JP2003345977A - Term management system - Google Patents

Term management system

Info

Publication number
JP2003345977A
JP2003345977A JP2002151519A JP2002151519A JP2003345977A JP 2003345977 A JP2003345977 A JP 2003345977A JP 2002151519 A JP2002151519 A JP 2002151519A JP 2002151519 A JP2002151519 A JP 2002151519A JP 2003345977 A JP2003345977 A JP 2003345977A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
term
information
management
term information
client
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2002151519A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Tadashi Nakatani
正 中谷
Masatoshi Akiyama
雅俊 秋山
Akira Tadokoro
章 田所
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sysmex Corp
Original Assignee
Sysmex Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sysmex Corp filed Critical Sysmex Corp
Priority to JP2002151519A priority Critical patent/JP2003345977A/en
Publication of JP2003345977A publication Critical patent/JP2003345977A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To efficiently manage terms and to accumulate highly accurate information. <P>SOLUTION: This term management system is equipped with an input means for inputting term information, a storage means for storing therein the term information inputted by the input means, and an output means for outputting the term information stored in the storage means. The storage means stores therein renewal time limits for the term information together with the term information, and this term management system is characterized by being equipped with a renewal time limit management means for controlling the output means based on the time limits stored in the storage means. <P>COPYRIGHT: (C)2004,JPO

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、用語管理システム
に関するものであり、特に会社・部署といった組織間あ
るいは個人間での、用語についての定義や用法等に対す
る認識を統一するためのシステムに関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a term management system, and more particularly to a system for unifying recognition of terms and usages between organizations such as companies and departments or between individuals.

【0002】[0002]

【従来の技術】複数の組織同士が共同して業務を行う場
合、業務に用いる用語について、両組織間で定義や用法
が異なっていると、正確な情報伝達ができず業務に支障
を来たす。また各組織内で定めた独自の用語がある場合
に、それらの意味が互いの組織に対して周知されていな
いと、意思疎通に必要以上の時間を要する。これらのこ
とは、組織同士が共同して業務を行う場合に限らず、組
織の併合により生じた新組織内での業務、部署間業務、
ひいては個人間での情報伝達・意思疎通にも当てはまる
問題である。
2. Description of the Related Art In the case where a plurality of organizations work in cooperation with one another, if the definitions and usage of terms used in the work are different between the two organizations, accurate information cannot be transmitted, which hinders the work. In addition, when there is a unique term defined in each organization, if the meaning is not known to the other organizations, it takes more time than necessary for communication. These are not limited to cases where organizations work jointly, but also work within a new organization, business between departments,
It is also a problem that applies to communication and communication between individuals.

【0003】上記のような、複数者間での用語の定義・
用法に関する認識の相違は、業務の共同作業を通じて徐
々に解消されていく。組織の規模が大きければ大きいほ
ど相違の解消に時間がかかり、その間は業務効率が低下
した状態が続くため、用語の定義・用法に関する認識の
相違はできるだけ早期に解消されることが望まれる。
[0003] The definition of terms between multiple parties as described above
Differences in usage perceptions will gradually be resolved through joint work. The greater the size of the organization, the longer it takes to resolve the differences, and during that time the operational efficiency continues to decline. Therefore, it is desirable that the differences in the recognition of the definitions and usage of terms be resolved as soon as possible.

【0004】組織内における各構成員の情報の共有化の
ために、各種情報を格納したデータベースを有するサー
バコンピュータと、データベースを参照するためのクラ
イアントコンピュータをLANで接続して構成した情報シ
ステムが普及している。このようなシステムにおいて
は、用語とともにその意義等の情報を蓄積し、各構成員
がクライアントコンピュータを用いてデータベースにア
クセスし、情報を参照することで、各構成員の用語に関
する定義や用法の統一を図ることができる。
[0004] In order to share information among members in an organization, an information system in which a server computer having a database storing various information and a client computer for referring to the database are connected by a LAN has become widespread. are doing. In such a system, information such as the meaning is stored together with the terms, and each member accesses a database using a client computer and refers to the information, thereby unifying the definitions and usage of the terms of each member. Can be achieved.

【0005】[0005]

【発明が解決しようとする課題】しかし用語の定義や用
法が時間の経過とともに変化してデータベース内の情報
が陳腐化する場合や、その用語が組織内で十分に普及し
て、もはやデータベースに蓄積しておく必要がなくなる
場合が生ずることがある。そのような場合に、データベ
ースに蓄積されている用語の意義等を更新したり、ある
いは必要に応じて用語を削除したりしなければ、組織内
共有情報としての精度が落ち、またデータベースを格納
する記憶媒体の記憶容量を余計に消費し、システムに負
荷をかけることにもなる。
However, when the definition and usage of a term change over time and the information in the database becomes obsolete, or when the term spreads sufficiently in an organization and is no longer stored in the database. In some cases, there is no need to do so. In such a case, unless the meanings of the terms stored in the database are updated or the terms are deleted as necessary, the accuracy as information shared in the organization is reduced, and the database is stored. This consumes extra storage capacity of the storage medium and puts a load on the system.

【0006】[0006]

【課題を解決するための手段】上記の課題に鑑み本発明
は、用語情報を入力するための入力手段と、入力手段に
より入力された用語情報を記憶する記憶手段と、記憶手
段が記憶している用語情報を出力するための出力手段を
備えた用語管理システムであって、出力手段が用語情報
を出力する際、出力手段を所定の更新期限に基づき制御
する更新期限管理手段を備えることを特徴とする、用語
管理システムを提供する。また本発明は、用語情報を入
力するための入力手段と、入力手段により入力された用
語情報を記憶する記憶手段と、記憶手段が記憶している
用語情報を出力するための出力手段を備えた用語管理シ
ステムであって、前記記憶手段が記憶した用語情報を所
定の更新期限に基づき記憶手段から削除する削除手段を
備えることを特徴とする、用語管理システムを提供す
る。
SUMMARY OF THE INVENTION In view of the above problems, the present invention provides input means for inputting term information, storage means for storing term information input by the input means, and storage means for storing the term information. A term management system comprising an output unit for outputting term information, wherein the output unit outputs term information, and includes an update term management unit that controls the output unit based on a predetermined update term. To provide a term management system. Further, the present invention includes input means for inputting term information, storage means for storing term information input by the input means, and output means for outputting term information stored in the storage means. There is provided a term management system, comprising: a terminating unit for deleting term information stored in the storage unit from the storage unit based on a predetermined update period.

【0007】[0007]

【発明の実施の形態】第一実施例 以下、本発明の実施例につき説明する。本実施例は、あ
る会社において使用されている社内用語やその説明を会
社の構成員に周知し、社内用語の定義の統一を図るため
のシステムとして会社に導入されるものである。図1に
示すように、本システムは複数のコンピュータ(サーバ
1、クライアント21、22〜n)がLAN3で接続さ
れて構成されており、いわゆるクライアント/サーバ型
のシステムとなっている。各コンピュータは、いずれも
CPU・ROM・RAM・ハードディスク等を有する汎用のコン
ピュータであり、キーボードやマウス等の入力装置・CR
TやLCD等の表示装置を備える。各クライアントはシステ
ムにおける各種入出力を行い、サーバ1との間で情報の
送受信を行うための入出力端末として機能するものであ
る。またそのためのプログラムを各クライアントは記憶
している。各クライアントは新会社の各構成員が操作す
る。サーバ1は、各クライアントを前記のような入出力
端末として機能させ、各クライアントから送信された情
報を受信し、受信した情報の記憶・出力等の情報処理を
行う。またそのためのプログラムを記憶している。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS First Embodiment An embodiment of the present invention will be described below. In this embodiment, internal terms used in a certain company and their explanations are made known to members of the company, and are introduced into the company as a system for unifying the definitions of internal terms. As shown in FIG. 1, the present system is configured by connecting a plurality of computers (server 1, clients 21, 22 to n) via a LAN 3, and is a so-called client / server type system. Each computer is
General-purpose computer with CPU, ROM, RAM, hard disk, etc., input device such as keyboard and mouse, CR
A display device such as T or LCD is provided. Each client performs various inputs and outputs in the system and functions as an input and output terminal for transmitting and receiving information to and from the server 1. Each client stores a program for that purpose. Each client is operated by each member of the new company. The server 1 causes each client to function as the input / output terminal as described above, receives information transmitted from each client, and performs information processing such as storage and output of the received information. Also, a program for that purpose is stored.

【0008】サーバ1は、用語管理データベース(以下
「用語管理DB」)11を記憶・管理している。用語管
理DB11には、本システムによって管理される用語
と、その用語に関する関連情報(用語のよみがな、用語
に対応する英名、用語の説明、用語のジャンル、備考、
など。)が関連付けられて記憶されており、各クライア
ントからサーバ1にアクセスすることで、各クライアン
トの操作者は用語管理DB11の情報を参照することが
できる。以下、用語管理DB11に記憶される用語や関
連情報をまとめて「用語情報」ともいう。用語管理DB
11への入力や、用語管理DB11内の用語情報を参照
する際には、所定の入力用画面や参照用画面が各クライ
アントの表示装置に表示される。こういった画面の表示
は、サーバ1や各クライアントが記憶しているプログラ
ムの動作により実現する。
The server 1 stores and manages a term management database (hereinafter, “term management DB”) 11. The term management DB 11 stores terms managed by the present system and related information related to the terms (English names corresponding to the terms, explanations of the terms, term genres, remarks, etc.).
Such. ) Are stored in association with each other, and by accessing the server 1 from each client, the operator of each client can refer to the information in the term management DB 11. Hereinafter, the terms and related information stored in the term management DB 11 are collectively referred to as “term information”. Term management DB
When inputting data to the terminal 11 or referring to term information in the term management DB 11, a predetermined input screen or reference screen is displayed on the display device of each client. The display of such a screen is realized by the operation of a program stored in the server 1 or each client.

【0009】図2は、機能的観点から本システムを説明
する図である。サーバ1は、記憶手段としての用語管理
DB11、操作者が各クライアントを用いて行う入力を
受け付け、その内容を用語管理DB11に入力するため
の入力手段12、サーバ1での情報処理の結果や、用語
管理DB11が記憶している情報を、各クライアントへ
出力・送信し、各クライアントの表示装置に表示するた
めの出力手段13を備える。その他、ステータス管理手
段14、認証手段15、更新期限管理手段16、削除手
段17の各手段を有する(これらについては追って説明
する)。本システムの一つの特徴としては、用語管理D
B11によって管理されている用語情報の陳腐化を防ぐ
ことであり、その実現のために本システムにおける用語
の管理では「用語登録の申請」「用語登録の承認」「用
語登録の更新」といった各ステップを踏む。以下、各ス
テップ及び上記各手段につき説明する。
FIG. 2 is a diagram for explaining the present system from a functional viewpoint. The server 1 includes a term management DB 11 as a storage unit, an input unit 12 for receiving an input performed by an operator using each client, and inputting the content to the term management DB 11, a result of information processing in the server 1, An output unit 13 is provided for outputting and transmitting information stored in the term management DB 11 to each client and displaying the information on a display device of each client. In addition, it has status management means 14, authentication means 15, update time limit management means 16, and deletion means 17 (these will be described later). One feature of this system is term management D
This is to prevent the term information managed by B11 from becoming obsolete. In order to realize this, in the term management in this system, each step such as “application for term registration”, “approval of term registration”, and “update of term registration” Step on. Hereinafter, each step and each means described above will be described.

【0010】1.「用語登録の申請」 会社の構成員に周知させる必要がある用語がある場合、
用語管理DB11にその用語情報を登録し、各クライア
ントから閲覧可能な状態とする必要がある。その登録の
申請を行うことにより本システムにおける用語の管理が
開始される。用語登録の申請を行う者を以下「申請者」
という。
[0010] 1. “Application for Term Registration” If you have a term that needs to be made known to members of the company,
It is necessary to register the term information in the term management DB 11 so that each client can browse the term information. By applying for the registration, the management of terms in this system is started. The term "applicant" refers to the person who applies for term registration.
That.

【0011】申請者41は、クライアント21を用いて
用語登録の申請を行う。まずクライアント21を用いて
用語管理DB11にアクセスし、登録申請用画面をクラ
イアント21の表示装置に表示させる。図3に登録申請
用画面の一例を示す。登録申請用画面には、登録しよう
とする用語の他、その用語のよみがな、英名、用語の説
明、備考、など関連情報を入力するためのフィールドが
設けられている。これらのフィールドへの入力が完了す
ると、この用語についてのレコードが用語管理DB11
に作成され、用語情報が記憶される。また登録申請の入
力完了にともない、このレコードのステータスが「申請
中」として設定・記憶される。ステータスの設定はステ
ータス管理手段14により行われる。以上により、「用
語登録の申請」のステップが完了する。図4は用語管理
DB11が記憶するレコードを説明する模式図である。
各用語毎にレコードが作成され、用語情報が記憶されて
いる。また各レコードのステータスも記憶されている。
用語管理DB11への用語情報の入力や書き換えなど
は、入力手段12を介して各クライアントの入力装置か
ら行う。また用語管理DB11が記憶している用語情報
は、出力手段13を介して各クライアントの表示装置に
出力され、操作者が閲覧することができる。
The applicant 41 uses the client 21 to apply for term registration. First, the term management DB 11 is accessed using the client 21, and a registration application screen is displayed on the display device of the client 21. FIG. 3 shows an example of a registration application screen. The registration application screen is provided with fields for inputting related information such as a word to be registered, an English name, a description of the term, remarks, etc., in addition to the term to be registered. When the input to these fields is completed, a record for this term is stored in the term management DB 11
And term information is stored. Further, with the completion of the input of the registration application, the status of this record is set and stored as “application in progress”. The status is set by the status management unit 14. Thus, the step of “application for term registration” is completed. FIG. 4 is a schematic diagram for explaining records stored in the term management DB 11.
A record is created for each term, and term information is stored. The status of each record is also stored.
Input or rewriting of term information into the term management DB 11 is performed from the input device of each client via the input unit 12. The term information stored in the term management DB 11 is output to the display device of each client via the output unit 13 and can be viewed by the operator.

【0012】2.「用語登録の承認」 「用語登録の承認」とは、登録の申請がなされ、ステー
タスが申請中になっている用語情報につき、その内容を
確認し、必要があれば修正した上で、正式に社内用語と
しての登録を認めることである。承認を行う者を以下
「承認者」という。承認者42はクライアント22を用
いて用語管理DB11にアクセスすると、ステータスが
申請中となっている用語情報を一覧表示するための申請
中一覧画面を閲覧することができる。図5はクライアン
ト22の表示装置に出力された申請中一覧画面の一例で
ある。申請中の用語がよみがな(50音)順に表示され
英名等の関連情報が共に表示される。但し表示装置の面
積に制限があるため、各用語につき全ての関連情報を表
示することはできない。そこで一覧の中からいずれかの
用語をクライアント22の備えるマウスやキーボードと
いった入力装置によって選択すると、選択された用語に
関する用語情報を詳細に表示するための申請中詳細画面
がクライアント22の表示装置に表示される。
2. “Approval of term registration” “Approval of term registration” means that the term information for which registration has been applied and the status of which is in progress is reviewed, and if necessary, corrected, To allow registration as an internal term. The person who approves is hereinafter referred to as “approver”. When the approver 42 accesses the term management DB 11 using the client 22, the approver 42 can browse the pending application screen for displaying a list of term information whose status is pending. FIG. 5 is an example of a pending application list screen output to the display device of the client 22. The terms being applied for are displayed in the order of the Japanese pronunciation (the Japanese syllabary) and related information such as English names are also displayed. However, since the area of the display device is limited, it is not possible to display all related information for each term. When one of the terms is selected from the list by using an input device such as a mouse or a keyboard of the client 22, a pending details screen for displaying detailed term information on the selected term is displayed on the display device of the client 22. Is done.

【0013】図6はクライアント22の表示装置に出力
された申請中詳細画面の一例である。承認者42は、用
語情報の詳細を確認し、内容に問題があれば画面を編集
し、入力されている用語情報を書き換える。内容に問題
がない場合、もしくは画面を編集して用語情報を書き換
えた場合、承認者42が画面中の登録ボタンを押すこと
により登録が完了し、申請中詳細画面が閉じる。画面上
で用語情報を書き換えた場合は、用語管理DB11の当
該用語のレコード中に記憶されている用語情報も書き換
えられる。また登録が完了すると、ステータス管理手段
14により当該用語情報のステータスが「申請中」から
「登録済」へと書き換えられ、レコードに記憶される。
FIG. 6 shows an example of the application-in-progress detail screen output to the display device of the client 22. The approver 42 checks the details of the term information, edits the screen if there is a problem with the content, and rewrites the term information that has been input. If there is no problem in the content or if the screen is edited and the term information is rewritten, the registration is completed by the approver 42 pressing the registration button on the screen, and the application details screen is closed. When the term information is rewritten on the screen, the term information stored in the record of the term in the term management DB 11 is also rewritten. When the registration is completed, the status of the term information is rewritten from “pending” to “registered” by the status management unit 14 and stored in the record.

【0014】「用語登録の承認」のステップを実行でき
るのは所定の権限を有する者に限られ、権限を有さない
者が用語情報を書き換えたり、登録ボタンを押そうとし
ても、その書き換え結果は用語管理DB11のレコード
に反映されない。各クライアントの操作者がシステムへ
のログオンを行う場合に入力するユーザー名やパスワー
ドに基づき、現在誰によって承認の作業が行われている
かを認証手段15がチェックし、権限を有する者によっ
て承認の作業が行われたと判断された場合のみ用語情報
の書き換えや登録が実行され、「用語登録の承認」のス
テップが完了する。
Only the person having the predetermined authority can execute the step of "approval of term registration". Even if an unauthorized person attempts to rewrite term information or presses the registration button, the rewriting result Is not reflected in the record of the term management DB 11. Based on the user name and password entered when the operator of each client logs on to the system, the authentication unit 15 checks who is currently performing the approval work, and the approval work is performed by an authorized person. Only when it is determined that the term registration has been performed, the term information is rewritten or registered, and the step of “approval of term registration” is completed.

【0015】なお、申請中詳細画面には「更新期限」を
入力するフィールドがあり、承認者42はここに任意の
年月日を入力することができる。入力せずに登録を完了
すると、登録完了の一年後の年月日が自動的に入力され
るよう、初期設定されている。更新期限についての入力
内容も、用語管理DB11の当該用語のレコードに記憶
される。
The application details screen has a field for inputting an "update time limit", and the approver 42 can input an arbitrary date here. Initially, if registration is completed without entering, the date one year after completion of registration will be automatically entered. The input content of the update term is also stored in the term management DB 11 in the record of the term.

【0016】各クライアントから用語管理DB11にア
クセスすると、ステータスが登録済となっている用語情
報を一覧表示するための登録済一覧画面を閲覧すること
ができる。図7に登録済一覧画面の例を示す。申請中の
用語がよみがな(50音)順に表示され英名等の関連情
報が共に表示される。但し表示装置の面積に制限がある
ため、各用語につき全ての関連情報を表示することはで
きない。そこで一覧の中からいずれかの用語をクライア
ントの備えるマウスやキーボードといった入力装置によ
って選択すると、選択された用語に関する用語情報を詳
細に表示するための登録済詳細画面がクライアントの表
示装置に表示される。図8はクライアントの表示装置に
出力された登録済詳細画面の一例である。画面内のフィ
ールドの構成は、図6に示した申請中詳細画面と同じで
あるが、ステータスの欄が「登録済」となっている。
When each client accesses the term management DB 11, a registered list screen for displaying a list of term information whose status is registered can be browsed. FIG. 7 shows an example of the registered list screen. The terms being applied for are displayed in the order of the Japanese pronunciation (the Japanese syllabary) and related information such as English names are also displayed. However, since the area of the display device is limited, it is not possible to display all related information for each term. Therefore, when any one of the terms is selected from the list using an input device such as a mouse or a keyboard included in the client, a registered detailed screen for displaying the term information on the selected term in detail is displayed on the display device of the client. . FIG. 8 is an example of a registered detail screen output to the display device of the client. The configuration of the fields in the screen is the same as that in the application-in-progress detail screen shown in FIG. 6, but the status column is “registered”.

【0017】ステータスが登録済になっており、登録済
一覧画面及び登録済詳細画面に表示される用語情報につ
いては、会社内で正式に承認されたものとして扱われ、
当該用語は、用語管理DB11で管理されている用語情
報の内容に従い社内用語として使用されることになる。
The status is registered, and the term information displayed on the registered list screen and the registered details screen is treated as being officially approved in the company.
The term is used as an in-house term in accordance with the content of term information managed in the term management DB 11.

【0018】3.「用語登録の更新」 用語管理DB11でステータスが承認済となっている用
語情報については、時間の経過とともにその内容を変更
すべき場合や、用語が会社内に十分浸透したためにもは
や用語管理DB11の管理対象としなくてもよいという
場合などが生じることがある。そのため、用語管理DB
11でステータスが承認済となっている用語情報を適宜
見直す必要が生じる。
3. "Updating term registration" Term information whose status is approved in the term management DB 11 may need to be changed over time, or because the term has sufficiently penetrated the company, the term information is no longer stored in the term management DB 11. There may be cases where it is not necessary to be managed. Therefore, the term management DB
It is necessary to review the term information whose status is approved in 11 as appropriate.

【0019】前記2.「用語登録の承認」のステップに
おいて用語管理DB11のレコードに入力された更新期
限が近づくと、更新期限管理手段16により更新期限が
近い旨の警告が承認者42に対してなされる。具体的に
は、更新期限管理手段16は、用語管理DB11のレコ
ードに記憶されている更新期限を監視し、更新期限まで
10日間をきったレコードがあれば、その用語情報につ
いては、承認者42がクライアント22から用語管理D
B11の登録済一覧画面を閲覧する時に、他の用語と色
を変えて表示するよう出力部13を制御する。これによ
り、登録済一覧画面上で、更新期限が近い旨を承認者4
2に警告して用語情報の更新を促す。警告の対象となっ
ている用語を承認者42がクライアント22の備えるマ
ウスやキーボードといった入力装置によって選択する
と、選択された用語の登録済詳細画面がクライアント2
2の表示装置に表示される。
2. When the update term entered in the record in the term management DB 11 approaches in the step of “approval of term registration”, the update term management unit 16 issues a warning to the approver 42 that the update term is near. Specifically, the update time limit management unit 16 monitors the update time limit stored in the record of the term management DB 11, and if there is a record that has passed 10 days before the update time limit, the approver 42 Is term management D from client 22
When browsing the registered list screen of B11, the output unit 13 is controlled so as to be displayed in a different color from other terms. As a result, on the registered list screen, the approver 4 indicates that the renewal time limit is near.
2 is warned to update the term information. When the approver selects an alerting term using an input device such as a mouse or a keyboard of the client 22, the registered detailed screen of the selected term is displayed on the client 2.
2 is displayed on the display device.

【0020】承認者42は選択された用語の登録済詳細
画面を見て、用語情報の詳細を確認し、内容に問題があ
れば画面を編集し、入力されている用語情報を書き換え
る。内容に問題がない場合、もしくは画面を編集して用
語情報を書き換えた場合、承認者42が画面中の登録ボ
タンを押すことにより登録の更新が完了し、登録済詳細
画面が閉じる。画面上で用語情報を書き換えた場合は、
用語管理DB11の当該用語のレコード中に記憶されて
いる用語情報も書き換えられる。
The approver 42 looks at the registered detailed screen of the selected term, confirms the details of the term information, edits the screen if there is a problem with the contents, and rewrites the inputted term information. When there is no problem in the contents or when the screen is edited and the term information is rewritten, the update of the registration is completed by the approver 42 pressing the registration button in the screen, and the registered details screen is closed. If you rewrite the term information on the screen,
The term information stored in the term record in the term management DB 11 is also rewritten.

【0021】前述の通り、登録済詳細画面には「更新期
限」を入力するフィールドがあり、承認者42はここに
任意の年月日を入力することができる。入力せずに登録
の更新を完了すると、更新完了の一年後の年月日が自動
的に入力されるよう、初期設定されている。更新期限に
ついての入力内容も、用語管理DB11の当該用語のレ
コードに記憶される。
As described above, the registered details screen has a field for inputting an "update period", and the approver 42 can input an arbitrary date here. Initially, if you complete the registration update without entering it, the date one year after the completion of the update will be automatically entered. The input content of the update term is also stored in the term management DB 11 in the record of the term.

【0022】更新期限を経過しても更新がなされない用
語情報については、ステータス管理手段14が当該用語
情報のステータスを「登録済」から「再申請中」へと書
き換え、レコードに記憶する。ステータスが再申請中に
変わった用語情報は、更新期限経過後一ヶ月間は登録済
一覧画面に表示される。更新期限管理手段16は、用語
管理DB11のレコードに記憶されている更新期限を監
視し、更新期限を経過したレコードがあれば、その用語
情報については、承認者42がクライアント22から用
語管理DB11の登録済一覧画面を閲覧する時に、他の
用語と色を変えて表示するよう出力部13を制御する。
これにより登録済一覧画面上で、更新期限を経過しても
更新されていない用語情報が存在することを承認者42
に警告し、用語情報の更新を促す。また更新期限管理手
段16は、更新期限を経過したレコードがあれば、そう
いった用語情報を一覧表示するための期限切れ一覧画面
を出力するよう出力部13を制御してもよい。登録済一
覧画面や期限切れ一覧画面において、警告の対象となっ
ている用語をクライアント22の備えるマウスやキーボ
ードといった入力装置によって選択すると、選択された
用語の登録済詳細画面がクライアント22の表示装置に
表示される。
For term information that is not updated even after the renewal time limit has passed, the status management means 14 rewrites the status of the term information from "registered" to "re-applying" and stores it in a record. Term information whose status has changed during reapplication is displayed on the registered list screen for one month after the expiration of the update deadline. The update term management unit 16 monitors the update term stored in the record of the term management DB 11, and if there is a record whose update term has passed, the approver 42 transmits the term information from the client 22 to the term management DB 11. When browsing the registered list screen, the output unit 13 is controlled so as to display another term in a different color.
As a result, the approver 42 confirms that there is term information that has not been updated on the registered list screen even after the update time limit has passed.
Alert the user to update the term information. In addition, if there is a record whose update period has passed, the update period management unit 16 may control the output unit 13 to output an expired list screen for displaying a list of such term information. On the registered list screen or the expired list screen, when a term to be warned is selected by an input device such as a mouse or a keyboard provided in the client 22, a registered detailed screen of the selected term is displayed on the display device of the client 22. Is done.

【0023】承認者42は選択された用語の登録済詳細
画面を見て、用語情報の詳細を確認し、内容に問題があ
れば画面を編集し、入力されている用語情報を書き換え
る。内容に問題がない場合、もしくは画面を編集して用
語情報を書き換えた場合、承認者42が画面中の登録ボ
タンを押すことにより登録の更新が完了し、登録済詳細
画面が閉じる。画面上で用語情報を書き換えた場合は、
用語管理DB11の当該用語のレコード中に記憶されて
いる用語情報も書き換えられる。また登録の更新が完了
すると、ステータス管理手段14により当該用語情報の
ステータスが「再申請中」から「登録済」へと書き換え
られ、レコードに記憶される。
The approver 42 looks at the registered detailed screen of the selected term, confirms the details of the term information, edits the screen if there is a problem with the contents, and rewrites the inputted term information. When there is no problem in the contents or when the screen is edited and the term information is rewritten, the update of the registration is completed by the approver 42 pressing the registration button in the screen, and the registered details screen is closed. If you rewrite the term information on the screen,
The term information stored in the term record in the term management DB 11 is also rewritten. When the update of the registration is completed, the status of the term information is rewritten from “re-application” to “registered” by the status management means 14 and stored in the record.

【0024】なお、ステータスが再申請中となっている
用語情報についても、登録済詳細画面には「更新期限」
を入力するフィールドがあり、承認者はここに任意の年
月日を入力することができる。入力せずに登録の更新を
完了すると、更新完了の一年後の年月日が自動的に入力
されるよう、初期設定されている。更新期限についての
入力内容も、用語管理DB11の当該用語のレコードに
記憶される。
The term information whose status is "re-applying" is also displayed on the registered details screen with the "expiration date".
Is entered, and the approver can enter an arbitrary date here. Initially, if you complete the registration update without entering it, the date one year after the completion of the update will be automatically entered. The input content of the update term is also stored in the term management DB 11 in the record of the term.

【0025】「用語登録の更新」のステップを実行でき
る者は、前記2.「用語登録の承認」のステップと同
様、認証手段15によって制限されており、権限を有す
る者によって承認の作業が行われたと判断された場合の
み用語情報の書き換え、登録が実行され、「用語登録の
更新」のステップが完了する。
The person who can execute the step of "update of term registration" is as follows. Similar to the step of “approval of term registration”, the term information is restricted by the authentication means 15 and rewriting and registration of term information are executed only when it is determined that the work of approval has been performed by an authorized person. Update "step is completed.

【0026】更新期限から一ヶ月を経過した用語情報に
ついては、もはや用語管理DB11で管理する必要の無
いものであるとみなされる。ステータス管理手段14は
用語管理DB11の各レコードに記憶されている更新期
限を監視し、更新期限から一ヶ月を経過したものがあれ
ば、その用語情報のステータスを「再申請中」から「削
除対象」へと書き換え、レコードに記憶する。
The term information for which one month has passed from the renewal deadline is regarded as no longer required to be managed in the term management DB 11. The status management means 14 monitors the update time limit stored in each record of the term management DB 11, and if one month has passed from the update time limit, changes the status of the term information from "re-application" to "deletion target". ”And store it in the record.

【0027】削除手段17は用語管理DB11の各レコ
ードに記憶されているステータスを監視し、ステータス
が「削除対象」となったレコードを用語管理DB11か
ら削除する。
The deletion means 17 monitors the status stored in each record of the term management DB 11, and deletes the record whose status is "deletion target" from the term management DB 11.

【0028】上記の通り、登録の更新を完了した用語情
報についてはさらに次回の更新期限が設定され、更新期
限が近づいた場合の承認者への警告、更新期限を経過し
た場合の承認者への警告、更新期限から所定期間を経過
した場合の用語情報の削除が行われる。そしてこの更新
期限の設定と更新が繰り返される。
As described above, the term information for which registration has been updated is further set with the next update time limit, and a warning to the approver when the update time limit is approaching, and a warning to the approver when the update time limit has passed. The term information is deleted when a predetermined period has elapsed from the warning and the update deadline. Then, the setting and updating of the update time limit are repeated.

【0029】以上に説明してきたように、ある用語を用
語管理DB11に登録する際、申請者の申請にかかる用
語情報の内容を、所定の権限を有する承認者が確認し、
必要に応じて編集して書き換え、その上で正式な社内用
語として登録されるので、用語情報の精度がより高いも
のとなる。また登録の際に設定される更新期限に基づ
き、承認者に対して用語情報の更新を促すので時間の経
過に伴う用語情報の陳腐化を防ぐことができる。また、
登録された用語情報については更新期限の設定、用語情
報の更新が繰り返されるので、時間を経るに従い用語管
理DB11に登録されている用語情報の精度が向上す
る。また登録の必要がない用語情報についてはそのレコ
ードが削除されるので、データベースの記憶容量を有効
に活用できる。
As described above, when a certain term is registered in the term management DB 11, an approver having predetermined authority checks the contents of term information relating to the applicant's application.
Since it is edited and rewritten as necessary, and then registered as a formal in-house term, the accuracy of term information becomes higher. Further, since the approver is urged to update the term information based on the update term set at the time of registration, the term information can be prevented from becoming obsolete with time. Also,
For the registered term information, the setting of the update term and the updating of the term information are repeated, so that the accuracy of the term information registered in the term management DB 11 improves as time passes. In addition, since the record of the term information that does not need to be registered is deleted, the storage capacity of the database can be effectively used.

【0030】第二実施例 以下、本発明の第二実施例につき説明する。ハードウェ
ア上の構成は図1に示したものと同様である。図9に示
すように、第二実施例は第一実施例の機能に類似度判定
手段18を付加したものである。類似度判定手段18
は、新たに登録申請された用語と、すでに用語管理DB
11に記憶されている用語との類似度を判定し、所定の
類似度を有する用語が存在する場合には承認者42に警
告を行うためのものである。類似度判定手段18におけ
る用語同士の類似度の判定は、各用語の漢字表記、英
名、よみがな及びその音数を比較し、漢字表記が同じ用
語、よみがなが同じ用語、英名(英語表記)が同じ用
語、あるいは、よみがなが全く同一ではないものの、あ
る程度類似した発音となる用語、などを所定の類似度を
有する用語とする。
Second Embodiment Hereinafter, a second embodiment of the present invention will be described. The configuration on the hardware is the same as that shown in FIG. As shown in FIG. 9, the second embodiment is obtained by adding a similarity determination unit 18 to the function of the first embodiment. Similarity determination means 18
Is a newly registered term and a term management DB
This is for determining the similarity with the term stored in 11 and issuing a warning to the approver 42 when there is a term having a predetermined similarity. The similarity determination means 18 determines the similarity between the terms by comparing the kanji notation, the English name, and the pronunciation of each term, and using the same kanji notation, the same word in the yomikana, and the same English name (English notation). A term or a term that is not completely the same but has a similar pronunciation to some extent is defined as a term having a predetermined similarity.

【0031】申請者41が用語の登録申請を新規に行い
(以下、当該用語を「新規申請用語」という)、用語管
理DB11に新規申請用語の用語情報を記憶するレコー
ドが新たに作成されると、類似度判定手段18は当該レ
コード中の用語情報を取得し、すでに用語管理DB11
に記憶されている各用語の用語情報と比較を行う。そし
て所定の類似度を有する用語がある場合には、承認者4
2が新規申請用語の申請中詳細画面をクライアント22
に表示させて承認の作業を行う際、所定の類似度を有す
る用語のレコードがすでに用語管理DB11に存在する
ことを警告するための警告表示を行うよう出力手段13
を制御する。この警告表示には、当該新規申請用語に対
して所定の類似度を有する用語が、用語管理DB11に
記憶されているどの用語であるかを特定する情報が含ま
れている。
When the applicant 41 newly applies for registration of a term (hereinafter, the term is referred to as a “new application term”), and a new record for storing the term information of the newly applied term is created in the term management DB 11. , The similarity determination means 18 acquires the term information in the record, and the term management DB 11
Is compared with the term information of each term stored in. If there is a term having a predetermined similarity, the approver 4
2 displays the new application term in-application details screen on the client 22
Output means 13 to display a warning to warn that a record of a term having a predetermined similarity already exists in the term management DB 11 when performing an approval operation by displaying the term in the term management DB 11.
Control. The warning display includes information for specifying which term stored in the term management DB 11 is a term having a predetermined similarity to the new application term.

【0032】同じ用語を重複して用語管理DBに登録す
ることを防ぐため、承認者が新規申請用語の用語情報を
確認する際、すでに同じ用語が登録(又は申請)されて
いないか確認することは重要である。また、類似した用
語が社内で別々の意味に用いられており、それぞれの用
語が登録申請された場合に、それぞれの用語の関連性を
把握しておくことが重要である。そこで本実施例のよう
に類似度判定手段18を設けることにより、承認者は新
規申請用語の用語情報を確認する際、特に参考とすべき
用語情報へ容易に辿り着くことができる。複数の申請者
がそれぞれ同じ用語を登録申請した場合には、いずれか
の申請を削除して重複登録を防ぐことができる。異なる
意味で用いられるが類似している用語を複数の申請者が
登録申請した場合には、新規申請用語の用語情報を確認
する際に編集を行い、備考欄に注意事項を書き込むなど
して、あとから用語管理DB11にアクセスして用語情
報を閲覧するものに誤解を与えないよう対処することが
できる。
In order to prevent duplicate registration of the same term in the term management DB, when an approver checks term information of a newly applied term, it is necessary to confirm whether the same term has already been registered (or applied). Is important. In addition, similar terms are used for different meanings in the company, and it is important to grasp the relevance of each term when each term is applied for registration. Therefore, by providing the similarity determination means 18 as in the present embodiment, the approver can easily arrive at the term information to be particularly referred to when checking the term information of the newly applied term. If multiple applicants apply for registration of the same term, one of them can be deleted to prevent duplicate registration. If multiple applicants apply for similar terms that have different meanings but are similar, edit them when checking the term information of the new application term, write notes in the remarks column, etc. It is possible to take measures to prevent misunderstanding of those who access the term management DB 11 and browse term information later.

【0033】第三実施例 以下、本発明の第三実施例につき説明する。ハードウェ
ア上の構成は図1に示したものと同様である。図10に
示すように、第三実施例は第二実施例の機能に加え、サ
ーバ1が電子メール送信手段19を、各クライアントが
電子メール受信手段201を備えたものである。
Third Embodiment Hereinafter, a third embodiment of the present invention will be described. The configuration on the hardware is the same as that shown in FIG. As shown in FIG. 10, in the third embodiment, in addition to the functions of the second embodiment, the server 1 has an e-mail transmitting means 19, and each client has an e-mail receiving means 201.

【0034】ステータス管理手段14は用語管理DB1
1を監視し、ステータスが申請中となっている用語情報
のレコードを発見した場合(すなわち用語管理DB11
に新たな用語情報のレコードが作成された場合)、新た
な登録申請があったことを承認者42に通知するための
電子メールを作成し、承認者42が用いるクライアント
22に対し送信するよう電子メール送信手段19を制御
する。電子メール送信手段19によって作成・送信され
た電子メールはクライアント22の電子メール受信手段
201によって受信される。これにより、承認者42
は、用語管理DB11に常時アクセスして新たな登録申
請がないかチェックする必要なくなり、電子メールによ
って通知を受けた際にのみ用語管理DB11をチェック
すればよいことになる。
The status management means 14 includes the term management DB 1
1 is monitored, and a record of term information whose status is in application is found (that is, the term management DB 11
In the case where a new term information record is created), an e-mail for notifying the approver 42 that a new registration application has been made is created and transmitted to the client 22 used by the approver 42. It controls the mail sending means 19. The e-mail created and transmitted by the e-mail transmission unit 19 is received by the e-mail reception unit 201 of the client 22. Thereby, the approver 42
Is unnecessary to always access the term management DB 11 to check for a new registration application, and only needs to check the term management DB 11 when notified by e-mail.

【0035】またステータス管理手段14は、用語情報
のステータスを「登録済」から「再申請中」へと書き換
え、レコードに記憶した際、あと一ヶ月経過すると削除
対象となる用語情報が存在することを承認者42に通知
するための電子メールを作成し、承認者42が用いるク
ライアント22に対し送信するよう電子メール送信手段
19を制御する。電子メール送信手段19によって作成
・送信された電子メールはクライアント22の電子メー
ル受信手段201によって受信される。これにより、承
認者42は、用語管理DB11に常時アクセスして更新
期限の過ぎた用語情報が存在しないかチェックする必要
がなくなり、また用語情報のレコードが削除されてしま
う前に、当該用語情報の更新期限が過ぎていることを知
ることができる。削除手段17は、電子メール送信手段
19による電子メールの送信後、一ヶ月を過ぎても当該
用語情報が更新されなければ、そのレコードを用語管理
DB11から削除する。
The status management means 14 rewrites the term information status from "registered" to "re-applying", and when the record is stored in a record, the term information to be deleted exists after one month has passed. Is generated to notify the approver 42, and the e-mail transmitting means 19 is controlled so as to transmit it to the client 22 used by the approver 42. The e-mail created and transmitted by the e-mail transmission unit 19 is received by the e-mail reception unit 201 of the client 22. This eliminates the need for the approver 42 to always access the term management DB 11 and check whether term information whose update period has expired does not exist. In addition, before the record of term information is deleted, the approver 42 does not need to check the term information. You can know that the renewal deadline has passed. The deletion unit 17 deletes the record from the term management DB 11 if the term information is not updated within one month after the transmission of the email by the email transmission unit 19.

【0036】[0036]

【発明の効果】本発明の用語管理システムでは、ある用
語を用語管理DB11に登録する際、申請者の申請にか
かる用語情報の内容を、所定の権限を有する承認者が確
認し、必要に応じて編集して書き換え、その上で正式な
社内用語として登録されるので、用語情報の精度がより
高いものとなる。また登録の際に設定される更新期限に
基づき、承認者に対して用語情報の更新を促すので時間
の経過に伴う用語情報の陳腐化を防ぐことができる。ま
た、登録された用語情報については更新期限の設定、用
語情報の更新が繰り返されるので、時間を経るに従い用
語管理DB11に登録されている用語情報の精度が向上
する。また登録の必要がない用語情報についてはそのレ
コードが削除されるので、データベースの記憶容量を有
効に活用できる。
According to the term management system of the present invention, when a certain term is registered in the term management DB 11, an approver having predetermined authority checks the contents of term information relating to the applicant's application, and if necessary, Since it is edited and rewritten, and then registered as a formal in-house term, the accuracy of term information becomes higher. Further, since the approver is urged to update the term information based on the update term set at the time of registration, the term information can be prevented from becoming obsolete with time. In addition, since the setting of the update term and the updating of the term information are repeated for the registered term information, the accuracy of term information registered in the term management DB 11 improves as time passes. In addition, since the record of the term information that does not need to be registered is deleted, the storage capacity of the database can be effectively used.

【0037】[0037]

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】本実施例の構成を示す図である。FIG. 1 is a diagram showing a configuration of the present embodiment.

【図2】本実施例を機能的観点から説明する図である。FIG. 2 is a diagram illustrating the present embodiment from a functional viewpoint.

【図3】本実施例のクライアントに表示される画面の一
例を説明する図である。
FIG. 3 is a diagram illustrating an example of a screen displayed on a client according to the embodiment.

【図4】本実施例の用語管理データベースの構成を説明
する図である。
FIG. 4 is a diagram illustrating a configuration of a term management database according to the present embodiment.

【図5】本実施例のクライアントに表示される画面の一
例を説明する図である。
FIG. 5 is a diagram illustrating an example of a screen displayed on the client according to the embodiment.

【図6】本実施例のクライアントに表示される画面の一
例を説明する図である。
FIG. 6 is a diagram illustrating an example of a screen displayed on the client according to the embodiment.

【図7】本実施例のクライアントに表示される画面の一
例を説明する図である。
FIG. 7 is a diagram illustrating an example of a screen displayed on the client according to the embodiment.

【図8】本実施例のクライアントに表示される画面の一
例を説明する図である。
FIG. 8 is a diagram illustrating an example of a screen displayed on the client according to the present embodiment.

【図9】第二実施例を機能的観点から説明する図であ
る。
FIG. 9 is a diagram illustrating a second embodiment from a functional viewpoint.

【図10】第三実施例を機能的観点から説明する図であ
る。
FIG. 10 is a diagram illustrating a third embodiment from a functional viewpoint.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 サーバ 11 用語管理データベース 12 入力手段 13 出力手段 14 ステータス管理手段 15 認証手段 16 更新期限管理手段 17 削除手段 1 server 11 Term Management Database 12 Input means 13 Output means 14 Status management means 15 Authentication means 16 Renewal period management means 17 Deletion means

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (72)発明者 田所 章 神戸市中央区脇浜海岸通1丁目5番1号 シスメックス株式会社内 Fターム(参考) 5B075 ND20 NR02 NR20 PQ02 UU40   ────────────────────────────────────────────────── ─── Continuation of front page    (72) Inventor Akira Tadokoro             1-5-1, Wakihama Kaigandori, Chuo-ku, Kobe-shi             Sysmex Corporation F term (reference) 5B075 ND20 NR02 NR20 PQ02 UU40

Claims (2)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 用語情報を入力するための入力手段と、
入力手段により入力された用語情報を記憶する記憶手段
と、記憶手段が記憶している用語情報を出力するための
出力手段を備えた用語管理システムであって、出力手段
が用語情報を出力する際、出力手段を所定の更新期限に
基づき制御する更新期限管理手段を備えることを特徴と
する、用語管理システム。
An input means for inputting term information,
A term management system comprising: a storage unit for storing term information input by an input unit; and an output unit for outputting term information stored in the storage unit, wherein the output unit outputs term information. A term management system for controlling an output means based on a predetermined update term.
【請求項2】 用語情報を入力するための入力手段と、
入力手段により入力された用語情報を記憶する記憶手段
と、記憶手段が記憶している用語情報を出力するための
出力手段を備えた用語管理システムであって、前記記憶
手段が記憶した用語情報を所定の更新期限に基づき記憶
手段から削除する削除手段を備えることを特徴とする、
用語管理システム。
2. An input means for inputting term information,
A term management system comprising storage means for storing term information input by an input means, and output means for outputting term information stored in the storage means, wherein the term information stored in the storage means is A deletion unit that deletes from the storage unit based on a predetermined update period,
Term management system.
JP2002151519A 2002-05-24 2002-05-24 Term management system Pending JP2003345977A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2002151519A JP2003345977A (en) 2002-05-24 2002-05-24 Term management system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2002151519A JP2003345977A (en) 2002-05-24 2002-05-24 Term management system

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2003345977A true JP2003345977A (en) 2003-12-05

Family

ID=29769098

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2002151519A Pending JP2003345977A (en) 2002-05-24 2002-05-24 Term management system

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2003345977A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110704613A (en) * 2019-08-23 2020-01-17 上海科技发展有限公司 Vocabulary database construction and query method, database system, equipment and medium

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110704613A (en) * 2019-08-23 2020-01-17 上海科技发展有限公司 Vocabulary database construction and query method, database system, equipment and medium
CN110704613B (en) * 2019-08-23 2020-11-10 上海科技发展有限公司 Vocabulary database construction and query method, database system, equipment and medium

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11775666B2 (en) Federated redaction of select content in documents stored across multiple repositories
US7058663B2 (en) Automatic data update
US8681994B2 (en) Systems and methods for document control using public key encryption
US20180246884A1 (en) Enterprise-level data protection with variable data granularity and data disclosure control with hierarchical summarization, topical structuring, and traversal audit
US8918426B2 (en) Role engineering scoping and management
EP1424618B1 (en) Method and computer system for protecting electronic documents
US11755563B2 (en) Ledger data generation and storage for trusted recall of professional profiles
AU2015246108B2 (en) Electronic document system
JP2000259477A (en) Data processing system and its program recording medium
JPH0664547B2 (en) Electronic Document Management Method for Interactive Information Handling System
JPH065510B2 (en) Storage standard selection / allocation method
US11477244B2 (en) Method and system for data loss prevention management
US20070239504A1 (en) Forms for business case management
US20030065519A1 (en) Method and system for generating legal agreements
US11775474B2 (en) Systems and methods for implementing content aware file management labeling
US20240152630A1 (en) Security system and method for real-time encryption or decryption of data using key management server
US7620729B2 (en) Compliance initiative navigation
US20180349269A1 (en) Event triggered data retention
US11327950B2 (en) Ledger data verification and sharing system
US20230080347A1 (en) Security Enabled False Desktop Computing Environment
JP2003345977A (en) Term management system
US20090133132A1 (en) Secure Authoring and Execution of User-Entered Database Programming
US10303780B2 (en) Content preservation and policy lock features to provide immutability for regulated compliance
US8229908B2 (en) Dividing financial-data to facilitate simultaneous modifications by multiple users
JP2017182122A (en) Data provision system, access right management device, data provision method, and computer program