ITGE970042A1 - DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMPHOLDER AND INSTALLATION SUPPORTS. - Google Patents

DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMPHOLDER AND INSTALLATION SUPPORTS. Download PDF

Info

Publication number
ITGE970042A1
ITGE970042A1 IT97GE000042A ITGE970042A ITGE970042A1 IT GE970042 A1 ITGE970042 A1 IT GE970042A1 IT 97GE000042 A IT97GE000042 A IT 97GE000042A IT GE970042 A ITGE970042 A IT GE970042A IT GE970042 A1 ITGE970042 A1 IT GE970042A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
lamp holder
outdoor
jacket
support
lampholder
Prior art date
Application number
IT97GE000042A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Oriano Torelli
Original Assignee
Torelli Produzioni Di Torelli
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Torelli Produzioni Di Torelli filed Critical Torelli Produzioni Di Torelli
Priority to IT97GE000042A priority Critical patent/IT1293210B1/en
Publication of ITGE970042A0 publication Critical patent/ITGE970042A0/en
Publication of ITGE970042A1 publication Critical patent/ITGE970042A1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT1293210B1 publication Critical patent/IT1293210B1/en

Links

Landscapes

  • Fastening Of Light Sources Or Lamp Holders (AREA)

Description

Descrizione del Brevetto d'invenzione avente per titolo: Description of the invention patent entitled:

"PORTALAMPADA PER ESTERNI A DOPPIO ISOLAMENTO E SUPPORTI PER "DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMP HOLDER AND SUPPORTS FOR

L'INSTALLAZIONE" INSTALLATION "

DESCRIZIONE DESCRIPTION

La presente invenzione concerne un portalampada per esterni a doppio isolamento e supporti per la sua installazione. The present invention relates to a double insulated outdoor lamp holder and supports for its installation.

Secondo la tecnica nota per l'uso esterno venivano montati dei portalampade per lo più costituiti da un semplice cappuccio di gomma nel quale era inserita una virola di metallo, oppure erano di tipo tradizionale, con la sola aggiunta di una guarnizione intermedia per conseguire una qualche tenuta. According to the known art, for external use, lampholders were mounted mostly consisting of a simple rubber cap in which a metal ferrule was inserted, or they were of the traditional type, with the sole addition of an intermediate gasket to achieve some estate.

Secondo la tecnica nota -per fissare i portalampade, ad esempio nell'impiego per catene luminose, si utilizzavano dei nastri autostringenti. According to the known art, self-tightening tapes were used to fix the lamp holders, for example when used for light chains.

L'inconveniente principale dei portalampade noti è che essi non rispettano affatto le norme EN di sicurezza, che con le nuove direttive CEE sono attualmente obbligatorie, norme che per particolari impieghi, soprattutto per uso esterno, prescrivono caratteristiche inderogabili in relazione all'isolamento elettrico ed alla tenuta stagna contro le infiltrazioni d'acqua. The main drawback of the known lampholders is that they do not comply at all with the EN safety standards, which with the new EEC directives are currently mandatory, standards which for particular uses, especially for outdoor use, prescribe mandatory characteristics in relation to electrical insulation and to the watertight seal against water infiltrations.

Un altro inconveniente dei portalampade noti è che il loro montaggio comporta un intervento soggettivo dell'operatore,che quindi richiede più tempo e risulta più approssimato. Another drawback of known lamp holders is that their assembly involves a subjective intervention of the operator, which therefore requires more time and is more approximate.

A seconda delle caratteristiche di isolamento e di impermeabilizzazione i portalampade vengono catalogati per classi. According to the characteristics of insulation and waterproofing, the lampholders are classified by classes.

Scopo della presente invenzione è di ovviare agli inconvenienti sopraddetti, realizzando un portalampada che sia di montaggio rapido e semplice, che rispetti le norme EN per la classe II, in particolare che osservi sempre in modo affidabile le prescritte distanze tra i due punti di contatto elettrico della lampadina,l'isolamento della camicia esterna e l'impermeabilizzazione dagli agenti atmosferici. The purpose of the present invention is to obviate the aforementioned drawbacks, realizing a lamp holder that is quick and easy to assemble, which complies with the EN standards for class II, in particular which always reliably observes the prescribed distances between the two points of electrical contact. of the bulb, insulation of the outer jacket and waterproofing from atmospheric agents.

Per raggiungere detto scopo si è realizzato un portalampada che è costituito da diversi elementi assemblati a scatto che, grazie a riscontri opportuni vincolano e bloccano i vari componenti nella loro posizione reciproca, garantendo l’assoluto rispetto delle distanze finali prescritte. To achieve this purpose, a lamp holder has been created which is made up of several snap-together elements which, thanks to appropriate strikers, constrain and lock the various components in their mutual position, ensuring absolute compliance with the prescribed final distances.

Il portalampada secondo la presente invenzione è provvisto di particolari guarnizioni isolanti, atte ad impedire qualsiasi infiltrazione di umidità, che è molto pericolosa quando si sia in presenza di corrente elettrica. The lamp holder according to the present invention is provided with particular insulating gaskets, suitable for preventing any infiltration of humidity, which is very dangerous when there is an electric current.

A tale scopo, il portalampada secondo la presente invenzione è costituito da una camicia in materiale isolante, a sezione circolare, filettata internamente per l'avvitamento della lampadina, provvista inferiormente di una sede atta ad accogliere a scatto una pastiglia portacontatti con i relativi contatti, una guarnizione pressacavi nella quale rimangono fissate le teste dei cavi, un cappellotto di chiusura e ritegno; nella sua parte superiore vi è una sede destinata a contenere una guarnizione di tenuta contro le infiltrazioni tra la lampadina e la camicia. For this purpose, the lamp holder according to the present invention is constituted by a jacket in insulating material, with a circular section, internally threaded for screwing the bulb, provided at the bottom with a seat suitable for snap-fitting a contact-holder pad with the relative contacts, a cable gland gasket in which the heads of the cables remain fixed, a closing and retaining cap; in its upper part there is a seat intended to contain a seal against infiltrations between the bulb and the jacket.

Tutti gli elementi da inserire nella camicia hanno una forma sostanzialmente cilindrica e diametro esterno adeguato alla corrispondente sede nella camicia. All the elements to be inserted into the liner have a substantially cylindrical shape and an external diameter suitable for the corresponding seat in the liner.

Per la messa in opera del portalampada secondo l'invenzione sono previsti appositi supporti da inserire a pressione sulla camicia, che sono provvisti di scanalature atte a trattenere i cavi conduttori elettrici e le funi portanti che si rendano necessarie. For the installation of the lamp holder according to the invention, suitable supports are provided to be pressed onto the jacket, which are provided with grooves suitable for retaining the electrical conducting cables and the supporting cables that may be necessary.

Il portalampada secondo l'invenzione con relativo supporto può venire vantaggiosamente impiegato per le catene luminose che si installano per le luminarie, ossia per le straordinarie illuminazioni pubbliche decorative ovvero gli addobbi luminosi esterni che si montano in occasione delle festività. The lamp holder according to the invention with relative support can be advantageously used for the luminous chains that are installed for the illuminations, that is for the extraordinary decorative public lighting or the external luminous decorations that are mounted on the occasion of the festivities.

Tutti i sopraddetti vantaggi,ed altri ancora,appariranno evidenti dalla descrizione delle figure, che si allegano a solo titolo illustrativo e non limitativo, in cui: All the aforementioned advantages, and others besides, will appear evident from the description of the figures, which are attached for illustrative and non-limiting purposes only, in which:

Fig.l illustra in sezione una vista esplosa dei vari elementi di un portalampada secondo l'invenzione con relativo supporto. Fig. 1 shows in section an exploded view of the various elements of a lamp holder according to the invention with relative support.

Fig.2 mostra in pianta alcuni degli elementi di figura 1. Fig. 2 shows in plan some of the elements of figure 1.

Fig.3 illustra una prima fase di montaggio del portalampada di figura 1. Fig.4 illustra una seconda fase di montaggio del portalampada di figura 1. Fig.3 illustrates a first stage of assembly of the lamp holder of Figure 1. Fig.4 illustrates a second stage of assembly of the lampholder of Figure 1.

Fig.5 illustra una terza fase di montaggio del portalampada di figura 1. Fig.6 illustra il portalampada assemblato. Fig.5 illustrates a third assembly step of the lamp holder of figure 1. Fig.6 illustrates the assembled lamp holder.

Fig.7 illustra il collegamento per una catena luminosa. Fig. 7 illustrates the connection for a light chain.

Fig.8 illustra un supporto per catene luminose autoportanti o rinforzate. Fig.9 illustra il collegamento per una catena luminosa autoportante o rinforzata. Fig. 8 illustrates a support for self-supporting or reinforced light chains. Fig. 9 illustrates the connection for a self-supporting or reinforced light chain.

Fig.10 illustra un supporto per ancorare un portalampada ad un profilato a sezione quadrata. Fig. 10 illustrates a support for anchoring a lamp holder to a square section profile.

Fig.ll illustra un supporto per ancorare un portalampada ad un profilato a sezione rettangolare. Fig. 11 illustrates a support for anchoring a lamp holder to a rectangular section profile.

Fig.12 illustra un supporto per disporre il portalampada in posizione perpendicolare alla catena. Fig. 12 illustrates a support for arranging the lamp holder in a perpendicular position to the chain.

Fig.13 illustra in pianta il supporto di figura 12. Fig. 13 shows a plan view of the support of figure 12.

Nelle diverse figure gli elementi analoghi sono stati designati con numeri indicativi corrispondenti. In the various figures, similar elements have been designated with corresponding indicative numbers.

L'elemento di base del portalampada 10 è costituito dalla camicia I, a sezione circolare, realizzata.in un materiale isolante.Detta camicia 1 è sostanzialmente costituita da due parti 2 e 3 con diametro e spessore differente. The base element of the lamp holder 10 is constituted by the jacket I, with a circular section, made of an insulating material. Said jacket 1 is substantially constituted by two parts 2 and 3 with different diameter and thickness.

La parte inferiore 2 è atta ad alloggiare gli elementi 15, 16 per il contatto elettrico tra la lampadina 70 ed i conduttori di elettricità 55, 56, all'interno dei cavi 51, 52. In questa parte 2, onde conseguire l'isolamento prescritto, le pareti della camicia hanno uno spessore di circa mm.2, con profilo interno adeguato agli elementi da inserirvi. The lower part 2 is adapted to house the elements 15, 16 for the electrical contact between the bulb 70 and the electricity conductors 55, 56, inside the cables 51, 52. In this part 2, in order to achieve the prescribed insulation , the walls of the jacket have a thickness of about 2 mm, with an internal profile suitable for the elements to be inserted.

La parte superiore 3 è atta ad alloggiare una guarnizione 60 di tenuta tra la lampadina e la camicia 1. Nella parte superiore 3 è sufficiente che le pareti della camicia abbiano uno spessore di circa mm.1,5. The upper part 3 is suitable for housing a sealing gasket 60 between the bulb and the jacket 1. In the upper part 3 it is sufficient that the walls of the jacket have a thickness of approximately 1.5 mm.

Tra la parte inferiore 2 e la parte superiore 3 della camicia 1, vi è una zona con diametro inferiore, o collare con un restringimento interno 4, che è filettata, per costituire una madre vite nella quale va<’ >poi avvitata la lampadina 70. Between the lower part 2 and the upper part 3 of the jacket 1, there is an area with a lower diameter, or collar with an internal narrowing 4, which is threaded, to form a mother screw into which the bulb 70 is then screwed. .

I due elementi 15 e 16 per il contatto elettrico, rispettivamente per il contatto laterale e centrale con la lampadina 70, sono metallici e preferibilmente in ottone stagnato. Essi sono costituiti da piattine sagomate aventi uno spessore di circa 0,5 mm. Apposite alette 17, 18, 19, e piegature 14, consentono ai contatti elettrici 15 e 16 di entrare a scatto nella pastiglia portacontatti 20, e di bloccarli in sito, come è illustrato nelle figure 3 e 6. The two elements 15 and 16 for the electrical contact, respectively for the lateral and central contact with the bulb 70, are metallic and preferably made of tin-plated brass. They consist of shaped strips having a thickness of about 0.5 mm. Special fins 17, 18, 19, and folds 14, allow the electrical contacts 15 and 16 to snap into the contact-holder pad 20, and lock them in place, as illustrated in Figures 3 and 6.

La pastiglia portacontatti 20 è provvista di un risalto centrale 26 e di due fessure 24 e 25 nelle quali si inseriscono i due contatti elettrici 15 e 16. Dette fessure 24 e 25 hanno un invito svasato superiormente, per facilitare l'inserimento dei due contatti elettrici 15 e 16. Il risalto centrale 26 costituisce un riscontro di appoggio per la parte superiore piegata del contatto 16, quando la lampadina completamente avvitata spinge verso il basso detto contatto 16. The contact-holder pad 20 is provided with a central projection 26 and with two slots 24 and 25 in which the two electric contacts 15 and 16 are inserted. Said slots 24 and 25 have an opening flared at the top, to facilitate the insertion of the two electric contacts 15 and 16. The central projection 26 constitutes a support abutment for the bent upper part of the contact 16, when the fully screwed bulb pushes said contact 16 downwards.

Sotto la pastiglia portacontatti 20 si inserisce a pressione nella camicia 1 un pressacavi 30, che costituisce una guarnizione a tenuta, Detto pressacavi è provvisto di due fori interni 31, 32, in cui si inseriscono le estremità dei due cavi 51 e 52. La parte superiore di ogni foro è prevista svasata, onde costituire due sedi 33, 34, atte a contenere la saldatura tra la testa di ogni conduttore 55, 56, e la corrispondente parte inferiore 12, 13,dei contatti elettrici 15, 16. 11 pressacavi 30 è provvisto di alette che, essendo in materiale elastico, garantiscono la tenuta tra il pressacavi 30, la camicia 1 ed i cavi 51, 52. A tale scopo il pressacavi 30 è fornito esternamente di alette 35 circolari continue rivolte verso il basso, aventi un diametro esterno leggermente superiore a quello della corrispondente sede nella camicia; ognuno dei due fori 31, 32 è provvisto internamente di alette 36 circolari continue orizzontali, aventi un diametro interno leggermente inferiore a quello esterno dei cavi 51,52. A cable gland 30 is pressed into the jacket 1 under the contact-holder pad 20 and forms a sealing gasket. Said cable gland is provided with two internal holes 31, 32, into which the ends of the two cables 51 and 52 are inserted. top of each hole is provided countersunk, in order to form two seats 33, 34, suitable to contain the welding between the head of each conductor 55, 56, and the corresponding lower part 12, 13, of the electrical contacts 15, 16. 11 cable glands 30 is provided with fins which, being in elastic material, guarantee the seal between the cable gland 30, the jacket 1 and the cables 51, 52. For this purpose the cable gland 30 is provided externally with continuous circular fins 35 facing downwards, having a external diameter slightly greater than that of the corresponding seat in the liner; each of the two holes 31, 32 is internally provided with horizontal continuous circular fins 36, having an internal diameter slightly smaller than the external one of the cables 51,52.

Con il pressacavi 30, grazie alle sue alette interne 36, si consegue anche il vantaggio di bloccare, in ogni cavo 51 e 52, la guaina esterna all'isolamento interno 53, 54 che riveste i conduttori, ed entrambi ai fili conduttori 55, 56, onde evitare scorrimenti reciproci, fino ad una trazione di circa 3 Kg. With the cable gland 30, thanks to its internal fins 36, the advantage is also achieved of locking, in each cable 51 and 52, the external sheath to the internal insulation 53, 54 which covers the conductors, and both to the conductor wires 55, 56 , in order to avoid reciprocal sliding, up to a traction of about 3 Kg.

Sotto al pressacavi 30, con funzioni di chiusura e ritegno, si inserisce a scatto un cappellotto 40, provvisto di due fori 41, 42, per il passaggio dei cavi 51,52, e di un dente perimetrale circolare 43 atto ad inserirsi a scatto,nella parte terminale inferiore della camicia 1, in una corrispondente scanalatura circolare 5, ivi trattenuto da un risalto 9 all'estremità inferiore della camicia 1. Detto cappellotto 40 ha anche 10 scopo di mantenere i cavi 51,52,nella posizione prefissata,evitando che essi subiscano le deformazioni del pressacavi 30, che è elastico.Per migliorare il fissaggio, all'interna di ogni foro 41, 42, è previsto un leggero risalto anulare 44,45. Under the cable gland 30, with closing and retaining functions, a cap 40 is snapped in, provided with two holes 41, 42, for the passage of the cables 51, 52, and with a circular perimeter tooth 43 able to snap into place, in the lower terminal part of the jacket 1, in a corresponding circular groove 5, held there by a projection 9 at the lower end of the jacket 1. Said cap 40 also has the purpose 10 of keeping the cables 51,52 in the predetermined position, avoiding that they undergo the deformations of the cable gland 30, which is elastic. To improve fastening, a slight annular projection 44,45 is provided inside each hole 41, 42.

Nella realizzazione pratica la camicia 1, la pastiglia porta contatti 20 ed il cappellotto 40 sono stati realizzati in poliestere rinforzato con vetro,ed in particolare con un materiale noto con il nome commerciale di "Valox DR 48". In the practical embodiment, the jacket 1, the contact pad 20 and the cap 40 have been made of glass-reinforced polyester, and in particular with a material known under the trade name of "Valox DR 48".

Come è indicato nella figura 3, si inseriscono le teste dei cavi 51,52, nel cappellotto 40 e nel pressacavi 30. As shown in Figure 3, the heads of the cables 51,52 are inserted into the cap 40 and into the cable gland 30.

Si inseriscono a scatto i due contatti elettrici 15 e 16 nella pastiglia portacontatti 20. The two electrical contacts 15 and 16 snap into the contact holder 20.

Si saldano quindi i capi dei conduttori 55 e 56 alle due parti inferiori 12 e 13 dei contatti elettrici 15 e 16. Si inserisce quindi la pastiglia 20 nella parte inferiore della camicia 1, fino a farla entrare a scatto nella corrispondente sede circolare 6 creata nella parete interna della camicia 1, come è illustrato nella figura 4, grazie ad un dente 8 che trattiene la pastiglia 20 dopo l'inserimento nella sede 6. The ends of the conductors 55 and 56 are then welded to the two lower parts 12 and 13 of the electrical contacts 15 and 16. The pad 20 is then inserted into the lower part of the jacket 1, until it snaps into the corresponding circular seat 6 created in the internal wall of the jacket 1, as shown in Figure 4, thanks to a tooth 8 which holds the pad 20 after insertion in the seat 6.

Si inserisce quindi a pressione la guarnizione pressacavi 30, ed infine a scatto si dispone il cappellotto 40, come è illustrato in figura 5. The cable gland gasket 30 is then inserted under pressure, and finally the cap 40 is snapped in place, as shown in Figure 5.

Nella parte superiore 3 della camicia 1 si inserisce a pressione una guarnizione 60 per la tenuta del contatta tra la lampadina 70 e la camicia 1. A gasket 60 is pressed into the upper part 3 of the jacket 1 to seal the contact between the bulb 70 and the jacket 1.

La guarnizione 60 della lampadina ha sul perimetro laterale esterno delle alette 61 rivolte verso l'alto. Internamente ha una parte inferiore 62 avente il diametro interno minore, che è destinata ad alloggiare lo zoccolo della lampadina 70, ed una parte-superiore 63 tale da entrare in stretto contatto con il bulbo della lampadina 70, o con un suo eventuale rivestimento esterno di protezione. The gasket 60 of the bulb has fins 61 facing upwards on the external lateral perimeter. Internally it has a lower part 62 having the smaller internal diameter, which is intended to house the socket of the bulb 70, and an upper part 63 such as to come into close contact with the bulb of the bulb 70, or with its possible external covering of protection.

Onde rendere più elastica la guarnizione 60, ed incrementare la tenuta con la lampadina 70, le pareti 64 della guarnizione 60, in corrispondenza della parte superiore 63 hanno un profondo incavo anulare 65. Avvitando la lampadina sul portalampada è la lampadina stessa 70, o il suo rivestimento protettivo, che preme sul bordo superiore della guarnizione 60, per garantirne la tenuta, e nel contempo trattiene in sito la guarnizione 60, come si vede nelle figure 7 e 9. Per costituire un invito all'inserimento della lampadina, la parte superiore 63 è svasata verso l'alto. In order to make the gasket 60 more elastic, and increase the tightness with the bulb 70, the walls 64 of the gasket 60, in correspondence with the upper part 63, have a deep annular recess 65. Screwing the bulb onto the lamp holder is the bulb itself 70, or the its protective coating, which presses on the upper edge of the gasket 60, to ensure its tightness, and at the same time holds the gasket 60 in place, as seen in figures 7 and 9. To form an invitation to insert the bulb, the upper part 63 is flared upwards.

Le due guarnizioni 30 e 60 vengono preferibilmente realizzate in gomma policloroprene antinvecchiamento, nota con il nome commerciale di "santoprene 251/80". Esse possono anche essere di plastica o simili, ma sempre in materiali che devono comunque essere ignifughi,per il rispetto delle norme. The two gaskets 30 and 60 are preferably made of anti-aging polychloroprene rubber, known by the trade name of "santoprene 251/80". They can also be made of plastic or similar, but always in materials that must in any case be fireproof, in order to comply with the regulations.

Il grado di isolamento e di tenuta del portalampda secondo la presente invenzione lo rendono adatto all'impiego per installazioni esterne,ed in particolare per luminarie. The degree of insulation and tightness of the lamp holder according to the present invention make it suitable for use for outdoor installations, and in particular for lighting.

Il portalampada 10, realizzato secondo le presente invenzione, ha caratteristiche tali per cui secondo le norme EN 60238 è di classe II, cioè con un isolamento a 4000 Volts. Il grado di protezione raggiunto è IP 54, ossia esso è impermeabile a spruzzi d'acqua provenienti da qualsiasi direzione. The lamp holder 10, made according to the present invention, has characteristics such that according to the EN 60238 standards it is of class II, that is with an insulation at 4000 Volts. The degree of protection achieved is IP 54, ie it is impermeable to water splashes from any direction.

Allo scopo di poter impiegare il portalampada 10 come elemento di una catena luminosa, sono stati studiati particolari supporti da inserire sulla camicia 1. In order to be able to use the lamp holder 10 as an element of a light chain, particular supports have been studied to be inserted on the jacket 1.

Detti supporti possono assumere sagome diverse a seconda del tipo di addobbo luminoso da realizzare. Said supports can assume different shapes depending on the type of luminous decoration to be made.

Per una catena luminosa da installare su'sagome decorative con lampadina in posizione orizzontale, o autoportante quando lo sforzo di trazione previsto sui cavi sia inferiore ai 3 Kg., si adotta il supporto 80 illustrato nelle figure 1 e 2. For a light chain to be installed on decorative shapes with light bulbs in a horizontal position, or self-supporting when the traction effort required on the cables is less than 3 Kg., The support 80 illustrated in figures 1 and 2 is used.

Detto supporto 80 è costituito da un cilindro avente una sezione a omega. Esso viene inserito a pressione sulla camicia 1, assumendo la posizione indicata nella figura 4. Said support 80 consists of a cylinder having an omega section. It is pressed into the jacket 1, assuming the position indicated in figure 4.

Su di un lato del supporto 80, che costituisce la base dell'omega, sono previste tre scanalature 82, 83, 84, aventi una sezione trasversale costituita da circa tre quarti di circonferenza. La scanalatura centrale 82 è compresa tra altre due scanalature laterali 83, 84, uguali e simmetriche. On one side of the support 80, which forms the base of the omega, there are three grooves 82, 83, 84, having a cross section consisting of about three quarters of a circumference. The central groove 82 is comprised between two other lateral grooves 83, 84, which are equal and symmetrical.

Come è illustrato nella figura 7, si costituisce la catena luminosa collegando in serie i portalampade 10, e cioè si fissa il cavo conduttore di serie di uscita da un portalampada nella scanalatura centrale 82, del relativo supporto 80. Detto cavo conduttore di serie diviene il cavo di entrata nel portalampada successivo. Le due scanalature laterali 83, 84, sono destinate ad alloggiare il cavo conduttore della linea portante di alimentazione, da utilizzare quando si installino diverse catene in parallelo. As shown in Figure 7, the light chain is constituted by connecting the lamp holders 10 in series, that is to say the output series conductor cable from a lamp holder is fixed in the central groove 82 of the relative support 80. Said series conductor cable becomes the entry cable into the next lamp holder. The two lateral grooves 83, 84, are intended to house the conductor cable of the power supply line, to be used when installing several chains in parallel.

In ogni catena luminosa di questo tipo possono essere installati fino a diciotto portalampade 10 collegati in serie. Up to eighteen lamp holders 10 connected in series can be installed in each light chain of this type.

Le scanalature laterali 83, 84, sono previste con un diametro di mm.5, uguali al diametro esterno dei cavi conduttori di linea (non illustrati) in modo che possano entrare nella scanalatura e rimanere trattenuti in essa, grazie all'elasticità del materiale con cui è realizzato il supporto 80. The lateral grooves 83, 84, are provided with a diameter of 5 mm, equal to the external diameter of the line conductor cables (not shown) so that they can enter the groove and remain retained in it, thanks to the elasticity of the material with which support 80 is made.

Analogamente per la scanalatura centrale 82 il diametro è di nim.4,5 uguali al diametro esterno dei cavi conduttori di serie.51,, 52. Similarly, for the central groove 82 the diameter is 4.5 equal to the external diameter of the series conductor cables. 51, 52.

Per realizzare catene luminose autoportanti o rinforzate, con funi portanti soggette a maggiori sforzi di trazione, ad esempio rispettivamente fino a Kg.15 ed a Kg.60, si impiegano i supporti 90 illustrati nella figura 8. To create self-supporting or reinforced light chains, with load-bearing ropes subject to greater tensile stresses, for example up to 15 kg and 60 kg respectively, the supports 90 illustrated in figure 8 are used.

Detti supporti sono provvisti di quattro scanalature esterne 91, 92, 93, 94, di cui due 91,94,del diametro di mm.5,sono destinate ad alloggiare i due cavi conduttori di linea 108, 109, come sopra detto per il supporto 80. Le altre due scanalature 92, 93, del diametro di mm.4,5 sono per i cavi conduttori di serie 51,52, e per la fune portante. These supports are provided with four external grooves 91, 92, 93, 94, of which two 91.94, with a diameter of 5 mm, are intended to house the two line conductor cables 108, 109, as mentioned above for the support 80. The other two grooves 92, 93, with a diameter of 4.5 mm are for the conductor cables of the series 51.52, and for the supporting cable.

Una catena luminosa di questo tipo è illustrata in figura 9. A light chain of this type is shown in figure 9.

Allo scopo di ancorare direttamente i supporti a profilati aventi ad esempio una sezione quadrata o rettangolare, si sono progettati, come dalle figure 10 e 11, i supporti 110, 120, che, oltre alle scanalature 113 e 114, 123 e 124 per i cavi di linea, ed alle scanalature 112, 122, per i cavi di serie, prevedono apposite sedi 111 e 121, sagomate in modo dà essere inseribili a scatto sui corrispondenti profilati,sedi che comunicano con le scanalature centrali 112 e 122. In order to anchor the supports directly to profiles having, for example, a square or rectangular section, the supports 110, 120 have been designed, as in figures 10 and 11, which, in addition to the grooves 113 and 114, 123 and 124 for the cables of the line, and to the grooves 112, 122, for the standard cables, have special seats 111 and 121, shaped so that they can be snapped onto the corresponding profiles, seats that communicate with the central grooves 112 and 122.

Tutti i supporti 80, 90, 110, 120, sono provvisti internamente di un intaglio 85, 95, 115, 125, atti ad alloggiare un corrispondente risalto '21 nella camicia 1, allo scopo di impedirne la rotazione reciproca. I supporti 80, 90, 110, 120 possono inoltre essere provvisti di un dentino anulare 96, atto ad inserirsi a scatto in una corrispondente sede 11 ricavata sulla parete perimetrale esterna della camicia 1,per evitare lo sfilamento dei supporti stessi. All the supports 80, 90, 110, 120 are internally provided with a notch 85, 95, 115, 125, adapted to house a corresponding projection '21 in the liner 1, in order to prevent reciprocal rotation. The supports 80, 90, 110, 120 can also be provided with an annular tooth 96, adapted to snap into a corresponding seat 11 obtained on the outer perimeter wall of the jacket 1, to prevent the supports from slipping off.

Qualora si desideri disporre il portalampada in posizione perpendicolare rispetto alla direzione della catena, è previsto un altro tipo di supporto 100, illustrato nelle figure 12 e 13. If it is desired to arrange the lamp holder in a perpendicular position with respect to the direction of the chain, another type of support 100 is provided, illustrated in Figures 12 and 13.

Detto supporto 100 ha una sezione verticale sostanzialmente a T, poiché è costituito da una parte cilindrica 101 atta ad alloggiare la parte inferiore di un portalampada 10', ed ha una base di appoggio che si prolunga in due sporgenze laterali 102 e 103, nelle quali vengono inseriti i cavi 51,52. Said support 100 has a substantially T-shaped vertical section, since it consists of a cylindrical part 101 adapted to house the lower part of a lamp holder 10 ', and has a support base which extends into two lateral protrusions 102 and 103, in which cables 51,52 are inserted.

Per fissare reciprocamente il portalampada al supporto, è previsto un incavo con corrispondente dente 104, 105, sulla parete esterna del supporto 100 e sulla camicia 1'. In order to reciprocally fix the lamp holder to the support, a recess with corresponding tooth 104, 105 is provided on the external wall of the support 100 and on the jacket 1 '.

Nelle sporgenze laterali 102 e 103 sono praticati fori 106 e 107 per l'ancoraggio del supporto. Holes 106 and 107 are drilled in the lateral projections 102 and 103 for anchoring the support.

Preferibilmente i supporti 80, 90, 100, 110 e 120 sono realizzati in PVC (polivinilcloruro). Preferably the supports 80, 90, 100, 110 and 120 are made of PVC (polyvinyl chloride).

La presente invenzione comprende tutte quelle varianti di dettaglio e quelle modifiche che possono risultare ovvie ad un tecnico del ramo,che non esulano dall'ambito della presente invenzione, ma si intendono comprese nel campo delle seguenti rivendicazioni. The present invention includes all those detailed variants and modifications which may be obvious to a person skilled in the art, which do not go beyond the scope of the present invention, but are intended to be included in the scope of the following claims.

Claims (21)

RIVENDICAZIONI 1. Portalampada per esterni caratterizzato dal fatto che è costituito da elementi assemblati a scatto e che è provvisto di due guarnizioni (30, 60) isolanti con alette di tenuta e supporti (80, 90, 100, 110, 120) inseriti sul portalampada (10) stesso che ne consentono una rapida installazione. CLAIMS 1. Outdoor lamp holder characterized by the fact that it is made up of snap-together elements and that it is provided with two insulating gaskets (30, 60) with sealing fins and supports (80, 90, 100, 110, 120) inserted on the lamp holder ( 10) itself that allow a quick installation. 2. Portalampada (10) per esterni secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che è costituito da una camicia-(1) in materiale isolante, a sezione circolare, filettata internamente per un tratto, nella cui parte inferiore (2) si inseriscono nell'ordine: una pastiglia portacontatti (20) con i relativi contatti elettrici (15,16), una guarnizione pressacavi (30) nella quale rimangono fissate le teste dei cavi (51,52), un cappellotto (40) di chiusura e ritegno; e dal fatto che nella sua parte superiore (3). viene disposta una guarnizione (60) di tenuta contro le infiltrazioni tra la lampadina (70) e la camicia (1). 2. Lampholder (10) for outdoors according to claim 1, characterized in that it consists of a jacket (1) in insulating material, with circular section, internally threaded for a portion, in the lower part of which (2) they are inserted into the 'order: a contact holder (20) with the relative electrical contacts (15,16), a cable gland gasket (30) in which the heads of the cables (51,52) remain fixed, a closing and retaining cap (40); and by the fact that in its upper part (3). a gasket (60) is arranged for sealing against infiltrations between the bulb (70) and the jacket (1). 3. Portalampada per esterni secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che i supporti (80, 90, 100, 110, 120) che si inseriscono a pressione sulla camicia (1) sono provvisti di scanalature esterne (82, 83, 84; 91, 92, 93, 94; 112, 113, 114; 122, 123, 124) o di sedi atte a trattenere i cavi conduttori elettrici e le funi portanti che si rendano necessarie. 3. Outdoor lamp holder according to claim 1, characterized in that the supports (80, 90, 100, 110, 120) which are pressed into the jacket (1) are provided with external grooves (82, 83, 84; 91 , 92, 93, 94; 112, 113, 114; 122, 123, 124) or of seats suitable for holding the electrical conductor cables and the supporting cables that may be necessary. 4. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che le pareti della camicia (1) hanno uno spessore di circa mm.2 nella parte inferiore (2), ed uno spessore di circa mm.1,5 nella parte superiore (3), essendovi tra la parte inferiore (2) e la parte superiore (3) una zona (4) con diametro inferiore che è filettata per costituire una madre vite per l'avvitamento della lampadina (70). 4. Outdoor lampholder according to claims 1 and 2, characterized in that the walls of the jacket (1) have a thickness of about 2 mm in the lower part (2), and a thickness of about 1.5 mm in the part upper (3), there being between the lower part (2) and the upper part (3) an area (4) with a lower diameter which is threaded to form a mother screw for screwing the bulb (70). 5. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che i due elementi (15, 16) per il contatto elettrico, rispettivamente laterale e centrale, con la lampadina (70) sono metallici e preferibilmente in ottone stagnato, e che sono costituiti da piattine sagomate aventi uno spessore di circa mm.0,5 con alette (17, 18, 19) e piegature (14), che consentono loro di entrare a scatto nella pastiglia portacontatti (20), e di bloccarli in sito. 5. Outdoor lamp holder according to claims 1 and 2, characterized in that the two elements (15, 16) for the electrical contact, respectively lateral and central, with the bulb (70) are metallic and preferably in tin-plated brass, and that they consist of shaped strips having a thickness of about 0.5 mm with fins (17, 18, 19) and folds (14), which allow them to snap into the contact-holder pad (20), and lock them in place. 6. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che la pastiglia portacontatti (20) è provvista di un risalto centrale (26) e di due fessure (24, 25) atte ad accogliere i due contatti elettrici (15, 16), dette fessure (24, 25) essendo svasate superiormente. 6. Outdoor lamp holder according to claims 1 and 2, characterized in that the contact-holder pad (20) is provided with a central projection (26) and with two slots (24, 25) suitable for accommodating the two electrical contacts (15, 16), said slots (24, 25) being flared at the top. 7. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che nella guarnizione pressacavi (30) sono praticati due fori interni (31, 32) aventi la parte superiore svasata, provvisti internamente di alette (36) circolari continue orizzontali con diametro interno leggermente inferiore a quello esterno dei cavi (51, 52), avendo la guarnizione pressacavi (30) alette esterne (35) circolari continue rivolte verso il basso con diametro esterno leggermente superiore a quello della corrispondente sede nella camicia (1). 7. Outdoor lampholder according to claims 1 and 2, characterized by the fact that two internal holes (31, 32) are made in the cable gland gasket (31, 32) with a flared upper part, internally provided with horizontal continuous circular fins (36) with a diameter internal slightly lower than the external one of the cables (51, 52), having the cable gland gasket (30) continuous circular external fins (35) facing downwards with external diameter slightly greater than that of the corresponding seat in the jacket (1). 8. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che il cappellotto (40) è provvisto di due fori (41, 42) aventi all’interno un leggero risalto anulare (44, 45), e di un dente perimetrale circolare (43) corrispondente ad una scanalatura circolare (5) nella camicia (1), terminando detta scanalatura (5) nella camicia (1) con un risalto (9)all'estremità inferiore della camicia (1). 8. Outdoor lamp holder according to claims 1 and 2, characterized in that the cap (40) is provided with two holes (41, 42) having a slight annular projection inside (44, 45), and with a perimeter tooth circular (43) corresponding to a circular groove (5) in the liner (1), ending said groove (5) in the liner (1) with a projection (9) at the lower end of the liner (1). 9. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che la camicia (1), la pastiglia porta contatti (20) ed il cappellotto (40) sono realizzati in poliestere rinforzato con vetro. 9. Outdoor lampholder according to claims 1 and 2, characterized in that the jacket (1), the contact-holder pad (20) and the cap (40) are made of glass-reinforced polyester. 10. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che la camicia (1), la pastiglia porta contatti (20) ed il cappellotto (40) sono realizzati con un materiale noto con il nome commerciale di "Valox DR 48". 10. Outdoor lampholder according to claims 1 and 2, characterized in that the jacket (1), the contact-holder pad (20) and the cap (40) are made of a material known under the trade name of "Valox DR 48 ". 11. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che la guarnizione (60) ha sul perimetro laterale esterno delle alette (61) rivolte verso l'alto,che la sua parte superiore (63) è tale da entrare in stretto contatto con il bulbo della lampadina (70) o con un suo rivestimento protettivo, che le pareti (64) in corrispondenza della parte superiore (63) hanno un profondo incavo anulare (65), che la parte superiore (63) è svasata verso l'alta e la parte inferiore (62) ha il diametro interno minore. 11. Outdoor lampholder according to claims 1 and 2, characterized in that the gasket (60) has fins (61) facing upwards on the outer lateral perimeter, that its upper part (63) is such as to enter close contact with the bulb bulb (70) or with its protective covering, that the walls (64) in correspondence of the upper part (63) have a deep annular recess (65), that the upper part (63) is flared towards the top and bottom (62) have the smallest internal diameter. 12. Portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che le due guarnizioni (30, 60) sono realizzate in gomma policloroprene antinvecchiamento, nota con il nome commerciale di "santoprene 251/80". 12. Lampholder for outdoor according to claims 1 and 2, characterized in that the two gaskets (30, 60) are made of anti-aging polychloroprene rubber, known by the trade name of "santoprene 251/80". 13. Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 3, caratterizzato dal fatto che è costituito da un cilindro avente una sezione a omega, e che su di un lato del supporto (80) sono previste tre scanalature (82, 83, 84) aventi una sezione trasversale costituita da circa tre quarti di circonferenza. 13. Support for the installation of the outdoor lamp holder according to claims 1 and 3, characterized in that it consists of a cylinder having an omega section, and that on one side of the support (80) there are three grooves (82 , 83, 84) having a cross section consisting of approximately three quarters of a circumference. 14. Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1, 3 e 13,caratterizzato dal fatto che le scanalature laterali (83, 84) hanno un diametro di mm.5, e che la scanalatura centrale ha il diametro di mm.4,5. 14. Support for the installation of the outdoor lamp holder according to claims 1, 3 and 13, characterized in that the lateral grooves (83, 84) have a diameter of 5 mm, and that the central groove has a diameter of mm .4.5. 15. Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 3, caratterizzato dal fatto che è costituito da un cilindro provvisto di quattro scanalature esterne (91,92,93,94). 15. Support for the installation of the outdoor lamp holder according to claims 1 and 3, characterized in that it consists of a cylinder provided with four external grooves (91,92,93,94). 16.Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1, 3 e 15,caratterizzato dal fatto che due scanalature (91, 94) sono,del diametro di mm.5 e che le altre due scanalature (92, 93), sono del diametro di mm.4,5. 16. Support for the installation of the outdoor lamp holder according to claims 1, 3 and 15, characterized in that two grooves (91, 94) are 5 mm in diameter and that the other two grooves (92, 93) , are 4.5 mm in diameter. 17.Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 3,caratterizzato dal fatto che è costituito da un cilindro provvisto di due scanalature esterne laterali (113, 114; 123, 124) e di una scanalatura centrale (112, 122) comunicante con una sede (111, 121) a sezione quadrata o rettangolare. 17. Support for the installation of the outdoor lamp holder according to claims 1 and 3, characterized in that it consists of a cylinder provided with two lateral external grooves (113, 114; 123, 124) and a central groove (112, 122) communicating with a seat (111, 121) with a square or rectangular section. 18. Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo le rivendicazioni 1 e 3, caratterizzato dal fatto che è provvisto internamente di un intaglio (85, 95, 115, 125) atto ad alloggiare un corrispondente risalto (21) nella camicia (1) e che è provvista di un dentino anulare (96) atto ad inserirsi a scatto in una corrispondente sede (11) ricavata sulla parete perimetrale esterna della camicia (1). 18. Support for the installation of the outdoor lamp holder according to claims 1 and 3, characterized in that it is internally provided with a notch (85, 95, 115, 125) suitable for housing a corresponding projection (21) in the jacket (1 ) and which is provided with an annular tooth (96) adapted to snap into a corresponding seat (11) obtained on the outer perimeter wall of the jacket (1). 19. Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che ha una sezione verticale sostanzialmente a T, essendo detto supporto (100) costituito da una parte cilindrica (101) atta ad alloggiare la parte inferiore di un portalampada (IO<1>), e da una base di appoggio che si prolunga in due sporgenze laterali (102, 103) nelle quali vengono inseriti i cavi (51, 52); e caratterizzato dal fatto che sulla parete esterna è praticato un incavo (104) corrispondente ad un dente (105) sulla camicia (1<1>); e dal fatto che sulle sporgenze laterali (102, 103) sono praticati fori (106, 107). 19. Support for the installation of the outdoor lamp holder according to claim 1, characterized in that it has a substantially T-shaped vertical section, said support (100) being constituted by a cylindrical part (101) suitable for housing the lower part of a lamp holder (10 <1>), and from a support base which extends into two lateral protrusions (102, 103) in which the cables (51, 52) are inserted; and characterized in that a recess (104) corresponding to a tooth (105) on the jacket (1 <1>) is made on the outer wall; and by the fact that holes (106, 107) are made on the lateral projections (102, 103). 20. Supporto per l'installazione del portalampada per esterni secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che è realizzato in PVC (polivinilcloruro). 20. Support for installing the outdoor lamp holder according to claim 1, characterized in that it is made of PVC (polyvinyl chloride). 21. Portalampada per esterni a doppio isolamento e supporti per l'installazione caratterizzati dal fatto di comprendere una o più delle caratteristiche descritte e/o illustrate. 21. Double insulated outdoor lampholder and installation supports characterized by the fact that they include one or more of the characteristics described and / or illustrated.
IT97GE000042A 1997-05-09 1997-05-09 DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMPHOLDER AND INSTALLATION SUPPORTS. IT1293210B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT97GE000042A IT1293210B1 (en) 1997-05-09 1997-05-09 DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMPHOLDER AND INSTALLATION SUPPORTS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT97GE000042A IT1293210B1 (en) 1997-05-09 1997-05-09 DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMPHOLDER AND INSTALLATION SUPPORTS.

Publications (3)

Publication Number Publication Date
ITGE970042A0 ITGE970042A0 (en) 1997-05-09
ITGE970042A1 true ITGE970042A1 (en) 1998-11-09
IT1293210B1 IT1293210B1 (en) 1999-02-16

Family

ID=11355031

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT97GE000042A IT1293210B1 (en) 1997-05-09 1997-05-09 DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMPHOLDER AND INSTALLATION SUPPORTS.

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT1293210B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ITGE970042A0 (en) 1997-05-09
IT1293210B1 (en) 1999-02-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7370988B2 (en) In-grade light fixture housing and hydrological barrier plate for use therein
US20170336063A1 (en) Systems and methods for water-resistant lamp holders
US20070223218A1 (en) Structure For A High Efficiency And Water-Proof Lighting Device
US9620889B1 (en) Power connectors for linear lighting
CH676742A5 (en)
KR200422905Y1 (en) Rainproof dual multi outlet
JP2013105611A (en) Shape material, lighting fixture using the same, and building material
US20120250311A1 (en) Mounting Bracket for Linear Fluorescent Wet Location Fixture
US6129443A (en) Waterproof cover mechanism for belt-like lighting fitting, illuminator, and outdoor lighting system
ITGE970042A1 (en) DOUBLE INSULATED OUTDOOR LAMPHOLDER AND INSTALLATION SUPPORTS.
AU2013101521A4 (en) Waterproof light housing
KR200422901Y1 (en) Water proof safety socket
JP2017033726A (en) Straight tube type lamp and luminaire
KR20120008163A (en) Waterproof circuit breaker for wiring electric
KR102092502B1 (en) Waterproof terminal block for street lighting flxture power
KR101222340B1 (en) electric all-in-one Waterproof switch
KR100464178B1 (en) The method of power souse connecter for fluorescent lamp
JP2007250552A (en) Fluorescent lamp and lighting system
KR200411967Y1 (en) Joint structure by light instrument
KR101110232B1 (en) Electric lamp cable
KR200409758Y1 (en) Socket with fixing means
JP7378205B2 (en) Lighting devices and couplings for lighting devices
JP2010056096A (en) Waterproof device of wire plug-in part, waterproof socket, and lighting fixture using this
CN213334289U (en) Waterproof mounting structure and lamp
CN209309742U (en) Tri-proof light and lamp assembly

Legal Events

Date Code Title Description
0001 Granted