ITFI990116A1 - A THREE-WHEEL VEHICLE TILTED LATERALLY - Google Patents
A THREE-WHEEL VEHICLE TILTED LATERALLY Download PDFInfo
- Publication number
- ITFI990116A1 ITFI990116A1 IT1999FI000116A ITFI990116A ITFI990116A1 IT FI990116 A1 ITFI990116 A1 IT FI990116A1 IT 1999FI000116 A IT1999FI000116 A IT 1999FI000116A IT FI990116 A ITFI990116 A IT FI990116A IT FI990116 A1 ITFI990116 A1 IT FI990116A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- vehicle
- steering
- wheel
- per
- axis
- Prior art date
Links
- 239000000725 suspension Substances 0.000 claims description 50
- 239000006096 absorbing agent Substances 0.000 claims description 7
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims description 5
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims description 5
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims description 5
- 230000035939 shock Effects 0.000 claims description 5
- 230000010355 oscillation Effects 0.000 description 3
- 239000012530 fluid Substances 0.000 description 2
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 1
- 230000006835 compression Effects 0.000 description 1
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 230000009347 mechanical transmission Effects 0.000 description 1
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 description 1
- XXUZFRDUEGQHOV-UHFFFAOYSA-J strontium ranelate Chemical compound [Sr+2].[Sr+2].[O-]C(=O)CN(CC([O-])=O)C=1SC(C([O-])=O)=C(CC([O-])=O)C=1C#N XXUZFRDUEGQHOV-UHFFFAOYSA-J 0.000 description 1
Landscapes
- Vehicle Body Suspensions (AREA)
Description
"Un veicolo a tre ruote inclinabile lateralmente" "A side-tilting three-wheeled vehicle"
DESCRIZIONE DESCRIPTION
La presente invenzione si riferisce ad un veicolo a tre ruote e più in particolare ad un veicolo con due ruote sterzanti anteriori ed una ruota motrice posteriore. The present invention relates to a three-wheeled vehicle and more particularly to a vehicle with two front steering wheels and one rear driving wheel.
Sono già conosciuti alcuni tipi di scooter a tre ruote inclinabili, come i modelli Stream* e Canopy* della Honda e lo scooter Ellisse* della Protos descritto in W0-A-9843872. Some types of tilting three-wheel scooters are already known, such as the Stream * and Canopy * models from Honda and the Ellipse * scooter from Protos described in W0-A-9843872.
I modelli della Honda presentano due ruote posteriori portate da un carrello incernierato al telaio dello scooter secondo l'asse longitudinale di questo. L'asse delle ruote posteriori non si inclina in curva e rimane parallelo al terreno. Honda models have two rear wheels carried by a trolley hinged to the scooter frame according to its longitudinal axis. The rear wheel axle does not tilt when cornering and remains parallel to the ground.
Lo scooter descritto in WO-A-9843872 presenta anch'esso due ruote posteriori, ciascuna delle quali è articolata al telaio mediante un braccio longitudinale. I bracci sono a loro volta collegati mediante un bilanciere incernierato secondo un asse longitudinale al veicolo ad una staffa oscillante di una sospensione elastica. Tale veicolo presenta rispetto ai suddetti modelli Honda il vantaggio che, in curva, insieme al veicolo si inclinano anche le ruote posteriori. Tale fatto aumenta il controllo direzionale del veicolo in quanto, in curva, le ruote così inclinate presentano una deriva minore di quelle che non si inclinano. The scooter described in WO-A-9843872 also has two rear wheels, each of which is articulated to the frame by means of a longitudinal arm. The arms are in turn connected by means of a rocker arm hinged along a longitudinal axis to the vehicle to an oscillating bracket of an elastic suspension. This vehicle has the advantage over the aforementioned Honda models that, when cornering, the rear wheels also incline together with the vehicle. This fact increases the directional control of the vehicle since, when cornering, the so inclined wheels have less drift than those which do not incline.
Tutti i modelli suddetti si riferiscono pertanto a veicoli inclinantisi muniti di due ruote posteriori. Tale disposizione complica notevolmente la trasmissione meccanica del moto alle ruote, con svantaggio di un alto costo di produzione. In particolare, si rende necessario un sistema differenziale per la trasmissione della potenza alle ruote. All the aforementioned models therefore refer to tilting vehicles equipped with two rear wheels. This arrangement considerably complicates the mechanical transmission of the motion to the wheels, with the disadvantage of a high production cost. In particular, a differential system is required for the transmission of power to the wheels.
Sono noti anche veicoli a tre ruote, con una ruota motrice posteriore e due ruote sterzanti anteriori, per le quali tuttavia non è prevista una sospensione elastica. Un esempio di scooter di questo tipo è descritto nella domanda di modello di utilità italiano n. 15179B/80, depositata il 30.4.1980 Three-wheeled vehicles are also known, with one rear driving wheel and two front steering wheels, for which, however, no elastic suspension is provided. An example of a scooter of this type is described in the Italian utility model application no. 15179B / 80, filed on 30.4.1980
La presente invenzione si propone di fornire un veicolo a tre ruote inclinabile lateralmente con due ruote anteriori sterzanti, che sia di costo contenuto e di guida facile e sicura. Più in particolare, scopo della presente invenzione è la realizzazione di un veicolo a tre ruote presentante una migliore tenuta di strada rispetto ai veicoli a tre ruote attualmente noti. The present invention aims to provide a sideways tilting three-wheeled vehicle with two steering front wheels, which is of low cost and easy and safe to drive. More particularly, the object of the present invention is to provide a three-wheeled vehicle with better road holding than currently known three-wheeled vehicles.
Questi ed ulteriori scopi e vantaggi, che appariranno chiari agli esperti del ramo dalla lettura del testo che segue, sono ottenuti in sostanza con un veicolo a tre ruote, comprendente una ruota motrice posteriore e due ruote sterzanti anteriori con rispettivi assi di sterzata, in cui viene previsto un sistema di collegamento con sospensione visco-elastica di dette ruote al telaio del veicolo. Il sistema di sospensione consente di ottenere una inclinazione dell'asse di sterzata delle ruote quando il telaio si inclina in curva. Si rende così minima la deriva dei pneumaici delle ruote durante la sterazata e si migliora la tenuta di strada in curva. These and further objects and advantages, which will become clear to those skilled in the art from the reading of the following text, are essentially obtained with a three-wheeled vehicle, comprising a rear driving wheel and two front steering wheels with respective steering axes, in which a connection system with visco-elastic suspension of said wheels to the vehicle frame is provided. The suspension system allows for an inclination of the steering axis of the wheels when the frame tilts when cornering. The drift of the tires of the wheels during the turning is thus minimized and the road holding in curves is improved.
Secondo una forma di attuazione particolarmente vantaggiosa del veicolo secondo l'invenzione viene previsto che il sistema di collegamento delle due ruote sterzanti al telaio presenti, per ciascuna ruota sterzante, un quadrilatero articolato comprendente un braccio di sospensione superiore, un braccio di sospensione inferiore ed un montante disposto tra i due bracci ed articolato ad essi mediante snodi sferici. I bracci di sospensione superiori ed inferiori sono incernierati al telaio secondo rispettivi assi di cerniera disposti parallelamente e simmetricamente da parti opposte rispetto al piano mediano del veicolo. According to a particularly advantageous embodiment of the vehicle according to the invention, the system for connecting the two steering wheels to the frame has, for each steering wheel, an articulated quadrilateral comprising an upper suspension arm, a lower suspension arm and a upright arranged between the two arms and articulated to them by means of ball joints. The upper and lower suspension arms are hinged to the frame according to respective hinge axes arranged parallel and symmetrically on opposite sides with respect to the median plane of the vehicle.
In una disposizione di questo tipo si può vantaggiosamente prevedere che la distanza fra lo snodo sferico e l'asse di cerniera di ciascun braccio di sospensione superiore di ciscun quadrilatero sia circa uguale alla distanza fra lo snodo sferico e l'asse di cerniera di ciascun braccio inferiore. In an arrangement of this type it can advantageously be provided that the distance between the ball joint and the hinge axis of each upper suspension arm of each quadrilateral is approximately equal to the distance between the ball joint and the hinge axis of each arm. inferior.
Preferibilmente, l'asse che passa per gli snodi sferici del montante di ciascuna ruota sterzante e che definisce l'asse di sterzata della ruota stessa è contenuto nel piano mediano della rispettiva ruota. In questo modo si evita che le asperità della strada trasmettano al guidatore mediante il comando dello sterzo (in pratica il manubrio fissato al piantone dello sterzo) urti e vibrazioni che invece si scaricano sul tealio del veicolo. Ciò rende la guida particolarmente facile e gradevole. Preferably, the axis which passes through the spherical joints of the upright of each steering wheel and which defines the steering axis of the wheel itself is contained in the median plane of the respective wheel. In this way it is avoided that the roughness of the road transmits to the driver by means of the steering control (in practice the handlebar fixed to the steering column) shocks and vibrations which instead are discharged on the vehicle chassis. This makes driving particularly easy and pleasant.
In pratica, il quadrilatero articolato formato dai due bracci - superiore ed inferiore - dal montante e dal telaio è preferibilmente un parallelogramma articolato, con i bracci superiore ed inferiore che si mantengono tra loro paralleli durante l’inclinazione delle ruote. In practice, the articulated quadrilateral formed by the two arms - upper and lower - the upright and the frame is preferably an articulated parallelogram, with the upper and lower arms that are kept parallel to each other during the inclination of the wheels.
Al sistema di sospensione è associata una tiranteria di sterzo. Essa può essere adiacente alla coppia di bracci inferiori od anche alla coppia di bracci di sospensione superiori. La scelta della posizione della tiranteria dipende dalla configurazione specifica del veicolo su cui viene realizzato il sistema di sospensione, in base agli ingombri ed agli spazi disponibili. A steering linkage is associated with the suspension system. It can be adjacent to the pair of lower arms or also to the pair of upper suspension arms. The choice of the position of the linkage depends on the specific configuration of the vehicle on which the suspension system is made, based on the overall dimensions and spaces available.
La tiranteria può presentare, secondo una pratica forma di attuazione, aste di accoppiamento con alle estremità snodi sferici di collegamento rispettivamente allo sterzo ed alle ruote. In tal caso è particolarmente vantaggioso prevedere che i centri degli snodi sferici di ciascuna asta di accoppiamento di detta tiranteria presentino, in proiezione su di un piano ortogonale all'asse di oscillazione dei bracci di sospensione, una distanza reciproca sostanzialmente uguale alla distanza tra lo snodo sferico e l'asse di cerniera dei bracci di sospensione. In questo modo l'orientamento di sterzatura delle ruote viene conservato anche durante le oscillazioni della sospensione, indipenentmente dall'inclinazione laterale del veicolo. The linkage can have, according to a practical embodiment, coupling rods with at the ends spherical joints for connection respectively to the steering and to the wheels. In this case it is particularly advantageous to provide that the centers of the spherical joints of each coupling rod of said linkage have, in projection on a plane orthogonal to the axis of oscillation of the suspension arms, a mutual distance substantially equal to the distance between the joint spherical and the hinge axis of the suspension arms. In this way, the steering orientation of the wheels is maintained even during the oscillations of the suspension, regardless of the lateral inclination of the vehicle.
Quando l’asse l'asse di sterzata di ciascuna ruota è contenuto nel piano mediano della rispettiva ruota, allo scopo di ottenere una correzione dell'angolo di sterzo delle ruote, per far sì che la ruota esterna alla curva sterzi meno della ruota interna, viene previsto - secondo una forma di attuazione particolarmente vantaggiosa dell'invenzione - che i centri degli snodi sferici che collegano ciascuna asta della tiranteria allo sterzo siano tra loro distanziati e disposti da lati opposti del piano mediano del veicolo. When the axis of the steering axis of each wheel is contained in the median plane of the respective wheel, in order to obtain a correction of the steering angle of the wheels, so that the outer wheel at the curve steers less than the inner wheel, it is provided - according to a particularly advantageous embodiment of the invention - that the centers of the spherical joints which connect each rod of the linkage to the steering are spaced apart and arranged on opposite sides of the median plane of the vehicle.
I mezzi visco-elastici della sospensione possono essere vincolati a due bracci di sospensione opposti, cioè ad esempio ai due bracci di sospensione superiori oppure ai due bracci di sospensione inferiori. In questo modo un singolo sisema di sospensione, costituito ad esempio da un gruppo molla-ammortizzatore, provvede alla sospensione elastica di entrambe le ruote. The viscoelastic means of the suspension can be constrained to two opposite suspension arms, ie for example to the two upper suspension arms or to the two lower suspension arms. In this way, a single suspension system, consisting for example of a spring-shock absorber unit, provides for the elastic suspension of both wheels.
I bracci di sospensione a cui è associato il gruppo molla-ammortizzatore, ad esempio i bracci superiori, sono in tal caso articolati al telaio attorno ad un asse di articolazione comune od a due assi di articolazione leggermente distanziati, ma in ogni caso oscillano l'uno indipendentemente dall'altro, contrastati dal gruppo mollaammortizzatore. The suspension arms to which the spring-shock absorber assembly is associated, for example the upper arms, are in this case articulated to the frame around a common articulation axis or to two slightly spaced articulation axes, but in any case oscillate the one independently of the other, contrasted by the shock absorber spring group.
Non si esclude, tuttavia, la possibilità che una coppia di bracci contrapposti siano tra loro solidali, formando una traversa articolata in mezzeria al telaio del veicolo. In questo caso verrà previsto per ciascuna ruota un rispettivo gruppo molla-ammortizzatore, inserito nel montante del relativo quadrilatero articolato. However, the possibility of a pair of opposing arms being integral with each other, forming a cross member articulated in the middle of the vehicle frame, is not excluded. In this case, a respective spring-shock absorber unit will be provided for each wheel, inserted in the upright of the relative articulated quadrilateral.
Ulteriori vantaggiose forme di attuazione del veicolo secondo l'invenzione sono indicate nelle allegate rivendicazioni dipendenti. Further advantageous embodiments of the vehicle according to the invention are indicated in the attached dependent claims.
II trovato sarà meglio compreso seguendo la descrizione e l'unito disegno, il quale mostra una esemplificazione non limitativa del trovato stesso. Nel disegno: le Figg.l e 2 mostrano un vista schematica rispettivamente frontale e laterale della parte anteriore di uno scooter munito di una coppia di ruote anteriori sterzanti secondo una prima forma di attuazione dell'invenzione, nella vista laterale lo scooter essendo sezionato secondo un piano verticale di traccia II-II di Fig.l; la The invention will be better understood by following the description and the attached drawing, which shows a non-limiting example of the same invention. In the drawing: Figures 1 and 2 show a schematic front and side view respectively of the front part of a scooter equipped with a pair of front steering wheels according to a first embodiment of the invention, in the side view the scooter being sectioned according to a plane vertical trace II-II of Fig.l; there
Fig.3 mostra una vista del gruppo sterzante sezionato secondo un piano di traccia III-III della Fig.2 ortogonale all'asse di sterzatura delle ruote; le Fig.3 shows a view of the steering unit sectioned along a plane of line III-III of Fig.2 orthogonal to the steering axis of the wheels; the
Figg.4 e 5 mostrano viste parziali frontali analoghe a quella della Fig.l in rispettivi diversi assetti della sospensione elastica; la Figures 4 and 5 show partial front views similar to that of Figure 1 in respective different positions of the elastic suspension; there
Fig.6 mostra una vista analoga a quella della Fig.l, ma con lo scooter inclinato lateralmente; le Fig.6 shows a view similar to that of Fig.1, but with the scooter tilted sideways; the
Figg.7 e 8 mostrano viste analoghe a quelle rispettivamente delle Figg.l e 2 per una seconda forma di attuazione dell'invenzione; la Figures 7 and 8 show views similar to those of Figures 1 and 2 respectively for a second embodiment of the invention; there
Fig.9 mostra una vista prospettica schematica di un veicolo secondo l’invenzione. Fig.9 shows a schematic perspective view of a vehicle according to the invention.
Con riferimento alle Figg.l e 2, lo scooter comprende un telaio 1 che anteriormente presenta un cannotto tubolare 1A nel quale è inserito girevolmente un piantone di sterzo 3 munito di manubrio 5. L'asse S-S del cannotto giace nel piano mediano del veicolo ed è inclinato rispetto alla verticale per maggiore praticità ed in funzion edella posizione del manubrio. Posteriormente è prevista una singola ruota motrice 22 (Fig. 9). With reference to Figs. 1 and 2, the scooter comprises a frame 1 which at the front has a tubular tube 1A in which a steering column 3 equipped with a handlebar 5 is rotatably inserted. The S-S axis of the tube lies in the median plane of the vehicle and is inclined with respect to the vertical for greater practicality and in function of the handlebar position. A single drive wheel 22 is provided at the rear (Fig. 9).
Al cannotto 1A sono saldate una staffa superiore 7 ed una staffa inferiore 9 formanti cerniere per rispettive coppie di bracci di sospensione superiori HA, 11B ed inferiori 13A, 13B. I bracci di sospensione 11A, 11B e 13A, 13B possono essere incernierati al telaio anche in modo diverso anziché tramite le staffe 7 e 9, in funzione delle esigenze di progettazione. An upper bracket 7 and a lower bracket 9 forming hinges for respective pairs of upper suspension arms 11A, 11B and lower 13A, 13B are welded to the sleeve 1A. The suspension arms 11A, 11B and 13A, 13B can also be hinged to the frame in a different way instead of using the brackets 7 and 9, according to the design requirements.
I bracci di sospensione di ciascuna di dette coppie sono disposti simmetricamente da parti opposte rispetto al piano mediano del veicolo. Gli assi di cerniera VA, VB; WA, WB dei vari bracci giacciono in rispettivi piani paralleli al piano mediano del veicolo e perpendicolari all'asse di sterzatura delle ruote. Ciascun bracci di sospensione superiore 11A; 11B ed inferiore 13A; 13B è articolato a sua volta - all1estremità opposta rispetto agli assi di cerniera - mediante rispettivi snodi sferici 15, a corrispondenti estremità superiori ed inferiori di rispettivi montanti 17A; 17B. In questo modo ciascuna coppia di bracci superiore ed inferiore forma, con il rispettivo montante ed il cannotto 1A, un relativo quadrilatero articolato 11A, 17A, 13A e 11B, 17B, 13B. The suspension arms of each of said pairs are arranged symmetrically on opposite sides with respect to the median plane of the vehicle. The hinge axes VA, VB; WA, WB of the various arms lie in respective planes parallel to the median plane of the vehicle and perpendicular to the steering axis of the wheels. Each upper suspension arms 11A; 11B and lower 13A; 13B is articulated in turn - at the opposite end with respect to the hinge axes - by means of respective ball joints 15, to corresponding upper and lower ends of respective uprights 17A; 17B. In this way each pair of upper and lower arms forms, with the respective upright and the tube 1A, a relative articulated quadrilateral 11A, 17A, 13A and 11B, 17B, 13B.
Gli assi VA-VA, VB-VB e WA-WA, WB-WB sono ortogonali agli assi MA-MA e MB-MB che congiungono gli snodi sferici 15 superiore ed inferiore di ciascun montante 17A, 17B. The VA-VA, VB-VB and WA-WA, WB-WB axes are orthogonal to the MA-MA and MB-MB axes which join the upper and lower ball joints 15 of each upright 17A, 17B.
Lo snodo sferico 15 di ciascun braccio superiore HA; 11B dista dall'asse di cerniera VA-VA; VB-VB del braccio stesso di un segmento X (Fig.l) uguale e parallelo al-11analogo segmento Y del corrispondente braccio inferiore 13A; 13B. A ciascun montante, mediante un gruppo tradizionale cuscinetto-fusello 19A; 19B, è imperniata una rispettiva ruota anteriore 21A; 21B per il rotolamento secondo un rispettivo asse orizzontale ZA-ZA; ZB-ZB. The ball joint 15 of each upper arm HA; 11B is distant from the VA-VA hinge axis; VB-VB of the arm itself of a segment X (Fig. 1) equal and parallel to the analogous segment Y of the corresponding lower arm 13A; 13B. To each upright, by means of a traditional bearing-spindle assembly 19A; 19B, a respective front wheel 21A is pivoted; 21B for rolling along a respective horizontal axis ZA-ZA; ZB-ZB.
Inoltre, l'asse MA-MA; MB-MB che passa per i due snodi sferici 15 superiore ed inferiore del montante 17A; 17B di ciascuna ruota sterzante 21A; 21B e definisce l'asse di sterzata della ruota stessa, è contenuto nel piano mediano della ruota e, nell'esempio illustrato, è parallelo all’asse S-S del piantone di sterzo 3. L'inclinazione a degli assi MA-MA e MB-MB non è necessariamente uguale all'inclinazione dell'asse di sterzo S-S ed è determinata in base a considerazioni note agli esperti del ramo per ottenere un adeguato compromesso tra stabilità e maneggevolezza del veicolo. Furthermore, the MA-MA axis; MB-MB passing through the two upper and lower ball joints 15 of the upright 17A; 17B of each steering wheel 21A; 21B and defines the steering axis of the wheel itself, is contained in the median plane of the wheel and, in the example illustrated, is parallel to the S-S axis of the steering column 3. The inclination a of the axes MA-MA and MB- MB is not necessarily equal to the inclination of the steering axis S-S and is determined on the basis of considerations known to those skilled in the art to obtain an adequate compromise between stability and handling of the vehicle.
Nell'esempio illustrato i bracci di sospensione superiori 11A; 11B presentano rispettive estensioni trasversali 23A; 23B, simmetriche rispetto al piano mediano del veicolo e rivolte verso l'alto. Alle estremità di tali estensioni sono articolate rispettive estremità di un ammortizzatore a fluido 25 e di un mollone 27 che tende a distanziarle fra di loro. La sospensione elastica consente un'escursione verticale della parte anteriore del veicolo fra due posizioni estreme inferiore e superiore, come mostrato nelle Figg.4 e 5. In the illustrated example the upper suspension arms 11A; 11B have respective transverse extensions 23A; 23B, symmetrical with respect to the median plane of the vehicle and pointing upwards. At the ends of these extensions are articulated respective ends of a fluid damper 25 and of a spring 27 which tends to distance them from each other. The elastic suspension allows a vertical excursion of the front part of the vehicle between two extreme lower and upper positions, as shown in Figs. 4 and 5.
All'estremità inferiore del piantone dello sterzo 3 è fissata una bielletta centrale 29 orientata parallelamente al piano mediano delle ruote 21A, 21B e collegata mediante snodi sferici 31 ed aste di collegamento 33A; 33B a loro volta vincolate tramite snodi sferici 32 alle estremità di rispettive biellette laterali 35A; 35B. Ciascuna bielletta laterale 35A; 35B è solidale al rispettivo montante 17A; 17B della sospensione, ed il centro dello snodo sferico 32 di ciascuna bielletta laterale giace sul piano mediano della rispettiva ruota 21A, 21B. Fixed at the lower end of the steering column 3 is a central connecting rod 29 oriented parallel to the median plane of the wheels 21A, 21B and connected by means of ball joints 31 and connecting rods 33A; 33B in turn constrained by means of spherical joints 32 to the ends of respective lateral connecting rods 35A; 35B. Each lateral link 35A; 35B is integral with the respective upright 17A; 17B of the suspension, and the center of the ball joint 32 of each lateral connecting rod lies on the median plane of the respective wheel 21A, 21B.
Gli snodi 31 della bielletta centrale 29 sono disposti simmetricamente a lato dell'asse della bielletta stessa ed i loro centri distano fra loro di un segmento T atto a differenziare in curva l'angolo di sterzata della ruota esterna da quello della ruota interna per ottenere una sterzata corretta. Questa disposizione consente di ottenere una corretta sterzata pur mantenendo gli snodi 32 sulla mezzeria della ruota. La distanza T è vantaggiosamente uguale all'interasse tra gli assi VA-VA e VB-VB ed all'interasse tra gli assi WA-WA e WB-WB. In questo modo si ottiene un comportamento corretto dello sterzo in curva. The joints 31 of the central connecting rod 29 are arranged symmetrically to the side of the axis of the connecting rod itself and their centers are distant from each other by a segment T adapted to differentiate the steering angle of the external wheel from that of the internal wheel in a curve to obtain a correct steering. This arrangement makes it possible to obtain correct steering while maintaining the joints 32 on the center line of the wheel. The distance T is advantageously equal to the center distance between the VA-VA and VB-VB axes and the distance between the WA-WA and WB-WB axes. This ensures correct steering behavior when cornering.
Ciascuna asta di accoppiamento 33A; 33B ha una lunghezza tale per cui la propria proiezione su di un piano ortogonale all'asse di cerniera dei bracci di sospensione HA, 11B; 13A, 13B ha lunghezza uguale al segmento (X, Y) caratteristico dei bracci. In tal modo gli scuotimenti consentiti dalla sospensione non cambiano la posizione angolare di ciascuna ruota definita dall'assetto angolare del manubrio 5, evitando di disturbare la guida e minimizzando il consumo dei pneumatici. Each coupling rod 33A; 33B has such a length that its projection onto a plane orthogonal to the hinge axis of the suspension arms 11A, 11B; 13A, 13B has length equal to the segment (X, Y) characteristic of the arms. In this way, the shaking allowed by the suspension does not change the angular position of each wheel defined by the angular position of the handlebar 5, avoiding disturbing driving and minimizing tire wear.
Come mostrato nella Fig.6, il sistema descritto consente l'inclinazione laterale del veicolo, ad esempio di un angolo β, in particolare per bilanciare la forza centrifuga nel percorrere una curva. Nell'esempio illustrato gli assi di cerniera dei bracci superiori 11A; 11B sono distanziati fra loro di un segmento P, ma non si esclude che i due assi di cerniera siano coincidenti, pur mantenendo la possibilità di oscillazione indipendente dei due bracci di sospensione. As shown in Fig. 6, the system described allows the vehicle to be tilted sideways, for example by an angle β, in particular to balance the centrifugal force when traveling a curve. In the illustrated example, the hinge axes of the upper arms 11A; 11B are spaced apart by a segment P, but it is not excluded that the two hinge axes coincide, while maintaining the possibility of independent oscillation of the two suspension arms.
In una seconda forma di attuazione dell'invenzione, (Figg.7 e 8) il sistema di collegamento delle ruote anteriori sterzanti al telaio comprende rispettivi quadrilateri articolati di sospensione 111A, 117A, 113A, 101A; 1115, 117B, 113B, 101A nei quali i bracci superiori 111 sono rigidamente connessi fra loro così da formare una traversa articolata nella parte mediana attorno ad una cerniera di asse V-V al cannotto di sterzo 101A. In a second embodiment of the invention, (Figures 7 and 8) the system for connecting the front steering wheels to the frame comprises respective articulated suspension quadrilaterals 111A, 117A, 113A, 101A; 1115, 117B, 113B, 101A in which the upper arms 111 are rigidly connected to each other so as to form a cross member articulated in the median part around a hinge of axis V-V to the steering head 101A.
Inoltre, fra la parte superiore dei montanti 117A; 117B e gli snodi sferici 115 dei bracci superiori 111A; 111B sono interposti rispettivi ammortizzatori a fluido 125A; 125B con rispettivi molloni di compressione 127A; 127B per formare sospensioni elastiche di tipo Mac Pherson. La tiranteria dello sterzo è analoga a quella descritta nel caso precedente e non è mostrata nel disegno. In questo caso le lunghezze X ed Y dei bracci superiori ed inferiori non sono identiche, come nel caso precedente. Furthermore, between the upper part of the uprights 117A; 117B and the ball joints 115 of the upper arms 111A; 111B, respective fluid shock absorbers 125A are interposed; 125B with respective compression springs 127A; 127B to form Mac Pherson type elastic suspensions. The steering linkage is similar to that described in the previous case and is not shown in the drawing. In this case the lengths X and Y of the upper and lower arms are not identical, as in the previous case.
E' inteso che il disegno non mostra che una esemplificazione data solo quale dimostrazione pratica del trovato, potendo esso trovato variare nelle forme e disposizioni senza peraltro uscire dall'ambito del concetto che informa il trovato stesso. L'eventuale presenza di numeri di riferimento nelle rivendicazioni accluse ha lo scopo di facilitare la lettura delle rivendicazioni con riferimento alla descrizione, e non limita l'ambito della protezione rappresentata dalle rivendicazioni. It is understood that the drawing shows only an exemplification given only as a practical demonstration of the invention, since it can be found to vary in forms and arrangements without however departing from the scope of the concept that informs the invention itself. The presence of any reference numbers in the attached claims has the purpose of facilitating the reading of the claims with reference to the description, and does not limit the scope of protection represented by the claims.
Claims (13)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT1999FI000116A IT1314369B1 (en) | 1999-05-14 | 1999-05-14 | A THREE-WHEEL VEHICLE TILTED LATERALLY |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT1999FI000116A IT1314369B1 (en) | 1999-05-14 | 1999-05-14 | A THREE-WHEEL VEHICLE TILTED LATERALLY |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITFI990116A0 ITFI990116A0 (en) | 1999-05-14 |
ITFI990116A1 true ITFI990116A1 (en) | 2000-11-14 |
IT1314369B1 IT1314369B1 (en) | 2002-12-09 |
Family
ID=11352975
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
IT1999FI000116A IT1314369B1 (en) | 1999-05-14 | 1999-05-14 | A THREE-WHEEL VEHICLE TILTED LATERALLY |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | IT1314369B1 (en) |
-
1999
- 1999-05-14 IT IT1999FI000116A patent/IT1314369B1/en active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
IT1314369B1 (en) | 2002-12-09 |
ITFI990116A0 (en) | 1999-05-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1180476B1 (en) | A laterally tilting three-wheeled vehicle | |
US20210046995A1 (en) | Rolling motor vehicle | |
TWI694027B (en) | Forecarriage of tilting motor vehicle and motor vehicle thereof | |
KR102511604B1 (en) | car front suspension | |
ES2314209T3 (en) | SUSPENSION SYSTEM FOR VEHICLES. | |
JP4679044B2 (en) | Front wheel suspension system and method | |
ES2952762T3 (en) | Austrain for tipping vehicles with two front wheels and related tipping vehicle | |
CN104943490A (en) | Single wheel suspension of vehicle and rear axle including single wheel suspension, and vehicle with same | |
JP2021003904A (en) | Inclination vehicle | |
ITMI20081453A1 (en) | WHEEL-SUSPENDED WHEEL SUSPENSION SYSTEM WITH REDUCED SPACE FOR THREE AND MORE WHEELED VEHICLES | |
ITRM980085A1 (en) | MOTOR VEHICLE CHASSIS WITH THREE WHEELS ABLE TO TILT DURING TURNS | |
JP7440502B2 (en) | A vehicle with two front steered wheels and a four-bar link containing two suspensions. | |
JP7083426B2 (en) | A front wheel portion for a vehicle having two front wheels equipped with a central shock absorber assembly and a vehicle equipped with the front wheel portion. | |
EP0621171B1 (en) | Steering and suspension system for vehicles with one steerable wheel, especially for two-wheeled vehicles | |
IT201900015911A1 (en) | A MOTORCYCLE WITH A SUSPENSION USING AN ARTICULATED QUADRILATERAL BY ROBERTS | |
TW202031542A (en) | Forecarriage for two front steered wheel vehicle and motor vehicle including said forecarriage | |
ITFI990116A1 (en) | A THREE-WHEEL VEHICLE TILTED LATERALLY | |
IT202100012131A1 (en) | A TILTING SADDLE MOTOR VEHICLE WITH TWO ROLLING STEERING FRONT WHEELS AND TWO NON-ROLLING REAR DRIVE WHEELS | |
TWM616160U (en) | Front suspension structure of front two-wheeled tricycle | |
IT201900015908A1 (en) | A MOTORCYCLE WITH A SUSPENSION USING AN ARTICULATED QUADRILATERAL BY TCHEBICHEFF | |
JPS63265712A (en) | Suspension device for vehicle | |
CN214057799U (en) | Double rear wheel structure of inverted tricycle | |
TWI571401B (en) | Used for steering and tilting mechanisms with two front wheels | |
TWM658510U (en) | Dual front wheel tricycle | |
JP2021529700A (en) | A front wheel portion for a vehicle having two front wheels equipped with a double steering rod and a vehicle having the front wheel portion. |