JP2005096749A - Base cloth for airbag, and airbag formed thereof - Google Patents

Base cloth for airbag, and airbag formed thereof Download PDF

Info

Publication number
JP2005096749A
JP2005096749A JP2004246969A JP2004246969A JP2005096749A JP 2005096749 A JP2005096749 A JP 2005096749A JP 2004246969 A JP2004246969 A JP 2004246969A JP 2004246969 A JP2004246969 A JP 2004246969A JP 2005096749 A JP2005096749 A JP 2005096749A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
airbag
fabric
resistant
heat
flame
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
JP2004246969A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Daisuke Hachiman
大介 八幡
Atsushi Morimoto
厚志 森本
Kazuya Matsumura
一也 松村
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Toray Industries Inc
Original Assignee
Toray Industries Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Toray Industries Inc filed Critical Toray Industries Inc
Priority to JP2004246969A priority Critical patent/JP2005096749A/en
Publication of JP2005096749A publication Critical patent/JP2005096749A/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Nonwoven Fabrics (AREA)
  • Air Bags (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Manufacturing Of Multi-Layer Textile Fabrics (AREA)
  • Treatments For Attaching Organic Compounds To Fibrous Goods (AREA)
  • Yarns And Mechanical Finishing Of Yarns Or Ropes (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To provide an airbag which is excellent in storage property, capable of rapidly absorbing hot gas ejected from an inflator when developed, and reducing burning of an occupant, and formed of a base cloth for occupant protection of excellent flame resistance. <P>SOLUTION: The base cloth for the airbag is a laminated cloth with a non-woven textile formed of flame-resistant fiber inserted between synthetic resin fiber-made cloths, and the laminated cloth is quilted and integrated. The ventilation amount under the differential pressure of 125 Pa of the non-woven textile formed of the flame-resistant fibers is in a range of 50-300 cc/cm<SP>2</SP>/sec, and the laminated cloth is integrally sewn. The airbag is formed by using a base cloth for the airbag, and equipped so that a blast blowing-out direction controlling member having an opening part to control the ejection direction of the blast to be blown from an inflator covers a blast blowing-out port of the inflator. <P>COPYRIGHT: (C)2005,JPO&NCIPI

Description

本発明は、収納性に優れ、かつエアバッグ展開に際しインフレーターから噴出される熱ガスを素早く吸収し、乗員への火傷を軽減する乗員保護用の耐炎性に優れたエアバッグ用基布およびそれからなるエアバッグに関するものである。   The present invention has an air bag base fabric excellent in storability and has excellent flame resistance for passenger protection, which quickly absorbs the hot gas ejected from the inflator when the airbag is deployed, and reduces burns to the passenger. It relates to an airbag.

近年、各種交通機関、特に自動車の事故が発生した際に、乗員の安全を確保するために、種々のエアバッグが開発され、その有効性が認識され、急速に実用化が進んでおり、前突から乗員を保護する運転席用エアバッグ、助手席用エアバッグ、ニーエアバッグだけではなく、側突から乗員を保護するサイドエアバッグやカーテンエアバッグも普及しつつある。   In recent years, various types of airbags have been developed and recognized for their effectiveness in order to ensure the safety of passengers in the event of accidents involving various types of transportation, especially automobiles. Not only driver airbags, passenger airbags, and knee airbags that protect passengers from crashes, but also side airbags and curtain airbags that protect passengers from side crashes are becoming widespread.

エアバッグは、車両が衝突してから極めて短時間に膨張展開することにより、衝突時に発生する乗員の衝突エネルギーを吸収する仕組みになっている。このバッグを膨張展開させるものとしては、インフレーターと呼ばれるガス発生装置から出る高出力、高温ガスであり、エアバッグを構成するバッグ(本体基布)や補強布、縫製糸が上記ガスに耐えうる構造となっている。その構造としては、エアバッグ基布に耐熱性の樹脂やゴムなどを塗布したコーティング基布を用いるエアバッグが提案されている。しかし、コーティング基布では、インフレーターから発生する高出力、高温ガスに対し、耐炎性が十分に満足できないばかりか、コーティングすることによりエアバッグの重量が増し、嵩高くなる問題や加工コストがかかるなどの問題がある。   The airbag is inflated and deployed in a very short time after the vehicle collides to absorb the passenger's collision energy generated during the collision. This bag is inflated and deployed with a high-power, high-temperature gas from a gas generator called an inflator, and the bag (main body base fabric), reinforcing fabric, and sewing thread that constitute the airbag can withstand the above gas It has become. As its structure, an airbag using a coated base fabric in which a heat-resistant resin or rubber is applied to the airbag base fabric has been proposed. However, with coating base fabrics, not only is the flame resistance resistant to high power and high-temperature gas generated from the inflator, but the weight of the airbag increases due to the coating, resulting in increased bulk and processing costs. There is a problem.

一方、2000年に米国法規FMVSS208の改正に伴い、インフレーターのデュアル化が検討されており、このインフレーターは2段階展開方式になることから、2段階目のガス出力が、従来のインフレーターの出力よりも大きくなり、エアバッグ基布に対してのダメージがさらに大きくなるため、エアバッグ基布の高出力、高温ガスに対する問題はますます要求されている。   On the other hand, in 2000, with the revision of US legislation FMVSS208, dual inflators are being considered. Since this inflator is a two-stage deployment system, the gas output at the second stage is higher than the output of the conventional inflator. As the size of the airbag base fabric increases and damage to the airbag base fabric increases, there is an increasing demand for problems with the high output and high temperature gas of the airbag base fabric.

これらの点から見ると、例えば、エアバッグ基布の一部が耐炎化繊維布帛で構成されているエアバッグ(特許文献1参照)が提案されているが、前記エアバッグでは単に軽量の耐炎化繊維布帛をノンコート基布に積層するにすぎず、高出力、高温インフレーターの展開により耐炎化布帛が飛散する恐れがあり、エアバッグの耐炎性が十分発揮できないばかりか、乗員の顔面に向かって膨張展開するエアバッグでは、布帛の飛散が非常に危険な問題にかかわる。また、前記エアバッグでは耐炎化繊維布帛をノンコート基布にシリコーン系接着剤にて積層することが提案されているが、エアバッグが嵩高くなり、パッケージングボリュームが増大するばかりか、エアバッグ基布の通気度低下による内圧変化が起こり、エアバッグ展開時にバッグの縫製部に応力が集中し、縫製部が損傷し、エアバッグとしての機能を果たさなくなる恐れがある。さらに、耐炎化繊維布帛を多量に使用したり、シリコーン系接着剤を使用することにより高コストとなる。   From these points of view, for example, an airbag (see Patent Document 1) in which a part of an airbag base fabric is made of a flame-resistant fiber fabric has been proposed. The fiber fabric is merely laminated on the non-coated base fabric, and there is a risk that the flame-resistant fabric will scatter due to the deployment of the high-power, high-temperature inflator. In deployed airbags, fabric scattering is a very dangerous problem. Further, in the airbag, it has been proposed to laminate a flame resistant fiber fabric on a non-coated base fabric with a silicone-based adhesive. However, not only does the airbag become bulky and the packaging volume increases, A change in internal pressure due to a decrease in the air permeability of the cloth may occur, and stress may concentrate on the sewing portion of the bag when the airbag is deployed, the sewing portion may be damaged, and the function as the airbag may not be performed. Further, the use of a large amount of flame-resistant fiber fabric or the use of a silicone adhesive increases the cost.

また、別の手段として、特に耐高温、高出力性能が必要な部分を、合成繊維布帛を複数枚積層することで対応する方法が採られているが、エアバッグのパッケージボリュームおよび重量の増大につながっている。以上から、エアバッグとしての実用を満足させるには十分とは言い難いのが実状である。   Also, as another means, a method has been adopted in which a portion requiring particularly high temperature resistance and high output performance is laminated by laminating a plurality of synthetic fiber fabrics, but this increases the package volume and weight of the airbag. linked. From the above, the actual situation is not enough to satisfy the practical use as an airbag.

このように、エアバッグには、高出力、高温ガスに耐えうる耐炎性に優れ、かつ、収納性に優れた低コストの基布およびエアバッグが要求されるのである。
特開平8−310324号公報
As described above, a low-cost base fabric and an airbag that are excellent in flame resistance that can withstand high output and high-temperature gas and that have excellent storage properties are required for the airbag.
JP-A-8-310324

本発明は、かかる従来のエアバッグの欠点に鑑み、エアバッグ用基布として収納性に優れ、かつ、エアバッグ展開に際しインフレーターから噴出される熱ガスを素早く吸収し、乗員への火傷を軽減する乗員保護用の耐炎性に優れたエアバッグ用基布およびそれからなるエアバッグを提供せんとするものである。   In view of the drawbacks of such conventional airbags, the present invention has excellent storability as an airbag base fabric, and quickly absorbs the hot gas ejected from the inflator when the airbag is deployed, thereby reducing burns to the passengers. It is an object of the present invention to provide an air bag base fabric excellent in flame resistance for occupant protection and an air bag comprising the same.

本発明は、かかる課題を解決するために、次のような手段を採用する。すなわち、本発明のエアバッグ用基布は、合成繊維布帛間に耐炎化繊維不織布が挿入されてなる積層布帛であって、かつ、該積層布帛がキルティングされて一体化されていることを特徴とするものである。   The present invention employs the following means in order to solve such problems. That is, the airbag fabric of the present invention is a laminated fabric in which a flameproof fiber nonwoven fabric is inserted between synthetic fiber fabrics, and the laminated fabric is quilted and integrated. To do.

本発明において、「耐炎化繊維不織布」とは、有機化合物からなる繊維を耐炎化処理することによって得られる「耐炎化繊維」が使用された不織布を言う。   In the present invention, the “flame-resistant fiber nonwoven fabric” refers to a nonwoven fabric using “flame-resistant fibers” obtained by flame-treating fibers made of organic compounds.

また、本発明のエアバッグ用基布は、合成繊維布帛に耐炎化繊維不織布を積層した積層布帛であって、該耐炎化繊維不織布の125Pa差圧下での通気量が50〜300cc/cm2/secの範囲であって、該積層布帛が縫製によって一体化されていることを特徴とするものである。また、本発明のエアバッグは、かかるエアバッグ用基布を用いて構成されているものである。また、さらに本発明のエアバッグは、かかるエアバッグ用基布を用いて形成された、インフレーターから噴出される爆風の噴出方向を制御するための開口部を有する爆風噴出方向制御用部材が、インフレーターの爆風噴出口を被覆する形で装備されているものである。 The airbag fabric according to the present invention is a laminated fabric in which a flame resistant fiber nonwoven fabric is laminated on a synthetic fiber fabric, and the air permeability of the flame resistant fiber nonwoven fabric under a differential pressure of 125 Pa is 50 to 300 cc / cm 2 /. It is the range of sec, Comprising: This laminated fabric is integrated by sewing, It is characterized by the above-mentioned. Moreover, the airbag of this invention is comprised using this base fabric for airbags. Furthermore, in the airbag of the present invention, the blast ejection direction control member formed using the airbag fabric and having an opening for controlling the ejection direction of the blast ejected from the inflator is the inflator. It is equipped so as to cover the blast jet outlet.

本発明によれば、収納性に優れ、かつ、エアバッグ展開に際しインフレーターから噴出される熱ガスを素早く吸収し、乗員への火傷を軽減する乗員保護用の耐炎性に優れたエアバッグ用基布およびそれからなるエアバッグを提供することができるので、エアバッグによる乗員保護システムを普及促進させることができる。   According to the present invention, an air bag base fabric having excellent storability and flame resistance for occupant protection that quickly absorbs the hot gas ejected from the inflator when the airbag is deployed and reduces burns to the occupant. And since the airbag which consists of it can be provided, the passenger | crew protection system by an airbag can be spread and promoted.

本発明における合成繊維からなるエアバッグ用布帛としては、ポリアミド繊維、ポリエステル繊維、アラミド繊維、レーヨン繊維、ポリサルホン系繊維、超高分子量ポリエチレン繊維のようなものが用いられる。ポリアミド繊維は、ナイロン6、ナイロン66、ナイロン12,ナイロン46や、ナイロン6とナイロン66の共重合ポリアミド繊維、ナイロン6にポリアルキレングリコール、ジカルボン酸、アミン等を共重合させた共重合ポリアミド繊維のようなものである。また、ポリエステル繊維は、ポリエチレンテレフタレート繊維、ポリブチレンテレフタレート繊維のようなものである。ポリエチレンテレフタレートやポリブチレンテレフタレートに酸成分としてイソフタル酸、5−ナトリウムスルホイソフタル酸や、アジピン酸等の脂肪族ジカルボン酸を共重合させた共重合ポリエステル繊維であってもよい。なかでも、大量生産性やコスト性に優れたポリアミド繊維やポリエチレンテレフタレート繊維が好ましい。ナイロン6繊維、ナイロン66繊維は耐衝撃性に特に優れており、好ましい。なお、上述した合成繊維は、熱安定剤、酸化防止剤、光安定剤、平滑剤、帯電防止剤、可塑剤、増粘剤、顔料、難燃剤等の添加剤を含んでいてもよい。   Examples of the airbag fabric made of synthetic fibers in the present invention include polyamide fibers, polyester fibers, aramid fibers, rayon fibers, polysulfone fibers, and ultrahigh molecular weight polyethylene fibers. Polyamide fiber is nylon 6, nylon 66, nylon 12, nylon 46, copolymer polyamide fiber of nylon 6 and nylon 66, copolymer polyamide fiber obtained by copolymerizing nylon 6 with polyalkylene glycol, dicarboxylic acid, amine or the like. It ’s like that. The polyester fiber is a polyethylene terephthalate fiber or a polybutylene terephthalate fiber. It may be a copolyester fiber obtained by copolymerizing polyethylene terephthalate or polybutylene terephthalate with an aliphatic dicarboxylic acid such as isophthalic acid, 5-sodium sulfoisophthalic acid or adipic acid as an acid component. Of these, polyamide fibers and polyethylene terephthalate fibers excellent in mass productivity and cost are preferable. Nylon 6 fiber and nylon 66 fiber are particularly excellent in impact resistance and are preferable. In addition, the synthetic fiber mentioned above may contain additives, such as a heat stabilizer, antioxidant, a light stabilizer, a smoothing agent, an antistatic agent, a plasticizer, a thickener, a pigment, a flame retardant.

本発明における耐炎化繊維は、有機化合物からなる繊維を200℃以上、好ましくは200℃〜300℃にて耐炎化処理をして得られる繊維である。この種の耐炎化繊維としてはフェノール繊維、アラミド繊維、アクリル系耐炎化繊維、ポリイミド繊維などが例示できる。特に好ましくは、アクリル系繊維を200℃〜300℃にて耐炎化処理をして得られるアクリル系耐炎化繊維であり、これらの中でも限界酸素指数(LOI値)が40以上であるアクリル系耐炎化繊維が特に好ましい。   The flame resistant fiber in the present invention is a fiber obtained by subjecting a fiber comprising an organic compound to a flame resistance treatment at 200 ° C. or higher, preferably 200 ° C. to 300 ° C. Examples of this kind of flame-resistant fiber include phenol fiber, aramid fiber, acrylic flame-resistant fiber, and polyimide fiber. Particularly preferred is an acrylic flame-resistant fiber obtained by flame-treating acrylic fiber at 200 ° C. to 300 ° C. Among these, an acrylic flame-resistant fiber having a limiting oxygen index (LOI value) of 40 or more. Fiber is particularly preferred.

本発明における耐炎化繊維不織布とは、前記耐炎化繊維からなる不織布である。不織布の形態はニードルパンチ、あるいはウォータージェットパンチによるものでありこれらに限定されない。   The flame resistant fiber nonwoven fabric in the present invention is a nonwoven fabric made of the flame resistant fiber. The form of the nonwoven fabric is a needle punch or a water jet punch and is not limited thereto.

また、本発明で用いる耐炎化繊維不織布は、合成繊維布帛間に挿入されることから、軽量で薄いものが好ましい。このことから、特にスパンレース不織布およびニードルパンチ不織布が柔軟で、低目付で軽量なものが得られ、比較的安価であるために、本発明では特に好ましい。さらに、本発明における耐炎化繊維不織布は合成繊維布帛間に挿入され、キルティングされていることが必須である。キルティングによりインフレーターから噴出される熱ガスを挿入された耐炎化繊維不織布が吸収するのに好ましい。また、キルティングにより挿入された耐炎化繊維不織布が交絡不織布であれば、インフレーターから噴出される爆風により飛散、変形等を防ぎ、形態保持の面からも特に好ましい。   Moreover, since the flameproof fiber nonwoven fabric used by this invention is inserted between synthetic fiber fabrics, a lightweight and thin thing is preferable. For this reason, the spunlace nonwoven fabric and the needle punched nonwoven fabric are particularly preferable in the present invention because they are flexible, have a low basis weight and are lightweight, and are relatively inexpensive. Furthermore, it is essential that the flame-resistant fiber nonwoven fabric in the present invention is inserted between synthetic fiber fabrics and quilted. It is preferable that the flame resistant fiber nonwoven fabric into which the hot gas ejected from the inflator is inserted by quilting is absorbed. Moreover, if the flameproof fiber nonwoven fabric inserted by quilting is an entangled nonwoven fabric, it is particularly preferable from the viewpoint of maintaining the shape, preventing scattering and deformation due to the blast blown from the inflator.

次に、本発明で用いる耐炎化繊維不織布が一定の通気特性を有するときに限って、合成繊維布帛に積層し、縫製によって一体化することで使用することができる。この場合、該耐炎化繊維不織布の125Pa差圧下での通気量が50〜300cc/cm2/secの範囲であることが必須である。通気量が50cc/cm2/sec未満であるとインフレーターからの爆風の力を受け流すことができず耐炎化繊維不織布が飛散、変形しやすくなり、300cc/cm2/secを越えるとインフレーターから噴出される爆風の熱を十分に吸収できなくなる傾向がある。望ましくは、150〜300cc/cm2/secの範囲内である。このような範囲内に耐炎化繊維不織布の通気量を調整することにより、インフレーターから噴出される爆風の力を受け流すことができ、基布の飛散、変形等を防ぐ上で好ましい。また、積層合成繊維布帛と積層、一体化したときの通気量と、合成繊維布帛単体のときの通気量の変化を小さくする事ができる。これにより、合成繊維布帛単体で設計されたエアバッグにおいて、初期の設計を変更することなく、特に耐熱性が要求される部分に限定的に積層布帛を使用することができるという点からも、特に好ましい。 Next, only when the flame resistant fiber nonwoven fabric used in the present invention has a certain air permeability, it can be used by being laminated on a synthetic fiber fabric and integrated by sewing. In this case, it is essential that the amount of aeration of the flame-resistant fiber nonwoven fabric under a differential pressure of 125 Pa is in the range of 50 to 300 cc / cm 2 / sec. Air permeability 50 cc / cm 2 / is less than sec blast forces can not oxidized fiber nonwoven scattering to parry from the inflator, easily deformed, is ejected from the inflator exceeds 300 cc / cm 2 / sec Tend to be unable to absorb the heat of the blast. Desirably, it is in the range of 150 to 300 cc / cm 2 / sec. By adjusting the air flow rate of the flameproof fiber nonwoven fabric within such a range, the force of the blast blown from the inflator can be passed, which is preferable in preventing the base fabric from being scattered or deformed. In addition, it is possible to reduce the change in the air flow rate when the synthetic fiber fabric is laminated and integrated, and the change in the air flow rate when the synthetic fiber fabric is a single body. Thereby, in the airbag designed by the synthetic fiber cloth single-piece | unit, especially from the point that a laminated fabric can be used limitedly to the part for which heat resistance is especially requested | required, without changing an initial design. preferable.

本発明で用いる耐熱性縫糸は、エアバッグ展開時にはインフレーターからの熱ガスに曝されるため、エアバッグ本体基布を構成する繊維材料の融点または分解点より高い融点または分解点をもつ耐熱性繊維糸条から成るものを用いると、更に本発明の効果を有効に発現することができる。したがって、通常、エアバッグ本体基布を構成する繊維材料としては、例えば、ナイロン66、ポリエステルなど260℃前後の融点をもつ材料であることが多く、これらの材料より高い融点または分解点をもつ繊維材料、例えば、ポリフェニレンサルファイド繊維、ポリエーテルエーテルケトン繊維、ポリテトラフルオロエチレン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維、ポリアリレート繊維、アラミド系繊維、ナイロン46繊維、炭素繊維、アルミナ繊維、シリコーンカーバイド繊維、スチール繊維などの一種または二種以上のフィラメント、紡績糸、混紡糸、混繊糸、交撚糸、捲回糸などを用いればよいが、これらに限定されるものではない。更に、通常エアバッグの縫製に使用している縫糸に、耐熱性樹脂を被覆する、あるいは前記耐熱性樹脂が被覆された縫糸の表面にさらに耐熱性樹脂が被覆されているものを用いてもよい。例えば、耐熱性樹脂として、シリコーン系樹脂またはゴム、フッ素系樹脂またはゴム、エポキシ系樹脂、フェノール系樹脂、ポリイミド系樹脂などがあるが、これらに限定するものではない。また、前記耐熱性縫糸がガラス繊維、金属繊維、耐炎化繊維および炭素繊維から選ばれた少なくとも1種の無機質の耐熱性繊維を含んでもよい。   Since the heat-resistant sewing thread used in the present invention is exposed to the hot gas from the inflator when the airbag is deployed, the heat-resistant fiber having a melting point or decomposition point higher than the melting point or decomposition point of the fiber material constituting the airbag main body fabric When the yarn is used, the effects of the present invention can be effectively exhibited. Therefore, the fiber material constituting the airbag body base fabric is usually a material having a melting point of about 260 ° C. such as nylon 66 or polyester, and fibers having a melting point or decomposition point higher than these materials. Materials such as polyphenylene sulfide fiber, polyether ether ketone fiber, polytetrafluoroethylene fiber, polyethylene naphthalate fiber, polyarylate fiber, aramid fiber, nylon 46 fiber, carbon fiber, alumina fiber, silicone carbide fiber, steel fiber, etc. One kind or two or more kinds of filaments, spun yarn, blended yarn, blended yarn, twisted yarn, and wound yarn may be used, but are not limited thereto. Further, a sewing thread that is usually used for sewing an airbag may be coated with a heat resistant resin, or a sewing thread coated with the heat resistant resin may be coated with a heat resistant resin. . Examples of the heat-resistant resin include, but are not limited to, a silicone resin or rubber, a fluorine resin or rubber, an epoxy resin, a phenol resin, and a polyimide resin. The heat-resistant sewing thread may include at least one inorganic heat-resistant fiber selected from glass fiber, metal fiber, flame-resistant fiber, and carbon fiber.

本発明における耐炎化繊維不織布は、目付が60〜180g/m2 の範囲内にあることが好ましい。60g/m2 より小さくなると、インフレーターからの高出力ガスにより不織布が熱を吸収するには不十分であり、合成繊維布帛が溶融する危険性がある。また、180g/m2 より大きくなると該不織布により構成されるエアバッグ基布が嵩張り、エアバッグのパッケージングボリュームが増大し、収納性が悪化することや耐炎化繊維不織布が多量に使用されることから高コストとなってしまい良くない。 The flame resistant fiber nonwoven fabric in the present invention preferably has a basis weight in the range of 60 to 180 g / m 2 . If it is less than 60 g / m 2, the nonwoven fabric is insufficient to absorb heat by the high output gas from the inflator, and there is a risk that the synthetic fiber fabric will melt. On the other hand, if it exceeds 180 g / m 2, the airbag base fabric constituted by the nonwoven fabric is bulky, the packaging volume of the airbag is increased, the storage property is deteriorated, and the flame-resistant fiber nonwoven fabric is used in a large amount. Therefore, it becomes expensive and not good.

また、本発明における耐炎化繊維不織布は、厚みが0.3〜2.0mmの範囲内にあることが好ましい。0.3mmより小さくなると、インフレーターからの高出力ガスにより熱を吸収するには不十分であり、合成繊維布帛が溶融する危険性がある。また、2.0mmより大きくなるとキルティングするのが困難になり、かつエアバッグ基布が嵩張り、エアバッグのパッケージングボリュームが増大し、収納性が悪化する。   Moreover, it is preferable that the flame resistant fiber nonwoven fabric in this invention exists in the range of 0.3-2.0 mm in thickness. If it is smaller than 0.3 mm, it is insufficient to absorb heat by the high-power gas from the inflator, and there is a risk that the synthetic fiber fabric will melt. On the other hand, if it exceeds 2.0 mm, quilting becomes difficult and the airbag base fabric is bulky, the packaging volume of the airbag is increased, and the storage property is deteriorated.

また、本発明における耐炎化繊維不織布は、125Pa差圧下での通気量が、50〜300cc/cm2/secの範囲であることが好ましい。望ましくは、150〜300cc/cm2/secの範囲であり、さらに望ましくは、250〜300cc/cm2/secの範囲である。耐炎化繊維不織布の通気度を上記範囲に調整することにより、インフレーターから噴出される爆風が適度に積層布帛を透過し、熱ガスを吸収することができる。通気量が50cc/cm2/sec未満の場合、積層布帛を使用した部分の通気度が低くなり、縫製部や合成繊維布帛単体で使用している部分に熱ガスが集中し、溶融や、応力集中による損傷が生じるため好ましくない。また、通気量が300cc/cm2/secより高い場合、インフレーターから噴出される爆風の熱を吸収するには不十分であり好ましくない。 Moreover, it is preferable that the flame-resistant fiber nonwoven fabric in this invention is the range of 50-300 cc / cm < 2 > / sec of the ventilation | gas_flowing amount under 125 Pa differential pressure | voltage. Desirably, it is in the range of 150 to 300 cc / cm 2 / sec, and more desirably in the range of 250 to 300 cc / cm 2 / sec. By adjusting the air permeability of the flame-resistant fiber nonwoven fabric to the above range, the blast blown from the inflator can appropriately permeate the laminated fabric and absorb the hot gas. When the air flow rate is less than 50 cc / cm 2 / sec, the air permeability of the portion using the laminated fabric is lowered, the hot gas concentrates on the sewing portion or the portion used in the synthetic fiber fabric alone, and melting or stress occurs. It is not preferable because damage due to concentration occurs. On the other hand, if the air flow rate is higher than 300 cc / cm 2 / sec, it is not preferable to absorb the heat of the blast blown from the inflator.

本発明におけるキルティング部が前記耐熱性樹脂で該耐炎化繊維不織布が含浸固定されていることが、インフレーターから噴出される爆風により基布の飛散、変形等を防ぎ、形態保持の面からも特に好ましい。   In the present invention, the flame resistant fiber nonwoven fabric is impregnated and fixed with the heat resistant resin in the quilting part in the present invention, which is particularly preferable from the aspect of maintaining the shape, preventing scatter of the base fabric due to the blast blown from the inflator .

また、本発明における積層布帛のキルティング部の縫い目部が、前記耐熱性樹脂で封鎖されていることが、インフレーターからの熱ガスの溶融を防ぐ面で非常に好ましい。   Moreover, it is very preferable that the seam portion of the quilting portion of the laminated fabric in the present invention is sealed with the heat-resistant resin in terms of preventing melting of the hot gas from the inflator.

本発明のエアバッグ用基布は、運転席用エアバッグ、助手席用エアバッグに適した基布であるが、後部座席用エアバッグ、カーテンエアバッグ、サイド用エアバッグ、ニーエアバッグなどにも使用することができる。特に高温高出力インフレーターを装備する運転席、助手席用が好ましく用いられる。   The airbag fabric of the present invention is a fabric suitable for a driver's seat airbag and a passenger's airbag, but is used for a rear seat airbag, a curtain airbag, a side airbag, a knee airbag, and the like. Can also be used. In particular, a driver seat and a passenger seat equipped with a high temperature and high output inflator are preferably used.

本発明のエアバッグ用基布は、インフレーターから噴出される爆風の方向を制御するための爆風噴出方向制御用部材にも使用される。すなわち、本発明のエアバッグ用基布は、エアバッグを構成する本体基布のみではなく、特に高温に加熱される部位である、インフレーター取付け口周囲にあっても、燃焼することなく形態を保持し、かつ、インフレーターからの爆風の方向を制御するための爆風噴出方向制御用部材として有効に使用されるものである。かかる爆風噴出方向制御用部材は、インフレーター取付け口周囲に該爆風噴出口を被覆する形で使用されるもので、特に、助手席用のエアバッグのように、形状が複雑で、かつ、容量の大きいエアバッグなどでは、該爆風を膨張形状に合わせた方向に、その噴出量を調整あるいは方向転換させてやるのが好ましい。そのために、エアバッグの展開形状に合わせて膨張に必要な量の爆風を噴出させる開口部、つまり制御用穴が設けられた爆風噴出方向制御部材を本体基布からなるエアバッグの内部に、たとえば助手席用のエアバッグでは、制御用穴が設けられ、末端が開口された袋状の爆風噴出方向制御用部材をインフレーターの爆風噴出口に取り付けるのである。すなわち、本発明のもう一つのエアバッグの特徴は、前記エアバッグ用基布を用いて形成された、インフレーターから噴出される爆風の噴出方向を制御するための開口部を有する爆風噴出方向制御用部材が、インフレーターの爆風噴出口を被覆する形で装備したところにある。   The airbag fabric of the present invention is also used for a blast ejection direction control member for controlling the direction of a blast ejected from an inflator. That is, the airbag fabric according to the present invention maintains the form without burning even in the vicinity of the inflator attachment port, which is a part heated to a high temperature, not only the body fabric constituting the airbag. And it is effectively used as a member for controlling the direction of blast emission for controlling the direction of the blast from the inflator. Such a blast blowing direction control member is used in such a manner that the blast jet outlet is covered around the inflator mounting opening, and in particular, like a passenger seat airbag, the shape is complicated and the capacity is high. In the case of a large airbag or the like, it is preferable to adjust or change the direction of the jet in the direction in which the blast is adapted to the inflated shape. For that purpose, an opening for ejecting a blast of an amount necessary for inflation in accordance with the deployment shape of the airbag, that is, a blast ejection direction control member provided with a control hole is provided inside the airbag made of the main body base fabric, for example, In the passenger airbag, a bag-shaped blast blowing direction control member having a control hole and having an open end is attached to the blast jet outlet of the inflator. That is, another feature of the airbag according to the present invention is that it is used for controlling the blast ejection direction, which is formed by using the airbag fabric and has an opening for controlling the ejection direction of the blast ejected from the inflator. The member is in the form of covering the blast outlet of the inflator.

また、本発明のエアバッグ用基布をインフレーターとエアバッグ本体の取り付け部分の断熱材として用いることが好ましい。これによって、補強布の積層枚数を大幅に軽減することができ、エアバッグのコンパクト化、および軽量化が可能になる。   Moreover, it is preferable to use the base fabric for airbags of this invention as a heat insulating material of the attachment part of an inflator and an airbag main body. As a result, the number of laminated reinforcing fabrics can be greatly reduced, and the airbag can be made compact and light.

以上のように、本発明のエアバッグ用基布およびエアバッグの特徴は、エアバッグ用基布として収納性に優れ、かつエアバッグ展開に際し乗員への火傷を軽減する乗員保護用の耐炎性に優れたものであり、さらに従来のエアバッグ用布帛間に耐炎化繊維不織布を挿入されてなる積層布帛であって、かつその積層布帛がキルティングされて一体化されていることによってインフレーターからの熱ガスを素早く吸収し、乗員保護に優れているという点にある。   As described above, the air bag base fabric and the air bag according to the present invention are excellent in storability as an air bag base fabric, and have flame resistance for occupant protection that reduces burns to the occupant when the airbag is deployed. Further, a laminated fabric in which a flame-resistant nonwoven fabric is inserted between conventional airbag fabrics, and the laminated fabric is quilted and integrated so that the hot gas from the inflator It is in the point that it absorbs quickly and is excellent in occupant protection.

次に実施例により、本発明をさらに詳しく説明する。なお、実施例中における各種評価は、下記の方法に従って行なった。
(1)目付(g/m2)はJIS L1906 5.2−2000(単位面積当たりの質量)に基づき、タテ25cm、ヨコ25cmの不織布の重量を測定し、求めた。
(2)収納性評価である折り畳みバッグの厚さは長さ方向に平行に蛇腹状に10回の襞をなすように折り畳んだ状態で厚さを測定し、比較例1の場合を100とし、相対比較値とした。
(3)バッグの損傷状態は次の方法により評価した。すなわち、ダイセル化学(株)製のインフレーター、固定金具、樹脂製ケースを使用し、エアバッグをモジュールに組み込み、展開試験を行い、エアバッグの状態を観察することで評価した。
(4)通気量は、JIS L1906 5.8−2000(フラジール法)に基づき、差圧125Paにて測定した。
Next, the present invention will be described in more detail with reference to examples. Various evaluations in the examples were performed according to the following methods.
(1) The basis weight (g / m 2 ) was determined by measuring the weight of a nonwoven fabric having a length of 25 cm and a width of 25 cm based on JIS L1906 5.2-2000 (mass per unit area).
(2) The thickness of the folding bag, which is a storage evaluation, was measured in a state of being folded 10 times in a bellows shape parallel to the length direction, and the case of Comparative Example 1 was taken as 100. Relative comparison values were used.
(3) The damage state of the bag was evaluated by the following method. That is, evaluation was performed by using an inflator, a fixing bracket, and a resin case manufactured by Daicel Chemical Industries, incorporating an airbag into a module, performing a deployment test, and observing the state of the airbag.
(4) The air flow rate was measured at a differential pressure of 125 Pa based on JIS L1906 5.8-2000 (Fragile method).

実施例1
総繊度470dtex、72フィラメント、強度8.4cN/dtex、伸度22%、無撚りのナイロン6・6繊維を用い、ウォータージェットルームにて、経糸と緯糸の織密度がともに54本/2.54cmの平織物を得た。
Example 1
A total fineness of 470 dtex, 72 filaments, strength 8.4 cN / dtex, elongation 22%, non-twisted nylon 6.6 fibers, and in the water jet loom, the weft density of both warps and wefts is 54 / 2.54 cm. A plain woven fabric was obtained.

次いでこの織物をアルキルベンゼンスルホン酸ソーダ0.5g/lおよびソーダ灰0.5g/lを含んだ80℃温水浴中に1分間浸漬し精練処理を行った後、160℃で1分間乾燥させ、次いで190℃で1分間熱セットし、経糸と緯糸の織密度がともに55本/2.54cmの平織物を得た。   Next, the fabric was immersed in an 80 ° C. warm water bath containing 0.5 g / l of alkylbenzene sulfonic acid soda and 0.5 g / l of soda ash for 1 minute and then scoured, then dried at 160 ° C. for 1 minute, Heat setting was performed at 190 ° C. for 1 minute to obtain a plain woven fabric having a warp and weft weaving density of 55 / 2.54 cm.

上記エアバッグ織物2枚の間に、目付70g/m2、通気量250cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維からなるニードルパンチ不織布を挿入し、縫製糸は、ナイロン66の5番糸にて、運針数3.5針/cmにてキルティングにより一体化した。 A needle punched nonwoven fabric made of an acrylic flame-resistant fiber having a basis weight of 70 g / m 2 and an air flow rate of 250 cc / cm 2 / sec is inserted between the two airbag fabrics, and the sewing thread is a nylon 66 fifth yarn. Then, they were integrated by quilting at a needle moving number of 3.5 needles / cm.

このようにして、得られたエアバッグ用織物を本体基布およびインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用部材のための基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性として作成条件を表1に、作用効果を表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性に優れ、バッグ展開後の損傷にも問題がなかった。   The airbag fabric thus obtained is used as a base fabric for the blast jet direction control member covering the blast jet outlet of the main body base fabric and the inflator, and as a heat insulating material for the inflator and the airbag mounting portion. An airbag was prepared using the sewing thread. Table 1 shows the preparation conditions and Table 2 shows the effects of the airbag characteristics. This base fabric for airbags was excellent in storability, and there was no problem with damage after deployment of the bag.

実施例2
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付180g/m2、通気量70cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維スパンレース不織布を挿入し、実施例1と同様の縫製糸にてキルティングにより一体化した。
Example 2
An airbag fabric similar to that in Example 1 and an acrylic flameproof fiber spunlace nonwoven fabric having a basis weight of 180 g / m 2 and an air flow of 70 cc / cm 2 / sec were inserted, and quilted with the same sewing thread as in Example 1. Integrated.

このようにして、得られたエアバッグ用基布をインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性に優れ、バッグ展開後の損傷にも問題がなかった。   The airbag base fabric thus obtained was used as a blast blowing direction control base fabric covering the blast jet outlet of the inflator and as a heat insulating material for the inflator and the airbag mounting portion, and the airbag was formed with the sewing thread. It was created. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. This base fabric for airbags was excellent in storability, and there was no problem with damage after deployment of the bag.

実施例3
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付120g/m2、通気量150cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維スパンレース不織布を挿入し、縫製糸はシリコーン系樹脂によりコーティングされたナイロン66の5番糸にて、運針数3.5針/cmにてキルティングにより一体化した。
Example 3
Nylon 66 in which an airbag fabric similar to that in Example 1 and an acrylic flameproof fiber spunlace nonwoven fabric having a basis weight of 120 g / m 2 and an air flow rate of 150 cc / cm 2 / sec were inserted and the sewing thread was coated with a silicone resin No. 5 yarn was integrated by quilting at a needle operating number of 3.5 needles / cm.

このようにして、得られたエアバッグ用基布をインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレータとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性に優れ、バッグ展開後の損傷にも問題がなかった。   The airbag base fabric thus obtained was used as a blast blowing direction control base fabric covering the blast outlet of the inflator and as a heat insulating material for the inflator and the airbag mounting portion, and the airbag was formed using the sewing thread. It was created. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. This base fabric for airbags was excellent in storability, and there was no problem with damage after deployment of the bag.

実施例4
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付70g/m2、通気量250cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維からなるニードルパンチ不織布を、ナイロン66の5番糸にて縫製し一体化した。
Example 4
A needle punched non-woven fabric made of an acrylic flame-resistant fiber having the same fabric for airbag as in Example 1 and an acrylic flame-resistant fiber with a basis weight of 70 g / m 2 and an air flow rate of 250 cc / cm 2 / sec is sewn with nylon No. 5 yarn. did.

このようにして、得られたエアバッグ用織物を本体基布およびインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用部材のための基布およびインフレーターとエアバッグの取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性に優れ、バッグ展開後の損傷にも問題がなかった。   The airbag fabric thus obtained was used as a base fabric for a blast jet direction control member covering the main body fabric and the blast jet outlet of the inflator, and as a heat insulating material for the attachment portion of the inflator and the airbag. An airbag was created using the sewing thread. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. This base fabric for airbags was excellent in storability, and there was no problem with damage after deployment of the bag.

実施例5
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付180g/m2、通気量70cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維スパンレース不織布を、実施例3と同様の縫製糸にて縫製し一体化した。
Example 5
An airbag fabric similar to that in Example 1 and an acrylic flameproof fiber spunlace nonwoven fabric having a basis weight of 180 g / m 2 and an air flow rate of 70 cc / cm 2 / sec are sewn with the same sewing thread as in Example 3. did.

このようにして得られたエアバッグ用基布をインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性に優れ、バッグ展開後の損傷にも問題がなかった。   The airbag fabric thus obtained is used as a blast blowing direction control fabric covering the blast jet outlet of the inflator and as a heat insulating material for the inflator and the airbag mounting portion, and the airbag is used with the sewing thread. Created. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. This base fabric for airbags was excellent in storability, and there was no problem with damage after deployment of the bag.

比較例1
実施例1と同様のエアバッグ用織物を本体基布およびインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、実施例1と同様の縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性は優れているものの、展開後の基布および縫製部の溶融がみられ損傷が大きく、展開特性にも劣っていた。
Comparative Example 1
The same airbag fabric as in Example 1 is used as the base fabric and the blast jet direction control base fabric covering the blast jet outlet of the inflator and the heat insulator for the inflator and the airbag attachment part. An airbag was created with sewing threads. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. Although the airbag base fabric has excellent storage properties, the developed base fabric and the sewn portion are melted and damaged, and the deployment characteristics are inferior.

比較例2
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付70g/m2、通気量250cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維スパンレース不織布をシリコーン接着剤による積層により接合一体化した。
Comparative Example 2
An airbag fabric similar to that of Example 1 and an acrylic flameproof fiber spunlace nonwoven fabric having a basis weight of 70 g / m 2 and an air flow rate of 250 cc / cm 2 / sec were joined and integrated by lamination with a silicone adhesive.

このようにして、得られたエアバッグ用基布を本体基布およびインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、実施例1と同様の縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、パッケージングボリュームが大きく、嵩張るため収納性が劣っており、かつ基布が溶融および展開後の不織布の飛散がみられ、展開特性にも劣っていた。   In this way, the obtained airbag fabric was used as a heat insulating material for the blast blowing direction controlling fabric and the inflator and the airbag mounting portion covering the blast blowing outlet of the main body fabric and the inflator. An air bag was made with the same sewing thread as in. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. This airbag fabric has a large packaging volume and is bulky, so that it is inferior in storage property, and the nonwoven fabric is melted and scattered after the deployment, and the deployment properties are also inferior.

比較例3
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付55g/m2、通気量350cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維スパンレース不織布を挿入し、実施例3と同様のシリコーン系樹脂によりコーティングされたナイロン66縫製糸にてキルティングにより一体化した。このようにして得られたエアバッグ用基布をを本体基布およびインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性は優れているものの、展開後基布が溶融し、かつ不織布の飛散がみられ、展開特性にも劣っていた。
Comparative Example 3
An airbag fabric similar to that in Example 1 and an acrylic flame-resistant fiber spunlace nonwoven fabric having a basis weight of 55 g / m 2 and an air flow rate of 350 cc / cm 2 / sec are inserted and coated with the same silicone resin as in Example 3. Nylon 66 sewing thread was integrated by quilting. The airbag fabric obtained in this way is used as a heat insulating material for the blast blowing direction control fabric covering the main body fabric and the blast blowing outlet of the inflator and the inflator and the airbag mounting portion, and the above sewing thread I made an airbag. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. Although the airbag fabric was excellent in storage properties, the deployed fabric was melted and the nonwoven fabric was scattered, and the deployment properties were inferior.

比較例4
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付200g/m2、通気量40cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維織物をエアバッグ織物2枚の間に挿入し実施例1と同様の縫製糸にてキルティングにより一体化した。 このようにして、得られたエアバッグ用基布を本体基布およびインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、実施例1と同様の縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、パッケージングボリュームが大きく、嵩張るため収納性が劣っており、さらに、展開後の縫製部の損傷がみられ、展開特性にも劣っていた。
Comparative Example 4
The same airbag fabric as in Example 1 and an acrylic flameproof fiber fabric having a basis weight of 200 g / m 2 and an air flow rate of 40 cc / cm 2 / sec are inserted between two airbag fabrics, and sewing is performed in the same manner as in Example 1. The yarn was integrated by quilting. In this way, the obtained airbag fabric was used as a heat insulating material for the blast blowing direction controlling fabric and the inflator and the airbag mounting portion covering the blast blowing outlet of the main body fabric and the inflator. An air bag was made with the same sewing thread as in. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. This airbag base fabric has a large packaging volume and is bulky, so that the storage property is inferior. Further, the sewn portion after the deployment is damaged, and the deployment characteristics are also inferior.

比較例5
実施例1と同様のエアバッグ用基布と目付120g/m2、通気量40cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維スパンレース不織布を挿入し、実施例3と同様のシリコーン系樹脂によりコーティングされたナイロン66縫製にてキルティングにより一体化した。このようにして、得られたエアバッグ用基布をインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性は優れているものの、展開後の縫製部の損傷がみられ、展開特性にも劣っていた。
Comparative Example 5
An airbag base fabric similar to that in Example 1 and an acrylic flame-resistant fiber spunlace nonwoven fabric having a basis weight of 120 g / m 2 and an air flow of 40 cc / cm 2 / sec are inserted, and coated with the same silicone resin as in Example 3. The nylon 66 was sewn and integrated by quilting. The airbag base fabric thus obtained was used as a blast blowing direction control base fabric covering the blast jet outlet of the inflator and as a heat insulating material for the inflator and the airbag mounting portion, and the airbag was formed with the sewing thread. It was created. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. Although the airbag fabric was excellent in storage, damage to the sewn portion after deployment was observed, and the deployment characteristics were inferior.

比較例6
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付70g/m2、通気量250cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維織物をエアバッグ織物2枚の間に挿入し実施例1と同様の縫製糸にてキルティングにより一体化した。このようにして、得られたエアバッグ用基布を本体基布およびインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布として使用し、実施例1と同様の縫製糸にてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性は優れているもの、展開後の断熱材に損傷がみられ、展開特性にも劣っていた。
Comparative Example 6
An airbag fabric similar to that in Example 1 and an acrylic flameproof fiber fabric having a basis weight of 70 g / m 2 and an air flow of 250 cc / cm 2 / sec are inserted between two airbag fabrics, and sewing is performed in the same manner as in Example 1. The yarn was integrated by quilting. The airbag base fabric thus obtained was used as a blast jet direction control base fabric covering the main body base fabric and the blast jet outlet of the inflator, and the airbag was used with the same sewing thread as in Example 1. Created. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. This airbag base fabric had excellent storage properties, but the heat insulating material after deployment was damaged, and the deployment characteristics were inferior.

比較例7
実施例1と同様のエアバッグ用織物と目付120g/m2、通気量40cc/cm2/secのアクリル系耐炎化繊維スパンレース不織布を実施例3と同様の縫製しにて縫製し一体化した。このようにして、得られたエアバッグ用基布を本体基布及びインフレーターの爆風噴出口を被覆する爆風噴出方向制御用基布およびインフレーターとエアバッグ取り付け部の断熱材として使用し、上記縫製をしてエアバッグを作成した。そのエアバッグ特性を表1および表2に示した。このエアバッグ用基布は、収納性は優れていたものの、展開後の不織布の損傷がみられ、展開特性にも劣っていた。
Comparative Example 7
An airbag fabric similar to that in Example 1 and an acrylic flame-resistant fiber spunlace nonwoven fabric having a basis weight of 120 g / m 2 and an air flow rate of 40 cc / cm 2 / sec were sewn and integrated as in Example 3. . The airbag base fabric thus obtained was used as a heat insulating material for the blast blowing direction control base fabric and the inflator and the airbag attachment portion covering the main body base fabric and the blast outlet of the inflator, and the above sewing was performed. And created an airbag. The airbag characteristics are shown in Tables 1 and 2. Although the airbag fabric was excellent in storage properties, the nonwoven fabric after deployment was damaged, and the deployment characteristics were inferior.

Figure 2005096749
Figure 2005096749

Figure 2005096749
Figure 2005096749

表1および表2から明らかなように、実施例により得られたエアバッグ基布およびエアバッグは、比較例のものに比べ収納性に優れ、かつ、展開後のエアバッグの状態も非常に良好なものであった。   As is clear from Tables 1 and 2, the airbag base fabric and the airbag obtained by the examples are superior in storage properties as compared to the comparative example, and the state of the airbag after deployment is also very good. It was something.

本発明は、主として自動車等のエアバッグ用基布およびそれからなるエアバッグに使用されるものであるが、それらに限られるものではない。   Although this invention is mainly used for the base fabric for airbags, such as a motor vehicle, and the airbag which consists of it, it is not restricted to them.

Claims (22)

合成繊維布帛間に耐炎化繊維不織布が挿入されてなる積層布帛であって、該積層布帛がキルティングされて一体化されていることを特徴とするエアバッグ用基布。 A base fabric for an air bag, which is a laminated fabric in which a flame-resistant fiber nonwoven fabric is inserted between synthetic fiber fabrics, and the laminated fabric is quilted and integrated. 該キルティングが、耐熱性縫糸で形成されているものである請求項1に記載のエアバッグ用基布。 The airbag fabric according to claim 1, wherein the quilting is formed of a heat-resistant sewing thread. 該耐熱性縫糸が、下記A〜Cから選ばれた、天然繊維及び合成繊維から選ばれた少なくとも1種の繊維と耐熱性樹脂とからなる複合縫糸のいずれかである請求項2に記載のエアバッグ用基布。
(A)耐熱性樹脂被覆繊維で構成されてなる縫糸である。
(B)縫糸表面が耐熱性樹脂で被覆されてなる縫糸である。
(C)耐熱性樹脂被覆繊維で構成されてなる縫糸の表面が、さらに耐熱性樹脂で被覆されてなる縫糸である。
The air according to claim 2, wherein the heat-resistant sewing thread is any one of a composite sewing thread selected from the following A to C and comprising at least one fiber selected from natural fibers and synthetic fibers and a heat-resistant resin. Base fabric for bags.
(A) A sewing thread composed of heat-resistant resin-coated fibers.
(B) A sewing thread whose surface is covered with a heat-resistant resin.
(C) A sewing thread in which the surface of a sewing thread composed of heat-resistant resin-coated fibers is further coated with a heat-resistant resin.
該耐熱性縫糸が、ガラス繊維、金属繊維、耐炎化繊維および炭素繊維から選ばれた少なくとも1種の無機質の耐熱性繊維を含む繊維で構成されたものである請求項2または3に記載のエアバッグ用基布。 The air according to claim 2 or 3, wherein the heat-resistant sewing thread is composed of fibers containing at least one inorganic heat-resistant fiber selected from glass fiber, metal fiber, flame-resistant fiber, and carbon fiber. Base fabric for bags. 該耐炎化繊維不織布が、交絡不織布である請求項1〜4のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 The base fabric for an air bag according to any one of claims 1 to 4, wherein the flame resistant fiber nonwoven fabric is an entangled nonwoven fabric. 該耐炎化繊維不織布が、60〜180g/m2 の範囲の目付を有するものである請求項1〜5のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 Resistant flame fibers nonwoven, base fabric for an air bag according to any one of claims 1 to 5 and has a basis weight in the range of 60~180g / m 2. 該耐炎化繊維不織布の厚みが、0.3〜2.0mmの範囲内にある請求項1〜6のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 The base fabric for an air bag according to any one of claims 1 to 6, wherein the flame-resistant fiber nonwoven fabric has a thickness in the range of 0.3 to 2.0 mm. 該耐炎化繊維不織布の125Pa差圧下での通気量が、50〜300cc/cm2/secの範囲である請求項1〜7のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 The air bag base fabric according to any one of claims 1 to 7, wherein the flame-resistant fiber nonwoven fabric has an air permeability under a pressure difference of 125 Pa of 50 to 300 cc / cm 2 / sec. 該耐炎化繊維不織布が、該耐熱性樹脂で含浸固定されている請求項1〜8のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 The airbag fabric according to any one of claims 1 to 8, wherein the flame resistant fiber nonwoven fabric is impregnated and fixed with the heat resistant resin. 該積層布帛のキルティング部の縫い目部が、耐熱性樹脂で封鎖されている請求項1〜9のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 The base fabric for airbags in any one of Claims 1-9 in which the seam part of the quilting part of this laminated fabric is sealed with heat resistant resin. 合成繊維布帛に耐炎化繊維不織布を積層した積層布帛であって、該耐炎化繊維不織布の125Pa差圧下での通気量が、50〜300cc/cm2/secの範囲であり、該積層布帛が縫製によって一体化されていることを特徴とするエアバッグ用基布。 A laminated fabric in which a flame resistant fiber nonwoven fabric is laminated on a synthetic fiber fabric, and the air permeability of the flame resistant fiber nonwoven fabric under a differential pressure of 125 Pa is in the range of 50 to 300 cc / cm 2 / sec, and the laminated fabric is sewn. A base fabric for an air bag, characterized in that the base fabric is integrated. 縫製に耐熱性縫糸が使用されている請求項11に記載のエアバッグ用基布。 The airbag fabric according to claim 11, wherein a heat-resistant sewing thread is used for sewing. 該耐熱性縫糸が、下記A〜Cから選ばれた、天然繊維及び合成繊維から選ばれた少なくとも1種の繊維と耐熱性樹脂とからなる複合縫糸のいずれかである請求項12に記載のエアバッグ用基布。
(A)耐熱性樹脂被覆繊維で構成されてなる縫糸である。
(B)縫糸表面が耐熱性樹脂で被覆されてなる縫糸である。
(C)耐熱性樹脂被覆繊維で構成されてなる縫糸の表面が、さらに耐熱性樹脂で被覆されてなる縫糸である。
The air according to claim 12, wherein the heat-resistant sewing thread is any one of a composite sewing thread selected from the following A to C and comprising at least one fiber selected from natural fibers and synthetic fibers and a heat-resistant resin. Base fabric for bags.
(A) A sewing thread composed of heat-resistant resin-coated fibers.
(B) A sewing thread whose surface is covered with a heat-resistant resin.
(C) A sewing thread in which the surface of a sewing thread composed of heat-resistant resin-coated fibers is further coated with a heat-resistant resin.
該耐熱性縫糸が、ガラス繊維、金属繊維、耐炎化繊維および炭素繊維から選ばれた少なくとも1種の無機質の耐熱性繊維を含む繊維で構成されたものである請求項12または13に記載のエアバッグ用基布。 The air according to claim 12 or 13, wherein the heat-resistant sewing thread is composed of fibers containing at least one inorganic heat-resistant fiber selected from glass fibers, metal fibers, flame-resistant fibers, and carbon fibers. Base fabric for bags. 該耐炎化繊維不織布が、交絡不織布である請求項11〜14のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 The base fabric for an airbag according to any one of claims 11 to 14, wherein the flame-resistant fiber nonwoven fabric is an entangled nonwoven fabric. 該耐炎化繊維不織布が、60〜180g/m2の範囲の目付を有するものである請求項11〜15のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 Resistant flame fibers nonwoven, an airbag fabric according to any one of claims 11 to 15 and has a basis weight in the range of 60~180g / m 2. 該耐炎化繊維不織布の厚みが、0.3〜2.0mmの範囲内にある請求項11〜16のいずれかに記載のエアバッグ用基布。 The base fabric for an air bag according to any one of claims 11 to 16, wherein the flame-resistant fiber nonwoven fabric has a thickness in a range of 0.3 to 2.0 mm. 請求項1〜17のいずれかに記載のエアバッグ用基布を用いて構成されているエアバッグ。 The airbag comprised using the base fabric for airbags in any one of Claims 1-17. 請求項1〜17のいずれかに記載のエアバッグ用基布を用いて形成された、インフレーターから噴出される爆風の噴出方向を制御するための開口部を有する爆風噴出方向制御用部材が、インフレーターの爆風噴出口を被覆する形で装備されているエアバッグ。 A blast ejection direction control member having an opening for controlling the ejection direction of a blast ejected from an inflator, formed using the airbag fabric according to any one of claims 1 to 17, is an inflator. Airbag equipped to cover the blast jet outlet of 該開口部が、該エアバッグの展開形状に合わせて膨張に必要な量の爆風を噴出させる制御用穴である請求項19に記載のエアバッグ。 The airbag according to claim 19, wherein the opening is a control hole for ejecting a blast of an amount necessary for inflation in accordance with the deployed shape of the airbag. 該エアバッグ用基布が、インフレータとエアバッグ本体の取り付け部分の断熱材として用いられている請求項1〜17のいずれかに記載のエアバッグ。 The airbag according to any one of claims 1 to 17, wherein the airbag base fabric is used as a heat insulating material for an attachment portion of an inflator and an airbag main body. 該エアバッグの用途が、運転席または助手席用である請求項19〜21のいずれかに記載のエアバッグ。 The airbag according to any one of claims 19 to 21, wherein the airbag is used for a driver seat or a passenger seat.
JP2004246969A 2003-08-26 2004-08-26 Base cloth for airbag, and airbag formed thereof Withdrawn JP2005096749A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2004246969A JP2005096749A (en) 2003-08-26 2004-08-26 Base cloth for airbag, and airbag formed thereof

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2003301080 2003-08-26
JP2004246969A JP2005096749A (en) 2003-08-26 2004-08-26 Base cloth for airbag, and airbag formed thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2005096749A true JP2005096749A (en) 2005-04-14

Family

ID=34467154

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2004246969A Withdrawn JP2005096749A (en) 2003-08-26 2004-08-26 Base cloth for airbag, and airbag formed thereof

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2005096749A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2013533930A (en) * 2010-06-30 2013-08-29 エスゲーエル カーボン ソシエタス ヨーロピア Yarn or sewing thread and method for manufacturing thread or sewing thread
JP2013538754A (en) * 2010-10-04 2013-10-17 インヴィスタ テクノロジーズ エスアエルエル Side curtain airbag module for automobile containing polyester airbag and gas inflator

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2013533930A (en) * 2010-06-30 2013-08-29 エスゲーエル カーボン ソシエタス ヨーロピア Yarn or sewing thread and method for manufacturing thread or sewing thread
JP2013538754A (en) * 2010-10-04 2013-10-17 インヴィスタ テクノロジーズ エスアエルエル Side curtain airbag module for automobile containing polyester airbag and gas inflator

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6352914B2 (en) Airbag
US10449922B2 (en) Air-bag
JP2010203023A (en) Woven fabric for air bag and air bag
JP5060387B2 (en) Sewing thread for airbag and airbag using the same
JP2005096749A (en) Base cloth for airbag, and airbag formed thereof
JP2004183152A (en) Base fabric for air bag and air bag
JP2006016707A (en) Base cloth for air bag, air bag and method for producing the same
JP2009227017A (en) Airbag and manufacturing method of the same
JP2004332121A (en) Base fabric for air bag and air bag
JP4643071B2 (en) Side airbag
JP2006027373A (en) Air bag
JP2014051152A (en) Occupant-protecting air bag
JP4655373B2 (en) Airbag base fabric and airbag
JP2005138704A (en) Airbag
JP3475768B2 (en) Base fabric for airbag and airbag
JP4604359B2 (en) Airbag base fabric and airbag
JP4711378B2 (en) Airbag base fabric and airbag
JP2004190158A (en) Air bag base fabric and air bag
JP2006062590A (en) Airbag
EP3680136B1 (en) Airbag
KR101802477B1 (en) Airbag for the outer installation of the vehicles by using aramid fabrics
JP2004189102A (en) Airbag
JP2004115981A (en) Air bag
JP2001114051A (en) Foundation cloth for air bag and air bag
JP2003171843A (en) Air bag base fabric and air bag

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20070717

A761 Written withdrawal of application

Effective date: 20090313

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A761