ITVI20100228A1 - CLOTHES HANGERS. - Google Patents

CLOTHES HANGERS. Download PDF

Info

Publication number
ITVI20100228A1
ITVI20100228A1 IT000228A ITVI20100228A ITVI20100228A1 IT VI20100228 A1 ITVI20100228 A1 IT VI20100228A1 IT 000228 A IT000228 A IT 000228A IT VI20100228 A ITVI20100228 A IT VI20100228A IT VI20100228 A1 ITVI20100228 A1 IT VI20100228A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
coat hanger
area
support area
gripper
support
Prior art date
Application number
IT000228A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Paolo Stocchiero
Original Assignee
Stocchiero S R L
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Stocchiero S R L filed Critical Stocchiero S R L
Priority to IT000228A priority Critical patent/ITVI20100228A1/en
Publication of ITVI20100228A1 publication Critical patent/ITVI20100228A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47GHOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
    • A47G25/00Household implements used in connection with wearing apparel; Dress, hat or umbrella holders
    • A47G25/14Clothing hangers, e.g. suit hangers
    • A47G25/48Hangers with clamps or the like, e.g. for trousers or skirts
    • A47G25/483Hangers with clamps or the like, e.g. for trousers or skirts with pivoting clamps or clips having axis of rotation parallel with the hanger arms
    • A47G25/485Hangers with clamps or the like, e.g. for trousers or skirts with pivoting clamps or clips having axis of rotation parallel with the hanger arms with a plurality of clips integral with, or supported by, the trouser-supporting bar

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

del brevetto per invenzione industriale avente titolo “APPENDIABITI” of the patent for industrial invention entitled "HANGER"

CAMPO TECNICO DELL’INVENZIONE TECHNICAL FIELD OF THE INVENTION

La presente invenzione si colloca nel campo tecnico della realizzazione di appendiabiti. The present invention is located in the technical field of the production of clothes hangers.

In particolare, la presente invenzione si riferisce alla realizzazione di appendiabiti provvisti di pinze per trattenere indumenti, più in particolare per gonne o pantaloni. In particular, the present invention relates to the production of clothes hangers provided with pliers for holding clothes, more particularly for skirts or trousers.

DESCRIZIONE DELLO STATO DELLA TECNICA DESCRIPTION OF THE STATE OF THE ART

Secondo la tecnica nota, gli indumenti in genere sono vantaggiosamente sostenuti per mezzo di appositi elementi di supporto, comunemente detti appendiabiti. According to the known art, garments in general are advantageously supported by means of suitable support elements, commonly known as coat hangers.

Tali appendiabiti sono provvisti di un opportuno elemento di aggancio, normalmente in forma di gancio metallico o plastico, conformato per consentire l’aggancio dell’appendiabiti ad un elemento di supporto, normalmente costituito da un palo orizzontale, ad esempio disposto all’interno di un armadio o in stendini per l’esposizione dell’indumento in negozi o alle fiere. These coat hangers are provided with a suitable hooking element, normally in the form of a metal or plastic hook, shaped to allow the hanger to be hooked to a support element, normally consisting of a horizontal pole, for example arranged inside a closet or drying racks for displaying the garment in shops or at fairs.

Tra gli appendiabiti appartenenti alla tecnica nota, ampiamente diffusi sono gli appendiabiti provvisti di una coppia di pinze scorrevoli o non fisse, distanziate tra loro, adatte a trattenere in sospensione l’indumento, più in particolare a trattenere in sospensione pantaloni o gonne. Among the hangers belonging to the known art, widely used are hangers provided with a pair of sliding or non-fixed clips, spaced apart, suitable for holding the garment in suspension, more particularly for holding trousers or skirts in suspension.

Le pinze sono associate alla struttura di base in posizione sostanzialmente diametralmente opposta rispetto all’elemento di aggancio, che risulta favorevolmente al centro rispetto alle due pinze. The pliers are associated with the base structure in a substantially diametrically opposite position with respect to the coupling element, which is favorably in the center with respect to the two pliers.

Ciascuna pinza è costituita da due elementi di presa interconnessi per il tramite di un elemento elastico in forma di molla che tende a mantenere gli elementi di presa in spinta uno contro l’altro in corrispondenza di rispettive porzioni di presa per trattenere l’indumento disposto tra di esse, vale a dire in una situazione di pinza chiusa. Each gripper consists of two gripping elements interconnected by means of an elastic element in the form of a spring which tends to keep the gripping elements thrust against each other in correspondence with respective gripping portions to hold the garment arranged between of them, i.e. in a closed gripper situation.

Gli elementi di presa sono poi provvisti di corrispondenti porzioni di azionamento atte ad essere azionate dall’utente contro la forza dell’elemento elastico per allontanare in divaricazione le porzioni di presa e consentire il rilascio dell’indumento, vale a dire in una situazione di apertura della pinza. The gripping elements are then provided with corresponding actuation portions adapted to be operated by the user against the force of the elastic element to spread the gripping portions apart and allow the garment to be released, i.e. in an opening situation. of the caliper.

Le pinze, ed in particolare gli elementi di presa che le costituiscono, sono associate alla struttura di base in una sua zona sostanzialmente tubolare avente in sezione un profilo leggermente allungato, ad esempio una forma a doppio T o una forma di U rovesciata presentante, pertanto, due pareti laterali sostanzialmente parallele unite superiormente da una superficie di unione. The grippers, and in particular the gripping elements that constitute them, are associated with the base structure in a substantially tubular zone thereof having a slightly elongated profile in section, for example a double T shape or an inverted U shape therefore presenting , two substantially parallel side walls joined at the top by a joining surface.

Durante le fasi di apertura e chiusura della pinza, gli elementi di presa ruotano rispetto alla struttura di base in tale zona a profilo tubolare. During the opening and closing phases of the gripper, the gripping elements rotate with respect to the base structure in this tubular profile zone.

Ciascun elemento di presa agisce di fatto come una leva la cui forza resistente è fornita dall’elemento elastico, la forza potenza è fornita dall’utente nella fase di apertura della pinza ed il fulcro si dispone sulla superficie laterale del profilo a doppio T o ad U rovesciata. Per garantire l’ancoraggio delle pinze sull’asta sono realizzate sulle due superfici laterali delle nervature ove si dispone in battuta il fulcro dei rispettivi elementi di presa. Each gripping element actually acts as a lever whose resistant force is provided by the elastic element, the power force is provided by the user in the opening phase of the gripper and the fulcrum is arranged on the lateral surface of the double T or U upside down. To ensure the anchoring of the pliers on the rod, they are made on the two lateral surfaces of the ribs where the fulcrum of the respective gripping elements is arranged in abutment.

Tali nervature presentano vantaggiosamente uno sviluppo longitudinale per un certo tratto del profilo, cosicché la pinza può essere spostata spostando il fulcro degli elementi di presa sopra tale nervature. Ciò può essere vantaggiosamente sfruttato per regolare opportunamente la distanza delle due pinze a seconda delle dimensioni o della taglia dell’indumento che viene trattenuto dall’appendiabiti. These ribs advantageously have a longitudinal development for a certain section of the profile, so that the gripper can be moved by moving the fulcrum of the gripping elements above said ribs. This can be advantageously exploited to appropriately adjust the distance of the two pliers depending on the size or size of the garment that is held by the hanger.

La pinza e i rispettivi elementi di presa vengono pertanto fatti scivolare lateralmente sopra il profilo a doppio T o ad U rovesciata fino alla posizione desiderata. The gripper and the respective gripping elements are therefore made to slide laterally over the double T or inverted U profile to the desired position.

In tali appendiabiti dell’arte nota, inoltre, è prevista la possibilità di mantenere le pinze in posizione, una volta spostate lateralmente alla distanza desiderata, onde evitare la perdita della posizione quando l’appendiabiti viene maneggiato con i capi appesi o durate, ad esempio, il loro trasporto appesi su appositi appendini. Furthermore, in these hangers of the prior art, it is possible to keep the pliers in position, once they have been moved laterally at the desired distance, in order to avoid the loss of their position when the hanger is handled with the garments hanging or durations, for example , their transport hanging on special hangers.

A tale scopo le nervature su cui scorrono i fulcri degli elementi di presa presentano una sagomatura in forma di protuberanze o avvallamenti cosicché l’elemento di presa si dispone con il proprio fulcro in tale avvallamento o in battuta sulle protuberanze risultando parzialmente vincolato ed evitando così lo scorrimento della pinza. For this purpose, the ribs on which the fulcrums of the gripping elements slide have a shape in the form of protuberances or hollows so that the gripping element is arranged with its fulcrum in this depression or abutment on the protuberances, resulting partially constrained and thus avoiding gripper sliding.

Un primo inconveniente degli appendiabiti dell’arte nota è costituito dal fatto che durante l’azionamento della pinza con la rotazione degli elementi di presa attorno ai rispettivi fulcri, il profilo tubolare è sollecitato in maniera consistente, in particolare in corrispondenza delle nervature. A first drawback of the hangers of the known art consists of the fact that during the operation of the gripper with the rotation of the gripping elements around the respective fulcrums, the tubular profile is heavily stressed, in particular at the ribs.

Ciò determina un deterioramento delle proprietà meccaniche del profilo in corrispondenza delle nervature ed un deterioramento delle proprietà meccaniche delle pinze in corrispondenza dei fulcri per la esigua superficie di contatto con le nervature medesime. This causes a deterioration of the mechanical properties of the profile at the ribs and a deterioration of the mechanical properties of the pliers at the fulcrums due to the small contact surface with said ribs.

Per contro, per garantire una resistenza adeguata alle nervature, risulta necessario realizzarle di un pre-determinato e consistente spessore, che comporta una aumento di peso dell’appendiabiti. On the other hand, to ensure adequate resistance to the ribs, it is necessary to make them of a pre-determined and consistent thickness, which leads to an increase in the weight of the coat hanger.

Inoltre, essendo l’appendiabiti vantaggiosamente realizzato in materiale plastico stampato, lo stampo risulta di più difficile realizzazione. Furthermore, since the coat hanger is advantageously made of molded plastic material, the mold is more difficult to manufacture.

Un altro inconveniente della tecnica nota è costituito dalle protuberanze sulle pareti laterali utilizzate per la regolazione della distanza delle pinze che possono interferire con l’indumento appeso e rovinarlo. Another drawback of the prior art is the protuberances on the side walls used for adjusting the distance of the pliers which can interfere with the hanging garment and damage it.

Lo scopo principale della presente invenzione è quindi quello di risolvere tali inconvenienti. The main object of the present invention is therefore to solve these drawbacks.

In particolare, uno scopo della presente invenzione è di realizzare un appendiabiti meccanicamente più resistente rispetto agli appendiabiti appartenenti all’arte nota. In particular, an object of the present invention is to make a mechanically more resistant hanger than the hangers belonging to the known art.

Un altro scopo dell’invenzione è di realizzare un appendiabiti più leggero rispetto agli appendiabiti appartenenti all’arte nota. Another purpose of the invention is to make a lighter hanger than the hangers belonging to the known art.

Un ulteriore scopo dell’invenzione è di realizzare un appendiabiti avente un aspetto estetico più gradevole rispetto agli appendiabiti appartenenti all’arte nota. A further object of the invention is to make a coat hanger having a more pleasant aesthetic appearance than the hangers belonging to the known art.

Un altro scopo dell’invenzione è di realizzare un appendiabiti che richiede una più semplice realizzazione rispetto agli appendiabiti appartenenti all’arte nota. Another purpose of the invention is to make a hanger that requires a simpler construction than the hangers belonging to the known art.

SOMMARIO DELLA PRESENTE INVENZIONE SUMMARY OF THE PRESENT INVENTION

La presente invenzione si basa sulla considerazione generale di poter migliorare le caratteristiche di resistenza meccanica di un appendiabiti provvisti di pinze aumentando le zone di contatto tra la pinza e la struttura dell’appendiabiti. The present invention is based on the general consideration of being able to improve the mechanical resistance characteristics of a hanger equipped with pliers by increasing the contact areas between the pliers and the hanger structure.

Secondo una prima forma di realizzazione, la presente invenzione ha per oggetto un appendiabiti secondo la rivendicazione 1, vale a dire un appendiabiti comprendente una struttura di base provvista di mezzi per l’aggancio ad un supporto ed almeno una pinza per trattenere un indumento, detta pinza comprendendo due elementi di presa e mezzi elastici atti a mantenere in spinta detti elementi di presa uno contro l’altro, detti elementi di presa comprendendo ciascuno una zona di cooperazione con una zona di supporto di detta struttura di base, detta zona di cooperazione e detta zona di supporto presentando un forma tale da definire due zone distinte di contatto reciproco. According to a first embodiment, the present invention relates to a coat hanger according to claim 1, that is to say a coat hanger comprising a base structure provided with means for hooking to a support and at least one gripper for holding a garment, said gripper comprising two gripping elements and elastic means adapted to keep said gripping elements thrust against each other, said gripping elements each comprising a cooperation zone with a support zone of said base structure, said cooperation zone and said support area having a shape such as to define two distinct areas of mutual contact.

Vantaggiosamente, quando viene applicata la forza dall’utente per l’apertura della pinza, le sollecitazioni dall’elemento di presa alla zona di supporto sono distribuite su due zone di contatto distinte, e non in una sola zona di fulcro come per gli appendiabiti dell’arte nota. Advantageously, when the force is applied by the user to open the gripper, the stresses from the gripping element to the support area are distributed over two distinct contact areas, and not in a single fulcrum area as for the hangers of the known art.

Vantaggiosamente non è necessario realizzare nervature di rinforzo per la zona di supporto. Advantageously, it is not necessary to provide reinforcing ribs for the support zone.

Preferibilmente la zona di cooperazione comprende due zone di contatto ed una zona intermedia di raccordo delle due zone di contatto. Preferably, the cooperation area comprises two contact areas and an intermediate joining area of the two contact areas.

Ancora più preferibilmente le zone di contatto presentano una forma arrotondata. Even more preferably, the contact areas have a rounded shape.

Vantaggiosamente la forma arrotondata delle zone di contatto favorisce lo scorrimento dell’elemento di presa sulla zona di supporto durante l’apertura e la chiusura della pinza. Advantageously, the rounded shape of the contact areas favors the sliding of the gripping element on the support area during the opening and closing of the pliers.

Alternativamente le zone di contatto presentano una forma piana. Alternatively, the contact areas have a flat shape.

Preferibilmente le zone di contatto dell’elemento di presa si estendono ciascuna tra due estremità per un tratto definito dalla posizione di pinza chiusa e di pinza aperta. Preferably, the contact areas of the gripping element each extend between two ends for a stretch defined by the position of closed gripper and open gripper.

Vantaggiosamente, le zone distinte di contatto reciproco sono mantenute in tutte le condizioni, a partire dalla condizione di pinza chiusa alla condizione di pinza aperta e viceversa. Advantageously, the distinct areas of mutual contact are maintained under all conditions, starting from the closed gripper condition to the open gripper condition and vice versa.

Preferibilmente gli elementi di presa comprendono una porzione di azionamento ed una porzione di presa. Preferably, the gripping elements comprise an actuation portion and a gripping portion.

Più preferibilmente la zona di cooperazione si estende in una zona intermedia compresa tra la porzione di azionamento e la porzione di presa. More preferably, the cooperation zone extends in an intermediate zone comprised between the actuation portion and the gripping portion.

Preferibilmente la zona di supporto della struttura di base comprende una forma allungata. Preferably the support zone of the base structure comprises an elongated shape.

Più preferibilmente la zona di supporto comprende due pareti laterali sostanzialmente parallele ed una superficie di raccordo superiore. More preferably, the support zone comprises two substantially parallel side walls and an upper connecting surface.

Ancora più preferibilmente la zona di supporto comprende una forma ad U rovesciata o sostanzialmente ovoidale. Even more preferably, the support zone comprises an inverted or substantially ovoid U-shape.

L’appendiabiti comprende, preferibilmente, mezzi di regolazione della posizione della pinza sulla zona di supporto. The coat hanger preferably includes means for adjusting the position of the gripper on the support area.

Ancora più preferibilmente le pinze sono due e sono presenti mezzi di regolazione della posizione delle due pinze sulla zona di supporto. Even more preferably there are two grippers and means are present for adjusting the position of the two grippers on the support area.

Vantaggiosamente la distanza tra le pinze può essere regolata a piacere per adattarla alle dimensioni dell’indumento da appendere. Advantageously, the distance between the clips can be adjusted at will to adapt it to the size of the garment to hang.

Preferibilmente i mezzi di regolazione comprendono almeno un elemento aggettante. Preferably, the adjustment means comprise at least one projecting element.

Preferibilmente l’elemento aggettante appartiene alla zona di supporto. Preferably the projecting element belongs to the support area.

Preferibilmente, la zona di supporto comprende due pareti laterali sostanzialmente parallele ed una superficie di raccordo superiore arrotondata e l’elemento aggettante è disposto inferiormente su almeno una delle due pareti laterali. Preferably, the support area includes two substantially parallel side walls and a rounded upper connecting surface and the projecting element is arranged below on at least one of the two side walls.

Vantaggiosamente, l’elemento aggettante è in una posizione sfavorevole al contatto con l’indumento per evitare in tal modo danneggiamenti dell’indumento stesso. Advantageously, the projecting element is in an unfavorable position in contact with the garment to thus avoid damage to the garment itself.

Preferibilmente l’elemento aggettante coopera con una superficie di battuta della pinza. Preferably the projecting element cooperates with a striking surface of the caliper.

Vantaggiosamente la pinza è vincolata contro lo scorrimento laterale rispetto alla zona di supporto. Advantageously, the gripper is constrained against lateral sliding with respect to the support zone.

Alternativamente, l’elemento aggettante appartiene alla pinza. Alternatively, the projecting element belongs to the caliper.

In una forma di realizzazione alternativa, i mezzi di regolazione possono comprendere almeno una zona rientrante. Preferibilmente la zona rientrante appartiene a detta zona di supporto. In an alternative embodiment, the adjustment means can comprise at least one recessed area. Preferably, the recessed area belongs to said support area.

Vantaggiosamente la pinza si dispone con una sua parte, eventualmente una sporgenza, nella zona rientrante della zona di supporto. Advantageously, the gripper is arranged with a part thereof, possibly a protrusion, in the recessed area of the support area.

Vantaggiosamente la zona di supporto non presenta elementi sporgenti che potrebbero danneggiare l’indumento. Advantageously, the support area does not have protruding elements that could damage the garment.

Preferibilmente la struttura di base comprende una porzione centrale e due rami laterali provvisti ciascuno di una zona di supporto per almeno una pinza. Preferably the base structure comprises a central portion and two lateral branches each provided with a support zone for at least one gripper.

Preferibilmente i mezzi elastici della pinza comprendono una molla avente le estremità solidali agli elementi di presa. Preferably, the elastic means of the gripper comprise a spring having its ends integral with the gripping elements.

Preferibilmente l’appendiabiti comprende mezzi antirotazione della pinza rispetto alla zona di supporto in condizioni di pinza chiusa. Preferably the coat hanger comprises anti-rotation means of the gripper with respect to the support area in conditions of closed gripper.

Preferibilmente i mezzi antirotazione sono definiti dalla forma geometrica non circolare della zona di cooperazione degli elementi di presa e della zona di supporto della struttura di base. Preferably, the anti-rotation means are defined by the non-circular geometric shape of the cooperation area of the gripping elements and of the support area of the base structure.

Vantaggiosamente la pinza è mantenuta in posizione fissa rispetto alla struttura di supporto, in particolare quando l’indumento è appeso e/o trasportato. Advantageously, the gripper is kept in a fixed position with respect to the support structure, in particular when the garment is hung and / or transported.

Secondo un’altra forma di realizzazione, la presente invenzione ha per oggetto un appendiabiti secondo la rivendicazione 13, vale a dire un appendiabiti comprendente una struttura di base presentante una zona di supporto per almeno una pinza atta a trattenere un indumento, detta zona di supporto comprendendo una porzione centrale provvista di mezzi per l’aggancio ad un supporto, detta zona di supporto presentando una superficie di contatto sostanzialmente liscia con detta almeno una pinza. According to another embodiment, the present invention relates to a coat hanger according to claim 13, that is to say a coat hanger comprising a base structure having a support area for at least one gripper suitable for retaining a garment, said support area comprising a central portion provided with means for hooking to a support, said support zone having a substantially smooth contact surface with said at least one gripper.

Vantaggiosamente non è necessario realizzare nervature di rinforzo per la zona di supporto. Advantageously, it is not necessary to provide reinforcing ribs for the support zone.

Ancora vantaggiosamente, la pinza può scorrere sulla superficie di contatto liscia di tale zona di supporto. Still advantageously, the gripper can slide on the smooth contact surface of this support zone.

Preferibilmente, la pinza comprende due elementi di presa e mezzi elastici atti a mantenere in spinta detti elementi di presa uno contro l’altro, detti elementi di presa comprendendo ciascuno una zona di cooperazione con detta zona di supporto di detta struttura di base, detta zona di cooperazione e detta zona di supporto presentando un forma tale da definire due zone distinte di contatto reciproco. Preferably, the gripper comprises two gripping elements and elastic means able to keep said gripping elements thrust against each other, said gripping elements each comprising a zone of cooperation with said support zone of said base structure, said zone of cooperation and said support area having a shape such as to define two distinct areas of mutual contact.

Vantaggiosamente, quando viene applicata la forza dall’utente per l’apertura della pinza, le sollecitazioni dall’elemento di presa alla zona di supporto sono distribuite su due zone di contatto distinte, e non in una sola zona di fulcro come per gli appendiabiti dell’arte nota. Advantageously, when the force is applied by the user to open the gripper, the stresses from the gripping element to the support area are distributed over two distinct contact areas, and not in a single fulcrum area as for the hangers of the known art.

Preferibilmente la zona di cooperazione comprende due zone di contatto ed una zona intermedia di raccordo delle due zone di contatto. Preferably, the cooperation area comprises two contact areas and an intermediate joining area of the two contact areas.

Ancora più preferibilmente le zone di contatto presentano una forma arrotondata. Even more preferably, the contact areas have a rounded shape.

Vantaggiosamente la forma arrotondata delle zone di contatto favorisce lo scorrimento dell’elemento di presa sulla zona di supporto durante l’apertura e la chiusura della pinza. Advantageously, the rounded shape of the contact areas favors the sliding of the gripping element on the support area during the opening and closing of the pliers.

Alternativamente le zone di contatto presentano una forma piana. Alternatively, the contact areas have a flat shape.

Preferibilmente le zone di contatto dell’elemento di presa si estendono ciascuna tra due estremità per un tratto definito dalla posizione di pinza chiusa e di pinza aperta. Preferably, the contact areas of the gripping element each extend between two ends for a stretch defined by the position of closed gripper and open gripper.

Vantaggiosamente, le zone distinte di contatto reciproco sono mantenute in tutte le condizioni, a partire dalla condizione di pinza chiusa alla condizione di pinza aperta e viceversa. Advantageously, the distinct areas of mutual contact are maintained under all conditions, starting from the closed gripper condition to the open gripper condition and vice versa.

Preferibilmente gli elementi di presa comprendono una porzione di azionamento ed una porzione di presa. Preferably, the gripping elements comprise an actuation portion and a gripping portion.

Più preferibilmente la zona di cooperazione si estende in una zona intermedia compresa tra la porzione di azionamento e la porzione di presa. More preferably, the cooperation zone extends in an intermediate zone comprised between the actuation portion and the gripping portion.

Preferibilmente la zona di supporto della struttura di base comprende una forma allungata. Preferably the support zone of the base structure comprises an elongated shape.

Più preferibilmente la zona di supporto comprende due pareti laterali sostanzialmente parallele ed una superficie di raccordo superiore. More preferably, the support zone comprises two substantially parallel side walls and an upper connecting surface.

Ancora più preferibilmente la zona di supporto comprende una forma ad U rovesciata o sostanzialmente ovoidale. Even more preferably, the support zone comprises an inverted or substantially ovoid U-shape.

L’appendiabiti comprende, preferibilmente, mezzi di regolazione della posizione della pinza sulla zona di supporto. The coat hanger preferably includes means for adjusting the position of the gripper on the support area.

Ancora più preferibilmente le pinze sono due e sono presenti mezzi di regolazione della posizione delle due pinze sulla zona di supporto. Even more preferably there are two grippers and means are present for adjusting the position of the two grippers on the support area.

Vantaggiosamente la distanza tra le pinze può essere regolata a piacere per adattarla alle dimensioni dell’indumento da appendere. Advantageously, the distance between the clips can be adjusted at will to adapt it to the size of the garment to hang.

Preferibilmente i mezzi di regolazione comprendono almeno un elemento aggettante. Preferably, the adjustment means comprise at least one projecting element.

Preferibilmente l’elemento aggettante appartiene alla zona di supporto. Preferably the projecting element belongs to the support area.

Preferibilmente, la zona di supporto comprende due pareti laterali sostanzialmente parallele ed una superficie di raccordo superiore arrotondata e l’elemento aggettante è disposto inferiormente su almeno una delle due pareti laterali. Preferably, the support area includes two substantially parallel side walls and a rounded upper connecting surface and the projecting element is arranged below on at least one of the two side walls.

Vantaggiosamente, l’elemento aggettante è in una posizione sfavorevole al contatto con l’indumento per evitare in tal modo danneggiamenti dell’indumento stesso. Advantageously, the projecting element is in an unfavorable position in contact with the garment to thus avoid damage to the garment itself.

Preferibilmente l’elemento aggettante coopera con una superficie di battuta della pinza. Preferably the projecting element cooperates with a striking surface of the caliper.

Vantaggiosamente la pinza è vincolata contro lo scorrimento laterale rispetto alla zona di supporto. Advantageously, the gripper is constrained against lateral sliding with respect to the support zone.

Alternativamente, l’elemento aggettante appartiene alla pinza. Alternatively, the projecting element belongs to the caliper.

In una forma di realizzazione alternativa, i mezzi di regolazione possono comprendere almeno una zona rientrante. Preferibilmente la zona rientrante appartiene a detta zona di supporto. In an alternative embodiment, the adjustment means can comprise at least one recessed area. Preferably, the recessed area belongs to said support area.

Vantaggiosamente la pinza si dispone con una sua parte, eventualmente una sporgenza, nella zona rientrante della zona di supporto. Advantageously, the gripper is arranged with a part thereof, possibly a protrusion, in the recessed area of the support area.

Vantaggiosamente la zona di supporto non presenta elementi sporgenti che potrebbero danneggiare l’indumento. Advantageously, the support area does not have protruding elements that could damage the garment.

Preferibilmente la struttura di base comprende due rami laterali che si estendono da detta porzione centrale e comprendono ciascuno detta zona di supporto con la superficie liscia che si estende sostanzialmente per tutta la lunghezza del ramo stesso. Preferably, the base structure comprises two lateral branches which extend from said central portion and each comprise said support zone with the smooth surface extending substantially for the whole length of the branch itself.

Vantaggiosamente la pinza può scorrere ed essere posizionata sul rispettivo ramo in un punto qualsiasi della sua lunghezza. Preferibilmente i mezzi elastici della pinza comprendono una molla avente le estremità solidali agli elementi di presa. Advantageously, the gripper can slide and be positioned on the respective branch at any point along its length. Preferably, the elastic means of the gripper comprise a spring having its ends integral with the gripping elements.

Preferibilmente l’appendiabiti comprende mezzi antirotazione della pinza rispetto alla zona di supporto in condizioni di pinza chiusa. Preferably the coat hanger comprises anti-rotation means of the gripper with respect to the support area in conditions of closed gripper.

Preferibilmente i mezzi antirotazione sono definiti dalla forma geometrica non circolare della zona di cooperazione degli elementi di presa e della zona di supporto della struttura di base. Preferably, the anti-rotation means are defined by the non-circular geometric shape of the cooperation area of the gripping elements and of the support area of the base structure.

Vantaggiosamente la pinza è mantenuta in posizione fissa rispetto alla struttura di supporto, in particolare quando l’indumento è appeso e/o trasportato. Advantageously, the gripper is kept in a fixed position with respect to the support structure, in particular when the garment is hung and / or transported.

BREVE DESCRIZIONE DELLE FIGURE BRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

Ulteriori vantaggi, obiettivi e caratteristiche nonché forme di realizzazione della presente invenzione sono definiti nelle rivendicazioni e saranno chiariti nel seguito per mezzo della descrizione seguente, nella quale è fatto riferimento alle tavole di disegno allegate; nei disegni, caratteristiche e/o parti componenti corrispondenti o equivalenti della presente invenzione sono identificate dagli stessi numeri di riferimento. In particolare, nelle figure: Further advantages, objectives and characteristics as well as embodiments of the present invention are defined in the claims and will be clarified below by means of the following description, in which reference is made to the attached drawing tables; in the drawings, characteristics and / or corresponding or equivalent component parts of the present invention are identified by the same reference numbers. In particular, in the figures:

- la fig. 1 rappresenta una vista in pianta di un appendiabiti con pinze secondo una prima forma di realizzazione dell’invenzione; - fig. 1 represents a plan view of a hanger with pliers according to a first embodiment of the invention;

- la fig. 2 mostra una vista laterale di una pinza dell’appendiabiti di fig. 1 in una prima posizione chiusa; - la fig. 3 mostra la pinza di fig. 2 in una seconda posizione aperta; - fig. 2 shows a side view of a clamp of the coat hanger of fig. 1 in a first closed position; - fig. 3 shows the gripper of fig. 2 in a second open position;

- la fig. 4 mostra la vista in sezione lungo il piano I°-I° dell’appendiabiti di fig. 1 con la pinza nella prima posizione chiusa come mostrato in fig. 2; - fig. 4 shows the sectional view along the I ° -I ° plane of the coat hanger in fig. 1 with the gripper in the first closed position as shown in fig. 2;

- la fig. 5 mostra la vista in sezione lungo il piano I°-I° dell’appendiabiti di fig. 1 con la pinza nella seconda posizione aperta come mostrato in fig. 3; - fig. 5 shows the sectional view along the I ° -I ° plane of the coat hanger in fig. 1 with the gripper in the second open position as shown in fig. 3;

- la fig. 6 mostra un particolare di fig. 4; - fig. 6 shows a detail of fig. 4;

- le figure 7 e 8 mostrano una prima variante realizzativa delle figure 4 e 5; - figures 7 and 8 show a first variant embodiment of figures 4 and 5;

- la fig. 9 mostra un particolare di fig. 7; - fig. 9 shows a detail of fig. 7;

- la fig. 10 mostra una variante realizzativa dell’appendiabiti di fig. 1; - fig. 10 shows a variant embodiment of the coat hanger of fig. 1;

- la fig. 11 mostra un particolare ingrandito di fig. 10; - fig. 11 shows an enlarged detail of fig. 10;

- la fig. 12 mostra il particolare ingrandito di fig. 10 in una differente condizione; - fig. 12 shows the enlarged detail of fig. 10 in a different condition;

- le figure 13 e 14 rappresentano una variante realizzativa delle figure 11 e 12; - figures 13 and 14 represent a variant embodiment of figures 11 and 12;

DESCRIZIONE DETTAGLIATA DELLA PRESENTE DETAILED DESCRIPTION OF THIS PRESENT

INVENZIONE. INVENTION.

Nonostante la presente invenzione venga descritta nel seguito con riferimento alle sue forme di realizzazione rappresentate nelle tavole di disegno, la presente invenzione non è limitata alle forme di realizzazione descritte nel seguito e rappresentate nelle tavole. Al contrario, le forme di realizzazione descritte e rappresentate chiariscono alcuni aspetti della presente invenzione, lo scopo della quale è definito dalle rivendicazioni. Although the present invention is described below with reference to its embodiments represented in the drawing tables, the present invention is not limited to the embodiments described below and represented in the drawings. On the contrary, the embodiments described and represented clarify some aspects of the present invention, the purpose of which is defined by the claims.

La presente invenzione si è rivelata particolarmente vantaggiosa quando applicata ad appendiabiti con pinza realizzati in plastica e per indumenti come pantaloni o gonne. Va comunque puntualizzato che la presente invenzione non è limitata ad appendiabiti realizzati in plastica per pantaloni o gonne. Al contrario, la presente invenzione trova conveniente applicazione in tutti gli appendiabiti provvisti di pinze, indipendentemente dal tipo di materiale o dalla forma che essi presentano. The present invention has proved to be particularly advantageous when applied to clothes hangers with clips made of plastic and for garments such as trousers or skirts. However, it should be pointed out that the present invention is not limited to clothes hangers made of plastic for trousers or skirts. On the contrary, the present invention finds convenient application in all hangers equipped with pliers, regardless of the type of material or the shape they present.

Con riferimento alle figure da 1 a 6 è descritto un appendiabiti secondo una prima forma preferita di realizzazione dell’invenzione. With reference to figures 1 to 6, a coat hanger is described according to a first preferred embodiment of the invention.

L’appendiabiti 1 è in particolare un appendiabiti adatto ad appendere indumenti quali pantaloni o gonne, tali indumenti non mostrati nelle figure. The coat hanger 1 is in particular a coat hanger suitable for hanging garments such as trousers or skirts, such garments not shown in the figures.

L’appendiabiti 1 comprende una struttura di base 2 in plastica, presentante una porzione centrale 3 da cui si dipartono due rami laterali 4 e 5 di forma scatolare aperta verso il basso con un profilo sostanzialmente ad U rovesciata, meglio visibile nella viste in sezione delle figure 4 e 5. The coat hanger 1 comprises a base structure 2 in plastic, having a central portion 3 from which two lateral branches 4 and 5 of a box-like shape open downwards with a substantially inverted U-shaped profile branch off, better visible in the sectional view of the figures 4 and 5.

In corrispondenza della porzione centrale 3, e quindi in posizione sostanzialmente bilanciata dal punto di vista del peso, è presente un gancio metallico 6 atto ad appendere l’appendiabiti 1. In correspondence with the central portion 3, and therefore in a substantially balanced position from the point of view of weight, there is a metal hook 6 suitable for hanging the coat hanger 1.

Sui due rami laterali 4 e 5 sono disposte due corrispondenti pinze 7 e 8 atte a mantenere sospeso in presa un indumento su due sue opportune zone, in particolare un Pantalone o una gonna. Two corresponding pincers 7 and 8 are arranged on the two lateral branches 4 and 5, adapted to keep a garment suspended in grip on two of its appropriate areas, in particular trousers or a skirt.

Le pinze 7 e 8 possono essere in posizione fissa sui due rami laterali 4 e 5 oppure, alternativamente, possono essere fatte scorrere lateralmente per disporle in una posizione reciproca alla distanza desiderata e più adatta per l’indumento da trattenere in sospensione. The pliers 7 and 8 can be in a fixed position on the two lateral branches 4 and 5 or, alternatively, they can be slid sideways to arrange them in a reciprocal position at the desired distance and more suitable for the garment to be held in suspension.

In figura 2 è mostrata una di tali pinze 7, 8 in posizione chiusa. Le due pinze 7 e 8 sono tra loro uguali e nel seguito pertanto la descrizione farà riferimento a solo una di esse, ed in particolare alla pinza di destra indicata con 8. Figure 2 shows one of these pincers 7, 8 in the closed position. The two grippers 7 and 8 are identical to each other and in the following therefore the description will refer to only one of them, and in particular to the right-hand gripper indicated with 8.

La pinza 8, mostrata nelle figure 2 e 3 isolata e non montata all’appendiabiti 1, comprende due elementi di presa affacciati 9a e 9b interconnessi da una molla 10. The clamp 8, shown in figures 2 and 3 isolated and not mounted to the hanger 1, includes two facing gripping elements 9a and 9b interconnected by a spring 10.

Ciascun elemento di presa 9a, 9b comprende una porzione di presa effettiva I la, 11 b ad una sua estremità 12a, 12b ed una porzione di azionamento 13a, 13 b all’estremità opposta 14a, 14b Each gripping element 9a, 9b comprises an effective gripping portion I la, 11 b at one end 12a, 12b and an actuation portion 13a, 13 b at the opposite end 14a, 14b

Le porzioni di presa I la, 1 1 b comprendono ciascuna un elemento applicato 15a, 15b di materiale relativamente tenero rispetto al materiale plastico della struttura di base 2, atto ad aumentare vantaggiosamente la capacità di aggrappaggio all’indumento ed a consentire una presa più delicata dello stesso. The gripping portions 11a, 11b each comprise an applied element 15a, 15b of relatively soft material with respect to the plastic material of the base structure 2, suitable to advantageously increase the gripping capacity to the garment and to allow a more delicate grip. of the same.

La molla 10 è costituita da una lamina metallica 16 le cui estremità 16a e 16b sono connesse solidalmente agli elementi di presa 9a e 9b. The spring 10 is constituted by a metal sheet 16 whose ends 16a and 16b are solidly connected to the gripping elements 9a and 9b.

La molla 10 agisce sugli elementi di presa 9a, 9b in modo tale da mantenere in spinta uno contro l’altra le porzioni di presa I la e 11 b e più in particolare gli elementi applicati 15a e 15b per mantenere in tal modo la pinza 8 nella posizione chiusa, come mostrato appunto in fig. 2 The spring 10 acts on the gripping elements 9a, 9b in such a way as to keep the gripping portions Ia and 11b pushed against each other and more particularly the applied elements 15a and 15b to thus keep the gripper 8 in the closed position, as shown in fig. 2

Quando l’utente intende aprire la pinza 8 portando in avvicinamento le porzioni di azionamento 13a, 13b, esso agisce contro la forza della molla 10 per divaricare le porzioni di presa I la e l lb, e portarsi pertanto nella posizione aperta di fig. 3. Rilasciando le porzioni di azionamento 13a, 13b, la molla 10 riporta automaticamente gli elementi di presa 9a, 9b nella posizione chiusa di fig. 2. Nelle figure 4 e 5 sono mostrate le due condizioni di pinza 8 aperta e chiusa, già descritte con riferimento alla sola pinza 8 nelle figure 2 e 3, con la pinza 8 montata sul rispettivo ramo laterale 5 della struttura di base 2. When the user intends to open the gripper 8 by bringing the actuation portions 13a, 13b closer, it acts against the force of the spring 10 to spread the gripping portions Ia and 1b, and therefore move into the open position of fig. 3. By releasing the actuation portions 13a, 13b, the spring 10 automatically returns the gripping elements 9a, 9b to the closed position of fig. 2. Figures 4 and 5 show the two conditions of gripper 8 open and closed, already described with reference to only the gripper 8 in Figures 2 and 3, with the gripper 8 mounted on the respective side branch 5 of the base structure 2.

Più in particolare la pinza 8 è disposta su una zona di supporto 16 del ramo laterale 5. More particularly, the gripper 8 is arranged on a support area 16 of the lateral branch 5.

Tale zona di supporto 16 presenta una forma scatolare aperta verso il basso, sostanzialmente ad U rovesciata, e comprende pertanto due pareti laterali 16a, 16b ed una parete superiore 16c di forma sostanzialmente arrotondata di unione delle due pareti laterali 16a, 16b. This support area 16 has a box-like shape open downwards, substantially in the form of an inverted U, and therefore comprises two side walls 16a, 16b and a substantially rounded top wall 16c joining the two side walls 16a, 16b.

Sulla zona di supporto 16 è montata, come detto, la pinza 8 ed in particolare sono montati i due elementi di presa 9a, 9b mediante una loro zona di cooperazione 17a, 17b, meglio rappresentata nel particolare di fig. 6 ove è mostrato il solo elemento di presa 9a. I due elementi di presa 9a, 9b sono specularmente uguali tra loro e nel seguito pertanto la descrizione farà riferimento a solo uno di essi, ed in particolare all’elemento di presa indicato con 9a. As mentioned, the gripper 8 is mounted on the support area 16 and in particular the two gripping elements 9a, 9b are mounted by means of their cooperation area 17a, 17b, better represented in the detail of fig. 6 where only the gripping element 9a is shown. The two gripping elements 9a, 9b are specularly identical to each other and in the following therefore the description will refer to only one of them, and in particular to the gripping element indicated with 9a.

Come si osserva nelle figure 4 e 5, il contatto reciproco tra la zona di cooperazione 17a dell’elemento di presa 9a e la zona di supporto 16 avviene su due zone distinte 18a, 19a. Ciò è determinato dalla particolare forma sagomata della zona di cooperazione 17a stessa. As can be seen in figures 4 and 5, the mutual contact between the cooperation area 17a of the gripping element 9a and the support area 16 occurs on two distinct areas 18a, 19a. This is determined by the particular shaped shape of the cooperation area 17a itself.

Nella condizione di pinza 8 chiusa, come mostrato in fig. 4, il contatto reciproco tra la zona di cooperazione 17a di ciascun elemento di presa 9a e la zona di supporto 16 avviene su due prime zone distinte 20a, 2 la. In the closed condition of gripper 8, as shown in fig. 4, the mutual contact between the cooperation zone 17a of each gripping element 9a and the support zone 16 occurs on two first distinct zones 20a, 2 la.

Nella condizione di pinza 8 aperta, come mostrato in fig. 5, il contatto reciproco tra la zona di cooperazione 17a dell’elemento di presa 9a e la zona di supporto 16 avviene su due seconde zone distinte 22a, 23a. In the open condition of gripper 8, as shown in fig. 5, the mutual contact between the cooperation area 17a of the gripping element 9a and the support area 16 occurs on two second distinct areas 22a, 23a.

Le due zone distinte 18a, 19a di conlalto tra relemenlo di presa 9a e la zona di supporto 16 sono delimitate pertanto da tali zone estreme di contatto 20a, 21a e 22a, 23a, corrispondenti alle posizioni estreme di chiusura ed apertura della pinza 8 e presentano un andamento arrotondato. The two distinct areas 18a, 19a in contact between the gripping relay 9a and the support area 16 are therefore delimited by these extreme contact areas 20a, 21a and 22a, 23a, corresponding to the extreme closing and opening positions of the gripper 8 and have a rounded trend.

Tali due zone distinte 18a, 19a sono raccordate da una zona intermedia 24a sostanzialmente piana. These two distinct zones 18a, 19a are connected by a substantially flat intermediate zone 24a.

Nelle posizioni intermedie durante l’apertura e la chiusura della pinza 8, le zone di contatto tra l’elemento di presa 9a e la zona di supporto 16 sono sempre due e comprese rispettivamente in dette due zone di contatto 18a, 19a, mentre la zona intermedia 24a non è mai a contatto con la zona di supporto 16. In the intermediate positions during the opening and closing of the gripper 8, the contact areas between the gripping element 9a and the support area 16 are always two and included respectively in said two contact areas 18a, 19a, while the area intermediary 24a is never in contact with the support zone 16.

La previsione di due zone di contatto tra l’elemento di presa 9a e la zona di supporto 16, in particolare durante l’apertura e chiusura della pinza 7, 8 e più in particolare in apertura della pinza 7, 8 quando viene applicata la forza dall’utente, consente di distribuire le sollecitazioni dall’elemento di presa 8 alla zona di supporto 16 su due zone di contatto distinte 18a, 19a, e non in una sola zona di fulcro come per gli appendiabiti dell’arte nota. In tal modo, la zona di supporto 16, ed in particolare le pareti laterali 16a e 16b, sono sottoposte a sollecitazioni localizzate inferiori rispetto agli appendiabiti dell’arte nota. Vantaggiosamente non è necessario realizzare nervature di rinforzo per le pareti laterali 16a e 16b della zona di supporto 16. The provision of two contact areas between the gripping element 9a and the support area 16, in particular during the opening and closing of the gripper 7, 8 and more particularly during the opening of the gripper 7, 8 when the force is applied by the user, it allows to distribute the stresses from the gripping element 8 to the support area 16 on two distinct contact areas 18a, 19a, and not in a single fulcrum area as for the hangers of the prior art. In this way, the support area 16, and in particular the side walls 16a and 16b, are subjected to lower localized stresses than the hangers of the known art. Advantageously, it is not necessary to provide reinforcing ribs for the side walls 16a and 16b of the support zone 16.

Le pareti laterali 16a e 16b risultano sostanzialmente lisce e possono pertanto presentare spessori ridotti rispetto alle zone di supporto degli appendiabiti dell’arte nota. The side walls 16a and 16b are substantially smooth and can therefore have reduced thicknesses with respect to the support areas of the hangers of the known art.

Inoltre, durante l’apertura della pinza 7, 8, gli elementi di presa 9a e 9b scorrono con le rispettive zone di cooperazione 17a e 17b sopra la zona di supporto 16, rendendo più dolce l’apertura della pinza 7, 8 stessa. Furthermore, during the opening of the gripper 7, 8, the gripping elements 9a and 9b slide with the respective cooperation areas 17a and 17b over the support area 16, making the opening of the gripper 7, 8 itself sweeter.

La conformazione liscia delle pareti laterali 16a, 16b della zona di supporto 16 conferisce all’appendiabiti 1 un aspetto estetico migliore rispetto agli appendiabiti dell’arte nota. The smooth conformation of the side walls 16a, 16b of the support area 16 gives the coat hanger 1 a better aesthetic appearance than the hangers of the known art.

Ancora, la conformazione liscia delle pareti laterali 16a, 16b della zona di supporto 16 permette lo scorrimento laterale delle pinze 7, 8 per disporle in una posizione reciproca alla distanza desiderata e più adatta per l’indumento da trattenere in sospensione. Furthermore, the smooth conformation of the side walls 16a, 16b of the support area 16 allows the lateral sliding of the pliers 7, 8 to arrange them in a reciprocal position at the desired distance and more suitable for the garment to be held in suspension.

Inoltre, con riferimento alla realizzazione dell’appendiabiti 1 in materiale plastico, la conformazione liscia delle pareti laterali 16a e 16b consente l’impiego di uno stampo di forma più semplice e quindi di più agevole realizzazione rispetto agli stampi dell’arte nota. Furthermore, with reference to the realization of the coat hanger 1 in plastic material, the smooth shape of the side walls 16a and 16b allows the use of a mold with a simpler shape and therefore easier to manufacture than the molds of the known art.

E’ da notare, inoltre, che la forma allungata della zona di supporto 16, ad U rovesciata appunto, e la previsione della zona intermedia 24a di non contatto per l’elemento di presa 9a, permette all’elemento di presa 9a ed alla pinza 8 di non ruotare rispetto al ramo laterale 5, in particolare quando l’indumento è appeso. Tali forme delle superfici pertanto fungono da mezzo antirotazione della pinza 8 rispetto alla struttura di base 2 e consentono una presa più stabile degli indumenti. It should also be noted that the elongated shape of the support zone 16, in the shape of an inverted U, and the provision of the intermediate non-contact zone 24a for the gripping element 9a, allows the gripping element 9a and the gripper 8 not to rotate with respect to the lateral branch 5, in particular when the garment is hanging. These surface shapes therefore act as an anti-rotation means of the gripper 8 with respect to the base structure 2 and allow a more stable grip of the garments.

Per consentire tale funzione di antirotazione, quindi, la forma della zona di cooperazione 17a dell’elemento di presa 9a e della zona di supporto 16 del ramo laterale 5 è non circolare e preferibilmente è di forma allungata come descritto sopra. Con riferimento alle figure da 7 a 9 è mostrata una variante realizzativa dell’appendiabiti 1 dell’invenzione. To allow this anti-rotation function, therefore, the shape of the cooperation area 17a of the gripping element 9a and of the support area 16 of the lateral branch 5 is non-circular and preferably has an elongated shape as described above. With reference to figures 7 to 9, an embodiment variant of the coat hanger 1 of the invention is shown.

Tale variante realizzativa differisce da quella descritta con riferimento alle figure da 1 a 6 per la diversa conformazione della zona di cooperazione 117a dell’elemento di presa 109a. Come si osserva in particolare in fig. 9, tale zona di cooperazione 117a comprendere due zone di contatto 1 18 a e 119a ed una zona intermedia 124a, tali zone essendo costituite da tratti sostanzialmente piani e quindi con un andamento che in sezione appare sostanzialmente poligonale. Anche tale variante comunque presenta due zone di contatto distinte 1 18a, 1 19a, con i vantaggi menzionati per la prima forma realizzativa, ed un profilo non circolare che conferisce la citata caratteristica antirotazione. This embodiment variant differs from the one described with reference to figures 1 to 6 due to the different conformation of the cooperation area 117a of the gripping element 109a. As can be observed in particular in fig. 9, this cooperation area 117a comprises two contact areas 18a and 119a and an intermediate area 124a, these areas being constituted by substantially flat portions and therefore with a section which appears substantially polygonal in section. However, this variant also has two distinct contact areas 1 18a, 1 19a, with the advantages mentioned for the first embodiment, and a non-circular profile which confers the aforementioned anti-rotation characteristic.

Con riferimento alle figure da 10 a 12 è mostrata una variante realizzativa dell’appendiabiti 200 dell’invenzione. With reference to figures 10 to 12, an embodiment variant of the coat hanger 200 of the invention is shown.

Come mostrato in figura 10, l’appendiabiti 200 comprende una struttura di base 2 in plastica, presentante una porzione centrale 3 da cui si dipartono due rami laterali 204 e 205 di forma scatolare aperta verso il basso con un profilo sostanzialmente ad U rovesciata. Tali rami laterali 204, 205 presentano una estensione superiore rispetto ai rami laterali 4, 5 relativi alla prima forma realizzativa descritta sopra. As shown in figure 10, the coat hanger 200 comprises a base structure 2 in plastic, presenting a central portion 3 from which two lateral branches 204 and 205 of a box-like shape open downwards with a substantially inverted U profile branch off. These lateral branches 204, 205 have a greater extension with respect to the lateral branches 4, 5 relating to the first embodiment described above.

Sui due rami laterali 204 e 205 sono disposte due corrispondenti pinze 7 e 8 dello stesso tipo descritto con riferimento alla prima forma realizzativa. Two corresponding pincers 7 and 8 of the same type described with reference to the first embodiment are arranged on the two lateral branches 204 and 205.

Tale forma realizzativa differisce dalla prima forma realizzativa sopra descritta con riferimento alle figure da 1 a 6 per il fatto di presentare come detto una estensione superiore dei rami laterali 204, 205 e dal fatto di presentare mezzi di regolazione 250, 251 delle pinze 7, 8 rispetto ai corrispondenti rami laterali 204, 205 sui quali possono essere fatte scorrere lateralmente, come meglio descritto di seguito Tali mezzi di regolazione reciproca 251, mostrati nel particolare di fig. 1 1 con riferimento alla pinza di destra 8, comprendono una pluralità di elementi aggettanti 216d in forma di protuberanze sporgenti inferiormente dalla superficie laterale 216b della zona di supporto 216 del ramo laterale 205. This embodiment differs from the first embodiment described above with reference to Figures 1 to 6 in that it presents as said an upper extension of the lateral branches 204, 205 and in the fact that it presents adjustment means 250, 251 of the pincers 7, 8 with respect to the corresponding lateral branches 204, 205 on which they can be made to slide laterally, as better described below. Said reciprocal adjustment means 251, shown in the detail of fig. 1 1 with reference to the right-hand gripper 8, comprise a plurality of projecting elements 216d in the form of protuberances projecting downwards from the lateral surface 216b of the support area 216 of the lateral branch 205.

La pinza 8 si dispone con una superficie laterale 9c del suo elemento di presa 9b in battuta contro uno di tali elementi aggettanti 216d, il primo a destra con riferimento alla disposizione mostrata in fig. 11. The gripper 8 is arranged with a lateral surface 9c of its gripping element 9b abutting against one of these projecting elements 216d, the first on the right with reference to the arrangement shown in fig. 11.

In tal modo la pinza 8 è vincolata parzialmente contro spostamenti verso l’esterno, verso destra con riferimento alla figura 1 1 . In this way the gripper 8 is partially constrained against displacements towards the outside, towards the right with reference to Figure 1 1.

Analogamente, la pinza 8 si dispone con una superficie laterale 9d dell’elemento di presa 9b contro un secondo di tali elementi aggettanti 216d per vincolarla parzialmente contro spostamenti verso sinistra, sempre con riferimento alla figura 1 1 Similarly, the gripper 8 is arranged with a lateral surface 9d of the gripping element 9b against a second of these projecting elements 216d to partially constrain it against displacements to the left, again with reference to Figure 1 1

In fig. 12 è mostrata la pinza 8 in una differente posizione sopra il ramo laterale 205 e spostata verso il centro dell’appendiabiti 200 in cui la superficie laterale 9c dell’elemento di presa 9b è in battuta contro uno di tali elementi aggettanti 216d per vincolarla parzialmente contro spostamenti verso l’esterno, verso destra con riferimento alla figura 1 1. In fig. 12 shows the gripper 8 in a different position above the lateral branch 205 and moved towards the center of the hanger 200 in which the lateral surface 9c of the gripping element 9b abuts against one of these projecting elements 216d to partially constrain it against displacements outwards, to the right with reference to figure 1 1.

E’ evidente che il numero e la disposizione di tali elementi aggettanti 216d nella zona di supporto 216 consente di realizzare una serie di regolazioni più o meno elevate e in posizioni desiderate. It is evident that the number and arrangement of these projecting elements 216d in the support area 216 allows for a series of more or less high adjustments and in desired positions.

Spostando le pinze 7, 8 sopra la rispettiva zona di supporto 216 sarà pertanto possibile determinare diverse distanze tra le due pinze 7, 8 stesse per adattarle alle diverse dimensioni o taglia dell’indumento da sostenere. By moving the pincers 7, 8 above the respective support area 216 it will therefore be possible to determine different distances between the two pincers 7, 8 themselves to adapt them to the different dimensions or size of the garment to be supported.

Inoltre, come detto sopra, tali posizioni sono mantenute contro eventuali spostamenti laterali delle pinze 7, 8 grazie alla cooperazione degli elementi aggettanti 216d contro le superfici laterali 9c o 9d dell’elemento di presa 9a. Furthermore, as mentioned above, these positions are maintained against any lateral displacements of the pliers 7, 8 thanks to the cooperation of the projecting elements 216d against the lateral surfaces 9c or 9d of the gripping element 9a.

In una variante realizzativa, gli elementi aggettanti in forma di protuberanze sporgenti inferiormente potrebbero essere realizzate inferiormente sull’altra superficie laterale 216a della zona di supporto 216 o, alternativamente, sporgere inferiormente su entrambe le superfici laterali 216a e 216b. Durante gli spostamenti dell’appendiabiti 1, in particolare durante il trasporto con l’indumento appeso, la distanza tra le pinze viene vantaggiosamente mantenuta e l’indumento rimane bene steso evitando eventuali e indesiderate pieghe, La previsione di elementi aggettanti 216d sulla superficie inferiore della zona di supporto 216 della pinza 8, inoltre, consente di evitare agli indumenti di impigliarsi e quindi danneggiarsi In a variant embodiment, the projecting elements in the form of protuberances projecting below could be made below on the other side surface 216a of the support area 216 or, alternatively, project below on both side surfaces 216a and 216b. During the movements of the hanger 1, in particular during transport with the garment hanging, the distance between the pliers is advantageously maintained and the garment remains well stretched avoiding any unwanted creases. The provision of projecting elements 216d on the lower surface of the moreover, the support area 216 of the gripper 8 allows the garments to be prevented from becoming entangled and therefore damaged

Inoltre, l’aspetto estetico dell’appendiabiti risulta più gradevole rispetto agli appendiabiti appartenenti all’arte nota. In addition, the aesthetic appearance of the coat hanger is more pleasant than the coat hanger belonging to the known art.

Nelle figure 13 e 14 è mostrata una variante realizzativa dei mezzi di regolazione, in particolare con riferimento ai mezzi di regolazione 351 per la pinza destra 8. In tale variante realizzativa sono realizzate una pluralità di rientranze 316d inferiormente sulla superficie laterale 316b della zona di supporto 316 del ramo laterale 305. Figures 13 and 14 show a variant embodiment of the adjustment means, in particular with reference to the adjustment means 351 for the right caliper 8. In this variant embodiment, a plurality of recesses 316d are made at the bottom on the lateral surface 316b of the support area. 316 of the lateral branch 305.

In tali rientranze si dispone una parte del’elemento di presa 9b, eventualmente una sporgenza di detto elemento di presa 9b. In these recesses there is a part of the gripping element 9b, possibly a protrusion of said gripping element 9b.

In fig. 14 è mostrata la pinza 8 in una differente posizione sopra il ramo laterale 305 e spostata verso il centro dell’appendiabiti. In fig. 14 shows the clamp 8 in a different position above the lateral branch 305 and moved towards the center of the hanger.

Nelle forme di realizzazione precedentemente descritte della presente invenzione, l’appendiabiti è provvisto di due pinze supportati su due rispettivi rami della struttura di base conformati a U rovesciata ed i mezzi elastici delle pinze sono costituiti da una molla metallica. In the previously described embodiments of the present invention, the coat hanger is provided with two clamps supported on two respective branches of the base structure shaped like an inverted U and the elastic means of the clamps consist of a metal spring.

Tuttavia, in varianti realizzative, si può prevedere un numero diverso di pinze per aumentare, ad esempio, i punti di presa dell’indumento. However, in variant embodiments, a different number of grippers can be provided to increase, for example, the gripping points of the garment.

Ancora, si potrebbe prevedere per la struttura di base una parte superiore conformata con spalline per ricevere in modo noto indumenti di tipo differente. Furthermore, an upper part shaped with shoulder pads could be provided for the base structure to receive garments of different types in a known way.

Si potrà prevedere, inoltre, un diverso tipo di mezzi elastici, come ad esempio una o più molle elicoidali opportunamente associate agli elementi di presa di ciascuna pinza. Furthermore, a different type of elastic means can be provided, such as for example one or more helical springs suitably associated with the gripping elements of each gripper.

La zona di supporto, poi, potrebbe essere conformata differentemente, ad esempio comprendere una forma di tipo tubolare chiuso piuttosto che scatolare aperto, oppure ancora con una forma differente, ad esempio di tipo sostanzialmente ovoidale. The support zone, then, could be shaped differently, for example comprising a closed tubular type rather than an open box-like shape, or again with a different shape, for example substantially ovoid.

Va comunque puntualizzato che la presente invenzione non è limitata ad appendiabiti realizzati in plastica per pantaloni o gonne. Al contrario, la presente invenzione trova conveniente applicazione in tutti gli appendiabiti provvisti di pinze, indipendentemente dal tipo di materiale o dalla forma che essi presentano. However, it should be pointed out that the present invention is not limited to clothes hangers made of plastic for trousers or skirts. On the contrary, the present invention finds convenient application in all hangers equipped with pliers, regardless of the type of material or the shape they present.

Si è quindi dimostrato che la presente invenzione permette di raggiungere gli scopi prefissati. In particolare permette la realizzazione di un appendiabiti meccanicamente più resistente, più leggero e di più semplice realizzazione. It has therefore been shown that the present invention makes it possible to achieve the intended purposes. In particular, it allows the creation of a mechanically more resistant, lighter and simpler hanger.

Mentre la presente invenzione è stata descritta con riferimento alle forme di realizzazione particolari rappresentate nelle figure, va notato che la presente invenzione non è limitata alle particolari forme di realizzazione rappresentate e descritte; al contrario, ulteriori varianti delle forme di realizzazione descritte rientrano nello scopo della presente invenzione, scopo definito dalle rivendicazioni. While the present invention has been described with reference to the particular embodiments shown in the figures, it should be noted that the present invention is not limited to the particular embodiments shown and described; on the contrary, further variants of the embodiments described fall within the scope of the present invention, the purpose defined by the claims.

Claims (18)

RIVENDICAZIONI 1. Appendiabiti (1 ; 200) comprendente una struttura di base (2) provvista di mezzi (6) per l’aggancio ad un supporto ed almeno una pinza (7, 8) per trattenere un indumento, detta pinza (7, 8) comprendendo due elementi di presa (9a, 9b; 109a, 109b) e mezzi elastici (10) atti a mantenere in spinta detti elementi di presa (9a, 9b; 109a, 109b) uno contro l’altro, detti elementi di presa (9a, 9b; 109a, 109b) comprendendo ciascuno una zona di cooperazione (17a, 17b; 1 17a, 1 17b) con una zona di supporto (16; 216; 316) di detta struttura di base (2); caratterizzato dal fatto che detta zona di cooperazione (17a, 17b; 117a, 117b) e detta zona di supporto (16; 216; 316) presentano un forma tale da definire due zone distinte (18a, 19a; 1 18a, 119a) di contatto reciproco. CLAIMS 1. Coat hanger (1; 200) comprising a base structure (2) provided with means (6) for hooking to a support and at least one clamp (7, 8) for holding a garment, called clamp (7, 8) comprising two gripping elements (9a, 9b; 109a, 109b) and elastic means (10) adapted to keep said gripping elements (9a, 9b; 109a, 109b) in thrust against each other, said gripping elements (9a , 9b; 109a, 109b) each comprising a cooperation area (17a, 17b; 1 17a, 1 17b) with a support area (16; 216; 316) of said base structure (2); characterized in that said cooperation area (17a, 17b; 117a, 117b) and said support area (16; 216; 316) have a shape such as to define two distinct contact areas (18a, 19a; 1 18a, 119a) reciprocal. 2. Appendiabiti (1 ; 200) secondo la rivendicazione 1), caratterizzato dal fatto che detta zona di cooperazione (17a, 1 7b ; 117a, 117b) comprende due zone di contatto (18a, 19a; 118a, 1 19a) ed una zona intermedia (24a; 124a) di raccordo di dette due zone di contatto (18a, 19a; 1 18a, 119a), 2. Coat hanger (1; 200) according to claim 1), characterized in that said cooperation area (17a, 1 7b; 117a, 117b) comprises two contact areas (18a, 19a; 118a, 1 19a) and an area intermediate (24a; 124a) connecting said two contact areas (18a, 19a; 1 18a, 119a), 3. Appendiabiti (1 ; 200) secondo la rivendicazione 2), caratterizzato dal fatto che dette zone di contatto (18a, 19a) presentano una forma arrotondata. Coat hanger (1; 200) according to claim 2), characterized in that said contact areas (18a, 19a) have a rounded shape. 4. Appendiabiti (1 ; 200) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detti elementi di presa (9a, 9b; 109a, 109b) comprendono una porzione di azionamento (13a, 13b) ed una porzione di presa (I la, 1 1 b) , detta zona di cooperazione (17a, 17b; 1 17a, 117b) estendendosi in una zona intermedia compresa tra detta porzione di azionamento (13a, 13 b) e detta porzione di presa (I la, l lb). 4. Coat hanger (1; 200) according to any one of the preceding claims, characterized in that said gripping elements (9a, 9b; 109a, 109b) comprise an actuation portion (13a, 13b) and a gripping portion (I la , 11 b), said cooperation area (17a, 17b; 1 17a, 117b) extending in an intermediate area comprised between said actuation portion (13a, 13 b) and said gripping portion (I la, 1 1b). 5. Appendiabiti (1 ; 200) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detta zona di supporto (16; 216; 316) di detta struttura di base (2) comprende una forma allungata. 5. Coat hanger (1; 200) according to any one of the preceding claims, characterized in that said support area (16; 216; 316) of said base structure (2) comprises an elongated shape. 6. Appendiabiti (1 ; 200) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detta zona di supporto (16; 216; 316) di detta struttura di base (2) comprende una forma ad U rovesciata o sostanzialmente ovoidale. 6. Coat hanger (1; 200) according to any one of the preceding claims, characterized in that said support area (16; 216; 316) of said base structure (2) comprises an inverted or substantially ovoid U shape. 7. Appendiabiti (200) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere mezzi di regolazione (250, 251 ; 351) della posizione di detta almeno una pinza (7, 8) su detta zona di supporto (16; 216; 316). 7. Coat hanger (200) according to any one of the preceding claims, characterized in that it comprises means (250, 251; 351) for adjusting the position of said at least one gripper (7, 8) on said support area (16; 216; 316). 8. Appendiabiti (200) secondo la rivendicazione 7), caratterizzato dal fatto che detti mezzi di regolazione (250, 251) comprendono almeno un elemento aggettante (2 16d). 8. Coat hanger (200) according to claim 7), characterized in that said adjustment means (250, 251) comprise at least one projecting element (2 16d). 9. Appendiabiti (200) secondo la rivendicazione 8), caratterizzato dal fatto che detto almeno un elemento aggettante (216d) appartiene a detta zona di supporto (216). Coat hanger (200) according to claim 8), characterized in that said at least one projecting element (216d) belongs to said support area (216). 10. Appendiabiti (200) secondo la rivendicazione 9), caratterizzato dal fatto che detta zona di supporto (216) comprende due pareti laterali (216b) sostanzialmente parallele ed una superficie di raccordo superiore, detto elemento aggettante (216d) essendo disposto inferiormente ad almeno una di dette due pareti laterali. 10. Coat hanger (200) according to claim 9), characterized in that said support area (216) comprises two substantially parallel side walls (216b) and an upper connecting surface, said projecting element (216d) being arranged below at least one of said two side walls. 1 1 .Appendiabiti (1 ; 200) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere mezzi antirotazione di detta pinza (7, 8) rispetto a detta zona di supporto (16; 216; 316) in condizioni di pinza (7, 8) chiusa. 1 1. Coat hanger (1; 200) according to any one of the preceding claims, characterized in that it comprises anti-rotation means of said pincer (7, 8) with respect to said support area (16; 216; 316) in pincer conditions (7 , 8) closed. 12. Appendiabiti secondo la rivendicazione 11), caratterizzato dal fatto che detti mezzi antirotazione sono definiti dalla forma geometrica non circolare di detta zona di cooperazione (17a, 17b; 117a, 1 17b) e di detta zona di supporto (16; 216; 316). 12. Coat hanger according to claim 11), characterized in that said anti-rotation means are defined by the non-circular geometric shape of said cooperation area (17a, 17b; 117a, 1 17b) and of said support area (16; 216; 316) ). 13. Appendiabiti (1 ; 200) comprendente una struttura di base (2) presentante una zona di supporto (16; 216; 316) per almeno una pinza (7, 8) atta a trattenere un indumento, detta zona di supporto (16; 216; 316) comprendendo una porzione centrale (3) provvista di mezzi (6) per l’aggancio ad un supporto; caratterizzato dal fatto che detta zona di supporto (16; 216; 316) presenta una superficie di contatto sostanzialmente liscia con detta almeno una pinza (7, 8). 13. Coat hanger (1; 200) comprising a base structure (2) having a support area (16; 216; 316) for at least one gripper (7, 8) suitable for retaining a garment, said support area (16; 216; 316) comprising a central portion (3) provided with means (6) for hooking to a support; characterized in that said support zone (16; 216; 316) has a substantially smooth contact surface with said at least one gripper (7, 8). 14. Appendiabiti (1 ; 200) secondo la rivendicazione 13), caratterizzato dal fatto che detta pinza (7, 8) comprende due elementi di presa (9a, 9b; 109a, 109b) e mezzi elastici (10) atti a mantenere in spinta detti elementi di presa (9a, 9b; 109a, 109b) uno contro l’altro, detti elementi di presa (9a, 9b; 109a, 109b) comprendendo ciascuno una zona di cooperazione (17a, 17b; 117a, 1 17b) con detta zona di supporto (16; 216; 316) di detta struttura di base (2), detta zona di cooperazione (17a, 17b; 117a, 1 17b) e detta zona di supporto (16; 216; 316) presentando un forma tale da definire due zone distinte (18a, 19a; 118a, 119a) di contatto reciproco. 14. Coat hanger (1; 200) according to claim 13), characterized in that said pincer (7, 8) comprises two gripping elements (9a, 9b; 109a, 109b) and elastic means (10) able to keep thrust said gripping elements (9a, 9b; 109a, 109b) one against the other, said gripping elements (9a, 9b; 109a, 109b) each comprising a cooperation area (17a, 17b; 117a, 1 17b) with said support area (16; 216; 316) of said base structure (2), said cooperation area (17a, 17b; 117a, 1 17b) and said support area (16; 216; 316) having a shape such as to define two distinct zones (18a, 19a; 118a, 119a) of mutual contact. 15. Appendiabiti (200) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni 13) o 14), caratterizzato dal fatto di comprendere mezzi di regolazione (250, 251 ; 351) della posizione di detta almeno una pinza (7, 8) su detta zona di supporto (16; 216; 316). Coat hanger (200) according to any one of claims 13) or 14), characterized in that it comprises means (250, 251; 351) for adjusting the position of said at least one gripper (7, 8) on said support area ( 16; 216; 316). 16. Appendiabiti (200) secondo la rivendicazione 15), caratterizzato dal fatto che detti mezzi di regolazione (250, 251) comprendono almeno un elemento aggettante (216d). 16. Coat hanger (200) according to claim 15), characterized in that said adjustment means (250, 251) comprise at least one projecting element (216d). 17. Appendiabiti (200) secondo la rivendicazione 16), caratterizzato dal fatto che detto almeno un elemento aggettante (216d) appartiene a detta zona di supporto (216). Coat hanger (200) according to claim 16), characterized in that said at least one projecting element (216d) belongs to said support area (216). 18. Appendiabiti (1 ; 200) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni da 13) a 17), caratterizzato dal fatto che detta zona di supporto (16; 216; 316) di detta struttura di base (2) comprende una forma ad U rovesciata o sostanzialmente ovoidale.18. Coat hanger (1; 200) according to any one of claims 13) to 17), characterized in that said support area (16; 216; 316) of said base structure (2) comprises an inverted U shape or substantially ovoid.
IT000228A 2010-08-06 2010-08-06 CLOTHES HANGERS. ITVI20100228A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000228A ITVI20100228A1 (en) 2010-08-06 2010-08-06 CLOTHES HANGERS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000228A ITVI20100228A1 (en) 2010-08-06 2010-08-06 CLOTHES HANGERS.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITVI20100228A1 true ITVI20100228A1 (en) 2010-11-05

Family

ID=43515449

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000228A ITVI20100228A1 (en) 2010-08-06 2010-08-06 CLOTHES HANGERS.

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITVI20100228A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1990013248A1 (en) * 1989-04-28 1990-11-15 Braitrim (Uk) Ltd. Garment hanger
US5398854A (en) * 1993-12-03 1995-03-21 Batts, Inc. Adjustable garment hanger
US5934525A (en) * 1997-09-22 1999-08-10 Batts, Inc. Infinitely adjustable locking garment hanger
US6098254A (en) * 1998-07-14 2000-08-08 Randy Hangers Garment hanger clip release guard
EP1336363A2 (en) * 2002-02-18 2003-08-20 Karner Europe GmbH Clothing and laundry hanger

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1990013248A1 (en) * 1989-04-28 1990-11-15 Braitrim (Uk) Ltd. Garment hanger
US5398854A (en) * 1993-12-03 1995-03-21 Batts, Inc. Adjustable garment hanger
US5934525A (en) * 1997-09-22 1999-08-10 Batts, Inc. Infinitely adjustable locking garment hanger
US6098254A (en) * 1998-07-14 2000-08-08 Randy Hangers Garment hanger clip release guard
EP1336363A2 (en) * 2002-02-18 2003-08-20 Karner Europe GmbH Clothing and laundry hanger

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ITVI20130059A1 (en) HANGER WITH FOLDABLE / REMOVABLE HOOK
US2408344A (en) Coat hanger or wall rack
ITVI20100228A1 (en) CLOTHES HANGERS.
US3225980A (en) Clothes hanger
US2127870A (en) Garment hanger
KR102116447B1 (en) Hanger
US1458552A (en) Garment hanger
ITVI990020U1 (en) CLOTHES HANGERS
US2193718A (en) Hanger
US2240885A (en) Garment hanger
US622112A (en) Garment-stretcher
CN204803629U (en) Clip of device is hung to area side
CN202168711U (en) Telescopic iron wire clothes horse
ITPN20010011U1 (en) HANGER HANGER
US2075063A (en) Coat hanger
JP3150943U (en) Clothes hanger
KR200435178Y1 (en) An improved coat hanger
CN207202654U (en) A kind of solid wood slip clothes hanger
ITMI992111A1 (en) PERFECTED CLOTHES HANGER FOR CLOTHES AND RELATED MANUFACTURING METHOD
ITVI20070151A1 (en) TROUSER HANGER
JP3138203U (en) Drying aids for futons and textiles
CN203904746U (en) Hang ironing machine and clothes hanger of same
IT202000029825A1 (en) COAT HANGER
KR20220105933A (en) hanger with improved storage
KR200401057Y1 (en) Shoulder restorer