ITRM20090048A1 - METHOD FOR THE PACKAGING OF CLOTHING GARMENTS. - Google Patents

METHOD FOR THE PACKAGING OF CLOTHING GARMENTS. Download PDF

Info

Publication number
ITRM20090048A1
ITRM20090048A1 IT000048A ITRM20090048A ITRM20090048A1 IT RM20090048 A1 ITRM20090048 A1 IT RM20090048A1 IT 000048 A IT000048 A IT 000048A IT RM20090048 A ITRM20090048 A IT RM20090048A IT RM20090048 A1 ITRM20090048 A1 IT RM20090048A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
seam
edge
components
fabric
base
Prior art date
Application number
IT000048A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Rosa Ghazaryan
Original Assignee
Progetto Idea S R L
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Progetto Idea S R L filed Critical Progetto Idea S R L
Priority to ITRM2009A000048A priority Critical patent/IT1392955B1/en
Publication of ITRM20090048A1 publication Critical patent/ITRM20090048A1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT1392955B1 publication Critical patent/IT1392955B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/14Skirts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/24Hems; Seams

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Packaging Of Special Articles (AREA)
  • Auxiliary Devices For And Details Of Packaging Control (AREA)

Description

"METODO PER LA CONFEZIONE DI CAPI DI ABBIGLIAMENTO" "METHOD FOR MAKING CLOTHING GARMENTS"

DESCRIZIONE DESCRIPTION

La presente invenzione si riferisce ad un procedimento per la realizzazione di abbigliamento. Oltre che per la realizzazione di abbigliamento ordinario, la presente invenzione trova particolare applicazione nella realizzazione di abbigliamento di spettacolo, ad esempio per uso teatrale. The present invention relates to a process for making clothing. In addition to the production of ordinary clothing, the present invention finds particular application in the production of show clothing, for example for theatrical use.

E' infatti noto che spesso gli artisti che recitano si trovano di fronte ad un problema di ordine pratico che, al momento, non sembra essere ancora risolto. It is in fact known that often the artists who act are faced with a practical problem which, at the moment, does not seem to be solved yet.

Il problema tecnico à ̈ legato al fatto che spesso gli artisti devono indossare costumi molto elaborati, ingombranti e che li impacciano nei movimenti. A questo si aggiunge il fatto che spesso, il copione prevede che gli artisti recitino producendosi in danze, evoluzioni o comunque in azioni che richiedono movimenti e/o comportano l'esecuzione di acrobazie di vario tipo. The technical problem is linked to the fact that artists often have to wear very elaborate, bulky costumes that hinder them in their movements. Added to this is the fact that often, the script provides that the artists act by producing dances, evolutions or in any case in actions that require movements and / or involve the execution of various kinds of acrobatics.

E' evidente che, indossando costumi ingombranti, i movimenti degli artisti possono facilmente risultare goffi e non agili, se non addirittura impediti. It is evident that, wearing bulky costumes, the movements of the artists can easily be clumsy and not agile, if not even impeded.

Un costume di questo tipo tradizionale si può realizzare solo con imbottiture (gomma piuma, fiocchi di polistirolo, ovatta di poliestere, ecc.). Usando questi materiali si riesce quasi sempre ad ottenere le forme volute del costume. A costume of this traditional type can only be made with padding (foam, polystyrene flakes, polyester wadding, etc.). Using these materials it is almost always possible to obtain the desired shapes of the costume.

Ma c’à ̈ uno svantaggio: la forma realizzata con questi materiali à ̈ ingombrante ed impedisce a chi li indossa di muoversi agevolmente. But there is a disadvantage: the shape made with these materials is bulky and prevents the wearer from moving easily.

Questo fatto diventa gravissimo per i movimenti di attori. In questo caso ai problemi di ingombro si aggiungono anche i problemi del peso del costume. This fact becomes very serious for the movements of actors. In this case, the problems of the weight of the costume are also added to the problems of size.

Pertanto, lo scopo della presente invenzione à ̈ quello di fornire una soluzione a questa problematica lasciata ancora aperta dalla tecnica nota. Questo risultato viene raggiunto fornendo un procedimento di realizzazione di capi di abbigliamento come definito nella rivendicazione n.1. Therefore, the object of the present invention is to provide a solution to this problem still left open by the known art. This result is achieved by providing a process for manufacturing garments as defined in claim 1.

Caratteristiche secondarie della presente invenzione sono invece definite nelle corrispondenti rivendicazioni dipendenti. Secondary characteristics of the present invention are instead defined in the corresponding dependent claims.

Il principale vantaggio che la presente invenzione raggiunge, Ã ̈ proprio quello di consentire, attraverso tecniche costruttive innovative, la realizzazione di capi di abbigliamento dalle forme uniche, leggere e adattabili ad ogni uso. The main advantage that the present invention achieves is precisely that of allowing, through innovative construction techniques, the creation of garments with unique shapes, light and adaptable to any use.

L’applicazione dell’invenzione si presenta come un elemento qualificante che rende possibile la realizzazione di diverse forme di grande volume, di massima versatilità in funzione anche di composizioni, estremamente leggero e deformabile in corso di utilizzazione secondo le esigenze e con il ritorno alla posizione originaria dopo la cessazione dell’evento deformante. The application of the invention is presented as a qualifying element that makes it possible to create different shapes of large volume, of maximum versatility also depending on compositions, extremely light and deformable during use according to the needs and with the return to the original position after the cessation of the deforming event.

La presente invenzione realizza un costume molto ingombrante a vista d’occhio ma leggerissimo ed elastico nella realtà: non limita i movimenti, à ̈ elastico e mantiene la forma voluta. Infatti i petali impiegati nei costumi, secondo l’invenzione, sono piegabili ed elastici: ritornano perfettamente nella loro forma originale appena si rilascia il punto schiacciato. La stessa base à ̈ perfettamente piegabile e quindi lascia al corpo ogni movimento in piena libertà. The present invention realizes a very bulky costume at sight but very light and elastic in reality: it does not limit the movements, it is elastic and maintains the desired shape. In fact, the petals used in the costumes, according to the invention, are foldable and elastic: they return perfectly to their original shape as soon as the crushed point is released. The base itself is perfectly foldable and therefore leaves the body every movement in full freedom.

Ulteriori vantaggi, così come le caratteristiche e modalità di impiego della presente invenzione, risulteranno evidenti dalla seguente descrizione dettagliata di una sua forma di realizzazione preferita, presentata a scopo esemplificativo e non limitativo, facendo riferimento alle figure dei disegni allegati, in cui: Further advantages, as well as the characteristics and methods of use of the present invention, will become evident from the following detailed description of a preferred embodiment thereof, presented by way of non-limiting example, with reference to the figures of the attached drawings, in which:

le figure 1 e 2 mostrano un costume realizzato secondo la presente invenzione; e le figure da 3 a 34 sono rappresentative delle diverse fasi operative del metodo secondo la presente invenzione. Figures 1 and 2 show a costume made according to the present invention; and Figures 3 to 34 are representative of the different operating steps of the method according to the present invention.

La presente invenzione sarà nel seguito descritta facendo riferimento alle figure suindicate. The present invention will be described below with reference to the figures indicated above.

Il processo su cui si basa l’invenzione consiste nella sequenza di alcune operazioni di trattamento dei tessuti e soprattutto sull’abbinamento di tessuti diversi assemblati con delle appropriate e specifiche cuciture. Nel processo costruttivo dei diversi prodotti, secondo le specifiche della presente invenzione, saranno impiegate stoffe diverse quali crinolina, tulle rigido e organza. Tuttavia à ̈ da intendersi che potranno essere selezionat i anche al tre t ipologie di tessuto, senza che ciò debba necessariamente comportare modifiche al procedimento e/o l'ottenimento di risultati diversi. Inoltre saranno preferibilmente impiegate delle stecche di tenuta. The process on which the invention is based consists in the sequence of some fabric treatment operations and above all on the combination of different fabrics assembled with appropriate and specific seams. In the manufacturing process of the various products, according to the specifications of the present invention, different fabrics such as crinoline, rigid tulle and organza will be used. However, it is to be understood that even three types of fabric can be selected, without this necessarily entailing modifications to the procedure and / or obtaining different results. Furthermore, sealing sticks will preferably be used.

Facendo innanzitutto riferimento alle figure 1 e 2, queste mostrano un costume realizzato secondo l'invenzione. In particolare, a titolo esemplificativo, viene mostrato un costume che, una volta indossato, realizzi la forma di una zucca. In questo esempio viene mostrato sottoforma di una gonna , ma à ̈ da intendersi che il costume potrebbe anche coprire anche tutto il torace. Referring first of all to figures 1 and 2, these show a costume made according to the invention. In particular, by way of example, a costume is shown which, once worn, creates the shape of a pumpkin. In this example it is shown in the form of a skirt, but it is to be understood that the costume could also cover the whole chest.

Facendo ora riferimento alle figure da 3 a 10, queste si riferiscono ad una prima fase operativa del procedimento secondo la presente invenzione. In particolare alla preparazione di un elemento di base 1 del capo di abbigliamento da realizzare. Referring now to figures 3 to 10, these refer to a first operative phase of the process according to the present invention. In particular to the preparation of a basic element 1 of the garment to be made.

Nel seguito della presente descrizione, si farà riferimento ad un capo di abbigliamento che realizza un costume, ad esempio un costume di scena. E' tuttavia da intendersi che la presente invenzione possa trovare applicazione, in generale, nella realizzazione di capi di abbigliamento per scopi diversi, ovunque sia sentita la medesima esigenza. In the remainder of the present description, reference will be made to an item of clothing that makes a costume, for example a stage costume. However, it is to be understood that the present invention can find application, in general, in the production of garments for different purposes, wherever the same need is felt.

Un elemento di base 1 del costume à ̈ preferibilmente realizzata in crinolina. La sua altezza A sarà preferibilmente scelta in maniera tale da essere inferiore all'altezza B di altri componenti 2 del costume, la cui realizzazione ed applicazione sarà resa chiara nel seguito. A basic element 1 of the costume is preferably made of crinoline. Its height A will preferably be chosen in such a way as to be lower than the height B of other components 2 of the costume, the realization and application of which will be made clear in the following.

Preferibilmente le componenti 2 dovranno sporgere sia nella parte inferiore che superiore (fig.3). Preferably the components 2 must protrude both in the lower and upper part (fig. 3).

Questo accorgimento consente affinchà ̈ il manufatto una volta indossato lasci le braccia e le gambe della persona che lo indossa libere di un totale movimento. This expedient allows for the product, once worn, to leave the arms and legs of the person wearing it free of total movement.

Preferibilmente, la base 1 sarà, in corrispondenza dei due bordi laterali 3, 3', rifinita con una cucitura chiusa (si veda la figura 4). Preferably, the base 1 will be, in correspondence with the two lateral edges 3, 3 ', finished with a closed seam (see Figure 4).

La chiusura della base potrà essere prevista sia in forma combaciante nei bordi (fig.5) che soprammessa per circa 10-15 cm. (fig.6). The closure of the base can be provided both in a matching shape in the edges (fig.5) and above it for about 10-15 cm. (fig. 6).

Come mostrato nelle figure 7 e 8, la base 1 sarà vantaggiosamente predisposta con dei passanti 5 in corrispondenza di suoi bordi 4, 4'. Questi passanti, che saranno poi utilizzati per portare delle stecche di tenuta, possono essere realizzati in vari modi. Al fine della descritta forma di realizzazione, i passanti posti nel bordo superiore 4 ed in quello inferiore 4' saranno realizzati voltando il bordo stesso del tessuto, ad esempio di circa 5 mm alla prima piegatura e di circa 15 mm alla seconda. Il passante, eventualmente fissato tramite stiratura, sarà quindi fermato con una cucitura (si veda figura 7). As shown in Figures 7 and 8, the base 1 will advantageously be provided with loops 5 at its edges 4, 4 '. These loops, which will then be used to carry sealing sticks, can be made in various ways. For the purpose of the described embodiment, the loops placed in the upper edge 4 and in the lower edge 4 'will be made by turning the edge of the fabric itself, for example by about 5 mm at the first fold and by about 15 mm at the second. The loop, possibly fixed by ironing, will then be stopped with a seam (see figure 7).

Come sarà chiaro nel seguito della descrizione, la base 1 potrà convenientemente essere predisposta alla successiva cucitura di altre componenti. As will become clear in the following description, the base 1 can conveniently be prepared for the subsequent sewing of other components.

Secondo la presente forma di realizzazione, viene prevista la realizzazione di linee guida per la successiva applicazione di componenti alla base. Ciò à ̈ ottenuto con delle cuciture di guida 10, che si estendono per tutta l'altezza A della base, da un bordo del passante superiore a quello del passante inferiore. Le cuciture di guida 10, per facilitare la corretta applicazione di successive componenti, avranno preferibilmente un intervallo fra l’una e l’altra di circa un centimetro (si veda figura 8). According to the present embodiment, the provision of guidelines for the subsequent application of components to the base is envisaged. This is achieved with guide seams 10, which extend over the entire height A of the base, from one edge of the upper loop to that of the lower loop. The guide seams 10, to facilitate the correct application of subsequent components, will preferably have an interval between one and the other of approximately one centimeter (see Figure 8).

Le cuciture che disegnano le linee di attacco dei petali saranno esattamente rispondenti ai campi prefissati della base da bordo a bordo della chiusura (fig. 9) ovvero dalla fine dell’area da soprammettere (fig.9). The seams that draw the attachment lines of the petals will correspond exactly to the predetermined fields of the base from edge to edge of the closure (fig. 9) or from the end of the area to be superimposed (fig. 9).

Le componenti aggiuntive 2 non possono andare oltre la misura della base anche nel caso della chiusura sovrapposta. The additional components 2 cannot go beyond the measurement of the base even in the case of the overlapping closure.

Secondo la presente invenzione, Ã ̈ a questo punto prevista l'applicazione di ulteriori componenti 2 alla base 1. According to the present invention, the application of further components 2 to the base 1 is envisaged at this point.

Tal i component i 2 sono quel l i che, al la f ine, confer i ranno al costume, conformazione ed aspetto finali. These components 2 are the ones which, at the end, will give the final costume, conformation and appearance.

Per come questi componenti sono realizzati, e per la loro funzionalità nel dare forma al costume, nel seguito ci si riferirà ad essi con il termine "petali", rendendo tuttavia chiaro che a tale termine non deve essere associata alcuna limitazione di forma e/o di funzione relativamente a tali componenti. For how these components are made, and for their functionality in giving shape to the costume, in the following we will refer to them with the term "petals", however making it clear that this term must not be associated with any limitation of shape and / or of function in relation to these components.

La forma dei petali 2 sarà vantaggiosamente progettata in funzione dell'effetto finale che si vuole ottenere. Nell'esempio qui descritto, si supponga di voler realizzare un costume sostanzialmente di forma sferica, quale può essere una zucca, un'arancia, una mela o simili. Perciò, i petali, avranno sostanzialmente una forma di semi circonferenza (si veda figura 11). The shape of the petals 2 will be advantageously designed according to the final effect to be obtained. In the example described here, suppose you want to make a substantially spherical costume, which can be a pumpkin, an orange, an apple or similar. Therefore, the petals will basically have a semi-circumference shape (see figure 11).

Ciascun petalo 2 presenta un bordo di cucitura 7, lungo il quale il petalo stesso sarà poi fissato alla base 1. Each petal 2 has a seam edge 7, along which the petal itself will then be fixed to the base 1.

Pertanto, vantaggiosamente, i petali potranno essere tagliati, accoppiati a due a due lungo il bordo 7, da un primo ed un secondo tessuto 10, 11 (si veda figura 12). Ciascun assieme 15 comprende quindi due petali, ancora uniti lungo il bordo 7, ottenuti dal taglio dei due tessuti, che potranno essere sovrapposti ed accoppiati tra loro come mostrato in figura 13. Therefore, advantageously, the petals can be cut, coupled two by two along the edge 7, from a first and a second fabric 10, 11 (see Figure 12). Each assembly 15 therefore comprises two petals, still joined along the edge 7, obtained by cutting the two fabrics, which can be superimposed and coupled together as shown in figure 13.

Il componente 15 così ottenuto potrà poi essere piegato lungo il bordo 7 (si veda figura 14). The component 15 thus obtained can then be folded along the edge 7 (see figure 14).

In questa maniera, con un unico taglio si sono potuti ottenere due petali perfettamente formati, che non presentano alcuna irregolarità lungo il bordo 7, destinato alla cucitura sulla base 1. In this way, with a single cut it was possible to obtain two perfectly formed petals, which do not have any irregularities along the edge 7, intended for sewing on the base 1.

Il profilo dei petali potrà essere liscio nella definizione di una forma come pure seguire degli andamenti a curve, punte o altri disegni (si veda figura 17A, 17B, 17C) in funzione dell'effetto finale desiderato. The profile of the petals can be smooth in defining a shape as well as follow curves, spikes or other designs (see figure 17A, 17B, 17C) depending on the desired final effect.

La rifinitura del bordo esterno del petalo potrà essere fatta in vari modi e fra questi: (i) cucitura voltata (fig.18); The finishing of the outer edge of the petal can be done in various ways, including: (i) turned seam (fig.18);

(ii) taglia e cuci (fig.19); (ii) cut and sew (fig.19);

(iii) cucitura aperta e a zig zag (fig.20); (iii) open and zigzag seam (fig. 20);

(iv) bordatura con pizzo, nastrino, piuma, ecc. (fig.21A, 21B); (iv) edging with lace, ribbon, feather, etc. (fig.21A, 21B);

(v) cucitura sul bordo per l’inserimento di un fil di ferro (fig.22) oppure avvalendosi di un nastrino cucito come bordo e guida (fig.22); (v) stitching on the edge for the insertion of a wire (fig.22) or using a ribbon sewn as edge and guide (fig.22);

(vi) cucitura ed attacco della stecca direttamente sulla cucitura esterna del petalo, internamente (fig.23) oppure esternamente (fig.24). (vi) sewing and attachment of the stick directly on the external seam of the petal, internally (fig. 23) or externally (fig. 24).

Nel seguito, si considererà, a titolo esemplificativo, una cucitura di tipo (iii), una cucitura aperta lungo l’intero bordo aperto, chiudendo l’esterno dell’intero petalo. In the following, we will consider, by way of example, a type (iii) seam, an open seam along the entire open edge, closing the outside of the entire petal.

I petali potranno essere realizzati in differenti materiali, preferibilmente potranno essere realizzati tutti di tulle oppure metà di tulle e metà in organza. The petals can be made of different materials, preferably they can all be made of tulle or half of tulle and half of organza.

La prima soluzione comporta un numero maggiore di petali per un volume definito mentre la seconda soluzione permetterà di avere, nell’accoppiamento dei due materiali, il sostegno della forma del primo e un maggior volume con il secondo. The first solution involves a greater number of petals for a defined volume while the second solution will allow to have, in the coupling of the two materials, the support of the shape of the first and a greater volume with the second.

Dopo aver accoppiato le due forme e cucite lungo il perimetro esterno, l'insieme potrà essere voltato. Per voltare il petalo si praticherà nella lunghezza interna un’apertura di circa 10 cm che poi sarà richiusa in fase di fissaggio del petalo alla base 1. La cucitura esterna del petalo così voltato sarà preferibilmente trattata tramite stiratura. After having coupled the two shapes and sewn along the outer perimeter, the whole can be turned over. To turn the petal, an opening of about 10 cm will be made in the internal length which will then be closed when the petal is fixed to the base 1. The external seam of the petal thus turned will preferably be treated by ironing.

A questo punto, i petali potranno essere fissati sulla base, in corrispondenza delle cuciture di guida 10, già preparate in precedenza. At this point, the petals can be fixed on the base, in correspondence with the guide seams 10, already prepared previously.

Questa operazione potrà seguire metodi diversi, di seguito descritti a titolo esemplificativo: This operation may follow different methods, described below by way of example:

(i) tramite una cucitura centrale lungo il bordo di cucitura 7, comune ai due petali dell'assieme (fig.25A); (i) by means of a central seam along the seam edge 7, common to the two petals of the assembly (fig.25A);

(ii) tramite una cucitura realizzata ad una distanza di circa 1-2 mm, avendo prima ripiegato su se stessi i due petali dell'assieme (si veda figura 25B). Questo permetterà ai petali di posizionarsi agevolmente tutti secondo uno stesso verso (si veda figura 26A); (ii) through a seam made at a distance of about 1-2 mm, having first folded the two petals of the assembly on themselves (see figure 25B). This will allow the petals to easily position themselves all according to the same direction (see figure 26A);

(iii) tramite una cucitura realizzata ad una distanza di circa 1-2 mm, avendo prima ripiegato su se stessi i due petali dell'assieme, alternando il verso di ciascun assieme (si veda figura 26B). Questo permetterà di ottenere un’apertura uniforme, come nel caso (i). (iii) through a seam made at a distance of about 1-2 mm, having first folded the two petals of the assembly on themselves, alternating the direction of each assembly (see figure 26B). This will allow to obtain a uniform opening, as in case (i).

La distanza reciproca delle cuciture di fissaggio di ciascun assieme, determina la rotazione e la regolarità delle forme. In funzione dell'effetto finale si potrà adottare una distanza tra le cuciture fino a circa 10 mm. The mutual distance of the fastening seams of each assembly determines the rotation and regularity of the shapes. Depending on the final effect, a distance between the seams of up to about 10 mm can be adopted.

La larghezza di ciascun petalo potrà naturalmente essere determinata in funzione dell'effetto finale desiderato. E' altresì chiaro che, più larghi sono i petali e maggiore à ̈ l’esigenza di fissarli tra loro ad una distanza ridotta e quindi impiegare un maggior numero di petali. The width of each petal can of course be determined according to the desired final effect. It is also clear that the wider the petals, the greater the need to fix them at a reduced distance and therefore to use a greater number of petals.

Un ulteriore parametro da considerare, e che influenza e condiziona gli elementi della forma da ottenere, à ̈ la lunghezza B della base 1. Infatti, come sarà descritto nel seguito, la base 1 dovrà essere chiusa su sé stessa a formare sostanzialmente un cilindro. Quindi, maggiore sarà il diametro del cilindro, minore dovrà essere la distanza di cucitura tra i petali ed un maggior numero di petali dovrà essere impiegato per ottenere il risultato finale desiderato. A further parameter to consider, and which influences and conditions the elements of the shape to be obtained, is the length B of the base 1. In fact, as will be described below, the base 1 must be closed on itself to substantially form a cylinder . Therefore, the greater the diameter of the cylinder, the smaller the sewing distance between the petals must be and a greater number of petals must be used to obtain the desired final result.

Come già indicato in precedenza, potranno vantaggiosamente essere utilizzate delle stecche di tenuta 12 (si veda figura 28A, 28B). As previously indicated, sealing strips 12 may advantageously be used (see figures 28A, 28B).

Preferibilmente, le stecche di tenuta 12 saranno tagliate ad una lunghezza pari a quella della base. Nel caso però di chiusura combaciata, la lunghezza di ogni stecca dovrà essere aumentata di circa 15 cm. Preferably, the sealing ribs 12 will be cut to a length equal to that of the base. However, in the case of a matched closure, the length of each stick must be increased by approximately 15 cm.

Preferibilmente, le stecche di tenuta saranno rivestite per avvolgimento di una striscia di tessuto 13, preferibilmente in organza o di nailon, alta circa 1,5-2 cm (si veda figura 29). Preferably, the sealing sticks will be coated by wrapping a strip of fabric 13, preferably of organza or nylon, about 1.5-2 cm high (see Figure 29).

Quindi si procederà ad inserire le stecche 12 nei passanti predisposti allineate in corrispondenza di ambo i lati. The slats 12 will then be inserted into the pre-arranged loops aligned on both sides.

La stecca 12 potrà vantaggiosamente essere fissata con una cucitura al passante e quindi alla base (fig.30). The stick 12 can advantageously be fixed with a seam to the loop and therefore to the base (fig.30).

Nel caso di chiusura combaciata la stecca da un lato si fermerà al limite mentre l’eccedenza di lunghezza sporgerà dal lato opposto (fig. 28A). Sempre nel caso di chiusura combaciata dovrà essere tenuto conto che il passante dovrà rimanere libero per i primi 15 cm partendo dalla parte allineata, per ricevere l'eccedenza della stecca sporgente. Potranno essere utilizzate diverse tecniche per tenere accostati i due lembi della base: ad esempio una chiusura lampo, lacci, cordoncini o semplici bottoni (fig. 32). Nel caso invece di chiusura sovrapposta lungo la fascia di connessione saranno fissate delle strisce di velcro o dei bottoni automatici (fig.33). In the case of mating closure, the slat on one side will stop at the limit while the excess length will protrude from the opposite side (fig. 28A). Also in the case of mating closure, it must be taken into account that the loop must remain free for the first 15 cm starting from the aligned part, to receive the excess of the protruding stick. Different techniques can be used to keep the two edges of the base together: for example a zip, laces, cords or simple buttons (fig. 32). On the other hand, in the case of overlapping closure along the connection band, velcro strips or automatic buttons will be fixed (fig. 33).

Una volta fissata la base nella forma a cilindro i petali si apriranno formando il volume desiderato in fase di progettazione (fig.34). Once the base is fixed in the cylinder shape, the petals will open forming the desired volume in the design phase (fig. 34).

Nelle fattispecie di chiusura della base non sono previste cuciture definitive come di norma avviene per gli altri costumi. Questa esigenza à ̈ dettata dalla necessità di cogliere anche l’opportunità di trattare con particolare accortezza e semplicità i costumi aperti nelle fasi di trasporto e di conservazione d’archivio. In the case of closure of the base there are no definitive seams as is usually the case for the other costumes. This need is dictated by the need to also seize the opportunity to treat open costumes with particular care and simplicity during the transport and archive storage phases.

Gli assiemi che costituiscono i petali potranno essere aperti e stesi nella lunghezza della base con tutti i petali rivolti nel verso dato dalla cucitura. The assemblies that make up the petals can be opened and extended along the length of the base with all the petals facing in the direction given by the seam.

Così il capo di abbigliamento potrà vantaggiosamente essere conservato in scatole apposite della corretta misura. Così potranno non subire danni e rafforzare la loro staticità ai fini della tenuta nel successivo impiego. Thus the garment can advantageously be stored in special boxes of the correct size. In this way they will be able not to suffer damage and strengthen their staticity for the purpose of sealing in subsequent use.

La presente invenzione à ̈ stata fin qui descritta con riferimento ad una sua forma di realizzazione preferita. È da intendersi che possono esistere altre forme di realizzazione che afferiscono al medesimo nucleo inventivo, tutte rientranti nell’ambito di protezione delle rivendicazioni qui di seguito riportate. The present invention has been described up to now with reference to a preferred embodiment thereof. It is to be understood that other embodiments may exist which pertain to the same inventive nucleus, all falling within the scope of the protection of the claims set forth below.

Claims (14)

RIVENDICAZIONI 1. Metodo per la confezione di un capo di abbigliamento, in particolare un costume di scena avente una forma predeterminata, comprendente i passi di: - predisporre un elemento di base (1) in tessuto, di forma sostanzialmente rettangolare, presentante bordi laterali (3, 3') un bordo superiore (4) ed un bordo inferiore (4') - realizzare in corrispondenza dei bordi superiore ed inferiore (4, 4') rispettivi passanti (5) per accogliere rispettive stecche di tenuta (12); - predisporre una pluralità di componenti (2) in tessuto, ciascuno presentante un bordo di cucitura (7); e - fissare dette componenti (2) a detto elemento di base (1) in corrispondenza di detto bordo di cucitura (7), in maniera tale che i bordi di cucitura (7) risultino tra loro paralleli e spaziati di una distanza predeterminata, il numero ed il profilo di dette componenti (2) essendo determinati dalla forma finale del costume. CLAIMS 1. Method for making an item of clothing, in particular a stage costume having a predetermined shape, comprising the steps of: - providing a fabric base element (1), substantially rectangular in shape, having side edges (3 , 3 ') an upper edge (4) and a lower edge (4') - making respective loops (5) at the upper and lower edges (4, 4 ') to accommodate respective sealing ribs (12); - providing a plurality of fabric components (2), each having a seam edge (7); And - fixing said components (2) to said base element (1) at said seam edge (7), in such a way that the seam edges (7) are parallel to each other and spaced by a predetermined distance, the number and profile of said components (2) being determined by the final shape of the costume. 2. Metodo secondo la rivendicazione 1, in cui detto elemento di base à ̈ realizzato in crinolina. Method according to claim 1, wherein said base element is made of crinoline. 3. Metodo secondo la rivendicazione 1 o 2, comprendente inoltre un passo di realizzare una rifinitura dei due bordi laterali (3, 3'). Method according to claim 1 or 2, further comprising a step of making a finishing of the two side edges (3, 3 '). 4. Metodo secondo la rivendicazione 3, in cui detta rifinitura à ̈ eseguita tramite una cucitura chiusa. 4. A method according to claim 3, wherein said finishing is performed by means of a closed seam. 5. Metodo secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui detti passanti (5) sono realizzati con una doppia piegatura, voltando il bordo (4, 4') del tessuto di circa 5 mm alla prima piegatura e di circa 15 mm alla seconda, e fissati con una cucitura. Method according to one of the preceding claims, wherein said loops (5) are made with a double fold, turning the edge (4, 4 ') of the fabric by about 5 mm at the first fold and by about 15 mm at the second, and fastened with a seam. 6. Metodo secondo una delle rivendicazioni precedenti, comprendente inoltre un passo di predisporre una pluralità di cuciture di guida (10) sull'elemento di base (1), per facilitare il successivo posizionamento e fissaggio delle componenti (2). Method according to one of the preceding claims, further comprising a step of providing a plurality of guide seams (10) on the base element (1), to facilitate the subsequent positioning and fixing of the components (2). 7. Metodo secondo la rivendicazione 6, in cui dette cuciture di guida (10) si estendono per tutta l'altezza (A) della base (1), dal passante superiore a quello inferiore. Method according to claim 6, wherein said guide seams (10) extend for the whole height (A) of the base (1), from the upper loop to the lower one. 8. Metodo secondo la rivendicazione 6 o 7, in cui dette cuciture di guida (10) avranno preferibilmente un intervallo fra l’una e l’altra di circa un centimetro. 8. Method according to claim 6 or 7, wherein said guide seams (10) will preferably have an interval between one and the other of about one centimeter. 9. Metodo secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui dette componenti (2) sono ottenute dall'accoppiamento di un primo (10) ed un secondo tessuto (11), tra loro cuciti in corrispondenza di un bordo perimetrico. Method according to one of the preceding claims, in which said components (2) are obtained by coupling a first (10) and a second fabric (11), sewn together at a perimetric edge. 10. Metodo secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui dette componenti (2) sono formate a due a due in un assieme (15), simmetricamente rispetto al bordo di cucitura (7) . Method according to one of the preceding claims, wherein said components (2) are formed two by two in an assembly (15), symmetrically with respect to the seam edge (7). 11. Metodo secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui dette stecche di tenuta (12) saranno rivestite per avvolgimento di una striscia di tessuto (13). Method according to one of the preceding claims, in which said sealing sticks (12) will be coated by wrapping a strip of fabric (13). 12. Metodo secondo la rivendicazione 11, in cui detta striscia di tessuto à ̈ in organza o nailon, ed à ̈ alta circa 1,5-2 cm. 12. A method according to claim 11, wherein said strip of fabric is made of organza or nylon, and is about 1.5-2 cm high. 13. Metodo secondo una delle rivendicazioni precedenti, comprendente un passo di inserire dette stecche di tenuta (12) nei passanti (5) e di fissare dette stecche alla base (1) tramite una cucitura. Method according to one of the preceding claims, comprising a step of inserting said sealing ribs (12) into the loops (5) and of fixing said ribs to the base (1) by means of a seam. 14. Capo di abbigliamento, in particolare un costume di scena, realizzato secondo il metodo di una delle rivendicazioni da 1 a 13.14. Garment, in particular a stage costume, made according to the method of one of claims 1 to 13.
ITRM2009A000048A 2009-02-02 2009-02-02 METHOD FOR THE PACKAGING OF CLOTHING GARMENTS. IT1392955B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITRM2009A000048A IT1392955B1 (en) 2009-02-02 2009-02-02 METHOD FOR THE PACKAGING OF CLOTHING GARMENTS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITRM2009A000048A IT1392955B1 (en) 2009-02-02 2009-02-02 METHOD FOR THE PACKAGING OF CLOTHING GARMENTS.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITRM20090048A1 true ITRM20090048A1 (en) 2010-08-03
IT1392955B1 IT1392955B1 (en) 2012-04-02

Family

ID=41426311

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITRM2009A000048A IT1392955B1 (en) 2009-02-02 2009-02-02 METHOD FOR THE PACKAGING OF CLOTHING GARMENTS.

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT1392955B1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB695446A (en) * 1949-10-18 1953-08-12 Geoffrey William Hedges Steven Improvements in hooped skirts and like garments
FR1047324A (en) * 1951-12-28 1953-12-14 Joseph Dubost Process for obtaining printed or embroidered skirts
US3076200A (en) * 1955-08-31 1963-02-05 Elsie G Long Garment construction for flaring skirts

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB695446A (en) * 1949-10-18 1953-08-12 Geoffrey William Hedges Steven Improvements in hooped skirts and like garments
FR1047324A (en) * 1951-12-28 1953-12-14 Joseph Dubost Process for obtaining printed or embroidered skirts
US3076200A (en) * 1955-08-31 1963-02-05 Elsie G Long Garment construction for flaring skirts

Also Published As

Publication number Publication date
IT1392955B1 (en) 2012-04-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6322261B2 (en) Slide fastener chain and method of making slide fastener chain
US10358266B2 (en) Garment with draw-cord cinching system
ITRM20090048A1 (en) METHOD FOR THE PACKAGING OF CLOTHING GARMENTS.
JP6422602B1 (en) clothes
CA1118956A (en) Process to realize garments with double-face woven fabrics, in particular scarves and neck-ties, as well as double-face garments obtained by means of the said process
RU97600U1 (en) CLOTHING ITEM - TRANSFORMER
US20160219954A1 (en) Curved pleated product and method for manufacturing curved pleated product
US1211832A (en) Kimono.
US1963659A (en) Garment
US2675560A (en) Buttonhole construction
US1542678A (en) Sewed article and method of making same
US2091084A (en) Dress
KR200395696Y1 (en) Artificial leather complex string
US2344462A (en) Plaited skirt
US2818575A (en) Waisted wearing apparel having pleats
JPH0454173Y2 (en)
US20200170306A1 (en) Shirt collar support and methods therefor
CN111247285B (en) Pleating of clothes
US2428663A (en) Made-up bow tie
US1842920A (en) Four-in-hand necktie
US336861A (en) Jean gboeges kuhn
KR830002282B1 (en) How to make garments with double sided woven
US642895A (en) Attaching buttons to garments.
CN108824020A (en) A kind of DIY formula is without suture textile
US1166113A (en) Trousers-waistband.