ITRM970127U1 - PAGINATION SYSTEM, WITH DOUBLE INDEX READING, CONSISTING OF FOLDINGS WITH CONCENTRIC DOORS OF PROPORTIONALLY DIMENSIONS - Google Patents

PAGINATION SYSTEM, WITH DOUBLE INDEX READING, CONSISTING OF FOLDINGS WITH CONCENTRIC DOORS OF PROPORTIONALLY DIMENSIONS Download PDF

Info

Publication number
ITRM970127U1
ITRM970127U1 IT97RM000127U ITRM970127U ITRM970127U1 IT RM970127 U1 ITRM970127 U1 IT RM970127U1 IT 97RM000127 U IT97RM000127 U IT 97RM000127U IT RM970127 U ITRM970127 U IT RM970127U IT RM970127 U1 ITRM970127 U1 IT RM970127U1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
doors
concentric
pagination
folds
dimensions
Prior art date
Application number
IT97RM000127U
Other languages
Italian (it)
Original Assignee
Pierro Salvatore
Semprini Marco
Valente Annamaria
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pierro Salvatore, Semprini Marco, Valente Annamaria filed Critical Pierro Salvatore
Priority to IT97RM000127 priority Critical patent/IT236194Y1/en
Publication of ITRM970127V0 publication Critical patent/ITRM970127V0/it
Publication of ITRM970127U1 publication Critical patent/ITRM970127U1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT236194Y1 publication Critical patent/IT236194Y1/en

Links

Landscapes

  • Air Bags (AREA)
  • Extensible Doors And Revolving Doors (AREA)
  • Folding Of Thin Sheet-Like Materials, Special Discharging Devices, And Others (AREA)

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Descrizione del modello di utilità avente per titolo: "SISTEMA DI IMPAGINAZIONE, CON LETTURA A DOPPIO INDICE, COSTITUITO DA PIEGATURE AD ANTE CONCENTRICHE DI DIMENSIONI PROPORZIONALMENTE CRESCENTI E DA UN IMPAGINATO AD UNGHIATURE, PER LA VELOCE, PRATICA E FACILE CONSULTAZIONE DI OPUSCOLI INFORMATIVI, CARTE GEOGRAFICHE, TOPOGRAFICHE, MAPPE E PRODOTTI SIMILARI" Description of the utility model with the title: "PAGINATION SYSTEM, WITH DOUBLE INDEX READING, CONSISTING OF CONCENTRIC FOLDINGS WITH PROPORTIONALLY INCREASING DIMENSIONS AND A PAGINATED WITH NAILS, FOR FAST, PRACTICAL AND EASY CONSULTATION OF GEOGRAPHICS, TOPOGRAPHICS, MAPS AND SIMILAR PRODUCTS "

Nella produzione e pubblicazione di carte geografiche, piante di città, quartieri, luoghi geografici in genere, rappresentazioni grafiche, opuscoli informativi e altre pubblicazioni ad uso divulgativo e/o turistici dello stesso genere hanno sempre rappresentato un problema sia le dimensioni del prodotto finale, sia la possibilità di abbinamento di quanto rappresentato graficamente con un archivio su carta facilmente consultabile di nomi, luoghi, avvenimenti e di quant'altro avesse importanza di evidenziazione (vie, piazze, strade, luoghi d'interesse ecc.) rispetto alla grafica o alla informazione nel caso di opuscoli informativi. In the production and publication of maps, city plans, neighborhoods, geographical places in general, graphic representations, information brochures and other publications for informational and / or tourist use of the same kind, both the size of the final product and the the possibility of combining what is graphically represented with an easily accessible paper archive of names, places, events and anything else that was important for highlighting (streets, squares, roads, places of interest, etc.) with respect to graphics or information in the case of information brochures.

I problemi sono riassumibili in due fattori fondamentali: The problems can be summarized in two fundamental factors:

A) nelle dimensioni del prodotto grafico, che spesso per contenere tutte le informazioni utili raggiunge misure che lo rendono poco pratico e maneggevole. A) in the dimensions of the graphic product, which often reaches measures that make it impractical and manageable to contain all the useful information.

B) nella poca facilità e velocità d'uso nella ricerca e nell'incrocio tra la grafica e i dati relativi. B) in the lack of ease and speed of use in the search and in the intersection between graphics and related data.

Le soluzioni date al fattore (B) fino ad oggi corrispondono a due tipologie caratterizzanti il prodotto finito: The solutions given to factor (B) up to now correspond to two typologies characterizing the finished product:

1) utilizzo di una parte bianca per l'informazione grafica e della volta per il relativo archivio; 1) use of a blank part for the graphic information and of the vault for the relative archive;

2)uti!izzo di una parte grafica autonoma e indipendente da un impaginato di solito di dimensioni tascabili contenente il relativo archivio dei dati. 2) use of an autonomous and independent graphic part from a layout usually of pocket size containing the relative data archive.

In ambedue le soluzioni non si è trovata risposta ne alla mancanza di maneggevolezza e praticità d'uso delle dimensioni della parte grafica, che per non veder ridotta la quantità e la qualità delle informazioni riportate (utilizzo di grandi scale di rappresentazione, approssimazioni grafiche o informative) ha mantenuto inalterate misure di notevole grandezza, che presentano modalità di piegatura che aumentano di molto le già carenti caratteristiche di maneggevolezza, ne tantomeno si è trovata risposta adeguata alla facilità e velocità di collegamento tra (a notizia ricercata e la relativa rappresentazione grafica e/o testuale. In both solutions, no answer was found or the lack of manageability and practicality of use of the dimensions of the graphic part, which in order not to see the quantity and quality of the reported information reduced (use of large scales of representation, graphic or informative approximations ) has kept unchanged measures of considerable size, which present folding methods that greatly increase the already lacking handling characteristics, nor has an adequate response been found to the ease and speed of connection between (a piece of information sought and the relative graphic representation and / or textual.

II presente modello di utilità (vedi campione allegato) intende dare risposta al problema del dimensionamento con il particolare tipo di piegatura ad ante concentriche, e mediante l'assemblaggio con un impaginato ad unghiature dare risposta, invece, alla facilità, velocità e praticità nella consultazione dei prodotti cui è riferito. This utility model (see attached sample) intends to give an answer to the problem of sizing with the particular type of folding with concentric doors, and by assembling with a layout with claws to give an answer, on the other hand, to ease, speed and practicality in consultation. of the products to which it refers.

Infatti il presente modello di utilità, tramite la particolare piegatura permette di riprodurre la parte grafica in senso orizzontale dividendo, cioè, quanto da rappresentare, in due parti affiancate e non sovrastanti, con una notevole riduzione dell'ingombro in altezza; lo stesso sistema di piegatura permette di contrarre anche ia stessa estensione orizzontale in pochi centimetri di larghezza. In fact, the present utility model, by means of the particular folding, allows to reproduce the graphic part horizontally by dividing, that is, what to represent, into two side by side and not overlying parts, with a considerable reduction in height; the same folding system allows you to contract even the same horizontal extension in a few centimeters in width.

La particolare piegatura oltre a permettere la riduzione delle dimensioni, ha il duplice scopo di poter utilizzare i lembi sporgenti dalle piegature di ogni anta per l'indicazione dei contenuti corrispondenti alla coppia di ante a cui il lembo fa riferimento, creando un primo indice: The particular folding, in addition to allowing the reduction of the dimensions, has the dual purpose of being able to use the flaps protruding from the folds of each door to indicate the contents corresponding to the pair of doors to which the flap refers, creating a first index:

esempio: example:

- Un reticolo grafico, formato da colonne e righe contraddistinte rispettivamente da numeri e da lettere avrebbe contrassegnato sui lembi sporgenti delle ante di riferimento, in corrispondenza di ogni riga la lettera corrispondente alla riga stessa nonché i numeri delle colonne presenti nella coppia di ante riferite a quel lembo. Si pensi alla rappresentazione grafica del mondo diviso in due emisferi: un emisfero sarebbe rappresentato nelle ante di destra mentre l'altro in quelle di sinistra, i lembi sporgenti delle due parti, riporterebbero le coordinate del reticolo geografico in cui ogni emisfero è inserito, ogni coppia di ante avrebbe sul proprio lembo di riferimento l'indicazione: per ogni riga della lettera attribuita alla riga accompagnata dai numeri di colonna presenti nella coppia di ante. - A graphic grid, formed by columns and rows marked respectively by numbers and letters would have marked on the protruding edges of the reference doors, in correspondence with each row, the letter corresponding to the row itself as well as the numbers of the columns present in the pair of doors referring to that flap. Think of the graphic representation of the world divided into two hemispheres: one hemisphere would be represented in the right doors while the other in the left ones, the protruding edges of the two parts, would show the coordinates of the geographical grid in which each hemisphere is inserted, each pair of doors would have on its reference edge the indication: for each row of the letter attributed to the row accompanied by the column numbers present in the pair of doors.

Il reticolo grafico composto di colonne e di righe e le relative indicazioni laterali da riportare sui lembi sporgenti è l'esempio immediato per spiegare l'utilizzo del tipo di piegatura in questione, ma non deve passare in secondo ordine l'impiego che lo stesso tipo di sistema possa trovare nel campo della opuscolistica informativa in quanto sui lembi sporgenti lateralmente, potrebbero essere indicati per ulteriore esempio uno o più argomenti informativi tanti quante sono le righe per ogni coppia di ante, rimanendo sempre in dimensioni di facile e pratico utilizzo. The graphic grid made up of columns and rows and the relative lateral indications to be reported on the protruding edges is the immediate example to explain the use of the type of folding in question, but the use that the same type must not take second place. system can be found in the field of information brochures as on the side protruding flaps, for example, one or more information topics could be indicated as many as there are lines for each pair of doors, always remaining in easy and practical to use dimensions.

L’impaginato ad unghiature permette un ulteriore perfezionamento e completamento del sistema di rappresentazione perché consente di avere visivamente a disposizione un secondo indice di dati o argomenti presenti nella parte grafica o informativa presente nelle piegature, dando poi delle chiavi di ricerca precostituite. Nell'esempio riportato sopra, relativo la rappresentazione del mondo in due emisferi, si pensi indicato sulle unghiature un indice alfabetico, con tante unghiature quante sono le lettere dell'alfabeto, ad ogni lettera si pensi corrisposto un elenco delle città, rappresentate nella parte grafica, aventi come iniziale la lettera stessa e le coordinate reticolari di ognuna indicate accanto. The layout with claws allows further refinement and completion of the representation system because it allows you to visually have a second index of data or topics present in the graphic or information part present in the folds, then giving pre-established search keys. In the example shown above, relating to the representation of the world in two hemispheres, an alphabetical index is indicated on the claws, with as many claws as there are letters of the alphabet, a list of cities, represented in the graphic part, is thought to correspond to each letter , having as initial the letter itself and the lattice coordinates of each indicated alongside.

La lettera relativa alla città sarebbe immediatamente visibile, la ricerca del dato quindi estremamente agevole; trovata la città e le relative coordinate sull'elenco, sarebbe altrettanto agevole ed immediata l'individuazione della città' sulla parte grafica perche', in questo caso, le coordinate sarebbero immediatamente visibili su uno dei lembi sporgenti, quindi aprendo una sola coppia di ante, quella relativa al lembo sporgente con indicate le coordinate relative alla città oggetto d'interesse, si sarebbe conclusa la ricerca. In questa maniera si è raggiunto non solo il risultato di una ricerca facile e immediata, ma si è raggiunto anche il risultato di avere aperte alla fine della nostra ricerca sole due ante dell’intera rappresentazione del mondo, raggiungendo quindi anche l'obiettivo della praticità e della maneggevolezza. The letter relating to the city would be immediately visible, the search for the data therefore extremely easy; once the city and its coordinates have been found on the list, it would be just as easy and immediate to identify the city on the graphic part because, in this case, the coordinates would be immediately visible on one of the protruding edges, thus opening a single pair of doors , the one relating to the protruding flap with the coordinates relating to the city object of interest indicated, the search would be concluded. In this way, not only was the result of an easy and immediate search achieved, but also the result of having only two doors open at the end of our research of the entire representation of the world, thus also reaching the goal of practicality. and handling.

Le dimensioni del prodotto finale dipendono dall’uso a cui il prodotto stesso è destinato, ma per l'impiego a cui dovrebbe essere destinato e per le caratteristiche di maneggevolezza e facilita' d’uso le dimensioni minime dovrebbero essere non inferiori a mm. 85 (base) x mm. 150 (altezza), mentre quelle massime mm. 140 (base) x mm. 280 (altezza), per quanto riguarda ì lembi sporgenti delle ante dovrebbero variare da un minimo di mm. The dimensions of the final product depend on the use for which the product itself is intended, but for the use to which it should be intended and for the characteristics of handling and ease of use, the minimum dimensions should be no less than mm. 85 (base) x mm. 150 (height), while the maximum ones mm. 140 (base) x mm. 280 (height), as regards the protruding edges of the doors should vary from a minimum of mm.

5 a un massimo di mm. 20 secondo il numero di piegature finali del prodotto, la sporgenza delle unghiature deH'impaginato dovrebbe invece variare da un minimo di mm. 5 a un massimo di mm. 20, le dimensioni della prima anta non dovrebbero essere inferiori a mm. 40 di larghezza fino ad un massimo di mm.110. 5 to a maximum of mm. 20 according to the number of final folds of the product, the protrusion of the nails of the page should instead vary from a minimum of mm. 5 to a maximum of mm. 20, the dimensions of the first door should not be less than mm. 40 wide up to a maximum of 110 mm.

Claims (6)

RIVENDICAZIONI: 1) SISTEMA DI IMPAGINAZIONE, caratterizzato da piegature ad ante concentriche di dimensioni proporzionalmente crescenti che permettono di riprodurre la parte grafica in senso orizzontale dividendo, quanto da rappresentare, in due parti affiancate e non sovrastanti, con una notevole riduzione dell'ingombro in altezza. CLAIMS: 1) LAYOUT SYSTEM, characterized by folds with concentric doors of proportionally increasing dimensions that allow the graphic part to be reproduced horizontally by dividing, what to be represented, into two side-by-side and not overlying parts, with a considerable reduction in height. 2) SISTEMA DI IMPAGINAZIONE come alla rivendicazione 1 , caratterizzato da piegature ad ante concentriche di dimensioni proporzionalmente crescenti che permettono di contrarre anche l estensione orizzontale di quanto da rappresentare in pochi centimetri di larghezza. 2) LAYOUT SYSTEM as in claim 1, characterized by folds with concentric doors of proportionally increasing dimensions which allow to contract even the horizontal extension of what is to be represented in a few centimeters of width. 3) SISTEMA DI IMPAGINAZIONE come alle rivendicazioni precedenti, caratterizzato da piegature ad ante concentriche di dimensioni proporzionalmente crescenti che permettono tramite i lembi sporgenti lateralmente l’immediata e facile individuazione dei contenuti delle ante di riferimento. 3) LAYOUT SYSTEM as per the previous claims, characterized by folds with concentric doors of proportionally increasing size that allow, through the lateral protruding flaps, the immediate and easy identification of the contents of the reference doors. 4) SISTEMA DI IMPAGINAZIONE come alle rivendicazioni precedenti, caratterizzato da un impaginato ad unghiature per l'indicizzazione di un archivio di dati interessanti per quanto rappresentato nella parte a piegature, che consente una veloce e facile ricerca. 4) PAGINATION SYSTEM as per the preceding claims, characterized by a pagination with claws for indexing an archive of interesting data for what is represented in the folded part, which allows a quick and easy search. 5) SISTEMA DI IMPAGINAZIONE come alle rivendicazioni precedenti, caratterizzato da piegature ad ante concentriche di dimensioni proporzionalmente crescenti e da un impaginato ad unghiature, la cui combinazione crea un sistema di lettura a doppio indice che consente una facile ricerca e una veloce individuazione di quanto cercato sulla parte grafica e/o informativa, con una estrema semplicità' nelle operazioni di consultazione. 5) PAGINATION SYSTEM as per the previous claims, characterized by folds with concentric doors of proportionally increasing dimensions and a pagination with claws, the combination of which creates a double index reading system that allows an easy search and a quick identification of what is sought on the graphic and / or informative part, with extreme simplicity in the consultation operations. 6) SISTEMA DI IMPAGINAZIONE come alle rivendicazioni precedenti, caratterizzato da piegature ad ante concentriche di dimensioni proporzionalmente crescenti e da un impaginato ad unghiature, che nel suo insieme raccoglie caratteristiche di uso combinato nell'apertura delle ante e dell'impaginato ad unghiature il cui ingombro finale di consultazione è di sole due ante. 6) PAGINATION SYSTEM as per the previous claims, characterized by folds with concentric doors of proportionally increasing size and by a layout with claws, which as a whole collects characteristics of combined use in the opening of the doors and the pagination with claws whose overall dimensions final consultation is of only two doors.
IT97RM000127 1997-06-25 1997-06-25 DOUBLE INDEX READING SYSTEM, CONSTITUTED BY CONCENTRIC LEAVES OF PROPORTIONALLY DIMENSIONS IT236194Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT97RM000127 IT236194Y1 (en) 1997-06-25 1997-06-25 DOUBLE INDEX READING SYSTEM, CONSTITUTED BY CONCENTRIC LEAVES OF PROPORTIONALLY DIMENSIONS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT97RM000127 IT236194Y1 (en) 1997-06-25 1997-06-25 DOUBLE INDEX READING SYSTEM, CONSTITUTED BY CONCENTRIC LEAVES OF PROPORTIONALLY DIMENSIONS

Publications (3)

Publication Number Publication Date
ITRM970127V0 ITRM970127V0 (en) 1997-06-25
ITRM970127U1 true ITRM970127U1 (en) 1997-09-25
IT236194Y1 IT236194Y1 (en) 2000-08-08

Family

ID=11404829

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT97RM000127 IT236194Y1 (en) 1997-06-25 1997-06-25 DOUBLE INDEX READING SYSTEM, CONSTITUTED BY CONCENTRIC LEAVES OF PROPORTIONALLY DIMENSIONS

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT236194Y1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ITRM970127V0 (en) 1997-06-25
IT236194Y1 (en) 2000-08-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Cunningham et al. A research agenda for creative industries
Björkvall Text-och resursorientering inom multimodalitetsforskningen: En teoretisk diskussion om förklaringsvärden
ITRM970127U1 (en) PAGINATION SYSTEM, WITH DOUBLE INDEX READING, CONSISTING OF FOLDINGS WITH CONCENTRIC DOORS OF PROPORTIONALLY DIMENSIONS
CN205751438U (en) A kind of school propaganda board
CN208110870U (en) A kind of direction ruler educational aid
US1369833A (en) Advertising lay-out scale
CN204641131U (en) A kind of handbook possessing two-dimension code network entry
JP2013141827A (en) Stationery composed of folding type element index part and winding data sheet part separated therefrom, and usage thereof
Credit PSV733: ART CRITICISM AND AESTHETICS EXPERIENCE IN VISUAL ART EDUCATION
KR200247749Y1 (en) Bird's-Eye View To Used Logo
JP3062639U (en) Map
IT201800002950U1 (en) Multifunctional paper and / or plastic solutions, even with moving inserts, to measure, indicate or calculate information of interest to the healthcare professional
Smith A Victorian Study-Abroad Course for Undergraduates
Ricou Microbial landscapes
JP5563110B1 (en) PR leaflet with pocket
Amburg et al. Computation of the First Stiefel–Whitney Class for the Variety ℳ 0. n ℝ¯ M _ 0. n^ R
KR200402864Y1 (en) ommited
JP3069406U (en) Foldable map learning materials
KR20180034360A (en) An editing method or information providing method of 'information medium edited on one sheet'.
KR20190004819A (en) An editing method and an information providing method of an information medium by region using a map.
Evans Murray," Consumerism: The Eternal Triangle-Business, Government, and Consumer"(Book Review)
JPH0636072U (en) Map book for easy page navigation
Carmona Public space--Asian Pacific style
McDonald The Channel Tunnel: A Geographical Perspective
Haour-Knipe Definitions of Legal Categories of Migrants Legally Admitted Permanent Residents/Immigrants

Legal Events

Date Code Title Description
0001 Granted