JP2000167529A - Separation of water soluble component from exhaust gas dust or incineration ash - Google Patents

Separation of water soluble component from exhaust gas dust or incineration ash

Info

Publication number
JP2000167529A
JP2000167529A JP10348150A JP34815098A JP2000167529A JP 2000167529 A JP2000167529 A JP 2000167529A JP 10348150 A JP10348150 A JP 10348150A JP 34815098 A JP34815098 A JP 34815098A JP 2000167529 A JP2000167529 A JP 2000167529A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
exhaust gas
water
dust
ash
extract
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP10348150A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP3496812B2 (en
Inventor
Eisuke Kumano
英介 熊野
Eiichi Yasuoka
穎一 安岡
Masaru Higuchi
勝 樋口
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Amita Holdings Co Ltd
Original Assignee
Sumieito Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumieito Co Ltd filed Critical Sumieito Co Ltd
Priority to JP34815098A priority Critical patent/JP3496812B2/en
Publication of JP2000167529A publication Critical patent/JP2000167529A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3496812B2 publication Critical patent/JP3496812B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Processing Of Solid Wastes (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a method for separating water soluble components such as salts efficiently and simply from exhaust gas dust or incineration ash. SOLUTION: In the separation of water soluble components from exhaust gas dust or incineration ash, granules obtained from the dust or the ash are contacted with an aqueous solvent to extract the water soluble components and separated into the extraction residue and an extraction liquid. Cement dust, urban refuse incineration ash molten fly ash, sewage sludge incineration fly ash, sewage sludge incineration ash molten fly ash, and the like can be used as the exhaust gas dust or the incineration ash. The amount of the aqueous solvent to be used is, for example, 40-500 pts.wt. for 100 pts.wt. of the granules. The obtained extraction liquid can be used as a fertilizer, a road antifreeze, and the like, and the extraction residue can be used as a cement raw material and the like.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】この発明は、排ガスダスト又は焼
却灰から水溶性成分を分離する方法、排ガスダスト又は
焼却灰中に含まれる水溶性成分の高濃度水溶液を製造す
る方法、排ガスダスト又は焼却灰の水性溶媒抽出液およ
び水性溶媒抽出残渣の使用方法、並びに排ガスダスト又
は焼却灰の水性溶媒抽出液を利用した植物の生育方法に
関する。
The present invention relates to a method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash, a method for producing a high-concentration aqueous solution of a water-soluble component contained in exhaust gas dust or incinerated ash, exhaust gas dust or incineration. The present invention relates to a method of using an aqueous solvent extract of ash and an aqueous solvent extract residue, and a method of growing a plant using an aqueous solvent extract of exhaust gas dust or incinerated ash.

【0002】[0002]

【従来の技術】セメント焼成炉、都市ゴミ焼却炉、都市
ゴミ溶融炉、下水汚泥焼却炉、下水汚泥溶融炉等より排
ガスに随伴するダスト(排ガスダスト)は、通常バグフ
ィルターや、電気集塵器により捕集され、一部有効利用
されるが大部分は廃棄処分されている。例えば、セメン
ト焼成炉は石灰質、塩化カリ等を主体とするダストが多
量に発生する。また都市ゴミ焼却時の排ガス飛灰、更に
は都市ゴミ灰の溶融排ガス飛灰は、水溶性のアルカリ金
属塩化物、アルカリ土類金属塩化物及び重金属類を含有
しており、環境保全上からも、これらをどのように処理
するかが重要な課題となっている。また、都市ゴミ焼却
灰、下水汚泥焼却灰などの焼却灰についても同様の問題
がある。
2. Description of the Related Art Dust (exhaust gas dust) accompanying exhaust gas from a cement burning furnace, a municipal refuse incinerator, a municipal refuse incinerator, a sewage sludge incinerator, a sewage sludge melting furnace, or the like is generally used as a bag filter or an electric dust collector. , And some are effectively used, but most are disposed of. For example, a cement firing furnace generates a large amount of dust mainly composed of calcareous material, potassium chloride, and the like. Fly ash from flue gas from incineration of municipal garbage, and even fly ash from molten municipal ash, contain water-soluble alkali metal chlorides, alkaline earth metal chlorides, and heavy metals, and are environmentally friendly. How to deal with these is an important issue. In addition, incineration ash such as incineration ash of city garbage and sewage sludge has the same problem.

【0003】一方、近年、産業廃棄物をセメント原料と
して利用するとともに、セメントダストをセメント中に
再混合して利用することが行われている。しかし、産業
廃棄物をセメント原料として用いると、セメントダスト
中に塩分が含まれるため、このようなセメントダストを
そのまま混入したセメントを用いたコンクリート構造物
には亀裂、ひび割れが生じやすい。また、都市ゴミや下
水汚泥を焼却した際に発生するダストは、セメント等の
固化剤と混合固化し、またその一部は溶融処理して重金
属等の浸出を防止した上で路盤材として使用されるもの
の、多くは埋立等により最終処分されている。しかし、
最終処分場で雨水等による水溶性成分の漏出があり、浸
出水の管理が必要となっている。これらの方法は廃棄物
をリサイクルしない限り、有効性に限界があり、早晩行
きづまらざるを得ない。
On the other hand, in recent years, industrial waste has been used as a cement raw material, and cement dust has been remixed and used in cement. However, when industrial waste is used as a raw material for cement, salt is contained in the cement dust. Therefore, cracks and cracks are likely to occur in concrete structures using cement in which such cement dust is directly mixed. Dust generated from incineration of municipal garbage and sewage sludge is mixed with a solidifying agent such as cement and solidified, and a part of it is melted to prevent leaching of heavy metals and used as roadbed material. However, most have been disposed of by landfill. But,
Leakage of water-soluble components due to rainwater etc. at the final disposal site requires management of leachate. These methods have limited effectiveness unless they recycle waste and have to go around sooner or later.

【0004】このような問題を解決するため、セメント
ダストを従来、セメントダストをセメント原料として再
利用するに際し、予め適当な処理を施す方法がが提案さ
れている。例えば、特開昭62−252351号公報に
は、セメントキルン排ガスの一部を処理して得た微粒ダ
ストを水洗いし、脱水した後、セメント原料として再利
用する方法が開示されている。特開平4−77337号
公報には、セメントダストに水を添加してスラリーとな
し、該スラリーを濾過することを特徴とする低アルカリ
セメントの製造方法が開示されている。特開平6−15
7089号公報には、キルン燃焼ガスのダストに第1p
H調整剤を添加し、前記ダスト中の第1障害物質の沈殿
に最適なpHの1次スラリーにする工程と、該1次スラ
リー中で沈殿した第1障害物質を除去する工程と、前記
1次スラリーに第2pH調整剤を添加し、第2障害物質
の沈殿に最適なpHの2次スラリーにする工程とを備え
ているキルンダストの処理システムが開示されている。
また、特開平7−277786号公報には、都市ゴミ焼
却炉などの塩素含有原料を焼成するセメント及びセメン
ト系固化剤の製造において、キルン排ガス中のダストを
回収して水洗し、水洗したダストを原料として再利用す
ると共に、水洗液を原料成形水として利用することを特
徴とするキルン排ガスダストの処理方法が開示されてい
る。
[0004] In order to solve such a problem, there has been proposed a method of performing an appropriate treatment in advance when reusing cement dust as cement raw material. For example, Japanese Patent Application Laid-Open No. 62-252351 discloses a method in which fine dust obtained by treating a part of an exhaust gas from a cement kiln is washed with water, dewatered, and then reused as a cement raw material. Japanese Patent Application Laid-Open No. 4-77337 discloses a method for producing a low alkali cement, which comprises adding water to cement dust to form a slurry, and filtering the slurry. JP-A-6-15
No. 7089 discloses that the first p
Adding a H adjuster to form a primary slurry having a pH optimum for precipitation of the first obstacle substance in the dust; removing the first obstacle substance precipitated in the primary slurry; Adding a second pH adjuster to the secondary slurry to form a secondary slurry having a pH optimum for precipitation of the second obstacle substance.
Japanese Patent Application Laid-Open No. Hei 7-277786 discloses that, in the production of cement and a cement-based solidifying agent for burning chlorine-containing raw materials such as municipal garbage incinerators, dust in kiln exhaust gas is collected, washed, and washed. There is disclosed a method of treating kiln exhaust gas dust, which is characterized in that it is reused as a raw material and uses a washing liquid as raw material forming water.

【0005】また、焼却飛灰の処理方法として、特開平
7−123857号公報には、都市ゴミ焼却飛灰の焼成
ペレットを塩類溶解性溶液により洗浄して塩類を溶出し
た後、液状肥効性物質と接触させて、該ペレットの気孔
内に液状肥効性物質を混入させる園芸用培養土の製造方
法が開示されている。また、特開平8−309309号
公報には、焼却飛灰を水で洗浄して焼却飛灰中の水溶性
塩類を除去し、この焼却飛灰に重金属不溶化剤を加えて
焼却飛灰中の重金属類を不溶化し、不溶化重金属類を含
む焼却飛灰を加熱圧縮して水熱反応を生ぜしめ固化させ
ることを特徴とする焼却飛灰の処理方法が開示されてい
る。
As a method for treating incinerated fly ash, Japanese Patent Application Laid-Open No. 7-123857 discloses a method in which baked pellets of incinerated fly ash from urban garbage are washed with a salt-soluble solution to elute salts, and then the liquid fertilizer is used. There is disclosed a method for producing a horticultural culture soil in which a liquid fertilizer is mixed into the pores of the pellet by contact with the substance. JP-A-8-309309 discloses that incinerated fly ash is washed with water to remove water-soluble salts in the incinerated fly ash, and a heavy metal insolubilizing agent is added to the incinerated fly ash to add heavy metal in the incinerated fly ash. There is disclosed a method for treating incinerated fly ash, which comprises insolubilizing incinerated fly ash and heating and compressing the incinerated fly ash containing the insolubilized heavy metals to cause a hydrothermal reaction to be solidified.

【0006】しかし、セメントダストや焼却飛灰などの
ダストをそのまま水洗処理する方法では、液と固体との
分離性が悪く、水溶性成分の抽出率も低い。また、洗浄
したダストだけでなく、洗浄液中に含まれる水溶性成分
をも有効利用しようとする場合には、極めてコスト高と
なり実用性に乏しい。すなわち、ダスト中に含まれる塩
分などの水溶性成分は10μm以下の微粒子中に多く存
在することから、通常スラリー状態にして洗浄される
が、攪拌可能なスラリーを得るためには多量の水を必要
とする。そのため、得られた洗浄液中の水溶性成分濃度
は非常に低く、該水溶性成分を回収して有効利用するに
は多大なコストがかかる。また、ダストと液とを分離す
る際には、静置させて上澄み液をとるか、遠心分離や圧
搾するなどの操作が必要であるが、静置により分離する
場合には長時間を要する上、固体中に含まれる水分量が
極めて多く、しかも上澄み液の量が少ないため、水溶性
成分の分離効率、回収率は非常に低い。また、上澄み液
中の塩分濃度を上げるため、上澄み液を繰り返し用いよ
うとしても、水洗液の比重が次第に大きくなり、ダスト
の静置による沈降分離にさらに長時間を要し、分離でき
る上澄み液の比率は極端に小さくなる。また、遠心分離
や圧搾等により分離する方法でも、得られるケーキ状の
固形分中の含水率が大きく、水溶性成分の分離効率が悪
い上、装置も大型化する。また、水溶性成分濃度を高め
るため、水洗液を繰り返し抽出液として再利用する場合
には、その都度煩雑な機械分離を繰り返す必要があるな
どの欠点がある。
However, in the method of directly washing the dust such as cement dust and incinerated fly ash with water, the separation between the liquid and the solid is poor and the extraction rate of the water-soluble component is low. Further, when it is intended to effectively use not only the washed dust but also the water-soluble components contained in the cleaning liquid, the cost becomes extremely high and the practicality is poor. That is, since water-soluble components such as salts contained in dust are abundant in fine particles of 10 μm or less, they are usually washed in a slurry state, but a large amount of water is required to obtain a stirrable slurry. And Therefore, the concentration of the water-soluble component in the obtained washing solution is very low, and it takes a lot of cost to recover and effectively use the water-soluble component. In addition, when separating dust and liquid, it is necessary to perform an operation such as taking the supernatant liquid by allowing it to stand, or centrifuging or pressing, but it takes a long time to separate the liquid by standing. Since the amount of water contained in the solid is extremely large and the amount of the supernatant is small, the separation efficiency and the recovery of the water-soluble component are very low. Also, in order to increase the salt concentration in the supernatant, even if the supernatant is repeatedly used, the specific gravity of the washing liquid gradually increases, and it takes a longer time for sedimentation and separation by standing of dust, and the supernatant liquid that can be separated The ratio becomes extremely small. In addition, even in the method of separation by centrifugation, squeezing, or the like, the water content in the obtained cake-like solid content is large, the efficiency of separating water-soluble components is low, and the size of the apparatus is also increased. Further, when the washing liquid is repeatedly reused as an extract in order to increase the concentration of the water-soluble component, there is a drawback that complicated mechanical separation must be repeated each time.

【0007】また、前記ダストの焼成ペレットを水洗す
る方法では、塩類などの水溶性成分が焼成により溶融体
内に溶封されるため、水溶性成分の回収率が低く、該水
溶性成分を有効に利用するには不適当である。
In the method of washing the fired pellets of the dust with water, the water-soluble components such as salts are sealed in the melt by firing, so that the recovery rate of the water-soluble components is low and the water-soluble components can be effectively used. Not suitable for use.

【0008】なお、都市ゴミの焼却により発生する排ガ
スダストはアルカリ土類金属や重金属類の含有量が大き
いなどの特徴があり、また下水汚泥を焼却する際に発生
する排ガスダストは前記不純分の他、リン酸塩を含有す
るなどの特徴があり、何れも水洗処理及び処理後の再利
用が困難となるなどの問題がある。
[0008] Exhaust gas dust generated by incineration of municipal waste is characterized in that it has a large content of alkaline earth metals and heavy metals, and exhaust gas dust generated when sewage sludge is incinerated is impure. In addition, they have features such as the inclusion of phosphates, and all have problems such as difficulty in water washing treatment and reuse after treatment.

【0009】[0009]

【発明が解決しようとする課題】従って、本発明の目的
は、排ガスダストや焼却灰から塩類などの水溶性成分を
効率よく簡単に分離できる方法を提供することにある。
本発明の他の目的は、排ガスダストや焼却灰から、重金
属類等を溶出させることなく、水溶性成分を効率よく回
収できる方法を提供することにある。本発明のさらに他
の目的は、排ガスダストや焼却灰から重金属類の含有量
の少ない水溶性成分の水溶液を得る方法を提供すること
にある。本発明の他の目的は、排ガスダストや焼却灰か
ら、塩類などの水溶性成分を高濃度に含む水溶液を得る
方法を提供することにある。本発明のさらに他の目的
は、排ガスダストや焼却灰の経済的で有効な利用法を提
供することにある。
Accordingly, an object of the present invention is to provide a method for efficiently and easily separating water-soluble components such as salts from exhaust gas dust and incinerated ash.
Another object of the present invention is to provide a method capable of efficiently recovering water-soluble components from exhaust gas dust and incinerated ash without eluting heavy metals and the like. Still another object of the present invention is to provide a method for obtaining an aqueous solution of a water-soluble component having a low content of heavy metals from exhaust gas dust and incinerated ash. Another object of the present invention is to provide a method for obtaining an aqueous solution containing a high concentration of water-soluble components such as salts from exhaust gas dust and incinerated ash. Still another object of the present invention is to provide an economical and effective use of exhaust gas dust and incinerated ash.

【0010】[0010]

【課題を解決するための手段】本発明者らは、前記目的
を達成するため、ダストを水性溶媒と接触させるに際
し、水中でのダスト濃度を上げ、ダストの含水率を減少
させる方法について鋭意検討した結果、ダストを予め造
粒し、得られた造粒物を焼成することなく適量の水と接
触させると、簡易な操作により、水溶性成分濃度の高い
水溶液と水溶性成分含有量の少ないダスト残渣とが得ら
れることを見出し、本発明を完成した。
Means for Solving the Problems To achieve the above object, the present inventors have intensively studied a method for increasing the concentration of dust in water and reducing the moisture content of dust when the dust is brought into contact with an aqueous solvent. As a result, when the dust is granulated in advance and the obtained granules are brought into contact with an appropriate amount of water without firing, a simple operation allows an aqueous solution having a high water-soluble component concentration and a dust having a low water-soluble component content to be easily treated. It was found that a residue was obtained, and the present invention was completed.

【0011】すなわち、本発明は、排ガスダスト又は焼
却灰から水溶性成分を分離する方法であって、排ガスダ
スト又は焼却灰を造粒して得られた造粒物を水性溶媒と
接触させて水溶性成分を抽出し、次いで抽出残渣と抽出
液とを分離することを特徴とする排ガスダスト又は焼却
灰からの水溶性成分の分離方法を提供する。
That is, the present invention relates to a method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash, wherein the granulated product obtained by granulating the exhaust gas dust or incinerated ash is brought into contact with an aqueous solvent to obtain a water-soluble component. A method for separating a water-soluble component from exhaust gas dust or incinerated ash, comprising extracting a water-soluble component and then separating an extraction residue and an extract.

【0012】本発明は、また、排ガスダスト又は焼却灰
を造粒して得られた造粒物100重量部を40〜500
重量部の水性溶媒と接触させて水溶性成分を抽出するこ
とを特徴とする排ガスダスト又は焼却灰中の水溶性成分
高濃度水溶液の製造法を提供する。本発明は、さらに、
上記の分離方法により得られた抽出液又はその処理液を
肥料若しくは道路凍結防止剤又はそれらの原料として利
用する排ガスダスト又は焼却灰の水性溶媒抽出液の使用
方法を提供する。本発明は、さらにまた、上記の分離方
法により得られた抽出液を肥料又はその原料として用い
る植物の生育方法を提供する。本発明は、また、上記の
分離方法により得られた抽出残渣をセメント原料として
利用する排ガスダスト又は焼却灰の水性溶媒抽出残渣の
使用方法を提供する。
[0012] The present invention also relates to a method for producing a mixture of 100 parts by weight of a granulated material obtained by granulating exhaust gas dust or incinerated ash.
A method for producing a high-concentration aqueous solution of a water-soluble component in exhaust gas dust or incinerated ash, characterized by extracting a water-soluble component by contacting with a part by weight of an aqueous solvent. The present invention further provides:
A method of using an aqueous solvent extract of exhaust gas dust or incinerated ash, wherein the extract obtained by the above separation method or a treated liquid thereof is used as a fertilizer or a road deicing agent or a raw material thereof. The present invention further provides a method for growing a plant using the extract obtained by the above separation method as a fertilizer or a raw material thereof. The present invention also provides a method for using an aqueous solvent extraction residue of exhaust gas dust or incinerated ash using the extraction residue obtained by the above separation method as a cement raw material.

【0013】[0013]

【発明の実施の形態】本発明で用いられるダストには、
排ガスダスト及び焼却灰(以下、これらを「ダスト」と
総称する場合がある)が含まれる。排ガスダストとして
は、セメントダスト、都市ゴミ焼却飛灰(都市ゴミ焼却
時に発生する排ガスダスト)、都市ゴミ焼却灰溶融飛灰
(都市ゴミ焼却灰を溶融する際に発生する排ガスダス
ト)、下水汚泥焼却飛灰(下水汚泥焼却時に発生する排
ガスダスト)、下水汚泥焼却灰溶融飛灰(下水汚泥焼却
灰を溶融する際に発生する排ガスダスト)などが挙げら
れる。また、排ガスダストとして、製鋼ダスト、非鉄製
鋼ダスト、原油燃焼煤塵(原油灰)なども使用できる。
一方、焼却灰としては、都市ゴミ焼却灰、下水汚泥焼却
灰、海難流出石油ボール焼却灰などが例示できる。排ガ
スダスト及び焼却灰は、単独で又は2種以上混合して使
用できる。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS The dust used in the present invention includes:
Exhaust gas dust and incinerated ash (hereinafter sometimes collectively referred to as “dust”) are included. Exhaust gas dust includes cement dust, municipal garbage incineration fly ash (exhaust gas dust generated during municipal garbage incineration), municipal waste incineration ash melting fly ash (exhaust gas dust generated when municipal garbage incineration ash is melted), sewage sludge incineration Fly ash (exhaust gas dust generated during sewage sludge incineration), sewage sludge incineration ash melting fly ash (exhaust gas dust generated when melting sewage sludge incineration ash), and the like. Further, as exhaust gas dust, steelmaking dust, non-ferrous steelmaking dust, crude oil combustion dust (crude ash) and the like can be used.
On the other hand, as incineration ash, municipal garbage incineration ash, sewage sludge incineration ash, marine oil spill incineration ash and the like can be exemplified. Exhaust gas dust and incinerated ash can be used alone or in combination of two or more.

【0014】好ましいダストには、セメントダスト(セ
メントキルンの排ガス中に含まれる塩素含有ダスト等)
が含まれる。特に、排ガス中のダストを分級し、塩素分
の多い粒径数10μm以下の微粒ダストを含むダストな
どが好適である。また、都市ゴミ焼却飛灰、都市ゴミ焼
却灰溶融飛灰、下水汚泥焼却飛灰、下水汚泥焼却灰溶融
飛灰も好ましい。これらの排ガスダストは、通常、粒径
数10μm以下の微粒子より成り、バグフィルターや電
気集塵器により捕集される。
Preferred dusts include cement dusts (chlorine-containing dusts and the like contained in exhaust gas from cement kilns).
Is included. In particular, dust in the exhaust gas is classified, and dust containing fine chlorine-rich fine particles having a particle size of several 10 μm or less is suitable. Further, municipal waste incineration fly ash, municipal waste incineration ash melting fly ash, sewage sludge incineration fly ash, and sewage sludge incineration ash melting fly ash are also preferable. These exhaust gas dusts are usually composed of fine particles having a particle size of 10 μm or less, and are collected by a bag filter or an electric dust collector.

【0015】上記ダストには、塩素(Cl)が含まれて
いる場合が多い。塩素(Cl)の存在形態はダストの種
類により異なる。例えば、セメントダストでは粘土由来
のカリウムと結合して主として塩化カリウムの形態で排
出されるのに対し、都市ゴミ系の排ガスダストでは主と
して塩化ナトリウム、塩化カリウムのほか、排ガス中に
含まれる酸性成分を中和する目的で添加される水酸化カ
ルシウム等と反応して生成した塩化カルシウムの形態で
存在する。
The above-mentioned dust often contains chlorine (Cl). The form of chlorine (Cl) varies depending on the type of dust. For example, cement dust combines with potassium derived from clay and is emitted mainly in the form of potassium chloride, while municipal waste gas exhaust dust mainly emits sodium chloride and potassium chloride, as well as acidic components contained in the exhaust gas. It exists in the form of calcium chloride formed by reaction with calcium hydroxide or the like added for the purpose of neutralization.

【0016】ダスト中には、水溶性成分として、上記の
塩化カリウム、塩化ナトリウムなどのアルカリ金属塩化
物、塩化カルシウムなどのアルカリ土類金属塩化物のほ
か、アルカリ金属やアルカリ土類金属などの硫酸塩や炭
酸塩、アルカリ金属の酸化物なども含まれている。
In the dust, water-soluble components include alkali metal chlorides such as potassium chloride and sodium chloride, alkaline earth metal chlorides such as calcium chloride, and sulfuric acid such as alkali metals and alkaline earth metals. Salts, carbonates, and oxides of alkali metals are also included.

【0017】一方、セメント系の排ガスダストには、水
不溶性成分乃至水難溶性成分として、Al23、Fe
0、SiO2、CaOなどが含まれており、都市ゴミ焼
却飛灰では、これ以外にPb、Zn、Cu化合物などの
水に難溶性の金属化合物が含まれていることが多い。
On the other hand, cement-based exhaust gas dust contains Al 2 O 3 , Fe as a water-insoluble component or a water-insoluble component.
0, SiO 2 , CaO, etc., and the municipal garbage incineration fly ash often contains a poorly water-soluble metal compound such as a Pb, Zn, or Cu compound.

【0018】本発明で用いる好ましいダストとしては、
K、Naなどのアルカリ金属の含量が3重量%以上(例
えば3〜50重量%、好ましくは5〜45重量%、特に
好ましくは7〜40重量%程度)のダスト、塩素(C
l)含量が3重量%以上(例えば3〜45重量%、好ま
しくは5〜40重量%、特に好ましくは7〜40重量%
程度)のダスト、前記アルカリ金属とCaなどのアルカ
リ土類金属の総含量が10重量%以上(例えば10〜7
0重量%程度)のダストが挙げられる。また、特に好ま
しいダストには、Kの含量が1重量%以上(例えば1〜
50重量%、好ましくは3〜50重量%、さらに好まし
くは5〜50重量%程度)のダストが含まれる。
Preferred dusts used in the present invention include:
Dust, chlorine (C) having a content of alkali metals such as K and Na of 3% by weight or more (for example, about 3 to 50% by weight, preferably 5 to 45% by weight, particularly preferably about 7 to 40% by weight);
l) The content is 3% by weight or more (for example, 3 to 45% by weight, preferably 5 to 40% by weight, particularly preferably 7 to 40% by weight).
Dust), and the total content of the alkali metals and alkaline earth metals such as Ca is 10% by weight or more (for example, 10 to 7%).
(About 0% by weight) dust. Particularly preferred dusts have a K content of 1% by weight or more (e.g.
50% by weight, preferably 3 to 50% by weight, and more preferably about 5 to 50% by weight) of dust.

【0019】排ガスダスト又は焼却灰を造粒する方法と
しては、特に限定されず、慣用の造粒法、例えば、転動
法、振動法、圧縮成形法、押出成形法、噴霧法などが用
いられる。造粒は、通常、ダストに少量の水を添加して
行われる。水の量は、造粒性や造粒物の硬度等を損なわ
ない範囲であればよく、例えば、ダスト100重量部に
対して、5〜100重量部、好ましくは10〜50重量
部程度である。
The method for granulating the exhaust gas dust or incinerated ash is not particularly limited, and a conventional granulation method such as a rolling method, a vibration method, a compression molding method, an extrusion molding method, and a spraying method is used. . Granulation is usually performed by adding a small amount of water to dust. The amount of water may be in a range that does not impair the granulation properties and the hardness of the granulated material, and is, for example, 5 to 100 parts by weight, preferably about 10 to 50 parts by weight, based on 100 parts by weight of dust. .

【0020】一般に、800℃以上の高温で焼成された
ダスト中には水硬成分(酸化カルシウム、ケイ酸カルシ
ウム、アルミン酸カルシウム等)が含まれていることが
多いので、ダストと水の混合物を造粒し、必要に応じて
養生することにより充分な強度を有する造粒物が得られ
る。養生は大気中で行ってもよいが、密閉容器中や湿空
気中で行ってもよい。養生の時間は、例えば1日程度以
上(1〜90日程度)である。
In general, dusts fired at a high temperature of 800 ° C. or more often contain hydraulic components (calcium oxide, calcium silicate, calcium aluminate, etc.). By granulating and curing as needed, a granulated product having sufficient strength can be obtained. Curing may be performed in the air, but may be performed in a closed container or in humid air. The curing time is, for example, about 1 day or more (about 1 to 90 days).

【0021】なお、長期間空気中に放置したダストなど
水硬成分が不足しているダストを用いる場合には、造粒
した後、水性溶媒と接触させた際に崩壊することがない
ように、前記水硬成分やバインダーを適当量添加して造
粒することもできる。前記バインダーとしては、例え
ば、セメント、水ガラス、ベントナイト、水酸化カルシ
ウム、水酸化マグネシウム、澱粉、リグニンスルホン酸
ソーダ、CMCなどの無機又は有機バインダーを用いる
ことができる。水性溶媒との接触時における崩壊を抑制
し、また、機械的強度を上げるため、造粒後に、乾燥、
加熱固化を行ってもよい。
In the case of using dust having insufficient hydraulic components such as dust left in the air for a long period of time, granulation is performed so that the granules do not collapse when contacted with an aqueous solvent. Granulation can also be performed by adding an appropriate amount of the hydraulic component or binder. As the binder, for example, inorganic or organic binders such as cement, water glass, bentonite, calcium hydroxide, magnesium hydroxide, starch, sodium ligninsulfonate, and CMC can be used. After granulation, to suppress disintegration at the time of contact with the aqueous solvent, and to increase mechanical strength, drying,
Heating and solidification may be performed.

【0022】造粒の際、重金属不溶化剤(金属封鎖剤)
や吸着剤を添加することもできる。重金属不溶化剤とし
ては、例えば、重金属の硫化物を形成可能な化合物、例
えば、硫化アンモニウム、硫化ソーダ、硫化カリウム、
水硫化アンモニウム、水硫化ソーダ、水硫化カリウム、
硫化水素など;重金属のジチオカルバミン酸塩を形成可
能な化合物、例えば、ジチオカルバミン酸ナトリム、ジ
チオカルバミン酸カリウムなどが例示できるが、これら
に限定されるものではない。吸着剤としては、例えば活
性炭などが挙げられる。重金属不溶化剤(金属封鎖
剤)、吸着剤の添加量は、例えば、前記ダスト100重
量部に対して、それぞれ、0.001〜5重量部、好ま
しくは0.005〜0.5重量部程度である。
During granulation, heavy metal insolubilizing agent (sequestering agent)
Or an adsorbent can be added. As the heavy metal insolubilizing agent, for example, a compound capable of forming a sulfide of a heavy metal, for example, ammonium sulfide, sodium sulfide, potassium sulfide,
Ammonium bisulfide, sodium bisulfide, potassium bisulfide,
Hydrogen sulfide and the like; compounds capable of forming a dithiocarbamate of a heavy metal, such as sodium dithiocarbamate and potassium dithiocarbamate, are exemplified, but not limited thereto. Examples of the adsorbent include activated carbon. The addition amount of the heavy metal insolubilizing agent (sequestering agent) and the adsorbent is, for example, about 0.001 to 5 parts by weight, preferably about 0.005 to 0.5 parts by weight, based on 100 parts by weight of the dust. is there.

【0023】造粒物に重金属不溶化剤を含有させること
により、ダスト中に含まれる重金属類が水性溶媒に溶出
するのを抑制でき、重金属類を含まない高純度の水溶液
(例えば、塩化カリウム水溶液など)を得ることができ
る。このような水溶液は、例えば肥料等の用途に好適に
使用できる。また、造粒物に吸着剤を含有させることに
より、コロイド粒子などの水性溶媒への移行を防止でき
る。
By adding a heavy metal insolubilizing agent to the granulated product, elution of heavy metals contained in the dust into the aqueous solvent can be suppressed, and a high-purity aqueous solution containing no heavy metals (for example, potassium chloride aqueous solution, etc.) ) Can be obtained. Such an aqueous solution can be suitably used for applications such as fertilizer. In addition, by allowing the granulated material to contain an adsorbent, transfer to an aqueous solvent such as colloid particles can be prevented.

【0024】造粒物の大きさは、水溶性成分の水性溶媒
への移行速度や、使用する水性溶媒の量などを考慮して
適宜選択できるが、通常、平均粒径0.5〜50mm程
度、好ましくは1〜30mm程度、さらに好ましくは2
〜10mm程度である。なお、球状以外の形状、例えば
円盤状、円柱状、ドーナツ型、立方体状、直方体状など
の形状を有する造粒物では、水との接触面積を考慮して
その大きさを設定すればよいが、一辺の長さや直径を上
記の範囲とするのが好ましい。造粒物の粒径が0.5m
m未満では、水性溶媒に浸漬した場合、部分的に濡れが
遅れたり、抽出液と抽出残渣とを分離する際の分離性が
悪くなりやすい。また、粒径が50mmを超えると、水
溶性成分の抽出に時間がかかり、抽出分離後の取扱い中
に破損しやすくなる。
The size of the granulated product can be appropriately selected in consideration of the transfer rate of the water-soluble component to the aqueous solvent, the amount of the aqueous solvent to be used, and the like, but usually the average particle size is about 0.5 to 50 mm. , Preferably about 1 to 30 mm, more preferably 2 to 30 mm.
It is about 10 to 10 mm. In the case of granules having a shape other than a spherical shape, such as a disk shape, a column shape, a donut shape, a cubic shape, and a rectangular parallelepiped shape, the size may be set in consideration of the contact area with water. It is preferable that the length and diameter of one side are within the above ranges. Particle size of granulated material is 0.5m
If it is less than m, when it is immersed in an aqueous solvent, wetting is partially delayed, and the separability at the time of separating an extract and an extraction residue tends to be poor. On the other hand, if the particle size exceeds 50 mm, it takes a long time to extract the water-soluble component, and the component tends to be damaged during handling after extraction and separation.

【0025】本発明において、造粒物と水性溶媒とを接
触させる方法としては、造粒物を水性溶媒中に浸漬静置
する方法(浸漬法)、抽出液をポンプ等を用いて循環も
しくは流動させる方法、或いは少量の水性溶媒を造粒物
上に散布しつつ、造粒物の表面から水溶性成分を洗い出
す方法などが用いられる。造粒物と水性溶媒との接触
は、流動床方式、固定床方式、回分式、連続式等の何れ
の方式で行うこともできる。
In the present invention, as a method of bringing the granulated material into contact with the aqueous solvent, a method of immersing the granulated material in the aqueous solvent (immersion method), circulating or flowing the extract using a pump or the like is used. Or a method in which a water-soluble component is washed out from the surface of the granule while spraying a small amount of an aqueous solvent on the granule. The contact between the granulated material and the aqueous solvent can be carried out by any method such as a fluidized bed system, a fixed bed system, a batch system, and a continuous system.

【0026】水性溶媒としては、通常、水が用いられる
が、抽出成分の種類によっては、水と水溶性有機溶媒
(アルコール類、ケトン類、エーテル類、非プロトン性
極性溶媒など)との混合溶媒を用いることもできる。水
と水溶性有機溶媒との混合溶媒を用いる場合、水の割合
は50重量%以上、好ましくは80重量%以上、さらに
好ましくは90重量%以上である。
As the aqueous solvent, water is usually used, but depending on the type of the extraction component, a mixed solvent of water and a water-soluble organic solvent (alcohols, ketones, ethers, aprotic polar solvents, etc.) Can also be used. When a mixed solvent of water and a water-soluble organic solvent is used, the proportion of water is at least 50% by weight, preferably at least 80% by weight, more preferably at least 90% by weight.

【0027】造粒物中には、上記のように通常水硬成分
があるので、水分の存在下、時間の経過と共に強固に固
化する。従って多量の塩分等の水溶性成分が除去されて
も粒子内の空隙は水で置換され、崩壊することがほとん
どなく、造粒物の大きさもほとんど変化しない。
As described above, the granulated material usually contains a hydraulic component, and thus solidifies firmly with the passage of time in the presence of moisture. Therefore, even if a large amount of water-soluble components such as salts are removed, the voids in the particles are replaced with water, and are hardly disintegrated, and the size of the granulated material is hardly changed.

【0028】造粒物と水性溶媒とを接触させる際の温度
(抽出温度)としては、操作性や抽出効率を損なわない
範囲で適当に選択できるが、一般には5℃〜水性溶媒の
沸点(水単独、常圧の場合は100℃)、好ましくは1
5〜90℃程度である。水性溶媒と造粒物の接触時間は
水性溶媒の組成、造粒物の組成や粒径、水性溶媒と造粒
物の量比、抽出温度、さらには所望する抽出液中の水溶
性成分の濃度等により異なるが、通常、常温で0.5時
間〜7日程度、好ましくは1時間〜2日程度である。接
触時間を短縮するため、粒径を小さくしたり、水溶性成
分の液(水性溶媒又は抽出液)中における濃度と造粒物
中における濃度との差を大きくしたり、加温した液を用
いるなどの方法は特に有効である。
The temperature (extraction temperature) at which the granulated material is brought into contact with the aqueous solvent (extraction temperature) can be appropriately selected within a range that does not impair operability and extraction efficiency, but is generally from 5 ° C. to the boiling point of the aqueous solvent (water Alone, at 100 ° C at normal pressure), preferably 1
It is about 5 to 90 ° C. The contact time between the aqueous solvent and the granulated material depends on the composition of the aqueous solvent, the composition and particle size of the granulated material, the ratio of the amount of the aqueous solvent to the granulated material, the extraction temperature, and the desired concentration of the water-soluble component in the extract. Usually, it is about 0.5 hour to 7 days at room temperature, preferably about 1 hour to 2 days at room temperature. To shorten the contact time, reduce the particle size, increase the difference between the concentration of the water-soluble component in the liquid (aqueous solvent or extract) and the concentration in the granulated product, or use a heated liquid. Such a method is particularly effective.

【0029】水性溶媒の液性は酸性であってもよいが、
好ましくはpH6〜14程度であり、例えば重金属類の
溶出を抑制したい場合には、pH8〜12程度に調整す
るのが好ましい。なお、セメントダストや、都市ゴミ焼
却飛灰中に含まれる塩化水素等を除去するためアルカリ
分を前記ガス中に噴霧させる場合があるが、このような
場合には、ダスト自身がアルカリ性を示すので、中性の
水性溶媒を用いれば充分である。
Although the liquidity of the aqueous solvent may be acidic,
The pH is preferably about 6 to 14, and for example, when it is desired to suppress elution of heavy metals, the pH is preferably adjusted to about 8 to 12. In addition, in order to remove hydrogen chloride and the like contained in cement dust and municipal garbage incineration fly ash, an alkali component may be sprayed into the gas.In such a case, the dust itself shows alkalinity. It is sufficient to use a neutral aqueous solvent.

【0030】水性溶媒の使用量は、抽出効率を損なわな
い範囲であればよいが、抽出液中の水溶性成分濃度を高
めるには、水溶性成分の飽和濃度に必要な水分量が必要
であるが、例えば、造粒物100重量部(乾量基準)に
対して、40〜500重量部程度、好ましくは50〜2
00重量部程度、さらに好ましくは60〜130重量部
程度が望ましい。水性溶媒の使用量を上記範囲に設定す
ることにより、水溶性成分の高濃度溶液(例えば飽和溶
液又は飽和濃度に近い溶液)を得ることができ、回収さ
れた水溶性成分を種々の用途に利用する際、水性溶媒の
除去に要する費用を大幅に低減できる。
The amount of the aqueous solvent used may be within a range that does not impair the extraction efficiency. However, in order to increase the concentration of the water-soluble component in the extract, the amount of water required for the saturated concentration of the water-soluble component is required. Is, for example, about 40 to 500 parts by weight, preferably 50 to 2 parts by weight, based on 100 parts by weight of the granulated product (dry basis).
About 00 parts by weight, more preferably about 60 to 130 parts by weight is desirable. By setting the use amount of the aqueous solvent within the above range, a high-concentration solution of the water-soluble component (for example, a saturated solution or a solution close to the saturation concentration) can be obtained, and the recovered water-soluble component can be used for various purposes. In this case, the cost required for removing the aqueous solvent can be significantly reduced.

【0031】浸漬法では、流体の間隙を満たす最少量の
水性溶媒を用いる場合に最も濃厚な抽出液が得られる。
そのため、真球状の造粒物の場合には、直径の異なる粒
子を適当な割合で混合して空隙率を下げ、抽出液中の水
溶性成分濃度を高めることができる。また、円柱状、円
盤状の造粒物を用いる場合には、方向をそろえるなどし
て充てんを密にするのが好ましい。さらには、多重段抽
出、向流多段抽出などにより水溶性成分の濃度と抽出効
率を上げることもできる。
In the immersion method, the strongest extract is obtained when the minimum amount of aqueous solvent that fills the gap between the fluids is used.
Therefore, in the case of a true spherical granule, particles having different diameters can be mixed at an appropriate ratio to lower the porosity and increase the concentration of the water-soluble component in the extract. When columnar or disc-shaped granules are used, it is preferable to make the packing dense by aligning the directions. Furthermore, the concentration of water-soluble components and the extraction efficiency can be increased by multistage extraction, countercurrent multistage extraction, and the like.

【0032】抽出後、抽出液と抽出残渣(造粒物)は、
デカンテーションや濾過等の簡単な操作により容易に且
つ高い回収率で分離でき、それぞれを各種用途に有効利
用できる。
After extraction, the extract and the extraction residue (granulated material)
Separation can be easily performed at a high recovery rate by simple operations such as decantation and filtration, and each can be effectively used for various purposes.

【0033】本発明の方法によれば、排ガスダストをス
ラリーとして抽出した場合に比して、抽出液中の水溶性
成分濃度を著しく高めることができる。また、通常、難
溶性の重金属等の物質はコロイド状又は溶液となって水
性溶媒中に移行するが、本発明では、コロイド粒子は造
粒により凝集するため水性溶媒への移行が抑制されると
共に、前記重金属等の物質の水性溶媒への溶解量は溶解
度積に関係するので、使用液量が少ないと水相へ移行す
る量は減少する。従って、スラリー抽出法に比し水溶性
成分の純度は高くなり、精製の際の処理も容易になる。
また、本発明の方法では、造粒物と水性溶媒とを接触さ
せるため、従来のスラリー抽出法に比べ、抽出液と抽出
残渣とを速やかに分離することができ、しかも1回の分
離操作で高い回収率が得られるので、作業効率、分離効
率を大幅に向上できる。さらに、本発明では、造粒物を
焼成することなく抽出操作に付すので、従来のダストの
焼成ペレットを水洗する方法と比較した場合、造粒物か
らの水溶性成分の抽出効率が極めて高い。
According to the method of the present invention, the concentration of the water-soluble component in the extract can be significantly increased as compared with the case where the exhaust gas dust is extracted as a slurry. Further, usually, a substance such as a hardly soluble heavy metal or the like migrates into an aqueous solvent in the form of a colloid or a solution.In the present invention, the migration to the aqueous solvent is suppressed because the colloid particles are aggregated by granulation. Since the amount of the substance such as the heavy metal dissolved in the aqueous solvent is related to the solubility product, if the amount of the used liquid is small, the amount transferred to the aqueous phase decreases. Therefore, the purity of the water-soluble component is higher than that of the slurry extraction method, and the treatment at the time of purification is easy.
In addition, in the method of the present invention, since the granulated material is brought into contact with the aqueous solvent, the extraction liquid and the extraction residue can be rapidly separated as compared with the conventional slurry extraction method, and moreover, in one separation operation. Since a high recovery rate can be obtained, work efficiency and separation efficiency can be greatly improved. Furthermore, in the present invention, since the granulated material is subjected to the extraction operation without firing, the extraction efficiency of the water-soluble component from the granulated material is extremely high as compared with the conventional method of washing burned pellets of dust with water.

【0034】前記抽出液は、必要に応じて重金属不溶化
処理、吸着剤処理、中和処理などを施してもよい。重金
属不溶化処理を施すことにより、抽出液中に微量に存在
する重金属類を除去できる。また、吸着剤処理では、抽
出液中のコロイド粒子などを除去できる。また、中和処
理を施すことにより抽出液の利用性を高めることができ
る。
The extract may be subjected to a heavy metal insolubilization treatment, an adsorbent treatment, a neutralization treatment, or the like, if necessary. By performing the heavy metal insolubilization treatment, a trace amount of heavy metals present in the extract can be removed. In the adsorbent treatment, colloid particles and the like in the extract can be removed. Further, by performing the neutralization treatment, the usability of the extract can be increased.

【0035】重金属不溶化処理又は吸着剤処理は、抽出
液と前記重金属不溶化剤(金属封鎖剤)又は前記吸着剤
とを接触させた後、濾過等により分離することにより実
施できる。重金属不溶化剤、吸着剤の添加量は、抽出液
中に含まれる重金属類などの量や重金属不溶化剤等の量
などにより適宜設定できるが、一般には、抽出液100
重量部に対して、それぞれ0.001〜1.0重量部程
度である。
The heavy metal insolubilizing treatment or the adsorbent treatment can be carried out by bringing the extract into contact with the heavy metal insolubilizing agent (sequestering agent) or the adsorbent and separating them by filtration or the like. The amount of the heavy metal insolubilizing agent and the adsorbent can be appropriately set depending on the amount of the heavy metals and the like contained in the extract, the amount of the heavy metal insolubilizing agent and the like.
It is about 0.001 to 1.0 parts by weight with respect to parts by weight.

【0036】中和処理は前記抽出液にアルカリ又は酸を
添加することにより行うことができる。アルカリとして
は、水酸化ナトリウム、水酸化カリウム、アンモニア水
などが挙げられ、酸としては、塩酸、硫酸、硝酸、リン
酸などが例示できる。
The neutralization treatment can be performed by adding an alkali or an acid to the extract. Examples of the alkali include sodium hydroxide, potassium hydroxide, and aqueous ammonia, and examples of the acid include hydrochloric acid, sulfuric acid, nitric acid, and phosphoric acid.

【0037】本発明の方法により得られる抽出液又はそ
の処理液は、カリ肥料として使用することにより、植物
(例えば、野菜、花卉、穀物、樹木など)の生育に利用
したり、少量の塩化ナトリウム、塩化カルシウムが存在
しても差し支えない道路凍結防止剤、或いは水溶液のま
ま塩素イオンを酸化、電解させて、次亜塩素酸イオンと
し、下水道放流時の殺菌剤(消毒薬剤)などとして使用
することができる。
The extract obtained by the method of the present invention or its treated liquid can be used as a potash fertilizer to be used for growing plants (for example, vegetables, flowers, grains, trees, etc.), or to use a small amount of sodium chloride, It can be used as a road deicing agent, which can be in the presence of calcium chloride, or as a hypochlorite ion by oxidizing and electrolyzing chloride ions in the form of an aqueous solution to be used as a disinfectant (disinfectant) when discharged into sewers. it can.

【0038】例えば、セメントダストから抽出される陽
イオンはそのほとんどがカリウムで、残りの少量がナト
リウム、カルシウムであるため、抽出液をカリ肥料とし
て利用することができる。抽出液は、重金属による土壌
汚染を防止するため重金属不溶化処理を施したり、植害
の発生を防止するため中和処理を施すのが望ましい。カ
リ肥料として用いる場合、pHを6〜8の範囲内に調整
するのが好ましい。
For example, since most of the cations extracted from cement dust are potassium and the remaining small amount is sodium and calcium, the extract can be used as potassium fertilizer. The extract is desirably subjected to a heavy metal insolubilization treatment to prevent soil contamination by heavy metals, or a neutralization treatment to prevent occurrence of vegetation damage. When used as potash fertilizer, it is preferable to adjust the pH within the range of 6-8.

【0039】都市ゴミ由来の飛灰(都市ゴミ焼却飛灰、
都市ゴミ焼却灰溶融飛灰)は塩化カリ、塩化カルシウ
ム、塩化ナトリウムなどの水溶性成分が多く、抽出液と
してこれらの混合物の水溶液が得られる。この水溶液
は、上記の用途にそのまま利用できるほか、必要な場合
には濃縮による部分晶析や、温度による溶解度の差を利
用した晶析等の慣用の方法により各成分を分離精製して
使用することもできる。
Fly ash derived from municipal waste (fly ash from incineration of municipal waste,
Municipal incineration ash (melt fly ash) contains a large amount of water-soluble components such as potassium chloride, calcium chloride, and sodium chloride, and an aqueous solution of these mixtures can be obtained as an extract. This aqueous solution can be used as it is for the above purposes, and if necessary, the components are separated and purified by a conventional method such as partial crystallization by concentration or crystallization using the difference in solubility depending on the temperature. You can also.

【0040】本発明の方法により得られる抽出残渣はセ
メント原料や非鉄金属材料として利用できる。例えば、
セメントダストからの抽出残渣は、セメント原料に、ま
た重金属の含有量により非鉄金属原料として利用するこ
ともできる。また、都市ゴミ焼却飛灰の抽出残渣は、一
般に重金属の含有率が高いので、非鉄金属の原料として
も利用できる。
The extraction residue obtained by the method of the present invention can be used as a cement raw material or a non-ferrous metal material. For example,
Extraction residue from cement dust can be used as a raw material for cement or as a non-ferrous metal raw material depending on the content of heavy metals. In addition, the extraction residue of fly ash from incineration of municipal waste generally has a high content of heavy metals, and thus can be used as a raw material for non-ferrous metals.

【0041】また、前記ダストのほか、ストーカー炉等
の都市ゴミ灰、高炉、転炉、電気炉などの製鋼ダスト、
非鉄製鋼ダスト、下水汚泥焼却灰などを抽出して得られ
る抽出液及び抽出残渣も、含有成分の種類に応じて、前
記用途に有効利用することができる。
In addition to the above-mentioned dust, municipal ash such as a stalker furnace, steelmaking dust such as a blast furnace, a converter, and an electric furnace,
Extraction liquids and extraction residues obtained by extracting non-ferrous steel dust, sewage sludge incineration ash, and the like can also be effectively used for the above-mentioned applications depending on the type of the contained components.

【0042】[0042]

【発明の効果】本発明によれば、排ガスダスト又は焼却
灰の造粒物を水性溶媒と接触させて水溶性成分を抽出す
るので、排ガスダストなどから塩類等の水溶性成分を効
率よく簡単に分離できる。また、排ガスダストなどから
塩類等の水溶性成分を高濃度に含む水溶液を得ることが
できる。前記造粒物に重金属不溶化剤などを添加した場
合には、排ガスダストなどから重金属類等を溶出させる
ことなく、水溶性成分を効率よく回収できる。また、抽
出液に重金属不溶化処理等を施す場合には、排ガスダス
トなどから重金属類の含有量の少ない水溶性成分の水溶
液を得ることができる。さらに、本発明によれば、排ガ
スダストや焼却灰を経済的且つ有効に利用できる。
According to the present invention, water-soluble components are extracted by contacting the exhaust gas dust or granulated incineration ash with an aqueous solvent, so that water-soluble components such as salts can be efficiently and easily removed from exhaust gas dust and the like. Can be separated. Further, an aqueous solution containing a high concentration of water-soluble components such as salts can be obtained from exhaust gas dust and the like. When a heavy metal insolubilizing agent or the like is added to the granulated product, water-soluble components can be efficiently recovered without eluting heavy metals and the like from exhaust gas dust and the like. When the extract is subjected to a heavy metal insolubilization treatment or the like, an aqueous solution of a water-soluble component having a low content of heavy metals can be obtained from exhaust gas dust and the like. Further, according to the present invention, exhaust gas dust and incinerated ash can be used economically and effectively.

【0043】[0043]

【実施例】以下に実施例に基づいて、本発明をより詳細
に説明するが、本発明はこれらの実施例により限定され
るものではない。なお、特に断りのない限り、「部」、
及び濃度や含量を示す「%」、「ppm」は重量基準の
値を示す。
The present invention will be described in more detail with reference to the following examples, but the present invention is not limited to these examples. Unless otherwise specified, “parts”
"%" And "ppm" indicating the concentration and content indicate values on a weight basis.

【0044】実施例1 セメント製造工程において、キルンから抽気した高温の
燃焼ガスを急冷し、集塵機で回収されたセメントダスト
100部と水20.8部を、皿の直径1m、リム20c
mの転動造粒機を用いて、16rpm、角度55°の条
件で造粒した。用いたセメントダストの組成を表1に示
す。
Example 1 In a cement manufacturing process, a high-temperature combustion gas extracted from a kiln was rapidly cooled, and 100 parts of cement dust and 20.8 parts of water collected by a dust collector were placed in a dish having a diameter of 1 m and a rim 20c.
The granulation was performed at 16 rpm and an angle of 55 ° using a tumbling granulator of m. Table 1 shows the composition of the cement dust used.

【表1】 得られた造粒物は平均粒径10mmで、含水率は17.
2%であった。これを密閉した容器の中で7日間放置し
て硬化させた。硬化させた造粒物100部に、造粒物全
体が水中に浸漬するよう、水49.4部を添加し、25
℃で24時間放置して造粒物中の水溶性成分を抽出し
た。放置中に造粒物が崩壊することはなかった。造粒物
と液の分離は良好で、デカンテーションにより抽出液と
造粒物(抽出残渣)とを分離し、得られた抽出液中の濁
りを取るために、ろ布を用いてろ過すると、黄色透明な
アルカリ性の液体(pH=12.5)が49.9部得ら
れた。ろ布上の湿ケーキは0.18部(含水率45.0
%)で、粉化率は0.10%であった。濾液中の塩素
(Cl)濃度は8.71%であった。上記濾液の一部を
とり(100部とする)、水分を蒸発させると固体が2
0部得られた。この固体の組成分析値を表2に示す。
[Table 1] The obtained granules have an average particle size of 10 mm and a water content of 17.
2%. This was left to cure in a sealed container for 7 days. To 100 parts of the cured granules, 49.4 parts of water was added so that the whole of the granules was immersed in water.
The mixture was left at 24 ° C. for 24 hours to extract water-soluble components in the granules. The granules did not collapse during standing. The separation of the granulated material and the liquid is good, and the extract is separated from the granulated material (extraction residue) by decantation, and filtered using a filter cloth to remove turbidity in the obtained extract. 49.9 parts of a clear yellow alkaline liquid (pH = 12.5) were obtained. The wet cake on the filter cloth is 0.18 parts (water content: 45.0).
%), And the powdering ratio was 0.10%. The concentration of chlorine (Cl) in the filtrate was 8.71%. A part of the filtrate is taken (100 parts), and the water is evaporated to form a solid.
0 parts were obtained. Table 2 shows the composition analysis value of this solid.

【表2】 仕込み塩素(セメントダスト中の塩素Cl)に対する塩
素(Cl)回収率は52.2%であり、上記回収固体の
塩化カリウム含量は89%であった。なお、前記抽出残
渣の塩素(Cl)濃度は5.51%(Dry)であり、セ
メント原料として使用できる。また、上記濾液の一部を
とり(100部とする)、これに0.1N硫化ソーダ水
溶液を沈殿が出なくなるまで添加し(約1.1部)、一
晩静置した後、沈殿をろ別した。この時ろ別された硫化
物は3.6部(Wet)であった。濾液に1N塩酸約3.
7部を加えて中性にした。中性に調整した溶液100部
を用いて水分を蒸発させたところ、固体19.1部が得
られた。この固体の組成分析値を表3に示す。
[Table 2] The chlorine (Cl) recovery rate with respect to the charged chlorine (chlorine Cl in cement dust) was 52.2%, and the potassium chloride content of the recovered solid was 89%. The extraction residue has a chlorine (Cl) concentration of 5.51% (Dry) and can be used as a cement raw material. Also, a part of the filtrate is taken (100 parts), and a 0.1N aqueous sodium sulfide solution is added until no precipitate is formed (about 1.1 parts). After allowing to stand overnight, the precipitate is filtered. Different. The sulfide filtered off at this time was 3.6 parts (Wet). About 1N hydrochloric acid was added to the filtrate.
Seven parts were added to make it neutral. The water was evaporated using 100 parts of the neutralized solution to give 19.1 parts of a solid. Table 3 shows the composition analysis value of this solid.

【表3】 回収固体の塩化カリウム含量は89%であった。[Table 3] The potassium chloride content of the recovered solid was 89%.

【0045】実施例2、3 造粒物100部に対する水の添加量を90.4部とし、
抽出時間を4時間(実施例2)又は24時間(実施例
3)とした以外は、実施例1と同様に抽出、デカンテー
ション、濾過、濾液の蒸発乾固の各操作を行った。その
結果を表4に示す。なお、実施例1の結果も併せて示
す。
Examples 2 and 3 The amount of water added to 100 parts of the granulated product was 90.4 parts.
Each operation of extraction, decantation, filtration, and evaporation of the filtrate to dryness was performed in the same manner as in Example 1 except that the extraction time was 4 hours (Example 2) or 24 hours (Example 3). Table 4 shows the results. The results of Example 1 are also shown.

【表4】 [Table 4]

【0046】実施例4 抽出温度を25℃、50℃又は83℃とし、抽出時間を
4時間とした以外は、実施例1と同様に抽出操作を行っ
た。その結果、抽出液中の塩素(Cl)濃度は、それぞ
れ3.76%、6.03%、7.71%であり、抽出速
度は高温になるほど速くなった。
Example 4 An extraction operation was performed in the same manner as in Example 1 except that the extraction temperature was 25 ° C., 50 ° C. or 83 ° C., and the extraction time was 4 hours. As a result, the concentrations of chlorine (Cl) in the extract were 3.76%, 6.03%, and 7.71%, respectively, and the extraction rate increased as the temperature increased.

【0047】実施例5 実施例1で抽出した後の造粒物(抽出残渣)100部
に、水49部を用いて常温(25℃)で24時間放置し
て造粒物中に残存している水溶性成分を抽出した。放置
中に造粒物が崩壊することはなかった。造粒物と液の分
離は良好で、デカンテーションにより抽出液と造粒物
(抽出残渣)とを分離したところ、抽出液中の濁りはほ
とんど無かった。抽出液として、微黄色透明のアルカリ
性液体(pH12.5)が53部得られた。この液の塩
素(Cl)濃度は3.66%、比重は1.047であっ
た。第1回(実施例1)と第2回(実施例5)の合計の
塩素(Cl)回収率はセメントダスト中の塩素(Cl)
に対して74.3%であった。
Example 5 [0047] 100 parts of the granulated material (extraction residue) extracted in Example 1 was left standing at room temperature (25 ° C) for 24 hours using 49 parts of water to remain in the granulated material. Water soluble components were extracted. The granules did not collapse during standing. The separation between the granulated material and the liquid was good, and when the extract was separated from the granulated material (extraction residue) by decantation, almost no turbidity was found in the extract. 53 parts of a slightly yellow transparent alkaline liquid (pH 12.5) was obtained as an extract. This solution had a chlorine (Cl) concentration of 3.66% and a specific gravity of 1.047. The total chlorine (Cl) recovery rate of the first (Example 1) and the second (Example 5) is the chlorine (Cl) in the cement dust.
Was 74.3%.

【0048】実施例6(向流抽出実験) 実施例1と同様の方法で得られた造粒物(硬化させた造
粒物)100部に、実施例5で得られた抽出液75部を
添加し、25℃で24時間放置して、造粒物中の水溶性
成分を抽出した。放置中に造粒物が崩壊することはなか
った。造粒物と液の分離は良好で、デカンテーションに
より抽出液と造粒物(抽出残渣)とを分離した。抽出液
中の濁りをとるために、ろ布を用いて濾過すると、黄色
透明なアルカリ性液体(pH12.9)が73部得られ
た。ろ布上の湿ケーキは0.19部(含水率45.0
%)で、粉化率は0.11%であった。濾液中の塩素
(Cl)濃度は9.33%であった。
Example 6 (Counterflow extraction experiment) 75 parts of the extract obtained in Example 5 was added to 100 parts of the granulated substance (cured granulated substance) obtained in the same manner as in Example 1. The mixture was added and left at 25 ° C. for 24 hours to extract water-soluble components in the granulated product. The granules did not collapse during standing. The separation of the granulated material and the liquid was good, and the extract and the granulated material (extraction residue) were separated by decantation. The extract was filtered using a filter cloth to remove turbidity, and 73 parts of a yellow transparent alkaline liquid (pH 12.9) was obtained. 0.19 parts of the wet cake on the filter cloth (water content: 45.0)
%), And the powdering rate was 0.11%. The concentration of chlorine (Cl) in the filtrate was 9.33%.

【0049】実施例7〜10 実施例1と同じセメントダスト100部と水17.0部
を、ディスクペレッター(不二パウダル(株)F5/1
1−175)を用いて押出し成形し、直径5mm、長さ
5〜20mmの円柱形の造粒物を得た。成形直後の水分
は14.5%であった。この造粒物を6日間自然乾燥し
た。乾燥後の水分は7.33%であった。この乾燥した
造粒物を用い、表5に示す条件で抽出操作を行った。抽
出液と造粒物(抽出残渣)とをデカンテーションにより
分離し、抽出液は濾過に付した。なお、抽出液と造粒物
(抽出残渣)との分離は極めて容易であり、抽出中に造
粒物が崩壊することはなかった。抽出液を蒸発乾固して
得られた固体の組成分析を行い、塩素(Cl)回収率を
求めた。結果を表5に示す。
Examples 7 to 10 100 parts of the same cement dust and 17.0 parts of water as in Example 1 were mixed with a disk pelletizer (Fuji Powder Co., Ltd., F5 / 1).
It was extruded using 1-175) to obtain a columnar granule having a diameter of 5 mm and a length of 5 to 20 mm. The water content immediately after molding was 14.5%. The granules were air dried for 6 days. The water content after drying was 7.33%. Using the dried granules, an extraction operation was performed under the conditions shown in Table 5. The extract and the granulated product (extraction residue) were separated by decantation, and the extract was filtered. The separation of the extract from the granulated product (extraction residue) was extremely easy, and the granulated product did not collapse during the extraction. The composition of the solid obtained by evaporating the extract to dryness was analyzed to determine the chlorine (Cl) recovery rate. Table 5 shows the results.

【表5】 [Table 5]

【0050】実施例11〜14 実施例7で得た押出し成形品をマルメライザー(昭和エ
ンジニヤリングKK、形式:SK−450−4540)
で整粒した。得られた造粒物は粒径5〜7mmの球(楕
球)であり、造粒直後の水分は14.5%であった。こ
の造粒物を6日間自然乾燥した。乾燥後の水分は9.3
2%であった。この乾燥した造粒物を用い、表6に示す
条件で抽出操作を行った。抽出液と造粒物(抽出残渣)
とをデカンテーションにより分離した。なお、抽出液と
造粒物(抽出残渣)との分離は極めて容易であり、抽出
中に造粒物が崩壊することはなかった。抽出液を蒸発乾
固して得られた固体の組成分析を行い、塩素(Cl)回
収率を求めた。結果を表6に示す。
Examples 11 to 14 The extruded product obtained in Example 7 was used as a mulmerizer (Showa Engineering KK, type: SK-450-4540).
And sized. The obtained granules were spheres (ellipsoids) having a particle size of 5 to 7 mm, and the water content immediately after granulation was 14.5%. The granules were air dried for 6 days. The water content after drying is 9.3
2%. Using the dried granules, an extraction operation was performed under the conditions shown in Table 6. Extracts and granules (extraction residues)
And were separated by decantation. The separation of the extract from the granulated product (extraction residue) was extremely easy, and the granulated product did not collapse during the extraction. The composition of the solid obtained by evaporating the extract to dryness was analyzed to determine the chlorine (Cl) recovery rate. Table 6 shows the results.

【表6】 [Table 6]

【0051】実施例15、16 下記表7に示す組成のダスト73.5部と、水26.5
部と、硫化ソーダ(実施例15のみ)0.03部を用
い、実施例1に準じた方法により造粒した。造粒物の平
均粒径は15mm、含水率は26.5%であった。
Examples 15 and 16 73.5 parts of dust having the composition shown in Table 7 below and 26.5 parts of water
And granulation by a method similar to that of Example 1, using 0.03 part of sodium sulfide and 0.03 part of sodium sulfide (Example 15 only). The average particle size of the granulated product was 15 mm, and the water content was 26.5%.

【表7】 この造粒物を17時間湿空気中で放置した後、32.3
部の水を添加し、24時間放置して造粒物中の水溶性成
分を抽出した。なお、抽出温度は90℃から40℃まで
徐々に低下させた。その後、デカンテーションにより抽
出液と造粒物(抽出残渣)とを分離し、抽出液を蒸発乾
固して得られた固体中のKCl及びPbの含量を分析
し、ダスト中の塩素(Cl)に対する塩素(Cl)回収
率、KCl回収量、及びKCl純度を求めた。結果を表
8に示す。
[Table 7] The granules were left in humid air for 17 hours and then 32.3.
Then, the mixture was left standing for 24 hours to extract the water-soluble components in the granules. The extraction temperature was gradually lowered from 90 ° C to 40 ° C. Thereafter, the extract and the granulated product (extraction residue) were separated by decantation, the extract was evaporated to dryness, and the solids obtained were analyzed for the content of KCl and Pb, and the chlorine (Cl) in the dust was analyzed. The chlorine (Cl) recovery rate, the KCl recovery amount, and the KCl purity were determined. Table 8 shows the results.

【表8】 [Table 8]

【0052】実施例17 下記表9に示す組成のダストを用いて、実施例1と同様
にして造粒した。得られた造粒物の平均粒径は0.5〜
4mm、含水率は17.0%であった。
Example 17 Granulation was performed in the same manner as in Example 1 except that dust having the composition shown in Table 9 below was used. The average particle size of the obtained granules is 0.5 to
4 mm, the water content was 17.0%.

【表9】 これを密閉した容器中で、50日間放置して硬化させ
た。硬化させた造粒物100部に、造粒物全体が水中に
浸漬するよう、水47.5部を添加し、25℃で16時
間放置して造粒物中の水溶性成分を抽出した。その間に
造粒物が崩壊することはなかった。造粒物と液の分離は
良好で、デカンテーションにより造粒物(抽出残渣)と
抽出液とを分離し、得られた抽出液中の濁りを取るため
に、ろ布を用いて濾過すると、黄色透明なアルカリ性液
体(pH13.3)が44.6部得られた。ろ布上の湿
ケーキは0.21部(含水率46.2%)で、粉化率は
0.11%であった。濾液中の塩素(Cl)濃度は1
1.15%であった。
[Table 9] This was left to cure in a sealed container for 50 days. To 100 parts of the hardened granules, 47.5 parts of water was added so that the whole of the granules was immersed in water, and left at 25 ° C. for 16 hours to extract water-soluble components in the granules. During this time, the granules did not collapse. The separation of the granulated material and the liquid is good, and the granulated material (extraction residue) and the extract are separated by decantation, and filtered using a filter cloth to remove turbidity in the obtained extract. 44.6 parts of a yellow transparent alkaline liquid (pH 13.3) were obtained. The wet cake on the filter cloth was 0.21 part (water content: 46.2%), and the powdering rate was 0.11%. The concentration of chlorine (Cl) in the filtrate is 1
1.15%.

【0053】実施例18 都市生ゴミをストーカ炉を用いて焼却処理する際に発生
する飛灰[塩素(Cl)含量9.86%]100部と、
消石灰2.5部と、水27部とを用いて、実施例1に準
じて造粒した。造粒物の平均粒径は10mm、含水率は
20.8%であった。この造粒物を、湿空気中で1週間
養生した。養生した造粒物100部に水79部を添加
し、室温で23時間静置して、造粒物中の水溶性成分を
抽出した後、液と固体を分離した。その際、造粒物は崩
壊することなく、また、粉化物はほとんどなかった。上
記操作により、抽出液69.8部と、濡れた造粒物9
9.8部を得た。抽出液のpHは11.8、比重は1.
08、塩素(Cl)濃度は5.42%であり、塩素の抽
出率(回収率)は55.3%であった。抽出液中には、
Na+、K+、Ca2+などが認められた。
Example 18 100 parts of fly ash [chlorine (Cl) content 9.86%] generated when incinerating urban garbage using a stoker furnace;
Granulation was performed according to Example 1, using 2.5 parts of slaked lime and 27 parts of water. The average particle size of the granulated product was 10 mm, and the water content was 20.8%. The granules were cured in humid air for one week. 79 parts of water was added to 100 parts of the cured granules, and the mixture was allowed to stand at room temperature for 23 hours to extract a water-soluble component in the granules. Then, a liquid and a solid were separated. At that time, the granulated product did not collapse and there was almost no powdered product. By the above operation, 69.8 parts of the extract and the wet granules 9
9.8 parts were obtained. The extract has a pH of 11.8 and a specific gravity of 1.
08, the chlorine (Cl) concentration was 5.42%, and the chlorine extraction rate (recovery rate) was 55.3%. In the extract,
Na + , K + , Ca 2+ and the like were observed.

【0054】比較例1〜3 実施例1と同じセメントダスト100部と下記表10に
示す量の水(25℃)とを混合し、スラリー液を調製し
た。
Comparative Examples 1 to 3 100 parts of the same cement dust as in Example 1 were mixed with water (25 ° C.) in an amount shown in Table 10 below to prepare a slurry liquid.

【表10】 得られたスラリー液を、それぞれ25℃で1時間攪拌し
た後、24時間放置してダスト中の水溶性成分を抽出し
た。なお、比較例1の場合には、攪拌ができず以降の実
験を行うことができなかった。放置後、液と湿ダストは
分離していた。上澄み液をデカンテーションにより分離
した後、下層の湿ダストを吸引ろ過し、上澄み液と吸引
ろ過して得た濾液を合わせて抽出液とした。なお、吸引
濾過に要した時間(分離時間)を表10に示す。抽出液
は黄色透明のアルカリ性液体であった。抽出液量、抽出
液中の塩素(Cl)濃度、塩素(Cl)回収率、抽出液
のpH、ろ紙上の湿ケーキ(抽出残渣)重量、及び湿ケ
ーキ(抽出残渣)含水率を表11に示す。
[Table 10] The obtained slurry liquids were each stirred at 25 ° C. for 1 hour, and then allowed to stand for 24 hours to extract water-soluble components in dust. In the case of Comparative Example 1, the subsequent experiment could not be performed because stirring was not possible. After standing, the liquid and the wet dust were separated. After separating the supernatant by decantation, the lower wet dust was subjected to suction filtration, and the supernatant and the filtrate obtained by suction filtration were combined to obtain an extract. Table 10 shows the time required for suction filtration (separation time). The extract was a yellow transparent alkaline liquid. Table 11 shows the amount of the extract, the chlorine (Cl) concentration in the extract, the chlorine (Cl) recovery rate, the pH of the extract, the weight of the wet cake (extraction residue) on the filter paper, and the moisture content of the wet cake (extraction residue) in Table 11. Show.

【表11】 また、比較例2の抽出液の一部(100部とする)をと
り、水分を蒸発させると6.6部の固体が得られた。こ
の固体の組成分析値を表12に示す。固体中の塩化カリ
ウム含量は85%であった。
[Table 11] A part (100 parts) of the extract of Comparative Example 2 was taken and the water was evaporated to obtain 6.6 parts of a solid. Table 12 shows the composition analysis value of this solid. The potassium chloride content in the solid was 85%.

【表12】 以上の結果、スラリー法による抽出ではデカンテーショ
ンによって得られる抽出液量は少なく、抽出液の回収量
を上げるためには、吸引ろ過が必要であった。しかしな
がら、吸引ろ過後の抽出残渣中の水分も40%台と大き
く、且つ抽出液中の塩素濃度を上げることが困難であ
り、しかも得られた回収固体には重金属である鉛の含量
が多かった。また、上記の各実施例では、造粒物(抽出
残渣)と抽出液との分離に要する時間は極めて短いが、
スラリー法(比較例)の場合には長時間を要した。例え
ば、同一スケールで同一装置を用いて分離操作を行った
場合、スラリー法の場合には、吸引濾過に、実施例の場
合と比較して80〜100倍の時間を要した。
[Table 12] As a result, in the extraction by the slurry method, the amount of the extract obtained by decantation was small, and suction filtration was necessary in order to increase the recovery amount of the extract. However, the water content in the extraction residue after suction filtration is large, on the order of 40%, and it is difficult to increase the chlorine concentration in the extract, and the obtained recovered solid has a high content of lead as a heavy metal. . In each of the above examples, the time required for separating the granulated material (extraction residue) from the extract is extremely short.
In the case of the slurry method (comparative example), it took a long time. For example, when the separation operation was performed using the same apparatus on the same scale, in the case of the slurry method, suction filtration required 80 to 100 times as long as that in the example.

【0055】実施例19 実施例1において、抽出液に硫化ソーダ処理及び中和処
理を施して得られた水溶液を濃縮して得られた固体(回
収塩化カリウム)の肥料としての有効性を確認するた
め、幼植物試験法に基づき、こまつなを用いて発芽及び
生育収量調査試験を行った。その結果を表13に示す。
なお、試薬特級の塩化カリウムを用いた例を対照とし
た。
Example 19 In Example 1, the effectiveness of a solid (recovered potassium chloride) obtained by concentrating an aqueous solution obtained by subjecting an extract to sodium sulfide treatment and neutralization treatment as a fertilizer is confirmed. Therefore, based on the seedling test method, germination and growth and yield investigation tests were performed using komatsuna. Table 13 shows the results.
An example using a reagent grade potassium chloride was used as a control.

【表13】 表に示されるように、実施例1で得られた回収塩化カリ
ウムを用いた場合、播種後3日目の発芽率は各区とも9
5%〜98%の値を示し、発芽抑制などの植害症状は見
られなかった。また、発芽後の生育も対照区とほぼ同等
であった。
[Table 13] As shown in the table, when the recovered potassium chloride obtained in Example 1 was used, the germination rate on day 3 after sowing was 9 in each group.
It showed a value of 5% to 98%, and no planting symptoms such as suppression of germination were observed. The growth after germination was almost the same as in the control group.

─────────────────────────────────────────────────────
────────────────────────────────────────────────── ───

【手続補正書】[Procedure amendment]

【提出日】平成11年10月4日(1999.10.
4)
[Submission date] October 4, 1999 (1999.10.
4)

【手続補正1】[Procedure amendment 1]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】特許請求の範囲[Correction target item name] Claims

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【特許請求の範囲】[Claims]

【請求項】 抽出液に重金属不溶化処理、吸着剤処理
及び中和処理から選択された少なくとも1つの処理を施
す請求項1〜の何れかの項に記載の分離方法。
8. A heavy metal insolubilization process the extract, the method of separation according to any one of claims 1 to 7 for performing at least one processing selected from the adsorbent treatment and neutralizing treatment.

【請求項】 排ガスダスト又は焼却灰を造粒して得ら
れた造粒物100重量部をpH6〜14の水性溶媒40
〜500重量部と接触させて水溶性成分を抽出すること
を特徴とする排ガスダスト又は焼却灰中の水溶性成分高
濃度水溶液の製造法。
9. Aqueous solvent 40 of the exhaust gas dust or granules 100 parts by weight of resulting ash and granulated pH6~14
A method for producing a high-concentration aqueous solution of a water-soluble component in exhaust gas dust or incinerated ash, wherein the water-soluble component is extracted by contacting the water-soluble component with a water-soluble component.

【請求項10】 請求項1〜の何れかの項に記載の方
法により得られた抽出液又はその処理液を肥料若しくは
道路凍結防止剤又はそれらの原料として利用する排ガス
ダスト又は焼却灰の水性溶媒抽出液の使用方法。
10. An aqueous solution of waste gas dust or incinerated ash, wherein the extract obtained by the method according to any one of claims 1 to 8 or the treated liquid is used as a fertilizer, a road deicing agent or a raw material thereof. How to use the solvent extract.

【請求項11】 請求項1〜の何れかの項に記載の方
法により得られた抽出液又はその処理液を肥料又はその
原料として用いる植物の生育方法。
11. The method of claim 1 growing method of a plant using either extract obtained by the method according to claim or the processing liquid 8 as a fertilizer or feed.

【請求項12】 請求項1〜の何れかの項に記載の方
法により得られた抽出残渣をセメント原料として利用す
る排ガスダスト又は焼却灰の水性溶媒抽出残渣の使用方
法。
12. A method for using an aqueous solvent extraction residue of exhaust gas dust or incineration ash, wherein the extraction residue obtained by the method according to any one of claims 1 to 8 is used as a cement raw material.

【手続補正2】[Procedure amendment 2]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】0004[Correction target item name] 0004

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【0004】このような問題を解決するため、従来、セ
メントダストをセメント原料として再利用するに際し、
予め適当な処理を施す方法が提案されている。例えば、
特開昭62−252351号公報には、セメントキルン
排ガスの一部を処理して得た微粒ダストを水洗いし、脱
水した後、セメント原料として再利用する方法が開示さ
れている。特開平4−77337号公報には、セメント
ダストに水を添加してスラリーとなし、該スラリーを濾
過することを特徴とする低アルカリセメントの製造方法
が開示されている。特開平6−157089号公報に
は、キルン燃焼ガスのダストに第1pH調整剤を添加
し、前記ダスト中の第1障害物質の沈殿に最適なpHの
1次スラリーにする工程と、該1次スラリー中で沈殿し
た第1障害物質を除去する工程と、前記1次スラリーに
第2pH調整剤を添加し、第2障害物質の沈殿に最適な
pHの2次スラリーにする工程とを備えているキルンダ
ストの処理システムが開示されている。また、特開平7
−277786号公報には、都市ゴミ焼却炉などの塩素
含有原料を焼成するセメント及びセメント系固化剤の製
造において、キルン排ガス中のダストを回収して水洗
し、水洗したダストを原料として再利用すると共に、水
洗液を原料成形水として利用することを特徴とするキル
ン排ガスダストの処理方法が開示されている。
In order to solve such a problem, conventionally, when cement dust is reused as a cement raw material,
A method of performing an appropriate process in advance has been proposed. For example,
Japanese Patent Application Laid-Open No. 62-252351 discloses a method in which fine dust obtained by treating a part of an exhaust gas from a cement kiln is washed with water, dehydrated, and reused as a cement raw material. Japanese Patent Application Laid-Open No. 4-77337 discloses a method for producing a low alkali cement, which comprises adding water to cement dust to form a slurry, and filtering the slurry. Japanese Patent Application Laid-Open No. 6-157089 discloses a process in which a first pH adjuster is added to dust of a kiln combustion gas to form a primary slurry having a pH optimal for precipitation of a first obstacle substance in the dust. A step of removing a first obstacle substance precipitated in the slurry; and a step of adding a second pH adjuster to the primary slurry to form a secondary slurry having a pH optimum for precipitation of the second obstacle substance. A kiln dust processing system is disclosed. Also, Japanese Patent Application Laid-Open
Japanese Patent Publication No. -277786 discloses that dust in kiln exhaust gas is collected and washed with water, and the washed dust is reused as a raw material in the production of cement and cement-based solidifying agents for burning chlorine-containing raw materials such as municipal waste incinerators. In addition, there is disclosed a method for treating kiln exhaust gas dust, wherein a washing liquid is used as raw material forming water.

【手続補正3】[Procedure amendment 3]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】0010[Correction target item name] 0010

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【0010】[0010]

【課題を解決するための手段】本発明者らは、前記目的
を達成するため、ダストを水性溶媒と接触させるに際
し、水中でのダスト濃度を上げ、ダストの含水率を減少
させる方法について鋭意検討した結果、ダストを予め造
粒し、得られた造粒物を焼成することなく、特定のpH
値を有する適量の水と接触させると、簡易な操作によ
り、水溶性成分濃度の高い水溶液と水溶性成分含有量の
少ないダスト残渣とが得られることを見出し、本発明を
完成した。
Means for Solving the Problems To achieve the above object, the present inventors have intensively studied a method for increasing the concentration of dust in water and reducing the moisture content of dust when the dust is brought into contact with an aqueous solvent. As a result, the dust was granulated in advance, and the obtained granulated material was burned at a specific pH without firing.
It has been found that an aqueous solution having a high concentration of a water-soluble component and a dust residue having a low content of a water-soluble component can be obtained by a simple operation when brought into contact with an appropriate amount of water having a specific value.

【手続補正4】[Procedure amendment 4]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】0011[Correction target item name] 0011

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【0011】すなわち、本発明は、排ガスダスト又は焼
却灰から水溶性成分を分離する方法であって、排ガスダ
スト又は焼却灰を造粒して得られた造粒物を、pHが6
〜14で且つ該造粒物100重量部に対して40〜50
0重量部の水性溶媒と接触させて水溶性成分を抽出し、
次いで抽出残渣と抽出液とを分離することを特徴とする
排ガスダスト又は焼却灰からの水溶性成分の分離方法を
提供する。
That is, the present invention relates to a method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash, wherein the granulated material obtained by granulating exhaust gas dust or incinerated ash has a pH of 6 or more.
To 14 and 40 to 50 with respect to 100 parts by weight of the granulated product.
Contacting with 0 parts by weight of an aqueous solvent to extract water-soluble components,
Next, there is provided a method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash, which comprises separating an extraction residue and an extract.

【手続補正5】[Procedure amendment 5]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】0012[Correction target item name] 0012

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【0012】本発明は、また、排ガスダスト又は焼却灰
を造粒して得られた造粒物100重量部をpH6〜14
の水性溶媒40〜500重量部と接触させて水溶性成分
を抽出することを特徴とする排ガスダスト又は焼却灰中
の水溶性成分高濃度水溶液の製造法を提供する。本発明
は、さらに、上記の分離方法により得られた抽出液又は
その処理液を肥料若しくは道路凍結防止剤又はそれらの
原料として利用する排ガスダスト又は焼却灰の水性溶媒
抽出液の使用方法を提供する。本発明は、さらにまた、
上記の分離方法により得られた抽出液を肥料又はその原
料として用いる植物の生育方法を提供する。本発明は、
また、上記の分離方法により得られた抽出残渣をセメン
ト原料として利用する排ガスダスト又は焼却灰の水性溶
媒抽出残渣の使用方法を提供する。
According to the present invention, 100 parts by weight of a granulated product obtained by granulating exhaust gas dust or incinerated ash is adjusted to pH 6 to 14.
A method for producing a high-concentration aqueous solution of a water-soluble component in exhaust gas dust or incinerated ash, comprising contacting the aqueous solution with 40 to 500 parts by weight of a water-soluble component to extract a water-soluble component. The present invention further provides a method for using an aqueous solvent extract of exhaust gas dust or incinerated ash using the extract obtained by the above separation method or the treated liquid as a fertilizer or a road deicing agent or a raw material thereof. . The present invention further provides
There is provided a method for growing a plant using the extract obtained by the above separation method as a fertilizer or a raw material thereof. The present invention
Further, the present invention provides a method for using an aqueous solvent extraction residue of exhaust gas dust or incineration ash using the extraction residue obtained by the above separation method as a cement raw material.

【手続補正6】[Procedure amendment 6]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】0029[Correction target item name] 0029

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【0029】水性溶媒の液性は、pH6〜14であり、
例えば重金属類の溶出を抑制したい場合には、pH8〜
12程度に調整するのが好ましい。なお、セメントダス
トや、都市ゴミ焼却飛灰中に含まれる塩化水素等を除去
するためアルカリ分を前記ガス中に噴霧させる場合があ
るが、このような場合には、ダスト自身がアルカリ性を
示すので、中性の水性溶媒を用いれば充分である。
The liquid property of the aqueous solvent is pH 6 to 14,
For example, when it is desired to suppress elution of heavy metals, pH 8 to
It is preferable to adjust to about 12. In addition, in order to remove hydrogen chloride and the like contained in cement dust and municipal garbage incineration fly ash, an alkali component may be sprayed into the gas.In such a case, the dust itself shows alkalinity. It is sufficient to use a neutral aqueous solvent.

【手続補正7】[Procedure amendment 7]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】0030[Correction target item name] 0030

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【0030】水性溶媒の使用量は、抽出効率を損なわな
い範囲であればよいが、抽出液中の水溶性成分濃度を高
めるには、水溶性成分の飽和濃度に必要な水分量が必要
である。本発明における水性溶媒の使用量は、造粒物1
00重量部(乾量基準)に対して40〜500重量部で
あり、好ましくは50〜200重量部程度、さらに好ま
しくは60〜130重量部程度である。水性溶媒の使用
量を上記範囲に設定することにより、水溶性成分の高濃
度溶液(例えば飽和溶液又は飽和濃度に近い溶液)を得
ることができ、回収された水溶性成分を種々の用途に利
用する際、水性溶媒の除去に要する費用を大幅に低減で
きる。
The amount of the aqueous solvent used may be within a range that does not impair the extraction efficiency. However, in order to increase the concentration of the water-soluble component in the extract, the amount of water required for the saturated concentration of the water-soluble component is required. . The amount of the aqueous solvent used in the present invention is as follows.
The amount is 40 to 500 parts by weight, preferably about 50 to 200 parts by weight, more preferably about 60 to 130 parts by weight, based on 00 parts by weight (dry basis). By setting the use amount of the aqueous solvent within the above range, a high-concentration solution of the water-soluble component (for example, a saturated solution or a solution close to the saturation concentration) can be obtained, and the recovered water-soluble component can be used for various purposes. In this case, the cost required for removing the aqueous solvent can be significantly reduced.

【手続補正8】[Procedure amendment 8]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】0042[Correction target item name] 0042

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

【0042】[0042]

【発明の効果】本発明によれば、排ガスダスト又は焼却
灰の造粒物を特定のpH値を有する特定量の水性溶媒と
接触させて水溶性成分を抽出するので、排ガスダストな
どから塩類等の水溶性成分を効率よく簡単に分離でき
る。また、排ガスダストなどから塩類等の水溶性成分を
高濃度に含む水溶液を得ることができる。前記造粒物に
重金属不溶化剤などを添加した場合には、排ガスダスト
などから重金属類等を溶出させることなく、水溶性成分
を効率よく回収できる。また、抽出液に重金属不溶化処
理等を施す場合には、排ガスダストなどから重金属類の
含有量の少ない水溶性成分の水溶液を得ることができ
る。さらに、本発明によれば、排ガスダストや焼却灰を
経済的且つ有効に利用できる。
According to the present invention, a water-soluble component is extracted by contacting an exhaust gas dust or a granulated substance of incinerated ash with a specific amount of an aqueous solvent having a specific pH value. Water-soluble components can be efficiently and easily separated. Further, an aqueous solution containing a high concentration of water-soluble components such as salts can be obtained from exhaust gas dust and the like. When a heavy metal insolubilizing agent or the like is added to the granulated product, water-soluble components can be efficiently recovered without eluting heavy metals and the like from exhaust gas dust and the like. When the extract is subjected to a heavy metal insolubilization treatment or the like, an aqueous solution of a water-soluble component having a low content of heavy metals can be obtained from exhaust gas dust and the like. Further, according to the present invention, exhaust gas dust and incinerated ash can be used economically and effectively.

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き Fターム(参考) 4D004 AA16 AA36 AA37 AA50 AC05 BA02 BA04 BA10 CA13 CA14 CA35 CA40 CA47 CA50 CC04 CC06 DA03 DA10  ──────────────────────────────────────────────────続 き Continued on the front page F term (reference) 4D004 AA16 AA36 AA37 AA50 AC05 BA02 BA04 BA10 CA13 CA14 CA35 CA40 CA47 CA50 CC04 CC06 DA03 DA10

Claims (11)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 排ガスダスト又は焼却灰から水溶性成分
を分離する方法であって、排ガスダスト又は焼却灰を造
粒して得られた造粒物を水性溶媒と接触させて水溶性成
分を抽出し、次いで抽出残渣と抽出液とを分離すること
を特徴とする排ガスダスト又は焼却灰からの水溶性成分
の分離方法。
1. A method for separating a water-soluble component from exhaust gas dust or incinerated ash, wherein a granulated product obtained by granulating exhaust gas dust or incinerated ash is brought into contact with an aqueous solvent to extract a water-soluble component. And then separating an extraction residue and an extraction liquid, wherein the water-soluble component is separated from exhaust gas dust or incinerated ash.
【請求項2】 排ガスダスト又は焼却灰として、セメン
トダスト、都市ゴミ焼却飛灰、都市ゴミ焼却灰溶融飛
灰、下水汚泥焼却飛灰及び下水汚泥焼却灰溶融飛灰から
なる群から選択された少なくとも1種のダストを用いる
請求項1記載の分離方法。
2. The exhaust gas dust or incineration ash, at least one selected from the group consisting of cement dust, municipal waste incineration fly ash, municipal waste incineration ash melting fly ash, sewage sludge incineration fly ash, and sewage sludge incineration ash melting fly ash. The separation method according to claim 1, wherein one kind of dust is used.
【請求項3】 アルカリ金属含量が3重量%以上の排ガ
スダスト又は焼却灰を用いる請求項1又は2記載の分離
方法。
3. The method according to claim 1, wherein exhaust gas dust or incinerated ash having an alkali metal content of 3% by weight or more is used.
【請求項4】 塩素(Cl)含量が3重量%以上の排ガ
スダスト又は焼却灰を用いる請求項1〜3の何れかの項
に記載の分離方法。
4. The method according to claim 1, wherein exhaust gas dust or incinerated ash having a chlorine (Cl) content of 3% by weight or more is used.
【請求項5】 排ガスダスト又は焼却灰の造粒に際し、
重金属不溶化剤又は吸着剤を添加する請求項1〜4の何
れかの項に記載の分離方法。
5. When granulating exhaust gas dust or incinerated ash,
The separation method according to any one of claims 1 to 4, wherein a heavy metal insolubilizing agent or an adsorbent is added.
【請求項6】 水性溶媒の使用量が造粒物100重量部
に対して40〜500重量部である請求項1〜5の何れ
かの項に記載の分離方法。
6. The separation method according to claim 1, wherein the amount of the aqueous solvent used is 40 to 500 parts by weight based on 100 parts by weight of the granulated product.
【請求項7】 抽出液に重金属不溶化処理、吸着剤処理
及び中和処理から選択された少なくとも1つの処理を施
す請求項1〜6の何れかの項に記載の分離方法。
7. The separation method according to claim 1, wherein the extract is subjected to at least one treatment selected from a heavy metal insolubilization treatment, an adsorbent treatment, and a neutralization treatment.
【請求項8】 排ガスダスト又は焼却灰を造粒して得ら
れた造粒物100重量部を40〜500重量部の水性溶
媒と接触させて水溶性成分を抽出することを特徴とする
排ガスダスト又は焼却灰中の水溶性成分高濃度水溶液の
製造法。
8. Exhaust gas dust, characterized in that 100 parts by weight of granulated material obtained by granulating exhaust gas dust or incinerated ash are brought into contact with 40 to 500 parts by weight of an aqueous solvent to extract water-soluble components. Alternatively, a method for producing a high-concentration aqueous solution of a water-soluble component in incinerated ash.
【請求項9】 請求項1〜7の何れかの項に記載の方法
により得られた抽出液又はその処理液を肥料若しくは道
路凍結防止剤又はそれらの原料として利用する排ガスダ
スト又は焼却灰の水性溶媒抽出液の使用方法。
9. An aqueous solution of exhaust gas dust or incinerated ash, wherein the extract obtained by the method according to any one of claims 1 to 7 or the treated liquid is used as a fertilizer or a road deicing agent or a raw material thereof. How to use the solvent extract.
【請求項10】 請求項1〜7の何れかの項に記載の方
法により得られた抽出液又はその処理液を肥料又はその
原料として用いる植物の生育方法。
10. A method for growing a plant, comprising using an extract obtained by the method according to any one of claims 1 to 7 or a treated liquid thereof as a fertilizer or a raw material thereof.
【請求項11】 請求項1〜7の何れかの項に記載の方
法により得られた抽出残渣をセメント原料として利用す
る排ガスダスト又は焼却灰の水性溶媒抽出残渣の使用方
法。
11. A method for using an aqueous solvent extraction residue of exhaust gas dust or incinerated ash, wherein the extraction residue obtained by the method according to claim 1 is used as a cement raw material.
JP34815098A 1998-12-08 1998-12-08 Method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash Expired - Fee Related JP3496812B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP34815098A JP3496812B2 (en) 1998-12-08 1998-12-08 Method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP34815098A JP3496812B2 (en) 1998-12-08 1998-12-08 Method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2000167529A true JP2000167529A (en) 2000-06-20
JP3496812B2 JP3496812B2 (en) 2004-02-16

Family

ID=18395094

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP34815098A Expired - Fee Related JP3496812B2 (en) 1998-12-08 1998-12-08 Method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3496812B2 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100417789B1 (en) * 2000-12-06 2004-02-11 코리아레미칼 주식회사 Wash device of coal ash
JP2008136966A (en) * 2006-12-04 2008-06-19 Sumitomo Osaka Cement Co Ltd Purification method and purifying agent for contaminated soil
JP2009142790A (en) * 2007-12-18 2009-07-02 Ube Ind Ltd Method and system of treating dust extracted from cement kiln waste gas
JP2014081273A (en) * 2012-10-16 2014-05-08 Ohbayashi Corp Method and system for treating radioactive incineration fly ash
JP2014085136A (en) * 2012-10-19 2014-05-12 Fukuoka Univ Method and device for treating incineration fly ash of waste contaminated with radiation
JP2017148720A (en) * 2016-02-24 2017-08-31 太平洋セメント株式会社 Processing device and processing method for chlorine-containing dust
CN114292969A (en) * 2021-12-31 2022-04-08 湖南博一环保科技有限公司 Method for co-processing waste incineration fly ash by blast furnace ironmaking

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS53113282A (en) * 1977-03-14 1978-10-03 Fuji Kasui Kogyo Kk Method of producing anti-preezing agent for road
JPS5995984A (en) * 1982-11-26 1984-06-02 Ebara Infilco Co Ltd Treatment of waste material containing harmful heavy metal
JPS61101711A (en) * 1984-10-24 1986-05-20 Hirochika Okuyama Method for making incinerated ash harmless
JPH021292U (en) * 1988-06-14 1990-01-08
JPH091105A (en) * 1995-06-20 1997-01-07 Kubota Corp Method for recovering potassium chloride in flying ash
JPH1076247A (en) * 1996-09-04 1998-03-24 Sumitomo Osaka Cement Co Ltd Method for desalting cement kiln exhaust gas dust
JPH1076239A (en) * 1996-09-04 1998-03-24 Sumitomo Osaka Cement Co Ltd Method for processing cement kiln exhaust gas dust
JPH1099816A (en) * 1996-09-30 1998-04-21 Shinsei Dentaru Lab:Kk Method for removing salt from fine-powdery waste such as fly ash

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS53113282A (en) * 1977-03-14 1978-10-03 Fuji Kasui Kogyo Kk Method of producing anti-preezing agent for road
JPS5995984A (en) * 1982-11-26 1984-06-02 Ebara Infilco Co Ltd Treatment of waste material containing harmful heavy metal
JPS61101711A (en) * 1984-10-24 1986-05-20 Hirochika Okuyama Method for making incinerated ash harmless
JPH021292U (en) * 1988-06-14 1990-01-08
JPH091105A (en) * 1995-06-20 1997-01-07 Kubota Corp Method for recovering potassium chloride in flying ash
JPH1076247A (en) * 1996-09-04 1998-03-24 Sumitomo Osaka Cement Co Ltd Method for desalting cement kiln exhaust gas dust
JPH1076239A (en) * 1996-09-04 1998-03-24 Sumitomo Osaka Cement Co Ltd Method for processing cement kiln exhaust gas dust
JPH1099816A (en) * 1996-09-30 1998-04-21 Shinsei Dentaru Lab:Kk Method for removing salt from fine-powdery waste such as fly ash

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100417789B1 (en) * 2000-12-06 2004-02-11 코리아레미칼 주식회사 Wash device of coal ash
JP2008136966A (en) * 2006-12-04 2008-06-19 Sumitomo Osaka Cement Co Ltd Purification method and purifying agent for contaminated soil
JP2009142790A (en) * 2007-12-18 2009-07-02 Ube Ind Ltd Method and system of treating dust extracted from cement kiln waste gas
JP2014081273A (en) * 2012-10-16 2014-05-08 Ohbayashi Corp Method and system for treating radioactive incineration fly ash
JP2014085136A (en) * 2012-10-19 2014-05-12 Fukuoka Univ Method and device for treating incineration fly ash of waste contaminated with radiation
JP2017148720A (en) * 2016-02-24 2017-08-31 太平洋セメント株式会社 Processing device and processing method for chlorine-containing dust
CN114292969A (en) * 2021-12-31 2022-04-08 湖南博一环保科技有限公司 Method for co-processing waste incineration fly ash by blast furnace ironmaking

Also Published As

Publication number Publication date
JP3496812B2 (en) 2004-02-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Quina et al. Treatment and use of air pollution control residues from MSW incineration: an overview
JP2559557B2 (en) Carbon dioxide consuming material using sludge discharged during production of fresh concrete or concrete secondary product, method for producing the same, and method for consuming carbon dioxide in exhaust gas
KR101925418B1 (en) Method for producing phosphate fertilizer
CN111408602A (en) Harmless recycling treatment method for waste incineration fly ash
JP2007306844A (en) Method for producing greening material using waste material, and greening material
CN111732353B (en) Method for treating sand-based waste incineration fly ash by using cement kiln in cooperation
CA2676714A1 (en) Process for treating substances contaminated by heavy metals
JP3496812B2 (en) Method for separating water-soluble components from exhaust gas dust or incinerated ash
EP0004778B1 (en) Process for the treatment of incinerated sewage sludge ash
CN218798139U (en) Waste incineration fly ash and waste sulfuric acid co-processing and utilizing equipment
JP3684410B2 (en) Sewage sludge treatment method and treated sewage sludge
Zong et al. Research status of soda residue in the field of environmental pollution control
US4336142A (en) Removal of heavy metals with gamma dicalcium silicate
JP2004024998A (en) Treatment method of contaminated soil
JP2002086121A (en) Method of treating steel making slag and sand-washing sludge
JP4525014B2 (en) By-product salt purification method, by-product salt and snow melting agent
CN112676335A (en) Large-particle desorbent for treating cadmium-polluted soil and preparation and application methods thereof
JPH0693260A (en) Soil additive
JPS6132049B2 (en)
JP3724062B2 (en) Waste treatment material and waste treatment method
JPS6113856B2 (en)
CN110105050A (en) A method of cadmium in trade waste is stabilized using kaolin
JP4061253B2 (en) Method for producing heavy metal treatment agent
JP2005230655A (en) Dust treatment method
JPH10202220A (en) Treatment of waste product

Legal Events

Date Code Title Description
R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20121128

Year of fee payment: 9

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20131128

Year of fee payment: 10

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees