厚いので、タイヤ全体の横剛性は増大しているが、薄肉領域32における曲げ剛性は低下している。   In the pneumatic radial tire 10, the total thickness a of the sidewall portion 14 at the position of the maximum thickness b of the side reinforcing rubber 18 is an area between the position of the maximum thickness b and the ground contact end 16 </ b> A of the tread portion 16. Since it is thicker than the maximum total thickness c in (thin region 32), the lateral stiffness of the entire tire is increased, but the bending stiffness in the thin region 32 is decreased.

このため、コーナリング時にサイドウォール部14に生ずる曲げモーメントは、薄肉領域32の変形により吸収され、トレッド部16の接地面16Bに伝わり難くなっており、これによってトレッド部16の接地性が改善され、コーナリングパワーが増大する。   For this reason, the bending moment generated in the sidewall portion 14 during cornering is absorbed by the deformation of the thin region 32 and is difficult to be transmitted to the ground contact surface 16B of the tread portion 16, thereby improving the ground contact property of the tread portion 16. Increases cornering power.

また、空気入りラジアルタイヤ10では、サイド補強ゴム18の最大厚さbを最適化しているので、ランフラット走行能力を有しながらも、通常走行時には、乗り心地が良好でかつ操縦性に優れている。
(試験例)
表1に示すように、従来例、比較例、実施例1及び実施例2に係る空気入りラジアルタイヤを試作し、横剛性、コーナリングパワー及びドラム耐久性について試験を行った。
Further, in the pneumatic radial tire 10, since the maximum thickness b of the side reinforcing rubber 18 is optimized, the ride comfort is good and the maneuverability is excellent during the normal running while having the run flat running ability. Yes.
(Test example)
As shown in Table 1, pneumatic radial tires according to conventional examples, comparative examples, examples 1 and 2 were prototyped and tested for lateral stiffness, cornering power and drum durability.

タイヤサイズは、何れも255/40R20であり、ラジアル方向にコードを配列した2層のカーカスと、2層のスチールベルト層と、有機繊維コードからなる2層のベルト補強層とを備えており、1層のカーカスの端部はスチールベルト層の下に入り込んで終端している。   Each tire size is 255 / 40R20, and includes a two-layer carcass in which cords are arranged in the radial direction, a two-layer steel belt layer, and a two-layer belt reinforcing layer made of organic fiber cords. The end of one layer of carcass penetrates and terminates under the steel belt layer.

使用リムは、何れも9.5JJ×20である。   The rims used are all 9.5 JJ × 20.

実施例1及び実施例2に係るタイヤは、サイドウォール部の内側に三日月状のサイド補強ゴムを有しており、各部の寸法は表1に示すとおりである。   The tires according to Example 1 and Example 2 have a crescent-shaped side reinforcing rubber inside the sidewall part, and the dimensions of each part are as shown in Table 1.

従来例に係るタイヤは、サイド補強ゴムの最大厚さb、サイドウォール部総厚さa、及び薄肉領域最大厚さcが夫々実施例と異なっており、特に薄肉領域最大厚さcが厚くなっている。   In the tire according to the conventional example, the maximum thickness b of the side reinforcing rubber, the total sidewall portion thickness a, and the thin wall region maximum thickness c are different from those of the examples, and the thin wall region maximum thickness c is particularly thick. ing.

比較例に係るタイヤは、ランフラットではない通常のタイヤであるためサイド補強ゴムは有していないが、ビード部からサイドウォール部にかけて、スチールコードを配列した補強層を有している。   Since the tire according to the comparative example is a normal tire that is not run-flat, it does not have side reinforcing rubber, but has a reinforcing layer in which steel cords are arranged from the bead portion to the sidewall portion.

横剛性の試験は、空気圧が220kPa、荷重が5kNの条件で横方向に変形させ、そのときのばね定数の値により評価した。   The lateral rigidity test was evaluated by the value of the spring constant at the time when the air pressure was 220 kPa and the load was 5 kPa in the lateral direction.

コーナリングパワーの試験は、空気圧が220kPa、荷重が5kNの条件で、ドラム上にて行い、スリップアングル(SA)が1°のとき横力の値により評価した。   The cornering power test was performed on the drum under the conditions of an air pressure of 220 kPa and a load of 5 kPa, and was evaluated by the value of the lateral force when the slip angle (SA) was 1 °.

ドラム耐久性は、ドラム試験機を用い、空気圧が0kPa、荷重が7kN、速度が50km/hの条件で、タイヤが故障するまで走行させ、その走行距離により評価した。   Drum durability was evaluated using a drum tester, running under conditions of air pressure 0 kPa, load 7 kN, speed 50 km / h until the tire broke down, and the running distance.

試験の結果は、表2に示すように、従来例を100とした指数により表しており、数字が大きいほど良好な結果であることを示している。   As shown in Table 2, the test results are represented by an index with the conventional example set to 100, and the larger the number, the better the result.

横剛性については、実施例1及び実施例2は、従来例よりも3%向上している。比較例では横剛性が10%向上しており、サイドのスチール補強の効果が現れている。   Regarding the lateral rigidity, Example 1 and Example 2 are improved by 3% over the conventional example. In the comparative example, the lateral stiffness is improved by 10%, and the effect of side steel reinforcement appears.

コーナリングパワーについては、実施例1及び実施例2の何れにおいても比較例と同等以上の向上が見られる。   As for the cornering power, the improvement equal to or higher than that of the comparative example can be seen in both Example 1 and Example 2.

ドラム耐久性についても、実施例1及び実施例2は、従来例よりも2乃至3%向上している。   In terms of drum durability, Examples 1 and 2 are improved by 2 to 3% over the conventional example.

Figure 2006160100
Figure 2006160100

Figure 2006160100
Figure 2006160100

空気入りラジアルタイヤにおけるタイヤ赤道面CLの左半分について示す断面図である。It is sectional drawing shown about the left half of the tire equatorial plane CL in a pneumatic radial tire. 空気入りラジアルタイヤの拡大断面図である。It is an expanded sectional view of a pneumatic radial tire.

符号の説明Explanation of symbols

10 空気入りラジアルタイヤ
12 ビード部
14 サイドウォール部
16 トレッド部
16A 接地端
18 サイド補強ゴム
DESCRIPTION OF SYMBOLS 10 Pneumatic radial tire 12 Bead part 14 Side wall part 16 Tread part 16A Grounding end 18 Side reinforcement rubber

Claims (2)

一対のビード部と、該ビード部に夫々連なるサイドウォール部と、両側の該サイドウォール部に連なるトレッド部と、前記ビード部及び前記トレッド部に向かって厚さが夫々漸減するように前記サイドウォール部の内面側に配設されたサイド補強ゴムとを備えた空気入りラジアルタイヤにおいて、
前記サイド補強ゴムの最大厚さの位置における前記サイドウォール部の総厚さが、標準リムに取り付けられタイヤ規格における最大負荷能力に対応した空気圧が充填され該最大負荷能力の100%の荷重が負荷されたときの接地端と、前記サイド補強ゴムの前記最大厚さの位置との間の領域における最大総厚さよりも厚いこと、
を特徴とする空気入りラジアルタイヤ。
A pair of bead portions; a sidewall portion continuous with the bead portion; a tread portion continuous with the sidewall portions on both sides; and the sidewalls such that the thickness gradually decreases toward the bead portion and the tread portion. In a pneumatic radial tire provided with a side reinforcing rubber disposed on the inner surface side of the part,
The total thickness of the side wall portion at the position of the maximum thickness of the side reinforcing rubber is attached to a standard rim and filled with air pressure corresponding to the maximum load capacity in the tire standard, and a load of 100% of the maximum load capacity is loaded. Being thicker than the maximum total thickness in the region between the ground contact edge when being done and the position of the maximum thickness of the side reinforcing rubber;
Pneumatic radial tire characterized by.
前記サイド補強ゴムの前記最大厚さは、7mm以上12mm以下であることを特徴とする請求項1に記載の空気入りラジアルタイヤ。   The pneumatic radial tire according to claim 1, wherein the maximum thickness of the side reinforcing rubber is 7 mm or more and 12 mm or less.
JP2004355016A 2004-12-08 2004-12-08 Pneumatic radial tire Withdrawn JP2006160100A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2004355016A JP2006160100A (en) 2004-12-08 2004-12-08 Pneumatic radial tire

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2004355016A JP2006160100A (en) 2004-12-08 2004-12-08 Pneumatic radial tire

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2006160100A true JP2006160100A (en) 2006-06-22

Family

ID=36662581

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2004355016A Withdrawn JP2006160100A (en) 2004-12-08 2004-12-08 Pneumatic radial tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2006160100A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20120067486A1 (en) * 2009-05-29 2012-03-22 Bridgestone Corporation Run-flat tire

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20120067486A1 (en) * 2009-05-29 2012-03-22 Bridgestone Corporation Run-flat tire
US8851129B2 (en) * 2009-05-29 2014-10-07 Bridgestone Corporation Run-flat tire

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4170821B2 (en) Pneumatic radial tire
JP5263271B2 (en) Run flat tire
JP4621091B2 (en) Pneumatic tire
JP5030978B2 (en) Pneumatic tire
JP4950552B2 (en) Pneumatic tires for racing
JP5277928B2 (en) Pneumatic tire
JP4728304B2 (en) Pneumatic tire
JP5099199B2 (en) Run flat tire
JP2005263137A (en) Pneumatic tire
JP4765483B2 (en) Pneumatic tire
JP4537890B2 (en) Pneumatic radial tire
JP5878384B2 (en) Pneumatic tire
JP7230479B2 (en) Two-wheeled vehicle tire
JP6450111B2 (en) Pneumatic tire
JP5005978B2 (en) Run flat tire
JP4963369B2 (en) Pneumatic radial tire and method of using pneumatic radial tire
JP4541664B2 (en) Pneumatic tire
JP2006160100A (en) Pneumatic radial tire
JP5124175B2 (en) Pneumatic run flat tire
JP4070269B2 (en) Pneumatic tire
JP3973414B2 (en) Pneumatic radial tire
JP4523823B2 (en) Pneumatic tire
JP5753554B2 (en) Motorcycle tires
JP4684020B2 (en) Run flat tire
JP2011102069A (en) Tire

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20071106

A761 Written withdrawal of application

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A761

Effective date: 20091028