ITMI20071608A1 - "WORK PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF THE PUMP PACK AND HYDRAULIC VOLUMETRIC MOTORS." - Google Patents
"WORK PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF THE PUMP PACK AND HYDRAULIC VOLUMETRIC MOTORS." Download PDFInfo
- Publication number
- ITMI20071608A1 ITMI20071608A1 ITMI20071608A ITMI20071608A1 IT MI20071608 A1 ITMI20071608 A1 IT MI20071608A1 IT MI20071608 A ITMI20071608 A IT MI20071608A IT MI20071608 A1 ITMI20071608 A1 IT MI20071608A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- process according
- finishing
- sealing elements
- grinding
- lateral sealing
- Prior art date
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims description 71
- 230000008569 process Effects 0.000 claims description 42
- 239000012530 fluid Substances 0.000 claims description 29
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 22
- 238000003754 machining Methods 0.000 claims description 13
- 238000012545 processing Methods 0.000 claims description 9
- 238000012546 transfer Methods 0.000 claims description 9
- 238000013461 design Methods 0.000 claims description 7
- 239000011521 glass Substances 0.000 claims description 4
- 238000005520 cutting process Methods 0.000 claims description 3
- 238000007730 finishing process Methods 0.000 claims description 3
- 239000000047 product Substances 0.000 description 9
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 6
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 6
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 6
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 6
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 5
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 5
- 238000005553 drilling Methods 0.000 description 5
- 239000000463 material Substances 0.000 description 5
- 229910001018 Cast iron Inorganic materials 0.000 description 4
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 4
- 230000002829 reductive effect Effects 0.000 description 4
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- CWYNVVGOOAEACU-UHFFFAOYSA-N Fe2+ Chemical compound [Fe+2] CWYNVVGOOAEACU-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 230000008859 change Effects 0.000 description 2
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 2
- 238000005086 pumping Methods 0.000 description 2
- 229910000906 Bronze Inorganic materials 0.000 description 1
- 206010010904 Convulsion Diseases 0.000 description 1
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000003082 abrasive agent Substances 0.000 description 1
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 1
- 239000010974 bronze Substances 0.000 description 1
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 1
- 230000006835 compression Effects 0.000 description 1
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 1
- KUNSUQLRTQLHQQ-UHFFFAOYSA-N copper tin Chemical compound [Cu].[Sn] KUNSUQLRTQLHQQ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 230000008030 elimination Effects 0.000 description 1
- 238000003379 elimination reaction Methods 0.000 description 1
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 1
- 230000002401 inhibitory effect Effects 0.000 description 1
- 230000000670 limiting effect Effects 0.000 description 1
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 1
- 239000000314 lubricant Substances 0.000 description 1
- 230000007257 malfunction Effects 0.000 description 1
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 1
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 1
- 230000000306 recurrent effect Effects 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 description 1
- 239000011265 semifinished product Substances 0.000 description 1
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 1
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 1
- 239000002699 waste material Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04C—ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04C2/00—Rotary-piston machines or pumps
- F04C2/08—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing
- F04C2/082—Details specially related to intermeshing engagement type machines or pumps
- F04C2/086—Carter
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04C—ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04C15/00—Component parts, details or accessories of machines, pumps or pumping installations, not provided for in groups F04C2/00 - F04C14/00
- F04C15/0003—Sealing arrangements in rotary-piston machines or pumps
- F04C15/0023—Axial sealings for working fluid
- F04C15/0026—Elements specially adapted for sealing of the lateral faces of intermeshing-engagement type machines or pumps, e.g. gear machines or pumps
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04C—ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04C2/00—Rotary-piston machines or pumps
- F04C2/08—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing
- F04C2/10—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing of internal-axis type with the outer member having more teeth or tooth-equivalents, e.g. rollers, than the inner member
- F04C2/102—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing of internal-axis type with the outer member having more teeth or tooth-equivalents, e.g. rollers, than the inner member the two members rotating simultaneously around their respective axes
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04C—ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04C2/00—Rotary-piston machines or pumps
- F04C2/08—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing
- F04C2/12—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing of other than internal-axis type
- F04C2/14—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing of other than internal-axis type with toothed rotary pistons
- F04C2/18—Rotary-piston machines or pumps of intermeshing-engagement type, i.e. with engagement of co-operating members similar to that of toothed gearing of other than internal-axis type with toothed rotary pistons with similar tooth forms
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04C—ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04C2230/00—Manufacture
- F04C2230/10—Manufacture by removing material
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04C—ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04C2230/00—Manufacture
- F04C2230/60—Assembly methods
- F04C2230/602—Gap; Clearance
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04C—ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
- F04C2240/00—Components
- F04C2240/30—Casings or housings
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Rotary Pumps (AREA)
- Hydraulic Motors (AREA)
Description
DESCRIZIONE DESCRIPTION
dell’invenzione industriale avente per titolo: of the industrial invention entitled:
“Procedimento di lavoro per la realizzazione del gioco pacco in pompe e motori volumetrici rotativi idraulici”, "Working procedure for the realization of the pack clearance in hydraulic rotary volumetric pumps and motors",
La presente invenzione concerne un procedimento di lavoro per la realizzazione del gioco pacco in pompe e motori volumetrici rotativi idraulici. The present invention relates to a working process for making the pack clearance in hydraulic rotary volumetric pumps and motors.
Tali pompe e motori utilizzano elementi di trasferimento del fluido idraulico rotativi pompanti (pompe) o attuatoli (motori) e realizzano un flusso convertendo energia meccanica in energia di pressione del fluido (pompe) oppure viceversa (motori) These pumps and motors use rotary pumping hydraulic fluid transfer elements (pumps) or actuators (motors) and realize a flow by converting mechanical energy into fluid pressure energy (pumps) or vice versa (motors)
L’energia idraulica prodotta dalle pompe è usata per azionare ad esempio attuatoli governati da sistemi di controllo, per i più svariati usi. The hydraulic energy produced by the pumps is used to operate, for example, actuators governed by control systems, for the most varied uses.
Una pompa ad esempio costituisce la sorgente di portata del circuito, mentre la pressione viene creata solo con una resistenza da vincere. Se per esempio la resistenza è rappresentata da un carico su un pistone, verrà generata solo la pressione sufficiente ad azionare il carico. For example, a pump constitutes the flow source of the circuit, while the pressure is created only with a resistance to overcome. For example, if the resistance is represented by a load on a piston, only enough pressure will be generated to drive the load.
Si descrive di seguito la macchina volumetrica con elementi di trasferimento del fluido costituiti da “Ingranaggi esterni” perché più diffusa, ma le conclusioni potranno essere estese anche per quelle a “Ingranaggi interni”, “Gerotor”, “Orbitali”, a “Lobi” e a “Palette”. The volumetric machine with fluid transfer elements consisting of "External Gears" is described below because it is more widespread, but the conclusions can also be extended to those with "Internal Gears", "Gerotor", "Orbitals", "Lobi" and to "Palette".
Una pompa ad ingranaggi esterni è comunemente costituita da An external gear pump is commonly made up of
• un’apertura di ingresso del fluido (aspirazione), alla quale è collegata la linea di alimentazione proveniente dal serbatoio • a fluid inlet opening (suction), to which the supply line from the tank is connected
• un’apertura di uscita (mandata) che è posta in comunicazione con la linea di pressione • an outlet opening (delivery) which is placed in communication with the pressure line
• una camera di pompaggio che è il volume nel quale il fluido viene isolato nel passare dalla aspirazione alla mandata (tra i vani dei denti, corpo e elementi laterali senza collegamenti con aspirazione o mandata) • a pumping chamber which is the volume in which the fluid is isolated when passing from the suction to the delivery (between the compartments of the teeth, body and side elements without connections with suction or delivery)
• un corpo in materiale ferroso (es. ghisa) o non ferroso (es. alluminio) • un coperchio anteriore (es. alluminio o ghisa) • a body in ferrous material (eg cast iron) or non-ferrous material (eg aluminum) • a front cover (eg aluminum or cast iron)
• boccole (es. alluminio o bronzo) • bushings (eg aluminum or bronze)
• un coperchio posteriore (es. alluminio o ghisa) • a rear cover (eg aluminum or cast iron)
• ingranaggi conduttore e condotto (es. acciaio) • drive and driven gears (eg steel)
• guarnizioni corpo-coperchi (es. gomma o materie plastiche speciali). Un motore ha principalmente lo scopo di fornire energia meccanica per azionare un carico, convertendo l’energia di pressione del fluido, generata dalla pompa. Un motore ad ingranaggi esterni ha struttura analoga alla pompa e si differenzia per il drenaggio interno dato che è costruito per funzionare in entrambi i sensi di rotazione; all’inverso della pompa la bocca di aspirazione riceve fluido dalla linea in pressione e la bocca di mandata risulta a pressione minore ed è collegata al serbatoio. • body-lid gaskets (eg rubber or special plastic materials). A motor has the main purpose of providing mechanical energy to drive a load, converting the pressure energy of the fluid generated by the pump. An external gear motor has a similar structure to the pump and differs in the internal drainage since it is built to work in both directions of rotation; on the reverse of the pump, the suction port receives fluid from the pressurized line and the delivery port is at lower pressure and is connected to the tank.
Le boccole sono anche dette occhiali per la tipica forma ad otto e possono anche essere divise a metà in due semiocchiali. The bushes are also called spectacles due to the typical eight shape and can also be divided in half into two semi-glasses.
La funzione principale è la tenuta meccanica dei liquidi in pressione sulla superficie di contatto con il fianco dell’ingranaggio oppure sulla superficie opposta di contatto con il coperchio o con il fondo cieco del corpo pompa, per cui le chiameremo “Elementi di tenuta laterale” con riferimento generico a tali elementi per tutte le macchine idrauliche volumetriche rotative. The main function is the mechanical seal of liquids under pressure on the surface in contact with the side of the gear or on the opposite surface in contact with the cover or with the blind bottom of the pump body, for which we will call them "Side sealing elements" with generic reference to these elements for all rotary volumetric hydraulic machines.
Le boccole possono anche essere elementi di supporto dei gambi degli ingranaggi e avere una foratura che diventa sede di un cuscinetto a strisciamento, per ridurre gli attriti meccanici e migliorare le prestazioni e la durata. The bushings can also be supporting elements of the gear shanks and have a hole that becomes the seat of a plain bearing, to reduce mechanical friction and improve performance and durability.
Più frequentemente per le pompe/motori con corpo in ghisa, la sede dei cuscinetti a strisciamento è ricavata sui coperchi di chiusura o sul fondo cieco del corpo pompa e in questo caso le boccole sono più sottili non avendo la funzione di supportare gli alberi degli ingranaggi. More frequently for pumps / motors with cast iron body, the seat of the sliding bearings is obtained on the closing covers or on the blind bottom of the pump body and in this case the bushings are thinner as they do not have the function of supporting the gear shafts. .
Il successo di pompe e motori a ingranaggi esterni è dovuto ad un insieme di caratteristiche quali la notevole leggerezza, la semplice meccanica, Γ adattabilità in ristretti vani a qualsiasi posizione, la tollerabilità alle variazioni di viscosità, Γ ottima aspirazione, la vasta gamma di portate disponibili e certamente non per ultimo, il costo che qualifica queste macchine idrauliche tra le più economiche disponibili sul mercato. The success of external gear pumps and motors is due to a set of characteristics such as the remarkable lightness, the simple mechanics, Γ adaptability in small compartments to any position, tolerability to viscosity variations, Γ excellent suction, the wide range of flow rates available and certainly not least, the cost that makes these hydraulic machines among the cheapest available on the market.
La forte richiesta di questi generatori idraulici ha spronato i costruttori ad una continua ricerca di realizzazioni di pregio con materiali speciali, trattamenti termici accurati, minime tolleranze di accoppiamento e superfinitura delle superfici con lo scopo di raggiungere pressioni sempre più elevate (ad es. fino a 300 bar), ridurre il rumore, e migliorare il rendimento. The strong demand for these hydraulic generators has spurred manufacturers to continuously search for high-quality products with special materials, accurate heat treatments, minimum coupling tolerances and super-finishing of surfaces with the aim of reaching ever higher pressures (e.g. up to 300 bar), reduce noise, and improve efficiency.
In questa ottica ha assunto sempre maggiore importanza la realizzazione ottimale di una caratteristica chiamata “gioco assiale del pacco” o “gioco pacco” descritta qui di seguito. With this in mind, the optimal realization of a feature called "pack axial play" or "pack play" described below has become increasingly important.
Con “pacco” si fa riferimento ai componenti inseriti all’ interno del corpo accoppiati insieme e alla relativa altezza complessiva e con “gioco assiale” del pacco s’intende la differenza tra tale altezza del “pacco” e quella del corpo che lo contiene. With "pack" we refer to the components inserted inside the body coupled together and the relative overall height and with "axial play" of the pack we mean the difference between this height of the "pack" and that of the body that contains it.
In pratica con tale misura si rappresenta lo spazio a disposizione dei componenti del pacco, per flottare all’interno del corpo. In practice, this measure represents the space available for the package components to float inside the body.
Minore è tale gioco dei componenti all’ interno del corpo e minore saranno le perdite, riducendosi lo spazio per i trafilamenti stessi. The smaller the play of the components inside the body, the lower the losses will be, reducing the space for the leaks themselves.
Le macchine idrauliche possono avere gioco assiale fisso, oppure bilanciato. Hydraulic machines can have fixed or balanced axial play.
Nel caso di “gioco assiale fisso” le boccole, se presenti, non hanno funzione di bilanciamento e il valore di progetto del gioco è minimo e ridotto a pochi centesimi di millimetro, non riducibile ulteriormente senza rischio di grippaggi, sia per le tolleranze di lavorazione dei componenti e sia perché devono comunque essere consentite le deformazioni indotte sui componenti dalla pressione. In the case of "fixed axial play", the bushings, if present, do not have a balancing function and the design value of the play is minimal and reduced to a few hundredths of a millimeter, which cannot be further reduced without the risk of seizures, both due to the machining tolerances of the components and because the deformations induced on the components by pressure must in any case be allowed.
Nel caso di “gioco assiale del pacco compensato o bilanciato” la pressione di mandata è inviata, attraverso canali interni, dietro le boccole e agisce su superfici opportunamente delimitate dalle guarnizioni (cosiddette di bilanciamento) alloggiate in sedi ricavate sulle boccole stesse o sui coperchi. In the case of "axial play of the compensated or balanced pack" the delivery pressure is sent, through internal channels, behind the bushings and acts on surfaces suitably delimited by the gaskets (so-called balancing) housed in seats obtained on the bushings themselves or on the covers.
Questo sistema crea delle forze che avvicinano le boccole ai fianchi delle ruote dentate, eliminando il gioco e quindi i trafilamenti nell’accoppiamento tra i piani boccola-fianco ingranaggi , pur senza inibire la presenza di un film di lubrificante che aumenta la resistenza all’usura e quindi la durata. This system creates forces that bring the bushings closer to the sides of the gear wheels, eliminating the play and therefore the leakage in the coupling between the bushing-gear side surfaces, without inhibiting the presence of a lubricant film which increases wear resistance. and therefore the duration.
Il gioco assiale in questo caso potrà assumere valori un poco più grandi rispetto al gioco fisso, ad esempio nell’ intorno del decimo di millimetro, per evitare che la spinta sulla guarnizione, “impacchi” con eccessivi attriti le ruote dentate, e provochi problemi all’avviamento. In this case, the axial play can assume values a little larger than the fixed play, for example around the tenth of a millimeter, to avoid that the thrust on the gasket, "compresses" the gear wheels with excessive friction, and causes problems for the goodwill.
Negli anni più recenti, le prestazioni hanno continuato ad esasperarsi sia sulle pompe, che sui motori idraulici, con pressioni sempre più elevate e variazioni repentine dei carichi. In recent years, performance has continued to exacerbate both pumps and hydraulic motors, with increasingly higher pressures and sudden changes in loads.
Da qui l’esigenza di contenere sempre più il “gioco assiale del pacco” entro valori di tolleranza ristretti (pochi centesimi di millimetro) e vicini al minimo necessario per il funzionamento corretto della guarnizione con la contropressione di bilanciamento. Hence the need to increasingly contain the "axial clearance of the pack" within narrow tolerance values (a few hundredths of a millimeter) and close to the minimum necessary for the correct operation of the gasket with the balancing counter pressure.
La gran parte delle applicazioni industriali più diffuse possono riferirsi a due schemi : con corpo forato (passante) e con corpo cieco. In entrambi i casi la quota G del “gioco assiale del pacco” è determinata dalla differenza tra la misura dell’altezza del corpo e la somma degli spessori degli elementi interni (boccole e ingranaggi). Most of the most common industrial applications can refer to two schemes: with perforated body (through) and with blind body. In both cases, the G dimension of the "axial clearance of the pack" is determined by the difference between the measurement of the height of the body and the sum of the thicknesses of the internal elements (bushings and gears).
Come definito in precedenza, la quota di altezza del corpo forato o profondità del corpo cieco dovrà essere maggiore della quota somma dei componenti montati internamente al corpo di un valore di gioco G e la prestazione della pompa sarà tanto migliore quanto più tale gioco sarà prossimo al valore teorico stabilito, con una tolleranza quanto più contenuta possibile. As previously defined, the height of the perforated body or depth of the blind body must be greater than the sum of the components mounted inside the body by a clearance value G and the pump performance will be the better the closer this clearance is to theoretical value established, with a tolerance as limited as possible.
I componenti il “Pacco” (corpo, ingranaggi , boccole) vengono oggi realizzati con procedimenti (ad es. centri di lavoro e rettifiche per gli spallamenti degli ingranaggi) che inducono una variabilità sulla quota del “Gioco”, non tollerabile per una rilevante percentuale delle applicazioni con elevate prestazioni oggi richieste. The components of the "Pack" (body, gears, bushings) are today made with procedures (eg machining centers and grinding for the gear shoulders) which induce a variability on the share of the "Play", which is not tolerable for a significant percentage of the high performance applications required today.
Anche ricorrendo a “superfiniture” finali sui singoli componenti, quali rettifica/lappatura dei piani opposti sul corpo e sulle boccole, oltre ai costi maggiori, si otterrebbe una qualità non ancora ottimale in relazione alle geometrie reciproche dei componenti (perpendicolarità e parallelismi) che non vengono corretti dalla rettifica/lappatura. Even resorting to final "super-finishes" on the individual components, such as grinding / lapping of opposite surfaces on the body and on the bushings, in addition to higher costs, a quality that is not yet optimal in relation to the reciprocal geometries of the components (perpendicularity and parallelisms) would be obtained which are corrected by grinding / lapping.
Scopo della presente invenzione è quello di realizzare un procedimento di lavoro per ottenere pompe e motori idraulici in grado di contenere maggiormente rispetto ai procedimenti noti il “gioco assiale del pacco” entro valori di tolleranza ristretti e vicini al minimo necessario per il funzionamento. The object of the present invention is to provide a working process for obtaining hydraulic pumps and motors capable of containing more than the known processes the "pack axial clearance" within narrow tolerance values close to the minimum necessary for operation.
In accordo con l'invenzione tale scopo è raggiunto con un procedimento di lavoro per la realizzazione del gioco pacco in macchine volumetriche rotative idrauliche comprendenti mezzi di trasferimento di fluido idraulico da una bocca di entrata ad una bocca di uscita alloggiati tra due elementi di tenuta laterale in un corpo chiuso da almeno un coperchio, caratterizzato dal fatto di comprendere le fasi di: In accordance with the invention, this object is achieved with a working procedure for the realization of the pack clearance in hydraulic rotary volumetric machines comprising means for transferring hydraulic fluid from an inlet to an outlet, housed between two lateral sealing elements. in a body closed by at least one lid, characterized in that it comprises the steps of:
• lavorazione di semifinitura degli elementi di tenuta laterale e del corpo, con sovrametallo sulle quote di altezza del corpo e degli elementi di tenuta laterale, • semi-finishing machining of the lateral sealing elements and of the body, with allowance on the height of the body and of the lateral sealing elements,
• realizzazione di uno spessore di servizio con altezza corrispondente almeno al valore del gioco pacco di progetto da realizzare, • creation of a service thickness with a height corresponding at least to the value of the project pack clearance to be created,
• realizzazione di un preassemblato comprendente il corpo, lo spessore e i due elementi di tenuta laterale. • realization of a pre-assembled unit comprising the body, the thickness and the two lateral sealing elements.
• lavorazione di finitura e/o superfinitura dei piani esterni del preassemblato per ottenere il gioco pacco di progetto con tolleranza minima • finishing and / or super-finishing machining of the external surfaces of the pre-assembled to obtain the project pack clearance with minimum tolerance
• assemblaggio funzionale con utilizzo dei mezzi di trasferimento di fluido idraulico ed eliminazione dello spessore di servizio. • functional assembly using hydraulic fluid transfer means and elimination of the service thickness.
Vantaggiosamente il procedimento sopra descritto potrà prevedere un preassemblato con uno spessore di servizio con altezza corrispondente a quella dei mezzi di trasferimento del fluido idraulico più il valore del gioco pacco di progetto da realizzare. In tal caso l’assemblaggio funzionale prevederà la sostituzione dello spessore di servizio con i mezzi di trasferimento del fluido. Advantageously, the method described above can provide a preassembled with a service thickness with a height corresponding to that of the means for transferring the hydraulic fluid plus the value of the design pack clearance to be made. In this case, the functional assembly will provide for the replacement of the service thickness with the fluid transfer means.
Ancora vantaggiosamente il procedimento potrà prevedere uno spessore di servizio di altezza pari al valore del gioco pacco di progetto da realizzare, essendo presenti nel pressemblato i mezzi di trasferimento del fluido. L’assemblaggio funzionale consisterà semplicemente nella rimozione dello spessore di servizio. Still advantageously, the method can provide a service thickness of height equal to the value of the design pack clearance to be made, since the means for transferring the fluid are present in the press-assembly. The functional assembly will simply consist in the removal of the service thickness.
Queste ed altre caratteristiche della presente invenzione saranno rese maggiormente evidenti dalla seguente descrizione dettagliata di un suo esempio di realizzazione pratica illustrato, a titolo non limitativo, nei disegni allegati, in cui : These and other characteristics of the present invention will be made clearer by the following detailed description of an example of its practical embodiment illustrated, by way of non-limiting purposes, in the attached drawings, in which:
la figura 1 mostra una vista in prospettiva esplosa di una pompa ad ingranaggi con corpo forato secondo la presente invenzione; Figure 1 shows an exploded perspective view of a gear pump with a hollow body according to the present invention;
la figura 2 mostra una vista in sezione trasversale della pompa assemblata durante il funzionamento; Figure 2 shows a cross-sectional view of the assembled pump in operation;
la figura 3 mostra una vista schematica in sezione verticale della pompa preassemblata; Figure 3 shows a schematic vertical sectional view of the preassembled pump;
la figura 4 mostra una vista schematica in sezione analoga a quella di figura 3 della pompa assemblata; Figure 4 shows a schematic sectional view similar to that of Figure 3 of the assembled pump;
la figura 5 mostra una vista schematica in sezione verticale di una pompa con corpo cieco preassemblata; Figure 5 shows a schematic vertical sectional view of a pre-assembled blind-body pump;
la figura 6 mostra una vista schematica in sezione analoga a quella di figura 5 della pompa con corpo cieco assemblata; figure 6 shows a schematic sectional view similar to that of figure 5 of the pump with assembled blind body;
la figura 7 mostra una vista frontale di un gerotor secondo la presente invenzione; figure 7 shows a front view of a gerotor according to the present invention;
la figura 8 mostra una vista frontale di un primo disco di tenuta laterale del gerotor; figure 8 shows a front view of a first lateral sealing disk of the gerotor;
la figura 9 mostra una vista frontale di un secondo disco di tenuta laterale del gerotor. figure 9 shows a front view of a second lateral sealing disk of the gerotor.
Una pompa idraulica ad ingranaggi esterni 1 comprende un corpo 2, in cui sono alloggiati boccole o occhiali 3-4, che supportano ingranaggi 5 (albero conduttore 6 e condotto 7) (figura 1). A hydraulic pump with external gears 1 comprises a body 2, in which bushings or glasses 3-4 are housed, which support gears 5 (driving shaft 6 and driven shaft 7) (Figure 1).
Coperchi 8 chiudono la pompa tramite viti di fissaggio 9. Covers 8 close the pump by means of fixing screws 9.
La pompa 1 comprende inoltre una bocca di ingresso del fluido o aspirazione 10 ed una bocca di uscita del fluido o mandata 11 (figura 2). The pump 1 further comprises a fluid inlet or suction mouth 10 and a fluid outlet or delivery mouth 11 (Figure 2).
Guarnizioni 12 con sedi ricavate sui corpi, sulle boccole o in corrispondenza sui coperchi (quelle ovali essendo esterne alle boccole) completano la pompa 1 (quelle sulle boccole cosiddette di bilanciamento sono corredate o meno di antiestrusore alloggiato in una profilatura nella sagoma delle guarnizioni stesse) Gaskets 12 with seats obtained on the bodies, on the bushings or in correspondence on the covers (the oval ones being external to the bushings) complete the pump 1 (those on the so-called balancing bushings are equipped or not with anti-extruder housed in a profiling in the shape of the gaskets themselves)
Il procedimento di lavoro secondo la presente invenzione, qui di seguito descritto, utilizza una lavorazione tra le più antiche e conosciute di rettifica/lappatura, ma si caratterizza per il procedimento stesso di lavorazione dei particolari preassemblati in relazione alla caratteristica da ottenere di gioco assiale del pacco. The working process according to the present invention, described below, uses one of the oldest and most known grinding / lapping processes, but is characterized by the process of working the pre-assembled parts in relation to the axial clearance characteristic to be obtained. package.
Tale lavorazione di rettifica/lappatura avviene ad esempio mediante piani paralleli e con apporto di materiale abrasivo che provvede all’ asportazione di materiale dal pezzo (tappatura) oppure con vere e proprie mole piane parallele che costituiscono l’utensile di asportazione (rettifica), ma con risultati analoghi ai fini del procedimento esposto. This grinding / lapping process takes place for example by means of parallel planes and with the addition of abrasive material that removes material from the piece (capping) or with real parallel flat wheels that constitute the removal tool (grinding), but with similar results for the purposes of the procedure described.
La rettifica/lappatura consente l’ottenimento di superfici particolarmente precise con riguardo a planarità, rugosità e parallelismo tra di loro, utilizzando ad esempio macchine cosiddette a piani paralleli oppure una o due macchine per rettifica/lappatura a piano singolo con finitura in sequenza dei due piani, oppure, macchine con passaggio dei pezzi sotto ad una singola mola opportunamente sagomata e inclinata per la realizzazione di una superficie piana e parallela a quella opposta, oppure macchine con passaggio dei pezzi sotto a due mole contrapposte e indipendenti opportunamente sagomate e inclinate per la realizzazione di superfici piane e parallele o macchine affini di rettifica che si sono sviluppate nel tempo. Grinding / lapping allows to obtain particularly precise surfaces with regard to planarity, roughness and parallelism between them, using for example so-called parallel plane machines or one or two single plane grinding / lapping machines with sequential finishing of the two planes, or, machines with passage of the pieces under a single wheel suitably shaped and inclined for the realization of a flat surface parallel to the opposite one, or machines with passage of the pieces under two opposing and independent wheels suitably shaped and inclined for the creation of flat and parallel surfaces or similar grinding machines that have developed over time.
Bisogna considerare che la rettifica/lappatura non corregge le geometrie dei piani lavorati in relazione alle superfici non lavorate, ma le lascia tendenzialmente inalterate (la perpendicolarità tra piani lavorati e assi delle superfici interne del corpo 2 ed esterne delle boccole 3-4 resterà tale anche dopo lavorazione). It must be considered that grinding / lapping does not correct the geometries of the machined surfaces in relation to the unmachined surfaces, but leaves them basically unchanged (the perpendicularity between the machined surfaces and the axes of the internal surfaces of the body 2 and the external surfaces of the bushings 3-4 will remain so even after processing).
Si propone di lasciare un opportuno sovrametallo (ad es.di circa 0,2 mm) sulle quote di altezza del corpo 2 e delle boccole 3-4 e di aggiungere una lavorazione finale di rettifica/lappatura dei componenti preassemblati (preassemblato 13), It is proposed to leave an appropriate stock allowance (e.g. of about 0.2 mm) on the height of the body 2 and of the bushings 3-4 and to add a final grinding / lapping machining of the pre-assembled components (pre-assembled 13),
Per entrambi i casi di corpo 2 forato o cieco (figure 3-4 e 5-6 rispettivamente), viene realizzato imo spessore 14 la cui altezza avrà un valore corrispondente a quello della fascia dentata degli ingranaggi 5 (che sostituisce in questa fase, vedi figure 3 e 5) cioè calibrato sul valore medio della tolleranza consentita dal processo di lavorazione degli ingranaggi stessi 5, più il valore del gioco assiale del pacco di progetto da realizzare. For both cases of perforated or blind body 2 (figures 3-4 and 5-6 respectively), a thickness 14 is made, the height of which will have a value corresponding to that of the toothed band of the gears 5 (which it replaces in this phase, see figures 3 and 5) that is calibrated on the average value of the tolerance allowed by the machining process of the gears 5, plus the value of the axial clearance of the design package to be made.
Lo spessore 14 verrà ottenuto con particolare precisione sull’altezza e parallelismo delle facce opposte, e potrà essere in unico pezzo, oppure due semispessori ricavati da barra etc.. The thickness 14 will be obtained with particular precision on the height and parallelism of the opposite faces, and can be in a single piece, or two half-thicknesses obtained from a bar, etc.
Tale spessore 14, usato come attrezzo in lavorazione di rettifica/lappatura, verrà inserito con le boccole 3-4 all’ interno del corpo 2. This thickness 14, used as a tool in the grinding / lapping process, will be inserted with the bushings 3-4 inside the body 2.
Verranno perciò rettificati/lappati i piani esterni del corpo 2 e delle boccole 3-4, preassemblati. The external surfaces of the body 2 and of the bushings 3-4, pre-assembled, will therefore be ground / lapped.
Il procedimento si basa sull’osservazione che il gioco assiale del pacco realizzato in questo modo, essendo una differenza di altezze, non si modificherà più dal momento in cui la lavorazione di rettifica/lappatura rende le altezze del corpo 2 e del pacco costituito dalle boccole 3-4 più spessore 14 uguali tra loro. The procedure is based on the observation that the axial play of the pack made in this way, being a difference in heights, will no longer change from the moment in which the grinding / lapping process makes the heights of the body 2 and of the pack consisting of the bushings 3-4 plus thickness 14 equal to each other.
Infatti se G è il “gioco pacco”, X e Z sono le altezze delle boccole 3-4, e Y è l’altezza dello spessore 14: In fact, if G is the "pack clearance", X and Z are the heights of the bushings 3-4, and Y is the height of the thickness 14:
G = W- (X Y Z) dove l’altezza W del corpo 2 è il minuendo e l’altezza (X Y Z) del pacco è il sottraendo. G = W- (X Y Z) where the height W of the body 2 is the minuend and the height (X Y Z) of the package is the subtract.
Se variano il minuendo e il sottraendo della stessa entità non cambia il risultato della sottrazione. If the minuend and the subtract of the same entity vary, the result of the subtraction does not change.
E’ da notare come la fattibilità di questa operazione finale di rettifica/lappatura dei componenti preassemblati, risulti di molto semplificata rispetto alla stessa operazione eseguita sui singoli componenti, in quanto non è necessario rispettare una tolleranza ristretta sull’altezza complessiva del corpo 2 e del pacco, mentre è necessario rispettarla lavorando i singoli componenti. It should be noted that the feasibility of this final grinding / lapping operation of the pre-assembled components is much simplified compared to the same operation performed on the individual components, as it is not necessary to respect a narrow tolerance on the overall height of the body 2 and of the package, while it is necessary to respect it by working on the individual components.
E’ opportuno osservare che a causa del limite citato della lavorazione di rettifica/lappatura l’unico vincolo importante che rimane inalterato nel confronto tra il procedimento proposto e quelli attuali è di mantenere una cura particolare per le boccole 3-4 sulla geometria di perpendicolarità tra il lato ingranaggi e la superficie esterna di contorno delle boccole stesse 3-4, che dovrà coincidere con le geometrie corrispondenti sugli ingranaggi 5 (che rimangono inalterati non essendo ripresi con la lavorazione proposta) al fine di garantire la tenuta ai trafilamenti di olio dalla zona ad alta pressione verso la zona a più bassa pressione . It should be noted that due to the aforementioned limit of the grinding / lapping process the only important constraint that remains unchanged in the comparison between the proposed procedure and the current ones is to maintain particular care for the 3-4 bushings on the geometry of perpendicularity between the gear side and the external contour surface of the bushings themselves 3-4, which must coincide with the corresponding geometries on the gears 5 (which remain unchanged since they are not taken up with the proposed processing) in order to guarantee sealing against oil leaks from the area at high pressure to the lowest pressure zone.
Si riducono notevolmente i vincoli particolarmente restrittivi, presenti con i procedimenti ad oggi più utilizzati nell’industria, , oltre che sull’altezza dei componenti, anche sulle geometrie del corpo 2 (rugosità, planarità, parallelismo piani e perpendicolarità con l’asse di foratura) e sulle analoghe geometrie dell’occhiale 3-4 sul solo lato guarnizione. The particularly restrictive constraints, present with the processes most used in industry today, are considerably reduced, as well as on the height of the components, also on the geometries of the body 2 (roughness, flatness, plane parallelism and perpendicularity with the drilling axis ) and on the similar geometries of the 3-4 glasses on the gasket side only.
Di seguito alcuni dettagli di applicazione del procedimento verranno descritti in relazione alle scelte costruttive, oggi ricorrenti nelle applicazioni industriali, ovvero di realizzare la sede della guarnizione 12 di bilanciamento sui coperchi 8 (scelta ottimale per il procedimento esposto) ed anche viceversa di realizzarla sulle boccole 3-4 (scelta meno opportuna). Some details of the application of the procedure will be described below in relation to the constructive choices, recurrent today in industrial applications, that is to realize the seat of the balancing gasket 12 on the covers 8 (optimal choice for the above procedure) and also vice versa to realize it on the bushings. 3-4 (less appropriate choice).
a) Guarnizione 12 di bilanciamento sui coperchi. Se il corpo 2 è forato (figure 3-4), vengono inseriti , ad esempio, all’interno del corpo 2 le boccole 3-4 come nel montaggio funzionale e cioè con i lati guarnizione verso l’esterno e con lo spessore calibrato 14 al centro ed eseguita una lavorazione di superfinitura con rettifica/lappatura, dei lati esterni del preassemblato. a) Balancing gasket 12 on the covers. If the body 2 is drilled (figures 3-4), for example, the bushings 3-4 are inserted inside the body 2 as in the functional assembly, i.e. with the gasket sides facing outwards and with the calibrated thickness 14 in the center and performed a super-finishing process with grinding / lapping, of the external sides of the preassembled.
Se il corpo 2 è cieco (figure 5-6) il procedimento è analogo salvo che per la boccola 4, posizionata sul fondo cieco che, non interessata da lavorazione di superfinitura, che avrà la sede guarnizione di bilanciamento e precisioni analoghe a quelle ottenibili con i procedimenti attuali per quanto riguarda le geometrie di parallelismo e perpendicolarità delle superfici, pur consentendo minor precisione sulla quota di altezza. If the body 2 is blind (figures 5-6) the procedure is the same except for the bushing 4, positioned on the blind bottom which, not affected by superfinishing, which will have the balancing gasket seat and accuracies similar to those obtainable with the current procedures as regards the geometries of parallelism and perpendicularity of the surfaces, while allowing less precision on the height share.
b) Guarnizione 12 sulle boccole 3-4. L’applicazione del procedimento proposto potrà avvenire anche con la variante costruttiva che prevede la sede della guarnizione di bilanciamento sulle boccole 3-4, per quanto risulti la soluzione meno conveniente. Infatti, la presenza della sede guarnizione su questi elementi di tenuta, vincola la lavorazione se eseguita su questo lato alla profondità della cava stessa ed a geometrie delle lavorazioni precedenti precise e critiche come nei procedimenti attuali. Sarà possibile comunque realizzare in questo modo il procedimento, lasciando piccoli sovrametalli da asportare con rettifica/lappatura e quindi riducendo al minimo gli errori indotti sulla profondità della cava guarnizione. Se la superfinitura con rettifica/lappatura è eseguita sul lato opposto (lato ingranaggio) con boccole rovesciate, si manterrà il vantaggio di svincolarsi dalla precisione sull’altezza dei componenti corpo 2 e anche delle boccole 3-4 ma dovranno mantenersi precise le geometrie di parallelismo e perpendicolarità di entrambi, non correggibili dalla rettifica/lappatura e determinanti come risultante della lavorazione che manterrà sulle boccole 3-4 una perpendicolarità tra lato ingranaggi e contorno solo in funzione di quella preesistente sul corpo 2 tra piani e foratura centrale (sede pacco). Nel caso di corpo 2 forato vengono inseriti all’intemo del corpo 2 le boccole 3-4 rovesciate rispetto al montaggio funzionale e cioè con i lati ingranaggi verso l’esterno e con lo spessore calibrato 14 al centro. Verrà eseguita una lavorazione di superfinitura ad esempio con rettifica/lappatura di entrambi i piani contemporaneamente oppure in successione. Nel caso di corpo 2 cieco vengono inseriti all’intemo del corpo 2 le boccole 3-4, di cui quella esterna avrà il lato ingranaggio rivolto verso l’esterno e verrà eseguita una lavorazione con rettifica/lappatura su un solo piano. b) Gasket 12 on bushings 3-4. The application of the proposed procedure may also take place with the construction variant which provides for the seat of the balancing gasket on the bushings 3-4, although this is the least convenient solution. In fact, the presence of the gasket seat on these sealing elements constrains the machining, if performed on this side, to the depth of the groove itself and to the geometries of the previous precise and critical machining as in current processes. However, it will be possible to carry out the procedure in this way, leaving small allowances to be removed by grinding / lapping and thus minimizing the errors induced on the depth of the gasket groove. If the superfinishing with grinding / lapping is performed on the opposite side (gear side) with inverted bushings, the advantage of freeing itself from the precision on the height of the body components 2 and also of the bushings 3-4 will be maintained but the parallel geometries must be kept precise and perpendicularity of both, which cannot be corrected by grinding / lapping and determining as a result of the processing which will maintain a perpendicularity between the gear side and the contour on the bushings 3-4 only in relation to the pre-existing one on the body 2 between the planes and the central hole (pack seat). In the case of perforated body 2, the bushings 3-4 are inserted inside the body 2, inverted with respect to the functional assembly, that is, with the gear sides facing outwards and with the calibrated thickness 14 in the center. A superfinishing process will be performed, for example with grinding / lapping of both planes simultaneously or in succession. In the case of blind body 2, bushings 3-4 are inserted inside body 2, of which the external one will have the gear side facing outwards and a grinding / lapping process will be performed on one plane only.
Per entrambi i casi di riferimento, l’assemblaggio funzionale successivo dovrà avvenire sostituendo lo spessore con gli ingranaggi definitivi, e posizionando correttamente le boccole con il lato ingranaggio aH’intemo e il lato guarnizione all’esterno. Nel caso del corpo 2 forato se è stato lavorato il lato ingranaggi delle boccole è possibile anche scambiare la posizione delle boccole tra loro al fine di mantenere nell’accoppiamento con il corpo 2 lo stesso errore geometrico sulla perpendicolarità tra i piani e l’asse della sede del pacco. In questo caso va ricordato che tale errore dovrà essere comunque molto piccolo, essendo vincolante la geometria di riferimento degli ingranaggi 5 (rettificati sull’esterno e sui fianchi della dentatura), rispetto alla foratura del corpo 2 e di conseguenza l’errore dovrà essere piccolo anche sulle boccole 3-4 tra il lato ingranaggi e il contorno . For both reference cases, the subsequent functional assembly must take place by replacing the thickness with the definitive gears, and correctly positioning the bushings with the gear side inside and the gasket side outside. In the case of the perforated body 2, if the gear side of the bushings has been machined, it is also possible to exchange the position of the bushings between them in order to maintain the same geometric error in the coupling with the body 2 on the perpendicularity between the planes and the axis of the location of the package. In this case it must be remembered that this error must in any case be very small, since the reference geometry of the gears 5 (ground on the outside and on the sides of the toothing) is binding, compared to the drilling of the body 2 and consequently the error must be small. also on the 3-4 bushings between the gear side and the contour.
In alternativa si potrà anche posizionare lo spessore 14 verso l’esterno del corpo, ad esempio nel caso di corpo 2 forato e di utilizzo di macchine di rettifica su un solo piano, in modo che il piano magnetico di riscontro sottostante un nastro per l’avanzamento dei pezzi, possa bloccare lo spessore 14 (metallico) e il nastro di conseguenza trascini il preassemblato in avanzamento sotto la mola. Alternatively, it is also possible to position the shim 14 towards the outside of the body, for example in the case of a perforated body 2 and the use of grinding machines on a single plane, so that the magnetic countertop underneath a belt for the advancement of the pieces, can block the thickness 14 (metal) and the belt consequently drags the pre-assembled in advancement under the grinding wheel.
La lavorazione del restante piano del corpo e della relativa boccola, avverrà riposizionando lo spessore 14 verso il lato esterno precedentemente lavorato e rettificando il lato opposto come sopra La realizzazione della quota G del gioco pacco risulterà precisa a meno della differenza tra lo spessore calibrato 14 realizzato sul valor medio della quota di rettifica dell’ingranaggio 5 e la quota reale dell’ingranaggio stesso 5, perciò ad esempio se tale quota varia fino a 0,01 mm rispetto alla quota nominale, allora l’errore massimo sarà della metà ovvero 0,005 mm. The machining of the remaining surface of the body and of the relative bushing will take place by repositioning the thickness 14 towards the external side previously machined and grinding the opposite side as above The realization of the G dimension of the pack clearance will be precise unless the difference between the calibrated thickness 14 realized on the average value of the adjustment dimension of the gear 5 and the real dimension of the gear itself 5, so for example if this dimension varies up to 0.01 mm with respect to the nominal dimension, then the maximum error will be half or 0.005 mm .
Il valore di questa tolleranza risulterà totalmente accettabile e compatibile con quello di progetto del gioco pacco e consentirà di evitare malfunzionamenti nelle condizioni di elevata prestazione precedentemente accennate. The value of this tolerance will be totally acceptable and compatible with the design of the pack game and will allow to avoid malfunctions in the previously mentioned high performance conditions.
In particolare verranno eliminati i problemi di scarso rendimento o di elevata coppia di spunto alla partenza di pompe e motori, che oggi vengono rilevati dalle aziende produttrici, sui banchi di collaudo, oppure dai clienti finali stessi. In particular, the problems of poor performance or high starting torque at the start of pumps and motors, which today are detected by the manufacturing companies, on the test benches, or by the final customers themselves, will be eliminated.
Si potranno così spingere ulteriormente le prestazioni dei prodotti, direttamente dipendenti dalla precisione del gioco assiale del pacco. In this way it will be possible to further push the performance of the products, directly dependent on the accuracy of the axial play of the pack.
Anche i costi di produzione potranno essere ridotti di un importo sensibilmente maggiore di quello introdotto con la lavorazione aggiuntiva proposta sul preassemblato, semplificando le lavorazioni precedenti, dove non è più necessaria una precisione particolarmente elevata sui singoli componenti: The production costs can also be reduced by a significantly higher amount than that introduced with the additional processing proposed on the pre-assembled, simplifying the previous processing, where a particularly high precision on the individual components is no longer required:
• Corpo 2 : precisione minore , sulla quota di altezza, sulle geometrie e sulla rugosità delle superfici piane di accoppiamento coperchi. • Body 2: lower precision, on the height, on the geometries and on the roughness of the flat surfaces of the cover coupling.
• Boccole 3-4 : precisione minore, sulla quota di altezza, sulla geometria e sulla rugosità della superficie piana lato esterno pompa (verso i coperchi ). Le precisioni inferiori consentiranno maggiore affidabilità delle lavorazioni meccaniche dei componenti e perciò potranno essere realizzate macchine speciali per la realizzazione di corpi e boccole, con elevata produttività e quindi costi minori. • Bushings 3-4: lower precision, on the height, on the geometry and on the roughness of the flat surface on the external side of the pump (towards the covers). The lower accuracies will allow greater reliability of the mechanical machining of the components and therefore special machines can be made for the production of bodies and bushings, with high productivity and therefore lower costs.
Come esempio, basti pensare, che la fase di taglio dei profili estrusi in alluminio, da cui si ricava il semilavorato per la lavorazione successiva dei corpi, potrà essere realizzata con una macchina di taglio con precisione sufficiente sulle facce piane di accoppiamento con i coperchi, senza dover subire ulteriori lavorazioni, fino alla fase finale di lavorazione del preassemblato con il procedimento proposto. As an example, just think that the cutting phase of the extruded aluminum profiles, from which the semi-finished product is obtained for the subsequent processing of the bodies, can be carried out with a cutting machine with sufficient precision on the flat faces of coupling with the covers, without having to undergo further processing, up to the final stage of processing the pre-assembled with the proposed procedure.
Con l’applicazione del procedimento proposto, pur con grande approssimazione è ipotizzabile ima riduzione di alcuni punti percentuali (2-3 %) degli scarti interni ed esterni. Il valore economico può essere riferito al costo pieno del prodotto per ogni scarto eliminato, (oltre 50 euro/cad. per i prodotti più poveri, con approssimazione lecita dovendo includere i costi totali di non qualità) e rende evidente l’interesse che questo procedimento potrebbe trovare nelle applicazioni industriali sul mercato di riferimento. With the application of the proposed procedure, albeit with great approximation, a reduction of a few percentage points (2-3%) of internal and external waste is conceivable. The economic value can be referred to the full cost of the product for each scrap eliminated, (over 50 euros / each for the poorest products, with a legitimate approximation having to include the total costs of non-quality) and makes evident the interest that this procedure could be found in industrial applications on the reference market.
L’applicazione del procedimento, potrà essere identificabile con semplici controlli eseguiti con macchina tridimensionale (CMM Computer Measuring Machine), misurando il grado di precisione del gioco pacco stesso e/o del parallelismo dei piani del corpo e delle boccole e/o la perpendicolarità tra i piani del corpo e la foratura interna della sede pacco , ad esempio nei seguenti modi: The application of the procedure can be identified with simple checks carried out with a three-dimensional machine (CMM Computer Measuring Machine), measuring the degree of accuracy of the pack clearance itself and / or the parallelism of the body and bushing planes and / or the perpendicularity between the surfaces of the body and the internal drilling of the pack seat, for example in the following ways:
Il corpo 2 con inseriti gli elementi del pacco, verrà appoggiato su un piano di attrezzatura di controllo, che consenta il passaggio degli eventuali alberi degli elementi di trasmissione del fluido. Sul corpo 2, verrà rilevato il piano opposto, in molti punti e allo stesso modo verrà rilevato il piano della boccola e verrà calcolata dalla CMM la distanza tra i piani (gioco assiale del pacco). La misura verrà ripetuta su diversi prodotti analoghi in esame e se è stato applicato il procedimento proposto, ne risulterà un’uniformità delle misure di diversi prodotti con variazioni di pochi micron, viceversa se i componenti sono stati lavorati separatamente, risulteranno differenze centesimali e soprattutto variabili tra i diversi prodotti controllati. The body 2, with the elements of the pack inserted, will be placed on a plane of control equipment, which allows the passage of any shafts of the fluid transmission elements. On the body 2, the opposite plane will be detected in many points and in the same way the plane of the bushing will be detected and the distance between the planes will be calculated by the CMM (axial clearance of the pack). The measurement will be repeated on several similar products under examination and if the proposed procedure has been applied, the result will be uniformity of the measurements of different products with variations of a few microns, vice versa if the components have been processed separately, centesimal and above all variable differences will result. among the different products controlled.
Con lo stesso posizionamento precedente sull’attrezzatura di controllo, si può procedere anche alla misurazione del parallelismo piani corpo 2 e boccole 3-4, verrà rilevato il piano del corpo 2 in molti punti e allo stesso modo il piano della boccola 3-4. Se i due piani sono stati rettificati/lappati contemporaneamente perché preassemblati come nel metodo proposto, ne risulterà un errore di parallelismo trascurabile e con il medesimo orientamento geometrico e con differenze di pochi micron tra diversi prodotti misurati. Viceversa se i componenti sono stati lavorati separatamente l’errore risulterà non trascurabile e soprattutto variabile con differenze centesimali sui diversi prodotti misurati. With the same previous positioning on the control equipment, it is also possible to measure the parallelism of the body 2 planes and 3-4 bushes, the plane of the body 2 will be detected in many points and in the same way the plane of the 3-4 bushing. If the two surfaces have been ground / lapped at the same time because they are pre-assembled as in the proposed method, the result will be a negligible parallelism error and with the same geometric orientation and with differences of a few microns between different measured products. Conversely, if the components have been processed separately, the error will be not negligible and above all variable with centesimal differences on the different products measured.
Si potrà anche procedere alla ulteriore verifica di misurazione della perpendicolarità tra piani del corpo 2 e foratura interna. Verrà misurata con CMM, semplicemente tastando un numero sufficiente di punti per individuare il piano e il cilindro di foratura. Se tale perpendicolarità, pur risultando imprecisa, avrà un errore coincidente in valore, direzione e orientamento della geometria, con quella tra il piano e il contorno delle boccole, allora è altamente probabile che i componenti siano stati lavorati con il procedimento proposto e questo verrebbe confermato dal ripetersi di questa condizione su diversi componenti. It is also possible to proceed to the further measurement check of the perpendicularity between the planes of the body 2 and the internal drilling. It will be measured with CMM, simply probing a sufficient number of points to locate the drilling plane and cylinder. If this perpendicularity, even if it is imprecise, will have an error coinciding in value, direction and orientation of the geometry, with that between the plane and the contour of the bushings, then it is highly probable that the components have been machined with the proposed procedure and this would be confirmed from the repetition of this condition on different components.
Di seguito si riporta in sintesi anche una applicazione del procedimento alla pompa/motore volumetrico rotativo a ingranaggi interni tipo “Gerotor” 20, al fine di esemplificare la possibilità di estensione del procedimento a tutte le macchine volumetriche rotative idrauliche, dove esistano: un corpo che contiene degli elementi di trasferimento del fluido e degli elementi di tenuta laterale, che accoppiati costituiscono il pacco e che il gioco del pacco all’interno del corpo sia fisso oppure venga bilanciato o compensato per realizzare la tenuta tra tali elementi interni, utilizzando la pressione di mandata, agente sugli elementi di tenuta laterale, utilizzando guarnizioni di bilanciamento qui non rappresentate. Below is also a summary of an application of the procedure to the "Gerotor" type 20 rotary volumetric pump / motor with internal gears, in order to exemplify the possibility of extending the procedure to all hydraulic rotary volumetric machines, where they exist: a body that contains fluid transfer elements and lateral sealing elements, which when coupled constitute the pack and that the clearance of the pack inside the body is fixed or is balanced or compensated to achieve the seal between these internal elements, using the pressure of delivery, acting on the lateral sealing elements, using balancing gaskets not shown here.
In Fig.7 è rappresentata una sezione frontale di tale pompa, con un corpo 15, un ingranaggio centrale maschio o pignone 17 con denti esterni ed uno periferico femmina o corona 16 con denti interni, che hanno la medesima altezza (spessore) e che chiameremo genericamente “elementi di trasferimento del fluido” Fig. 7 shows a front section of this pump, with a body 15, a male central gear or pinion 17 with external teeth and a peripheral female or crown 16 with internal teeth, which have the same height (thickness) and which we will call generically "fluid transfer elements"
La corona 16 di forma esterna cilindrica è inserita in sede analoga ricavata nel corpo 15 ed è libera di ruotare su se stessa azionata dalla rotazione del pignone 17, reso solidale all’albero di trasmissione. The cylindrical outer shape crown 16 is inserted in a similar seat obtained in the body 15 and is free to rotate on itself driven by the rotation of the pinion 17, made integral with the transmission shaft.
I centri di rotazione del pignone 17 e della corona 16 sono fissi e non coincidono, inoltre il pignone 17 ha un dente in meno della corona, per cui nell’accoppiamento tra i denti si passa da una zona di contatto completo su tutto il profilo, senza spazio vuoto che possa contenere il fluido, ad una zona dove il volume libero cresce creando una depressione sfruttata per l’aspirazione del fluido, ad una zona dove il volume decresce creando una compressione verso il condotto di mandata. The centers of rotation of the pinion 17 and of the crown 16 are fixed and do not coincide, furthermore the pinion 17 has one tooth less than the crown, so that in the coupling between the teeth there is a complete contact area on the whole profile, without empty space that can contain the fluid, to an area where the free volume grows creating a depression used for the suction of the fluid, to an area where the volume decreases creating a compression towards the delivery duct.
Due piastre o dischi 18-19 laterali agli ingranaggi (Figure 8-9), costituiscono gli elementi che realizzano la funzione di distribuzione del fluido verso i condotti di aspirazione e mandata, ricavati in un coperchio di chiusura, oppure nel fondo cieco del corpo ed anche la funzione di contenimento delle perdite laterali e se presente di bilanciamento assiale, mediante opportune guarnizioni che limitano nella zona esterna (opposta agli ingranaggi) l’area di pressione proveniente dalla zona di mandata attraverso opportuni drenaggi, esattamente come già visto per le boccole nella pompa ad ingranaggi esterni. Two plates or discs 18-19 lateral to the gears (Figures 8-9), constitute the elements that perform the function of distributing the fluid towards the suction and delivery ducts, obtained in a closing cover, or in the blind bottom of the body and also the function of containing lateral losses and, if present, axial balancing, by means of suitable gaskets that limit the pressure area in the external area (opposite to the gears) from the delivery area through suitable drainages, exactly as already seen for the bushings in the external gear pump.
Una forma costruttiva diffusa sugli ingranaggi interni è con albero di trasmissione calettato sul pignone (non rappresentato nei disegni raffigurati) Questa configurazione è a volte utilizzata anche nelle macchine a ingranaggi esterni per entrambi gli elementi conduttore e condotto e consente Γ applicazione di una variante al procedimento descritto in precedenza. Il preassemblato sarà costituito inserendo tra gli elementi di tenuta 3 e 4 gli elementi di trasmissione del fluido (ingranaggi) 5, senza gli alberi relativi, ed uno spessore 14 di altezza corrispondente al gioco pacco da realizzare. In questo caso il preassemblato (13) sarà tipo quello delle figure 4 e 6 con un ulteriore spessore (14) infinitesimo non apprezzabile in una rappresentazione grafica con corrette proporzioni. Le fasi successive di assemblaggio funzionale, consistono semplicemente nel togliere lo spessore di servizio ed inserire gli elementi di trasmissione del fluido completi di alberi. Questa variante è applicabile in alternativa al procedimento descritto in precedenza per le macchine a ingranaggi esterni, dove la forma costruttiva degli ingranaggi preveda il calettamento successivo con gli alberi. A common construction form on internal gears is with a transmission shaft keyed to the pinion (not shown in the drawings shown) This configuration is sometimes also used in external gear machines for both the driving and driven elements and allows for the application of a variant to the procedure described above. The preassembled assembly will be formed by inserting between the sealing elements 3 and 4 the fluid transmission elements (gears) 5, without the relative shafts, and a thickness 14 having a height corresponding to the pack clearance to be made. In this case the preassembled (13) will be like that of Figures 4 and 6 with a further infinitesimal thickness (14) not appreciable in a graphic representation with correct proportions. The subsequent functional assembly phases simply consist in removing the service shim and inserting the fluid transmission elements complete with shafts. This variant can be applied as an alternative to the procedure described above for external gear machines, where the constructive form of the gears provides for subsequent keying with the shafts.
In questo modo si elimina anche l’errore corrispondente alla differenza tra spessore 14 ed altezza reale degli elementi di trasmissione del fluido. In this way, the error corresponding to the difference between thickness 14 and actual height of the fluid transmission elements is also eliminated.
Claims (23)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITMI20071608 ITMI20071608A1 (en) | 2007-08-03 | 2007-08-03 | "WORK PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF THE PUMP PACK AND HYDRAULIC VOLUMETRIC MOTORS." |
PCT/EP2008/060017 WO2009019185A1 (en) | 2007-08-03 | 2008-07-30 | A working process for obtaining a pack clearance in pumps and hydraulic rotary volumetric motors |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITMI20071608 ITMI20071608A1 (en) | 2007-08-03 | 2007-08-03 | "WORK PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF THE PUMP PACK AND HYDRAULIC VOLUMETRIC MOTORS." |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITMI20071608A1 true ITMI20071608A1 (en) | 2009-02-04 |
Family
ID=40019466
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ITMI20071608 ITMI20071608A1 (en) | 2007-08-03 | 2007-08-03 | "WORK PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF THE PUMP PACK AND HYDRAULIC VOLUMETRIC MOTORS." |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | ITMI20071608A1 (en) |
WO (1) | WO2009019185A1 (en) |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US9163628B2 (en) | 2013-03-11 | 2015-10-20 | Imo Industries, Inc. | Self adjusting gear pump |
WO2016125263A1 (en) * | 2015-02-04 | 2016-08-11 | 住友精密工業株式会社 | Method for manufacturing hydraulic device, and hydraulic device manufactured using this manufacturing method |
ITUB20159726A1 (en) * | 2015-12-22 | 2017-06-22 | Bosch Gmbh Robert | PUMPING GROUP FOR FUEL SUPPLEMENTATION, PREFERABLY GASOIL, TO AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE |
CN111173736B (en) * | 2019-08-30 | 2024-06-14 | 重庆红宇精密工业有限责任公司 | Gear pump with axial clearance compensation device |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1626115A (en) * | 1922-10-02 | 1927-04-26 | Egersdorfer Fritz | Rotary pump |
US2620553A (en) * | 1949-04-15 | 1952-12-09 | Bendix Aviat Corp | Method of manufacturing and assembling hydraulic pumps |
JPS5791392A (en) * | 1980-11-28 | 1982-06-07 | Showa Mfg Co Ltd | Gear pump and manufacture thereof |
JPH11107934A (en) * | 1997-10-02 | 1999-04-20 | Kayaba Ind Co Ltd | Gear pump |
JP2002235678A (en) * | 2001-02-07 | 2002-08-23 | Koyo Seiko Co Ltd | Gear pump |
DE50210177D1 (en) * | 2001-12-27 | 2007-06-28 | Ixetic Bad Homburg Gmbh | PUMP |
-
2007
- 2007-08-03 IT ITMI20071608 patent/ITMI20071608A1/en unknown
-
2008
- 2008-07-30 WO PCT/EP2008/060017 patent/WO2009019185A1/en active Application Filing
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2009019185A1 (en) | 2009-02-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Stryczek et al. | Gerotor pump with POM gears: Design, production technology, research | |
ITMI20071608A1 (en) | "WORK PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF THE PUMP PACK AND HYDRAULIC VOLUMETRIC MOTORS." | |
US20110277589A1 (en) | Gear Housing | |
ITMO20130271A1 (en) | PUMP. | |
KR20080087896A (en) | Gear pump | |
US5378130A (en) | Tandem type gear pump having an integral inner middle partition wall | |
KR20040065970A (en) | A screw compressor and a method for manufacturing the rotors | |
EP1225338A2 (en) | Scroll-type compressor | |
US9683565B2 (en) | Gear machine with eccentricity at the gearwheels | |
ITRM20110378A1 (en) | ROTARY VOLUMETRIC PUMP WITH BIELICOIDAL TOOTHED WHEELS | |
CN210268475U (en) | Limit gauge for detecting distance between reverse step surfaces of inner cavity bearing hole | |
JP2010190161A (en) | Internal gear pump | |
CA2078956C (en) | Hydraulic machine of the gear type | |
US2601288A (en) | Lubricating pump for engines | |
CN215170722U (en) | Internal gear pump | |
ITBO20060442A1 (en) | INTERNAL COMBUSTION ENGINE WITH ROTATING DISTRIBUTION | |
KR20180013312A (en) | The improved structure of Hydrostatic Transmission | |
CN213176033U (en) | Vacuum pump assembly and vacuum pump | |
CN105179229B (en) | External gear rotary pump and Hydrodynamic transmission hydraulic system | |
Hill | Kinematics of gerotors | |
CN112746953A (en) | Multi-inlet internal gear pump | |
KR200440456Y1 (en) | A twin roller pump | |
CN104819151B (en) | It is provided with edge duplex pump body and the gear oil pump with damping hole side plate | |
CN218487968U (en) | Inner wall polishing equipment for valve machining | |
CN219571593U (en) | Lubricating oil filtering and cooling device |