ITPD20080333A1 - SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL-SANITARY DEVICES - Google Patents

SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL-SANITARY DEVICES

Info

Publication number
ITPD20080333A1
ITPD20080333A1 IT000333A ITPD20080333A ITPD20080333A1 IT PD20080333 A1 ITPD20080333 A1 IT PD20080333A1 IT 000333 A IT000333 A IT 000333A IT PD20080333 A ITPD20080333 A IT PD20080333A IT PD20080333 A1 ITPD20080333 A1 IT PD20080333A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
container
kit
label
containers
medical
Prior art date
Application number
IT000333A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Fabio Sgarabottolo
Original Assignee
Holos Sro
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Holos Sro filed Critical Holos Sro
Priority to IT000333A priority Critical patent/ITPD20080333A1/en
Publication of ITPD20080333A1 publication Critical patent/ITPD20080333A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B90/00Instruments, implements or accessories specially adapted for surgery or diagnosis and not covered by any of the groups A61B1/00 - A61B50/00, e.g. for luxation treatment or for protecting wound edges
    • A61B90/90Identification means for patients or instruments, e.g. tags
    • A61B90/94Identification means for patients or instruments, e.g. tags coded with symbols, e.g. text
    • A61B90/96Identification means for patients or instruments, e.g. tags coded with symbols, e.g. text using barcodes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B10/00Other methods or instruments for diagnosis, e.g. instruments for taking a cell sample, for biopsy, for vaccination diagnosis; Sex determination; Ovulation-period determination; Throat striking implements
    • A61B10/0045Devices for taking samples of body liquids
    • A61B10/0051Devices for taking samples of body liquids for taking saliva or sputum samples
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B10/00Other methods or instruments for diagnosis, e.g. instruments for taking a cell sample, for biopsy, for vaccination diagnosis; Sex determination; Ovulation-period determination; Throat striking implements
    • A61B10/0045Devices for taking samples of body liquids
    • A61B10/007Devices for taking samples of body liquids for taking urine samples
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B10/00Other methods or instruments for diagnosis, e.g. instruments for taking a cell sample, for biopsy, for vaccination diagnosis; Sex determination; Ovulation-period determination; Throat striking implements
    • A61B10/0096Casings for storing test samples
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B50/00Containers, covers, furniture or holders specially adapted for surgical or diagnostic appliances or instruments, e.g. sterile covers
    • A61B50/30Containers specially adapted for packaging, protecting, dispensing, collecting or disposing of surgical or diagnostic appliances or instruments
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B90/00Instruments, implements or accessories specially adapted for surgery or diagnosis and not covered by any of the groups A61B1/00 - A61B50/00, e.g. for luxation treatment or for protecting wound edges
    • A61B90/90Identification means for patients or instruments, e.g. tags
    • A61B90/98Identification means for patients or instruments, e.g. tags using electromagnetic means, e.g. transponders

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Surgery (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Oral & Maxillofacial Surgery (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)

Description

TITOLO TITLE

KIT DI SICUREZZA SIGILLABILE CON CONTENITORE PER SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR

PROVETTE, FIALETTE O ALTRI DISPOSITIVI MEDICO-SANITARI TEST TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL AND HEALTHCARE DEVICES

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Il presente brevetto è attinente ai contenitori ad uso di ospedali, laboratori di analisi, punti di prelievo o per comunità terapeutiche in genere ed in particolare concerne un nuovo kit di sicurezza sigillabile e monouso, con contenitore per provette, fialette o altri dispositivi medico-sanitari. This patent relates to containers for use in hospitals, analysis laboratories, sampling points or for therapeutic communities in general and in particular concerns a new sealable and disposable safety kit, with container for test tubes, vials or other medical-sanitary devices. .

È noto l’impiego, in ambito medico-ospedaliero, di provette, fialette o contenitori di altro genere, per la raccolta di fluidi organici, campioni biologici, prelevati al paziente a scopo di analisi. It is known the use, in the medical-hospital setting, of test tubes, vials or other containers, for the collection of organic fluids, biological samples, taken from the patient for analysis purposes.

Il campione di origine organica da analizzare viene introdotto entro dette provette o fialette, durante il prelievo dal paziente. The sample of organic origin to be analyzed is introduced into said test tubes or vials, during collection from the patient.

Successivamente, ciascuna di dette provette o fialette, destinate a contenere il campione da sottoporre ad analisi, viene contrassegnata con una o più etichette, sulle quali viene indicato, ad esempio, il nome e/o il codice identificativo del paziente e/o il tipo di analisi da eseguire sul campione prelevato e/o la provenienza, e/o ogni altra informazione necessaria al laboratorio e al prelevatore. Subsequently, each of said test tubes or vials, intended to contain the sample to be analyzed, is marked with one or more labels, on which, for example, the name and / or identification code of the patient and / or the type is indicated. analysis to be performed on the sample taken and / or its provenance, and / or any other information necessary for the laboratory and the sampler.

L’etichettatura delle provette e/o delle fialette viene eseguita prima del prelievo, in modo che il personale medico o infermieristico preposto al prelievo abbia già a disposizione il numero esatto di provette e/o fialette da utilizzare, ciascuna riportante precise indicazioni in merito al prelievo da eseguire, e ulteriori etichette necessarie a identificare altri presidi medici o dispositivi per prelievo. The labeling of the tubes and / or vials is carried out before collection, so that the medical or nursing staff in charge of the collection already has the exact number of test tubes and / or vials to use, each with precise indications regarding the collection to be performed, and additional labels necessary to identify other medical devices or devices for collection.

Dopo il prelievo, dette provette e/o fialette, o altri contenitori destinati a contenere i campioni da analizzare, vengono inviate al laboratorio di analisi. Qualora le etichette identificative appositamente stampate fossero applicate manualmente alla relativa provetta o fialetta successivamente al prelievo, si correrebbe il rischio di confondere tra loro le provette o fialette di pazienti diversi o di tipologie diverse, generando pertanto gravi errori, con possibili conseguenze per la salute del paziente e/o ritardi nell’esecuzione delle analisi o nell’inizio della terapia opportuna con la necessità di ripetere il prelievo. After collection, said test tubes and / or vials, or other containers intended to contain the samples to be analyzed, are sent to the analysis laboratory. If the specially printed identification labels were applied manually to the relative tube or vial after the collection, there would be the risk of confusing the tubes or vials of different patients or of different types, thus generating serious errors, with possible consequences for the health of the patient. patient and / or delays in the execution of the analyzes or in the initiation of appropriate therapy with the need to repeat the sampling.

D’altra parte, non è raro che anche le provette o fialette contrassegnate manualmente, precedentemente al prelievo possano essere confuse tra loro, con conseguenti errori e anche ritardi nell’esecuzione e nella comunicazione dei risultati delle analisi. On the other hand, it is not uncommon that even the manually marked tubes or vials, prior to collection, can be confused with each other, resulting in errors and even delays in the execution and communication of the results of the analyzes.

Inoltre, secondo quanto stabilito da recenti provvedimenti legislativi, si sono implementate procedure per l’esecuzione di accertamenti sanitari di assenza di tossicodipendenza e di assunzione di sostanze stupefacenti e/o psicotrope nei lavoratori, allo scopo di prevenire o accertare le cause di incidenti collegati allo svolgimento di mansioni lavorative a rischio. Furthermore, as established by recent legislative measures, procedures have been implemented for the execution of health checks for the absence of drug addiction and the use of narcotic and / or psychotropic substances in workers, in order to prevent or ascertain the causes of accidents related to carrying out job duties at risk.

Tali procedure prevedono il prelievo e l’esecuzione di specifiche analisi su campioni organici prelevati ad un soggetto, e in particolare di campioni di urina o di campioni a matrice cheratinica, ossia tipicamente capelli o peli, e devono essere gestite in modo da garantire la riservatezza, il rispetto e la dignità del soggetto sottoposto ad accertamento. These procedures involve the collection and execution of specific analyzes on organic samples taken from a subject, and in particular of urine samples or keratin matrix samples, i.e. typically hair or hair, and must be managed in such a way as to guarantee confidentiality. , respect and dignity of the subject subject to assessment.

I campioni biologici prelevati al soggetto devono essere innanzitutto separati in due o più aliquote, tipicamente tre, ciascuna contenente una quantità predefinita di campione sufficiente a permettere la corretta esecuzione delle operazioni di analisi, dove su almeno una prima aliquota vengono eseguite le analisi previste, mentre almeno una seconda aliquota deve essere conservata in modo adeguato per l’eventuale ripetizione dell’analisi, nel caso di accertamento positivo dell’uso di sostanze stupefacenti o psicotrope, se il soggetto sottoposto ad accertamento richiede una revisione entro i termini consentiti. The biological samples taken from the subject must first be separated into two or more aliquots, typically three, each containing a predefined quantity of sample sufficient to allow the correct execution of the analysis operations, where the required analyzes are performed on at least a first aliquot, while at least a second aliquot must be kept in an appropriate manner for the possible repetition of the analysis, in the case of a positive ascertainment of the use of narcotic or psychotropic substances, if the subject under investigation requests a review within the permitted terms.

Per garantire la totale correttezza nell’esecuzione delle procedure, tali campioni prelevati devono essere quindi adeguatamente etichettati e correttamente conservati, ad esempio sottovuoto e/o in ambiente a temperatura controllata. To ensure total correctness in the execution of the procedures, these samples taken must therefore be properly labeled and properly stored, for example under vacuum and / or in a controlled temperature environment.

È quindi di fondamentale importanza, sia per la salute del paziente, sia per garantire l’elevata attendibilità degli esiti degli accertamenti, che, per ogni paziente o soggetto sottoposto ad uno o più prelievi di materiale biologico, siano utilizzati dei dispositivi appropriati, correttamente selezionati ed etichettati e di cui sia possibile tracciare anche il lotto nel corso del tempo. Oggetto del presente brevetto è un nuovo kit di sicurezza sigillabile e monouso con contenitore per provette e/o fialette o altri dispositivi medicosanitari e una o più etichette identificative, particolarmente per l’uso ospedaliero, in laboratori di analisi, punti di prelievo o in comunità terapeutiche in genere. It is therefore of fundamental importance, both for the patient's health, and to guarantee the high reliability of the results of the tests, that, for each patient or subject subjected to one or more samples of biological material, appropriate devices, correctly selected, are used. and labeled and of which it is also possible to trace the lot over time. The subject of this patent is a new sealable and disposable safety kit with container for test tubes and / or vials or other medical devices and one or more identification labels, particularly for hospital use, in analysis laboratories, sampling points or in the community. therapeutic in general.

Compito principale del presente trovato è contenere le provette e/o fialette e/o altri dispositivi medico-chirurgici e/o altre etichette ausiliarie, relative ad un unico soggetto, garantendo che i campioni biologici e il materiale contenuto nel kit vengano contraddistinti e separati con sicurezza da quelli di altri soggetti, permettendo inoltre l’eventuale apposizione di ulteriori indicazioni specifiche relative all’identificazione del soggetto, delle procedure da applicare, della tipologia e destinazione del materiale contenuto. The aim of the present invention is to contain the test tubes and / or vials and / or other medical-surgical devices and / or other auxiliary labels, relating to a single subject, ensuring that the biological samples and the material contained in the kit are marked and separated with security from those of other subjects, also allowing the possible affixing of further specific indications relating to the identification of the subject, the procedures to be applied, the type and destination of the material contained.

Altro scopo del presente trovato è impedire la confusione tra provette e/o fialette di soggetti diversi. Another object of the present invention is to prevent confusion between test tubes and / or vials of different subjects.

Altro scopo del presente trovato è impedire lo smarrimento delle provette e/o fialette e/o del materiale di prelievo. Another object of the present invention is to prevent the loss of the test tubes and / or vials and / or the sampling material.

Altro scopo del presente trovato è impedire gli atti dolosi di scambio o sottrazione o manipolazione delle provette e/o fialette senza che non vi sia lasciata evidenza di queste operazioni. Another object of the present invention is to prevent the malicious acts of exchanging or removing or manipulating the test tubes and / or vials without leaving evidence of these operations.

Altro scopo del presente trovato è quello di permettere di tracciare i campioni anche durante il loro eventuale trasporto, ad esempio dal luogo di prelievo al laboratorio di analisi. Another object of the present invention is to allow the samples to be traced even during their eventual transport, for example from the place of sampling to the analysis laboratory.

Altro scopo del presente trovato è quello di permettere di verificare che i campioni siano stati correttamente conservati, dal momento del prelievo fino al momento dell’analisi. Another purpose of the present invention is to make it possible to verify that the samples have been correctly stored, from the time of collection to the time of analysis.

Questi ed altri scopi, diretti e complementari, sono raggiunti dal nuovo kit di sicurezza sigillabile e monouso, comprendente almeno un contenitore per provette e/o fialette o altri dispositivi medico-sanitari, ad uso ospedaliero o per comunità terapeutiche in genere, una o più etichette di identificazione di ciascuno di dette provette, almeno un’etichetta di chiusura e di identificazione e almeno un lettore portatile e personale per la lettura dei dati identificativi relativi al kit stesso e al suo contenuto. These and other direct and complementary purposes are achieved by the new sealable and disposable safety kit, comprising at least one container for test tubes and / or vials or other medical-health devices, for hospital use or for therapeutic communities in general, one or more identification labels for each of said test tubes, at least one closure and identification label and at least one portable and personal reader for reading the identification data relating to the kit itself and its contents.

Detto contenitore è realizzato in materiale preferibilmente plastico e comprende una o più aperture per l’introduzione degli oggetti da contenere. Nella soluzione preferita, detto contenitore ha forma parallelepipeda, con apertura ricavata sulla parete superiore. Said container is made of preferably plastic material and includes one or more openings for the introduction of the objects to be contained. In the preferred solution, said container has a parallelepiped shape, with an opening obtained on the upper wall.

Il nuovo kit comprende, poste all’interno di detto contenitore, una o più provette e/o fialette e/o recipienti in genere per campioni biologici, del tipo a chiusura normale, sigillabile o sottovuoto, detti recipienti essendo a loro volta adeguatamente contrassegnati con etichette identificative, e/o ulteriori etichette identificative ausiliarie per l’applicazione su ulteriori recipienti successivamente aggiunti e/o gli altri dispositivi medico-sanitari e/o altra documentazione relativa alle procedure di prelievo/analisi e ai soggetti coinvolti. The new kit includes, placed inside said container, one or more test tubes and / or vials and / or containers in general for biological samples, of the normal-closing, sealable or vacuum-sealed type, said containers being in turn adequately marked with identification labels, and / or additional auxiliary identification labels for application on further containers subsequently added and / or other medical-sanitary devices and / or other documentation relating to the sampling / analysis procedures and to the subjects involved.

Detta apertura del contenitore viene ad esempio chiusa e sigillata mediante detto elemento di chiusura realizzato ad esempio con carta, carta plastificata o plastica. Said opening of the container is for example closed and sealed by means of said closing element made for example with paper, plasticized paper or plastic.

Detto elemento di chiusura può essere ad esempio un foglio adesivo o parzialmente adesivo, cioè dotato di uno strato di collante adesivo distribuito almeno in corrispondenza della superficie di contatto con detto contenitore. Said closing element can be, for example, an adhesive or partially adhesive sheet, ie provided with a layer of adhesive glue distributed at least in correspondence with the contact surface with said container.

Ad esempio, detto elemento o foglio è adesivo solamente in corrispondenza dei bordi, dove entra in contatto con i bordi piani di detta apertura del contenitore. For example, said element or sheet is adhesive only at the edges, where it comes into contact with the flat edges of said opening of the container.

In questo modo viene impedita la fuoriuscita dolosa o accidentale del materiale contenuto nel contenitore. In this way, the intentional or accidental spillage of the material contained in the container is prevented.

Si prevede che detto elemento di chiusura sia identificativo di detto contenitore, sul quale possono essere riportati il nome e/o i codici identificativi del soggetto e/o dell’operatore sanitario e/o la tipologia e la quantità di campioni da prelevare e/o la data del prelievo e/o il centro di prelievo e/o altra informazione utile per il personale medico, infermieristico o tecnico, come ad esempio l’identificazione della procedura da applicare al campione contenuto, l’identificazione dell’aliquota di campione contenuto, eccetera. Detti dati possono essere ad esempio riportati sotto forma di codice a barre o altra tipologia di codice che possa essere rapidamente letto e memorizzato mediante detto lettore portatile e personale dell’operatore sanitario e/o del personale adibito al trasporto e/o alla conservazione dei campioni e/o del personale del laboratorio di analisi. It is envisaged that said closure element is identification of said container, on which the name and / or identification codes of the subject and / or of the health worker and / or the type and quantity of samples to be taken and / or the date of collection and / or the collection center and / or other information useful for medical, nursing or technical staff, such as the identification of the procedure to be applied to the sample contained, the identification of the portion of the sample contained, etc. . Said data can for example be reported in the form of a bar code or other type of code that can be quickly read and stored by means of said portable and personal reader of the healthcare operator and / or of the personnel assigned to transport and / or storage of the samples. and / or the personnel of the analysis laboratory.

Il contenitore, così preparato, viene consegnato al soggetto o al personale medico, tecnico o infermieristico, che lo utilizza in reparto o nel luogo di prelievo o nei punti di prelievo o in laboratori di analisi. The container, thus prepared, is delivered to the subject or to the medical, technical or nursing staff, who use it in the ward or in the sampling place or in the sampling points or in analysis laboratories.

Il procedimento di deposizione delle provette e/o fialette o degli altri dispositivi medico-sanitari entro il contenitore può essere eseguito manualmente oppure, preferibilmente, mediante impiego di dispositivi automatici. The procedure for depositing the test tubes and / or vials or other medical-sanitary devices inside the container can be carried out manually or, preferably, by using automatic devices.

Ad esempio, si può prevedere che detto contenitore, traslando su un nastro scorrevole, attraversi una prima stazione in cui avviene il deposito, all’interno del contenitore stesso, delle provette e/o fialette e/o delle etichette ausiliarie e/o di altri dispositivi medico-sanitari necessari per l’esecuzione del prelievo. For example, it can be envisaged that said container, moving on a sliding belt, passes through a first station in which the test tubes and / or vials and / or auxiliary labels and / or other labels are deposited inside the container itself. medical-sanitary devices necessary for the execution of the sampling.

Successivamente, il contenitore in oggetto attraversa una stazione nella quale viene applicato, sull’apertura del contenitore, detto elemento di chiusura, stampato di tutte le informazioni sopra menzionate, a chiusura e a identificazione. Subsequently, the container in question crosses a station in which said closing element is applied to the opening of the container, printed with all the information mentioned above, for closure and identification.

Il personale adibito, dopo aver eseguito il prelievo come eventualmente indicato sull’etichetta del contenitore, utilizzando in modo corretto le provette o i recipienti in esso contenuti, esegue la lettura di ciascuna provetta mediante il proprio lettore, ricolloca tali provette nel contenitore e lo chiude mediante detta etichetta o elemento di chiusura, procedendo inoltre alla lettura anche dei dati identificativi riportati sull’elemento di chiusura stesso. The assigned personnel, after having carried out the sampling as indicated on the container label, by using the tubes or containers contained therein correctly, reads each test tube using its own reader, replaces these tubes in the container and closes it by means of said label or closing element, also proceeding with the reading of the identification data shown on the closing element itself.

Si prevede inoltre che il nuovo kit comprenda anche, preferibilmente, almeno un’ulteriore etichetta di sicurezza per la sigillatura finale del kit. Detto elemento di chiusura di sicurezza è preferibilmente del tipo anti effrazione, ossia che evidenzia immediatamente ogni traccia di apertura o di tentativo di apertura. It is also expected that the new kit also includes, preferably, at least one additional safety label for the final sealing of the kit. Said safety closing element is preferably of the anti-burglary type, ie it immediately highlights any trace of opening or attempted opening.

In questo modo, è assolutamente evitato il rischio di smarrimento delle provette e/o fialette, nonché il rischio di sottoporre il soggetto ad accertamenti inappropriati, causati da errori nella fase preliminare al prelievo. In this way, the risk of loss of the test tubes and / or vials is absolutely avoided, as well as the risk of subjecting the subject to inappropriate checks, caused by errors in the preliminary phase of sampling.

Inoltre, è impedito il rischio che possano essere dolosamente sostituite le provette allo scopo di scambiare i campioni prelevati con altri campioni, ad esempio per falsare i risultati degli accertamenti che devono essere condotti. Detto elemento di chiusura comprende preferibilmente una linguetta sporgente e una o più incisioni o perforature, in modo che detto contenitore sigillato possa essere aperto a strappo, per utilizzare il materiale contenuto. E’ inoltre possibile stampare anche su detta linguetta i dati identificativi del paziente/soggetto o del materiale contenuto nel contenitore. Furthermore, the risk that the test tubes may be intentionally replaced in order to exchange the samples taken with other samples, for example to falsify the results of the tests to be carried out, is prevented. Said closing element preferably comprises a protruding tab and one or more incisions or perforations, so that said sealed container can be opened by tearing, to use the contained material. It is also possible to print the identification data of the patient / subject or of the material contained in the container on this tab.

Il nuovo kit è convenientemente utilizzabile anche come elemento di sicurezza dopo il prelievo, nelle successive fasi di trasporto ai laboratori di analisi. The new kit can also be conveniently used as a safety element after collection, in the subsequent phases of transport to the analysis laboratories.

A tal fine, si può anche prevedere, in alternativa o in combinazione a detta etichetta di sigillatura di sicurezza anti effrazione, l’utilizzo di un ulteriore coperchio separato o solidale al contenitore e che viene applicato sul contenitore, a sigillatura della stessa, dopo l’apertura a strappo di detto elemento o foglio di chiusura ed identificazione. For this purpose, it is also possible to provide, alternatively or in combination with said anti-burglary safety seal label, the use of a further lid separate or integral with the container and which is applied to the container, to seal the same, after the tear-off opening of said closing and identification element or sheet.

Tale coperchio è del tipo a sigillatura perimetrale, con denti perimetrali che si inseriscono a scatto lungo tutto o parte del bordo del contenitore, e può essere dotato inoltre di una linguetta laterale con delle perforature sulla parte superiore di detto coperchio, per l’apertura di almeno una parte del coperchio supplementare stesso. This lid is of the perimeter sealing type, with perimeter teeth that snap along all or part of the edge of the container, and can also be equipped with a side tab with perforations on the upper part of said lid, for the opening of at least part of the additional cover itself.

La successiva rimozione di detto coperchio supplementare provoca o la rottura di detti denti, in modo che il coperchio non possa essere nuovamente riposizionato o che sia evidente la sua manipolazione. The subsequent removal of said supplementary cover causes either the breakage of said teeth, so that the cover cannot be repositioned again or that its manipulation is evident.

Si prevede inoltre che dette etichette di detti recipienti e/o dette etichette ausiliarie per recipienti aggiuntivi e/o dette etichette di detto contenitore e/o dette etichette di sigillatura di sicurezza anti effrazione comprendano un codice a barre stampato su di esse, con i dati di riferimento. It is also envisaged that said labels of said containers and / or said auxiliary labels for additional containers and / or said labels of said container and / or said anti-burglary security sealing labels include a bar code printed on them, with the data of reference.

Si può anche prevedere che su una o più di dette etichette e/o su detto contenitore sia collocato anche almeno un dispositivo a radio frequenza, per il tracciamento e l’identificazione del kit e del suo contenuto. It can also be envisaged that at least one radio frequency device is also placed on one or more of said labels and / or on said container, for tracking and identification of the kit and its contents.

Si prevede inoltre che il nuovo kit di sicurezza possa comprendere anche una o più ulteriori etichette atte ad essere applicate sulla modulistica correlata al kit, e dove su dette etichette possono essere riportati uno o più dati identificativi e/o uno o più dati relativi alla/e procedure di analisi o su particolari accorgimenti. It is also envisaged that the new safety kit may also include one or more additional labels suitable for being applied on the forms related to the kit, and where one or more identification data and / or one or more data relating to the / and analysis procedures or on particular precautions.

Ad esempio, si prevede l’utilizzo di almeno un’etichetta sul verbale da consegnare al paziente, almeno un’etichetta sul verbale del medico e almeno un’etichetta sul verbale per il laboratorio di analisi. For example, the use of at least one label on the report to be delivered to the patient is envisaged, at least one label on the doctor's report and at least one label on the report for the analysis laboratory.

Detti verbali possono essere stampati con ausilio di una stampante collegata, ad esempio senza fili, a detti lettori. Said reports can be printed with the aid of a printer connected, for example wirelessly, to said readers.

Il contenitore sigillato, unitamente al verbale per il laboratorio di analisi, viene quindi posto in una busta sigillabile, preferibilmente termica, a sua volta dotata di un proprio codice identificativo, ad esempio codice a barre o etichette a radiofrequenza (RFI), che viene letto mediante il lettore portatile personale. The sealed container, together with the report for the analysis laboratory, is then placed in a sealable envelope, preferably thermal, in turn equipped with its own identification code, for example a bar code or radio frequency labels (RFI), which is read using your personal portable player.

Detto sacchetto può quindi essere inviato al laboratorio o adeguatamente conservato, e dove le condizioni di conservazione dei campioni vengono anch’esse registrate mediante detto lettore. Said bag can then be sent to the laboratory or adequately stored, and where the storage conditions of the samples are also recorded by means of said reader.

Si può inoltre prevedere che anche il personale adibito al trasporto dei campioni possa essere dotato di detto lettore portatile personale per la tracciatura del materiale da esso trasportato e la registrazione delle condizioni di trasporto. It can also be envisaged that the personnel assigned to transport the samples can also be equipped with said personal portable reader for tracing the material transported by it and recording the transport conditions.

Nelle tavole allegate viene presentata, a titolo esemplificativo e non limitativo, una pratica realizzazione del trovato. In the attached tables a practical embodiment of the invention is presented, by way of non-limiting example.

In figura 1 è rappresentato il contenitore, mentre in figura 2 è rappresentato il kit di sicurezza completamente chiuso e sigillato. Figure 1 shows the container, while figure 2 shows the completely closed and sealed safety kit.

In figura 2a e 2b sono visibili due viste, superiore e inferiore, dell’elemento o foglio di chiusura e di identificazione. Figures 2a and 2b show two views, upper and lower, of the closing and identification element or sheet.

In figura 3 è rappresentato il kit parzialmente aperto, mentre in figura 4 è rappresentato il contenitore chiuso con coperchio supplementare. Figure 3 shows the partially open kit, while Figure 4 shows the closed container with additional lid.

La figura 4a schematizza il metodo di chiusura del coperchio supplementare. Figure 4a schematises the method of closing the supplementary cover.

In figura 5 è schematizzato il nuovo kit con etichetta di sigillatura di sicurezza antieffrazione in luogo del coperchio supplementare. Figure 5 shows the new kit with a burglar-proof security seal label in place of the additional cover.

In figura 6 è schematizzato l’utilizzo di un’etichetta ausiliaria contenuta nel kit per la sigillatura di un recipiente per la raccolta delle urine, prima del campionamento delle aliquote da mettere nelle provette. Figure 6 schematically illustrates the use of an auxiliary label contained in the kit for sealing a container for collecting urine, before sampling the aliquots to be placed in the test tubes.

Il nuovo kit (K) comprende un contenitore (C) avente forma parallelepipeda, cubica o altro e dotato di almeno un’apertura superiore (A) per l’introduzione di provette e/o fialette (O) e/o recipienti (Q) in genere e/o etichette ausiliarie (E) per ulteriori recipienti (Q) e/o altri dispositivi medico-sanitari. The new kit (K) includes a container (C) having a parallelepiped, cubic or other shape and equipped with at least one upper opening (A) for the introduction of test tubes and / or vials (O) and / or containers (Q) in general and / or auxiliary labels (E) for additional containers (Q) and / or other medical-sanitary devices.

Il kit (K) comprende anche un’etichetta o elemento (F) di chiusura e di identificazione, sul quale vengono stampati i dati identificativi (S) del paziente/soggetto e/o del contenuto e/o altre informazioni necessarie al prelevatore. The kit (K) also includes a label or element (F) for closure and identification, on which the identification data (S) of the patient / subject and / or the content and / or other information necessary for the collector are printed.

Ad esempio, su detto elemento di chiusura (F) possono essere riportati detti dati identificativi in un codice a barre (S) oltre al nome e/o alla firma del paziente/soggetto (S1) e/o del personale sanitario (S2). For example, said identification data can be reported on said closing element (F) in a bar code (S) in addition to the name and / or signature of the patient / subject (S1) and / or of the healthcare personnel (S2).

Detta etichetta o elemento (F) è un foglio adesivo, dove, ad esempio, lo strato adesivo (T) è distribuito in corrispondenza della superficie di contatto tra detto foglio (F) e il bordo (C1) di detta apertura superiore (A) del contenitore (C). Said label or element (F) is an adhesive sheet, where, for example, the adhesive layer (T) is distributed at the contact surface between said sheet (F) and the edge (C1) of said upper opening (A) of the container (C).

Detta etichetta o elemento (F) di chiusura comprende almeno una linguetta (L), sulla quale possono essere riportati i dati identificativi del paziente/soggetto o del contenuto del contenitore, e una o più incisioni o perforature (P) per consentire l’apertura del contenitore sigillato. Said label or closing element (F) comprises at least one tab (L), on which the identification data of the patient / subject or of the contents of the container can be reported, and one or more incisions or perforations (P) to allow the opening of the sealed container.

In particolare, dette incisioni o perforature (P) consentono di sollevare almeno una parte (F1) di detto elemento (F), per consentire l’accesso all’interno del contenitore (C). In particular, said incisions or perforations (P) allow to lift at least one part (F1) of said element (F), to allow access to the inside of the container (C).

Detto kit (K) comprende inoltre almeno un’etichetta ausiliaria (E) atta ad essere utilizzata per la sigillatura anti manomissione dei recipienti (Q) per la raccolta delle urine, del tipo con sonda (Q1) di campionamento. Said kit (K) also includes at least one auxiliary label (E) suitable to be used for the tamper evident sealing of the containers (Q) for urine collection, of the type with sampling probe (Q1).

Tale sigillatura si rende ad esempio necessaria nel caso in cui la minzione sia stata insufficiente e necessiti di integrazione da parte del soggetto che si deve sottoporre all’analisi. Such sealing is, for example, necessary in the event that urination has been insufficient and requires integration by the subject to be subjected to the analysis.

Dopo l’apertura di detto elemento (F) di chiusura, si prevede di poter sigillare nuovamente il contenitore (C) mediante impiego di un’etichetta o elemento di sigillatura (V) di sicurezza antieffrazione. After the opening of said closing element (F), it is expected to be able to seal the container (C) again by using a label or anti-burglary sealing element (V).

Detta etichetta antieffrazione (V), da applicare ad ulteriore chiusura di detto contenitore (C) come illustrato in figura 5, è convenientemente dotata di almeno una finestra (V1) atta ad essere posta in corrispondenza di detto codice a barre (S), per permettere la visualizzazione e la lettura del codice stesso. Said anti-burglary label (V), to be applied to further closure of said container (C) as illustrated in figure 5, is conveniently equipped with at least one window (V1) suitable for being placed in correspondence with said bar code (S), for allow the display and reading of the code itself.

In alternativa, si prevede di impiegare ad esempio un coperchio (R) supplementare, staccato o solidale a detto contenitore (C) come da figura 4. Alternatively, it is envisaged to use, for example, an additional lid (R), detached or integral with said container (C) as shown in Figure 4.

Detto coperchio (R) supplementare è del tipo a sigillatura perimetrale, cioè comprende una pluralità di denti (R1), distribuiti lungo il suo perimetro, che si inseriscono a scatto lungo tutto o parte del bordo (C1) del contenitore, preferibilmente in corrispondenza degli angoli. Said supplementary lid (R) is of the perimeter sealing type, i.e. it comprises a plurality of teeth (R1), distributed along its perimeter, which snap-fit along all or part of the edge (C1) of the container, preferably in correspondence with the corners.

Può inoltre avere anch’esso una linguetta laterale (R2) e delle perforature (R3) sulla parte superiore, per l’apertura a strappo di almeno una parte del coperchio (R) supplementare stesso. It may also have a side tab (R2) and perforations (R3) on the top, for the tear-open opening of at least a part of the additional cover (R) itself.

La riapertura di detto coperchio supplementare (R) provoca la rottura di detti denti (R1). The reopening of said supplementary cover (R) causes the breakage of said teeth (R1).

Pertanto con riferimento alla descrizione che precede e alla tavole accluse si esprimono le seguenti rivendicazioni. Therefore, with reference to the preceding description and to the attached tables, the following claims are expressed.

Queste sono le modalità schematiche sufficienti alla persona esperta per realizzare il trovato, di conseguenza, in concreta applicazione potranno esservi delle varianti senza pregiudizio alla sostanza del concetto innovativo. These are the schematic modalities sufficient for the skilled person to realize the invention, consequently, in concrete application there may be variations without prejudice to the substance of the innovative concept.

Pertanto con riferimento alla descrizione che precede e alle tavole accluse si esprimono le seguenti rivendicazioni. Therefore, with reference to the above description and the attached tables, the following claims are expressed.

Claims (12)

RIVENDICAZIONI 1. Kit di sicurezza (K) per provette e/o fialette (O) e/o recipienti (Q) in genere e/o altri dispositivi medico-sanitari ad uso di ospedali, laboratori privati, punti di prelievo o per comunità terapeutiche in genere, caratterizzato dal fatto di comprendere: <•>almeno un contenitore (C) con almeno un’apertura (A) per l’introduzione di dette provette e/o fialette e/o recipienti (O) e/o dispositivi medico-sanitari in genere; <•>almeno un’etichetta o elemento (F) di chiusura e sigillatura di detta apertura (A), e dove su detto elemento (F) sono riportati uno o più dati identificativi (S), in chiaro o in codice, relativi ad un soggetto o paziente e/o al personale sanitario e/o al contenuto e/o alla destinazione d’uso del contenuto e/o alla provenienza e/o ogni altra informazione richiesta dal prelevatore; <•>una o più provette e/o fialette (O) e/o recipienti e/o dispositivi medicosanitari in genere per la raccolta di campioni biologici del soggetto, sui quali possono essere riportati uno o più dati identificativi (S); <•>una o più etichette (E) ausiliarie, sulle quali possono essere riportati uno o più di dati identificativi (S), per l’etichettatura di uno o più ulteriori recipienti (Q) e/o modulistica correlata al prelievo e/o alla raccolta e/o dispositivi per l’analisi; <•>almeno un’etichetta (V) o elemento (R) di sigillatura di sicurezza antieffrazione, per la sigillatura finale del kit; <•>almeno un lettore per la lettura di detti dati identificativi (S). CLAIMS 1. Safety kit (K) for test tubes and / or vials (O) and / or containers (Q) in general and / or other medical-health devices for use in hospitals, private laboratories, sampling points or for therapeutic communities in gender, characterized by the fact of including: <•> at least one container (C) with at least one opening (A) for the introduction of said test tubes and / or vials and / or containers (O) and / or medical devices in general; <•> at least one label or element (F) for closing and sealing said opening (A), and where on said element (F) one or more identification data (S), in clear or in code, relating to a subject or patient and / or healthcare personnel and / or the content and / or intended use of the content and / or the provenance and / or any other information requested by the collector; <•> one or more test tubes and / or vials (O) and / or containers and / or medical-sanitary devices in general for the collection of biological samples of the subject, on which one or more identification data can be reported (S); <•> one or more auxiliary labels (E), on which one or more identification data (S) can be reported, for the labeling of one or more additional containers (Q) and / or forms related to the sampling and / or to the collection and / or devices for analysis; <•> at least one label (V) or element (R) for security anti-burglary sealing, for the final sealing of the kit; <•> at least one reader for reading said identification data (S). 2. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che detto lettore di detti dati identificativi (S) è portatile e personalizzabile in modo esclusivo per il personale medico e/o il personale adibito al trasporto e/o alla conservazione e/o all’analisi dei campioni. 2. Safety kit (K), as per claim 1, characterized by the fact that said reader of said identification data (S) is portable and can be customized exclusively for medical personnel and / or personnel assigned to transport and / or storage and / or analysis of samples. 3. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni 1, 2, caratterizzato dal fatto di comprendere uno o più dispositivi a radiofrequenza applicati su detto contenitore (A) e/o di uno o più di detti recipienti (O, Q) e/o su una o più di dette etichette (E, F, V), per il tracciamento e l’identificazione del kit e del suo contenuto. 3. Safety kit (K), according to claims 1, 2, characterized in that it comprises one or more radiofrequency devices applied to said container (A) and / or to one or more of said containers (O, Q) and / or on one or more of said labels (E, F, V), for tracking and identification of the kit and its contents. 4. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere una o più di dette etichette ausiliarie (E) atte ad essere applicate sulla modulistica correlata al kit. 4. Safety kit (K), according to the preceding claims, characterized in that it comprises one or more of said auxiliary labels (E) suitable for being applied on the forms related to the kit. 5. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere una o più di dette etichette ausiliarie (E) atte ad essere applicate per la sigillatura di recipienti (Q) per la raccolta delle urine. 5. Safety kit (K), according to the preceding claims, characterized in that it comprises one or more of said auxiliary labels (E) adapted to be applied for sealing containers (Q) for collecting urine. 6. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere almeno una busta o contenitore in genere, atto a contenere detto contenitore (C) chiuso e sigillato, contenente i campioni, e almeno un verbale, per il trasporto e/o la conservazione dei campioni stessi fino al luogo e al momento delle analisi ed eventualmente identificato in maniera univoca da codici a barre e/o da etichette a radiofrequenza (RFI). 6. Safety kit (K), as per the preceding claims, characterized in that it comprises at least one envelope or container in general, suitable for containing said container (C) closed and sealed, containing the samples, and at least one report, for the transport and / or storage of the samples up to the place and time of the analysis and possibly uniquely identified by bar codes and / or radio frequency labels (RFI). 7. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detta etichetta o elemento (F) di chiusura è un foglio adesivo comprendente una o più incisioni o perforature (P) e/o altri sistemi funzionanti per l’apertura a strappo di almeno una parte (F1) di detta etichetta o elemento (F), per l’accesso all’interno di detto contenitore (C). 7. Safety kit (K), as per the preceding claims, characterized in that said label or closing element (F) is an adhesive sheet comprising one or more incisions or perforations (P) and / or other systems operating for the tear-open opening of at least one part (F1) of said label or element (F), for access inside said container (C). 8. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzati dal fatto di essere monouso. 8. Safety kit (K), as per the preceding claims, characterized by the fact of being disposable. 9. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detta etichetta (V) o elemento (R) di sigillatura di sicurezza antieffrazione permette la visualizzazione dei dati identificativi (S) riportati su detta etichetta o elemento (F) di chiusura. 9. Security kit (K), as per the preceding claims, characterized by the fact that said label (V) or element (R) for anti-burglary security sealing allows the display of the identification data (S) shown on said label or element (F ) closing. 10. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detto elemento di sigillatura di sicurezza anti effrazione comprende un coperchio (R), a sua volta dotato di: una pluralità di denti (R) distribuiti in tutto o parte del perimetro di detto coperchio (R) e atti ad inserirsi a scatto lungo tutto o parte del bordo (C1) di detto contenitore (C) e dove la successiva rimozione di detto coperchio (R) provoca la rottura di detti denti (R1); una linguetta laterale (R2) per la presa e perforature (R3), per l’apertura a strappo di almeno una parte di detto coperchio (R) supplementare. 10. Safety kit (K), as per the preceding claims, characterized in that said anti-burglary safety sealing element comprises a cover (R), in turn equipped with: a plurality of teeth (R) distributed throughout or part of the perimeter of said lid (R) and able to snap into place along all or part of the edge (C1) of said container (C) and where the subsequent removal of said lid (R) causes the breakage of said teeth (R1) ; a lateral tab (R2) for gripping and perforations (R3), for the tear-open opening of at least a part of said additional cover (R). 11. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detti dati identificativi (S) sono stampati nella fase precedente o successiva alla chiusura e/o sigillatura di detto contenitore (C). 11. Safety kit (K), according to the preceding claims, characterized in that said identification data (S) are printed in the step preceding or following the closing and / or sealing of said container (C). 12. Kit di sicurezza (K), come da rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di essere posizionato su un nastro scorrevole e/o in altro dispositivo automatico, per l’introduzione di detti recipienti (O) e/o etichette ausiliarie (E, F, V) e/o dispositivi medico-sanitari e/o per l’applicazione di detta etichetta o elemento (F) adesivo di chiusura.12. Safety kit (K), as per the preceding claims, characterized in that it is positioned on a sliding belt and / or in another automatic device, for the introduction of said containers (O) and / or auxiliary labels (E, F, V) and / or medical-sanitary devices and / or for the application of said label or closing adhesive element (F).
IT000333A 2008-11-14 2008-11-14 SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL-SANITARY DEVICES ITPD20080333A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000333A ITPD20080333A1 (en) 2008-11-14 2008-11-14 SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL-SANITARY DEVICES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000333A ITPD20080333A1 (en) 2008-11-14 2008-11-14 SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL-SANITARY DEVICES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITPD20080333A1 true ITPD20080333A1 (en) 2010-05-15

Family

ID=41134660

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000333A ITPD20080333A1 (en) 2008-11-14 2008-11-14 SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL-SANITARY DEVICES

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITPD20080333A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030042170A1 (en) * 2001-08-29 2003-03-06 Henry Bolanos Genealogy storage kit
US20050000841A1 (en) * 2003-07-03 2005-01-06 Dubois Dwight B. Viewable specimen packaging system and method
US20070013529A1 (en) * 2005-07-18 2007-01-18 Kantrowitz Allen B Associated patient care items
WO2007035984A1 (en) * 2005-09-29 2007-04-05 Oryx Holdings Pty Ltd Method and device for collection and transport of a biological sample
WO2007066359A1 (en) * 2005-12-06 2007-06-14 Fabio Sgarabottolo Disposable safety “patient kit” for medical devices

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030042170A1 (en) * 2001-08-29 2003-03-06 Henry Bolanos Genealogy storage kit
US20050000841A1 (en) * 2003-07-03 2005-01-06 Dubois Dwight B. Viewable specimen packaging system and method
US20070013529A1 (en) * 2005-07-18 2007-01-18 Kantrowitz Allen B Associated patient care items
WO2007035984A1 (en) * 2005-09-29 2007-04-05 Oryx Holdings Pty Ltd Method and device for collection and transport of a biological sample
WO2007066359A1 (en) * 2005-12-06 2007-06-14 Fabio Sgarabottolo Disposable safety “patient kit” for medical devices

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7597849B2 (en) Evidence collection holder for sample automation
US8802370B2 (en) Method and apparatus to minimize diagnostic and other errors due to transposition of biological specimens among subjects
CA2124701C (en) Dual pocket package
US3660916A (en) Identification system
EP3220833B1 (en) Specimen collection device with rfid cap and means for locking into a test block
EP1962712B1 (en) Disposable safety &#34;patient kit&#34; for medical devices
US3771717A (en) Patient, object data correlation method
EP1846164B1 (en) Evidence collection holder for sample automation
ITPD20080333A1 (en) SEALABLE SAFETY KIT WITH CONTAINER FOR TUBES, VIALS OR OTHER MEDICAL-SANITARY DEVICES
RU2409330C2 (en) Disposable protective &#34;set of patient&#34; for medical accessories
KR20170127932A (en) Medical test box with double cover sheet
KR20080092351A (en) Disposable safety patient kit for medical devices
ITPR20110012A1 (en) AREA AND / OR STRUCTURE OF CONTAINMENT OF HEALTH ASSETS AND / OR MEDICAL DEVICES BY RFID IDENTIFICATION AND PROCEDURE SO MADE