La saturazione modulare nasce per consentire al parrucchiere di realizzare la piega permanente attraverso diverse opzioni determinate dalla combinazione tra liquido della permanente ed addensante. L'addensante permette di indurire, trasformane do in gel, il tradizionale liquido ondulante (la cui azione consiste nel rompere i ponti disolfuro della cheratina dei capelli consentendo di rendere plasmabile il capello, facen= dogli assumere la forma a ricciolo suggerita poi dal bigodi no. La cheratina ? una proteina di struttura che conferisce forma e corposit? alla capigliatura); la densit? del gel di= pende dalla quantit? di addensante aggiunto. Il fatto di trasformare in gel il liquido della permanente consente di fermare il prodotto, grazie alla sua consistenza pi? solida, solo nella parte interessata alla prestazione: l'intera lun= ghezza del capello o solo parte di questo. Le opzioni sono infinite perch? infinite sono le combinazioni possibili tra liquido ondulante ed addensante: pi? denso ? il gel, meno cola e pi? facile ? direzionarlo su tratti ristretti; meno ? denso e pi? coinvolge l'intera lunghezza del capello. E' pos= sibile, quindi, selezionare i centimetri di capello, a parti = re dalla radice o dalle punte o dalla parte centrale dove si intende conferire volume e/o ottenere dei ricci. The modular saturation was created to allow the hairdresser to create the permanent crease through different options determined by the combination of perm liquid and thickener. The thickener allows to harden, transforming it into a gel, the traditional waving liquid (whose action consists in breaking the disulfide bridges of the keratin of the hair allowing to make the hair pliable, making it assume the curl shape suggested then by the hair curler. . Keratin is a structural protein that gives shape and body to the hair); the density? of the gel = depends on the quantity? of thickener added. The fact of transforming the liquid of the perm into a gel allows you to stop the product, thanks to its more consistency. solid, only in the part concerned with performance: the entire length of the hair or only part of it. The options are endless why? infinite are the possible combinations between corrugating liquid and thickener: more? dense? the gel, the less it drips and the more? easy? direct it on narrow stretches; less ? dense and more? involves the entire length of the hair. It is therefore possible to select the centimeters of hair, starting from the root or the tips or the central part where you want to give volume and / or obtain curls.
Tale sistema facilita la pre-saturazione e la saturazione (fasi tecniche essenziali dove dopo la divisione in sezioni dell'intera massa di capelli, questi vengono bagnati con il liquido della permanente rispettivamente prima e dopo il montaggio dei bigodini) per motivi di applicazione: il gel non colando sul cuoio capelluto o sulla cute grazie alla sua diversa consistenza (qualsiasi liquido della permanente pu? risultare pericoloso nel caso in cui il cuoio capelluto pre= senti abrasioni, la cute sia irritata ed i capelli danneggiati In questi casi la permanente dovrebbe essere posticipata fino quando le condizioni non si siano ristabilite), fa s? che non si debbano pi? adottare determinate precauzioni contro irri= tazioni dovute alle sostanze chimiche utilizzate: proteggere la cute del viso della cliente spalmando crema protettiva e mettendo fascette di cotone attorno all'attaccatura dei capel li; guanti o crema protettiva per il parrucchiere. This system facilitates pre-saturation and saturation (essential technical phases where after the division into sections of the entire mass of hair, these are wetted with the liquid of the perm respectively before and after the assembly of the curlers) for reasons of application: the gel not dripping on the scalp or on the skin thanks to its different consistency (any liquid of the perm can be dangerous in the event that the scalp presents abrasions, the skin is irritated and the hair damaged In these cases the perm should be postponed until conditions are restored), does s? that you do not have to anymore? adopt certain precautions against irritation due to the chemical substances used: protect the skin of the client's face by spreading protective cream and putting cotton bands around the hairline; gloves or protective cream for the hairdresser.
Il gel viene eliminato tramite risciacquo con acqua calda. In fase di fissaggio (momento in cui, dopo il montaggio dei bigodini per mantenere i capelli nella nuova posizione, ven= gono ricostruiti i ponti di zolfo) il neutralizzante o fissag= gio va ad agire solo nella ricostruzione dei ponti di zolfo precedentemente modificati dal gel. The gel is removed by rinsing with hot water. During the fixing phase (when, after the assembly of the curlers to keep the hair in the new position, the sulfur bridges are reconstructed) the neutralizer or fixation acts only in the reconstruction of the sulfur bridges previously modified by the gel.
L'utilizzo del gel evita il formarsi nei capelli degli anties= tetici segni dell'elastico di chiusura (per fissare il bigodi= no evitando cos? che i capelli si srotolino) grazie alla con= sistenza del gel che funziona da cuscinetto tra capello ed elastico; elimina gli odori sgradevoli emanati dai componenti del liquido ondulante. The use of the gel avoids the formation in the hair of the anti = tetic signs of the closing elastic (to fix the curler thus avoiding the hair from unrolling) thanks to the consistency of the gel which acts as a cushion between the hair and rubber band; eliminates unpleasant odors emanating from the components of the waving liquid.
Non ? la prima volta che in acconciatura si ha disponibile un liquido riducente in gel; la novit?, sostanziale consiste nel .fatto che ora il parrucchiere, pu? scegliere la sua consistenza ideale per meglio operare rispetto sia allo stato di . salute dei capelli che del cuoio capelluto da trattare., che allo stile finale desiderato. Do not ? the first time that a reducing liquid in gel is available in hairdressing; the substantial novelty consists in the fact that now the hairdresser can? choose its ideal consistency to better operate than the state of. health of the hair that of the scalp to be treated., that to the desired final style.