ITMI960375U1 - COVER ADAPTABLE FOR ARMCHAIR AND / OR SOFA - Google Patents

COVER ADAPTABLE FOR ARMCHAIR AND / OR SOFA Download PDF

Info

Publication number
ITMI960375U1
ITMI960375U1 IT96MI000375U ITMI960375U ITMI960375U1 IT MI960375 U1 ITMI960375 U1 IT MI960375U1 IT 96MI000375 U IT96MI000375 U IT 96MI000375U IT MI960375 U ITMI960375 U IT MI960375U IT MI960375 U1 ITMI960375 U1 IT MI960375U1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
cover
parts
armchair
sofa
adaptable
Prior art date
Application number
IT96MI000375U
Other languages
Italian (it)
Original Assignee
Gabel Ind Tessile Spa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gabel Ind Tessile Spa filed Critical Gabel Ind Tessile Spa
Priority to IT96MI000375 priority Critical patent/IT240672Y1/en
Publication of ITMI960375U1 publication Critical patent/ITMI960375U1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT240672Y1 publication Critical patent/IT240672Y1/en

Links

Landscapes

  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

DESCRIZIONE del modello industriale di utilità DESCRIPTION of the industrial utility model

Il presente trovato è relativo ad una copertura adattabile per poltrona e/o divano, in particolare in tessuto di maglia o simile. The present invention relates to an adaptable cover for an armchair and / or sofa, in particular in knitted fabric or the like.

Sono state in questi ultimi anni realizzate e presentate una gran quantità di coperture o manufatti simili atti a determinare la copertura di poltrone, divani o simili delle forme più differenti. In recent years, a large number of covers or similar products have been created and presented to determine the covering of armchairs, sofas or the like of the most different shapes.

Al fine di raggiungere una buona aderenza ed adattabilità dì queste coperture alle poltrone ed ai divani in generale sono stati disposte sulle coperture arricciature, plissettature e quant'altro di simile che facilitassero la disposizione sulla superficie da rivestire. Queste coperture offrivano peraltro un ricoprimento ed una estetica non del tutto rispondente alle esigenze di mercato. In order to achieve a good adherence and adaptability of these covers to the armchairs and sofas in general, curling, pleating and anything else similar were arranged on the covers to facilitate the arrangement on the surface to be covered. Moreover, these covers offered a covering and an aesthetics that did not entirely meet the market needs.

E' naturale che la migliore copertura per un divano o poltrona è costituita dalla realizzazione di una copertura su misura. Per contro il ricorso ad una copertura su misura determina un costo eccessivo per un certo numero di clienti ed è anche non disponibile in un tempo rapido. It is natural that the best cover for a sofa or armchair is the creation of a made-to-measure cover. On the other hand, the use of a tailor-made coverage causes an excessive cost for a certain number of customers and is also not available in a short time.

Il ricorso poi a tessuti che presentassero già nella loro struttura una adattabilità, quali i tessuti elastici od elasticizzati comporta costi e non facile realizzazione per la specifica tipologia del tessuto. The use then of fabrics that already present an adaptability in their structure, such as elastic or elasticized fabrics, involves costs and is not easy to make for the specific type of fabric.

E' conseguentemente uno scopo generale del presente trovato il realizzare una copertura che presenti una buona adattabilità a poltrone e divani in genere e che eviti gli inconvenienti prospettati in precedenza. Consequently, a general purpose of the present invention is to provide a cover which has good adaptability to armchairs and sofas in general and which avoids the drawbacks mentioned above.

E' un altro scopo del presente trovato il realizzare una copertura facilmente posizionabile e soprattutto facilmente costruibile in serie affinché possa avere un basso costo, pur ·soddisfacendo alle richieste del mercato circa la qualità. Another object of the present invention is to provide a cover that can be easily positioned and, above all, easily constructed in series so that it can have a low cost, while satisfying the demands of the market regarding quality.

Conseguentemente, in accordo con il trovato, si realizza una copertura secondo la rivendicazione 1 e successive a cui si rimanda per brevità. Consequently, in accordance with the invention, a cover is provided according to claim 1 and subsequent ones, to which reference is made for the sake of brevity.

Una copertura così fatta è tale da risolvere tutta la serie di problemi menzionati in precedenza. Such a cover is such as to solve the whole series of problems mentioned above.

Inoltre siffatta copertura è grandemente adattabile, estremamente facile da usare e stabile, una volta posizionata ed è realizzabile a costi non rilevanti ed in grado di competere con altri prodotti meno vantaggiosi e meno rispondenti al mercato. Furthermore, such a cover is highly adaptable, extremely easy to use and stable, once positioned and can be made at low costs and capable of competing with other less advantageous and less market-responsive products.

Vantaggi e peculiarità di una copertura realizzata secondo il trovato saranno più chiari e palesi dalla descrizione seguente, che ha titolo esemplificativo e non limitativo, e che viene riferita ai disegni acclusi in cui: The advantages and peculiarities of a cover made according to the invention will be clearer and more evident from the following description, which is by way of non-limiting example, and which refers to the accompanying drawings in which:

la fig. 1 è una vista in prospettiva di una poltrona ove è stata collocata una copertura realizzata secondo il trovato; fig. 1 is a perspective view of an armchair where a cover made according to the invention has been placed;

la fig. 2 è una vista in prospettiva parziale ed secondo una forma esplosa della copertura di fig. 1; fig. 2 is a partial perspective view and according to an exploded form of the cover of fig. 1;

la fig. 3 è un particolare di sezione relativo alla zona della copertura collocabile in prossimità dei braccioli e della seduta ove viene realizzata una apertura per ricevere parti esuberanti della copertura medesima; fig. 3 is a section detail relating to the area of the cover which can be placed near the armrests and the seat where an opening is made to receive exuberant parts of the cover itself;

la fig. 4 rappresenta in pianta dall'alto ed in forma esplosa le parti che costituiscono la copertura di fig. 1, prima della loro unione; fig. 4 shows a plan view from above and in exploded form of the parts that make up the cover of fig. 1, before their union;

la fig. 5 è una sezione schematica di una prima esemplificazione del trovato, quando applicato alla poltrona, nell'esempio di fig. 3; fig. 5 is a schematic section of a first exemplification of the invention, when applied to the armchair, in the example of fig. 3;

la fig. 6 è una sezione schematica di una seconda ulteriore esemplificazione del trovato, sempre allorquando applicato alla poltrona. fig. 6 is a schematic section of a second further exemplification of the invention, again when applied to the armchair.

La raffigurazione della fig. 1 illustra una copertura attuata secondo il trovato ed indicata nel suo complesso con 10, una volta che sia stata collocata su una poltrona sottostante, indicata con 11 nelle successive figg. 5 e 6. The depiction of fig. 1 shows a cover made according to the invention and indicated as a whole with 10, once it has been placed on an underlying armchair, indicated with 11 in the following figs. 5 and 6.

Una copertura 10 secondo il trovato utilizza un tessuto di maglia o simile e risulta atta ad essere collocata al disopra di uno schienale 12, una seduta 13 e braccioli 14 della poltrona 11 e/o di un divano, quest'ultimo non illustrato. Questa copertura, una volta realizzata nella sua forma definitiva, ha una conformazione a mo' di sacca e viene calzata dall'alto al disopra della poltrona 11, come si evidenzia dalle figg. 5 e 6. A cover 10 according to the invention uses a knitted fabric or the like and is able to be placed above a backrest 12, a seat 13 and armrests 14 of the armchair 11 and / or a sofa, the latter not shown. This cover, once made in its final form, has a shape like a bag and is fitted from above over the armchair 11, as shown in figs. 5 and 6.

La copertura 10 si caratterizza per il fatto di essere dotata in una zona, indicata a tratto e punto nelle figg. 1 e 2, di una apertura schematizzabile in 15. Questa apertura 15 viene realizzata eliminando il vincolo tra due parti affacciate di tessuto e risulta collocabile tra i braccioli 14 e la seduta 13 della poltrona 11. L' apertura 15 è adatta per ricevere parti esuberanti della copertura, come si potrà rilevare meglio nel seguito della descrizione. In questo modo la copertura viene realizzata per una certa gamma di misure di poltrona o divano e viene adattata alla poltrona o divano da rivestire, eliminando dalla vista dall'esterno di parti in esubero inserendole nelle apposite aperture ricavate come menzionato in precedenza. The cover 10 is characterized in that it is provided in an area, indicated by dash and dot in figs. 1 and 2, of an opening schematized in 15. This opening 15 is made by eliminating the bond between two facing parts of fabric and can be placed between the armrests 14 and the seat 13 of the armchair 11. The opening 15 is suitable for receiving exuberant parts coverage, as can be seen better later in the description. In this way the cover is made for a certain range of armchair or sofa sizes and is adapted to the armchair or sofa to be upholstered, eliminating excess parts from the outside view by inserting them into the appropriate openings obtained as mentioned above.

Nella fig. 4 è possibile rilevare da quali parti costituenti sia composta la copertura 10 in modo da risultare adattabile alla poltrona od al divano. Viene a questo proposito realizzata una modellistica del tutto particolare che per comodità è costituita da una pluralità di parti che vengono unite l'una all'altra a realizzare l'intera copertura adattabile. In fig. 4 it is possible to detect which constituent parts the cover 10 is composed of so as to be adaptable to the armchair or sofa. In this regard, a completely particular modeling is created which for convenience is constituted by a plurality of parts which are joined together to form the entire adaptable cover.

E' possibile osservare come la copertura secondo il presente trovato sia costituita nella esemplificazione da sei parti 16a e 16b, 17a e 17b, 18 e 19 separate. Queste parti vengono in seguito vincolate l'una all'altra lungo rispettive porzioni di bordo perimetrale, vale a dire cucite tra loro, a realizzare la copertura finita 10 atta a ricoprire la poltrona oppure il divano 11. In modo equivalente le parti 18 e 19 possono essere unite tra loro e ricavate in un unico pezzo riducendo a cinque le parti separate. It is possible to observe how the cover according to the present invention is constituted in the example by six separate parts 16a and 16b, 17a and 17b, 18 and 19. These parts are then bonded to each other along respective portions of the perimeter edge, that is to say sewn together, to form the finished cover 10 suitable for covering the armchair or the sofa 11. In an equivalent way, the parts 18 and 19 they can be joined together and obtained in a single piece by reducing the separate parts to five.

E' da notare che queste parti vanno a ricoprire una specifica parte della poltrona e del divano. It should be noted that these parts cover a specific part of the armchair and sofa.

Lo schienale 12 viene nella esemplificazione coperto dalla parte indicata con 18 una volta unita alle parti indicate con 17a e 17b a lati opposti dei montanti laterali dello schienale, mentre la seduta 13 viene coperta dalla parte indicata con 19. In the example, the backrest 12 is covered by the part indicated by 18 once joined to the parts indicated by 17a and 17b to opposite sides of the side uprights of the backrest, while the seat 13 is covered by the part indicated by 19.

I braccioli 14 sono totalmente ricoperti dalle parti 17a e 17b quando rese solidali alle altre parti della copertura tramite cucitura o vincolo simile. The armrests 14 are totally covered by the parts 17a and 17b when made integral with the other parts of the cover by stitching or similar constraint.

Prima del suo vincolo alle altre parti oppure successivamente alla parte 19 relativa alla seduta 13 può essere vincolata una ulteriore parte antiscivolo, come ad esempio una patella 20. Questa patella 20 va a collocarsi sotto ad un cuscino 21 oppure direttamente sopra di esso oppure al disopra della seduta 13, se fissa, in modo da impedire ogni scivolamento tra le parti della copertura e della poltrona o divano. Before its attachment to the other parts or subsequently to the part 19 relating to the seat 13, a further non-slip part can be attached, such as for example a flap 20. This flap 20 goes to be placed under a cushion 21 or directly above it or above it. of the seat 13, if fixed, so as to prevent any sliding between the parts of the cover and the armchair or sofa.

E* da notare che possono anche essere previsti elastici o nastri di fissaggio 22 che, partendo dalle estremità della apertura 15 o dalla zona relativa di collegamento della copertura collocabile tra i braccioli 14 e la seduta 13 della poltrona 11, vincolano ancora di più la copertura alla poltrona od al divano sottostante. It should be noted that elastic bands or fastening tapes 22 can also be provided which, starting from the ends of the opening 15 or from the relative connection area of the cover that can be placed between the armrests 14 and the seat 13 of the armchair 11, constrain the cover even more. to the armchair or sofa below.

Nella esemplificazione di fig. 3 è possibile notare come il vincolo tra le parti 16a o 16b ed il bordo della parte 19 relativa alla seduta viene effettuato lasciando un bordo sporgente che viene a collocarsi in una zona nascosta, una volta che la copertura è stata opportunamente posizionata e si è adattata al divano od alla poltrona sottostante. In the example of fig. 3 it is possible to notice how the bond between the parts 16a or 16b and the edge of the part 19 relating to the seat is made by leaving a protruding edge which is placed in a hidden area, once the cover has been suitably positioned and adapted. to the sofa or armchair below.

Quale ulteriore caratteristica, è da notare che è possibile che in corrispondenza del bordo libero della copertura quando finita ovvero in corrispondenza della bocca della sacca possa essere disposto in un orlino od un elastico regolabile e scorrevole oppure un elastico fisso che facilita l'ancoraggio della copertura alla base della poltrona o del divano menzionati. As a further feature, it should be noted that it is possible that in correspondence with the free edge of the cover when finished or in correspondence with the mouth of the bag it can be arranged in a hem or an adjustable and sliding elastic or a fixed elastic that facilitates the anchoring of the cover. at the base of the chair or sofa mentioned.

In tale modo, tramite la realizzazione e l'unione di più parti dì tessuto di maglia o simile e la predisposizione di una apertura si ottiene una copèrtura adattabile estremamente comoda da posizionare, di una certa valenza esteriore quando posizionata e di costo contenuto. In this way, by making and joining several parts of knitted fabric or the like and the provision of an opening, an adaptable cover is obtained which is extremely convenient to position, of a certain external value when positioned and of low cost.

Claims (8)

RIVENDICAZIONI 1. Copertura adattabile per poltrona e/o divano in. tessuto di maglia o simile atta ad essere collocata al disopra di schienale, seduta e braccioli di una poltrona e/o divano a mo' di sacca, caratterizzata dal fatto di essere dotata in una zona collocabile in prossimità dei braccioli e della seduta di almeno una apertura per ricevere parti esuberanti della copertura. CLAIMS 1. Adaptable cover for armchair and / or sofa in. knitted fabric or similar suitable to be placed above the backrest, seat and armrests of an armchair and / or sofa as a bag, characterized by being equipped in an area that can be placed near the armrests and the seat of at least one opening to receive exuberant parts of the cover. 2. Copertura adattabile come alla rivendicazione 1, caratterizzata dal fatto che la suddetta apertura è realizzata eliminando il vincolo tra due parti affacciate di tessuto. 2. Adaptable cover as in claim 1, characterized in that the aforementioned opening is made by eliminating the bond between two facing parts of fabric. 3. Copertura adattabile come alla rivendicazione 2, caratterizzata dal fatto che le suddette due parti affacciate di tessuto sono costituite da una parte di copertura del bracciolo e da una parte di copertura della seduta. 3. Adaptable cover as in claim 2, characterized in that the aforesaid two facing fabric parts consist of a covering part of the armrest and a covering part of the seat. 4. Copertura adattabile come alla rivendicazione 1, caratterizzata dal fatto di essere costituita da una pluralità di parti vincolate tra loro. 4. Adaptable cover as in claim 1, characterized in that it consists of a plurality of parts connected to each other. 5. Copertura adattabile come alla rivendicazione 4, caratterizzata dal fatto che la suddetta pluralità di parti è costituita da almeno cinque parti separate. 5. Adaptable cover as in claim 4, characterized in that the aforementioned plurality of parts consists of at least five separate parts. 6. Copertura adattabile come alla rivendicazione 4, caratterizzata dal fatto che le suddette parti sono vincolate l'una all'altra lungo rispettive porzioni di bordo perimetrale tramite cucitura. 6. Adaptable cover as in claim 4, characterized in that the aforesaid parts are constrained to each other along respective portions of the perimeter edge by sewing. 7. Copertura adattabile come alla rivendicazione 5, caratterizzata dal fatto che la suddetta pluralità di sei parti corrispondono a parti posizionabili una in corrispondenza dello schienale, una in corrispondenza della seduta, due in corrispondenza di montanti laterali dello schienale e due in corrispondenza dei braccioli. 7. Adaptable cover as in claim 5, characterized in that the aforementioned plurality of six parts correspond to parts that can be positioned one in correspondence with the backrest, one in correspondence with the seat, two in correspondence with the side uprights of the backrest and two in correspondence with the armrests. 8. Copertura adattabile per poltrona e/o divano in tessuto di maglia o simile come sopra descritto e rappresentato negli annessi disegni. 8. Adaptable cover for armchair and / or sofa in knitted fabric or similar as described above and shown in the attached drawings.
IT96MI000375 1996-05-20 1996-05-20 COVER ADAPTABLE FOR ARMCHAIR AND / OR SOFA IT240672Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT96MI000375 IT240672Y1 (en) 1996-05-20 1996-05-20 COVER ADAPTABLE FOR ARMCHAIR AND / OR SOFA

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT96MI000375 IT240672Y1 (en) 1996-05-20 1996-05-20 COVER ADAPTABLE FOR ARMCHAIR AND / OR SOFA

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITMI960375U1 true ITMI960375U1 (en) 1997-11-20
IT240672Y1 IT240672Y1 (en) 2001-04-02

Family

ID=11373425

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT96MI000375 IT240672Y1 (en) 1996-05-20 1996-05-20 COVER ADAPTABLE FOR ARMCHAIR AND / OR SOFA

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT240672Y1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
IT240672Y1 (en) 2001-04-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5118162A (en) Bumper edge guard for upholstered seating furniture
US4676549A (en) Seat cover
CA2318884C (en) Unitary slipcover with straight front skirt
US6409264B1 (en) Interchangeable furniture cover system
US5248186A (en) Bumper edge guard for upholstered seating furniture having a core member
KR200469750Y1 (en) Folding sofa
US2800169A (en) Slip cover
ITMI960375U1 (en) COVER ADAPTABLE FOR ARMCHAIR AND / OR SOFA
US3902753A (en) Suntanning mat
CN103330412B (en) Multi-layer combined backrest connects handrail sofa
USD430983S (en) Seat for barber or beauty chair
KR20160002842U (en) Beanbag sofa modules and the beanbag sofa assemblies using the same
CN211269532U (en) Health-care cushion
CN213046208U (en) Permeable sofa
KR200378372Y1 (en) Mat for settee
ITTO20010662A1 (en) SEAT SUPPORT PLATFORM FOR A BARBER or BEAUTY SALON CHAIR AND HAIR SINK EQUIPPED WITH SUP PLATFORM
ITMI20100856A1 (en) COPRIDIVANO.
JPH0725083Y2 (en) sofa
ITMI20130259U1 (en) COPRIDIVANO.
CN2790304Y (en) Girdling type sofa slip cover
ITMI20030209U1 (en) CUSHION COVER
JPH029716Y2 (en)
AU719972B2 (en) Couch cover
JPS6013417Y2 (en) Cover for reception sofa
WO2008075989A1 (en) An article of furniture