JP2003502522A - Low permeability airbag cushion with very low coating level - Google Patents

Low permeability airbag cushion with very low coating level

Info

Publication number
JP2003502522A
JP2003502522A JP2001504760A JP2001504760A JP2003502522A JP 2003502522 A JP2003502522 A JP 2003502522A JP 2001504760 A JP2001504760 A JP 2001504760A JP 2001504760 A JP2001504760 A JP 2001504760A JP 2003502522 A JP2003502522 A JP 2003502522A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
airbag
airbag cushion
coated
per square
elastomeric composition
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2001504760A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP4597447B2 (en
Inventor
リー、シュロン
ソラーズ、ジョン・エー・ジュニア
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Milliken and Co
Original Assignee
Milliken and Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US09/335,257 external-priority patent/US6177365B1/en
Priority claimed from US09/350,620 external-priority patent/US6177366B1/en
Priority claimed from US09/501,467 external-priority patent/US7517570B1/en
Application filed by Milliken and Co filed Critical Milliken and Co
Publication of JP2003502522A publication Critical patent/JP2003502522A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4597447B2 publication Critical patent/JP4597447B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/235Inflatable members characterised by their material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B27/00Layered products comprising a layer of synthetic resin
    • B32B27/12Layered products comprising a layer of synthetic resin next to a fibrous or filamentary layer
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N3/00Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof
    • D06N3/18Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof with two layers of different macromolecular materials
    • D06N3/186Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof with two layers of different macromolecular materials one of the layers is on one surface of the fibrous web and the other layer is on the other surface of the fibrous web
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/235Inflatable members characterised by their material
    • B60R2021/23504Inflatable members characterised by their material characterised by material
    • B60R2021/23509Fabric
    • B60R2021/23514Fabric coated fabric
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/232Curtain-type airbags deploying mainly in a vertical direction from their top edge

Abstract

(57)【要約】 本発明は、コーティングされた膨張可能な生地(26)に関し、具体的には、非常に少ない量のコーティングが付加されており、極めて低い空気透過性を示すエアバッグに関する。本発明の膨張可能な生地は、おもに、低い透過特性(サイドカーテンエアバッグのような)を必要とする自動車の拘束クッションに使用される。従来、ネオプレン、シリコンのような重くまた高価な化合物のコーティングが、低い透過性レベルを提供するために使用されてきた。本発明の生地は、安価で非常に薄いコーティングを使用して、そのような必然的に低い透過性レベルを提供する。従って、本発明のコーティングされた膨張可能なエアバッグは、1平方ヤード当り最大2.5オンスの量で、最も好ましくは1平方ヤード当り最大0.8オンスの量のコーティングを有していて、少なくとも7秒のリークダウン時間(エアバッグを10psiで逃がすための膨張中において、エアバッグ最大圧力内でのガスの全体量のために必要な測定時間)を有する。これらの基準に合う全てのコーティング、特にエラストマー、非シリコンコーティングおよびコーティングされたエアバッグは、本発明の範疇に入ることを意図している。 SUMMARY OF THE INVENTION The present invention relates to a coated inflatable fabric (26), and more particularly to an airbag having a very low amount of coating applied thereto and exhibiting very low air permeability. The inflatable fabrics of the present invention are used primarily in automotive restraint cushions that require low transmission properties (such as side curtain airbags). Traditionally, coatings of heavy and expensive compounds such as neoprene, silicon have been used to provide low permeability levels. The fabric of the present invention provides such a necessarily low permeability level using inexpensive and very thin coatings. Accordingly, the coated inflatable airbag of the present invention has a coating in an amount of up to 2.5 ounces per square yard, most preferably in an amount of up to 0.8 ounces per square yard, Has a leakdown time of at least 7 seconds (measurement time required for the total amount of gas within the maximum airbag pressure during inflation to release the airbag at 10 psi) All coatings that meet these criteria, especially elastomers, non-silicone coatings and coated airbags, are intended to fall within the scope of the present invention.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】TECHNICAL FIELD OF THE INVENTION

(技術分野) 本発明は、一般的に、コーティングされた膨張可能な生地に関し、より具体的
には、非常に少ない量のコーティングが付加されており、極めて低い空気透過性
を示すエアバッグクッションに関する。本発明の膨張可能な生地は、おもに、低
い透過特性(サイドカーテンエアバッグのような)を必要とする自動車の拘束ク
ッションに使用される。従来、ネオプレン、シリコンのような重くまた高価な化
合物のコーティングが、低い透過性を提供するために使用されてきた。本発明の
生地は、安価で非常に薄いコーティングを使用して、そのような必然的に低い透
過性レベルを提供する。従って、本発明のコーティングされた膨張可能なエアバ
ッグは、目標とする生地の上にコーティングされる単一(もしくは多数)のエラ
ストマー材料を備えるコーティングを有しており、生地の中で、エラストマー材
料は、少なくとも2、000の引張強度と破断で少なくとも180%の伸び率を
有している。コーティングは、それから、1平方ヤード当り最大2.5オンスの
量でエアバッグの表面に(できればフィルムを形成して)添布される。本発明の
エアバッグは、膨張後、少なくとも5秒のリークダウン(leak−down)
時間(10psiで、バッグのリークダウン容積割合に対する膨張されたバッグ
の容積の比として定義される)の特性を示す。結果として生じたエアバッグクッ
ション、特に、畳まれた梱包(rolled packing)容積が非常に小
さい透過性のクッションは、本発明の範囲内に入ることを意図している。
TECHNICAL FIELD The present invention relates generally to coated inflatable fabrics, and more specifically to airbag cushions that have very low amounts of coating added and exhibit extremely low air permeability. . The inflatable fabric of the present invention is primarily used in automotive restraint cushions that require low permeability properties (such as side curtain airbags). Traditionally, coatings of heavy and expensive compounds such as neoprene, silicone have been used to provide low permeability. The fabrics of the present invention use such inexpensive and very thin coatings to provide such inevitably low permeability levels. Accordingly, the coated inflatable airbag of the present invention has a coating comprising a single (or multiple) elastomeric material coated onto the target fabric, and within the fabric, the elastomeric material Has a tensile strength of at least 2,000 and an elongation of at least 180% at break. The coating is then applied (preferably in film) to the surface of the airbag in an amount of up to 2.5 ounces per square yard. The airbag of the present invention has a leak-down of at least 5 seconds after inflation.
Characterizes time (defined as the ratio of inflated bag volume to bag leakdown volume fraction at 10 psi). The resulting airbag cushions, especially permeable cushions with a very small rolled packing volume, are intended to be within the scope of the present invention.

【0002】[0002]

【従来の技術】[Prior art]

自動車用のエアバッグは公知であり、かなり長期間使用されてきた。エアバッ
グ用の典型的な構成材料は、ネオプレンあるいはシリコンのようなエラストマー
がコーティングされたポリエステルかナイロン生地であった。このようなバッグ
に使用される生地は、典型的に、この技術分野では公知の紡織法による合成織糸
から形成される織布生地である。 コーティングされた材料は、膨張媒体に対して不透過性防壁として作用するの
で、受容可能であることが分かった。この膨張媒体は、一般的に、ガス発生器あ
るいは膨張装置からの窒素、ヘリウムあるいは他の同様のガスである。このよう
なガスは、クッションの中に比較的暖かい温度で送られる。コーティングは、こ
のような高温ガスにより生地の透過を妨げ、よって、衝突事故時の、過度の減圧
無しでクッションを急速に膨らませることができる。 エアバッグは、同様に、低い透過性を有する製品を作り出す方法で織られたコ
ーティングされていない生地、あるいは透過可能性を減らすためのカレンダーな
どの処理が行われた生地で形成させることができる。紡織後で、カレンダーある
いは他の機械的処理により空気の透過性を減らす生地は、米国特許第4,921
,735号、米国特許第4,977,016号、米国特許第5,073,418
号の中で開示されている(全て本明細書の中で引用して組み込まれる)。
Airbags for motor vehicles are known and have been used for quite some time. Typical construction materials for airbags were polyester or nylon fabrics coated with an elastomer such as neoprene or silicone. The fabric used in such bags is typically a woven fabric formed from synthetic yarns by spinning methods known in the art. The coated material has been found to be acceptable as it acts as an impermeable barrier to the expansion medium. The expansion medium is typically nitrogen, helium or other similar gas from a gas generator or expander. Such gas is delivered into the cushion at a relatively warm temperature. The coating prevents the permeation of the fabric by such hot gases, thus allowing the cushion to quickly inflate in a crash without excessive vacuum. Airbags can also be formed from uncoated fabrics that have been woven in a manner that creates a product with low permeability, or fabrics that have been treated such as calenders to reduce permeability. Fabrics that have reduced air permeability after weaving by calendering or other mechanical treatment are described in US Pat. No. 4,921.
, 735, U.S. Pat. No. 4,977,016, U.S. Pat. No. 5,073,418.
No., which is incorporated herein by reference in its entirety.

【0003】 シリコンコーティングは、典型的に、溶媒ベースあるいは2つの要素を合成し
た反応システムを使用する。従来の運転席側のバッグのためのシリコンコーティ
ングの重量は、通常1平方ヤード当り0.5〜1.2オンスである。運転席側と
は全く異なり、1990年代の後半に現れた乗客側のエアバッグおよびサイドカ
ーテンエアバッグは、側面衝撃と転倒衝突の際、乗客を保護することを目的とし
ている。サイドカーテンバッグは、通常より高い作動圧力を有し、さらに重要な
ことは、運転席側あるいは乗客側のエアバッグに対する膨張時間よりオーダーが
2つの規模の大きさの長さの時間中、特定の圧力範囲内で膨張したままでなけれ
ばならない。シリコンに対する乾燥コーティングの重量は、サイドカーテンエア
バッグのフロントパネルおよびバックパネルの双方に対して、1平方ヤード当り
約3〜4オンスあるいはそれ以上であった。サイドカーテンバッグに対するより
小さいコーティングの重量は、性能を犠牲にしないで達成されることはなかった
。当業者であれば理解できるように、重量を加え過ぎると、エアバッグのための
基礎生地のコストを増大させ、小型のエアバッグモジュールに納めることが非常
に困難となる。更に、シリコンの引張強度と引裂き抵抗特性が非常に低く、非常
に厚いコーティングを使用しない限り、高圧膨張に耐えられない。
Silicone coatings typically use solvent-based or two-component synthetic reaction systems. Silicone coating weights for conventional driver side bags are typically 0.5 to 1.2 ounces per square yard. Unlike the driver's side, the passenger side airbags and side curtain airbags that emerged in the latter half of the 1990's are aimed at protecting the passengers in the event of a side impact and a crash. Side curtain bags have a higher than normal working pressure and, more importantly, during a length of time two orders of magnitude larger than the inflation time for a driver or passenger side airbag. It must remain expanded within the pressure range. The dry coating weight on silicone was about 3-4 ounces per square yard or more for both the front and back panels of the side curtain airbag. Lower coating weights for side curtain bags could not be achieved without sacrificing performance. As one of ordinary skill in the art will appreciate, adding too much weight adds to the cost of the base fabric for the airbag and makes it very difficult to fit in a small airbag module. Furthermore, the tensile strength and tear resistance properties of silicon are very low and cannot withstand high pressure expansion unless a very thick coating is used.

【0004】 Menzel他の米国特許第5,110,666号(本明細書の中で引用して
組み込まれている)の中で開示されているとおりのあるポリウレタンの使用で、
1平方ヤード当り0.1から1の範囲と報告されている重量の増加を避けること
ができるが、材料自身が比較的高価であり、コーティング材料の性質上、比較的
複雑な配合と塗布手続きを必要とすると考えられている。この特許権者は、しか
し、ポリウレタンコーティング材料としての適切な弾力性および/または引張強
度の特性を開示することを全く怠っている。更に、運転席側または乗客側のクッ
ション内で使用される生地に対してのみ、新しいカーテンエアバッグ上のポリウ
レタン材料の僅かな重量添加での、コーティング性能(および、従って相互関連
する空気透過性あるいはリークダウン時間特性)の重要性に関する解説が全く無
い。全てのエアバッグは、直ちに極めて迅速に膨張可能でなければならない。事
実、衝突を感知したら、エアバッグは、通常10から20ミリ秒で最大圧力に達
する。通常の運転席側と乗客側のエアバッグは、巨大な膨張圧力に耐えるように
設計されているが、エアバッグは、また迅速に収縮して、バッグにあたる乗物の
占有者からのエネルギーを吸収する。運転席側と乗客側のクッション(エアバッ
グ)は、従って、低い透過性の生地で作られているが、エアバッグは、また接続
シームで通風孔を経由して迅速に収縮する。更に、Menzel特許の中の、ま
たLi他に許可された米国特許第5,945,186号の中の少ない添加コーテ
ィングの知識は、長期的ガス保持を提供していない。即ち、エアバッグは、作動
した膨張装置により供給される長い連続的な圧力に、最大約2秒以上耐えられな
い。
The use of certain polyurethanes as disclosed in Menzel et al. US Pat. No. 5,110,666 (incorporated herein by reference),
Weight gains reported in the range of 0.1 to 1 per square yard can be avoided, but the materials themselves are relatively expensive and due to the nature of the coating materials, relatively complex formulation and application procedures are required. It is considered necessary. This patentee, however, fails to disclose any suitable elasticity and / or tensile strength properties as a polyurethane coating material. Furthermore, only for fabrics used in the driver's or passenger's side cushions, the coating performance (and thus the interrelated air permeability or There is no comment on the importance of leak-down time characteristics. All airbags must be inflatable immediately and very quickly. In fact, once a collision is sensed, the airbag will typically reach maximum pressure in 10 to 20 milliseconds. Normal driver-side and passenger-side airbags are designed to withstand enormous inflation pressures, but the airbag also quickly deflates to absorb energy from the vehicle occupant, who is the bag. . The driver's and passenger's side cushions (airbags) are thus made of a low permeability fabric, but the airbags also quickly deflate through the vents at the connecting seams. Moreover, the knowledge of minor additive coatings in the Menzel patent and in US Pat. No. 5,945,186 granted to Li et al. Does not provide long term gas retention. That is, the airbag cannot withstand the long continuous pressure supplied by the actuated inflator for up to about 2 seconds or more.

【0005】 これらのエアバッグ生地の低い透過性は、従って、充分な衝突保護に必要な収
縮する衝撃緩和効果を与えるための運転席側と乗客側のエアバッグクッションの
長期のガスの保持にあまり役立たない。このようなエアバッグ生地は、下記で詳
しく解説されるが、最小限度、エアバッグ内に枕とクッション構造を作り出す接
続シームがコーティングされないので、サイドカーテンエアバッグに対して充分
に機能を発揮しない。これらの領域では、膨張の前後で最も大きなリークダウン
が起こるので、前記の特許が与えられた少ないコーティングの低い透過性のエア
バッグ生地は、サイドカーテンエアバッグの中で適切に使用されない。
The low permeability of these airbag fabrics is therefore much less than a long-term retention of gas in the driver side and passenger side airbag cushions to provide the contracting shock cushioning effect required for sufficient collision protection. Useless. Such airbag fabrics, which are described in detail below, do not perform well for side curtain airbags because they are minimally uncoated with the connecting seams that create the pillow and cushion structure within the airbag. In these areas, the largest leakdowns occur before and after inflation, so the low-coating low-permeability airbag fabrics of the aforementioned patent are not properly used in side curtain airbags.

【0006】 前記で言及されているとおり、それぞれ最終使用目的が異なった三つの異なる
タイプのエアバッグがある。例えば、運転席側エアバッグは、一般的にステアリ
ングコラムの上に取り付けられ、比較的高い透過性を発揮して、衝撃を受けたと
きに運転手に対してより大きく衝撃緩和の役割を果たす。乗客側のエアバッグは
、生地あるいは生地の中に組み込まれている通気孔を経由してガスを放出させる
ことができる比較的高い透過性生地から成る。これらのタイプのエアバッグは、
突然の衝突に際して人間を保護するように、また一般的にステアリングコラムあ
るいはダッシュボーからの梱包モジュールから(従って複数の「側面」から)破
れ出るように設計されている。しかし、サイドカーテンエアバッグは、一義的に
、長期間膨張したままの状態を維持することで転覆衝突の間に乗客を保護し、ま
た自動車のサイドウインドウに沿ったルーフラインの中に(従って裏側と表側の
み有する)格納されている畳まれた容器から展開するように設計された。サイド
カーテンエアバッグは、従って、衝撃緩和効果のみならず、また割れたガラスと
他の破片から保護する。従って、前記で指摘されているとおり、サイドカーテン
エアバッグが、大量のガスとまた同様に高圧を保持し、実質的転覆の状態の全体
の長期間膨張されたままにすることが不可欠である。これを達成するために、こ
れらのサイドカーテンは、表側と裏側の両方に一般的に大量の密封材がコーティ
ングされる。大部分のサイドカーテンエアバッグの生地が、縫合されるか、シー
ルされるか、あるいは一体化されて互いに織られる織布半加工品から成るので、
特にシームおよびその周辺で、大量にガスが漏れる離散した領域が多い。厚いコ
ーティングが、サイドカーテンエアバッグ用に必要な低い透過性(また従って短
いリークダウン時間)を提供する必要条件として受け入れられてきた。この様な
厚いコーティング無しでは、この様なエアバッグは急速に収縮して、転覆衝突の
間正しく機能しないであろう。当業者であれば分かるとおり、この様な厚いコー
ティングは、目標とするサイドカーテンエアバッグを製造するためのコストを大
幅に押し上げる。従って、膨張したときの正しい機能に必要な熱エージング、湿
度エージング、および透過特性を失わないで、廉価な(できれば、コーティング
の添加重量が少ない)、低い透過性のサイドカーテンエアバッグを製造する大き
なニーズがある。今日まで、たとえいくらかでも、サイドカーテンエアバッグの
ためのこの様な厚く重いエアバッグコーティングに対するニーズを満たすことが
ほとんどできなかった。
As mentioned above, there are three different types of airbags, each with a different end use purpose. For example, a driver-side airbag is generally mounted on a steering column, exhibits relatively high permeability, and plays a greater role in cushioning the driver when the vehicle is impacted. Passenger side airbags are composed of a fabric or a relatively highly permeable fabric that is capable of releasing gas via vents incorporated into the fabric. These types of airbags
It is designed to protect humans in the event of a sudden crash and generally to rip from the packaging module from the steering column or dashboard (and thus from multiple "sides"). However, the side curtain airbag uniquely protects passengers during a rollover collision by keeping it inflated for an extended period of time, and also in the roofline along the side windows of the vehicle (hence the backside). And has only the front side) designed to be deployed from a stored collapsed container. The side curtain airbags therefore not only provide a shock absorbing effect, but also protect against broken glass and other debris. Therefore, as pointed out above, it is essential that the side curtain airbags retain high pressures as well as large amounts of gas and remain inflated for the entire long term in a substantially capsized condition. To achieve this, these side curtains are typically coated with large amounts of sealant on both the front and back sides. Since most side curtain airbag fabrics consist of woven fabric blanks that are sewn, sealed, or integrally woven together,
There are many discrete areas where large amounts of gas leak, especially in the seam and its surroundings. Thick coatings have been accepted as a requirement to provide the low permeability (and thus short leakdown time) required for side curtain airbags. Without such a thick coating, such airbags would shrink rapidly and would not function properly during a rollover crash. As one of ordinary skill in the art will appreciate, such thick coatings significantly increase the cost of producing the targeted side curtain airbag. Therefore, it does not lose the heat aging, humidity aging, and permeation properties necessary for proper functioning when inflated, and produces a low-cost (preferably low coating weight), low-permeability side curtain airbag. There is a need. To date, few, if any, have met the need for such thick and heavy airbag coatings for side curtain airbags.

【0007】 更に、現在このような低い透過性のサイドカーテンエアバッグを円筒状のモジ
ュールに格納する動きがある。エアバッグが、一般的に自動車のルーフラインの
中に格納され、確保できる領域が非常に限られているので、拘束クッションの梱
包容積を最大限度まで抑えるための大きなニーズが常にある。しかし、従来実施
された低い透過性のサイドカーテンエアバッグは、目標とする自動車のルーフラ
インの所にある筒状の容器に納めるのが面倒であること立証された。この様な厚
くコーティングされた低い透過性の製品を畳むための実際の時間とエネルギーと
、また梱包容積自身を減らすことは非常に困難である。更に、使用されたこの様
な厚いコーティングにより、製品が、互いに非常に近接して梱包されたとき、ブ
ロッキング(即ち、クッションの異なるコーティングがされた部分相互のへばり
つき)の問題が増幅される。ブロッキングの可能性が存在するときに、膨張中の
展開の遅れが発生する可能性がある。従って、互いにあまり接近して梱包され、
小さな容積で梱包され、ブロッキングのチャンスが少ない、低い透過性のエアバ
ッグが強く要望されている。残念ながら、従来の技術は、まだエアバッグ産業の
進歩に対応していない。
Moreover, there is currently a movement to store such low permeability side curtain airbags in a cylindrical module. There is always a great need to maximize the packing volume of the restraining cushions since airbags are typically stored in the roofline of automobiles and the area that can be reserved is very limited. However, the conventionally implemented low-permeability side curtain airbags have proven to be cumbersome to fit in a tubular container at the targeted roofline of the vehicle. It is very difficult to reduce the actual time and energy for folding such a thickly coated, low permeability product, as well as the packaging volume itself. Moreover, such thick coatings used amplify the problem of blocking (ie sticking between differently coated parts of the cushion) when the products are packaged in close proximity to each other. Delays in deployment during inflation can occur when the possibility of blocking exists. Therefore, they are packed too close to each other,
There is a strong need for low permeability airbags that are packaged in a small volume and have a low chance of blocking. Unfortunately, the prior art has not yet responded to advances in the airbag industry.

【0008】[0008]

【発明が解決しようとする課題】[Problems to be Solved by the Invention]

上述の前記の背景に鑑み、標準の低い透過性のサイドカーテンエアバッグにわ
たって、低い透過性の、小量の、従って廉価なコーティングを使用する、従って
極めて梱包容積を小さくするサイドカーテンエアバッグのニーズがあることが容
易に分かる。
In view of the above background, there is a need for side curtain airbags that use low permeability, low volume, and therefore inexpensive coatings over standard low permeability side curtain airbags, and thus extremely small packaging volumes. It is easy to see that there is.

【0009】[0009]

【課題を解決するための手段】 (発明の開示) この様にしてコーティングされた低い透過性のエアバッグは、いうまでもなく
、膨張したときと長期間の格納の後で、高いリークダウン時間を提供しなければ
ならない。この様な新規のエアバッグと新規のコーティングの調合は、過去に使
用されたより高価な、より多量な添加エアバッグコーティング(および結果とし
て出来上がるエアバッグ製品)に対して著しい改善を提供する。
DISCLOSURE OF THE INVENTION Low-permeability airbags coated in this manner, needless to say, have a high leak-down time when inflated and after long-term storage. Must be provided. Such novel airbag and novel coating formulations offer significant improvements over the more expensive, higher dose additive airbag coatings (and resulting airbag products) used in the past.

【0010】 従って、本発明の目的は、コーティングが非常に少ない添加の重量であり、膨
張の後で極めて特別なリークダウン時間を有しているので、補足する低い透過性
を有しているエアバッグを提供することである。本発明のもう一つの目的は、廉
価なサイドカーテンエアバッグクッションを提供することである。本発明の更な
るもう一つの目的は、膨張した後で非常に低い透過性のエアバッグ構造を得るた
めに、非常に少ない添加量で塗布できる高度に効率的なコーティング配合を提供
することである。更に追加の本発明の目的は、有利で長期の低い透過性のみなら
ず、優秀な長期格納の安定性を発揮する(熱エージングと湿度エージング試験を
通じて)エアバッグのコーティングの配合を提供することである。更に、本発明
のもう一つの目的は、自動車のルーフラインの中に有効に長期格納するための非
常に少ない畳み梱包容積と非ブロッキング(相互のくっつき)特性を有する低い
透過性のサイドカーテンエアバッグを提供することである。
Therefore, it is an object of the present invention that the coating has a very low additive weight and has a very special leak-down time after expansion, so that it has a low permeability which is complementary. Is to provide a bag. Another object of the present invention is to provide an inexpensive side curtain airbag cushion. Yet another object of the present invention is to provide a highly efficient coating formulation that can be applied with very low loading to obtain a very low permeability airbag structure after inflation. . Yet an additional object of the present invention is to provide an air bag coating formulation (through heat and humidity aging tests) that exhibits excellent long term storage stability as well as advantageous long term low permeability. is there. Yet another object of the present invention is a low permeability side curtain airbag with very little collapsible packing volume and non-blocking (mutually sticking) characteristics for effective long term storage in the roofline of an automobile. Is to provide.

【0011】 従って、本発明は、コーティングされた生地から成るエアバッグクッションに
関し、本発明において、生地が、最大生地の1平方ヤード当り2.5オンスの量
のエラストマー成分でコーティングされ、またエアバッグクッションが、長期の
格納の後で、少なくとも5秒のリークダウン時間の特性を発揮する。また本発明
は、コーティングされた生地から成るエアバッグクッションに関し、本発明にお
いて、生地が、エラストマー成分でコーティングされ、生地の中で、エラストマ
ー成分が、少なくとも1、500psiの引張強度と少なくとも180%の伸び
率を有する少なくとも1個のエラストマーから成り、またエアバッグクッション
が、長期の格納の後で、少なくとも5秒の特性リークダウン時間を発揮する。更
に、本発明の範囲は、少なくとも17の畳まれた梱包容積係数(展開された生地
の長さとして測定され畳まれたエアバッグクッションの直径)を発揮するコーテ
ィングされたエアバッグを包含する。
Accordingly, the present invention relates to an airbag cushion comprising a coated fabric, wherein the fabric is coated with an elastomeric component in an amount of 2.5 ounces per square yard of the largest fabric and the airbag. The cushion exhibits a leakdown time of at least 5 seconds after extended storage. The present invention also relates to an airbag cushion comprising a coated fabric, wherein the fabric is coated with an elastomeric component, wherein the elastomeric component has a tensile strength of at least 1,500 psi and at least 180%. The airbag cushion comprises at least one elastomer having elongation and also exhibits a characteristic leakdown time of at least 5 seconds after extended storage. Further, the scope of the present invention includes coated airbags that exhibit a collapsed packaging volume factor (diameter of the collapsed airbag cushion measured as the length of the unfolded fabric) of at least 17.

【0012】 用語「特性リークダウン時間」は、最高の作動圧力でバッグが膨張させられた
後のサイドカーテンエアバッグの圧力減衰特性の範囲を包含することが意図され
ている。サイドカーテンエアバッグの圧力減衰曲線は、数学的指数減衰曲線と非
常に似ており、曲線の中で、単純な時間定数が使用されて、全体の曲線に特性を
与える。本発明で使用される特性リークダウン時間は、エアバッグの圧力減衰を
説明するのに当たって時間定数としての役割を果たすために使用される。測定は
、既に膨張させられた(弱いシームの領域を「開く」初期の最大圧力まで)と、
続く10psiの一定の圧力での再膨張に続いて収縮させられたエアバッグクッ
ションで実施される。特にサイドカーテンエアバッグクッションに関して、衝突
の間の長期間の膨張ガスの保持が最も需要であることは、エアバッグ技術の中で
公知であり理解されている。サイドカーテンエアバッグは、運転席側と乗客側の
バッグと同じ早さで膨張するように設計されているが、サイドカーテンエアバッ
グは、非常に緩慢に収縮して、転覆と側面衝撃の間に乗客を保護しなければなら
ない。従って、バッグが、瞬時の急速な膨張の間に最高圧力を受けた後で、バッ
グが非常に低いリークダウン速度を発揮することが不可欠である。従って、バッ
グのコーティングは、バッグが急速に膨張させられたときに衝撃と応力に充分に
耐えなければならない。従って、高いリークダウン時間測定が、最大量の有効な
ガスを膨張させられたエアバッグの中に保持するために最も優れている。
The term “characteristic leak down time” is intended to encompass the range of pressure damping characteristics of a side curtain airbag after the bag has been inflated at the highest operating pressure. The pressure decay curve of a side curtain airbag is very similar to the mathematical exponential decay curve in which a simple time constant is used to give the overall curve its characteristics. The characteristic leakdown time used in the present invention is used to act as a time constant in describing the pressure decay of an airbag. The measurement is that it has already been expanded (up to the initial maximum pressure to "open" the weak seam area),
This is done with an airbag cushion that has been deflated following a subsequent re-inflation at a constant pressure of 10 psi. It is known and understood in the airbag art that retention of inflation gas for extended periods of time during a collision is of greatest demand, especially for side curtain airbag cushions. Side curtain airbags are designed to inflate at the same rate as the driver's and passenger side bags, but side curtain airbags contract very slowly to allow for between rollover and side impact. Passengers must be protected. Therefore, it is essential that the bag exerts a very low leakdown rate after it has been subjected to maximum pressure during the momentary rapid inflation. Therefore, the bag coating must be sufficiently resistant to shock and stress when the bag is inflated rapidly. Therefore, a high leakdown time measurement is best for keeping the maximum amount of available gas in the inflated airbag.

【0013】 膨張の後の(また最高圧力に達した後の)エアバッグリークダウンは、従って
、実際の圧力保持特性と密接に関係している。既に膨張させられまた収縮したサ
イドカーテンエアバッグの圧力保持特性(以下「リークダウン時間」と称す)を
、次の方程式のリークダウン時間tで説明できる。 t(秒)={バッグの容積(ft)/10Psiでの容積リークダウン速度 (SCFH)}×3600 ここで、SCFHは、1時間当たりの標準立方フィート。 10psi定数が、本発明を限定するものではなく、単にリークダウン時間測
定が行われるときの一定の圧力であると解釈されるものとする。従って、たとえ
実際の膨張の間あるいは初期のエアバッグの加圧の後でこの量を圧力が上下して
も、制限は、当業者がバッグの容積を測定して容積リークダウン速度(10ps
iでの安定した膨張状態の間で目標とするエアバッグのリークダウン量により測
定された)で割ったとき、答えとして出たその時の測定は、少なくとも5秒であ
る。できれば、この時間は、約9秒以上であることが好ましい。さらに約15秒
より大きいことが好ましく、最も好ましいものは、約20秒以上大きいことであ
る。
Airbag leakdown after inflation (and after maximum pressure is reached) is therefore closely linked to the actual pressure holding characteristics. The pressure retention characteristics of a side curtain airbag that has already been inflated and deflated (hereinafter referred to as "leakdown time") can be explained by the leakdown time t of the following equation. t (sec) = {volume of bag (ft 3 ) / 10 volume leakdown rate at 10 Psi (SCFH * )} × 3600 where SCFH is standard cubic feet per hour. The 10 psi constant is not meant to limit the invention and is simply taken to be the constant pressure at which the leakdown time measurement is made. Thus, even if the pressure rises and falls this amount during actual inflation or after initial airbag pressurization, the limitation is that one skilled in the art would measure the volume of the bag to determine the volume leakdown rate (10 ps).
Divided by (measured by the targeted airbag leak-down amount during a stable inflated state at i), the current measurement given as the answer is at least 5 seconds. If possible, this time is preferably about 9 seconds or more. Still more preferably, it is greater than about 15 seconds, and most preferably it is greater than about 20 seconds.

【0014】 あるいは、また膨張されていないサイドカーテンエアバッグによる測定の方法
の中で、用語「リークダウン時間」を、初期の最高圧力に達した後で、導入され
た膨張ガスの半分で目標としているエアバッグから逃がすために必要とする時間
として測定することができる。従って、測定は、標準の膨張モジュールで初期の
最高圧力(従来の約30psi)に達した後の瞬間に開始される。初期の最高圧
力に達した後のエアバッグに押し込まれたガスの圧力が、安定したままでなく、
(圧力は、次の膨張用ガスの導入の間に減る)また目標とするエアバッグから、
導入の間に、一定量の膨張用ガスが逃げることを防ぐことができないことが良く
理解されている。このようなサイドカーテンエアバッグの一義的焦点は(前記で
指摘されているとおり)、できるだけ長く膨張させられたままにして、転覆事故
の間に充分な衝撃緩和保護を車の乗客に提供することである。より多量のガスが
保持されるほど、より良好な衝撃緩和の効果が乗客に提供される。従って、エア
バッグが大量の膨張用ガスをより長く保持するほど、より大きな特性リークダウ
ン時間、即ちより良好な衝撃緩和の結果が達成される。最小限度、初期のエアバ
ッグは、初期の最大圧力に続いて、少なくとも25%、好ましくは50%あるい
はそれ以上の膨張用ガス容積を5秒保持しなければならない。好ましくはその時
間は9秒、更により好ましくは15秒、最も好ましくは20秒である。
Alternatively, and also in the method of measurement with an uninflated side curtain airbag, the term “leakdown time” is targeted at half the inflation gas introduced after the initial maximum pressure is reached. It can be measured as the time required to escape from an existing airbag. Therefore, the measurement is started at the moment after the initial maximum pressure (about 30 psi conventional) is reached with the standard expansion module. The pressure of the gas pushed into the airbag after reaching the initial maximum pressure does not remain stable,
(The pressure decreases during the next introduction of inflation gas) Also from the targeted airbag,
It is well understood that it is not possible to prevent a certain amount of inflation gas from escaping during the introduction. The primary focus of such side curtain airbags (as pointed out above) is to remain inflated for as long as possible to provide sufficient impact cushioning protection to vehicle passengers during a rollover accident. Is. The more gas that is retained, the better the impact cushioning effect is provided to the passenger. Therefore, the longer the air bag holds a large amount of inflation gas, the greater the characteristic leakdown time, and thus the better impact cushioning results. At a minimum, the initial airbag must hold at least 25%, preferably 50% or more inflation gas volume for 5 seconds following the initial maximum pressure. Preferably the time is 9 seconds, even more preferably 15 seconds and most preferably 20 seconds.

【0015】 同様に、用語「長期間の格納の後」の範囲は、自動車の中の本発明のエアバッ
グクッションの実際の膨張装置組立体(モジュール)格納あるいは装備を待って
いる保管施設の中まで拡張される。代表的な熱エージングと湿度エージング試験
(ASTM D 5427)の後の比較分析により実施される測定は、一般的に
受け入れられ当業者によって理解できる。この産業分野で採用されているこれら
の試験では、107℃での16日間の炉内エージングが、次に83℃と相対湿度
95%の16日間のエージングが行われ、エアバッグクッションの長期間格納の
安定性の条件の正しい評価として一般的に受け入れられる。本発明のエアバッグ
のための生地は、前記のような過酷な疑似保管試験の後で、正しい特性リークダ
ウン時間を発揮しなければならない。
Similarly, the term "after extended storage" refers to a storage facility awaiting actual inflator assembly (module) storage or installation of the airbag cushion of the present invention in a vehicle. Extended to. The measurements carried out by comparative analysis after a typical heat aging and humidity aging test (ASTM D 5427) are generally accepted and understood by the person skilled in the art. In these tests used in the industry, 16 days of in-furnace aging at 107 ° C followed by 16 days of aging at 83 ° C and 95% relative humidity led to long-term storage of airbag cushions. It is generally accepted as a correct assessment of the stability conditions. Fabrics for airbags of the present invention must exhibit the correct characteristic leakdown time after the rigorous simulated storage test as described above.

【0016】[0016]

【発明の実施の形態】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

(発明の詳しい説明) 本発明のエラストマーコーティングの成分は、少なくとも1、500psiの
引張強度と約180%以上の破断伸び率を有する少なくとも一つのエラストマー
から成るものでなければならない。できれば、引張強度が、少なくとも3、00
0psiにあることが好ましく、できれば約4、000で、約5、000が最も
好ましい。最高は、事実、生地の表面にいぜんとして貼り付いていることができ
るものを作り出すことが最高のものである。好ましい破断伸び率は、約200%
以上であり、更に好ましくは約300%以上である。エラストマーのこれらの特
性は、双方共非常に強い(また、従って膨張と膨張の後の双方で巨大な圧力に耐
え、容易に破れない)コーティングに移転し、伸びることができて、この様な大
きな膨張と圧力等を補正する。従って、サイドカーテンエアバッグのシームと、
またエアバッグ構造物の残りに塗布されたとき、コーティングは、最も好ましい
連続フィルム(必ずしも必要ではないが)を形成する。コーティングは、織られ
ている織糸および/または縫い目間の個々の孔を埋めるための役割を果たし、ま
た同時に個々の織糸を正しい場所に「固定」させる役割を果たす。それから、膨
張の間、コーティングは、織糸の間の隙間からのリークダウンを防ぎ、織糸の移
動(ガスが逃げられる大きな空間を作り出す可能性がある)を防ぐのに役立つ。
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The components of the elastomer coating of the present invention must consist of at least one elastomer having a tensile strength of at least 1,500 psi and an elongation at break of about 180% or greater. If possible, the tensile strength should be at least 300
It is preferably at 0 psi, preferably about 4,000, most preferably about 5,000. The best is, in fact, the best to create something that can still stick to the surface of the fabric. The preferred elongation at break is about 200%
It is above, and more preferably about 300% or more. These properties of elastomers are both very strong (and therefore capable of withstanding huge pressures both after and after expansion and not easily ruptured) and can be stretched to such a large size. Correct expansion and pressure. Therefore, with the seam of the side curtain airbag,
Also, when applied to the rest of the airbag structure, the coating forms the most preferred continuous film, although not necessarily required. The coating serves to fill the individual holes between the yarns and / or the seams being woven and at the same time to "fix" the individual yarns in place. Then, during swelling, the coating helps prevent leakage down through the interstices between the yarns and prevents the yarns from moving, which can create large spaces for gas to escape.

【0017】 この様な高い引張強度と高い破断伸び率の成分の使用で、この様なコーティン
グ調合の驚くほど低い添加重量の使用が可能となる。通常、サイドカーテンエア
バッグ上に必要なコーティングの添加重量は非常に大きく、両面で少なくとも1
平方ヤード当り3.0オンス(標準は実際これより高い約4.0以上)である。
本発明のエアバッグクッションでは、各サイドで高くてもわずか1平方ヤード当
り最大2.5オンスである本発明の1平方ヤード当り(できれば、2.0のよう
に少なく、さらにできれば1.8、さらに1.5と、最も好ましくは0.8ほど
低い)のコーティングで、希望する高いリークダウン時間(低い透過性)を発揮
させる。更に、過去のコーティングでは、優れた温度のエージングと湿度のエー
ジングの安定性が求められてきた。意外にも、この様な低い添加量でも、また特
に従来問題のあるコーティング材料(例えばポリウレタン)でも、本発明のコー
ティング、従って結果的に本発明のエアバッグクッションは、優れた熱のエージ
ング特性と湿度のエージング特性を発揮する。従って、コーティング成分とコー
ティングされたエアバッグは、特定のエアバッグ技術で明らかに改善が見られる
The use of such high tensile strength and high elongation to break components allows the use of surprisingly low added weights of such coating formulations. Usually, the added weight of coating required on a side curtain airbag is very high, at least 1 on both sides.
It is 3.0 ounces per square yard (standard is actually higher than this, about 4.0 or more).
The airbag cushion of the present invention has a maximum of 2.5 ounces per square yard on each side at most 2.5 ounces per square yard (preferably as low as 2.0 and more preferably 1.8, Further coatings of 1.5 and most preferably as low as 0.8) provide the desired high leakdown times (low permeability). Furthermore, coatings of the past have required excellent temperature and humidity aging stability. Surprisingly, even with such low loadings, and especially with coating materials that have been problematic in the prior art (eg polyurethane), the coating of the invention, and consequently the airbag cushion of the invention, has excellent thermal aging properties. Exhibits humidity aging characteristics. Therefore, coating components and coated airbags show a clear improvement with certain airbag technologies.

【0018】 特に注目すべきは、本発明におけるエラストマー組成物のエラストマー成分は
、特に、ポリアミド、ポリウレタン、アクリル、エラストマー、水化窒素ゴム(
即ち水化NBR)、ブチルラバー、EPDEMラバー、フッ化エラストマー(す
なわちフッ素重合体と共重合体入りフッ素単量体)、エチレン−ビニルアセテー
ト共重合体、およびエチレンアクリル共重合体である。またこのようなエラスト
マー類はエアバッグ表面に架橋されてもされなくてもよい。好ましくは、エラス
トマーはポリウレタンであり、最も好ましくはポリカーボネートポリウレタンエ
ラストマーである。化合物は、Bayer Corporationから、Im
pranil 85(登録商標)UD、ELHおよびEHC−01を含む商品名
Impranil(登録商標)で入手できる。他の受容可能なポリウレタンとし
ては、BayerからのBayhydrol(登録商標)123と、いずれもS
tahl USAからのRu 41−710、EX 51−550およびRu
40−350である。本件に対して、前記で指摘されているとおりの同じ引張強
度と破断伸び率特性を発揮する全てのポリウレタンあるいはエラストマーは、本
発明のコーティング調合の中で、従って本発明のコーティングされたエアバッグ
で入手可能である。しかし、長期保管での希望するリークダウン時間を提供する
ために、他の入手できるエラストマーの添加重量が、他のものより多くなること
がある。しかし本発明に合致させるためには、上限の1平方ヤード当り2.5オ
ンスを超えてはならない。全体のコーティングのための厚みが限度を超えない限
り、必要に応じて希望するエラストマーを、複数層で加えることができる。ある
いは、少なくともエラストマーが、望ましい引張強度と破断伸び率を有している
限り、多重層コーティングシステムを使用することができる。
Of particular note, the elastomeric component of the elastomeric composition of the present invention may include polyamides, polyurethanes, acrylics, elastomers, hydrogenated nitrogen rubbers
That is, a hydrated NBR), a butyl rubber, an EPDEM rubber, a fluorinated elastomer (that is, a fluoropolymer and a copolymer-containing fluoromonomer), an ethylene-vinyl acetate copolymer, and an ethylene-acrylic copolymer. Also, such elastomers may or may not be cross-linked to the airbag surface. Preferably the elastomer is polyurethane, most preferably a polycarbonate polyurethane elastomer. The compound is commercially available from Bayer Corporation, Im
It is available under the tradename Impranil®, which includes pranil 85® UD, ELH and EHC-01. Other acceptable polyurethanes include Bayhydrol® 123 from Bayer, both S
Ru 41-710, EX 51-550 and Ru from tahl USA
40-350. In the present case, all polyurethanes or elastomers that exhibit the same tensile strength and elongation at break properties as pointed out above are in the coating formulation of the invention and therefore in the coated airbag of the invention. It is available. However, the added weight of other available elastomers may be higher than others to provide the desired leakdown time for long term storage. However, for the purposes of this invention, the upper limit of 2.5 ounces per square yard should not be exceeded. If desired, the desired elastomer can be added in multiple layers, as long as the thickness for the overall coating is not exceeded. Alternatively, a multi-layer coating system can be used, at least as long as the elastomer has the desired tensile strength and elongation at break.

【0019】 エラストマーコーティング組成物の中の他の可能な成分は、増厚剤、酸化防止
剤、ブロッキング防止剤、架橋剤、表面活性剤、耐炎剤、合着剤、接着促進剤、
および染料である。本発明の好ましい可能な実施例に従って、細かく分けられた
エラストマー樹脂あるいは樹脂溶液の拡散(選択されたエラストマー次第で、溶
液あるいは含水)は、耐炎剤と合成されて、約8000センチポアズあるいはそ
れ以上の粘度の混合合成を作り出す。前記で指摘されている最も好ましいBay
erおよびStahlのような、ポリカーボネートポリウレタンとしてのポリウ
レタンが好ましい。他の使用可能なエラストマー樹脂には、WitcoからのW
itcobondTM253(固体35%)とオハイオ州のクリーブランドのB
FGoodrichからのSancureのようなポリウレタン;オハイオ州ア
クロンのGoodyear ChemicalからのChemisatTMLC
H−7335X(固体40%)のような水化NBR;ペンシルバニア州、イーリ
ーのLord CorporationからのEP−603Aゴムラテックスの
ようなEPDM;Lord Corporationからのブチルラバーラテッ
クスBL−100のようなブチルラバーと、およびBFGoodrichからの
HyCarTMのようなアクリルラバー(エラストマー)が含まれる。このリス
トを、全てを含むものとして解釈してはならず、可能なエラストマーの例示のみ
である。更に好ましいエラストマーには、材料が示す極めて低い引張強度特性(
典型的に1、500psi以下)のためにシリコンは含まれない。しかし、有効
なエージングとブロッキング防止の利点を提供するために、全エラストマーの添
加重量が、1平方ヤード当り2.5オンスを超えない限り、トップコートとして
このような成分をエラストマー組成物に塗布することができる。更に、あるポリ
エステルあるいはポリエーテルのセグメント(酸化ポリプロピレンのような)あ
るいは同様の成分から成るエラストマーは、熱エージングと湿度エージングの安
定性の問題で(ポリエステルは、簡単に水化し、ポリエーテルは熱で簡単に酸化
する)特に非常に低い添加重量(即ち1平方ヤード当り0.8〜1.2オンス)
の場合に好ましくないが、しかし、各々の面で1平方ヤード当り2.5オンスを
超えない限り、エラストマーを高い添加重量で使用できる。
Other possible ingredients in the elastomer coating composition are thickeners, antioxidants, antiblocking agents, crosslinkers, surfactants, flameproofing agents, coalescents, adhesion promoters,
And dye. According to a preferred possible embodiment of the invention, the diffusion of a finely divided elastomeric resin or resin solution (solution or water containing, depending on the elastomer selected) is combined with a flameproofing agent to give a viscosity of about 8000 centipoise or more. Produces a mixed composition of. Most preferred Bay as noted above
Polyurethanes such as polycarbonate polyurethanes such as er and Stahl are preferred. Other available elastomeric resins include W from Witco
itcobond 253 (35% solids) and B from Cleveland, Ohio
Sancure-like polyurethane from F Goodrich; Chemisat LC from Goodyear Chemical of Akron, Ohio
Hydrous NBR such as H-7335X (40% solids); EPDM such as EP-603A rubber latex from Lord Corporation, Ely, PA; Butyl rubber latex such as BL-100 from Lord Corporation and butyl rubber latex from Lord Corporation. , And acrylic rubber (elastomer) such as HyCar from BF Goodrich. This list should not be construed as all inclusive and is only exemplary of possible elastomers. More preferred elastomers include extremely low tensile strength properties (
Silicon is not included, typically below 1500 psi). However, in order to provide effective aging and antiblocking benefits, such components are applied to the elastomeric composition as a topcoat, unless the added weight of the total elastomer exceeds 2.5 ounces per square yard. be able to. In addition, elastomers composed of certain polyester or polyether segments (such as polypropylene oxide) or similar components suffer from stability problems with heat and humidity aging (polyesters readily hydrate, polyethers heat Easily oxidize) Especially very low added weight (ie 0.8-1.2 ounces per square yard)
However, elastomers can be used at high loading weights as long as they do not exceed 2.5 ounces per square yard on each side.

【0020】 このエラストマー組成物の中で、特に好ましい他の添加剤は、熱安定剤、耐炎
剤、プライマー接着剤、ブロッキング防止剤、およびトップコート用の材料であ
る。使用できる好ましい増厚剤は、デラウエア州、ウイルミントンに事業所があ
ると信じられているHercules CorporationのAqualo
n事業部からNATROSOLTM250 HHXRの商品名で市販されている
。連邦自動車安全基準302に合格するために、自動車業界に対する防炎必要条
件を満たすために、耐炎剤を化合物混合体に添加することが好ましい。好ましい
耐炎剤は、ニュージャージー州、グロスターに事業所があるとされるAmspe
c Chemical Corporationにより市販されているAMSP
ERSE F/R 51である。プライマー接着剤を使用して、目標とする生地
表面とエラストマー自身との間の接着を容易にすることができる。従って、エラ
ストマーを、生地の表面と接触するエラストマー組成物の唯一の成分とすること
が好ましいが、イソシアン酸塩、エポキシ、機能(functional)シラ
ン、および接着特性を有する他の樹脂のような、目標とするエアバッグクッショ
ンに対する希望する低い透過性を提供するエラストマーの性能を劣化させるよう
な影響を与えない、接着促進剤を使用することができる。接着プライマーコーテ
ィングを、本発明の強力なエラストマーコーティングを塗布する前に直接生地に
塗布して、大きな接着力を確保することができる。
Other particularly preferred additives in this elastomer composition are heat stabilizers, flame retardants, primer adhesives, antiblocking agents, and topcoat materials. A preferred thickener that can be used is Aqualo from Hercules Corporation, which is believed to have a business location in Wilmington, Del.
It is commercially available under the trade name of NATROSOL 250 HHXR from the N Division. In order to pass the Federal Motor Vehicle Safety Standard 302, flame retardants are preferably added to the compound mixture to meet flame protection requirements for the automotive industry. The preferred flame retardant is Amspe, which is said to have operations in Gloucester, NJ
c AMSP marketed by Chemical Corporation
The ERSE F / R 51. Primer adhesives can be used to facilitate adhesion between the targeted textile surface and the elastomer itself. Therefore, it is preferred that the elastomer be the only component of the elastomeric composition that comes into contact with the surface of the fabric, but targets such as isocyanates, epoxies, functional silanes, and other resins having adhesive properties. Adhesion promoters can be used that do not adversely affect the performance of the elastomer to provide the desired low permeability to the airbag cushion. The adhesive primer coating can be applied directly to the fabric prior to applying the strong elastomeric coating of the present invention to ensure high adhesion.

【0021】 前記で指摘されているとおり、シリコンによるトップコート成分をまた使用し
て、適切なブロッキング防止特性を目標とするエアバッグクッションに与えるこ
とができる。サイドカーテン構造物をシールするためのある等級のシリコンある
いはポリウレタンを含む大部分のエラストマーは、温度が上昇したときに大きな
表面摩擦を起してブロックする傾向がある。高い表面摩擦は、エアバッグの膨張
(開く/展開する)を遅くして、エアバッグにより提供される安全性を損なう。
現行のサイドカーテンエアバッグは、不織布をシリコンコーティングの上に使用
して、ブロッキング防止の利点を提供する他に、必要な低い摩擦を提供している
。しかし、不織布は、梱包容積と全コストを極めて増大させる。トップコートと
して極めて高い硬度と高い軟化点のエラストマーを使用することで、ブロッキン
グ防止と低い表面摩擦を、低いコストと改善された梱包容積で達成できることが
分かった。架橋剤をトップコートに使用することで、高い硬度と軟化点をまた達
成できる。適している架橋剤は、これに限定されるわけではないが、メラミン−
ホルムアルデヒド樹脂、多シアン酸塩(二機能性、三機能性、と多機能性)、エ
ポキシ架橋剤樹脂、多アジ化剤、炭化二イミド架橋剤樹脂、フェノールホルムア
ルデヒド樹脂、尿素ホルムアルデヒド樹脂などである。極めて高い硬度と軟化点
特性を有するトップコートを使用することで、約0.7以下の摩擦の滑り係数(
ASTM D 4518試験方法Bに従って測定された)を達成できる。トップ
コートは、これに限られるわけではないが、エラストマーコーティング(シリコ
ンによるような)のエージングの改善から成る他の種々の機能を発揮するか、エ
ラストマーコーティング材料の更なる補強を(好ましいポリカーボネートポリウ
レタンで最も顕著に)提供することができる。トップコート材料を、従って、シ
リコンを除いて、コーティングと場合によっては硬化に当たってより高い軟化と
硬度点を有する重合体樹脂のグループから選択できる。これらの材料の例は、ポ
リウレタン、ポリアクリル、エポキシ樹脂、エチレン−ビニールアセテート共重
合体、フッ化重合体、ポリアミドとポリエステルである。
As pointed out above, silicone topcoat components can also be used to provide suitable antiblocking properties to targeted airbag cushions. Most elastomers, including some grades of silicone or polyurethanes for sealing side curtain structures, tend to block with high surface friction when the temperature rises. High surface friction slows the inflation (opening / deploying) of the airbag, compromising the safety provided by the airbag.
Current side curtain airbags use a non-woven fabric over a silicone coating to provide the anti-blocking benefits as well as the required low friction. However, non-woven fabrics add significantly to packaging volume and overall cost. It has been found that by using an extremely high hardness and high softening point elastomer as the topcoat, antiblocking and low surface friction can be achieved at low cost and improved packing volume. High hardness and softening point can also be achieved by using a cross-linking agent in the top coat. Suitable cross-linking agents include, but are not limited to, melamine-
Formaldehyde resin, polycyanate (bifunctional, trifunctional, and multifunctional), epoxy crosslinker resin, polyazide agent, carbonized diimide crosslinker resin, phenol formaldehyde resin, urea formaldehyde resin and the like. By using a top coat that has extremely high hardness and softening point characteristics, the friction coefficient of friction of about 0.7 or less (
Measured according to ASTM D 4518 Test Method B). The topcoat performs various other functions, including, but not limited to, improved aging of the elastomer coating (such as by silicone), or further reinforcement of the elastomer coating material (with the preferred polycarbonate polyurethane). (Most notably). The topcoat material can therefore be selected from the group of polymeric resins, with the exception of silicone, which have higher softening and hardness points upon coating and optionally curing. Examples of these materials are polyurethanes, polyacrylics, epoxy resins, ethylene-vinyl acetate copolymers, fluoropolymers, polyamides and polyesters.

【0022】 エアバッグ生地は、抑制システムの中に使用されるためにはある試験に合格し
なければならない。試験の一つは、長期間互いに接触されて保管された(エアバ
ッグが格納されたような)コーティングされた生地の2箇所を互いに離すのに必
要な力を示すブロッキング試験を要求している。ブロッキングに対する実験室の
分析は、互いにエアバッグ生地の2インチ×2インチの端切れのコーティングさ
れた面を5psiで100℃において7日間圧迫することを伴う。この時間を経
過してから2枚の見本を引き剥すのに要する力が、50グラム以上であるか、底
部生地の層から50グラムの錘で釣り下げられた生地を離すのに要する時間が、
10秒以上であれば、コーティングはブロッキング試験に不合格である。もちろ
ん、分離剪断力が低ければ低いほどコーティングは良好である。改善されたブロ
ッキング防止のために、(従って、また梱包された生地の部分の間の不適切な接
着の可能性を減らすために)、エラストマー全体の成分(皮膜を含む)の添加重
量が、1平方ヤード当り2.5オンスを超えない限り(またできれば、例えば極
めて低いレベルの1.5である)タルク、シリカ、珪酸土、澱粉、および前記で
述べたトップコート重合材樹脂のようなトップコート化合物を使用できる。
Airbag fabrics must pass certain tests in order to be used in restraint systems. One of the tests requires a blocking test that shows the force required to separate two pieces of coated fabric (such as an airbag stored) that have been kept in contact with each other for an extended period of time. Laboratory analysis for blocking involves squeezing the 2 "x 2" pieces of coated ends of the airbag fabric together at 5 psi at 100 ° C for 7 days. After this time, the force required to pull the two swatches apart is 50 grams or more, or the time required to separate the fabric hung with a 50 gram weight from the bottom fabric layer,
If it is 10 seconds or longer, the coating fails the blocking test. Of course, the lower the separation shear force, the better the coating. For improved anti-blocking (and therefore also to reduce the possibility of improper adhesion between packaged fabric parts), the added weight of the components of the overall elastomer (including the coating) is 1 Top coats, such as talc, silica, silicates, starches, and the top coat polymeric resins mentioned above, as long as they do not exceed 2.5 ounces per square yard (and preferably at very low levels, for example 1.5). Compounds can be used.

【0023】 特定のエアバッグが合格しなければならない2つの他の試験は、オーブン(熱
)エージングと湿度エージング試験である。これらの試験は、高い温度と比較的
高い湿度に曝して、エアバッグ生地の長期間の保管をシュミレーションする。こ
れらの試験は、熱通風炉(>100℃)(湿度有りあるいは無し)の中に2週間
あるいはそれ以上ほどの長期間保管の後で実際に種々の生地特性を分析するのに
使用される。本発明の目的のために、試験は、特性リークダウン時間(前記で詳
しく解説されているとおり)を測定することで、基本的にコーティングされたサ
イドカーテンエアバッグの空気透過性を分析するのに使用された。最初に制作さ
れエージングされた本発明のエアバッグクッションは、この様な過酷な約5秒以
下の特性リークダウン時間(事前に15psi以上の最大圧力で膨張させられ、
完全に収縮するように放置された後で、10psiのガス圧力で再度膨張させら
れたとき)を示さなければならない。本発明における好ましいエラストマーであ
るポリウレタンが、高い熱と湿度により劣化するような影響を受ける可能性があ
るので(あるポリエステルとポリエーテルが入っているエラストマーほど劣化す
る影響を受けないが)、トップコート層および/またはエラストマー自身の中に
ある成分を加える方が安全である。酸化防止剤、劣化防止剤と金属不活性化剤を
、この目的に使用することができる。これに限定することを意図していないが、
例として、双方ともCIBA Specialty Chemicalsから入
手できるIrganox(登録商標)1010とIrganox(登録商標)5
65を挙げることができる。トップコートを、エージングに対して追加の保護と
して設けることができ、またエラストマー組成物(トップコートを含む)が、目
標とする生地の添加重量の1平方ヤード当り2.5オンス(1平方ヤード当り約
1.5オンスを超えないより少ない方が好ましい)を超えない限り、これに限定
されるわけではないが、ポリアミド、NBRラバー、EPDMラバー、ポリウレ
タン、メラミンホルムアルデヒド樹脂、尿素ホルムアルデヒド樹脂、ポリアクリ
ル、シリコンフッ化重合体などのトップコートエージング改善材料を含めること
ができる。
Two other tests that a particular airbag must pass are the oven (heat) aging and humidity aging tests. These tests simulate long-term storage of airbag fabrics by exposure to high temperatures and relatively high humidity. These tests are used to actually analyze various dough properties after long-term storage in hot air ovens (> 100 ° C.) (with or without humidity) for as long as 2 weeks or more. For the purposes of this invention, the test was designed to analyze the air permeability of a basically coated side curtain airbag by measuring the characteristic leakdown time (as detailed above). Was used. The airbag cushion of the present invention, which was first produced and aged, had such a severe characteristic leak-down time of about 5 seconds or less (preliminarily inflated with a maximum pressure of 15 psi or more,
(When it is left to fully deflate and then re-inflated with a gas pressure of 10 psi). Polyurethane, which is the preferred elastomer in the present invention, can be affected by high heat and humidity, although not as much as elastomers containing certain polyesters and polyethers). It is safer to add ingredients that are in the layer and / or the elastomer itself. Antioxidants, anti-aging agents and metal deactivators can be used for this purpose. Although not intended to be limited to this,
As an example, Irganox® 1010 and Irganox® 5 both available from CIBA Specialty Chemicals.
65 can be mentioned. The topcoat may be provided as an additional protection against aging, and the elastomeric composition (including the topcoat) may provide 2.5 ounces per square yard of target fabric add-on weight (per square yard). (Not more than about 1.5 ounces is preferred, but not more than), but not limited to polyamides, NBR rubbers, EPDM rubbers, polyurethanes, melamine formaldehyde resins, urea formaldehyde resins, polyacrylics, Topcoat aging improving materials such as silicone fluoropolymers can be included.

【0024】 これに限定されるわけではないが、公知の技術である、染料、紫外線安定剤、
顔料、架橋剤/硬化剤を含む他の添加剤をエラストマー成分の中に入れることが
できる。 更に、エアバッグの構造が長期の特性リークダウン時間が可能である限り、本
発明において、シリコンを一部のエアバッグに塗布できることに留意しなければ
ならない。 スクレープコーティング(scrape coating)方法が、通常のエ
アバッグ(運転手と乗客エアバッグ)生地に標準シリコンコーティングを塗布す
るために典型的に使用される。スクレープコーティングナイフが、目標とする生
地の織糸の高い点と接触したままになるので、生地の表面上で、出来上がったコ
ーティングの厚みにばらつきができ、不連続フィルムを形成する。その結果生じ
たコーティングの中の薄い点は、膨張の間の故障に対する弱点となり、高いリー
クダウン率の原因となる。
Although not limited thereto, known techniques such as dyes, UV stabilizers,
Other additives including pigments, crosslinkers / hardeners can be included in the elastomer component. Further, it should be noted that silicone can be applied to some airbags in the present invention, as long as the airbag construction allows for long term characteristic leak down times. The scrape coating method is typically used to apply a standard silicone coating to conventional airbag (driver and passenger airbag) fabrics. Since the scrape coating knife remains in contact with the high points of the target fabric's yarn, it creates a discontinuous film on the surface of the fabric, resulting in variations in the thickness of the finished coating. The resulting thin spots in the coating are vulnerable to failure during expansion, causing high leakdown rates.

【0025】 しかし、生地の表面の形状の不均一性のために、目標とする生地の上で良好な
接着で比較的均一な連続するフィルムを生産することができるコーティング方法
が最も好ましい。固定間隙コーティング方法は、最高の結果をもたらす。コーテ
ィング方法は、ナイフオーバーロール、ロールオーバーロールと同様のものから
成る。連続して均一なコーティングを生地に施すので、転送ロールコーティング
方法(反転ロール、カレンダーロールとグラビアロール)を、使用することがで
きる。良好な接着を提供する限り、押し出しコーティングとスロットダイコーテ
ィング法も可能である。樹脂溶液あるいは散布は、固定間隙コーティング方法の
中で好ましい。同じ乾燥重量に対して、100%樹脂システム以外に対して、極
めて大きな空間の再設定が、樹脂溶液あるいは散布のために使用される。より高
い空間設定で、生産されるフィルムをより均一なコーティングの厚みとすること
ができる。最も好ましいことは、良好なフィルム形成過程を提供するので、樹脂
溶液の使用である(樹脂散布は、良好なフィルムを形成するために、完全な樹脂
の粒子の癒着が必要である)。
However, because of the non-uniformity of the surface texture of the fabric, a coating method that is capable of producing a relatively uniform continuous film with good adhesion on the target fabric is most preferred. The fixed gap coating method gives the best results. The coating method is similar to knife over roll and roll over roll. Transfer roll coating methods (reverse roll, calender roll and gravure roll) can be used as they provide a continuous and uniform coating to the fabric. Extrusion coating and slot die coating methods are also possible as long as they provide good adhesion. Resin solutions or sprays are preferred among the fixed gap coating methods. For the same dry weight, except for the 100% resin system, a very large space reset is used for the resin solution or sparging. Higher spatial settings allow for more uniform coating thickness on the produced film. Most preferred is the use of a resin solution as it provides a good film forming process (resin spraying requires the coalescence of intact resin particles to form a good film).

【0026】 本発明によりエアバッグの基布を形成するために、本発明のエラストマーコー
ティングが上に塗布される基板は、できれば、ポリアミドあるいはポリエステル
のような合成繊維から成る織糸から形成された織布であることが好ましい。その
ような織糸は、約105デニールから約840デニールの線状密度を有すること
が好ましく、約210から約630デニールであることがより好ましい。そのよ
うな繊維は、複数の繊維が約6デニールあるいはそれ以下の線状密度で、最も好
ましくは1繊維当り約4デニールあるいはそれ以下の好ましくは複数の繊維で形
成されている。最も好ましい実施例において、基布生地は、ナイロン繊維で形成
されており、最も好ましい繊維は、ナイロン6,6である。ポリアミド材料が、
本発明によるコーティングと組み合わせて使用されるとき特に良好な接着と耐化
水分解性を示すことが分かった。このような基板生地は、できればBower他
の米国特許第5,503,197号と第5,421,378号(引用して本明細
書の中に組み込まれている)の中で開示されているような溶液噴射織機で織られ
ることが好ましい。織布生地は、以下エアバッグベース生地と称す。前記で指摘
されているとおり、本発明のエアバッグは、極端に低い透過性を発揮しなければ
ならないので、「サイドカーテン」エアバッグという用語が与えられている。
The substrate onto which the elastomeric coating of the present invention is applied to form a backing fabric for an airbag according to the present invention is preferably a woven fabric formed from a woven yarn of synthetic fibers such as polyamide or polyester. It is preferably cloth. Such yarns preferably have a linear density of about 105 denier to about 840 denier, more preferably about 210 to about 630 denier. Such fibers are formed of a plurality of fibers with a linear density of about 6 denier or less, most preferably about 4 denier or less per fiber, preferably a plurality of fibers. In the most preferred embodiment, the backing fabric is formed of nylon fibers, with the most preferred fibers being nylon 6,6. Polyamide material
It has been found to show particularly good adhesion and resistance to hydrolytic degradation when used in combination with the coating according to the invention. Such substrate fabrics are disclosed, preferably in Bower et al. US Pat. Nos. 5,503,197 and 5,421,378, which are incorporated herein by reference. It is preferably woven on such a solution jet loom. The woven fabric is hereinafter referred to as an airbag base fabric. As pointed out above, the airbag of the present invention must exhibit an extremely low permeability, so the term "side curtain" airbag is given.

【0027】 前記でまた詳しく指摘されているとおり、サイドカーテンエアバッグ(同様に
クッションとして知られている)は、転覆事故の間乗客に正しい衝撃緩和を与え
るために、衝突の間大量の膨張ガスを保持しなければならない。全ての標準的サ
イドカーテンエアバッグを、前記で指摘されている希望するリークダウン時間を
発揮する製品を提供するために低い添加コーティングと組み合わせて使用するこ
とができる。一部のサイドカーテンエアバッグは、膨張可能な構造に形成するた
めに、織られた元の別々の2枚の生地を労働集約的に縫い合わせるかあるいは互
いに縫合する方法(あるいは他の方法)で製造される。更に、当業者であれば分
かるように、そのような縫製は、シーム(生地の層間の接合点)を形成するため
に戦略的な場所で実行されるが、シームはまた離散した開口領域を作り出し、膨
張の間、領域を経由して膨張ガスが流れる可能性がある。このような開口領域は
、従って最終の膨張させられたエアバッグクッションの中で枕構造として、衝突
の間より広い面積を提供し、またバッグ自身に強度を提供して、非常に高い初期
の膨張圧力に耐えることができるようにする(従って、この膨張が起こる間に破
裂しないようにする)。縫製されたサイドカーテンエアバッグに対して、平面の
生地とシームの上に塗布される本発明のコーティングは、縫製シームでの優れた
抵抗を提供し、またシームと生地の双方を経由する低い空気リークダウンを提供
する。基本的には、もう一つのサイドカーテンエアバッグクッションが、一定の
戦略的な場所で一体に接合された生地の2枚の層の同時織りによって製造される
(ここでも、希望する枕構造を形成するために)。このようなクッションは、従
って2つの層の間に接続シームが存在する。これには多数のシームが存在するの
で(多重ピースとワンピースの織布バッグの双方)、膨張の間と膨張の後の前記
のガスのリークダウン問題が起こる。特に織糸が多数の方向と量で移動する織糸
のずれの可能性が、従って急速な膨張ガスの逃げで、急速なバッグの収縮を引き
起こす。従って、エアバッグベース生地は、透過性(および特に比較的高圧のと
きの相関関係があるリークダウン時間)を減らすのにあまり役立たない。これは
、先ず低い透過性を与えるために、過去において、非常に厚い従って高価なコー
ティングの使用の必要性を生じるシームの問題である。
As pointed out above and also in detail, side curtain airbags (also known as cushions) provide a large amount of inflated gas during a crash in order to provide the passengers with the correct cushioning during a rollover accident. Must hold. All standard side curtain airbags can be used in combination with low additive coatings to provide a product that exhibits the desired leakdown times noted above. Some side curtain airbags are manufactured by labor intensively stitching together two separate woven fabrics or sewn together (or otherwise) to form an inflatable structure. To be done. Moreover, as those skilled in the art will appreciate, such sewing is performed at strategic locations to form seams (junctions between layers of fabric), but seams also create discrete open areas. During expansion, inflation gas may flow through the region. Such an open area thus provides a larger area during a collision, as a pillow structure in the final inflated airbag cushion, and also provides strength to the bag itself, providing a very high initial inflation. Be able to withstand pressure (and therefore not burst while this expansion occurs). For sewn side curtain airbags, the coating of the present invention applied over a flat fabric and seam provides excellent resistance at the sewn seam and also provides low air flow through both the seam and fabric. Provides a leakdown. Basically, another side curtain airbag cushion is manufactured by co-weaving two layers of fabric that are joined together at certain strategic locations (again forming the desired pillow structure). To do). Such a cushion thus has a connecting seam between the two layers. Due to the large number of seams present (both multi-piece and one-piece woven bags), the gas leak-down problem described above occurs during and after inflation. In particular, the possibility of the yarn slipping as the yarn moves in multiple directions and amounts, thus causing rapid inflation gas escape and rapid bag deflation. Therefore, airbag-based fabrics do little to reduce permeability (and correlated leakdown time, especially at relatively high pressures). This is a seam problem which in the past has given rise to the need to use very thick and therefore expensive coatings in order to give low permeability first.

【0028】 最近、多重ピースサイドカーテンエアバッグ(織布生地半加工品に取り付ける
ための大量の労働集約型縫製を必要とする)および従来のワンピース織布クッシ
ョンから離れて、大きく織糸の間の浮きを減らして、膨張のときにバランスが崩
れた織糸の移動を減らす特定のワンピース織布生地に向かう動きがあり、特定の
ワンピース織布生地は、Sollar Jrの出願番号第09/406,264
号中で開示されており、その明細は、本明細書の中で完全に組み込まれている。
これ等のワンピース織布バッグは、ドビー(dobby)あるいはジャカード(
jacqard)の溶液噴射織機で製造され、使用されるワンピースエアバッグ
は、ジャカード織機で作られることが好ましい。このような改良で、シームから
の高いリークダウンを大幅に減らすことができる。これらのエアバッグは、均整
の取れた織布構造を提供し、また従来のワンピース織布エアバッグと比較して、
生地の2つの層の間の取付点の周辺で高圧の膨張で織糸が移動する可能性を減ら
す。この大きく改善された実質的に浮きが無く、均整の取れたシーム構造により
、ワンピース織布構造で、低い透過性効果のためのエラストマーコーティングの
添加量を極めて低くすることができる。事実本発明によるこれらのエアバッグは
、1.5以下のまた1平方ヤード当り約0.5オンスまでさえ低い添加コーティ
ングで、非常に良好に機能する。
Recently, apart from multi-piece side curtain airbags (which require a large amount of labor intensive sewing to attach to the woven fabric blank) and traditional one-piece woven cushions, between large weft threads. There is a movement towards a particular one-piece woven fabric that reduces floating and reduces the movement of unbalanced weaving yarns upon expansion, a particular one-piece woven fabric is disclosed in Solar Jr. Application No. 09 / 406,264.
No. 6,096,096, the specification of which is fully incorporated herein.
These one-piece woven bags come in dobby or jacquard (
The one-piece airbags produced and used on the solution jet loom of Jacqard) are preferably made on the Jacquard loom. Such improvements can significantly reduce high leakdown from the seam. These airbags provide a well-balanced woven structure and, compared to traditional one-piece woven airbags,
High pressure expansion reduces the possibility of the yarn moving around the attachment point between the two layers of fabric. This greatly improved substantially float-free and well-balanced seam construction allows for very low elastomer coating loading for low permeability effects in a one-piece woven construction. In fact, these airbags according to the invention work very well with an additive coating of less than 1.5 and even low up to about 0.5 ounces per square yard.

【0029】 更に本発明において好ましいものではないが、本発明のコーティング組成物が
、特に本発明の低い添加量で、高い引張強度、高い伸び率の非シリコンコーティ
ングで、標準のワンピース織布のエアバッグに対して同様の低い透過性利点を提
供することが分かった。しかし、高いリークダウン時間に必要なコーティングの
量は、前記のSollars Jr.のものに対するより極めて高い。従って、
他の1枚織布エアバッグに対して、1平方ヤード当り1.2の量、および2.2
オンスまでの添加量が、正しい、低いレベルの空気の透過性を発揮させるために
必要である。この様な高い添加コーティングによってさえ、本発明のコーティン
グ自身は、規格の、市販されている従来の技術のシリコン等のコーティング(少
なくとも1平方ヤード当り3.0オンスの量がなければならない)と比較して、
明らかに注目すべき改善を提供する。
Although not preferred in the present invention, the coating composition of the present invention is a non-silicone coating of high tensile strength, high elongation, especially in the low addition amount of the present invention, which is a standard one-piece woven air. It has been found to provide similar low permeability benefits to the bag. However, the amount of coating required for high leakdown times is as described in Solars Jr. Much higher than for Therefore,
Amount of 1.2 per square yard, and 2.2 for other woven airbags
Additions up to ounces are needed to achieve the correct, low level of air permeability. Even with such high loading coatings, the coatings of the present invention themselves compare to standard, commercially available prior art coatings such as silicon (at least 3.0 ounces per square yard must be present). do it,
Provides obvious notable improvements.

【0030】 更に、本発明の添加量等での本発明のコーティングの成分が、前記の縫製され
たり縫合されたサイドカーテンエアバッグで、同じタイプの利点を提供すること
が分かった。この構造が、取付けシームで高いリークダウンの可能性があるので
、全く好ましいものではないが、本発明のコーティングが、標準のシリコンとネ
オプレンラバーコーティング調合によるより低い添加量と相関関係がある透過性
(事実、合格できるリークダウン時間レベルに)の顕著な削減をもたらすことが
分かった。このような添加量は、1平方ヤード当り2.5オンスに近付くが、充
分に高い引張強度と充分に伸ばすことができる、目標とする生地表面上のエラス
トマー組成物の成分の使用により、より低い量(例えば、1平方ヤード当り1.
5オンス)が有効であることが実証された。また、コーティング材料(通常高価
な)の量を減らすことができることで、目標とするエアバッグ構造に対する透過
性の削減と、また同時に高い耐湿性とまた有効なエージング安定性を提供し、本
発明のコーティング組成物と、また本発明のコーティングされたエアバッグ自身
は、明らかに従来のエアバッグ技術と比較して巨大な改善である。
Furthermore, it has been found that the components of the coating of the present invention, such as the loadings of the present invention, provide the same type of advantages in the sewn or sewn side curtain airbags described above. While this construction is not quite preferred as it has the potential for high leakdown at the mounting seam, the coatings of the present invention have a permeability that correlates with the lower loadings of standard silicone and neoprene rubber coating formulations. It has been found to result in a significant reduction (in fact to the acceptable leakdown time level). Such additions approach 2.5 ounces per square yard, but are lower due to the use of targeted elastomeric composition components on the dough surface that are sufficiently high in tensile strength and sufficiently stretchable. Amount (eg, 1.
5 ounces) have proven effective. Also, the ability to reduce the amount of coating material (usually expensive) reduces the permeability to the targeted airbag structure while at the same time providing high moisture resistance and also effective aging stability. The coating composition, and also the coated airbag of the present invention, is clearly a huge improvement over conventional airbag technology.

【0031】 驚くべきことに、本発明のコーティングを、目の詰まっていない構造のサイド
カーテンエアバッグに塗布できる利点がある。従来の織物のサイドカーテンバッ
グは、非常に緊密に織られた生地を使用して、塗布されたコーティング上のシー
ムの結合の可能性と応力を減らしている。例えば、典型的な420デニールのジ
ャカード織りされたワンピース織布バッグは1平方インチ当り54〜57本であ
る。それに対して、典型的な運転席と乗客側のサイドエアバッグの生地は、同じ
420デニールの糸を使用して1平方インチ当り39〜49本である。本発明の
コーティングは、420デニールを使用して1平方インチ当り54本以下のより
粗い組織の織物の上で非常に低い透過性を提供する。本発明の高い引張強度のコ
ーティングをより低い構造と組み合わせることで、より早い織り速度で、より少
ない繊維の使用で、よりフレキシブルな生地で、コーティングされた生地のより
小さい梱包容積で、より低い梱包重量で、またより低い全コストでエアバッグを
作ることができる。より粗い構造の生地に対して、求められている低い全体的な
透過性あるいは特性リークダウン時間を達成するためには、より高い引張強度あ
るいはより高いコーティング重量を必要とする。
Surprisingly, there is the advantage that the coating according to the invention can be applied to side curtain airbags of unobstructed construction. Conventional woven side curtain bags use a very tightly woven fabric to reduce the likelihood and stress of seam bonding on the applied coating. For example, a typical 420 denier jacquard one-piece woven bag has 54 to 57 per square inch. In contrast, typical driver and passenger side airbag fabrics are 39 to 49 threads per square inch using the same 420 denier yarn. The coatings of the present invention provide very low permeability on less than 54 coarser texture fabrics using 420 denier per square inch. Combining the high tensile strength coatings of the present invention with a lower structure results in faster weaving speeds, less fiber usage, more flexible fabrics, smaller packing volume of coated fabrics, and lower packing. Airbags can be made by weight and at a lower overall cost. Higher tensile strengths or higher coating weights are required to achieve the required low overall permeability or characteristic leakdown times for coarser textured fabrics.

【0032】 本発明において特に重要なことは、エアバッグクッションを、目標とする自動
車のルーフラインにある筒状の格納容器の中に可能な限り小さく畳み込むことが
できることである。畳まれた形態の中で(筒状容器そのものの中にぴったりと合
うように、従って衝突のときに完全に下に向けて乗客を充分に保護するように膨
張させるように)、本発明のエアバッグを、広げられた生地の長さが43センチ
の最大23ミリの直径を有する筒状の構造とすることができる。このような例に
おいて、2メートルのルーフラインの格納容器で、容器の必要な容積は、ほぼ8
30cmに等しい(長さ[π]半径として計算された容積を有して)。標準
の市販のサイドカーテンエアバッグクッションの畳まれた梱包直径は、少なくと
も25ミリである(低い透過性特性を提供するのに必要なコーティングの厚みの
ために)。従って、必要な筒状容器容積は、少なくとも980cmである。好
ましくは、本発明のエアバッグクッションの格納の間の畳まれた直径は、明らか
に標準梱包容積と大差がある20ミリまでである(梱包容積が628cmとな
る)。そこで、膨張させられたときのエアバッグクッションの深さに関して(即
ち目標とする自動車の内部、例えば窓に沿ってルーフラインから最も下の点まで
伸びたエアバッグの長さ)、本発明のエアバッグクッションの深さ(標準で約1
7インチすなわち431.8ミリ)の、畳まれ梱包された直径に対する商は、少
なくとも18.8でなければならない。好ましくは、この指数が、約21.6(
20ミリの直径)でなければならず、またその最大で約24(約18ミリの最低
直径で)でなければならない。いうまでもなく、この指数の範囲は、標準の17
インチの深さである必要はなく、一義的にコーティングの厚みと従って添加重量
の関数である。
Of particular importance in the present invention is that the airbag cushion can be folded as small as possible into the tubular containment in the targeted roofline of the vehicle. In the collapsed configuration (to fit snugly within the tubular container itself, and thus to inflate completely downward in a collision to provide sufficient protection for passengers), the air of the present invention The bag can be a tubular structure having a diameter of up to 23 millimeters with an unfolded fabric length of 43 centimeters. In such an example, with a 2 meter roofline containment vessel, the required volume of the vessel would be approximately 8
Equal to 30 cm 3 (with volume calculated as length [π] radius 2 ). The collapsed packaging diameter of a standard commercial side curtain airbag cushion is at least 25 mm (due to the thickness of the coating required to provide low permeability properties). Therefore, the required tubular container volume is at least 980 cm 3 . Preferably, the collapsed diameter during storage of the airbag cushion of the present invention is up to 20 mm, which clearly deviates from the standard packaging volume (resulting in a packaging volume of 628 cm 3 ). Thus, with respect to the depth of the airbag cushion when inflated (i.e., the length of the airbag extending from the roofline to the lowest point along the window, such as inside the targeted vehicle), the airbag of the present invention. Bag cushion depth (approx. 1 standard)
The quotient for the folded and packed diameter of 7 inches or 431.8 mm) must be at least 18.8. Preferably, this index is approximately 21.6 (
20 mm diameter) and its maximum about 24 (with a minimum diameter of about 18 mm). Needless to say, the range of this index is the standard 17
It need not be an inch deep and is uniquely a function of the coating thickness and thus the weight added.

【0033】 本発明のサイドカーテンエアバッグのもう一つの利点は、低圧膨張器を使用す
ることができることである。過去において、塗布されたコーティング(即ち比較
的厚い、例えばシリコンベースの配合の1平方ヤード当り4.0オンス)が有効
な密封と、従ってサイドカーテンエアバッグのための充分なガスの保持を行った
が、膨張圧力が極端に高いときのみであった。初期の最高圧力が、大量の膨張ガ
スを目標とするエアバッグに急速に導入するので、目標とするエアバッグを衝撃
を緩和するのに充分なレベルで膨張させたままにする時間の量を達成できた。残
念ながら、膨張時間の希望するレベルと保持されているガスの容積が満たされて
も、これらは基本的に非常に低く、希望する特性のレベルの最低限に何とか達し
ているだけである。本発明のサイドカーテンエアバッグは、従来のシリコンコー
ティングされたエアバッグと比較して、ガス保持と膨張時間(即ち、特性リーク
ダウン時間)の面で確実な改善を提供する。最終的なユーザーは、大幅に低い膨
張圧力(即ち15〜20psi、あるいはそれ以下であることがある)を使用す
る可能性があるが、それでも膨張させられて、長い転覆衝突の間、最大の衝撃緩
和利点を提供するために膨張されたままになるサイドカーテンエアバッグを提供
する。より小さな膨張装置を使用する性能は、(出力が低ければ低いほど重傷と
なる可能性が低くなり、膨張したときの車の乗客がより安全である。)、より廉
価な膨張装置、容積の低い膨張装置、および膨張したときの低い物理的要求に答
える必要があるバッグと生地をより安全なものにする。 本発明は、一部の好ましい実施形態と実施方法で説明され開示されたが、本発
明は、特定の実施例に限定されるのではなく、請求の範囲とそれに同等の範囲に
規定できる同等の構造、構造的同等性と全ての代案としての実施例と改造を包含
することを意図している。
Another advantage of the side curtain airbag of the present invention is that a low pressure inflator can be used. In the past, the applied coating (ie, relatively thick, eg, 4.0 ounces per square yard of a silicone-based formulation) provided an effective seal and thus sufficient gas retention for the side curtain airbag. But only when the inflation pressure was extremely high. The initial maximum pressure rapidly introduces a large volume of inflation gas into the targeted airbag, thus achieving the amount of time that the targeted airbag remains inflated at a level sufficient to cushion the impact. did it. Unfortunately, even when the desired level of expansion time and the volume of gas retained are met, these are basically very low, only somehow reaching the minimum desired level of properties. The side curtain airbag of the present invention provides a positive improvement in terms of gas retention and inflation time (ie, characteristic leakdown time) as compared to conventional silicon coated airbags. The final user may use significantly lower inflation pressures (ie, may be 15-20 psi or less), but will still be inflated to maximize impact during long rollover collisions. Provided is a side curtain airbag that remains inflated to provide a relief benefit. The performance of using a smaller inflator (lower output is less likely to cause serious injuries and safer for car passengers when inflated), cheaper inflator, lower volume Makes the inflator, and bags and fabrics that need to respond to low physical requirements when inflated, safer. Although the present invention has been described and disclosed in some preferred embodiments and methods, the present invention is not limited to the specific examples, but can be defined in the claims and their equivalents. It is intended to encompass structures, structural equivalence and all alternative embodiments and modifications.

【0034】 (発明の詳しい説明と好ましい実施例) 驚くことに、サイドカーテンエアバッグ生地の表面の両面の1平方ヤード当り
2.5オンスで、また好ましくは0.8と2.0の間と、より好ましくは0.8
〜約1.5、更により好ましくは0.8〜約1.2、および最も好ましくは1平
方ヤード当り約0.8オンスでコーティングされた少なくとも1、500psi
の引張強度と少なくとも180%の破断伸び率を揺する全てのエラストマーが、
膨張のときと後の非常に低い、長期の透過性であって、長期のブロッキング試験
と長期のオーブンエージング試験に合格するようなコーティングされたエアバッ
グクッションを提供することが分かった。この期待以上の利点を有するタイプと
コーティングの量は、長期の保管の後で容易に膨張し、また充分な時間膨張させ
られたままとなることで、拘束システムの中で最大限の安全性のレベルを確保す
るエアバッグクッションを提供する。更に、いうまでもなく、必要とするコーテ
ィングの成分が少なければ、最終製品のコストが下がる。更に、コーティングの
成分が少ないことは、エアバッグ装置内のエアバッグの格納容積を減らす。利点
は、エアバッグ生地に対する収容能力を改善する。
Detailed Description of the Invention and Preferred Embodiments Surprisingly, at 2.5 ounces per square yard on both sides of the surface of the side curtain airbag fabric, and preferably between 0.8 and 2.0. , More preferably 0.8
To about 1.5, even more preferably 0.8 to about 1.2, and most preferably at least 1,500 psi coated at about 0.8 ounces per square yard.
All elastomers with a tensile strength of at least 180% and an elongation at break of at least 180%
It has been found to provide a coated airbag cushion that has very low long term permeability upon and after inflation and that passes long term blocking and long term oven aging tests. The type and amount of coating that outperforms this expectation easily expands after long-term storage and remains expanded for a sufficient period of time to ensure maximum safety within the restraint system. Provide airbag cushion to secure the level. Moreover, it goes without saying that the cost of the final product is lower if less coating ingredients are required. Further, the low content of the coating reduces the storage volume of the airbag within the airbag device. The advantage is improved capacity for airbag fabrics.

【0035】 本発明のエラストマー成分は、次の表に従って製造されることが好ましい: 表 1 標準の水に浮くエラストマー組成物 成 分 重量部(対全組成物) Resin(水中に30〜40%の固体含有) 100 Natrosol(登録商標)250HHXR(増厚剤) 10 Irganox(登録商標)1010(安定剤) 0.5 DE−83R(耐炎剤) 10 (この特定の樹脂は、下記の表2の中にリストアップされていて、リストされた
量を単にこの標準組成物の中に加えられて、本発明の実施例のコーティング配合
を形成している)。
The elastomeric components of the present invention are preferably prepared according to the following table: Table 1 Standard water-floating elastomeric composition component parts by weight (vs total composition) Resin (30-40% in water) Solid content) 100 Natrosol® 250 HHXR (thickener) 10 Irganox® 1010 (stabilizer) 0.5 DE-83R (flame retardant) 10 (this particular resin is in Table 2 below) And the amounts listed are simply added into this standard composition to form the coating formulations of the examples of the invention).

【0036】 合成されている組成物の粘度は、ブルックフィールド(Brookfield
)の粘度計で約15、000センチポアズと測定された。合成が完了すると、上
記Sollar Jrの出願中で解説されたような固定間隙法(最大距離が約1
00ミクロンの塗布剤とバッグの表面との間の間隙で)によって配合はワンピー
スのジャカード織布エアバッグの両側に塗布された(中に420デニールのナイ
ロン6,6の糸を有する)。バッグは、それから高温(約300°Fで約3分間
)で乾燥させられて硬化され、それから必要な薄いコーティングを形成した。前
記で指摘されているとおり、スクレーパコーティングはまた希望するフィルムコ
ーティングを行うことができるが、固定された間隙コーティングで、希望するフ
ィルムの幅のバッグの表面の均一性を保つことができるので、この方法が好まし
い。この意味でのスクレープコーティングは、これに限られるわけではないが、
特定のナイフオーバーギャップテーブル、浮きナイフ、およびナイフオーバーフ
ォームパッド方法のナイフコーティングから成る。コーティングの最後の乾燥重
量は好ましくは1平方ヤード当り約0.6〜2.5オンスあるいはそれ以下で、
最も好ましくは、1平方ヤード当り0.8〜1.2オンスあるいはそれ以下であ
る。その結果生じるエアバッグクッションは、ASTM試験D737、「繊維織
物の空気透過性」規格に従って測定されたとき空気に対してほぼ実質的に不透過
である。 表 2 標準の水に浮くエラストマー成分 成 分 重量部(対全組成物) Resin(溶媒中に25〜40%の固体含有) 100 Irganox(登録商標)1010(安定剤) 0.5 DE−83R(耐炎剤) 10 その結果生じるコーティングは、水に浮くエラストマーに対して前記で指摘さ
れているとおりの同じ方法で塗布される。
The viscosity of the composition being synthesized is determined by Brookfield
) Of about 15,000 centipoise. Once the synthesis is complete, the fixed gap method (maximum distance is about 1 as described in the Solar Jr application above).
The formulation was applied to both sides of a one-piece jacquard woven air bag (with a 420 denier nylon 6,6 thread in it) by means of a gap between the 00 micron coating and the surface of the bag. The bag was then dried at elevated temperature (about 300 ° F for about 3 minutes) and cured to form the required thin coating. As pointed out above, the scraper coating can also provide the desired film coating, but with a fixed gap coating, it can maintain the surface uniformity of the bag for the desired film width. The method is preferred. Scrape coating in this sense is not limited to this,
It consists of a knife coating of a specific knife overgap table, float knife, and knife overform pad method. The final dry weight of the coating is preferably about 0.6 to 2.5 ounces per square yard or less,
Most preferably, it is 0.8 to 1.2 ounces per square yard or less. The resulting airbag cushion is substantially substantially impermeable to air as measured according to ASTM test D737, "Air Permeability of Textile Fabrics" standard. Table 2 Standard water-floating elastomer component component parts by weight (vs total composition) Resin (25-40% solids in solvent) 100 Irganox® 1010 (stabilizer) 0.5 DE-83R ( Flame Retardant 10 The resulting coating is applied in the same manner as indicated above for elastomers that float on water.

【0037】 本発明を更に詳しく説明するために、これに限定されるわけではないが、次の
表3にいくつかの例が示されている。これらの例は、一部の好ましい実施形態を
図示するための目的で提供され、如何なる方法でも、本発明の範囲を制限すると
解釈されてはならない。これらの例には、上記の配合の表1と表2の範囲内で、
下記に示されている好ましいエラストマーを組み込んでいる。 コーティングされたバッグの各々は、最高圧力の30psiまでの急速な膨張
を受ける。それから、膨張させられたバッグの空気漏出(SCFH)は10ps
iで測定された。特性リークダウン時間(秒)は漏出速度とバッグ容積を基準と
して計算された。
To further illustrate the present invention, some non-limiting examples are given in Table 3 below. These examples are provided for the purpose of illustrating some preferred embodiments and should not be construed as limiting the scope of the invention in any way. For these examples, within the ranges of Tables 1 and 2 of the above formulation,
It incorporates the preferred elastomers shown below. Each of the coated bags undergoes rapid inflation up to a maximum pressure of 30 psi. Then the air leakage (SCFH) of the inflated bag is 10ps
measured at i. Characteristic leakdown time (sec) was calculated based on leak rate and bag volume.

【表3】 [Table 3]

【0038】 前記で述べられているとおり、例1〜6は、本発明の範囲内で非常に良く作動
した。例10と11は、ある限界を示し、ポリエステルベースのエラストマー(
Witcobond 290H)は優れた熱エージング(酸化)安定性を示した
が、高い湿度で容易に加水分解する傾向がある。ポリエステルベースのエラスト
マー(Sancure 861)は、優れた耐加水分解性を示したが、酸化では
劣っていた。しかし、これらのエラストマーは高い添加重量を最大1平方ヤード
当り2.5オンス以下まで減らす透過性が受容可能あることが実証された。更に
、シリコンが、耐熱と耐加水分解(湿度エージング)性を示したが、引張り強度
と引き裂き抵抗は限られていた。天然ゴム、SBR、クロロプレンラバーと他の
未飽和炭素ダブルボンドは、優れた耐加水分解性を発揮した。しかし、弾力性酸
化を与える未飽和炭素ダブルボンドは、すぐに酸化し、ゴムの特性はエージング
の後で変化した。良好な物理的特性と耐加水分解性と耐酸化特性を有するエラス
トマーはこの適用に好ましい。ポリカーボネートの柔らかいセグメントの上のポ
リウレタンベースは、この適用に対して好ましい。 例3のエアバッグは、約0.6の摩擦定数の滑り係数を示した。不織布層から
成る比較的厚いシリコンベースのコーティングされたサイドカーテンエアバッグ
は、約0.8の定数を示した。
As mentioned above, Examples 1-6 worked very well within the scope of the invention. Examples 10 and 11 show some limitations and show that polyester-based elastomers (
Witcobond 290H) showed excellent thermal aging (oxidation) stability, but it tends to hydrolyze easily at high humidity. The polyester-based elastomer (Sancure 861) showed excellent resistance to hydrolysis, but poor oxidation. However, it has been demonstrated that these elastomers have acceptable permeability which reduces high loading weights to less than 2.5 ounces per square yard. Furthermore, although silicon showed heat resistance and hydrolysis resistance (humidity aging), tensile strength and tear resistance were limited. Natural rubber, SBR, chloroprene rubber and other unsaturated carbon double bonds exhibited excellent hydrolysis resistance. However, the unsaturated carbon double bonds that give elastic oxidation oxidize immediately and the properties of the rubber change after aging. Elastomers with good physical properties and hydrolysis and oxidation resistance properties are preferred for this application. A polyurethane base on a soft segment of polycarbonate is preferred for this application. The airbag of Example 3 exhibited a slip coefficient with a friction constant of about 0.6. A relatively thick silicon-based coated side curtain airbag consisting of a nonwoven layer showed a constant of about 0.8.

【0039】 (図面に基づく詳しい説明) 図1の中で示されているとおり、サイドカーテンエアバッグ(図示されていな
い)の膨張前の車両10の内部が示されている。車両10は、フロントシート1
2とバックシート14、とフロントサイドウインドー16とバックサイドウイン
ドー18と、本発明のサイドカーテンエアバッグ(図示されていない)が入って
いる筒状の容器22が中に格納されているルーフライン20から成る。またルー
フライン20の中に、衝突すると発火し、ガスをサイドカーテンエアバッグ(図
2の26)に押し込む膨張器組立体24がある。 図2は、膨張させられたサイドカーテンエアバッグ26を示している。前記で
指摘されているとおり、エアバッグ26は、コーティング配合(図示されていな
い)の1平方ヤード当り最大2.5オンスの、好ましくはポリウレタンポリカー
ボネートでコーティングされている。本発明のエアバッグ26は、最低5秒間、
最も好ましくは20秒、充分に膨張させられたままである。
(Detailed Description Based on the Drawings) As shown in FIG. 1, the inside of the vehicle 10 before inflation of a side curtain airbag (not shown) is shown. Vehicle 10 has a front seat 1
2, a back seat 14, a front side window 16, a back side window 18, and a roof in which a tubular container 22 containing a side curtain airbag (not shown) of the present invention is stored. It consists of line 20. Also in the roofline 20 is an inflator assembly 24 that ignites upon impact and pushes gas into the side curtain airbag (26 in FIG. 2). FIG. 2 shows the side curtain airbag 26 inflated. As pointed out above, the airbag 26 is coated with a coating formulation (not shown) at a maximum of 2.5 ounces per square yard, preferably polyurethane polycarbonate. The airbag 26 of the present invention has a minimum of 5 seconds,
Most preferably, it remains fully expanded for 20 seconds.

【0040】 図3は、膨張させられてない状態で、ルーフラインの筒状に成形された容器2
2の中に格納されるサイドカーテンエアバッグ26を示している。前記で指摘さ
れているとおり、畳まれた梱包の直径として測定されたエアバッグ26の厚み(
図5のとおり)は、ルーフラインの筒状に成形された容器22からエアバッグ2
6の底部最低点28までの、膨張させられていないか、あるいは膨張させられた
状態のいずれかにおいてエアバッグの深さと比較したときの少なくとも17およ
び最大で29である。
FIG. 3 shows a container 2 formed into a roofline tubular shape in an unexpanded state.
2 shows a side curtain airbag 26 stored in No. 2. As pointed out above, the thickness of the airbag 26, measured as the diameter of the collapsed package (
(As shown in FIG. 5), the container 22 formed into a cylindrical shape of the roof line is removed from the airbag 2
6 to the bottom lowest point 28 of at least 17 and up to 29 when compared to the depth of the airbag in either the uninflated or inflated state.

【0041】 図4と5は、容器22の中に格納されたときの畳まれたエアバッグ26を線2
に沿って見ることでこのコンセプトの理解に役立つ。上述した例3のエアバッグ
26の測定直径は、ほぼ20ミリメートルである。標準のサイドカーテンエアバ
ッグの深さは、約17インチすなわち431.8ミリメートルである。従って、
好ましい梱包容積係数は、約21.6である。比較シリコンベースの厚みのコー
ティング添加重量は、約17.3の係数に対して約25ミリメートルが与えられ
た1平方ヤード当り4.0オンスである。 言うまでもなく、請求の範囲の精神と範囲内に含まれることが意図されている
本発明の多数の代案としての実施形態と変形がある。
4 and 5 show the folded airbag 26 in line 2 when stored in the container 22.
Along the way you can understand this concept. The measured diameter of the airbag 26 of Example 3 described above is approximately 20 millimeters. A standard side curtain airbag has a depth of about 17 inches or 431.8 millimeters. Therefore,
The preferred packing volume factor is about 21.6. The coating add-on weight for the comparative silicon base thickness is 4.0 ounces per square yard given about 25 millimeters for a factor of about 17.3. There are, of course, numerous alternative embodiments and variations of the present invention that are intended to be within the spirit and scope of the appended claims.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】 本発明のサイドカーテンエアバッグの膨張する前の車両の側面と内面図を示す
FIG. 1 is a side view and an inner view of a vehicle before inflation of a side curtain airbag of the present invention.

【図2】 本発明のサイドカーテンエアバッグの膨張した後の車両の側面と内面図を示す
FIG. 2 shows a side view and an inside view of the vehicle after the side curtain airbag of the present invention is inflated.

【図3】 サイドカーテンエアバッグの側面図を示す。[Figure 3]   The side view of a side curtain airbag is shown.

【図4】 サイドカーテンエアバッグの容器の側面図を示す。[Figure 4]   The side view of the container of a side curtain airbag is shown.

【図5】 図4の容器の中に格納されたエアバッグ断面斜視図を示す。[Figure 5]     FIG. 5 shows a perspective sectional view of an airbag stored in the container of FIG. 4.

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (51)Int.Cl.7 識別記号 FI テーマコート゛(参考) D03D 1/02 D03D 1/02 (31)優先権主張番号 09/501,467 (32)優先日 平成12年2月9日(2000.2.9) (33)優先権主張国 米国(US) (81)指定国 EP(AT,BE,CH,CY, DE,DK,ES,FI,FR,GB,GR,IE,I T,LU,MC,NL,PT,SE),OA(BF,BJ ,CF,CG,CI,CM,GA,GN,GW,ML, MR,NE,SN,TD,TG),AP(GH,GM,K E,LS,MW,MZ,SD,SL,SZ,TZ,UG ,ZW),EA(AM,AZ,BY,KG,KZ,MD, RU,TJ,TM),AL,AM,AT,AU,AZ, BA,BB,BG,BR,BY,CA,CH,CN,C U,CZ,DE,DK,EE,ES,FI,GB,GD ,GE,GH,GM,HR,HU,ID,IL,IN, IS,JP,KE,KG,KP,KR,KZ,LC,L K,LR,LS,LT,LU,LV,MD,MG,MK ,MN,MW,MX,NO,NZ,PL,PT,RO, RU,SD,SE,SG,SI,SK,SL,TJ,T M,TR,TT,UA,UG,UZ,VN,YU,ZW Fターム(参考) 3D054 AA07 AA18 CC26 CC29 FF18 4F100 AK45A AK46B AK48B AK51A BA02 DD31 DG11B DG12B GB32 JA02 JA13B JD01 YY00A YY00B 4L033 AA08 AB05 AC15 CA47 CA50 4L048 AA24 AA34 AA48 AB07 AB11 BA02 CA01 CA11 DA25 【要約の続き】 エアバッグは、本発明の範疇に入ることを意図してい る。─────────────────────────────────────────────────── ─── Continuation of front page (51) Int.Cl. 7 Identification code FI theme code (reference) D03D 1/02 D03D 1/02 (31) Priority claim number 09/501, 467 (32) Priority date 2000 February 9, 2000 (29 February 2000) (33) Priority claiming countries United States (US) (81) Designated countries EP (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE), OA (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG) , AP (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW), EA (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM), AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU , ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, UZ, VN, YU, ZW F terms (reference) 3D054 AA07 AA18 CC26 CC29 FF18 4F100 AK45A AK46B AK48B AK51A BA02 DD31 DG11B DG12B GB32 JA02 JA13B JD01 YY00A YY00B 4L033 AA08 AB05 AC15 CA47 CA50 4L048 AA24 AA34 AA48 AB07 AB11 BA02 CA01 CA25 DA01 Scope of invention Is intended.

Claims (39)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 コーティング生地を具備するエアバッグクッションであって
、生地は、生地の1平方ヤードあたり多くて2.5オンスの量であるエラストマ
ー構成物でコーティングされていて、エアバッグは、膨張後に少なくとも5秒の
特徴的なリークダウン時間を示すエアバッグクッション。
1. An airbag cushion comprising a coated fabric, the fabric being coated with an elastomeric composition in an amount of at most 2.5 ounces per square yard of fabric, the airbag being inflated. An airbag cushion that later shows a characteristic leakdown time of at least 5 seconds.
【請求項2】 エラストマー構成物はシリコンを含んでいないことを特徴と
する請求項1記載のエアバッグクッション。
2. The airbag cushion of claim 1, wherein the elastomeric composition does not include silicone.
【請求項3】 エラストマー構成物は、ポリウレタンを有することを特徴と
する請求項1記載のエアバッグクッション。
3. The airbag cushion of claim 1, wherein the elastomeric composition comprises polyurethane.
【請求項4】 コーティング生地は、ポリアミド製の織り糸で織られている
ことを特徴とする請求項1記載のエアバッグクッション。
4. The airbag cushion according to claim 1, wherein the coating material is woven with a polyamide weaving thread.
【請求項5】 ポリアミド製の織り糸は、ナイロン6,6繊維で形成されて
いることを特徴とする請求項4記載のエアバッグクッション。
5. The airbag cushion according to claim 4, wherein the polyamide weaving yarn is formed of nylon 6,6 fibers.
【請求項6】 ポリアミド製の織り糸は、多繊維の織り糸であって、210
〜630デニールの線状密度であることを特徴とする請求項4記載のエアバッグ
クッション。
6. The polyamide yarn is a multifilament yarn, comprising 210
The airbag cushion according to claim 4, having a linear density of 630 denier.
【請求項7】 多繊維織り糸は、単繊維あたり約4デニールもしくはそれ以
下の繊維線状密度である複数繊維であることを特徴とする請求項6記載のエアバ
ッグクッション。
7. The airbag cushion of claim 6, wherein the multi-fiber woven yarn is a plurality of fibers having a linear fiber density of about 4 denier or less per single fiber.
【請求項8】 エラストマー構成物は、水溶液もしくは溶媒溶液の形態で存
在することを特徴とする請求項1記載のエアバッグクッション。
8. The airbag cushion of claim 1, wherein the elastomeric composition is present in the form of an aqueous solution or solvent solution.
【請求項9】 エラストマーポリウレタン構成物は、ポリカーボネートポリ
ウレタンを有することを特徴とする請求項3記載のエアバッグクッション。
9. The airbag cushion of claim 3, wherein the elastomeric polyurethane composition comprises polycarbonate polyurethane.
【請求項10】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くても2.
0オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項1記載のエアバッグクッション。
10. The elastomer composition is at most 2. per square yard.
The airbag cushion of claim 1, wherein the airbag fabric surface is coated with an amount of 0 ounces.
【請求項11】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くても1.
5オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項10記載のエアバッグクッション。
11. The elastomeric composition is at most 1. per square yard.
11. The airbag cushion of claim 10, wherein the airbag fabric surface is coated in an amount of 5 ounces.
【請求項12】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くても1.
2オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項11記載のエアバッグクッション。
12. The elastomeric composition has at most 1. per square yard.
The airbag cushion of claim 11, wherein the airbag fabric surface is coated in an amount of 2 ounces.
【請求項13】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くても1.
0オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項12記載のエアバッグクッション。
13. The elastomeric composition is at most 1. per square yard.
13. The airbag cushion of claim 12, wherein the airbag fabric surface is coated in an amount of 0 ounces.
【請求項14】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くても0.
8オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
ことを特徴とする請求項13記載のエアバッグクッション。
14. The elastomeric composition is at most 0. 2 per square yard.
14. An airbag cushion according to claim 13, characterized in that the airbag fabric surface is coated in an amount of 8 ounces.
【請求項15】 コーティング生地を有するエアバッグクッションであって
、生地は、エラストマー構成物でコーティングされていて、このエラストマー構
成物は、少なくとも1、500の引張強度および少なくとも180%の伸び率を
有するエラストマーを備え、膨張後に少なくとも7秒のリークダウン時間を示す
ことを特徴とするエアバッグクッション。
15. An airbag cushion having a coated fabric, the fabric being coated with an elastomeric composition, the elastomeric composition having a tensile strength of at least 1,500 and an elongation of at least 180%. An airbag cushion comprising an elastomer and exhibiting a leakdown time of at least 7 seconds after inflation.
【請求項16】 エラストマー構成物は、ポリウレタンを有することを特徴
とする請求項15記載のエアバッグクッション。
16. The airbag cushion of claim 15, wherein the elastomeric composition comprises polyurethane.
【請求項17】 コーティング生地は、ポリアミド製の織り糸で織られてい
ることを特徴とする請求項15記載のエアバッグクッション。
17. The airbag cushion according to claim 15, wherein the coating material is woven with a polyamide weaving thread.
【請求項18】 ポリアミド製の織り糸は、ナイロン6,6繊維で形成され
ていることを特徴とする請求項17記載のエアバッグクッション。
18. The airbag cushion according to claim 17, wherein the polyamide weaving yarn is formed of nylon 6,6 fibers.
【請求項19】 ポリアミド製の織り糸は多繊維の織り糸であって、約21
0〜630デニールの線状密度であることを特徴とする請求項18記載のエアバ
ッグクッション。
19. The polyamide yarn is a multifilament yarn, comprising about 21
19. The airbag cushion according to claim 18, having a linear density of 0 to 630 denier.
【請求項20】 多繊維の織り糸は、単繊維あたり約4デニールもしくはそ
れ以下の繊維線状密度であることを特徴とする請求項19のエアバッグクッショ
ン。
20. The airbag cushion of claim 19, wherein the multifilament yarn has a linear fiber density of about 4 denier or less per filament.
【請求項21】 エラストマー構成物は、ラテックスの形状で存在すること
を特徴とする請求項15記載のエアバッグクッション。
21. The airbag cushion of claim 15, wherein the elastomeric composition is in the form of a latex.
【請求項22】 エラストマーのポリウレタン構成物は、ポリカーボネート
ポリウレタンを有することを特徴とする請求項16記載のエアバッグクッション
22. The airbag cushion of claim 16, wherein the elastomeric polyurethane composition comprises polycarbonate polyurethane.
【請求項23】 エラストマー構成物のエラストマーは、ポリウレタンポリ
カーボネートであることを特徴とする請求項15記載のエアバッグクッション。
23. The airbag cushion of claim 15, wherein the elastomer of the elastomeric composition is polyurethane polycarbonate.
【請求項24】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くとも2.
5オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項15記載のエアバッグクッション。
24. The elastomeric composition is at most 2. per square yard.
The airbag cushion of claim 15, wherein the airbag fabric surface is coated in an amount of 5 ounces.
【請求項25】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くとも2.
0オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項24記載のエアバッグクッション。
25. The elastomeric composition is at most 2. per square yard.
The airbag cushion of claim 24, wherein the airbag fabric surface is coated with an amount of 0 ounces.
【請求項26】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くとも1.
5オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項25記載のエアバッグクッション。
26. The elastomeric composition is at most 1. per square yard.
26. The airbag cushion of claim 25, wherein the airbag fabric surface is coated in an amount of 5 ounces.
【請求項27】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くとも1.
2オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項26記載のエアバッグクッション。
27. The elastomeric composition is at most 1. per square yard.
27. The airbag cushion of claim 26, wherein the airbag fabric surface is coated in an amount of 2 ounces.
【請求項28】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くとも1.
0オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項27記載のエアバッグクッション。
28. The elastomeric composition is at most 1. per square yard.
28. The airbag cushion of claim 27, wherein the airbag fabric surface is coated with an amount of 0 ounces.
【請求項29】 エラストマー構成物は、1平方ヤードあたり多くとも0.
8オンスの量でエアバッグ生地表面にコーティングされていることを特徴とする
請求項28記載のエアバッグクッション。
29. The elastomeric composition is at most 0. 2 per square yard.
29. The airbag cushion of claim 28, wherein the airbag fabric surface is coated in an amount of 8 ounces.
【請求項30】 約18.8から約29までの畳まれた梱包容積率を示すコ
ーティングされたサイドカーテンエアバッグであって、膨張後に少なくとも5秒
のリークダウン時間を有することを特徴とするコーティングされたサイドカーテ
ンエアバッグ。
30. A coated side curtain airbag exhibiting a collapsed packing volume ratio of about 18.8 to about 29, having a leakdown time of at least 5 seconds after inflation. Side curtain airbag.
【請求項31】 ロール状梱包容積率は、約21.6であることを特徴とす
る請求項30記載のエアバッグクッション。
31. The airbag cushion of claim 30, wherein the roll packing volume ratio is about 21.6.
【請求項32】 コーティング生地を具備するエアバッグクッションであっ
て、生地はエラストマー構成物でコーティングされ、エラストマー構成物は少な
くとも80%の非シリコン材料を有し、エアバッグクッションは、加速されたエ
ージング展開の前後で、膨張後に少なくとも5秒の特徴的なリークダウン時間を
示すことを特徴とするエアバッグクッション。
32. An airbag cushion comprising a coated fabric, wherein the fabric is coated with an elastomeric composition, the elastomeric composition having at least 80% non-silicone material, the airbag cushion being accelerated aging. An airbag cushion characterized by exhibiting a characteristic leak-down time of at least 5 seconds after inflation before and after deployment.
【請求項33】 エラストマー構成物は、少なくとも1つのポリウレタンを
有することを特徴とする請求項32記載のエアバッグ。
33. The airbag of claim 32, wherein the elastomeric composition comprises at least one polyurethane.
【請求項34】 ポリウレタンの混合物は、ポリカーボネートポリウレタン
であることを特徴とする請求項33記載のエアバッグ。
34. The airbag of claim 33, wherein the mixture of polyurethanes is polycarbonate polyurethane.
【請求項35】 エージング前のエアバッグとエージング後のエアバッグと
の間の特徴的なリークダウン時間の変化は、約50%以下であることを特徴とす
る請求項32記載のエアバッグ。
35. The airbag of claim 32, wherein the characteristic change in leakdown time between the airbag before aging and the airbag after aging is about 50% or less.
【請求項36】 エラストマー構成物のコーティング付加重量は、1平方ヤ
ードあたり多くとも2.5オンスであることを特徴とする請求項32記載のエア
バッグ。
36. The airbag of claim 32, wherein the elastomeric component has a coating add-on weight of at most 2.5 ounces per square yard.
【請求項37】 エラストマー構成物は、1平方インチあたり1500ポン
ドの引張強度を有する少なくとも1つの非シリコンエラストマーを有しているこ
とを特徴とする請求項32記載のエアバッグ。
37. The airbag of claim 32, wherein the elastomeric construction comprises at least one non-silicone elastomer having a tensile strength of 1500 pounds per square inch.
【請求項38】 エアバッグは、0.7もしくはそれ以下の摩擦係数を有す
ることを特徴とする請求項32記載のエアバッグ。
38. The airbag of claim 32, wherein the airbag has a coefficient of friction of 0.7 or less.
【請求項39】 エアバッグは、約18.8から約29の梱包容積率を有す
ることを特徴とする請求項32記載のエアバッグ。
39. The airbag of claim 32, wherein the airbag has a packing volume ratio of about 18.8 to about 29.
JP2001504760A 1999-06-17 2000-06-15 Low permeability airbag cushion with very low coating level Expired - Lifetime JP4597447B2 (en)

Applications Claiming Priority (7)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US09/335,257 1999-06-17
US09/335,257 US6177365B1 (en) 1999-06-17 1999-06-17 Two-layered coating system for airbag fabrics
US09/350,620 US6177366B1 (en) 1999-06-17 1999-07-09 Two-layer coating system for airbag fabrics
US09/350,620 1999-07-17
US09/501,467 2000-02-09
US09/501,467 US7517570B1 (en) 1999-06-17 2000-02-09 Low permeability airbag cushions having extremely low coating levels
PCT/US2000/016561 WO2000078577A1 (en) 1999-06-17 2000-06-15 Low permeability airbag cushions having extremely low coating levels

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2003502522A true JP2003502522A (en) 2003-01-21
JP4597447B2 JP4597447B2 (en) 2010-12-15

Family

ID=27407047

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2001504760A Expired - Lifetime JP4597447B2 (en) 1999-06-17 2000-06-15 Low permeability airbag cushion with very low coating level

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP1121276A4 (en)
JP (1) JP4597447B2 (en)
CN (1) CN1173848C (en)
AU (1) AU5493200A (en)
BR (1) BR0006934A (en)
CA (1) CA2340903A1 (en)
WO (1) WO2000078577A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2006505721A (en) * 2002-11-06 2006-02-16 コーロン インダストリーズ インク Double-layer fabric with air expansion
JP2009519179A (en) * 2005-12-12 2009-05-14 ハイランド インダストリーズ,インコーポレーテッド Thermo-coated thermal fusion airbag
JP2010248678A (en) * 2009-02-19 2010-11-04 Milliken & Co Airbag coating
JP2013510769A (en) * 2009-11-12 2013-03-28 ダウ コーニング コーポレーション Coated textile products
US10774467B2 (en) 2009-11-12 2020-09-15 Dow Silicones Corporation Coated fabric products

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6220309B1 (en) 1999-09-24 2001-04-24 Milliken & Company Inflatable fabrics comprising basket-woven attachment points between fabric panels
US6429155B1 (en) * 1999-06-17 2002-08-06 Milliken & Company Low permeability airbag cushions having film coatings of extremely low thickness
US6451715B2 (en) * 1999-06-17 2002-09-17 Milliken & Company Low permeability side curtain airbag cushions having extremely low coating levels
JP4549578B2 (en) * 2001-06-20 2010-09-22 日本プラスト株式会社 Automobile side airbag
US6825263B2 (en) 2002-04-08 2004-11-30 Dow Corning Corporation Curable coating compositions from emulsions of elastomeric polymers and polyurethane dispersions
US6713131B2 (en) 2002-04-08 2004-03-30 Dow Corning Corporation Methods of coating fabrics with emulsions of elastomeric polymers and polyurethane dispersions
US20060217016A1 (en) * 2003-06-04 2006-09-28 Shaow Lin Silicone/polyurethane coated fabrics
US20050212270A1 (en) * 2004-03-26 2005-09-29 Key Safety Systems, Inc. Unfolding assist mechanism for side curtain air bag
US20080007029A1 (en) * 2006-07-10 2008-01-10 Ramesh Keshavaraj Side curtain air bag with polyurethane dispersion based coating
CN103485018A (en) * 2013-09-05 2014-01-01 吴江秦邦纺织有限公司 Multifunctional air sac cloth

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5110666A (en) * 1991-05-06 1992-05-05 Reeves Brothers, Inc. Coated fabric structure for air bag applications
DE19630854C1 (en) * 1996-07-31 1997-07-24 Daimler Benz Ag Head-protecting curtain in motor vehicle
GB9619613D0 (en) * 1996-09-19 1996-10-30 Breed Automotive Tech An inflatable restraint for a vehicle
US5881776A (en) * 1997-01-24 1999-03-16 Safety Components Fabric Technologies, Inc. Rapier woven low permeability air bag fabric
US5897929A (en) * 1997-12-01 1999-04-27 Milliken & Company Polyamide coated airbag fabric
US6073961A (en) * 1998-02-20 2000-06-13 Breed Automotive Technology, Inc. Inflatable side airbag curtain module
US6037279A (en) * 1998-03-11 2000-03-14 Dow Corning Limited Coated textile fabrics

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4728804B2 (en) * 2002-11-06 2011-07-20 コーロン インダストリーズ インク Double-layer fabric with air expansion
JP2006505721A (en) * 2002-11-06 2006-02-16 コーロン インダストリーズ インク Double-layer fabric with air expansion
JP2013067385A (en) * 2005-12-12 2013-04-18 Highland Industries Inc Thermoplastic coated, heat-sealed airbag
US8408595B2 (en) 2005-12-12 2013-04-02 Highland Industries, Inc. Thermoplastic coated, heat-sealed airbag
JP2009519179A (en) * 2005-12-12 2009-05-14 ハイランド インダストリーズ,インコーポレーテッド Thermo-coated thermal fusion airbag
JP2010248678A (en) * 2009-02-19 2010-11-04 Milliken & Co Airbag coating
JP2013510769A (en) * 2009-11-12 2013-03-28 ダウ コーニング コーポレーション Coated textile products
JP2016005953A (en) * 2009-11-12 2016-01-14 ダウ コーニング コーポレーションDow Corning Corporation Coated fabric products
KR101750515B1 (en) * 2009-11-12 2017-06-23 다우 코닝 코포레이션 Coated fabric products
JP2017154737A (en) * 2009-11-12 2017-09-07 ダウ コーニング コーポレーションDow Corning Corporation Coated fabric products
US9932706B2 (en) 2009-11-12 2018-04-03 Dow Corning Corporation Coated fabric products
JP2019011062A (en) * 2009-11-12 2019-01-24 ダウ シリコーンズ コーポレーション Coated fabric products
US10301771B2 (en) 2009-11-12 2019-05-28 Dow Corning Corporation Coated fabric products
US10774467B2 (en) 2009-11-12 2020-09-15 Dow Silicones Corporation Coated fabric products

Also Published As

Publication number Publication date
EP1121276A4 (en) 2011-04-27
BR0006934A (en) 2001-06-26
AU5493200A (en) 2001-01-09
EP1121276A1 (en) 2001-08-08
CA2340903A1 (en) 2000-12-28
CN1173848C (en) 2004-11-03
JP4597447B2 (en) 2010-12-15
WO2000078577A1 (en) 2000-12-28
CN1320089A (en) 2001-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6770578B2 (en) Laminated textile fabrics for use in air holding vehicle restraint systems
US6451715B2 (en) Low permeability side curtain airbag cushions having extremely low coating levels
US7501359B2 (en) Multi-layer coating system for jacquard woven airbags
US6569788B1 (en) Low permeability airbag cushions having extremely low silicone-based coating levels
US6429155B1 (en) Low permeability airbag cushions having film coatings of extremely low thickness
US20090197027A1 (en) Low permeability airbag cushions having extremely low coating levels
US6701971B1 (en) Low permeability side curtain airbag cushions having extremely low coating levels
US6444594B1 (en) Airbag coatings providing improved thermal resistance
JP4597447B2 (en) Low permeability airbag cushion with very low coating level
US6734123B2 (en) Polyurethane coated fabrics for use in air-holding vehicle restraint systems
WO2002042071A1 (en) Low permeability airbag cushions having film coatings of extremely low thickness
US6576574B2 (en) Airbag coatings comprising microspheres providing improved thermal resistance
US6846004B2 (en) Silicone-based low permeability airbag fabric coatings
JP4657547B2 (en) Low permeability air bag cushion with extremely thin film coating
MXPA01001745A (en) Low permeability airbag cushions having extremely low coating levels
MXPA00001630A (en) Polyurethane/polyacrylate dispersion coating for airbag fabrics

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20070427

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20090805

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20090811

A601 Written request for extension of time

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601

Effective date: 20091023

A602 Written permission of extension of time

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A602

Effective date: 20091030

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20100205

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20100413

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20100610

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20100824

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20100922

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 4597447

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20131001

Year of fee payment: 3

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

EXPY Cancellation because of completion of term