ITMI952277A1 - SOLE FOR FOOTWEAR - Google Patents

SOLE FOR FOOTWEAR Download PDF

Info

Publication number
ITMI952277A1
ITMI952277A1 IT95MI002277A ITMI952277A ITMI952277A1 IT MI952277 A1 ITMI952277 A1 IT MI952277A1 IT 95MI002277 A IT95MI002277 A IT 95MI002277A IT MI952277 A ITMI952277 A IT MI952277A IT MI952277 A1 ITMI952277 A1 IT MI952277A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
sole
insert
wear
heel
level
Prior art date
Application number
IT95MI002277A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Patrick Leick
Original Assignee
Salomon Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Salomon Sa filed Critical Salomon Sa
Publication of ITMI952277A0 publication Critical patent/ITMI952277A0/it
Publication of ITMI952277A1 publication Critical patent/ITMI952277A1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT1276079B1 publication Critical patent/IT1276079B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B13/00Soles; Sole-and-heel integral units
    • A43B13/14Soles; Sole-and-heel integral units characterised by the constructive form
    • A43B13/18Resilient soles
    • A43B13/187Resiliency achieved by the features of the material, e.g. foam, non liquid materials
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B21/00Heels; Top-pieces or top-lifts
    • A43B21/24Heels; Top-pieces or top-lifts characterised by the constructive form
    • A43B21/26Resilient heels

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Abstract

La presente invenzione si riferisce a una suolatura per calzatura del tipo comprendente una suola intermedia (30, 40) rigida e una suola d'usura (10) di materiale aderente, provvista di parti d'aggancio in rilievo ed estendetesi sull'intera superficie della suola intermedia.Secondo la presente invenzione, la suola intermedia (30, 40) comprende, a livello del tallone e a distanza dal suo bordo periferico, un'apertura (34) che attraversa detta suola dal lato inferiore al lato superiore e delimita una cavità, all'interno della quale è disposto un inserto intermedio (38) di materiale ammortizzante.The present invention refers to a sole for footwear of the type comprising a rigid intermediate sole (30, 40) and a wear sole (10) of adherent material, provided with coupling parts in relief and extending over the entire surface of the intermediate sole According to the present invention, the intermediate sole (30, 40) comprises, at the level of the heel and at a distance from its peripheral edge, an opening (34) which crosses said sole from the lower side to the upper side and delimits a cavity, inside which there is an intermediate insert (38) of shock-absorbing material.

Description

Descrizione della domanda di brevetto per invenzione industriale avente titolo: SUOLATURA PER CALZATURA Description of the patent application for industrial invention entitled: SOLE FOR FOOTWEAR

DESCRIZIONE DESCRIPTION

L’oggetto della presente invenzione è una suolatura per calzatura, più in particolare una suola per calzatura sportiva, del tipo comprendente una suola d’usura e una suola intermedia di materiale rigido a forma di scafo. The object of the present invention is a sole for footwear, more particularly a sole for sports shoes, of the type comprising a wear sole and an intermediate sole of rigid material in the shape of a shell.

Le suole di questo tipo sono particolarmente utilizzate nelle calzature per la marcia, cioè per effettuare escursioni in montagna o su ghiacciaio in oui la rigidità della suola permette una migliore "tenuta di strada”, segnatamente su pietre o detriti. Nel caso della marcia su ghiacciaio, in particolare, la rigidità della suola è particolarmente importante per il posizionamento e la ritenzione dei ramponi. The soles of this type are particularly used in footwear for walking, ie for hiking in the mountains or on a glacier in which the rigidity of the sole allows for better "road holding", especially on stones or debris. in particular, the stiffness of the sole is particularly important for the positioning and retention of the crampons.

La suola intermedia costituisce peraltro, rispetto alla suola d’usura, in genere di caucciù, una specie di carcassa che, analogamente alla carcassa radiale di un pneumatico, aumenta l’effetto di aderenza dello strato di caucciù e quindi l’efficacia di detto strato di usura. The intermediate sole, moreover, constitutes, compared to the wear sole, generally made of rubber, a kind of carcass which, similarly to the radial carcass of a tire, increases the adhesion effect of the rubber layer and therefore the effectiveness of said layer. of wear.

La rigidità di tali suole intermedie è, tuttavia, causa di disagio. E’ la ragione per cui in genere, all’interno della calzatura, è prevista la presenza di una soletta interna di materiale più o meno ammortizzante. The stiffness of these midsoles is, however, a cause of discomfort. This is the reason why generally, inside the shoe, there is an inner sole made of more or less shock-absorbing material.

Una tale soletta interna non consente, tuttavia, un sufficiente assorbimento degli urti, segnatamente a livello del tallone che, nel compiere un passo, viene per primo a contatto con il suolo ed è quindi sottoposto alla parte principale dell’onda d’urto generata in occasione della marcia. Anche il brevetto FR 2685 173 contiene la proposta di interporre uno strato ammortizzante fra la suola intermedia e il gambale. However, such an internal insole does not allow sufficient shock absorption, particularly at the level of the heel which, when taking a step, first comes into contact with the ground and is therefore subjected to the main part of the shock wave generated in occasion of the march. Patent FR 2685 173 also contains the proposal to interpose a shock-absorbing layer between the intermediate sole and the quarter.

Infine, i materiali impiegati per realizzare sia la suola d’usura di caucciù sia la suola intermedia di poliuretano, sono dei materiali ad elevata densità che contribuiscono a un importante appesantimento della suola. Finally, the materials used to make both the rubber wear sole and the polyurethane midsole are high-density materials that contribute to an important weighting of the sole.

In effetti, e in particolare nelle calzature da montagna destinate ad essere indossate ininterrottamente per molte ore, la ricerca della leggerezza diventa sempre più un’importante esigenza. In fact, and in particular in mountain footwear intended to be worn continuously for many hours, the search for lightness is becoming an increasingly important requirement.

Altri criteri sono ugualmente importanti e frequentemente in contrasto con la ricerca della leggerezza, vale a dire: robustezza, durata, caratteristiche di rigidità e di ammortizzazione . Other criteria are equally important and frequently in contrast with the search for lightness, namely: strength, durability, stiffness and cushioning characteristics.

Scopo della presente invenzione è di porre rimedio a detti inconvenienti e di fornire una suolatura e una suola per calzatura sportiva, provvista di una suola intermedia tipo scafo rigido, che risulti perfezionata e che consenta, nella fattispecie, di risolvere i problemi di comfort (peso, ammortizzazione) pur mantenendo le auspicate caratteristiche tecniche (rigidità). The object of the present invention is to remedy said drawbacks and to provide a sole and a sole for sports shoes, provided with an intermediate sole of the rigid shell type, which is improved and which allows, in this case, to solve the problems of comfort (weight , cushioning) while maintaining the desired technical characteristics (stiffness).

Detto scopo è ottenuto con la suolatura oggetto della presente invenzione, del tipo comprendente una suola intermedia a forma di scafo rigido e una suola d’usura estendentesi sull’intera superficie della suola intermedia, caratterizzata dal fatto che la suola intermedia è provvista, a livello del tallone e a distanza dal suo bordo periferico, di un’apertura che attraversa detta suola dal lato inferiore al lato superiore delimitando una cavità e dal fatto che un inserto intermedio di materiale ammortizzante è disposto all’interno di detta cavità. Said object is achieved with the sole object of the present invention, of the type comprising an intermediate sole in the shape of a rigid shell and a wear sole extending over the entire surface of the intermediate sole, characterized in that the intermediate sole is provided at level of the heel and at a distance from its peripheral edge, of an opening which crosses said sole from the lower side to the upper side, delimiting a cavity and from the fact that an intermediate insert of shock-absorbing material is arranged inside said cavity.

In effetti, il materiale ammortizzante dell’inserto intermedio permette di notevolmente ridurre gli urti a livello del tallone e offre quindi un conforto apprezzabile, mentre l’effetto carcassa della suola intermedia rispetto alla suola d’usura viene conservato a livello del tallone grazie alla presenza del bordo periferico della cavità della suola intermedia che resta collegata alla suola d’usura. In fact, the shock-absorbing material of the intermediate insert allows to considerably reduce shocks at the level of the heel and therefore offers appreciable comfort, while the carcass effect of the intermediate sole with respect to the wear sole is preserved at the level of the heel thanks to the presence of the peripheral edge of the cavity of the midsole which remains connected to the wear sole.

Secondo una forma di esecuzione preferita, un inserto intermedio di materiale ammortizzante è disposto fra la suola intermedia e la suola d’usura a livello del tallone, il grado di ammortizzazione di detto inserto intermedio essendo interiore a quello dell’inserto ammortizzante della suola intermedia. According to a preferred embodiment, an intermediate insert of shock-absorbing material is arranged between the intermediate sole and the wear sole at the level of the heel, the degree of cushioning of said intermediate insert being inside that of the shock-absorbing insert of the intermediate sole.

Un tale inserto intermedio, in combinazione con l’inserto della suola intermedia, provoca un effetto di ammortizzazione progressiva dalla superficie di marcia della suola fino al livello del gambale. Such an intermediate insert, in combination with the insert of the intermediate sole, causes a progressive cushioning effect from the running surface of the sole to the level of the leg.

Detto effetto di ammortizzazione progressiva sarà preferibilmente continuato all’interno del gambale della calzatura tramite una soletta igienica, pure provvista, a livello del tallone, di un inserto di un materiale avente almeno lo stesso grado di ammortizzazione dell’inserto della suola intermedia . Said progressive cushioning effect will preferably be continued inside the leg of the shoe by means of a hygienic insole, also provided, at the heel, with an insert of a material having at least the same degree of cushioning as the insert of the midsole.

Infine, secondo una forma di esecuzione particolarmente vantaggiosa, lo spessore globale della suola d’usura, rilievi compresi, è uniforme e non supera i 3 mm. Finally, according to a particularly advantageous embodiment, the overall thickness of the wear sole, including reliefs, is uniform and does not exceed 3 mm.

Quest'ultima caratteristica è particolarmente interessante per un utilizzo associato a una suola intermedia, che fornisce alla suola le caratteristiche di rigidità richieste. In una suola di questo tipo, in effetti, l’unica funzione che deve essere garantita dalla suola d’usura è una funzione di aderenza. Detta funzione è assicurata soprattutto dai rilievi o ramponi, lo scopo delle altre parti della suola essendo esclusivamente quello di assicurare il permanente collegamento di tali rilievi fra loro. Dette parti di collegamento presentano in genere uno spessore compreso fra 4 e 12 mm, a seconda dei diversi punti. This last feature is particularly interesting for use associated with an intermediate sole, which provides the sole with the required stiffness characteristics. In a sole of this type, in fact, the only function that must be guaranteed by the wear sole is a grip function. Said function is ensured above all by the pads or crampons, the purpose of the other parts of the sole being exclusively that of ensuring the permanent connection of these pads to each other. Said connecting parts generally have a thickness of between 4 and 12 mm, depending on the different points.

E’ stato peraltro rilevato che dette parti di collegamento praticamente non erano sottoposte a un fenomeno di usura. Conformemente alla presente invenzione era quindi possibile ridurre lo spessore di queste parti di collegamento a un valore minimo, con conseguente e corrispondente riduzione del peso della suola d’usura. It was also found that said connection parts were practically not subjected to a phenomenon of wear. In accordance with the present invention it was therefore possible to reduce the thickness of these connecting parts to a minimum value, with a consequent and corresponding reduction in the weight of the wear sole.

In pratica, si ottiene quindi una riduzione del peso di questa suola del 30% circa. In practice, a weight reduction of this sole of about 30% is therefore obtained.

Secondo una forma di esecuzione preferita, la riduzione dello spessore della suola d’usura a livello del tallone è compensata dall’uso dell’inserto intermedio ammortizzante, disposto fra la suola intermedia e la suola d’usura. In effetti, l’inserto intermedio fornisce, rispetto alla suola d’usura, un supplementare effetto tecnico di ammortizzazione. Detto inserto di materiale ammortizzante, quindi con densità nettamente inferiore a quella di un materiale tipo caucciù, contribuisce peraltro in misura minima ad appesantire 'la suola. Una tale forma di esecuzione presenta dunque il duplice interesse di offrire una funzione supplementare e di ridurre il peso globale della suola. According to a preferred embodiment, the reduction in the thickness of the wear sole at the level of the heel is compensated by the use of the shock absorbing intermediate insert, placed between the intermediate sole and the wear sole. In fact, the intermediate insert provides, compared to the wear sole, an additional technical cushioning effect. Said insert of shock-absorbing material, therefore with a density clearly lower than that of a rubber-like material, furthermore contributes to a minimal extent to weight down the sole. Such an embodiment therefore has the dual interest of offering an additional function and reducing the overall weight of the sole.

L’invenzione sarà comunque meglio compresa ed ulteriori caratteristiche della stessa saranno evidenziate con l’ausilio della descrizione seguente, con riferimento alle figure allegate che illustrano, a titolo esemplificativo e non limitativo, due forme di esecuzione preferite, in cui: However, the invention will be better understood and further features of the same will be highlighted with the help of the following description, with reference to the attached figures which illustrate, by way of example and not limiting, two preferred embodiments, in which:

la Figura 1 è una vista prospettica esplosa di una suolatura secondo una prima forma di esecuzione della presente invenzione; Figure 1 is an exploded perspective view of a sole according to a first embodiment of the present invention;

la Figura 2 è una vista dal basso di una suola intermedia secondo la presente invenzione; Figure 2 is a bottom view of an intermediate sole according to the present invention;

la Figura 3 è la vista di un dettaglio della Figura 1, vale a dire della parte del tallone di una suolatura secondo un’altra forma di esecuzione. Figure 3 is the view of a detail of Figure 1, i.e. of the heel part of a sole according to another embodiment.

Come più particolarmente indicato alla Figura 1, la suolatura oggetto della presente invenzione è costituita, dal basso verso l’alto, da: As more particularly indicated in Figure 1, the sole object of the present invention consists, from bottom to top, of:

una suola d’usura 10, a wear sole 10,

un inserto intermedio 20, an intermediate insert 20,

una suola intermedia 30, tipo scafo, an intermediate sole 30, shell type,

- una soletta igienica 50. - a hygienic insole 50.

La suola d’usura 10 è, come indicato dal nome, lo strato resistente della suolatura che si trova totalmente a contatto con il suolo. Un tale strato 10 deve, non soltanto presentare delle caratteristiche di resistenza all’usura, ma anche di aderenza e di aggancio. Esso è dunque realizzato con un materiale avente un coefficiente di attrito elevato, come il caucciù naturale. The wear sole 10 is, as indicated by the name, the resistant layer of the sole that is totally in contact with the ground. Such a layer 10 must not only have characteristics of resistance to wear, but also of adhesion and hooking. It is therefore made of a material with a high coefficient of friction, such as natural rubber.

Detto strato 10 di suolatura presenta, d’altronde, lungo l’intera superficie destinata ad essere in contatto con il suolo, dei rilievi 11, particolarmente adatti alla pratica dello sport in oggetto. Said layer 10 of the sole has, on the other hand, along the entire surface intended to be in contact with the ground, reliefs 11, particularly suitable for the practice of the sport in question.

Come particolarmente evidenziato alla Figura 1, lo spessore globale della suola d’usura IO, cioè della parte di armatura di detta suola, senza 1 rilievi 11, è uniforme e compreso fra 2 e 3 mm al massimo. As particularly highlighted in Figure 1, the overall thickness of the wear sole IO, that is, of the armor part of said sole, without 1 reliefs 11, is uniform and between 2 and 3 mm at the most.

Come citato in precedenza, detto ridotto spessore permette un’importante riduzione del peso della suola d’usura. As mentioned above, said reduced thickness allows an important reduction in the weight of the wear sole.

In pratica, la suola d’usura cosi ottenuta pesa circa 200 grammi, contro i 300 grammi di una suola d’usura normale. Detta riduzione di peso è ottenuta, segnatamente, a livello della porzione del tallone 13 e della porzione della volta plantare 14 della suola d’usura, il cui spessore è in genere dell’ordine da 10 a 12 mm. In practice, the wear sole thus obtained weighs about 200 grams, compared to 300 grams for a normal wear sole. Said weight reduction is obtained, in particular, at the level of the heel portion 13 and the portion of the plantar vault 14 of the wear sole, the thickness of which is generally of the order of 10 to 12 mm.

Detta riduzione di peso è inoltre ottenuta senza alcun pregiudizio per la solidità della suola d’usura, poiché è stato constatato che i fondi dei rilievi 11, analogamente alla porzione della volta.plantare 14, non sono mai sottoposti ad attacco. Said weight reduction is also obtained without any prejudice to the solidity of the wear sole, since it has been found that the bottoms of the reliefs 11, similarly to the portion of the implant vault 14, are never subjected to attack.

L’inserto intermedio 20 è costituito da una rondella sostanzialmente semicircolare, corrispondente alla forma del tallone della suolatura. The intermediate insert 20 consists of a substantially semicircular washer, corresponding to the shape of the heel of the sole.

Detto inserto intermedio 20 è di un materiale ammortizzante, come poliuretano espanso o espanso di ÈVA (etilene-vinilacetato), la cui densità (dell’ordine di 0.3-0.4) è decisamente inferiore a quella del caucciù che costituisce la suola d’usura (dell’ordine di 1.1-1.2). Said intermediate insert 20 is made of a shock-absorbing material, such as polyurethane foam or EVA foam (ethylene-vinyl acetate), whose density (of the order of 0.3-0.4) is decidedly lower than that of the rubber which constitutes the wear sole ( of the order of 1.1-1.2).

Viene utilizzato preferibilmente un materiale espanso con durezza dell’ordine di 50 Shore A, in modo da mantenere una sufficiente rigidità della suolatura a livello del tallone della calzatura» segnatamente per l’uso con dei ramponi per ghiacciaio. A foam material with a hardness of the order of 50 Shore A is preferably used, in order to maintain a sufficient rigidity of the sole at the level of the heel of the shoe "especially for use with glacier crampons.

La durezza di detto inserto 20 potrà ovviamente essere variata in funzione dell’uso richiesto. The hardness of said insert 20 can obviously be varied according to the required use.

Allo scopo di ulteriormente aumentare la rigidità della suolatura a livello del tallone e specificamente evitare qualsiasi rischio di compressione dello stesso da parte del gancio posteriore dei ramponi per ghiacciaio, il bordo posteriore della parte di suola 30 può anche presentare un’estensione verticale 39 verso il basso (vedi Figura 3), costituente una connessione di lunghezza pari allo spessore dell’inserto 20 e all’estremità della quale è direttamente incollata l’estremità posteriore della suola d’usura 10. Detta estensione 39 può essere disposta esclusivamente nella parte posteriore della suola, per far si che l’inserto ammortizzante 20 sia visibile sui lati della suola, come illustrato alla Figura 3, oppure, al contrario, si estenda lungo l’intero perimetro del tallone. In order to further increase the rigidity of the sole at the level of the heel and specifically to avoid any risk of compression of the same by the rear hook of the glacier crampons, the rear edge of the sole part 30 can also have a vertical extension 39 towards the heel. bottom (see Figure 3), constituting a connection of length equal to the thickness of the insert 20 and to the end of which the rear end of the wear sole 10 is directly glued. Said extension 39 can be arranged exclusively in the rear part of the sole, so that the shock-absorbing insert 20 is visible on the sides of the sole, as illustrated in Figure 3, or, on the contrary, extends along the entire perimeter of the heel.

La suola intermedia 30 è tipo scafo, cioè si tratta di una suola rigida i cui bordi risalgono lungo il gambale della calzatura. The intermediate sole 30 is of the shell type, ie it is a rigid sole whose edges rise along the quarter of the shoe.

Nell’esempio della Figura 1, detta suola intermedia 30 è a forma di conca, presenta cioè una parte inferiore piana 31 sovrastata da un bordo periferico 40 destinato ad essere rialzato lungo il bordo inferiore del gambale della calzatura (indicato alla Figura 1 con il riferimento 1). Detta suola 30 può essere realizzata come monoblocco secondo quanto illustrato alla Figura 1, oppure in due diverse parti 31,40, ulteriormente vincolate mediante incollatura. A livello del tallone, la parte piana 31 della suola intermedia 30 è provvista di un’apertura passante 34, cioè di un’apertura estendentesi dal lato inferiore 32 di detta suola al lato superiore 33. Detta apertura 34 permette comunque la presenza di un bordo periferico 35 della suola e serve da alloggiamento per un inserto intermedio 38 di forma analoga. In the example of Figure 1, said intermediate sole 30 is in the shape of a hollow, that is, it has a flat lower part 31 surmounted by a peripheral edge 40 intended to be raised along the lower edge of the shoe quarter (indicated in Figure 1 with the reference 1). Said sole 30 can be made as a monobloc according to what is illustrated in Figure 1, or in two different parts 31,40, further constrained by gluing. At the level of the heel, the flat part 31 of the intermediate sole 30 is provided with a through opening 34, that is with an opening extending from the lower side 32 of said sole to the upper side 33. Said opening 34 however allows the presence of an edge peripheral 35 of the sole and serves as a housing for an intermediate insert 38 of similar shape.

L’inserto intermedio 38, analogamente all’inserto intermedio 20, è realizzato con un materiale ammortizzante come poliuretano espanso o ÈVA (etilen-vinil-acetato) espanso. Tuttavia dovrà essere preferibilmente scelto un materiale con un grado di ammortizzazione uguale o superiore a quello dell’inserto intermedio 20, ad esempio un poliuretano espanso con durezza Shore 25 A. The intermediate insert 38, similarly to the intermediate insert 20, is made with a shock-absorbing material such as expanded polyurethane or EVA (ethylene-vinyl-acetate) foam. However, a material with a degree of cushioning equal to or greater than that of the intermediate insert 20 should preferably be chosen, for example an expanded polyurethane with Shore 25 A hardness.

Un tale inserto intermedio 38 permette quindi di ottenere un’ammortizzazione progressiva a livello del tallone, dal piede fino al suolo, senza alcun pregiudizio per la rigidità della suola intermedia 30 e l’aderenza della suola d'usura 10. Such an intermediate insert 38 therefore allows to obtain progressive cushioning at the level of the heel, from the foot to the ground, without any prejudice to the rigidity of the intermediate sole 30 and the adherence of the wear sole 10.

La suola intermedia sarà preferibilmente alleggerita e il lato inferiore 32 sarà provvisto, ad esempio, di un reticolato 36 di nervature, come indicato alla Figura 2, invece di una superficie piena. The intermediate sole will preferably be lightened and the lower side 32 will be provided, for example, with a grid 36 of ribs, as indicated in Figure 2, instead of a solid surface.

Detto reticolato è costituito da tre serie di nervature, vale a dire: Said reticulate consists of three series of ribs, namely:

una prima serie di nervature 36a estendentisi sostanzialmente nella direzione longitudinale della calzatura, più precisamente secondo una direzione "a" sostanzialmente perpendicolare all’asse D di flessione dei metatarsi, in modo da fornire un irrigidimerìto nei confronti della flessione della suola; a first series of ribs 36a extending substantially in the longitudinal direction of the shoe, more precisely in a direction "a" substantially perpendicular to the flexion axis D of the metatarsals, so as to provide a stiffening against the flexion of the sole;

due serie di nervature 36b, 36c, estendentisi sostanzialmente in direzione trasversale per formare, in particolare, essenzialmente un angolo "b" di 45° con l’asse D di flessione dei metatarsi, in modo da fornire un irrigidimento nei confronti di una torsione della suola. two series of ribs 36b, 36c extending substantially in a transverse direction to form, in particular, essentially an angle "b" of 45 ° with the flexion axis D of the metatarsals, so as to provide a stiffening against a torsion of the sole.

Infine, per ottenere un effetto di ammortizzazione ottimale, anche la soletta igienica 50 della calzatura sarà provvista, a livello del tallone, di un inserto 51 di materiale ammortizzante, che provoca un progressivo effetto di ammortizzazione globale dalla superficie di marcia della suola fino a livello del tallone del piede dell'utilizzatore. Finally, in order to obtain an optimal cushioning effect, the hygienic insole 50 of the shoe will also be provided, at the heel level, with an insert 51 of cushioning material, which causes a progressive overall cushioning effect from the running surface of the sole to the level the heel of the user's foot.

La presente invenzione non è ovviamente limitata alle forme di esecuzione sopra descritte, a titolo esemplificativo ma non limitativo, bensì comprende tutte le forme di esecuzione equivalente. The present invention is obviously not limited to the embodiments described above, by way of non-limiting example, but includes all the equivalent embodiments.

In effetti, la presente invenzione non si limita ad essere applicata a una calzatura da montagna o escursione, ma può essere adottata per qualsiasi tipo di calzatura, segnatamente per calzature per sci da fondo, surf sulla neve o pattini, che richiedano un tale tipo di suola rigida a forma di scafo o conca. In fact, the present invention is not limited to being applied to a mountain or hiking shoe, but can be adopted for any type of shoe, in particular for cross-country ski, snow surf or skates shoes, which require such a type of shoe. rigid sole in the shape of a shell or hollow.

Claims (9)

RIVENDICAZIONI 1. Suolatura per calzatura del tipo comprendente una suola intermedia (30,40) rigida tipo scafo e una suola d’usura (10) di un materiale aderente provvisto di rilievi di aggancio ed estendentesi lungo l’intera superficie della suola intermedia (30,40), caratterizzata dal fatto che la suola intermedia (30,40) comprende, a livello del tallone e a distanza dal suo bordo periferico, un’apertura (34) passante attraverso detta suola dal lato inferiore al lato superiore e delimitante una cavità e dal fatto che un inserto intermedio (38) di materiale ammortizzante è disposto all’interno di detta cavità. CLAIMS 1. Sole for footwear of the type comprising a rigid shell-like midsole (30,40) and a wear sole (10) of an adherent material provided with hooking reliefs and extending along the entire surface of the intermediate sole (30, 40), characterized in that the intermediate sole (30,40) comprises, at the level of the heel and at a distance from its peripheral edge, an opening (34) passing through said sole from the lower side to the upper side and delimiting a cavity and from the the fact that an intermediate insert (38) of shock-absorbing material is arranged inside said cavity. 2. Suolatura secondo la rivendicazione 1, caratterizzata dal fatto che un inserto intermedio (20) di materiale ammortizzante è disposto fra la suola intermedia (30,40) e la suola d’usura (10) a livello del tallone, detto inserto intermedio essendo provvisto di un grado di ammortizzazione inferiore a quello dell’inserto ammortizzante (38) della suola intermedia. 2. Sole according to claim 1, characterized in that an intermediate insert (20) of shock-absorbing material is arranged between the intermediate sole (30,40) and the wear sole (10) at the level of the heel, said intermediate insert being provided with a degree of cushioning lower than that of the cushioning insert (38) of the midsole. 3. Suolatura secondo una delle rivendicazioni 1 o 2, caratterizzata dal fatto di comprendere una soletta igienica (50) provvista, a livello del tallone, di un inserto (51) di un materiale con almeno lo stesso grado di ammortizzazione dell’inserto (38) della suola intermedia. Sole according to one of claims 1 or 2, characterized in that it comprises a hygienic insole (50) provided, at the heel level, with an insert (51) of a material with at least the same degree of cushioning as the insert (38 ) of the midsole. 4. Suolatura secondo la rivendicazione 1, caratterizzata dal fatto che lo spessore globale della suola d’usura (10), rilievi compresi, è uniforme e non superiore a 3 mm. 4. Sole according to claim 1, characterized by the fact that the overall thickness of the wear sole (10), including reliefs, is uniform and not greater than 3 mm. 5. Suolatura secondo la rivendicazione 4, caratterizzata dal fatto che lo spessore globale della suola d’usura (10) è compresa fra 2 e 3 mm. 5. Sole according to claim 4, characterized by the fact that the overall thickness of the wear sole (10) is between 2 and 3 mm. 6. Suolatura secondo la rivendicazione 4, caratterizzata dal fatto che la riduzione di spessore della suola d’usura (10) a livello del tallone è compensata da un inserto intermedio (20) di materiale ammortizzante disposto fra la suola intermedia (30,40) e la suola d’usura (10). 6. Sole according to claim 4, characterized in that the reduction in thickness of the wear sole (10) at the level of the heel is compensated by an intermediate insert (20) of shock-absorbing material arranged between the intermediate sole (30,40) and the wear sole (10). 7. Suolatura secondo una delle rivendicazioni da 1 a 6, caratterizzata dal fatto che la suola intermedia (30,40) è realizzata in monoblocco. Sole according to one of claims 1 to 6, characterized in that the intermediate sole (30,40) is made as a monobloc. 8. Suolatura secondo una delle rivendicazioni da 1 a 6, caratterizzata dal fatto che la suola intermedia (30,40) è realizzata in due parti. Sole according to one of claims 1 to 6, characterized in that the intermediate sole (30,40) is made in two parts. 9. Suolatura secondo la rivendicazione 1, caratterizzata dal fatto che la suola intermedia (30,40) presenta una parte piana (31) irrigidita da un reticolo (36) di nervature. Sole according to claim 1, characterized in that the intermediate sole (30,40) has a flat part (31) stiffened by a network (36) of ribs.
IT95MI002277A 1994-11-10 1995-11-06 SOLE FOR FOOTWEAR IT1276079B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9413734A FR2726747B1 (en) 1994-11-10 1994-11-10 SHOE SOLE

Publications (3)

Publication Number Publication Date
ITMI952277A0 ITMI952277A0 (en) 1995-11-06
ITMI952277A1 true ITMI952277A1 (en) 1997-05-06
IT1276079B1 IT1276079B1 (en) 1997-10-24

Family

ID=9468859

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT95MI002277A IT1276079B1 (en) 1994-11-10 1995-11-06 SOLE FOR FOOTWEAR

Country Status (3)

Country Link
DE (1) DE29517869U1 (en)
FR (1) FR2726747B1 (en)
IT (1) IT1276079B1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ITFR20010017U1 (en) * 2001-07-25 2001-10-25 Tecnomeccanica IMPACT ABSORBED-IMPACT SHOE HEEL
FR2858924B1 (en) * 2003-08-22 2008-11-14 Emile Barbier Ets WEEDING FOR SHOE, AND SHOE PROVIDED WITH SUCH A SEMELAGE.
FR3000645B1 (en) 2013-01-09 2015-07-03 Rossignol Sa IMPROVEMENT OF A SHOE WEAR AND SHOE COMPRISING SAID WEEDING

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4316332A (en) * 1979-04-23 1982-02-23 Comfort Products, Inc. Athletic shoe construction having shock absorbing elements
AT366245B (en) * 1979-11-28 1982-03-25 Koeflach Sportgeraete Gmbh SHOE, ESPECIALLY MOUNTAIN AND HIKING SHOE
DE8715023U1 (en) * 1987-11-11 1988-01-07 Lederer, Josef, 8069 Jetzendorf Shoes, especially boots
BR8806281A (en) * 1988-11-25 1990-07-24 Sao Paulo Alpargatas IMPACT DAMPING SYSTEM APPLICABLE TO SPORTS SHOES
DE9110925U1 (en) * 1991-09-03 1991-11-28 Dr. Ing. Funck GmbH & Co KG, 8000 München Mountain boot

Also Published As

Publication number Publication date
ITMI952277A0 (en) 1995-11-06
FR2726747A1 (en) 1996-05-15
FR2726747B1 (en) 1997-01-03
IT1276079B1 (en) 1997-10-24
DE29517869U1 (en) 1996-01-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2522011C (en) Shoe with a composite insole
US7997013B2 (en) Footwear with a shank system
USRE40474E1 (en) Multilayer sole for sport shoes
US3100354A (en) Resilient shoe sole
US7159339B2 (en) Bottom assembly for an article of footwear
US6205683B1 (en) Shock diffusing, performance-oriented shoes
US5918385A (en) Footwear sole
US6739075B2 (en) Shock absorbers for footwear
US4213255A (en) Sole for hiking boots and the like
US20160213096A1 (en) Shoe with improved structure
KR102518113B1 (en) rocker shoes
US20070101617A1 (en) Footwear sole assembly having spring mechanism
US20110179669A1 (en) Cushioning and shock absorbing midsole
EP0329391A2 (en) Shoe with form fitting sole
US20070068043A1 (en) High performance boot
US20180084862A1 (en) Golf shoe with an outsole having a skeletal frame
US20010032397A1 (en) Footwear with fixedly secured insole for structural support
US20150257485A1 (en) Insole for Mid- to High-Heel Shoes
WO2004012547A3 (en) Sport boot
ITMI952277A1 (en) SOLE FOR FOOTWEAR
CN218898565U (en) Rollover prevention sole and sports shoes
KR200471407Y1 (en) slip preventing shoes
JPS6222165Y2 (en)
KR200265181Y1 (en) Combination safety boots and mountain-climbing boots with separable toe-cap
KR200418471Y1 (en) A Sole Structure of Footwear

Legal Events

Date Code Title Description
0001 Granted