ITMI20000790A1 - BODYSURFING TABLE - Google Patents

BODYSURFING TABLE Download PDF

Info

Publication number
ITMI20000790A1
ITMI20000790A1 IT2000MI000790A ITMI20000790A ITMI20000790A1 IT MI20000790 A1 ITMI20000790 A1 IT MI20000790A1 IT 2000MI000790 A IT2000MI000790 A IT 2000MI000790A IT MI20000790 A ITMI20000790 A IT MI20000790A IT MI20000790 A1 ITMI20000790 A1 IT MI20000790A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
tool
floating body
hands
designed
handle
Prior art date
Application number
IT2000MI000790A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Denegri Hector Felix Zapatero
Original Assignee
Denegri Hector Felix Zapatero
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Denegri Hector Felix Zapatero filed Critical Denegri Hector Felix Zapatero
Priority to IT2000MI000790A priority Critical patent/ITMI20000790A1/en
Publication of ITMI20000790A0 publication Critical patent/ITMI20000790A0/en
Priority to EP00202631A priority patent/EP1145948B1/en
Priority to ES00202631T priority patent/ES2191593T3/en
Priority to DE60000966T priority patent/DE60000966T2/en
Priority to US09/738,504 priority patent/US6544089B2/en
Priority to AU35033/01A priority patent/AU754337B2/en
Publication of ITMI20000790A1 publication Critical patent/ITMI20000790A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B32/00Water sports boards; Accessories therefor
    • B63B32/20Boards specially adapted for use in a prone position, e.g. wild-water sledges
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B32/00Water sports boards; Accessories therefor
    • B63B32/50Boards characterised by their constructional features
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B32/00Water sports boards; Accessories therefor
    • B63B32/60Board appendages, e.g. fins, hydrofoils or centre boards
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B2231/00Material used for some parts or elements, or for particular purposes
    • B63B2231/40Synthetic materials
    • B63B2231/50Foamed synthetic materials
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B2231/00Material used for some parts or elements, or for particular purposes
    • B63B2231/40Synthetic materials
    • B63B2231/52Fibre reinforced plastics materials

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Toys (AREA)
  • Artificial Filaments (AREA)
  • Polishing Bodies And Polishing Tools (AREA)
  • Wrappers (AREA)
  • Food-Manufacturing Devices (AREA)

Description

TITOLO: TAVOLA DA BODYSURFING TITLE: BODYSURFING TABLE

Un attrezzo che serve per praticare lo sport del BODYSURFING (cavalcare le onde del mare con il corpo) in un modo alternativo, sostenendo e guidando l'attrezzo con entrambe le mani, che afferrano un'apposito manico collocate l'una di fianco l'altra. L'attrezzo è costituito da un corpo galleggiante, che ha la forma generale di una Tavola da Surf o Windsurf in miniatura e più allargata; detto corpo galleggiante nella sua parte inferiore ha tre piccole pinne direzionali, e nella sua parte superiore ha un attacco per una corda di sicurezza e il suddetto manico, che è rialzato e attraversa l'attrezzo da lato a lato. A tool that is used to practice the sport of BODYSURFING (riding the waves of the sea with the body) in an alternative way, supporting and guiding the tool with both hands, which grab a special handle placed one next to the other. The tool consists of a floating body, which has the general shape of a miniature and more enlarged Surfboard or Windsurf; said floating body in its lower part has three small directional fins, and in its upper part it has an attachment for a safety rope and the aforementioned handle, which is raised and crosses the tool from side to side.

La presente invenzione riguarda un attrezzo per la pratica del "BODYSURFING", sport che consiste nel cavalcare con il corpo le onde marine che frangono sulle spiagge. L'attrezzo è denominato genericamente "TAVOLA DA BODYSURFING"; ai fini di una maggior chiarezza del presente documento l'invenzione sarà chiamata "Tavola" o semplicemente "invenzione". The present invention relates to a tool for practicing "BODYSURFING", a sport which consists in riding the sea waves that break on the beaches with the body. The tool is generically called "BODYSURFING TABLE"; for the sake of clarity of the present document the invention will be called "Table" or simply "invention".

Il problema fondamentale e intrinseco del BODYSURFING è il fatto d'essere troppo spesso lasciato indietro dall'onda che si cavalca a causa dell'insufficiente velocità, la quale a sua volta deriva dal fatto che quasi tutto il corpo dell'utente (tranne la testa ed eventualmente le braccia) rimane sotto la superficie, o in ogni modo dentro l'acqua, offrendo troppa resistenza. Alcuni oggetti sono stati messi a disposizione del pubblico con la finalità di aiutare il corpo che cavalca l'onda, offrendo un punto d'appoggio alternativo per la mano sulla superficie dell'acqua. Si tratta di "Tavole di Mano" oppure "Pinne di Mano", che però non riescono ad offrire vantaggi rilevanti per quanto riguarda la sua efficacia di funzionamento, sicurezza d'uso e attrattività visiva, perchè: The fundamental and intrinsic problem of BODYSURFING is the fact of being too often left behind by the wave that rides due to insufficient speed, which in turn derives from the fact that almost the entire body of the user (except the head and possibly the arms) remains below the surface, or in any case inside the water, offering too much resistance. Some objects have been made available to the public with the aim of helping the body that rides the wave, offering an alternative point of support for the hand on the surface of the water. These are "Tavole di Mano" or "Fins di Mano", which however fail to offer significant advantages as regards its effectiveness of operation, safety of use and visual attractiveness, because:

1. Vanno sostenuti e guidati con una sola mano. (Nel caso del brevetto US Pat No. 4,437,842 si offre la possibilità d 'appoggiare la mano libera direttamente sopra la mano che guida l'attrezzo. Nei casi dei brevetti US Pat No. 5,167,551 e US Pat No. 4,932,911 si consiglia l'utilizzo di due attrezzi, uno per ogni mano). Il punto d'appoggio unico sull'attrezzo così determinato è insufficiente perché limita la guidabilità (una sola mano), e perché non procura un guadagno consistente in termini di velocità (limita anche la larghezza massima della superficie idroplanante sotto la mano). 1. They must be supported and guided with one hand. (In the case of US Pat No. 4,437,842 it is possible to place the free hand directly on the hand that guides the tool. In the cases of US Pat No. 5,167,551 and US Pat No. 4,932,911 it is recommended to use of two tools, one for each hand). The single point of support on the tool thus determined is insufficient because it limits driveability (one hand only), and because it does not provide a substantial gain in terms of speed (it also limits the maximum width of the hydroplaning surface under the hand).

2. Vanno assicurati alla mano che li sostiene. 2. They must be secured to the hand that supports them.

(Nel caso del brevetto US Pat No. 4,932,911 tramite delle fasce in nylon od un materiale simile; nei casi dei brevetti US Pat No. 5,167,551 e US Pat No. 4,437,842 la mano entra in un compartimento interno ricavato nel corpo stesso dell'attrezzo) . Il fatto di avere la mano confinata od in qualche modo assicurata all'attrezzo può dare luogo a torsioni al polso in caso di movimenti bruschi improvvisi (per esempio all'essere presso dall'onda dopo aver sbagliato una manovra o quando l'onda rompe adosso all'utente), poiché in tali casi è difficile o addirittura impossibile liberare la mano. Altresì ciò può difficoltare il nuoto libero necessario per andare a collocarsi di fronte alle onde. (In the case of US Pat No. 4,932,911 by means of bands in nylon or a similar material; in the cases of US Pat No. 5,167,551 and US Pat No. 4,437,842 the hand enters an internal compartment obtained in the body of the tool itself) . The fact of having the hand confined or in some way secured to the tool can cause twisting of the wrist in case of sudden sudden movements (for example, being near the wave after having made a mistake in a maneuver or when the wave breaks against the bone. to the user), as in such cases it is difficult or even impossible to free the hand. This can also make it difficult for you to swim free to go and stand in front of the waves.

3. Hanno delle forme particolari, "sui generis". 3. They have particular forms, "sui generis".

(US Pat No. 4,437,842: "forma generale di una lacrima"; US Pat No. 4,932,911: "triangolo isoscele estremamente arrotondato"; US Pat No. 5,167,551: "Pinna di mano di forma aerodinamica (...) con il bordo laterale interno più corto ed il bordo laterale esterno più lungo"). Ciò li rende strani a livello visivo e difficilmente riconoscibili per i non conoscitori. (US Pat No. 4,437,842: "general shape of a teardrop"; US Pat No. 4,932,911: "extremely rounded isosceles triangle"; US Pat No. 5,167,551: "Aerodynamically shaped hand fin (...) with side edge shorter internal and longer external lateral edge "). This makes them visually strange and hardly recognizable for non-connoisseurs.

Si considera che l'insufficiente efficacia che offrono le proposte sopra descritte costituisca uno dei motivi che spieghino, al meno parzialmente, perché il BODYSURFING non si sia sviluppato abbastanza in confronto alla grande diffusione dei suoi "sport cugini", il surfing e il bodyboarding. It is considered that the insufficient effectiveness offered by the proposals described above constitutes one of the reasons that explain, at least partially, why BODYSURFING has not developed sufficiently compared to the great diffusion of its "cousin sports", surfing and bodyboarding.

Scopo generico della presente invenzione è quello di contribuire allo sviluppo dello sport del BODYSURFING. Un'altro scopo della presente invenzione è quello di mettere a disposizione del pubblico un attrezzo per la pratica del BODYSURFING che vada sostenuto e guidato con entrambe le mani. Un'altro scopo della presente invenzione è quello di mettere a disposizione del pubblico un attrezzo per la pratica del BODYSURFING che sia realmente efficace in termini di rendimento complessivo, sicurezza d'uso e attrazione visiva. Generic purpose of the present invention is to contribute to the development of the sport of BODYSURFING. Another object of the present invention is to make available to the public a tool for the practice of BODYSURFING which must be supported and guided with both hands. Another object of the present invention is to make available to the public a tool for practicing BODYSURFING which is really effective in terms of overall performance, safety of use and visual attraction.

Il sistema di guida della Tavola utilizzando entrambe le mani collocate l’una di fianco l'altra permette che tutta la parte anteriore del corpo dell'utente rimanga al di sopra della superficie dell'acqua, sospesa dalle due braccia che fanno una specie di flessione ginnica (con le mani leggermente più in avanti e più vicine) esercitata sul manico rialzato trasversale della Tavola. In tale modo la Tavola non è più un attrezzo che "aiuta" il corpo a cavalcare l'onda offrendo un punto d'appoggio alternativo alla mano, ma una vera e propria "Tavola" a sé stante, che cavalca essa stessa l'onda con l'appoggio del peso del corpo dell'utente, il quale trascina con sé. La conseguenza naturale di ciò è una maggior velocità, dovuta alla minor resistenza opposta dal corpo (in abbinamento alla dimensione sufficientemente ampia della superficie idroplanante sotto le mani), così come un controllo e guidabilità totali della Tavola stessa, dovuti al fatto che essa va fortemente afferrata dal manico con entrambe le mani. The guide system of the Board using both hands placed side by side allows the entire front part of the user's body to remain above the surface of the water, suspended by the two arms that make a kind of flexion gymnastics (with the hands slightly forward and closer) exercised on the raised transversal handle of the Board. In this way, the Board is no longer a tool that "helps" the body to ride the wave by offering an alternative point of support to the hand, but a real "Board" in its own right, which itself rides the wave with the support of the weight of the user's body, which drags with him. The natural consequence of this is a greater speed, due to the lower resistance opposed by the body (in combination with the sufficiently large dimension of the hydroplaning surface under the hands), as well as a total control and driveability of the Board itself, due to the fact that it must be strongly gripped by the handle with both hands.

La Tavola risulta abbastanza sicura da utilizzare perché le mani non vanno fissate in modo alcuno, ma risultano indipendenti dalla Tavola; non esiste il rischio di torsioni al polso durante le eventuali manovre sbagliate o quando l'onda rompe addosso all'utente, perché essendo fermamente tenuta con le due mani che afferrano il manico rialzato trasversale, la Tavola si può facilmente mantenere con sé oppure respingere verso il lato nei momenti critici. In quest'ultimo caso una volta che l'onda passa via, la tavola va ripresa semplicemente tirando la corda di sicurezza che la lega alla vita dell'utente (il sistema di corda di sicurezza s'utilizza anche nel surfing e bodyboarding). The Board is safe enough to use because the hands do not need to be fixed in any way, but are independent from the Board; there is no risk of twisting the wrist during any wrong maneuvers or when the wave breaks on the user, because being firmly held with the two hands gripping the transversal raised handle, the Board can be easily kept with you or pushed back towards the side in critical moments. In the latter case, once the wave passes away, the board must be picked up by simply pulling the safety rope that binds it to the user's waist (the safety rope system is also used in surfing and bodyboarding).

La Tavola risulta attraente a livello visivo perché il suo corpo galleggiante ha la forma di una Tavola da Surf o da Windsurf in miniatura, anche se più allargata. In tale modo riesce a sfruttare la vistosità di dette tavole, essendo immediatamente riconoscibile dal pubblico come un attrezzo che serve per cavalcare le onde del mare. The Board is visually attractive because its floating body has the shape of a miniature Surfboard or Windsurf Board, albeit more enlarged. In this way it is able to exploit the showiness of these boards, being immediately recognizable by the public as a tool that is used to ride the waves of the sea.

Il modello d'applicazione secondo la presente invenzione misura 49.5 x 29.9 cm; a continuazione esso è descritto in ognuna delle sue parti basandosi nei disegni allegati, in cui: The application model according to the present invention measures 49.5 x 29.9 cm; in continuation it is described in each of its parts based on the attached drawings, in which:

- la FIG. 1 mostra il profilo laterale dell'invenzione. - FIG. 1 shows the side profile of the invention.

- la FIG· 2 presenta una vista posteriore dell'invenzione. - FIG. 3 mostra la parte superiore dell'invenzione. - FIG 2 presents a rear view of the invention. - FIG. 3 shows the upper part of the invention.

- la FIG. 4 mostra la superficie idroplananante dell'invenzione, con indicazione della posizione e sagoma della base delle pinne direzionali. - FIG. 4 shows the hydroplanating surface of the invention, with indication of the position and shape of the base of the directional fins.

- la FIG. 5 presenta una vista frontale dell'invenzione. - FIG. 5 shows a front view of the invention.

- la FIG. 6 mostra lo schema del profilo anteriore delle pinne direzionali dell'invenzione. - FIG. 6 shows the diagram of the front profile of the directional fins of the invention.

Con riferimento alle FIG. 1 e 2, l'attrezzo è costituito da un CORPO GALLEGGIANTE (1) il quale ha attaccate nella sua parte inferiore tre piccole PINNE DIREZIONALI (2a)-(2b), e nella sua parte superiore un SUPPORTO PER UNA CORDA DI SICUREZZA (3) e un MANICO (4) tubolare rialzato che l'attraversa trasversalmente da lato a lato. With reference to FIGS. 1 and 2, the tool consists of a FLOATING BODY (1) which has attached in its lower part three small DIRECTIONAL FINS (2a) - (2b), and in its upper part a SUPPORT FOR A SAFETY ROPE (3 ) and a raised tubular HANDLE (4) that crosses it transversely from side to side.

Con riferimento alle FIG. 1, 4 e 5 il CORPO GALLEGGIANTE ha la forma generale di una Tavola da Surf o da Windsurf in miniatura e più allargata. Esso comprende le seguenti 4 dimensioni: la curva del perimetro (5), la linea di galleggiamento (6)/superficie idroplanante (7), lo spessore (8) e il profilo dei bordi laterali (9). With reference to FIGS. 1, 4 and 5 the FLOAT BODY has the general shape of a miniature and larger Surfboard or Windsurf Board. It includes the following 4 dimensions: the perimeter curve (5), the waterline (6) / hydroplaning surface (7), the thickness (8) and the profile of the lateral edges (9).

Con riferimento alla FIG. A, la curva del perimetro (5) scorre longitudinalmente ai lati di una linea centrale immaginaria, e la sua conformazione determina a sua volta la lunghezza e la larghezza massime del corpo galleggiante. Questa curva nella sua parte inferiore ha due piccole curve pronunciate (10) che permettono di mantenere abbastanza larga la parte della coda, poi ribassando questa larghezza nello spazio di pochi centimetri fino alla coda vera e propria, la quale ha una conformazione quadrata con gli angoli arrotondati (11). Il fatto di mantenere abbastanza larga la parte della coda contribuisce ad incrementare la superficie idroplanante totale, con il conseguente guadagno in termini di velocità e stabilita; la conformazione quadrata con gli angoli arrotondati della coda stessa (11) permette di mantenerla larga abbastanza senza per ciò compromettere la manovrabilità. With reference to FIG. A, the curve of the perimeter (5) runs longitudinally to the sides of an imaginary central line, and its conformation in turn determines the maximum length and width of the floating body. This curve in its lower part has two small pronounced curves (10) which allow to keep the part of the tail wide enough, then lowering this width in the space of a few centimeters up to the real tail, which has a square conformation with the corners rounded (11). Keeping the tail part wide enough helps to increase the total hydroplaning surface, with the consequent gain in terms of speed and stability; the square shape with the rounded corners of the tail itself (11) allows it to be kept wide enough without compromising maneuverability.

Con riferimento alle FIG. 1 e 4 , la linea di galleggiamento (6) non è altro che il profilo laterale della parte inferiore del corpo galleggiante (1) della Tavola; questa determina la superficie idroplanante effettiva a livello longitudinale della Tavola; si tratta di una curva continua costituita da tre diverse sezioni: la punta rialzata (6a), che serve ad evitare che l'attrezzo si possa impuntare frontalmente nell'acqua; la zona diritta (6b) (senza curva), che aiuta ad ottenere maggior accelerazione e velocità; e la zona rialzata posteriore (6c), che è molto meno rialzata di quella anteriore e serve ad aumentare la manovrabilità e la guidabilità. La superficie idroplanante (7), che è la superficie della parte inferiore della Tavola, è piatta {senza parti convesse, concave, a "V" o scanalate), e questo per riuscire ad ottenere la massima velocità possibile a partire da essa. With reference to FIGS. 1 and 4, the waterline (6) is none other than the lateral profile of the lower part of the floating body (1) of the Board; this determines the actual hydroplaning surface at the longitudinal level of the Table; it is a continuous curve made up of three different sections: the raised tip (6a), which serves to prevent the tool from getting stuck frontally into the water; the straight zone (6b) (without curve), which helps to obtain greater acceleration and speed; and the rear raised area (6c), which is much less raised than the front one and serves to increase maneuverability and driveability. The hydroplanating surface (7), which is the surface of the lower part of the Table, is flat (without convex, concave, "V" or grooved parts), and this is to be able to obtain the maximum possible speed starting from it.

Con riferimento alla FIG. 1, lo spessore (8) determina il volume totale del corpo galleggiante, di cui dipende in gran parte la galleggiabilità della Tavola. Esso è stabilito empiricamente dal rapporto tra il profilo della superficie superiore (12) e la linea di galleggiamento (6) attraverso la lunghezza totale della Tavola, ed è tale che permette un'adeguata galleggiabilità. Il punto di spessore massimo si trova intorno al centro della Tavola (13). With reference to FIG. 1, the thickness (8) determines the total volume of the floating body, on which the buoyancy of the Board largely depends. It is empirically established by the relationship between the profile of the upper surface (12) and the waterline (6) across the total length of the Board, and is such that it allows adequate buoyancy. The point of maximum thickness is around the center of the Board (13).

Con riferimento alla FIG. 5, il profilo dei bordi laterali (9) è curvo e progressivo attraverso la lunghezza totale della Tavola, in modo da permettere lo scorrere della Tavola stessa sulla superficie dell'acqua con la minor resistenza possibile. La sua conformazione ha la parte superiore più allargata e la parte inferiore più arrotondata, per permettere un guadagno massimo in termini di velocità e manovrabilità, e ciò in considerazione del fatto che i bordi laterali - insieme alle pinne e in rapporto allo spessore - determinano la capacità della Tavola di mantenere la direzionalità senza slittare lateralmente fuori della superficie dell'acqua. With reference to FIG. 5, the profile of the side edges (9) is curved and progressive through the total length of the Board, so as to allow the Board to slide on the surface of the water with the least possible resistance. Its conformation has a wider upper part and a more rounded lower part, to allow a maximum gain in terms of speed and maneuverability, and this in consideration of the fact that the lateral edges - together with the fins and in relation to the thickness - determine the Ability of the Board to maintain directionality without slipping sideways off the surface of the water.

Con riferimento alle FIG. 1, 4, e 6 le PINNE DIREZIONALI(2a)-(2b) sono tre e vanno fissate nella parte inferiore della superficie idroplanante (7), verso la coda della Tavola. Le due pinne anteriori (2a) sono collocate lateralmente, con un'inclinazione verso l'esterno di 103° rispetto al piano orizzontale della superficie idroplanante (7), e puntate verso la punta della Tavola. La terza pinna (2b) è posteriore ed è collocata centralmente dietro le due pinne anteriori, perpendicolarmente rispetto al piano orizzontale della superficie idroplanante (7). Il profilo laterale delle pinne è idrodinamico, e somiglia l'aletta dorsale di un delfino. With reference to FIGS. 1, 4, and 6 the DIRECTIONAL FINS (2a) - (2b) are three and are fixed in the lower part of the hydroplaning surface (7), towards the tail of the Board. The two front fins (2a) are placed laterally, with an outward inclination of 103 ° with respect to the horizontal plane of the hydroplanating surface (7), and pointed towards the tip of the Board. The third fin (2b) is posterior and is placed centrally behind the two front fins, perpendicular to the horizontal plane of the hydroplaning surface (7). The lateral profile of the fins is hydrodynamic, and resembles the dorsal fin of a dolphin.

Con riferimento alle FIG. 1, 2 e 3, il SUPPORTO PER UNA CORDA DI SICUREZZA (3) è un piccolo "ponte" con un foro in mezzo dove attaccare detta corda. Esso è collocato nella parte superiore del corpo galleggiante (1), verso la coda della Tavola, ma non troppo vicino alla coda stessa, onde evitare che la coda della Tavola s'impunti nell'acqua al tirare la corda per riprenderla, od al rimorchiarla mentre si nuota. With reference to FIGS. 1, 2 and 3, the SUPPORT FOR A SAFETY ROPE (3) is a small "bridge" with a hole in the middle where to attach said rope. It is placed in the upper part of the floating body (1), towards the tail of the Board, but not too close to the tail itself, in order to prevent the tail of the Board from getting stuck in the water when pulling the rope to retrieve it, or when towing it. while swimming.

Con riferimento alle FIG. 1, 2 e 3, il MANICO (4) è tubolare ed è collocato in posizione trasversale e rialzata rispetto alla superficie superiore del corpo galleggiante (12), in modo che può essere afferrato con le due mani collocate l'una di fianco l'altra. A livello longitudinale esso è collocato sopra il punto d'appoggio massimo della superficie idroplanante (7) sul livello orizzontale dell'acqua, in prossimità del punto di larghezza massima della Tavola (14). With reference to FIGS. 1, 2 and 3, the HANDLE (4) is tubular and is placed in a transversal and raised position with respect to the upper surface of the floating body (12), so that it can be grasped with the two hands placed one beside the other. At the longitudinal level it is placed above the maximum support point of the hydroplaning surface (7) on the horizontal level of the water, near the point of maximum width of the Table (14).

Il modello d'applicazione secondo la presente invenzione, sopra descritto, è stato costruito artigianalmente con i materiali e metodi normalmente utilizzati nella costruzione artigianale delle Tavole da Surf, e cioè poliuretano rigido espanso, rinforzato longitudinalmente con un "anima" centrale in legno e rivestito con fibra di vetro e resina poliestere. Per la sua produzione a livello industriale si può utilizzare un materiale plastico rigido diverso, probabilmente modellato a stampo o secondo le tecnologie più moderne disponibili. The application model according to the present invention, described above, was handcrafted with the materials and methods normally used in the handicraft construction of the Surfboards, namely rigid expanded polyurethane, longitudinally reinforced with a central wooden "core" and coated. with fiberglass and polyester resin. For its industrial production, a different rigid plastic material can be used, probably molded or according to the most modern technologies available.

Risulta chiaro che in base alla presente descrizione, oltre all'esempio di realizzazione descritto, numerose modifiche o varianti sono possibili, sempre restando nell'ambito della presente invenzione, come indicato nelle rivendicazioni presentate. In tale senso la presente descrizione si considera meramente illustrativa e non limitativa. It is clear that on the basis of the present description, in addition to the example of embodiment described, numerous modifications or variants are possible, still remaining within the scope of the present invention, as indicated in the claims presented. In this sense, the present description is considered merely illustrative and not limiting.

Claims (6)

RIVENDICAZIONI 1. Attrezzo per la pratica del BODYSURFING, atto ad essere sostenuto e guidato con entrambe le mani disposte una di fianco l'altra, in modo tale che quando si cavalca l'onda il corpo dell'utente viaggia in una posizione simile ad una flessione ginnica leggermente allungata esercitata sull'apposito manico dell'attrezzo, con la parte superiore del corpo al di sopra della superficie dell'acqua, permettendo così di ottenere delle prestazioni ottimali in termini sia di velocità (per la minor resistenza opposta dal corpo) che di controllo dell'attrezzo stesso (per il fatto di sostenerlo e guidarlo con entrambe le mani); detto attrezzo essendo costituito da un corpo galleggiante che comprende: tre piccole pinne direzionali poste nella superficie inferiore del detto corpo galleggiante, verso la coda del detto attrezzo; e un manico che attraversa detto corpo galleggiante trasversalmente da lato a lato, posto nella superficie superiore del detto corpo galleggiante e rialzato rispetto della detta superficie superiore, atto a permettere di afferrare e guidare detto attrezzo con entrambe le mani collocate l'una di fianco l'altra durante l'utilizzo; e un aggeggio atto a servire come attacco per una corda di sicurezza. CLAIMS 1. Tool for the practice of BODYSURFING, able to be supported and guided with both hands placed side by side, so that when riding the wave the user's body travels in a position similar to a flexion slightly elongated gymnastic exercised on the special handle of the tool, with the upper part of the body above the surface of the water, thus allowing to obtain optimal performance in terms of both speed (due to the lower resistance opposed by the body) and control of the tool itself (by supporting and guiding it with both hands); said tool being constituted by a floating body which comprises: three small directional fins placed in the lower surface of the said floating body, towards the tail of the said tool; And a handle which crosses said floating body transversely from side to side, placed in the upper surface of said floating body and raised with respect to said upper surface, able to grasp and guide said tool with both hands placed one next to the other during use; and a contraption designed to serve as an attachment for a safety rope. 2. Attrezzo come in 1, caratterizzato dal fatto di essere costruito in un materiale plastico rigido galleggiante. 2. Tool as in claim 1, characterized in that it is made of a rigid floating plastic material. 3. Attrezzo secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che detto corpo galleggiante ha la forma generica di una Tavola da Surf o Windsurf in miniatura e più allargata, con la sua parte più larga all'altezza della zona centrale della lunghezza totale del detto attrezzo. 3. Tool according to claims 1 and 2, characterized in that said floating body has the generic shape of a miniature and more enlarged Surfboard or Windsurf Board, with its widest part at the height of the central area of the total length of the said tool. 4. Attrezzo secondo le rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detto manico è collegato alla detta superficie superiore tramite dei supporti verticali in un punto che corrisponde al punto d'appoggio ottimale delle mani dell'utente sul corpo galleggiante stesso ai fini del funzionamento più efficace del detto attrezzo, in prossimità della zona centrale della lunghezza totale del detto attrezzo. 4. Tool according to the preceding claims, characterized in that said handle is connected to said upper surface by means of vertical supports in a point which corresponds to the optimal resting point of the user's hands on the floating body itself for the purposes of the most effective operation of said tool, in proximity to the central area of the total length of said tool. 5. Attrezzo secondo le rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detto corpo galleggiante ha i suoi bordi laterali arrotondati, progressivamente dalla punta alla coda del attrezzo. 5. Tool according to the preceding claims, characterized in that said floating body has its side edges rounded, progressively from the tip to the tail of the tool. 6. Attrezzo secondo le rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che la superficie inferiore del detto corpo galleggiante comprende una linea di galleggiamento continua costituita dalle seguenti tre sezioni: una zona anteriore rialzata, atta ad evitare che l'attrezzo s'impunti frontalmente nell'acqua durante l'utilizzo; una zona intermedia diritta (senza curva), atta ad incrementare la velocità e accelerazione; e una zona posteriore meno rialzata, atta a facilitarne la manovrabilità. 6. Tool according to the preceding claims, characterized by the fact that the lower surface of said floating body comprises a continuous waterline consisting of the following three sections: a raised front area, designed to prevent the tool from getting frontally stuck in the water during use; a straight intermediate zone (without curve), designed to increase speed and acceleration; and a less raised rear area, designed to facilitate maneuverability.
IT2000MI000790A 2000-04-11 2000-04-11 BODYSURFING TABLE ITMI20000790A1 (en)

Priority Applications (6)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT2000MI000790A ITMI20000790A1 (en) 2000-04-11 2000-04-11 BODYSURFING TABLE
EP00202631A EP1145948B1 (en) 2000-04-11 2000-07-21 Two-hand surfboard for bodysurfing
ES00202631T ES2191593T3 (en) 2000-04-11 2000-07-21 TABLE FOR TWO HAND BODYSURFING.
DE60000966T DE60000966T2 (en) 2000-04-11 2000-07-21 Two-handed gliding board for body surfing
US09/738,504 US6544089B2 (en) 2000-04-11 2000-12-18 Two-hand bodysurfing and swimming aid
AU35033/01A AU754337B2 (en) 2000-04-11 2001-04-06 Two-hand bodysurfing and swimming aid

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT2000MI000790A ITMI20000790A1 (en) 2000-04-11 2000-04-11 BODYSURFING TABLE

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITMI20000790A0 ITMI20000790A0 (en) 2000-04-11
ITMI20000790A1 true ITMI20000790A1 (en) 2001-10-11

Family

ID=11444820

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT2000MI000790A ITMI20000790A1 (en) 2000-04-11 2000-04-11 BODYSURFING TABLE

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP1145948B1 (en)
DE (1) DE60000966T2 (en)
ES (1) ES2191593T3 (en)
IT (1) ITMI20000790A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2847549B1 (en) * 2002-11-27 2005-09-23 Christophe Subra NEW SLIDING BOARD FOR SURFING PRACTICES

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1163564A (en) * 1956-12-21 1958-09-29 Raft
US4439165A (en) * 1981-08-17 1984-03-27 Harold Louis Rothstein Aquatic body board
US4437842A (en) 1982-03-05 1984-03-20 Connor Terrence E Surfing device
US4929207A (en) * 1989-02-16 1990-05-29 Piatt John A Body surfboard with added flotation
US4932911A (en) 1989-07-21 1990-06-12 Albrecht Douglas C Handboards
US5167551A (en) 1990-01-02 1992-12-01 Davis Robert G Bodysurfing and swimming aid
US5324220A (en) * 1992-03-17 1994-06-28 Michael Stewart Aquatic bodyboard leash
US5603645A (en) * 1994-07-01 1997-02-18 Saccomanno; Tom F. Prone surf board construction
US5472362A (en) * 1994-12-05 1995-12-05 Dandurand; William Buoyant apparatus for aquatic recreation

Also Published As

Publication number Publication date
EP1145948A1 (en) 2001-10-17
ES2191593T3 (en) 2003-09-16
DE60000966D1 (en) 2003-01-23
DE60000966T2 (en) 2003-12-04
EP1145948B1 (en) 2002-12-11
ITMI20000790A0 (en) 2000-04-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3147498A (en) Swimming buoy
US10022608B2 (en) Paddling training device and board
US5167551A (en) Bodysurfing and swimming aid
US9751601B2 (en) Underwater viewing device
US4929207A (en) Body surfboard with added flotation
US20080248702A1 (en) Towable Recreational Water Board
US6083067A (en) Swimming aid
US6544089B2 (en) Two-hand bodysurfing and swimming aid
US6743023B2 (en) Swim stroke trainer
US9278734B2 (en) Tether device for pool floats
ITMI20000790A1 (en) BODYSURFING TABLE
KR101632497B1 (en) Swimming aid apparatus
US3945068A (en) Swimmer's aid
US20100068956A1 (en) Accessory device for enlarging the area of the fin of a surfboard or similar water craft
US20020072284A1 (en) Water board, and method of water boarding
US4240171A (en) Swimmer's aid
US6986690B2 (en) Propulsion structure for a water craft
US20170173397A1 (en) Apparatus and method for an improved hand fin
AU754337B2 (en) Two-hand bodysurfing and swimming aid
CN2910297Y (en) Swimming float
Zapatero Denegri, Milan (IT)
US6736688B1 (en) Manually propelled personal floatation device
US20030049983A1 (en) Anchorable wave ride
AU2010200428B2 (en) Sports board
AU2005216995B2 (en) Towable recreational water board