ITMI950016A1 - TIRE CARVED FOR SPORTS - Google Patents

TIRE CARVED FOR SPORTS Download PDF

Info

Publication number
ITMI950016A1
ITMI950016A1 IT95MI000016A ITMI950016A ITMI950016A1 IT MI950016 A1 ITMI950016 A1 IT MI950016A1 IT 95MI000016 A IT95MI000016 A IT 95MI000016A IT MI950016 A ITMI950016 A IT MI950016A IT MI950016 A1 ITMI950016 A1 IT MI950016A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
axially
circumferential
grooves
tire
tread
Prior art date
Application number
IT95MI000016A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Fiorenzo Brivio
Original Assignee
Pirelli
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pirelli filed Critical Pirelli
Priority to ITMI950016A priority Critical patent/IT1272866B/en
Publication of ITMI950016A0 publication Critical patent/ITMI950016A0/en
Publication of ITMI950016A1 publication Critical patent/ITMI950016A1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT1272866B publication Critical patent/IT1272866B/en

Links

Landscapes

  • Tires In General (AREA)

Abstract

Un pneumatico per impieghi sportivi e agonistici, specificatamente per impieghi di tipo Rally, presenta un battistrada con disegno asimmetrico, comprendente scanalature circonferenziali ed intagli trasversali, distribuiti in modo che una di dette scanalature circonferenziali costituisce elemento di separazione fra due porzioni circonferenziali assialmente affiancate, una delle quali, definita assialmente esterna, è priva di scanalature circonferenziali, mentre gli intagli trasversali sono disposti sul battistrada in due serie circonferenziali assialmente opposte, circonferenzialmente intervallate fra loro, con detti intagli inclinati rispetto alla direzione assiale del pneumatico e confluenti in detta scanalatura circonferenziale di separazione fra dette porzioni assialmente affiancate.A tire for sporting and competitive uses, specifically for Rally-type uses, has an asymmetrical tread pattern, comprising circumferential grooves and transverse grooves, distributed so that one of said circumferential grooves constitutes a separation element between two axially flanked circumferential portions, one of which, defined axially external, is devoid of circumferential grooves, while the transverse grooves are arranged on the tread in two axially opposite circumferential series, circumferentially spaced from each other, with said grooves inclined with respect to the axial direction of the tire and converging in said circumferential groove of separation between said axially flanked portions.

Description

DESCRIZIONE dell'invenzione avente per titolo: "PNEUMATICO SCOLPITO PER IMPIEGHI SPORTIVI" DESCRIPTION of the invention entitled: "SCULPTED TIRE FOR SPORTING PURPOSES"

DESCRIZIONE DESCRIPTION

La presente invenzione riguarda pneumatici per autoveicoli specialmente destinati ad impieghi sportivi ed agonistici, i quali, notoriamente, sottopongono gli pneumatici a condizioni limite di stress specialmente per guanto riguarda l'usura e la tenuta di strada su fondo sia asciutto che bagnato; in particolare l’invenzione riguarda il disegno battistrada dei suddetti pneumatici. The present invention relates to tires for motor vehicles especially intended for sporting and competitive uses, which, notoriously, subject the tires to limit stress conditions, especially as regards wear and road holding on both dry and wet surfaces; in particular, the invention relates to the tread pattern of the aforementioned tires.

Sono genericamente note le caratteristiche delle gare di tipo cosiddetto "Rally": in sostanza la gara consta di una serie di tracciati stradali da percorrere alla massima velocità possibile, collegati fra loro da secondi tracciati, pure stradali, cosiddetti di "trasferimento", che devono essere percorsi a velocità controllata, compresa in una prefissata fascia di valori, rispettando le norme del codice della strada ed il regolamento di gara che può imporre una serie di regole aggiuntive. The characteristics of the so-called "Rally" type races are generally known: in essence, the race consists of a series of road tracks to be traveled at the maximum possible speed, connected to each other by second tracks, also road, so-called "transfer", which must be traveled at a controlled speed, included in a predetermined range of values, respecting the rules of the highway code and the race regulations which may impose a series of additional rules.

Per ottenere le migliori prestazioni su questi tracciati di trasferimento è d'uso utilizzare pneumatici completamente lisci (slick) in caso di fondo asciutto e pneumatici provvisti di disegno battistrada in caso di fondo bagnato, per garantire le necessarie prestazioni di insensibilità all'acquaplano e di tenuta di strada. To obtain the best performance on these transfer paths, it is customary to use completely smooth tires (slick) in case of dry surfaces and tires with tread pattern in case of wet surfaces, to guarantee the necessary performance of insensitivity to aquaplaning and road holding.

Una recente modifica del regolamento di gara ha peraltro vietato per il futuro l'uso dei pneumatici slick, che dovranno essere sostituiti con pneumatici scanalati, fissando inoltre le caratteristiche minime che il pneumatico deve possedere per essere classificato come scanalato e ammesso all'impiego. A recent modification of the race regulations has also prohibited the use of slick tires for the future, which must be replaced with grooved tires, also establishing the minimum characteristics that the tire must possess in order to be classified as grooved and admitted to use.

Senza dilungarsi nella puntigliosa citazione di una somma di dettagli, inutili ai fini della presente descrizione, basterà ricordare che l’elemento di controllo del suddetto pneumatico, e più precisamente del suo disegno, è una finestra di 170 mm di larghezza, posta a cavallo del piano equatoriale, e di 140 mm di sviluppo circonferenziale: all'interno di questa finestra l'area occupata dalle scanalature (che devono avere una larghezza minima di 2 mm ed una profondità di almeno 5-5 mm) deve occupare almeno il 17% dell'area della finestra. Oltre a ciò, la somma delle larghezze delle scanalature trasversali tagliate da ogni linea circonferenziale all'interno dell'area citata deve essere di almeno 4 mm, mentre le somma delle larghezze di quelle circonferenziali tagliate da ogni linea trasversale, sempre all'interno di detta area, deve essere di almeno 16 mm. Without going into the meticulous citation of a sum of details, useless for the purposes of this description, it will suffice to remember that the control element of the aforementioned tire, and more precisely of its design, is a window of 170 mm in width, placed astride the equatorial plane, and of 140 mm of circumferential development: within this window the area occupied by the grooves (which must have a minimum width of 2 mm and a depth of at least 5-5 mm) must occupy at least 17% of the window area. In addition to this, the sum of the widths of the transverse grooves cut by each circumferential line within the aforementioned area must be at least 4 mm, while the sum of the widths of the circumferential grooves cut by each transverse line, always within said area, must be at least 16 mm.

L'attività di ricerca di quei fabbricanti di pneumatici che partecipano a questo tipo di impegni agonistici si è dunque sviluppata per realizzare, nel rispetto dei suddetti vincoli, un pneumatico che, pur provvisto di una rete di scanalature ricavate entro la fascia battistrada, mantenesse sostanzialmente inalterate le caratteristiche di elevata trattività, bassa abradibilità e buona regolarità di usura, proprie dei pneumatici slick e notoriamente compromesse da qualunque scanalatura:nel pneumatici scanalati infatti, lo stress indotto da tale tipo di impiego si concentra in punti fissi del disegno, principalmente sui bordi delle scanalature e sugli spigoli dei tasselli, anche a causa degli alti valori di camber adottati, dell'ordine di 4°, provocando un'usura assai irregolare e conseguentemente una disomogenea superficie di appoggio del pneumatico sul fondo stradale: per effetto di questa disomogeneità, che esalta la concentrazione degli sforzi in punti localizzati, la mescola subisce un rapido degrado delle proprie caratteristiche e quindi delle proprie prestazioni, specialmente in termini di aderenza al fondo stradale. The research activity of those tire manufacturers who participate in this type of competitive commitment has therefore developed to create, in compliance with the aforementioned constraints, a tire which, although provided with a network of grooves obtained within the tread band, substantially maintained The characteristics of high traction, low abradability and good regularity of wear, typical of slick tires and notoriously compromised by any groove, remain unchanged: in fact, in grooved tires, the stress induced by this type of use is concentrated in fixed points of the design, mainly on the edges of the grooves and on the edges of the blocks, also due to the high camber values adopted, of the order of 4 °, causing very irregular wear and consequently an uneven surface on which the tire rests on the road surface: due to this unevenness, which enhances the concentration of efforts in localized points, the compound undergoes a rapid deterioration of its characteristics and therefore of its performance, especially in terms of adherence to the road surface.

Il risultato di questi studi ha generato disegni accettabili per fondi asciutti ma con insufficienti prestazioni su fondo bagnato o innevato o ghiacciato; ciò è stato tollerato in quanto, come si è detto, in tali condizioni il pneumatico per fondo asciutto viene sostituito con un più adatto pneumatico per fondo bagnato. The result of these studies has generated designs acceptable for dry surfaces but with insufficient performance on wet or snowy or icy surfaces; this has been tolerated since, as stated, in such conditions the tire for dry surfaces is replaced with a more suitable tire for wet surfaces.

La Richiedente ha ora trovato una particolare combinazione e disposizione di scanalature che,nel rispetto delle condizioni previste da detto nuovo regolamento di gara, consegue contemporaneamente un'usura di bassa entità e di elevata uniformità, una forte capacità di drenaggio dell'acqua ed un'ottima tenuta su fondo innevato o fangoso, al punto che risulta ora inutile disporre di due distinti tipi di pneumatici, rispettivamente per fondi asciutti e per fondi bagnati, da intercambiare al variare delle condizioni del fondo stradale. The Applicant has now found a particular combination and arrangement of grooves which, in compliance with the conditions provided for by said new tender regulations, simultaneously results in low and high uniformity wear, a strong water drainage capacity and a excellent grip on snowy or muddy surfaces, to the point that it is now useless to have two distinct types of tires, respectively for dry and wet surfaces, to be interchanged as the road surface conditions change.

In un suo primo aspetto l'invenzione riguarda un pneumatico per ruote di veicoli, provvisto di un battistrada scolpito con un disegno asimmetrico comprendente scanalature circonferenziali ed intagli trasversali, assialmente delimitato alle sue estremità da una superficie continua confluente nel corrispondente fianco del pneumatico, caratterizzato dal fatto che: In a first aspect, the invention relates to a tire for vehicle wheels, provided with a tread sculpted with an asymmetrical design comprising circumferential grooves and transverse grooves, axially delimited at its ends by a continuous surface converging into the corresponding side of the tire, characterized by the fact that:

- una di dette scanalature clrconferenziali costituisce elemento di separazione fra due porzioni di battistrada circonferenziali affiancate, rispettivamente definite assialmente interna ed assialmente esterna, detta porzione assialmente esterna essendo priva dì scanalature circonferenziali e che - one of said clrconferential grooves constitutes an element of separation between two portions of circumferential tread side by side, respectively defined axially internal and axially external, said axially external portion being devoid of circumferential grooves and which

- intagli trasversali provvisti in detta porzione assialmente esterna ed intagli trasversali ricavati in detta porzione assialmente interna sì estendono da detta scanalatura di separazione fra dette porzioni assialmente interna ed esterna fino ai bordi dì detto battistrada. - transverse notches provided in said axially external portion and transverse notches obtained in said axially internal portion extend from said separation groove between said axially internal and external portions up to the edges of said tread.

In una preferita forma di realizzazione del suddetto disegno detti intagli trasversali provvisti in detta porzione assialmente esterna sono circonferenzialmente intervallati con detti intagli trasversali ricavati in detta porzione assialmente interna; la larghezza di detta porzione assialmente esterna è preferibilmente compresa fra il 40% ed il 60% della larghezza dì detto disegno battistrada; detta porzione assialmente interna comprende solo una seconda scanalatura circonferenziale che interseca gli intagli trasversali ricavati in detta porzione ed è disposta in modo che la distanza fra detta coppia dì scanalature circonferenziali sia non inferiore al 25% della larghezza di detto disegno battistrada. In a preferred embodiment of the aforesaid drawing, said transversal notches provided in said axially external portion are circumferentially spaced with said transversal notches obtained in said axially internal portion; the width of said axially outer portion is preferably between 40% and 60% of the width of said tread pattern; said axially internal portion comprises only a second circumferential groove which intersects the transverse notches made in said portion and is arranged so that the distance between said pair of circumferential grooves is not less than 25% of the width of said tread pattern.

Quanto ai suddetti intagli trasversali, in una conveniente forma di attuazione essi comprendono due tratti contigui, collegati fra loro, con il tratto assialmente interno, avente uno sviluppo longitudinale non superiore al 40% dello sviluppo del tratto assialmente esterno, disposto in direzione assiale, il tratto assialmente esterno essendo inclinato rispetto a detta direzione assiale secondo un'angolo di inclinazione compreso fra 45° e 45° e più preferibilmente compreso fra 10° e -10°. In una preferita forma di attuazione l'angolo di inclinazione di detti tratti obliqui è di segno opposto nelle due porzioni affiancate di battistrada, cosicché detti intagli trasversali sono convergenti verso il piano equatoriale del pneumatico. As for the aforementioned transverse notches, in a convenient embodiment they comprise two contiguous portions, connected to each other, with the axially internal portion, having a longitudinal development not exceeding 40% of the development of the axially external portion, arranged in the axial direction, the axially external portion being inclined with respect to said axial direction according to an inclination angle comprised between 45 ° and 45 ° and more preferably comprised between 10 ° and -10 °. In a preferred embodiment, the angle of inclination of said oblique portions is of opposite sign in the two side-by-side tread portions, so that said transverse grooves converge towards the equatorial plane of the tire.

Preferibilmente, detti intagli trasversali presentano l'estremità assialmente esterna, chiusa, quella assialmente interna aperta su detta scanalatura circonferenziale, di separazione fra dette porzioni di disegno battistrada. Preferably, said transverse notches have the axially external, closed end, the axially internal end open on said circumferential groove, separating said tread pattern portions.

Convenientemente detti intagli trasversali presentano larghezza minore di quella delle scanalature circonferenziali e preferibilmente, il rapporto fra la larghezza degli intagli trasversali e quella delle scanalature circonferenziali è compreso fra 0.25 e 0.85. Conveniently, said transverse notches have a width smaller than that of the circumferential grooves and preferably, the ratio between the width of the transverse grooves and that of the circumferential grooves is between 0.25 and 0.85.

In un suo secondo aspetto l'invenzione riguarda un pneumatico del tipo ora descritto in cui almeno una fra dette scanalature circonferenziali,e preferibilmente almeno detta scanalatura di separazione fra dette porzioni di battistrada, è costituita da una fila circonferenziale di incavi longitudinali intervallati con gli intagli trasversali assialmente adiacenti. In a second aspect, the invention relates to a tire of the type just described in which at least one of said circumferential grooves, and preferably at least said separation groove between said tread portions, consists of a circumferential row of longitudinal grooves interspersed with the notches axially adjacent transverse.

In un suo terzo aspetto l’invenzione riguarda un pneumatico per ruote di veicoli, provvisto di un battistrada scolpito con un disegno asimmetrico comprendente scanalature circonferenziali ed intagli trasversali, assialmente delimitato alle sue estremità da una superficie continua confluente nel corrispondente fianco del pneumatico, caratterizzato dal fatto di comprendere, in combinazione fra loro, In a third aspect, the invention relates to a tire for vehicle wheels, provided with a tread carved with an asymmetrical design comprising circumferential grooves and transverse grooves, axially delimited at its ends by a continuous surface converging into the corresponding side of the tire, characterized by the made of understanding, in combination with each other,

- una porzione circonferenziale di battistrada, definita assialmente esterna, priva di scanalature circonferenziali, separata mediante una scanalatura circonferenziale da una corrispondente porzione assialmente interna,provvista di dette scanalature circonferenziali, - a circumferential portion of tread, defined axially external, without circumferential grooves, separated by a circumferential groove from a corresponding axially internal portion, provided with said circumferential grooves,

- una pluralità di intagli trasversali distribuiti su detto battistrada in due serie circonferenziali assialmente contrapposte, rispettivamente ricavate su dette porzioni assialmente interna ed esterna, con detti intagli trasversali inclinati rispetto alla direzione assiale del pneumatico, quelli di una porzione circonferenzialmente intervallati con quelli dell'altra porzione, assialmente estesi da detta scanalatura circonferenziale di separazione di dette porzioni fino ai bordi di detto battistrada, - a plurality of transversal notches distributed on said tread in two axially opposed circumferential series, respectively obtained on said axially internal and external portions, with said transversal notches inclined with respect to the axial direction of the tire, those of one portion circumferentially interspersed with those of the other portion, axially extended from said circumferential groove for separating said portions up to the edges of said tread,

- detta combinazione di intagli e scanalature essendo atta a conseguire doti di trattività e di aderenza sia su fondi asciutti che bagnati. - said combination of notches and grooves being suitable for achieving traction and adherence qualities on both dry and wet surfaces.

Convenientemente, detto pneumatico è montato sul veicolo con la porzione assialmente interna del disegno battistrada rivolta verso il veicolo mentre detto disegno asimmetrico è usato indifferentemente rispetto alla direzione di marcia del veicolo. Conveniently, said tire is mounted on the vehicle with the axially internal portion of the tread pattern facing the vehicle while said asymmetrical pattern is used indifferently with respect to the direction of travel of the vehicle.

Ulteriori caratteristiche e vantaggi appariranno maggiormente dalla descrizione dettagliata di alcune forme di esecuzione preferite, ma non esclusive, di un disegno battistrada particolarmente per pneumatici di autoveicoli, secondo la presente invenzione.Tale descrizione verrà fatta qui di seguito con riferimento agli uniti disegni, forniti a solo scopo indicativo e, pertanto, non limitativo, nei quali: Further characteristics and advantages will become more apparent from the detailed description of some preferred, but not exclusive, embodiments of a tread pattern particularly for motor vehicle tires, according to the present invention. for indicative purposes only and, therefore, not limitative, in which:

- la figura 1 illustra in sezione retta, parzialmente interrotta, il profilo del pneumatico e del disegno battistrada secondo l'invenzione, - Figure 1 is a partially interrupted cross section view of the profile of the tire and of the tread pattern according to the invention,

- la figura 2 illustra,vista in pianta,una porzione circonferenziale di una preferita forma di realizzazione del disegno secondo l'invenzione. Figure 2 shows a plan view of a circumferential portion of a preferred embodiment of the drawing according to the invention.

- la figura 3 illustra,vista in pianta,una porzione circonferenziale di una seconda, alternativa forma di realizzazione del disegno secondo l'invenzione. Figure 3 shows a plan view of a circumferential portion of a second, alternative embodiment of the drawing according to the invention.

Con riferimento alla figura 1, viene qui complessivamente illustrato un pneumatico 1 scolpito con un disegno secondo la presente invenzione. With reference to Figure 1, a tire 1 sculpted with a design according to the present invention is illustrated as a whole.

Il pneumatico comprende una carcassa di forma torica, convenzionalmente costituita da almeno una tela di carcassa 2 i cui bordi laterali opposti sono risvoltati attorno a corrispondenti cerchietti di ancoraggio 3. inglobati ciascuno in un tallone 4 definito lungo un bordo circonferenziale interno del pneumatico, in corrispondenza del quale avviene l'impegno del pneumatico stesso su un cerchio 5 facente parte della ruota di un veicolo. The tire comprises a toric-shaped carcass, conventionally constituted by at least one carcass ply 2 whose opposite lateral edges are folded around corresponding anchoring cores 3. each incorporated in a bead 4 defined along an internal circumferential edge of the tire, in correspondence with of which the engagement of the tire itself on a rim 5 forming part of the wheel of a vehicle takes place.

Sullo sviluppo circonferenziale delle tele di carcassa 2 sono applicate una o più strisce di cintura 6, realizzate mediante cordicelle tessili o metalliche, inglobate in una foglia di mescola, disposte inclinate rispetto alla direzione circonferenziale del pneumatico e incrociate fra loro nelle strisce adiacenti. On the circumferential development of the carcass plies 2 are applied one or more belt strips 6, made by means of textile or metal cords, incorporated in a sheet of compound, arranged inclined with respect to the circumferential direction of the tire and crossed with each other in the adjacent strips.

Esternamente alla tela di carcassa 2, in rispettive porzioni lateralmente opposte della stessa, è inoltre applicata una coppia di fianchi 7 ognuno dei quali si estende sostanzialmente dal tallone 4 fino in corrispondenza di una cosiddetta zona "di spalla" 8 del pneumatico, definita in vicinanza dei bordi di estremità delle strisce di cintura 6. Externally to the carcass ply 2, in respective laterally opposite portions thereof, a pair of sidewalls 7 are also applied, each of which extends substantially from the bead 4 to a so-called "shoulder" area 8 of the tire, defined in proximity of the end edges of the belt strips 6.

In corona alla suddetta carcassa è avvolta una fascia battistrada 9 entro la quale è ricavato un disegno a rilievo presentante scanalature longitudinali ed intagli trasversali, con il compito di conferire al pneumatico specifiche caratteristiche di comportamento alla guida, in particolare trattività e tenuta di strada in qualunque condizione del suolo, asciutto, bagnato, innevato, e in qualunque condizione di marcia, sia su traiettoria rettilinea che in deriva, specificatamente in curva. Il suddetto disegno non insiste su su tutta la larghezza del battistrada ma ne occupa solo una parte, centrata rispetto al piano equatoriale del pneumatico, approssimativamente corrispondente alla larghezza dell'area d'impronta del pneumatico durante la marcia in rettilineo, di larghezza T, dell'ordine del 80% della massima larghezza C del pneumatico. A tread band 9 is wound in the crown of the aforesaid carcass, within which a relief pattern is obtained with longitudinal grooves and transverse notches, with the task of giving the tire specific characteristics of driving behavior, in particular traction and road holding in any ground conditions, dry, wet, snowy, and in any driving condition, both on a straight line and in drift, specifically when cornering. The aforementioned design does not insist on the entire width of the tread but occupies only a part of it, centered with respect to the equatorial plane of the tire, approximately corresponding to the width of the footprint area of the tire during straight running, of width T, of the order of 80% of the maximum width C of the tire.

La superficie del battistrada esterna all'area occupata da detto disegno è preferibilmente liscia (cioè priva di intagli e lamelle di qualunque tipo) e sì sviluppa in modo continuo attraverso le spalle fino sui fianchi del pneumatico. The surface of the tread external to the area occupied by said pattern is preferably smooth (ie without notches and sipes of any type) and extends continuously through the shoulders up to the sidewalls of the tire.

Nel pneumatico prototipo misura 225/650-18 realizzato dalla Richiedente, la massima larghezza C (corda) è pari a 221 mm mentre la larghezza T dell'area del disegno è di 175 mm. In the prototype tire measuring 225 / 650-18 made by the Applicant, the maximum width C (chord) is equal to 221 mm while the width T of the design area is 175 mm.

Con riferimento alla Figura 2, il suddetto disegno comprende due larghe scanalature longitudinali continue 10, 11 orientate circonferenzialmente, allo scopo di scaricare l'acqua raccolta sull'area di impronta del pneumatico, garantendo il contatto permanente ruota/strada così da evitare l'insorgere del ben noto e pericoloso fenomeno dell'acquaplano. Tali scanalature possono essere anche in numero maggiore di due ma ciò che conta rilevare è che le stesse rimangono concentrate tutte nella medesima mezzeria del battistrada cosicché una di dette scanalature, quella assialmente più interna 10 nel citato prototipo, costituisce l'elemento di separazione fra due porzioni circonferenzlali affiancate di battistrada, definite rispettivamente assialmente interna ed assialmente esterna, quella assialmente esterna essendo priva di scanalature longitudinali. Nel seguito della presente descrizione, ogni riferimento alla scanalatura circonferenziale 10 deve essere inteso come riferito alla scanalatura circonferenziale di separazione fra dette porzioni dì battistrada. With reference to Figure 2, the aforementioned drawing includes two large continuous longitudinal grooves 10, 11 oriented circumferentially, in order to discharge the water collected on the footprint area of the tire, ensuring permanent wheel / road contact so as to avoid of the well-known and dangerous phenomenon of the aquaplane. These grooves can also be more than two in number but what matters is that they all remain concentrated in the same centerline of the tread so that one of said grooves, the axially innermost one 10 in the aforementioned prototype, constitutes the separation element between two side by side circumferential portions of tread, defined respectively axially internal and axially external, the axially external one being devoid of longitudinal grooves. In the remainder of the present description, any reference to the circumferential groove 10 must be understood as referring to the circumferential groove for separating said tread portions.

Le definizioni di porzione assialmente interna ed assialmente esterna vengono date, solo in questo caso, con riferimento al montaggio del pneumatico sul veicolo dove la porzione assialmente interna del disegno è quella che risulta preferibilmente affiancata al veicolo, cioè lato vettura. In altre parole, la porzione assialmente esterna del disegno battistrada, a pneumatico montato sul veicolo, si troverà nella posizione assialmente più esterna rispetto al veicolo stesso. The definitions of axially internal and axially external portion are given, only in this case, with reference to the mounting of the tire on the vehicle where the axially internal portion of the drawing is that which is preferably flanked to the vehicle, that is to say the vehicle side. In other words, the axially outer portion of the tread pattern, with the tire mounted on the vehicle, will be in the axially outermost position with respect to the vehicle itself.

In detto pneumatico prototipo illustrato in Figura 2 la scanalatura 10, di separazione fra le due porzioni del battistrada, è in corrispondenza del piano equatoriale del pneumatico ma tale posizionamento può variare entro un certo intervallo cosi da modificare la larghezza relativa delle due porzioni di battistrada: preferibilmente, la larghezza a della porzione assialmente esterna sarà compresa fra il 40% ed il 60% di T. La distanza reciproca b fra dette due scanalature circonferenziali 10 e 11 è di 60 mm, pari al 34 % di T: convenientemente, anch’essa può variare nell'intorno di tale valore ma sarà comunque superiore al 25% di T. In said prototype tire illustrated in Figure 2, the groove 10, separating the two portions of the tread, is in correspondence with the equatorial plane of the tire but this positioning can vary within a certain interval so as to modify the relative width of the two tread portions: preferably, the width a of the axially outer portion will be comprised between 40% and 60% of T. The mutual distance b between said two circumferential grooves 10 and 11 is 60 mm, equal to 34% of T: conveniently, also it can vary around this value but will in any case be higher than 25% of T.

La larghezza delle scanalature 10 ed 11 è di 8 mm: esse possono avere larghezza diversa fra loro (preferibilmente la scanalatura 10 sarà quella di maggior larghezza) e la loro larghezza può diminuire all'aumentare del numero di dette scanalature, sempre nel rispetto delle regole citate. Su entrambe le porzioni di battistrada sono ricavati intagli trasversali 12 e 13, assialmente estesi dalla scanalatura circonferenziale 10 fino in prossimità del bordo esterno del disegno battistrada, in due serie distinte, una su ciascuna porzione, scalate circonferenzialmente fra loro;detti intagli hanno una larghezza di 6 mm e risultano aperti ad una estremità su detta scanalatura circonferenziale 10 e chiusi all'estremità opposta. Preferibilmente hanno larghezza inferiore a quella delle scanalature circonferenziali, variabile fra il 25% e di detta larghezza. The width of the grooves 10 and 11 is 8 mm: they can have different widths (preferably the groove 10 will be the widest) and their width can decrease as the number of said grooves increases, always in compliance with the rules. cited. On both tread portions there are transversal notches 12 and 13, axially extended from the circumferential groove 10 up to the outer edge of the tread pattern, in two distinct series, one on each portion, circumferentially scaled between them; said notches have a width of 6 mm and are open at one end on said circumferential groove 10 and closed at the opposite end. Preferably they have a width smaller than that of the circumferential grooves, variable between 25% and of said width.

Il passo fra ciascuna coppia di intagli della medesima serie, nel pneumatico prototipo della Richiedente,è di 67.5 mm,pari al 3.34% dello sviluppo circonferenziale del pneumatico in corrispondenza del suo piano equatoriale:esso è determinato dai vincoli posti dal citato regolamento, può convenientemente variare in relazione al numero degli intagli ed è preferibilmente di valore costante. The pitch between each pair of notches of the same series, in the Applicant's prototype tire, is 67.5 mm, equal to 3.34% of the circumferential development of the tire in correspondence with its equatorial plane: it is determined by the constraints set by the aforementioned regulation. vary in relation to the number of notches and is preferably of constant value.

Preferibilmente la forma di tali intagli è una linea spezzata costituita da due tratti consecutivi: il primo tratto, quello (12a,13a) assialmente più interno, aperto sulla scanalatura circonferenziale 10, è disposto in direzione normale alla suddetta scanalatura 10, cioè corre parallelo all'asse del pneumatico, mentre il secondo tratto è convenientemente inclinato rispetto alla direzione assiale secondo un angolo w compreso fra 45° e -45° ma preferibilmente minore di /- 10°. Preferably, the shape of these notches is a broken line consisting of two consecutive portions: the first portion, the axially innermost one (12a, 13a), open on the circumferential groove 10, is arranged in a normal direction to the aforementioned groove 10, i.e. it runs parallel to the axis of the tire, while the second portion is conveniently inclined with respect to the axial direction according to an angle w comprised between 45 ° and -45 ° but preferably less than / - 10 °.

Nel citato prototipo della Richiedente esso è pari a /- 5°. In the aforementioned prototype of the Applicant it is equal to / - 5 °.

Preferibilmente l'inclinazione di detti secondi tratti è di senso opposto nelle due serie circonferenziali cosicché detti secondi tratti convergono verso il piano equatoriale del pneumatico. Risulta conveniente che lo sviluppa longitudinale c di detto primo tratto, che non è necessariamente identico per tutti i tratti della medesima serie e per i tratti delle due serie contrapposte 12a e 13a, non ecceda il 40% dello sviluppo del secondo tratto. Preferably, the inclination of said second portions is of opposite direction in the two circumferential series so that said second portions converge towards the equatorial plane of the tire. It is convenient that the longitudinal extension c of said first section, which is not necessarily identical for all the sections of the same series and for the sections of the two opposite series 12a and 13a, does not exceed 40% of the development of the second section.

Si vuole qui precisare che la disposizione circonferenzialmente intervallata dei suddetti intagli trasversali è solo una soluzione preferita,essendo altresì possibili disposizioni diverse, ad esemplo con le estremità assialmente interne degli intagli delle due serie affacciate fra loro. It should be noted here that the circumferentially spaced arrangement of the aforementioned transverse notches is only a preferred solution, since different arrangements are also possible, for example with the axially internal ends of the notches of the two series facing each other.

Da quanto fin qui descritto appare evidente che il disegno battistrada dell'invenzione, con particolare riferimento alla versione di figura 2, risulta asimmetrico, ed è pure evidente che lo stesso pneumatico mostra gli intagli trasversali diversamente inclinati, rispetto alla direzione di rotolamento, in dipendenza del fianco della vettura su cui è montata la ruota: si rileva peraltro che tale diversità di orientamento degli intagli sul medesimo asse del veicolo è ininfluente per quanto riguarda le prestazioni del pneumatico. From what has been described up to now it is evident that the tread pattern of the invention, with particular reference to the version of figure 2, is asymmetrical, and it is also evident that the same tire shows the transversal grooves differently inclined, with respect to the rolling direction, depending on of the side of the car on which the wheel is mounted: it is also noted that this diversity of orientation of the notches on the same axis of the vehicle is irrelevant as regards the performance of the tire.

In un'altra diversa forma di attuazione del disegno dell'invenzione almeno una fra le scanalature circonferenziali risulta interrotta in corrispondenza degli incroci con gli intagli trasversali: in altre parole tale scanalatura è costituita da una pluralità di incavi longitudinali, chiusi ad entrambe le estremità, disposti lungo la medesima linea circonferenziale. In another different embodiment of the drawing of the invention at least one of the circumferential grooves is interrupted at the intersections with the transverse notches: in other words, this groove consists of a plurality of longitudinal grooves, closed at both ends, arranged along the same circumferential line.

Si precisa qui che nel contesto della presente descrizione il termine scanalatura circonferenziale indica tanto una scanalatura longitudinale continua quanto una fila circonferenziale di incavi longitudinali separati e distinti fra loro. It is hereby specified that in the context of the present description the term circumferential groove indicates both a continuous longitudinal groove and a circumferential row of separate and distinct longitudinal grooves.

Nel pneumatico prototipo della Richiedente, illustrato in Figura 3. entrambe le scanalature circonferenziali sono costituite da una fila circonferenziale di incavi longitudinali 10a ed 11a intervallati con gli intagli 12 e 13, cosicché anche gli intagli 12 risultano divisi ciascuno in due incavi trasversali distinti 12c e 12d, disposti da parti opposte della linea linea circonferenziale comune agli incavi Ila. In the Applicant's prototype tire, illustrated in Figure 3, both circumferential grooves consist of a circumferential row of longitudinal grooves 10a and 11a interspersed with the notches 12 and 13, so that also the notches 12 are each divided into two distinct transverse grooves 12c and 12d, arranged on opposite sides of the circumferential line common to the recesses 11a.

A sua volta la scanalatura 10 risulta ora trasformata in una successione circonferenziale di incavi 10a,più corti e più numerosi,preferibilmente in quantità doppia degli incavi 11a, in quanto verso la scanalatura 10 confluiscono entrambe le due serie di intagli 12 e 13· Preferibilmente, i suddetti incavi 10a ed 11a sono provvisti, su uno od entrambi i lati circonferenziali, di tacche 14 assialmente estese fino alla linea circonferenziale più prossima (11,12,13,14) tangente le estremità affacciate degli intagli 12c, 12d e 13, allo scopo di eliminare zone circonferenziali di battistrada totalmente prive di intagli trasversali. In turn, the groove 10 is now transformed into a circumferential succession of grooves 10a, shorter and more numerous, preferably in double quantity of the grooves 11a, since both series of grooves 12 and 13 converge towards the groove 10. the aforesaid recesses 10a and 11a are provided, on one or both circumferential sides, with notches 14 axially extended up to the closest circumferential line (11,12,13,14) tangent to the facing ends of the notches 12c, 12d and 13, at the purpose of eliminating circumferential areas of the tread totally devoid of transverse grooves.

Peraltro, nulla vieta che tali tacche si estendano in direzione assiale oltre le suddette linee circonferenziali di tangenza dei bordi degli intagli creando zone di sovrapposizione con detti intagli. Moreover, there is nothing to prevent said notches from extending in an axial direction beyond the aforementioned circumferential lines of tangency of the edges of the notches, creating overlapping areas with said notches.

Le prestazioni del disegno secondo l'invenzione sono state valutate per confronto con quelle di pneumatici noti, già utilizzati per il medesimo impiego. The performances of the design according to the invention have been evaluated by comparison with those of known tires, already used for the same use.

Il confronto è stato effettuato rilevando i tempi di percorrenza, in salita ed in discesa, sulla distanza prefissata di 2 Km, di un tracciato stradale asfaltato, con curve e controcurve, pendenza media del 5% su fondo sia asciutto che bagnato, con la medesima vettura equipaggiata, in fasi successive, con il treno di pneumatici noti e con il treno di pneumatici secondo l'invenzione, effettuando per ciascuna prova cinque serie di rilevamenti. The comparison was made by measuring the travel times, uphill and downhill, over the predetermined distance of 2 km, of an asphalted road track, with curves and counter-curves, an average gradient of 5% on both dry and wet surfaces, with the same car equipped, in successive stages, with the known set of tires and with the set of tires according to the invention, carrying out five series of measurements for each test.

La tabelle che seguono illustrano i risultati ottenuti, rispettivamente con il noto pneumatico H35 della medesima Richiedente,per fondo bagnato, (tipo A), con quello (tipo B) dell'invenzione, nella versione illustrata in figura 2, e con il medesimo pneumatico H35 in versione slick (tipo C), dove la sola differenza fra gli pneumatici era costituita dal diverso disegno battistrada. The following tables illustrate the results obtained, respectively, with the known H35 tire of the same Applicant, for wet surfaces, (type A), with that (type B) of the invention, in the version illustrated in Figure 2, and with the same tire. H35 in slick version (type C), where the only difference between the tires was the different tread pattern.

Si rileva immediatamente che nella condizione di fondo asciutto il pneumatico dell'invenzione offre prestazioni migliori del noto pneumatico H35 pur avendo prestazioni inferiori al pneumatico slick: al contrario, in condizioni di fondo bagnato, il pneumatico dell'invenzione, pur senza uguagliare le prestazioni del pneumatico H35.ne costituisce comunque una valida alternativa mentre il pneumatico slick risulta inutilizzabile per l'assoluta mancanza di tenuta di strada, tanto che non è stato possibile effettuare la prova di confronto a motivo dell'elevato rischio per il pilota. It is immediately noted that in the dry conditions the tire of the invention offers better performances than the well-known H35 tire while having lower performances than the slick tire: on the contrary, in wet conditions, the tire of the invention, although without equaling the performance of the tire. The H35.ne tire is however a valid alternative while the slick tire is unusable due to the absolute lack of road holding, so much so that it was not possible to carry out the comparison test due to the high risk for the driver.

TABELLA A - Prova su fondo asciutto TABLE A - Test on dry surfaces

TABELLA B - Prova su fondo bagnato TABLE B - Test on wet surfaces

La Richiedente, senza peraltro vincolarsi in alcun modo a tale ipotesi, ritiene che le brillanti prestazioni ottenute con il pneumatico secondo l'invenzione dipendano, almeno in larga misura,dalla combinazione di una porzione di battistrada, specificatamente quella esterna,del tutto priva di scanalature longitudinali insieme con una pluralità di intagli trasversali inclinati secondo un angolo di piccolo valore rispetto alla direzione assiale e reciprocamente sfalsati sui bordi del battistrada. Naturalmente, all'invenzione come concepita possono essere apportate numerose modifiche e varianti, tutte rientranti nell'ambito del concetto inventivo che la caratterizza The Applicant, without however binding in any way to this hypothesis, believes that the brilliant performances obtained with the tire according to the invention depend, at least to a large extent, on the combination of a portion of tread, specifically the external one, completely devoid of grooves. longitudinal together with a plurality of transversal grooves inclined according to an angle of small value with respect to the axial direction and mutually offset on the edges of the tread. Naturally, numerous modifications and variations can be made to the invention as conceived, all of which are within the scope of the inventive concept that characterizes it.

Claims (1)

RIVENDICAZIONI 1.Pneumatico per ruote di veicoli,provvisto di un battistrada scolpito con un disegno asimmetrico comprendente scanalature circonferenziali ed intagli trasversali, assialmente delimitato alle sue estremità da una superficie continua confluente nel corrispondente fianco del pneumatico, caratterizzato dal fatto che - una di dette scanalature circonferenziali costituisce elemento di separazione fra due porzioni di battistrada circonferenzialmente affiancate, rispettivamente definite assialmente interna ed assialmente esterna,detta porzione assialmente esterna essendo priva di scanalature circonferenziali e che - intagli trasversali provvisti in detta porzione assialmente esterna ed intagli trasversali ricavati in detta porzione assialmente interna si estendono da detta scanalatura di separazione fra dette porzioni assialmente interna ed esterna fino ai bordi di detto battistrada. 2.Pneumatico secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che detti intagli trasversali provvisti in detta porzione assialmente esterna sono circonferenzialmente intervallati con detti intagli trasversali ricavati in detta porzione assialmente interna. 3. Pneumatico secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che la larghezza di detta porzione assialmente esterna è compresa fra il 40% ed il 60% della larghezza di detto disegno battistrada. 4.Pneumatico secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che detta porzione assialmente interna comprende solamente una seconda scanalatura circonferenziale continua che interseca gli intagli trasversali ricavati in detta porzione. 5.Pneumatico secondo la rivendicazione 4, caratterizzato dal fatto che la distanza fra detta coppia di scanalature circonferenziali è non inferiore al 25% della larghezza di detto disegno battistrada. 6. Pneumatico secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che detti intagli trasversali comprendono due tratti contigui, collegati fra loro, il tratto assialmente interno essendo disposto in direzione assiale, il tratto assialmente esterno essendo inclinato rispetto a detta direzione assiale. 7.Pneumatico secondo la rivendicazione 6, caratterizzato dal fatto che il valore dell'angolo di inclinazione di detto tratto assialmente esterno è compreso fra -45° e 45°. 8.Pneumatico secondo la rivendicazione 7, caratterizzato dal fatto che l'angolo di inclinazione di detti tratti obliqui è di segno opposto nelle due porzioni affiancate di battistrada, cosicché detti intagli trasversali convergono verso il piano equatoriale del pneumatico. 9·Pneumatico secondo la rivendicazione 6, caratterizzato dal fatto che lo sviluppo longitudinale di detto tratto assialmente interno è non superiore al 40% dello sviluppo del corrispondente tratto esterno. 10.Pneumatico secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che detti intagli trasversali hanno la loro estremità assialmente esterna chiusa,quella interna aperta su detta scanalatura di separazione. 11.Pneumatico secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che dette scanalature circonferenziali presentano larghezza maggiore di quella degli intagli trasversali. 12. Pneumatico secondo la rivendicazione 11, caratterizzato dal fatto che il rapporto fra la larghezza degli intagli trasversali e la larghezza delle scanalature circonferenziali è compreso fra 0.25 e 0.85· 13. Pneumatico secondo la rivendicazione 10, caratterizzato dal fatto che almeno una fra dette scanalature circonferenziali è costituita da una fila circonferenziale di incavi longitudinali, circonferenzialmente intervallati con gli intagli trasversali assialmente adiacenti. 14. Pneumatico secondo rivendicazione 13 caratterizzato dal fatto che detta scanalatura circonferenziale è la scanalatura di separazione. 15· Pneumatico per ruote di veicoli, provvisto di un battistrada scolpito con un disegno asimmetrico comprendente scanalature circonferenziali ed intagli trasversali, assialmente delimitato alle sue estremità da una superficie continua confluente nel corrispondente fianco del pneumatico, caratterizzato dal fatto di comprendere, in combinazione fra loro, - una porzione circonferenziale di battistrada, definita assialmente esterna, priva di scanalature circonferenziali, separata mediante una scanalatura circonferenziale da una corrispondente porzione assialmente interna, provvista di dette scanalature circonferenziali, - una pluralità di intagli trasversali distribuiti sul battistrada in due serie circonferenziali assialmente contrapposte, rispettivamente ricavate su dette porzioni assialmente interna ed esterna, con detti intagli trasversali inclinati rispetto alla direzione assiale del pneumatico, quelli di una porzione circonferenzialmente intervallati con quelli dell'altra porzione, che si estendono assialmente da detta scanalatura circonferenziale di separazione di dette porzioni fino ai bordi di detto battistrada, - detta combinazione di intagli e scanalature essendo capace di conseguire doti di trattività e di aderenza sia su fondi asciutti che bagnati. 16.Pneumatico secondo la rivendicazione 15, caratterizzato dal fatto di essere impiegato montato sul veicolo con detta porzione assialmente interna rivolta verso il fianco del veicolo. CLAIMS 1.Tire for vehicle wheels, provided with a tread pattern with an asymmetrical design comprising circumferential grooves and transverse grooves, axially delimited at its ends by a continuous surface converging into the corresponding side of the tire, characterized in that - one of said circumferential grooves constitutes a separation element between two circumferentially side by side tread portions, respectively defined axially internal and axially external, said axially external portion being devoid of circumferential grooves and which - transverse notches provided in said axially external portion and transverse notches obtained in said axially internal portion extend from said separation groove between said axially internal and external portions up to the edges of said tread. 2. Pneumatic according to claim 1, characterized in that said transversal notches provided in said axially external portion are circumferentially spaced with said transversal notches obtained in said axially internal portion. 3. Tire according to claim 1, characterized in that the width of said axially outer portion is comprised between 40% and 60% of the width of said tread pattern. 4. Pneumatic according to claim 1, characterized in that said axially internal portion comprises only a second continuous circumferential groove which intersects the transverse notches made in said portion. 5. Tire according to claim 4, characterized in that the distance between said pair of circumferential grooves is not less than 25% of the width of said tread pattern. 6. Tire according to claim 1, characterized in that said transverse notches comprise two contiguous portions, connected to each other, the axially internal portion being arranged in the axial direction, the axially external portion being inclined with respect to said axial direction. 7. Tire according to claim 6, characterized in that the value of the angle of inclination of said axially external portion is comprised between -45 ° and 45 °. 8. Tire according to claim 7, characterized in that the angle of inclination of said oblique portions is of opposite sign in the two side by side portions of the tread, so that said transversal notches converge towards the equatorial plane of the tire. 9. Tire according to claim 6, characterized in that the longitudinal development of said axially internal portion is not greater than 40% of the development of the corresponding external portion. 10. Pneumatic according to claim 1, characterized in that said transverse cuts have their axially external end closed, the internal one open on said separation groove. 11. Tire according to claim 1, characterized in that said circumferential grooves have a greater width than that of the transverse grooves. 12. Tire according to claim 11, characterized in that the ratio between the width of the transverse grooves and the width of the circumferential grooves is between 0.25 and 0.85. 13. Tire according to claim 10, characterized in that at least one of said grooves circumferential consists of a circumferential row of longitudinal grooves, circumferentially interspersed with the axially adjacent transverse notches. 14. Tire according to claim 13 characterized in that said circumferential groove is the separation groove. 15 Tire for vehicle wheels, provided with a tread sculpted with an asymmetrical design comprising circumferential grooves and transverse grooves, axially delimited at its ends by a continuous surface converging into the corresponding side of the tire, characterized by the fact that it comprises, in combination with each other , - a circumferential portion of tread, defined axially external, without circumferential grooves, separated by a circumferential groove from a corresponding axially internal portion, provided with said circumferential grooves, - a plurality of transverse grooves distributed on the tread in two axially opposed circumferential series, respectively obtained on said axially internal and external portions, with said transversal notches inclined with respect to the axial direction of the tire, those of a portion circumferentially interspersed with those of the other portion, which extend axially from said circumferential groove for separating said portions up to edges of said tread, - said combination of notches and grooves being capable of achieving traction and grip qualities on both dry and wet surfaces. 16. Tire according to claim 15, characterized in that it is used mounted on the vehicle with said axially internal portion facing the side of the vehicle.
ITMI950016A 1995-01-05 1995-01-05 Tyre with sports tread IT1272866B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI950016A IT1272866B (en) 1995-01-05 1995-01-05 Tyre with sports tread

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI950016A IT1272866B (en) 1995-01-05 1995-01-05 Tyre with sports tread

Publications (3)

Publication Number Publication Date
ITMI950016A0 ITMI950016A0 (en) 1995-01-05
ITMI950016A1 true ITMI950016A1 (en) 1996-07-05
IT1272866B IT1272866B (en) 1997-07-01

Family

ID=11370140

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITMI950016A IT1272866B (en) 1995-01-05 1995-01-05 Tyre with sports tread

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT1272866B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
IT1272866B (en) 1997-07-01
ITMI950016A0 (en) 1995-01-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2014219716B2 (en) Pneumatic tire
CN101032917B (en) Pneumatic tire
US8272413B2 (en) Pneumatic tire for motorcycle
KR101532689B1 (en) Pneumatic tyre
EP2432652B1 (en) Tyre for a motor vehicle
ITMI940309A1 (en) TIRE FOR MEDIUM / HEAVY TRANSPORT VEHICLES WITH UNIVERSAL TYPE TREAD
ITMI970103A1 (en) TIRE WITH LOW ROLLING RESISTANCE IN PARTICULAR FOR DRIVE WHEELS OF HEAVY VEHICLES
ITMI951534A1 (en) MULTI-PURPOSE TIRE FOR MOTOR VEHICLES
ITMI952327A1 (en) TIRE FOR MOTOR VEHICLES WITH TREAD PATTERN PARTICULARLY SUITABLE FOR DRIVING ON SNOW-COVERED SURFACES
ITMI970150A1 (en) TIRE AND TREAD BAND FOR TIRES PARTICULARLY FOR TRUCKS AND SIMILAR
CN109311349A (en) Tire
JP5981108B2 (en) Pneumatic radial tire for passenger cars and method of using the same
JPS6192902A (en) Pneumatic radial tyre for heavy loading
ITRM20110432A1 (en) TIRE FOR MOTOR VEHICLES.
EP2939853B1 (en) Pneumatic tire
IT202000016684A1 (en) CAR TIRE
US5603785A (en) Tire including two aquachannels on one side
JP4929466B2 (en) Pneumatic tire
JP2006298060A (en) Pneumatic radial tire
ITMI20070238U1 (en) TIRE FOR MOTOR VEHICLES
JP3839152B2 (en) Pneumatic tires for motorcycles
JP3875364B2 (en) Pneumatic radial tire
ITMI950016A1 (en) TIRE CARVED FOR SPORTS
JP6581371B2 (en) Motorcycle tires
JPS63159112A (en) Radial tire for passenger vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
0001 Granted
TA Fee payment date (situation as of event date), data collected since 19931001

Effective date: 19980127