JP2003281137A - System and method of processing natural language, and computer program - Google Patents

System and method of processing natural language, and computer program

Info

Publication number
JP2003281137A
JP2003281137A JP2002079632A JP2002079632A JP2003281137A JP 2003281137 A JP2003281137 A JP 2003281137A JP 2002079632 A JP2002079632 A JP 2002079632A JP 2002079632 A JP2002079632 A JP 2002079632A JP 2003281137 A JP2003281137 A JP 2003281137A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
sentence
word
question
input
natural language
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2002079632A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP3903820B2 (en
Inventor
Hiroshi Masuichi
博 増市
Tomoko Okuma
智子 大熊
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Fujifilm Business Innovation Corp
Original Assignee
Fuji Xerox Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Fuji Xerox Co Ltd filed Critical Fuji Xerox Co Ltd
Priority to JP2002079632A priority Critical patent/JP3903820B2/en
Publication of JP2003281137A publication Critical patent/JP2003281137A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3903820B2 publication Critical patent/JP3903820B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To accurately determine whether an inputted sentence is an interrogative sentence or not without depending solely on extraction of an interrogative. <P>SOLUTION: A word belonging to a case category W corresponding to the interrogative in an inputted sentence is searched, and whether there is a case category P corresponding to a postpositional particle which has a function of offsetting the effect of the word (w) of making the whole sentence interrogative just after the found word (w) is determined. Then, the largest possible phrase to make the range of the function of the word (w) for requiring the inputted sentence to be interrogative largest is extracted. When the largest phrase extends over the whole sentence, the interrogative sentence is of the five-Ws-and-one-H type; and when the largest phrase doesn't extend over the whole sentence, the interrogative sentence is of the Yes/No type. <P>COPYRIGHT: (C)2004,JPO

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、人間が日常的なコ
ミュニケーションに使用する自然言語を数学的に取り扱
うための自然言語処理システム及び自然言語処理方法、
並びにコンピュータ・プログラムに係り、特に、日本語
構文の統語・意味解析を行なう自然言語処理システム及
び自然言語処理方法、並びにコンピュータ・プログラム
に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a natural language processing system and a natural language processing method for mathematically handling a natural language used by humans for daily communication.
The present invention also relates to a computer program, and more particularly to a natural language processing system and a natural language processing method for performing syntactic and semantic analysis of Japanese syntax, and a computer program.

【0002】さらに詳しくは、本発明は、文法ルールに
従って日本語構文の統語・意味解析を行なう自然言語処
理システム及び自然言語処理方法、並びにコンピュータ
・プログラムに係り、特に、入力された文が疑問文であ
るか否かを判定する自然言語処理システム及び自然言語
処理方法、並びにコンピュータ・プログラムに関する。
More particularly, the present invention relates to a natural language processing system and a natural language processing method for performing syntactic / semantic analysis of Japanese syntax according to grammatical rules, and a computer program. In particular, an input sentence is a question sentence. The present invention relates to a natural language processing system, a natural language processing method, and a computer program.

【0003】[0003]

【従来の技術】日本語や英語など、人間が日常的なコミ
ュニケーションに使用する言葉のことを「自然言語」と
呼ぶ。多くの自然言語は、自然発生的な起源を持ち、人
類、民族、社会の歴史とともに進化してきた。勿論、人
は身振りや手振りなどによっても意思疎通を行なうこと
が可能であるが、自然言語により最も自然で且つ高度な
コミュニケーションを実現することができる。
2. Description of the Related Art Words used by humans for daily communication such as Japanese and English are called "natural language". Many natural languages have a naturally occurring origin and have evolved with the history of humanity, ethnicity, and society. Of course, a person can communicate by gesturing or gesturing, but natural language can realize the most natural and advanced communication.

【0004】他方、情報技術の発展に伴い、コンピュー
タが人間社会に定着し、各種産業や日常生活の中に深く
浸透している。いまやコンピュータ・データだけでな
く、画像や音響などほとんどすべての情報コンテンツが
コンピュータ上で取り扱われ、情報の編集・加工、蓄
積、管理、伝達、共有など高度な処理を行なうことが可
能となっている。
On the other hand, with the development of information technology, computers have become established in human society and have been deeply permeated in various industries and daily lives. Now, not only computer data but almost all information contents such as images and sounds are handled on the computer, and it is possible to perform advanced processing such as editing / processing, storage, management, transmission and sharing of information. .

【0005】自然言語は、本来抽象的であいまい性が高
い性質を持つが、文章を数学的に取り扱うことにより、
コンピュータ処理を行なうことができる。この結果、機
械翻訳や対話システム、検索システムなど、自動化処理
により自然言語に関するさまざまなアプリケーション/
サービスが実現される。
Natural language has an abstract and ambiguous nature by nature, but by treating sentences mathematically,
Computer processing can be performed. As a result, various applications related to natural language such as machine translation, dialogue system, search system, etc.
The service is realized.

【0006】自然言語処理は一般に、形態素解析、構文
解析、意味解析、文脈解析という各処理フェーズに区分
される。
Natural language processing is generally divided into processing phases of morphological analysis, syntactic analysis, semantic analysis, and context analysis.

【0007】形態素解析では、文を意味的最小単位であ
る形態素(morpheme)に分節して品詞の認定処理を行な
う。構文解析では、文法規則などを基に句構造などの文
の構造を解析する。文法規則が木構造であることから、
構文解析結果は一般に個々の形態素が接合された木構造
である。意味解析では、文中の語の語義(概念)や、語
と語の間の意味関係などに基づいて、文が伝える意味を
表現する意味構造を求めて、意味構造を合成する。文脈
解析では、文の系列である文章(談話)を解析の基本単
位とみなして、文間の意味的なまとまりを得て談話構造
を構成する。
In the morphological analysis, a sentence is segmented into morphemes, which are the smallest semantic units, and a part-of-speech recognition process is performed. In the syntactic analysis, a sentence structure such as a phrase structure is analyzed based on grammatical rules. Since the grammar rules have a tree structure,
The result of parsing is generally a tree structure in which individual morphemes are joined. In the semantic analysis, based on the meaning (concept) of the words in the sentence and the semantic relationship between the words, the semantic structure expressing the meaning conveyed by the sentence is obtained, and the semantic structures are synthesized. In context analysis, a sentence (discourse), which is a series of sentences, is regarded as a basic unit of analysis, and a discourse structure is constructed by obtaining a semantic unity between sentences.

【0008】ところで、自然言語処理を用いて対話シス
テムや質問応答システムを構築する場合、ユーザからの
入力が文法に従った正規の疑問文であるのかそれとも非
文であるのか、Yes−Noタイプの疑問文であるのか
それとも5W1Hタイプの疑問文であるのかを決定する
処理は、ユーザの入力に対する応答を生成する際に極め
て重要である。
By the way, when constructing a dialogue system or a question answering system using natural language processing, whether the input from the user is a regular question sentence according to the grammar or a non-sentence sentence, a Yes-No type is used. The process of determining whether an interrogative sentence or a 5W1H type interrogative sentence is extremely important in generating a response to a user input.

【0009】現状の構文・意味解析システムにおいて
は、疑問文中の疑問詞を同定してそれに対応する回答を
生成する手法が用いられているに過ぎない。この場合、
例えば「誰もがデジタルデバイドという言葉を知ってい
ますか。」というユーザ入力に対してシステムは、
「誰」という疑問詞を同定して、デジタルデバイドとい
う言葉を知っている人を知識ベースから検索しようとす
る。
In the current syntax / semantic analysis system, only a technique of identifying a question word in a question sentence and generating an answer corresponding thereto is used. in this case,
For example, in response to user input, "Does anyone know the word digital divide?"
It tries to find out who knows the word digital divide from the knowledge base by identifying the interrogative word "who".

【0010】しかしながら、この場合のユーザ入力は実
際には誰がデジタルデバイドという言葉を知っているの
かを聞いているのではなく、例えば日本人のうち何パー
セントの人間がその言葉を知っているのかを聞いている
と考えられる。
However, the user input in this case does not actually ask who knows the word digital divide, but rather, for example, what percentage of Japanese people know the word. Probably listening.

【0011】これは、疑問文中の疑問詞に対し意味用法
を1つに限定して処理を行うために起こる現象であり、
この結果文の意図が正しく理解されないという事態を招
来する。
This is a phenomenon that occurs when an interrogative in a question sentence is processed by limiting the meaning usage to one.
As a result, the intention of the sentence is not correctly understood.

【0012】[0012]

【発明が解決しようとする課題】本発明の目的は、文法
ルールに従って日本語構文の意味解析を好適に行なうこ
とができる、優れた自然言語処理システム及び自然言語
処理方法、並びにコンピュータ・プログラムを提供する
ことにある。
An object of the present invention is to provide an excellent natural language processing system, natural language processing method, and computer program capable of suitably performing semantic analysis of Japanese syntax according to grammatical rules. To do.

【0013】本発明のさらなる目的は、入力された文が
疑問文であるか否かを正確に判定することができる、優
れた自然言語処理システム及び自然言語処理方法、並び
にコンピュータ・プログラムを提供することにある。
A further object of the present invention is to provide an excellent natural language processing system, natural language processing method, and computer program capable of accurately determining whether or not an input sentence is a question sentence. Especially.

【0014】本発明のさらなる目的は、単に疑問詞の抽
出に頼ることなく、入力された文が疑問文であるか否か
を正確に判定することができる、優れた自然言語処理シ
ステム及び自然言語処理方法、並びにコンピュータ・プ
ログラムを提供することにある。
A further object of the present invention is to provide an excellent natural language processing system and natural language capable of accurately determining whether or not an input sentence is a question sentence, without simply relying on extraction of question words. It is to provide a processing method and a computer program.

【0015】本発明のさらなる目的は、入力文が文法に
従った正規の疑問文又は非文のいずれであるのか、Ye
s−Noタイプ又は5W1Hタイプいずれの疑問文であ
るのかを判定することができる、優れた自然言語処理シ
ステム及び自然言語処理方法、並びにコンピュータ・プ
ログラムを提供することにある。
A further object of the present invention is whether the input sentence is a regular interrogative sentence or non-sentence sentence according to the grammar, Ye.
An object of the present invention is to provide an excellent natural language processing system and natural language processing method, and a computer program capable of determining whether the question sentence is an s-No type or a 5W1H type question sentence.

【0016】[0016]

【課題を解決するための手段及び作用】本発明は、上記
課題を参酌してなされたものであり、その第1の側面
は、 入力文が疑問文であるかどうかを判定するための
自然言語処理システム又は自然言語処理方法であって、
入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単語
が含まれているかどうかを判断する第1の手段又はステ
ップと、前記第1の手段により発見された単語wの直後
に単語wが文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを
持つ助詞に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうか
を判定する第2の手段又はステップと、を具備すること
を特徴とする自然言語処理システム又は自然言語処理方
法である。
The present invention has been made in consideration of the above problems, and the first aspect thereof is a natural language for determining whether an input sentence is a question sentence or not. A processing system or a natural language processing method,
A first means or step of determining whether or not the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative, and the word w is the entire sentence immediately after the word w found by the first means. Natural language processing system or natural language processing comprising: a second means or step of determining whether or not there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the question sentence Is the way.

【0017】また、本発明の第2の側面は、入力文が疑
問文であるかどうかを判定するための自然言語処理シス
テム又は自然言語処理方法であって、入力文に疑問詞に
対応する品詞カテゴリWに属する単語が含まれているか
どうかを判断する第1の手段又はステップと、前記第1
の手段により発見された単語wの直後に単語wが文全体
を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ助詞に対応す
る品詞カテゴリPが存在するかどうかを判定する第2の
手段又はステップと、入力文中で単語wが疑問文である
ことを要請する機能が及ぶ最大範囲となる可能な最大句
を抽出する第3の手段又はステップと、前記第3の手段
により抽出された最大句が文全体に及ぶか否かで入力文
が疑問文か否かを判定する第4の手段又はステップと、
を具備することを特徴とする自然言語処理システム又は
自然言語処理方法である。
A second aspect of the present invention is a natural language processing system or natural language processing method for determining whether an input sentence is an interrogative sentence, wherein the part of speech corresponding to the interrogative phrase is included in the input sentence. A first means or step for determining whether or not a word belonging to category W is included;
Second means or step for determining whether or not there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the whole sentence into a question sentence immediately after the word w discovered by the means of Third means or step for extracting the maximum possible phrase which is the maximum range covered by the function of requesting that the word w is an interrogative sentence in the input sentence, and the maximum phrase extracted by the third means is the entire sentence. Fourth means or step for determining whether or not the input sentence is a question sentence depending on whether
A natural language processing system or a natural language processing method characterized by comprising:

【0018】本発明に係る自然言語処理では、関係詞句
が分かる構造で記述された文を入力として扱うことが好
ましい。このような入力文は、より具体的には、LFG
(Lexical-Functional Grammar)文法理論に基づいて構
文解析及び意味解析が行なわれた結果であるf−str
ucture形式で記述された文である。
In the natural language processing according to the present invention, it is preferable to treat a sentence described in a structure in which a relative phrase is understood as an input. More specifically, such an input sentence is an LFG.
(Lexical-Functional Grammar) f-str which is the result of parsing and semantic analysis based on grammar theory
It is a sentence described in the structure format.

【0019】また、前記第3の手段又はステップは、単
語wが係る動詞句、及び、単語wが関係詞節に含まれる
場合はその関係詞が係る名詞句が係る動詞句を可能な最
大句として抽出する。入力文がf−structure
形式で記述された文であれば、各形態素毎の品詞が認定
済みであり、且つ、係り受け関係が明瞭であるから、f
−structureに所定のINTマークを埋め込む
という文法ルールを記述すれば、最大句の抽出を容易に
実現することができ。すなわち、まず疑問詞にINTマ
ークを付加するとともに、係り受け関係に従ってINT
マークが文中の上位に向かって最大範囲まで伝播してい
く。
Further, the third means or step is a maximum phrase that can be a verb phrase related to the word w and a verb phrase related to the noun phrase to which the relative verb is related when the word w is included in the relative verb clause. To extract. The input sentence is f-structure
If the sentence is written in the form, the part of speech for each morpheme has been certified, and the dependency relation is clear, so f
By describing a grammar rule that a predetermined INT mark is embedded in -structure, the maximum phrase can be easily extracted. That is, first, the INT mark is added to the question word, and the INT
The mark propagates to the upper part of the sentence to the maximum extent.

【0020】また、前記第4の手段又はステップにより
最大句が文全体に及ぶと判定された場合には、入力文全
体が疑問文であるかどうかをさらに判定する。そして、
判定結果が肯定的であれば入力文が5W1Hタイプの疑
問文であると判定し、判定結果が否定的であれば入力文
が非文法的文であると判定する。
When it is determined by the fourth means or step that the maximum phrase extends to the entire sentence, it is further determined whether the entire input sentence is a question sentence. And
If the determination result is affirmative, it is determined that the input sentence is a 5W1H type question sentence, and if the determination result is negative, it is determined that the input sentence is a non-grammatical sentence.

【0021】また、前記第1の手段又はステップにより
入力文中で品詞カテゴリWに属する単語が発見されなか
った場合、前記第2の手段はステップにより入力文中で
単語wの直後に品詞カテゴリPに属する単語が発見され
た場合、並びに、前記第4の手段はステップにより最大
句が文全体に及ばないと判定された場合には、当該入力
文が疑問文であるか否かをさらに判定する。そして、判
定結果が肯定的であれば入力文がYes−Noタイプの
疑問文であると判定し、判定結果が否定的であれば入力
文が肯定文であると判定する。
If no word belonging to the part-of-speech category W is found in the input sentence by the first means or step, the second means belongs to the part-of-speech category P immediately after the word w in the input sentence by the step. When the word is found, and when the step determines that the maximum phrase does not extend to the entire sentence, the fourth means further determines whether or not the input sentence is a question sentence. If the determination result is affirmative, it is determined that the input sentence is a Yes-No type interrogative sentence, and if the determination result is negative, it is determined that the input sentence is an affirmative sentence.

【0022】なお、末尾が疑問を表す終助詞又は疑問を
表す記号で終わっているかによって、文全体が疑問文で
あるか否かを判定することができる。
Whether or not the whole sentence is a question sentence can be determined depending on whether the end is a final particle indicating a question or a symbol indicating a question.

【0023】また、本発明の第3の側面は、入力文が疑
問文であるかどうかを判定するための自然言語処理をコ
ンピュータ・システム上で実行するようにコンピュータ
可読形式で記述されたコンピュータ・プログラムであっ
て、入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する
単語が含まれているかどうかを判断する第1のステップ
と、前記第1のステップにより発見された単語wの直後
に単語wが文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを
持つ助詞に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうか
を判定する第2のステップと、を具備することを特徴と
するコンピュータ・プログラムである。
Further, a third aspect of the present invention is a computer written in a computer-readable format so as to execute natural language processing for determining whether an input sentence is a question sentence on a computer system. In the program, a first step of determining whether or not the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative word, and a word w immediately after the word w found by the first step. A second step of determining whether or not there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the entire sentence into a question sentence.

【0024】また、本発明の第4の側面は、入力文が疑
問文であるかどうかを判定するための自然言語処理をコ
ンピュータ・システム上で実行するようにコンピュータ
可読形式で記述されたコンピュータ・プログラムであっ
て、入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する
単語が含まれているかどうかを判断する第1のステップ
と、前記第1のステップにより発見された単語wの直後
に単語wが文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを
持つ助詞に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうか
を判定する第2のステップと、入力文中で単語wが疑問
文であることを要請する機能が及ぶ最大範囲となる可能
な最大句を抽出する第3のステップと、前記第3のステ
ップにより抽出された最大句が文全体に及ぶか否かで入
力文が疑問文か否かを判定する第4のステップと、を具
備することを特徴とするコンピュータ・プログラムであ
る。
Further, a fourth aspect of the present invention is a computer written in a computer readable format so as to execute natural language processing for determining whether an input sentence is a question sentence on a computer system. In the program, a first step of determining whether or not the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative word, and a word w immediately after the word w found by the first step. The second step of determining whether there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the entire sentence into a question sentence, and a function of requesting that the word w is a question sentence in the input sentence Whether the input sentence is an interrogative sentence or not depending on the third step of extracting the maximum possible phrase that is the maximum range of the input sentence and whether or not the maximum phrase extracted by the third step covers the entire sentence. Is a computer program characterized by comprising a fourth step, the determining.

【0025】本発明の第3及び第4の各側面に係るコン
ピュータ・プログラムは、コンピュータ・システム上で
所定の処理を実現するようにコンピュータ可読形式で記
述されたコンピュータ・プログラムを定義したものであ
る。換言すれば、本発明の第3及び第4の各側面に係る
コンピュータ・プログラムをコンピュータ・システムに
インストールすることによって、コンピュータ・システ
ム上では協働的作用が発揮され、本発明の第1及び第2
の各側面に係る自然言語処理システム及び自然言語処理
方法と同様の作用効果を得ることができる。
The computer program according to each of the third and fourth aspects of the present invention defines a computer program written in a computer-readable format so as to realize a predetermined process on a computer system. . In other words, by installing the computer program according to each of the third and fourth aspects of the present invention in the computer system, a cooperative action is exerted on the computer system, and the first and the second aspects of the present invention are realized. Two
It is possible to obtain the same operational effects as the natural language processing system and the natural language processing method according to each aspect of.

【0026】本発明に係る自然言語処理システム又は自
然言語方法によれば、入力文が疑問文であるか否かを高
精度に判定することができる。したがって、この疑問文
の判定結果を対話システムに利用することによって質問
応答を行なうことができる。すなわち、対話システムに
おいては、入力文の構文・意味解析を行ない、疑問文で
あると判定されたことに応答して、入力文に対する相槌
文として、疑問文に対する回答を生成すればよい。例え
ばYes−Noタイプの疑問文であると判定された場合
には、Yes−No形式を基調とする回答文を生成すれ
ばよいし、5W1Hタイプの疑問文であると判定された
場合には、問い合わされた事柄に対応した回答文を生成
すればよい。
According to the natural language processing system or the natural language method of the present invention, it is possible to highly accurately determine whether or not the input sentence is a question sentence. Therefore, the question answer can be made by using the determination result of the question sentence in the dialogue system. That is, in the dialogue system, the syntax / semantics of the input sentence may be analyzed, and in response to the determination that the sentence is an interrogative sentence, an answer to the interrogative sentence may be generated as a companion sentence to the input sentence. For example, if it is determined to be a Yes-No type interrogative sentence, an answer sentence based on the Yes-No format may be generated, and if it is determined to be a 5W1H type interrogative sentence, An answer sentence corresponding to the inquired matter may be generated.

【0027】本発明のさらに他の目的、特徴や利点は、
後述する本発明の実施形態や添付する図面に基づくより
詳細な説明によって明らかになるであろう。
Further objects, features and advantages of the present invention are as follows.
It will be apparent from the embodiments of the present invention described later and the more detailed description based on the accompanying drawings.

【0028】[0028]

【発明の実施の形態】以下、図面を参照しながら本発明
の実施形態について詳解する。
BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION Embodiments of the present invention will be described below in detail with reference to the drawings.

【0029】本発明に係る自然言語処理システムは、入
力文が疑問文であるか否かを判断するものであるが、例
えば、LFG(Lexical-Functional Grammar)文法理論
に基づく統語・意味解析処理に組み込んで実装すること
ができる。LFGでは、ネイティブ・スピーカの言語知
識すなわち文法を、コンピュータ処理や、コンピュータ
の処理動作に影響を及ぼすその他の非文法的な処理パラ
メータとは切り離したコンポーネントとして構成してい
る。まず、自然言語処理システムの全体像について簡単
に説明する。なお、本実施形態ではLFG文法理論に基
づいて説明するが,勿論、他の文法ルールを備えた解析
システムにおいても本発明を同様に適用することができ
る。
The natural language processing system according to the present invention judges whether or not the input sentence is an interrogative sentence. For example, in the syntactic / semantic analysis process based on the LFG (Lexical-Functional Grammar) grammar theory. It can be embedded and implemented. In LFG, the linguistic knowledge, or grammar, of native speakers is organized as a component separate from computer processing and other non-grammatical processing parameters that affect the processing behavior of the computer. First, an overview of the natural language processing system will be briefly described. Although the present embodiment will be described based on the LFG grammar theory, of course, the present invention can be similarly applied to an analysis system having another grammar rule.

【0030】図4には、LFGに基づく自然言語処理シ
ステム1の構成を模式的に示している。
FIG. 4 schematically shows the configuration of the LFG-based natural language processing system 1.

【0031】形態素解析部2は、日本語など特定の言語
に関する形態素ルール2Aと形態素辞書2Bを持ち、入
力文を意味的最小単位である形態素に分節して品詞の認
定処理を行なう。例えば、「私の娘は英語を話しま
す。」という文が入力された場合、形態素解析結果とし
て、「私{Noun} の{up} 娘{Noun} は{up} 英語{Noun}
を{up} 話す{Verb1}{tr} ます{jp} 。{pt}」が出力され
る。
The morpheme analysis unit 2 has a morpheme rule 2A and a morpheme dictionary 2B relating to a specific language such as Japanese, and divides an input sentence into morphemes, which are the smallest semantic units, to perform a part of speech recognition process. For example, if the sentence "My daughter speaks English." Is entered, the result of morphological analysis is "I {Noun} {up} daughter {Noun} is {up} English {Noun}.
{Up} speak {Verb1} {tr} and {jp}. {pt} "is output.

【0032】このような形態素解析結果は、次いで、統
語・意味解析部3に入力される。統語・意味解析部は、
文法ルール3Aや結合価辞書3Bなどの辞書を持ち、文
法ルールなどに基づく句構造の解析や、文中の語の語義
や語と語の間の意味関係などに基づいて文が伝える意味
を表現する意味構造の解析を行なう(結合価辞書は動詞
と主語などの文中の他の構成要素との関係を記述したも
のであり、述部とそれに係る語の意味関係を抽出するこ
とができる)。そして、構文解析した結果として、単語
や形態素などからなる文章の句構造を木構造として表し
た"c−structure(constituent structur
e)"と、主語、目的語などの格構造に基づいて入力文を
疑問文、過去形、丁寧文など意味的・機能的に解析した
結果として"f−structure(functional stru
cture)"を出力する。
The result of such morphological analysis is then input to the syntactic / semantic analysis unit 3. The syntactic and semantic analysis department
It has dictionaries such as grammar rules 3A and valence valence dictionary 3B, and analyzes the phrase structure based on grammar rules and expresses the meaning conveyed by the sentence based on the meaning of words in the sentence and the meaning relation between words. Analyze the semantic structure (The valence dictionary describes the relationship between verbs and other constituent elements in the sentence, such as the subject, and can extract the semantic relationship between predicates and related words). Then, as a result of the syntactic analysis, "c-structure (constituent structur), which represents a phrase structure of a sentence including words and morphemes as a tree structure.
e) ", and as a result of semantically and functionally analyzing the input sentence based on the case structure of the subject, object, etc., such as question sentence, past tense, polite sentence," f-structure (functional stru
cture) "is output.

【0033】図5及び図6には、入力文「私の娘は英語
を話します。」を統語・意味解析部1により処理した結
果として得られるc−structure及びf−st
ructureをそれぞれ示している。
5 and 6, the c-structure and f-st obtained as a result of processing the input sentence "My daughter speaks English" by the syntactic / semantic analysis unit 1.
In each of the figures, the figures are shown.

【0034】c−structureは、文中の単語や
句の構造を木構造形式で表したものであり、構文カテゴ
リーによって定義される。例えば音素列を生成するため
の音韻学的な解釈を、c−structureを基に行
なうことができる。一方、f−structureは、
文法的な機能を明確に表現したものであり、文法的な機
能名、意味的形式、並びに特徴シンボルにより構成され
る。f−structureを参照することにより、主
語(subject)、目的語(object)、補語(complemen
t)、修飾語(adjunct)といった意味理解を得ることが
できる。f−structureは、c−struct
ureの各節点に付随する素性の集合であり、図6に示
すように属性−属性値のマトリックスの形で表現され
る。すなわち、[]で囲まれた中の左側は素性(属性)
の名前であり、右側は素性の値(属性値)である。
The c-structure represents the structure of words and phrases in a sentence in a tree structure format, and is defined by the syntax category. For example, a phonological interpretation for generating a phoneme string can be performed based on c-structure. On the other hand, f-structure is
It is a clear expression of grammatical functions and is composed of grammatical function names, semantic forms, and feature symbols. By referring to f-structure, the subject, the object, and the complement
t) and modifiers (adjunct) can be understood. f-structure is c-structure
It is a set of features attached to each node of ure, and is expressed in the form of an attribute-attribute value matrix as shown in FIG. In other words, the left side in [] is the feature (attribute)
And the right side is the feature value (attribute value).

【0035】なお、LFGの詳細に関しては、例えばR.
M. Kaplan及びJ. Bresnan共著の論文"Lexical-Functio
nal Grammar: A Formal System for Grammatical Repre
sentation"(The MIT Press, Cambridge (1982). Repr
inted in Formal Issues inLexical-Functional Gramma
r, pp. 29-130. CSLI publications, Stanford Univers
ity(1995).)に記述されている。
For details of LFG, see, for example, R.
Paper "Lexical-Functio" co-authored by M. Kaplan and J. Bresnan
nal Grammar: A Formal System for Grammatical Repre
sentation "(The MIT Press, Cambridge (1982). Repr
inted in Formal Issues in Lexical-Functional Gramma
r, pp. 29-130.CSLI publications, Stanford Univers
ity (1995).).

【0036】次いで、本発明に係る自然言語処理による
疑問文の判定について詳解する。
Next, the question sentence determination by the natural language processing according to the present invention will be described in detail.

【0037】本発明では、まず、疑問詞に対応する品詞
カテゴリWと、疑問詞が文全体を疑問文とする効果を打
ち消す働きを持つ助詞に対応する品詞カテゴリPを定義
する。
In the present invention, first, a part-of-speech category W corresponding to an interrogative and a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect that the interrogative makes the whole sentence an interrogative sentence are defined.

【0038】ここで、品詞カテゴリWに分類される疑問
詞は、「誰」や「何」などである。また、品詞カテゴリ
Pに分類される助詞は、「か」や「も」などである。例
えば、「か」は副助詞であるが、「も」は係助詞である
ことからも分かるように、品詞カテゴリPの分類は一般
的な品詞分類とは一致しない。
Here, the question words classified into the part-of-speech category W are "who" and "what". Particles classified into the part-of-speech category P are “ka” and “mo”. For example, as can be seen from the fact that “ka” is a subpositional particle and “mo” is a particle, the classification of the part-of-speech category P does not match the general part-of-speech classification.

【0039】図1には、入力文が疑問文であるかどうか
を判定するための処理手順をフローチャートの形式で示
している。
FIG. 1 shows, in the form of a flowchart, a processing procedure for determining whether or not the input sentence is an interrogative sentence.

【0040】この処理手順によれば、あらかじめ定義さ
れた品詞カテゴリW及びPを用いて、ユーザからの入力
が文法に従った正規の疑問文であるのかそれとも非文で
あるのか、さらには、Yes−Noタイプの疑問文であ
るのかそれとも5W1Hタイプの疑問文であるのかを決
定することができる。
According to this processing procedure, using the part-of-speech categories W and P defined in advance, whether the input from the user is a regular question sentence or a non-sentence sentence according to the grammar, and further, Yes It is possible to determine whether it is a No type question sentence or a 5W1H type question sentence.

【0041】但し、この処理フローに投入される文は、
例えば構文解析処理を終えて、関係詞句が分かる構造で
記述された文であることが好ましい。
However, the statement input to this processing flow is
For example, it is preferable that the sentence is described in a structure in which the relative phrase is understood after the parsing process is completed.

【0042】まず、ユーザからの入力文が品詞カテゴリ
Wに属する単語を含む文であるか否かを判定する(ステ
ップS1)。
First, it is determined whether the input sentence from the user is a sentence including a word belonging to the part-of-speech category W (step S1).

【0043】入力文に品詞カテゴリWに属する単語(以
下、単語wとする)が含まれている場合、さらに単語w
の直後に品詞カテゴリPに属する単語が存在するか否か
を判定する(ステップS2)。
When the input sentence includes a word belonging to the part-of-speech category W (hereinafter referred to as word w), the word w is further added.
Immediately after, it is determined whether or not there is a word belonging to the part-of-speech category P (step S2).

【0044】ステップS2において判別結果が否定的、
すなわち単語wの直後に品詞カテゴリPに属する単語が
存在しない場合には、入力文中で可能な最大句にINT
(Interrogative:疑問文)というマークを付加する処
理を行なう(ステップS3)。
In step S2, the determination result is negative,
That is, when there is no word belonging to the part-of-speech category P immediately after the word w, the maximum phrase allowed in the input sentence is INT.
A process of adding a mark (Interrogative) is performed (step S3).

【0045】ここで、「可能な最大句」とは、ステップ
S1において発見された単語wが疑問文であることを要
請する機能が及ぶ最大範囲の句のことである。具体的に
は、単語wが係る動詞句、及び、単語wが関係詞節に含
まれる場合はその関係詞が係る名詞句が係る動詞句のこ
とを指す。
Here, the "maximum possible phrase" is a phrase in the maximum range covered by the function of requesting that the word w found in step S1 is a question sentence. Specifically, it refers to the verb phrase to which the word w relates, and the verb phrase to which the noun phrase to which the relative word belongs, when the word w is included in the relative phrase.

【0046】例えば、「誰がその猫を飼っています
か。」という入力文の場合、疑問詞「誰」は「飼う」に
係るので、「飼う」すなわち文全体にINTマークが付
されることになる。この場合、「誰がその猫を飼ってい
ます。」は正規の日本語文とは認められない。また、
「誰が飼っている猫が逃げましたか。」の場合は、ま
ず、「飼う」にINTのマークが付され、さらに「誰が
飼っている」という関係詞節が係る名詞句「猫」が係る
動詞句「逃げる」(すなわち文全体)にもINTが付さ
れることになる。また、関係詞節が多重の入れ子構造を
とる場合は、INTが再帰的に文全体の上位方向に伝搬
されるものとする。
For example, in the case of the input sentence "Who owns the cat?", The interrogative word "who" relates to "keep", so "INTO", that is, the entire sentence is marked with the INT mark. Become. In this case, "who owns the cat." Is not recognized as a legitimate Japanese sentence. Also,
In the case of "Who has kept the cat away?", First, "keep" is marked with INT, and the noun phrase "cat" is associated with the relative clause "who owns". The phrase "escape" (that is, the entire sentence) is also given INT. When the relative clause has a multiple nested structure, INT is recursively propagated in the upper direction of the entire sentence.

【0047】ステップS4では、文全体にINTが付加
されているかどうかを判定する。文全体にINTが付加
されていると判定された場合には、さらにステップS5
において、文全体が疑問文であるかどうかを判別する。
これは、入力文の末尾が疑問を表す終助詞「か」、ある
いは疑問を表す記号で終わっているか否かによって判定
することができる。
In step S4, it is determined whether INT is added to the entire sentence. When it is determined that INT is added to the entire sentence, further step S5
In, it is determined whether the entire sentence is a question sentence.
This can be determined by whether or not the end of the input sentence ends with a final particle "ka" indicating a question or a symbol indicating a question.

【0048】ステップS5における結果が肯定的であれ
ば、5W1Hタイプの疑問文であると判定する。また、
判定結果が否定的であれば入力文が非文法的文であると
判定する。ユーザによる入力が非文法的文と判定された
場合は、正確な意味をユーザに聞き返すようにしてもよ
い。
If the result in step S5 is affirmative, it is determined to be a 5W1H type interrogative sentence. Also,
If the judgment result is negative, it is judged that the input sentence is a non-grammatical sentence. When the input by the user is determined to be a non-grammatical sentence, the correct meaning may be asked back to the user.

【0049】他方、ステップS1において入力文中で品
詞カテゴリWに属する単語が発見されなかった場合、ス
テップS2において入力文中で単語wの直後に品詞カテ
ゴリPに属する単語が発見された場合、又は、ステップ
S4において文全体にINTが付加されていないと判定
された場合には、さらにステップS6において、文全体
が疑問文であるかどうかを判別する。これは、ステップ
S5と同様に、入力文の末尾が疑問を表す終助詞
「か」、あるいは疑問を表す記号で終わっているか否か
によって判定することができる。
On the other hand, if a word belonging to the part-of-speech category W is not found in the input sentence in step S1, a word belonging to the part-of-speech category P is found immediately after the word w in the input sentence in step S2, or step When it is determined in S4 that INT is not added to the entire sentence, it is further determined in step S6 whether the entire sentence is a question sentence. This can be determined based on whether or not the end of the input sentence ends with a final particle "ka" indicating a question or a symbol indicating a question, as in step S5.

【0050】ステップS5における結果が肯定的であれ
ば、Yes−Noタイプの疑問文であると判定する。ま
た、判定結果が否定的であれば入力文が肯定文であると
判定する。
If the result in step S5 is affirmative, it is determined to be a Yes-No type interrogative sentence. If the determination result is negative, it is determined that the input sentence is an affirmative sentence.

【0051】図1に示したような処理手順は、例えば、
INTマークをf−structureに埋め込むよう
な文法ルールを記述することによって容易に実現するこ
とができるが、統語・意味解析部3自身が備える処理機
能として実装することもできる。
The processing procedure as shown in FIG.
This can be easily realized by describing a grammar rule that embeds the INT mark in f-structure, but it can also be implemented as a processing function included in the syntactic / semantic analysis unit 3 itself.

【0052】ここで、以下の6文を例にとって、図1に
示した疑問文の判定処理について具体的に説明する。
Here, the question sentence determination process shown in FIG. 1 will be specifically described by taking the following six sentences as an example.

【0053】 (1)誰が「種の起源」を書きました。 (2)誰が「種の起源」を書きましたか。 (3)あなたは誰が書いた本を読みました。 (4)あなたは誰が書いた本を読みましたか。 (5)誰もが「聖書」を読んでいます。 (6)誰もが「聖書」を読んでいますか。[0053] (1) Who wrote "The Origin of Species". (2) Who wrote "The Origin of Species"? (3) Who read the book you wrote. (4) Who read the book you wrote? (5) Everyone is reading the Bible. (6) Does anyone read the Bible?

【0054】文例(1)は、ステップS1において"Y
es"、ステップS2において"No"、ステップS4に
おいて"Yes"、ステップS5において"No"と判断さ
れ、最終的には非文法的文であると判断される。
The sentence example (1) is "Y" in step S1.
es "," No "in step S2," Yes "in step S4," No "in step S5, and finally it is determined to be a non-grammatical sentence.

【0055】文例(2)は、文例(1)と同様に、ステ
ップS1において"Yes"、ステップS2において"N
o"、ステップS4において"Yes"と判断されるが、
ステップS5において"Yes"と判断されて、最終的に
は5W1Hタイプの疑問文であると判断される。
Similar to the sentence example (1), the sentence example (2) is "Yes" in step S1 and "N" in step S2.
o ", which is determined to be" Yes "in step S4,
In step S5, it is determined to be "Yes", and finally it is determined to be a 5W1H type interrogative sentence.

【0056】文例(3)及び(4)は、それぞれ文例
(1)及び(2)と同様に判断される。
The sentence examples (3) and (4) are determined in the same manner as the sentence examples (1) and (2), respectively.

【0057】文例(5)は、ステップS1において"Y
es"、ステップS2において"Yes"、ステップS6
において"No"と判断され、最終的には肯定文であると
判断される。
The example sentence (5) is "Y" in step S1.
es ", in step S2" Yes ", step S6
Is judged to be "No", and finally it is judged to be an affirmative sentence.

【0058】文例(6)は、文例(1)と同様に、ステ
ップS1において"Yes"、ステップS2において"Y
es"と判断されるが、ステップS6において"Yes"
と判断され、最終的にはYes−Noタイプの疑問文で
あると判断される。
Similar to the sentence example (1), the sentence example (6) is "Yes" in step S1 and "Y" in step S2.
es "is determined, but" Yes "in step S6
It is determined that the question sentence is a Yes-No type interrogative sentence.

【0059】図2には、LFG(lexical-Functional G
rammar)と呼ばれる文法理論に基づいて、上記の文例
(4)に構文解析を施した場合の解析結果例を示してい
る。LFGに基づく構文解析結果は、c−struct
ure(constituent-structure)と呼ばれる(前
述)。同図からも判るように、「誰が書いた」の部分が
関係詞節として「本」に係っていることが示されてい
る。
FIG. 2 shows an LFG (lexical-Functional G).
An example of the analysis result when the above sentence example (4) is subjected to syntactic analysis based on a grammar theory called rammar) is shown. The result of parsing based on LFG is c-structure.
It is called ure (constituent-structure) (described above). As can be seen from the figure, it is shown that the "who wrote" part is related to the "book" as a relative clause.

【0060】また、図3には、同じくLFGに基づいて
上記の文例(4)の構文解析結果に対してさらに意味解
析を施した場合の解析結果例を示している。LFGに基
づく意味解析結果は、f−structure(functi
onal -structure)と呼ばれる(前述)。
Further, FIG. 3 shows an example of the analysis result when the semantic analysis is further applied to the syntactic analysis result of the sentence example (4) based on the LFG. The result of semantic analysis based on LFG is f-structure (functi
onal-structure) is called (described above).

【0061】図3に示す例では、f−structur
e中の"INT+"という記述によってINTマークを表
現している。INTマークは、疑問詞「誰」が疑問文で
あることを要請する機能が及んでいることを示してい
る。「誰」が係る動詞句、並びに、「誰」が関係詞節に
含まれる場合はその関係詞が係る名詞句が係る動詞句に
もINTマークが付加される。f−structure
は、構造解析及び意味解析が施された後の、関係詞句が
判る構造で記述された文であることから、このようなI
NTマークの伝播処理が可能である。
In the example shown in FIG. 3, f-structure
The INT mark is represented by the description "INT +" in e. The INT mark indicates that the function of requesting that the interrogative word "who" is an interrogative sentence extends. The INT mark is added to the verb phrase to which "who" is included, and also to the verb phrase to which the noun phrase to which the relative phrase belongs, when "who" is included in the relative phrase. f-structure
Is a sentence described in a structure in which the relative phrase is understood after the structural analysis and the semantic analysis are performed.
NT mark propagation processing is possible.

【0062】図示の例では、「誰」によって付加された
INTマークが文中の上位に伝播して、文全体に対して
もINTマークが付加されていることが判る。
In the illustrated example, it can be seen that the INT mark added by "who" propagates to the upper part of the sentence, and the INT mark is added to the entire sentence.

【0063】上述したように、LFGの文法理論を利用
する場合、INTマークをf−structureに埋
め込むという文法ルールを記述することによって、本発
明をより好適に実装することができる。
As described above, when the grammatical theory of LFG is used, the present invention can be implemented more favorably by describing the grammatical rule of embedding the INT mark in f-structure.

【0064】本発明によれば、疑問文に対して精度の高
い解析が可能となる。例えば、後続する処理として対話
システムや質問応答システムを考えた場合、ユーザによ
る入力が非文法的文と判定された場合は、正確な意味を
ユーザに聞き返す、あるいは5W1Hタイプ又はYes
−Noタイプの疑問文であると判定された場合は、タイ
プに応じた回答を生成するといった利用法が考えられ
る。
According to the present invention, it is possible to analyze a question sentence with high accuracy. For example, when considering a dialogue system or a question answering system as the subsequent process, if the input by the user is determined to be a non-grammatical sentence, the correct meaning is returned to the user, or the 5W1H type or Yes.
-If it is determined that the question text is of the No type, a usage method of generating an answer according to the type can be considered.

【0065】本発明に係る自然言語処理システム又は自
然言語方法によれば、入力文が疑問文であるか否かを高
精度に判定することができるので、この疑問文の判定結
果を対話システムに利用することによって質問応答を行
なうことができる。
According to the natural language processing system or the natural language method of the present invention, it is possible to determine with high accuracy whether or not the input sentence is a question sentence. You can answer questions by using it.

【0066】図7には、本発明に係る自然言語処理を利
用した対話システム10の機能構成を模式的に示してい
る。この対話システム10は、音声入力部11と、音声
認識部12と、形態素解析部13と、構文・意味解析部
14と、文脈解析部15と、相槌処理部16とで構成さ
れる。
FIG. 7 schematically shows the functional configuration of the dialogue system 10 utilizing natural language processing according to the present invention. The dialogue system 10 includes a voice input unit 11, a voice recognition unit 12, a morpheme analysis unit 13, a syntax / semantic analysis unit 14, a context analysis unit 15, and an Azuma processing unit 16.

【0067】音声入力部11は特定又は不特定の話者が
話す音声を入力し、音声認識部12はこの入力音声を認
識してテキスト形式のデータに変換する。勿論、入力文
の入力方法は、音声に限定されるものではなく、手書き
文字やテキスト・データがシステム10に入力されても
よい。
The voice input unit 11 inputs a voice spoken by a specific or unspecified speaker, and the voice recognition unit 12 recognizes the input voice and converts it into text format data. Of course, the input method of the input sentence is not limited to voice, and handwritten characters or text data may be input to the system 10.

【0068】形態素解析部13は、日本語など特定の言
語に関する形態素ルールと形態素辞書を持ち、入力文を
意味的最小単位である形態素に分節して品詞の認定処理
を行なう。
The morpheme analysis unit 13 has a morpheme rule and a morpheme dictionary relating to a specific language such as Japanese, and divides the input sentence into morphemes, which are the smallest semantic units, and performs part-of-speech recognition processing.

【0069】構文・意味解析部14は、文法ルールや結
合価辞書などの辞書を持ち、文法ルールなどに基づく句
構造の解析や、文中の語の語義や語と語の間の意味関係
などに基づいて文が伝える意味を表現する意味構造の解
析を行なう。そして、構文解析した結果として、単語や
形態素などからなる文章の句構造を木構造として表した
c−structureと、主語、目的語などの格構造
に基づいて入力文を疑問文、過去形、丁寧文など意味的
・機能的に解析した結果としてf−structure
を出力する。
The syntax / semantic analysis unit 14 has a dictionary such as a grammatical rule or a valence dictionary, and analyzes the phrase structure based on the grammatical rule or the like, and determines the meaning of words in a sentence or the semantic relationship between words. Based on this, we analyze the semantic structure that expresses the meaning conveyed by sentences. Then, as a result of the syntactic analysis, the input sentence is interrogated, past tense, and polite based on the c-structure that represents the phrase structure of the sentence composed of words and morphemes as a tree structure and the case structure of the subject and object. As a result of semantically and functionally analyzing sentences, f-structure
Is output.

【0070】本実施形態では、構文・意味解析部14内
には、入力文が疑問文であるか否かを高精度に判定する
疑問文判定部14Aを含んでいる。この疑問文判定部1
4Aは、入力文中で発見された疑問詞に対応する品詞カ
テゴリWに属する単語wの直後に単語wが文全体を疑問
文とする効果を打ち消す働きを持つ助詞に対応する品詞
カテゴリPが存在するかどうかを判定して、該入力文中
で単語wが疑問文であることを要請する機能が及ぶ最大
範囲となる可能な最大句が文全体に及ぶか否かで入力文
が疑問文か否かを判定するようになっている。すなわ
ち、最大句が文全体に及ぶと判定された場合に入力文が
疑問文であれば入力文が5W1Hタイプの疑問文である
と判定し、判定結果が否定的であれば入力文が非文法的
文であると判定する。
In this embodiment, the syntax / semantic analysis unit 14 includes a question sentence determination unit 14A which determines with high accuracy whether or not the input sentence is a question sentence. This question sentence judgment section 1
In 4A, immediately after a word w belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative found in an input sentence, there exists a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect that the word w makes the entire sentence an interrogative sentence. Whether the input sentence is an interrogative sentence by determining whether or not the input sentence is the maximum possible phrase that is the maximum range of the function of requesting that the word w is the interrogative sentence in the input sentence. Is determined. That is, if it is determined that the maximum phrase covers the entire sentence, if the input sentence is a question sentence, it is determined that the input sentence is a 5W1H type question sentence, and if the determination result is negative, the input sentence is a non-grammar sentence. Judge as a target sentence.

【0071】また、疑問文判定部14Aは、入力文中で
品詞カテゴリWに属する単語が発見されなかった場合、
入力文中で単語wの直後に品詞カテゴリPに属する単語
が発見された場合、並びに、最大句が文全体に及ばない
と判定された場合には、さらに当該入力文全体が疑問文
であるか否かを判定して、該判定結果が肯定的であれば
入力文がYes−Noタイプの疑問文であると判定し、
判定結果が否定的であれば入力文が肯定文であると判定
する。また、入力文の末尾が疑問を表す終助詞又は疑問
を表す記号で終わっているかによって疑問文であるか否
かを判定する。
If no word belonging to the part-of-speech category W is found in the input sentence,
When a word belonging to the part-of-speech category P is found immediately after the word w in the input sentence, and when it is determined that the maximum phrase does not reach the entire sentence, whether the entire input sentence is a question sentence or not Whether the input sentence is a Yes-No type interrogative sentence if the determination result is affirmative,
If the determination result is negative, it is determined that the input sentence is an affirmative sentence. Further, it is determined whether the input sentence is an interrogative sentence by determining whether the end of the input sentence ends with a final particle indicating a question or a symbol indicating an interrogation.

【0072】文脈解析部15は、文の系列である文章
(談話)を解析の基本単位とみなして、文間の意味的な
まとまりを得て談話構造を構成する。
The context analysis unit 15 regards a sentence (discourse), which is a series of sentences, as a basic unit of analysis, and obtains a semantic cohesion between sentences to form a discourse structure.

【0073】相槌処理部16は、文脈解析結果を利用し
て入力文に対する相槌文を作成して、例えば音声形式で
出力する。本実施形態では、相槌処理部16内には、疑
問文に対する回答を生成する回答文作成部16Aを含ん
でいる。この回答文作成部16Aは、疑問文判定部14
Aによって入力文がYes−Noタイプの疑問文である
と判定された場合には、Yes−No形式を基調とする
回答文を生成する。また、回答文作成部16Aは、入力
文が5W1Hタイプの疑問文であると判定された場合に
は、問い合わされた事柄に対応した回答文を生成する。
The azuchi processing section 16 creates an azusa sentence for the input sentence using the result of the context analysis, and outputs it in a voice format, for example. In the present embodiment, the summation processing unit 16 includes an answer sentence creating unit 16A that generates an answer to the question sentence. The answer sentence creation unit 16A is provided by the question sentence determination unit 14
When it is determined by A that the input sentence is a Yes-No type interrogative sentence, an answer sentence based on the Yes-No format is generated. When the input sentence is determined to be a 5W1H type interrogative sentence, the response sentence creating unit 16A generates an answer sentence corresponding to the inquired matter.

【0074】[追補]以上、特定の実施形態を参照しな
がら、本発明について詳解してきた。しかしながら、本
発明の要旨を逸脱しない範囲で当業者が該実施形態の修
正や代用を成し得ることは自明である。すなわち、例示
という形態で本発明を開示してきたのであり、本明細書
の記載内容を限定的に解釈するべきではない。本発明の
要旨を判断するためには、冒頭に記載した特許請求の範
囲の欄を参酌すべきである。
[Supplement] The present invention has been described in detail with reference to the specific embodiments. However, it is obvious that those skilled in the art can modify or substitute the embodiments without departing from the scope of the present invention. That is, the present invention has been disclosed in the form of exemplification, and the contents of this specification should not be construed in a limited manner. In order to determine the gist of the present invention, the section of the claims described at the beginning should be taken into consideration.

【0075】[0075]

【発明の効果】以上詳記したように、本発明によれば、
文法ルールに従って日本語構文の意味解析を好適に行な
うことができる、優れた自然言語処理システム及び自然
言語処理方法、並びにコンピュータ・プログラムを提供
することができる。
As described above in detail, according to the present invention,
It is possible to provide an excellent natural language processing system, natural language processing method, and computer program capable of suitably performing semantic analysis of Japanese syntax according to grammatical rules.

【0076】また、本発明によれば、単に疑問詞の抽出
に頼ることなく、入力された文が疑問文であるか否かを
正確に判定することができる、優れた自然言語処理シス
テム及び自然言語処理方法、並びにコンピュータ・プロ
グラムを提供することができる。
Further, according to the present invention, it is possible to accurately judge whether or not the inputted sentence is a question sentence without simply relying on the extraction of the question words. A language processing method and a computer program can be provided.

【0077】また、本発明によれば、入力文が文法に従
った正規の疑問文又は非文のいずれであるのか、Yes
−Noタイプ又は5W1Hタイプいずれの疑問文である
のかを判定することができる、優れた自然言語処理シス
テム及び自然言語処理方法、並びにコンピュータ・プロ
グラムを提供することができる。
According to the present invention, whether the input sentence is a regular question sentence or non-sentence sentence according to the grammar, Yes
It is possible to provide an excellent natural language processing system and natural language processing method, and a computer program capable of determining whether the question sentence is a No type or a 5W1H type question sentence.

【0078】本発明によれば、疑問文に対して精度の高
い解析が可能となる。例えば、後続する処理として対話
システムや質問応答システムを考えた場合、ユーザによ
る入力が非文法的文と判定された場合は、正確な意味を
ユーザに聞き返す、あるいは5W1Hタイプ又はYes
−Noタイプの疑問文であると判定された場合は、タイ
プに応じた回答を生成するといった利用法が考えられ
る。
According to the present invention, it is possible to analyze a question sentence with high accuracy. For example, when considering a dialogue system or a question answering system as the subsequent process, if the input by the user is determined to be a non-grammatical sentence, the correct meaning is returned to the user, or the 5W1H type or Yes.
-If it is determined that the question text is of the No type, a usage method of generating an answer according to the type can be considered.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】入力文が疑問文であるかどうかを判定するため
の処理手順を示したフローチャートである。
FIG. 1 is a flowchart showing a processing procedure for determining whether an input sentence is a question sentence.

【図2】LFGに基づいて構文解析を施した場合の解析
結果例を示した図である。
FIG. 2 is a diagram showing an example of an analysis result when a syntactic analysis is performed based on LFG.

【図3】LFGに基づいて意味解析を施した場合の解析
結果例を示した図である。
FIG. 3 is a diagram showing an example of an analysis result when a semantic analysis is performed based on LFG.

【図4】LFGに基づく自然言語処理システム1の構成
を模式的に示した図である。
FIG. 4 is a diagram schematically showing a configuration of a natural language processing system 1 based on LFG.

【図5】入力文「私の娘は英語を話します。」を統語・
意味解析部1により処理した結果として得られるf−s
tructureを示した図である。
[Figure 5] Syntactically the input sentence "My daughter speaks English."
Fs obtained as a result of processing by the semantic analysis unit 1
It is the figure which showed structure.

【図6】入力文「私の娘は英語を話します。」を統語・
意味解析部1により処理した結果として得られるf−s
tructureを示した図である。
[Fig.6] Syntactically the input sentence "My daughter speaks English."
Fs obtained as a result of processing by the semantic analysis unit 1
It is the figure which showed structure.

【図7】本発明に係る自然言語処理を利用した対話シス
テム10の機能構成を模式的に示した図である。
FIG. 7 is a diagram schematically showing a functional configuration of a dialogue system 10 using natural language processing according to the present invention.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1…自然言語処理システム 2…形態素解析部 2A…形態素ルール,2B…形態素辞書 3…統語・意味解析部 3A…文法ルール,3B…結合価辞書 10…対話システム 11…音声入力部,12…音声認識部 13…形態素解析部 14…構文・意味解析部,14A…疑問文判定部 15…文脈解析部 16…相槌処理部,16A…回答文作成部 1. Natural language processing system 2 ... Morphological analysis unit 2A ... Morphological rules, 2B ... Morphological dictionary 3 ... Syntactic and Semantic Analysis Department 3A ... Grammar rule, 3B ... Bond valence dictionary 10 ... Dialog system 11 ... Voice input unit, 12 ... Voice recognition unit 13 ... Morphological analysis unit 14 ... Syntax / semantic analysis unit, 14A ... Question sentence determination unit 15 ... Context analysis section 16 ... Azuma processing section, 16A ... Answer sentence creating section

Claims (22)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】入力文が疑問文であるかどうかを判定する
ための自然言語処理システムであって、 入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単語
が含まれているかどうかを判断する第1の手段と、 前記第1の手段により発見された単語wの直後に単語w
が文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ助詞
に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判定す
る第2の手段と、を具備することを特徴とする自然言語
処理システム。
1. A natural language processing system for determining whether an input sentence is an interrogative sentence, wherein it is determined whether the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative sentence. The first means, and the word w immediately after the word w discovered by the first means.
A second means for determining whether or not there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the entire sentence into a question sentence, and a natural language processing system.
【請求項2】入力文が疑問文であるかどうかを判定する
ための自然言語処理システムであって、 入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単語
が含まれているかどうかを判断する第1の手段と、 前記第1の手段により発見された単語wの直後に単語w
が文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ助詞
に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判定す
る第2の手段と、 入力文中で単語wが疑問文であることを要請する機能が
及ぶ最大範囲となる可能な最大句を抽出する第3の手段
と、 前記第3の手段により抽出された最大句が文全体に及ぶ
か否かで入力文が疑問文か否かを判定する第4の手段
と、を具備することを特徴とする自然言語処理システ
ム。
2. A natural language processing system for determining whether or not an input sentence is a question sentence, and determines whether or not the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative sentence. The first means, and the word w immediately after the word w discovered by the first means.
Second means for determining whether or not there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the entire sentence into a question sentence, and a function for requesting that the word w in the input sentence is a question sentence And a third means for extracting the maximum possible phrase that is the maximum range of the input sentence, and whether or not the input sentence is a question sentence depending on whether the maximum phrase extracted by the third means covers the entire sentence. A natural language processing system comprising: a fourth means.
【請求項3】入力文は関係詞句が分かる構造で記述され
た文である、ことを特徴とする請求項2に記載の自然言
語処理システム。
3. The natural language processing system according to claim 2, wherein the input sentence is a sentence described in a structure in which a relative phrase is understood.
【請求項4】前記第3の手段は、単語wが係る動詞句、
及び、単語wが関係詞節に含まれる場合はその関係詞が
係る名詞句が係る動詞句を可能な最大句として抽出す
る、ことを特徴とする請求項2に記載の自然言語処理シ
ステム。
4. The third means is a verb phrase to which the word w relates,
The natural language processing system according to claim 2, wherein, when the word w is included in the relative clause, the verb phrase related to the noun phrase related to the relative clause is extracted as the maximum possible phrase.
【請求項5】前記第4の手段により最大句が文全体に及
ぶと判定された場合に入力文が疑問文であるかどうかを
判定する第5の手段をさらに備える、ことを特徴とする
請求項2に記載の自然言語処理システム。
5. The method according to claim 4, further comprising: fifth means for determining whether or not the input sentence is a question sentence when the maximum phrase is determined to cover the entire sentence by the fourth means. Item 2. The natural language processing system according to item 2.
【請求項6】前記第5の手段は、判定結果が肯定的であ
れば入力文が5W1Hタイプの疑問文であると判定し、
判定結果が否定的であれば入力文が非文法的文であると
判定する、ことを特徴とする請求項5に記載の自然言語
処理システム。
6. The fifth means determines that the input sentence is a 5W1H type interrogative sentence if the determination result is affirmative,
The natural language processing system according to claim 5, wherein if the determination result is negative, the input sentence is determined to be a non-grammatical sentence.
【請求項7】前記第1の手段により入力文中で品詞カテ
ゴリWに属する単語が発見されなかった場合、前記第2
の手段により入力文中で単語wの直後に品詞カテゴリP
に属する単語が発見された場合、又は、前記第4の手段
により最大句が文全体に及ばないと判定された場合に、
当該入力文全体が疑問文であるか否かを判定する第6の
手段をさらに備える、ことを特徴とする請求項2に記載
の自然言語処理システム。
7. If the word belonging to the part-of-speech category W is not found in the input sentence by the first means, the second means is used.
Means that the part of speech category P immediately after the word w in the input sentence
When a word belonging to is found, or when it is determined by the fourth means that the maximum phrase does not extend to the entire sentence,
The natural language processing system according to claim 2, further comprising sixth means for determining whether or not the entire input sentence is a question sentence.
【請求項8】前記第6の手段は、判定結果が肯定的であ
れば入力文がYes−Noタイプの疑問文であると判定
し、判定結果が否定的であれば入力文が肯定文であると
判定する、ことを特徴とする請求項7に記載の自然言語
処理システム。
8. The sixth means determines that the input sentence is a Yes-No type interrogative sentence if the determination result is affirmative, and the input sentence is an affirmative sentence if the determination result is negative. The natural language processing system according to claim 7, wherein it is determined that there is.
【請求項9】前記第5の手段又は前記第6の手段は、入
力文の末尾が疑問を表す終助詞又は疑問を表す記号で終
わっているかによって疑問文であるか否かを判定する、
ことを特徴とする請求項5又は6のいずれかに記載の自
然言語処理システム。
9. The fifth means or the sixth means determines whether the input sentence is a question sentence or not, depending on whether the end of the input sentence ends with a final particle indicating a question or a symbol indicating a question.
The natural language processing system according to claim 5 or 6, characterized in that.
【請求項10】入力文が疑問文であるかどうかを判定す
るための自然言語処理方法であって、 入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単語
が含まれているかどうかを判断する第1のステップと、 前記第1のステップにより発見された単語wの直後に単
語wが文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ
助詞に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判
定する第2のステップと、を具備することを特徴とする
自然言語処理方法。
10. A natural language processing method for determining whether or not an input sentence is an interrogative sentence, wherein it is determined whether or not the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to the interrogative sentence. It is determined whether there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect that the word w makes the whole sentence a question sentence, immediately after the first step and the word w discovered by the first step. A second step of performing a natural language processing method.
【請求項11】入力文が疑問文であるかどうかを判定す
るための自然言語処理方法であって、 入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単語
が含まれているかどうかを判断する第1のステップと、 前記第1のステップにより発見された単語wの直後に単
語wが文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ
助詞に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判
定する第2のステップと、 入力文中で単語wが疑問文であることを要請する機能が
及ぶ最大範囲となる可能な最大句を抽出する第3のステ
ップと、 前記第3のステップにより抽出された最大句が文全体に
及ぶか否かで入力文が疑問文か否かを判定する第4のス
テップと、を具備することを特徴とする自然言語処理方
法。
11. A natural language processing method for determining whether an input sentence is an interrogative sentence, wherein it is determined whether the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative sentence. It is determined whether there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect that the word w makes the whole sentence a question sentence, immediately after the first step and the word w discovered by the first step. And a third step of extracting a maximum possible phrase which is a maximum range covered by a function of requesting that the word w is a question sentence in the input sentence, and extracted by the third step. A fourth step of determining whether or not the input sentence is a question sentence depending on whether or not the maximum phrase covers the entire sentence, and a natural language processing method.
【請求項12】入力文は関係詞句が分かる構造で記述さ
れた文である、ことを特徴とする請求項11に記載の自
然言語処理方法。
12. The natural language processing method according to claim 11, wherein the input sentence is a sentence described in a structure in which a relative phrase is understood.
【請求項13】前記第3のステップでは、単語wが係る
動詞句、及び、単語wが関係詞節に含まれる場合はその
関係詞が係る名詞句が係る動詞句を可能な最大句として
抽出する、ことを特徴とする請求項11に記載の自然言
語処理方法。
13. In the third step, a verb phrase to which a word w relates and, if the word w is included in a relative clause, a verb phrase to which a noun phrase related to that relative phrase is extracted as a maximum possible phrase. The natural language processing method according to claim 11, wherein
【請求項14】前記第4のステップにおいて最大句が文
全体に及ぶと判定された場合に入力文が疑問文であるか
どうかを判定する第5のステップをさらに備える、こと
を特徴とする請求項11に記載の自然言語処理方法。
14. The method according to claim 4, further comprising a fifth step of determining whether the input sentence is a question sentence when the maximum phrase is determined to cover the entire sentence in the fourth step. Item 12. The natural language processing method according to Item 11.
【請求項15】前記第5のステップでは、判定結果が肯
定的であれば入力文が5W1Hタイプの疑問文であると
判定し、判定結果が否定的であれば入力文が非文法的文
であると判定する、ことを特徴とする請求項14に記載
の自然言語処理方法。
15. In the fifth step, if the determination result is affirmative, it is determined that the input sentence is a 5W1H type question sentence, and if the determination result is negative, the input sentence is a non-grammatical sentence. The natural language processing method according to claim 14, wherein it is determined that there is.
【請求項16】前記第1のステップにおいて入力文中で
品詞カテゴリWに属する単語が発見されなかった場合、
前記第2のステップにおいて入力文中で単語wの直後に
品詞カテゴリPに属する単語が発見された場合、又は、
前記第4のステップにおいて最大句が文全体に及ばない
と判定された場合に、当該入力文全体が疑問文であるか
否かを判定する第6のステップをさらに備える、ことを
特徴とする請求項11に記載の自然言語処理方法。
16. When a word belonging to a part-of-speech category W is not found in the input sentence in the first step,
When a word belonging to the part-of-speech category P is found immediately after the word w in the input sentence in the second step, or
The method further comprises a sixth step of determining whether or not the entire input sentence is a question sentence when it is determined that the maximum phrase does not reach the entire sentence in the fourth step. Item 12. The natural language processing method according to Item 11.
【請求項17】前記第6のステップでは、判定結果が肯
定的であれば入力文がYes−Noタイプの疑問文であ
ると判定し、判定結果が否定的であれば入力文が肯定文
であると判定する、ことを特徴とする請求項16に記載
の自然言語処理方法。
17. In the sixth step, if the determination result is affirmative, it is determined that the input sentence is a Yes-No type interrogative sentence, and if the determination result is negative, the input sentence is an affirmative sentence. The natural language processing method according to claim 16, wherein it is determined that there is.
【請求項18】前記第5のステップ又は前記第6のステ
ップでは、入力文の末尾が疑問を表す終助詞又は疑問を
表す記号で終わっているかによって疑問文であるか否か
を判定する、ことを特徴とする請求項14又は16のい
ずれかに記載の自然言語処理方法。
18. In the fifth step or the sixth step, whether the sentence is a question sentence or not is determined depending on whether the end of the input sentence ends with a final particle indicating a question or a symbol indicating a question. The natural language processing method according to any one of claims 14 and 16, characterized in that.
【請求項19】入力文が疑問文であるかどうかを判定す
るための自然言語処理をコンピュータ ・システム上で実行するようにコンピュータ可読形式で
記述されたコンピュータ・プログラムであって、 入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単語
が含まれているかどうかを判断する第1のステップと、 前記第1のステップにより発見された単語wの直後に単
語wが文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ
助詞に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判
定する第2のステップと、を具備することを特徴とする
コンピュータ・プログラム。
19. A computer program written in a computer-readable format for executing natural language processing for determining whether an input sentence is an interrogative sentence on a computer system. A first step of determining whether or not a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to a word is included, and an effect that the word w immediately after the word w discovered by the first step makes the entire sentence a question sentence And a second step of determining whether or not there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling.
【請求項20】入力文が疑問文であるかどうかを判定す
るための自然言語処理をコンピュータ ・システム上で実行するようにコンピュータ可読形式で
記述されたコンピュータ ・プログラムであって、 入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単語
が含まれているかどうかを判断する第1のステップと、 前記第1のステップにより発見された単語wの直後に単
語wが文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ
助詞に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判
定する第2のステップと、 入力文中で単語wが疑問文であることを要請する機能が
及ぶ最大範囲となる可能な最大句を抽出する第3のステ
ップと、 前記第3のステップにより抽出された最大句が文全体に
及ぶか否かで入力文が疑問文か否かを判定する第4のス
テップと、を具備することを特徴とするコンピュータ・
プログラム。
20. A computer program written in a computer-readable format so as to execute natural language processing for determining whether an input sentence is an interrogative sentence on a computer system. A first step of determining whether or not a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to a word is included, and an effect that the word w immediately after the word w discovered by the first step makes the entire sentence a question sentence The second step of determining whether there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the particle, and the maximum possible range which is the maximum range covered by the function of requesting that the word w is a question sentence in the input sentence. A third step of extracting a phrase and a fourth step of determining whether or not the input sentence is a question sentence based on whether or not the maximum phrase extracted by the third step covers the entire sentence. A computer characterized by comprising:
program.
【請求項21】問い合わせに対する回答を返す質問応答
システムであって、 ユーザから分を入力する入力手段と、 該入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単
語が含まれているかどうかを判断する第1の手段と、 前記第1の手段により発見された単語wの直後に単語w
が文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ助詞
に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判定す
る第2の手段と、 入力文中で単語wが疑問文であることを要請する機能が
及ぶ最大範囲となる可能な最大句を抽出する第3の手段
と、 前記第3の手段により抽出された最大句が文全体に及ぶ
か否かで入力文が疑問文か否かを判定する第4の手段
と、 疑問文と判定されたことに応答してその回答文を作成し
て出力する第5の手段と、を具備することを特徴とする
質問応答システム。
21. A question answering system for returning an answer to an inquiry, comprising: input means for inputting a minute from a user; and determining whether or not the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative word. And a word w immediately after the word w discovered by the first means.
Second means for determining whether or not there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the entire sentence into a question sentence, and a function for requesting that the word w in the input sentence is a question sentence And a third means for extracting the maximum possible phrase that is the maximum range of the input sentence, and whether or not the input sentence is a question sentence depending on whether the maximum phrase extracted by the third means covers the entire sentence. A question answering system comprising: a fourth means; and a fifth means for creating and outputting an answer sentence in response to determination of the question sentence.
【請求項22】問い合わせに対する回答を返す質問応答
方法であって、 ユーザから分を入力する入力ステップと、 該入力文に疑問詞に対応する品詞カテゴリWに属する単
語が含まれているかどうかを判断する第1のステップ
と、 前記第1の手段により発見された単語wの直後に単語w
が文全体を疑問文とする効果を打ち消す働きを持つ助詞
に対応する品詞カテゴリPが存在するかどうかを判定す
る第2のステップと、 入力文中で単語wが疑問文であることを要請する機能が
及ぶ最大範囲となる可能な最大句を抽出する第3のステ
ップと、 前記第3の手段により抽出された最大句が文全体に及ぶ
か否かで入力文が疑問文か否かを判定する第4のステッ
プと、 疑問文と判定されたことに応答してその回答文を作成し
て出力する第5のステップと、を具備することを特徴と
する質問応答方法。
22. A question answering method for returning an answer to an inquiry, comprising an input step of inputting a minute from a user, and determining whether or not the input sentence includes a word belonging to a part-of-speech category W corresponding to an interrogative word. And a word w immediately after the word w found by the first means.
The second step of determining whether there is a part-of-speech category P corresponding to a particle having a function of canceling the effect of making the entire sentence into a question sentence, and a function of requesting that the word w in the input sentence is a question sentence And a third step of extracting a maximum possible phrase that is the maximum range of the input sentence and determining whether the input sentence is an interrogative sentence by determining whether the maximum phrase extracted by the third means covers the entire sentence. A question answering method comprising: a fourth step; and a fifth step of creating and outputting an answer sentence in response to determination of the question sentence.
JP2002079632A 2002-03-20 2002-03-20 Natural language processing system, natural language processing method, and computer program Expired - Fee Related JP3903820B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2002079632A JP3903820B2 (en) 2002-03-20 2002-03-20 Natural language processing system, natural language processing method, and computer program

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2002079632A JP3903820B2 (en) 2002-03-20 2002-03-20 Natural language processing system, natural language processing method, and computer program

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2003281137A true JP2003281137A (en) 2003-10-03
JP3903820B2 JP3903820B2 (en) 2007-04-11

Family

ID=29229023

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2002079632A Expired - Fee Related JP3903820B2 (en) 2002-03-20 2002-03-20 Natural language processing system, natural language processing method, and computer program

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3903820B2 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2006252382A (en) * 2005-03-14 2006-09-21 Fuji Xerox Co Ltd Question answering system, data retrieval method and computer program
JP2013105226A (en) * 2011-11-11 2013-05-30 Fujitsu Ltd Received mail sorting device, received mail sorting program, and received mail sorting method
JP2018510407A (en) * 2015-07-28 2018-04-12 バイドゥ オンライン ネットワーク テクノロジー (ベイジン) カンパニー リミテッド Q & A information processing method, apparatus, storage medium and apparatus

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2006252382A (en) * 2005-03-14 2006-09-21 Fuji Xerox Co Ltd Question answering system, data retrieval method and computer program
JP2013105226A (en) * 2011-11-11 2013-05-30 Fujitsu Ltd Received mail sorting device, received mail sorting program, and received mail sorting method
JP2018510407A (en) * 2015-07-28 2018-04-12 バイドゥ オンライン ネットワーク テクノロジー (ベイジン) カンパニー リミテッド Q & A information processing method, apparatus, storage medium and apparatus

Also Published As

Publication number Publication date
JP3903820B2 (en) 2007-04-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2003056450A1 (en) Syntax analysis method and apparatus
KR20140012469A (en) Method for natural language processing using unification grammar
JP4007413B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP3441400B2 (en) Language conversion rule creation device and program recording medium
JP4033011B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP3903820B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP2005284723A (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP4033093B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP4039282B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
Harsha et al. Lexical Ambiguity in Natural Language Processing Applications
JP2005092616A (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP4033012B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
Sankaravelayuthan et al. A Comprehensive Study of Shallow Parsing and Machine Translation in Malaylam
JP4114580B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP3972697B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP4033088B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
Kim A dialogue-based NLIDB system in a schedule management domain
JP3972699B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
Růžička Normalization of numbers into spoken form for text-to-speech systems
JP4036172B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
JP3972698B2 (en) Natural language processing system, natural language processing method, and computer program
Totade et al. Natural Language Processing (NLP): A Review
Kaur et al. Noise Estimation and Removal in Natural Language Processing
JP2003281134A (en) System and method of processing natural language, and computer program
Ranaivoarison Challenges for and Perspectives on the Malagasy Language in the Digital Age

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20040915

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20061024

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20061205

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20061219

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20070101

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20110119

Year of fee payment: 4

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120119

Year of fee payment: 5

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120119

Year of fee payment: 5

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130119

Year of fee payment: 6

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130119

Year of fee payment: 6

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20140119

Year of fee payment: 7

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees