ITBO980051U1 - CASE FOR THE TRANSPORT OF A MOBILE PHONE. - Google Patents

CASE FOR THE TRANSPORT OF A MOBILE PHONE. Download PDF

Info

Publication number
ITBO980051U1
ITBO980051U1 ITBO980051U ITBO980051U1 IT BO980051 U1 ITBO980051 U1 IT BO980051U1 IT BO980051 U ITBO980051 U IT BO980051U IT BO980051 U1 ITBO980051 U1 IT BO980051U1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
case
fact
case according
strip
supports
Prior art date
Application number
Other languages
Italian (it)
Original Assignee
Axel S R L
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Axel S R L filed Critical Axel S R L
Priority to ITBO980051 priority Critical patent/IT244738Y1/en
Publication of ITBO980051U1 publication Critical patent/ITBO980051U1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT244738Y1 publication Critical patent/IT244738Y1/en

Links

Landscapes

  • Telephone Function (AREA)
  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

Titolo: CUSTODIA PER IL TRASPORTO DI UN TELEFONO CELLULARE Title: CARRYING CASE FOR A MOBILE PHONE

D E S C R I Z I O N E DESCRIPTION

Forma oggetto del presente trovato una custodia per il trasporto di un telefono cellulare. The present invention relates to a carrying case for a cellular telephone.

Sono note custodie per telefoni cellulari che vengono utilizzate sia per proteggere il telefono da urti, umidità o simili che per renderne più comodo il trasporto: per questo sono normalmente dotate di un passante o di un gancio, in modo da poter essere fissate alla cintura dell’utente ed essere così trasportate senza impegnare le tasche della giacca o dei pantaloni. Una soluzione di questo tipo però presenta alcuni inconvenienti: portando il telefono in cintura, infatti, può risultare alquanto scomodo sedersi, o salire e scendere da un’automobile. Oltre a ciò spesso estrarre il telefono quando squilla non è agevole; particolarmente, quando si indossa un cappotto o una giacca abbottonata, è necessario utilizzare entrambe le mani per raggiungere ed estrarre il telefono. Le soluzioni note inoltre sono carenti per quello che riguarda il trasporto di una batteria di ricambio, che è uno dei problemi di chi utilizza un telefono cellulare. Cell phone cases are known which are used both to protect the phone from shocks, humidity or the like and to make it more comfortable to transport: for this reason they are normally equipped with a loop or a hook, so that they can be fastened to the belt of the user and thus be carried without engaging the pockets of the jacket or trousers. However, a solution of this type has some drawbacks: carrying the phone on your belt, in fact, it can be quite uncomfortable to sit down, or get in and out of a car. In addition, it is often not easy to remove the phone when it rings; especially, when wearing a coat or buttoned jacket, you need to use both hands to reach for and take out the phone. The known solutions are also lacking as regards the transport of a spare battery, which is one of the problems of those who use a mobile phone.

Compito tecnico del presente trovato è quello di ovviare ai citati inconvenienti dei dispositivi noti, di mettere a punto cioè una custodia per il trasporto di un telefono cellulare che consenta un comodo trasporto ed un’estrazione rapida del telefono, nonché la possibilità di trasportare altri accessori unitamente al telefono. The aim of the present invention is to obviate the aforementioned drawbacks of known devices, i.e. to provide a case for carrying a cellular telephone which allows convenient transport and rapid extraction of the telephone, as well as the possibility of transporting other accessories. together with the telephone.

Nell’ ambito di tale compito tecnico, scopo del presente trovato è quello di assolvere il compito precedente con una struttura semplice, di relativamente facile attuazione pratica, di sicuro impiego ed efficace funzionamento, nonché di costo relativamente contenuto. Within the scope of this technical task, the purpose of the present invention is to accomplish the previous task with a simple structure, relatively easy to implement in practice, safe in use and effective in operation, as well as relatively low cost.

Questo compito e questi scopi vengono tutti raggiunti dalla presente custodia per il trasporto di un telefono cellulare caratterizzata dal fatto che comprende un astuccio per il contenimento del telefono ed un’imbracatura a spalla, che sono dotati di mezzi per l’attacco reciproco. This task and these purposes are all achieved by the present carrying case for a mobile phone characterized by the fact that it includes a case for containing the phone and a shoulder harness, which are equipped with means for mutual attachment.

Ulteriori particolarità risulteranno maggiormente chiare ed evidenti dalla descrizione dettagliata di una forma di esecuzione preferita, non esclusiva, di una custodia per il trasporto di un telefono cellulare secondo il trovato, illustrata a titolo indicativo, ma non limitativo, nelle unite tavole di disegni, in cui: Further particularities will become clearer and more evident from the detailed description of a preferred, non-exclusive embodiment of a carrying case for a cellular telephone according to the invention, illustrated by way of example, but not of limitation, in the accompanying drawings, in which:

- la fig. 1 mostra una vista in prospettiva del trovato; - fig. 1 shows a perspective view of the invention;

- la fig.2 è la vista prospettica di un particolare dellastuccio; - la fig.3 è la vista prospettica del trovato indossato. - fig. 2 is the perspective view of a detail of the case; - fig. 3 is the perspective view of the worn invention.

Con particolare riferimento a tali figure è indicato globalmente con 1 una custodia per il trasporto di un telefono cellulare secondo il trovato, costituita da una sorta di imbracatura 2 e da un astuccio L’imbracatura 2 è formata da un supporto per spalla maggiore 4 ed uno minore 5, chiusi ad anello rispettivamente in zona inferiore posteriore da almeno due inserti elastici 6 e 7 ed uniti tra loro in zona posteriore per mezzo di due fettucce elastiche 8 e 9, che sono fissate con le estremità ai due supporti e si incrociano al centro, dove sono fissate con uno scudetto 10 in materiale del tipo del cuoio. I due supporti 4 e 5 sono costruiti con cuoio liscio verso l’esterno, in modo da non creare ostacolo allo scivolamento dei vestiti sovrastanti quando il trovato è indossato, e sono rivestiti internamente da uno strato di materiale scabro, come alcantara o pelle scamosciata, cosi da non scivolare dalle spalle slittando sugli indumenti sottostanti. With particular reference to these figures, the reference numeral 1 generally designates a carrying case for a cellular telephone according to the invention, consisting of a sort of harness 2 and a case. minor 5, closed in a loop respectively in the lower rear area by at least two elastic inserts 6 and 7 and joined together in the rear area by means of two elastic straps 8 and 9, which are fixed with the ends to the two supports and cross in the center , where they are secured with a shield 10 made of a leather-like material. The two supports 4 and 5 are constructed with smooth leather towards the outside, so as not to create an obstacle to the sliding of the overlying clothes when the invention is worn, and are internally lined with a layer of rough material, such as alcantara or suede. so as not to slip off the shoulders by slipping on the underlying clothing.

Nella parte inferiore del supporto maggiore 4, quasi in corrispondenza dell’ inserto elastico, è fissata per mezzo di un rivetto 11 una linguetta 12 ripiegata su se stessa che forma un passante nella quale è impegnato un anello metallico 13. In the lower part of the major support 4, almost in correspondence with the elastic insert, a tab 12 folded on itself is fixed by means of a rivet 11 which forms a loop in which a metal ring 13 is engaged.

L’astuccio 3 è fonnato da un striscia di pelle 14 ripiegata trasversalmente in posizione mediana in modo da formare una sorta di tasca, i cui fianchi, più stretti, sono chiusi da due fascette 15 e 16 di materiale elastico ripiegate ad U, che permettono di trattenere il telefono all’ interno più agevolmente. Il lato superiore dell’ astuccio 3 si può chiudere per mezzo di una pattina in pelle 17, dotata di un bottone preferibilmente automatico 18 per il bloccaggio e sbloccaggio rapido. Il lato inferiore presenta invece, in corrispondenza di almeno uno spigolo, un foro 19 che permette la fuoriuscita dell’antenna quando il telefono è riposto nell’astuccio. The case 3 is formed by a strip of leather 14 folded transversely in a median position so as to form a sort of pocket, the narrower sides of which are closed by two bands 15 and 16 of elastic material folded in a U shape, which allow to hold the phone inside more easily. The upper side of the case 3 can be closed by means of a leather flap 17, equipped with a preferably automatic button 18 for quick locking and unlocking. The lower side, on the other hand, has, at at least one edge, a hole 19 that allows the antenna to come out when the phone is placed in the case.

Trasversalmente al lato posteriore dell’astuccio 3 è cucita una striscia di pelle 20, dotata all’estremità superiore di una linguetta 21 che può richiudersi per mezzo di due coppie di automatici 22 complementari in modo da vincolarsi all’anello 13 dell’ imbracatura 2, ed a quella inferiore di un’ulteriore anello metallico 23 destinato o al fissaggio in cintura dell’imbracatura ovvero al trasporto di altri accessori. A strip of leather 20 is sewn transversely to the rear side of the case 3, equipped at the upper end with a tab 21 which can be closed by means of two pairs of complementary snaps 22 so as to be connected to the ring 13 of the harness 2, and to the lower one with a further metal ring 23 intended either for fixing the harness on the belt or for transporting other accessories.

La linguetta 12, l’anello 13, la striscia 20 e la linguetta 21 danno luogo ai mezzi 26 di attacco reciproco tra l’imbracatura 2 e Γ astuccio 3. The tab 12, the ring 13, the strip 20 and the tab 21 give rise to the means 26 for mutual attachment between the harness 2 and Γ case 3.

Nella parte inferiore del supporto minore 5 è cucito un passante in pelle 24 nella quale è vincolato un anello metallico 25 per il trasporto di una batteria di ricambio od altro. In the lower part of the minor support 5 a leather loop 24 is sewn into which a metal ring 25 is constrained for transporting a spare battery or the like.

L’imbracatura 2 si indossa come fosse un gilet, facendo passare le braccia nei due supporti 4 e 5 e lasciando sulla schiena le fettucce elastiche 8 e 9. Harness 2 is worn as if it were a vest, passing the arms through the two supports 4 and 5 and leaving the elastic straps 8 and 9 on the back.

In questo modo l’astuccio 2 con il telefono viene a trovarsi sul fianco sinistro dell’ utente, in posizione molto comoda per una estrazione rapida ed allo stesso tempo di scarsissimo disturbo in qualunque posizione assunta dallo stesso. Il telefono è riposto nell’astuccio preferibilmente con l’antenna rivolta verso il basso, così da non necessitare di rotazioni d’assestamento quando viene afferrato, e la presenza delle fascette elastiche 15 e 16 rende ulteriormente agevoli l estrarre ed il riporre il telefono. In this way the case 2 with the phone is located on the left side of the user, in a very comfortable position for a quick and at the same time very little disturbance in any position taken by the user. The phone is stored in the case preferably with the antenna facing downwards, so as not to require adjustment rotations when grasped, and the presence of elastic bands 15 and 16 makes it even easier to extract and store the phone.

La presenza degli anelli supplementari 23 e 25 fornisce la possibilità di agganciare all’ imbracatura 2 una batteria di scorta, inserita in un apposito astuccio, o un portadocumenti, o altro. Secondo la comodità e le abitudini inoltre il telefono può essere riposto nell’astuccio anche con l’antenna rivolta verso l’alto. The presence of the additional rings 23 and 25 provides the possibility of attaching a spare battery to the harness 2, inserted in a special case, or a document holder, or other. Furthermore, according to comfort and habits, the phone can be stored in the case even with the antenna facing upwards.

Opportunamente, l’astuccio 3 è realizzato in tre o quattro misure per i vari tipi di telefono che deve contenere, in quanto la forma, le dimensioni e la posizione dell’antenna possono variare sensibilmente. Allo stesso modo, la struttura dei supporti cambia secondo che l’utente sia destro oppure mancino: in alternativa si può agganciare l’astuccio 3 all’anello 25 del supporto minore 5. Vantaggiosamente la striscia 14 dell’astuccio 2 presenta una fodera interna realizzata con materiali tali da garantire una barriera allirradiazione delle onde elettromagnetiche emesse dal telefono. Si è così visto come il trovato raggiunge gli scopi proposti. Conveniently, the case 3 is made in three or four sizes for the various types of telephone it must contain, as the shape, size and position of the antenna can vary significantly. Similarly, the structure of the supports changes according to whether the user is right-handed or left-handed: alternatively, the case 3 can be hooked to the ring 25 of the minor support 5. Advantageously, the strip 14 of the case 2 has an internal lining made with materials such as to guarantee a barrier against the irradiation of the electromagnetic waves emitted by the telephone. It has thus been seen that the invention achieves the intended aim and objects.

Il trovato così concepito è suscettibile di numerose modifiche e varianti tutte rientranti nell’ambito del concetto inventivo. The invention thus conceived is susceptible of numerous modifications and variations, all of which are within the scope of the inventive concept.

Inoltre tutti i dettagli sono sostituibili da altri tecnicamente equivalenti. Furthermore, all the details can be replaced by other technically equivalent ones.

In pratica i materiali impiegati, nonché le forme e le dimensioni, potranno essere qualsiasi a seconda delle esigenze senza per questo uscire dall’ambito di protezione delle seguenti rivendicazioni. In practice, the materials used, as well as the shapes and sizes, may be any according to requirements without thereby departing from the scope of the protection of the following claims.

Claims (9)

R I V E N D I C A Z I O N I 1. Custodia per il trasporto di un telefono cellulare caratterizzata dal fatto che comprende un astuccio per il contenimento del telefono ed un’imbracatura a spalla che sono dotati di mezzi per l’attacco reciproco. R I V E N D I C A Z I O N I 1. Carrying case for a mobile phone characterized by the fact that it includes a case for holding the phone and a shoulder harness which are equipped with means for mutual attachment. 2. Custodia secondo la rivendicazione 1 caratterizzata dal fatto che l’astuccio è dotato di almeno un foro inferiore per il passaggio dell’antenna del telefono. 2. Case according to claim 1 characterized by the fact that the case is equipped with at least one lower hole for the passage of the telephone antenna. 3. Custodia secondo la rivendicazione 1 caratterizzata dal fatto che l’astuccio presenta superiormente un’apertura, ed una pattina atta a chiudere detta apertura e dotata di mezzi per il vincolo e svincolo rapidi alla superficie di detto astuccio. 3. Case according to claim 1 characterized by the fact that the case has an opening at the top, and a flap designed to close said opening and equipped with means for fast attachment and release to the surface of said case. 4. Custodia secondo la rivendicazione 1 caratterizzata dal fatto che detto astuccio presenta una striscia di pelle cucita trasversalmente formante all’estremità superiore una linguetta che può richiudersi su sé stessa per mezzo di elementi di fissaggio. 4. Case according to claim 1 characterized by the fact that said case has a strip of leather sewn transversely forming a tab at the upper end that can close on itself by means of fastening elements. 5. Custodia secondo la rivendicazione 1 caratterizzata dal fatto che detta imbracatura è costituita da due supporti per le spalle, fonnati entrambi da una striscia di materiale resistente richiusa ad anello da un tratto di tessuto elastico, di cui uno maggiore è dotato inferiormente di una linguetta cui è vincolato un anello metallico di supporto di detto astuccio, ed un secondo minore supporta inferiormente un passante nel quale è impegnato un secondo anello metallico di sostegno di una batteria di riserva o di altri accessori. 5. Case according to claim 1 characterized by the fact that said harness is constituted by two supports for the shoulders, both formed by a strip of resistant material closed in a loop by a stretch of elastic fabric, of which a larger one is equipped at the bottom with a tab to which a metal support ring of said case is constrained, and a second minor supports at the bottom a loop in which a second metal ring for supporting a spare battery or other accessories is engaged. 6. Custodia secondo le rivendicazioni 4 e 5 caratterizzata dal fatto che detti mezzi di aggancio reciproco sono formati da detta linguetta e detto anello metallico fissati a detto supporto maggiore e da detta striscia di pelle formante una linguetta richiudibile fissata all’astuccio. 6. Case according to claims 4 and 5 characterized by the fact that said mutual coupling means are formed by said tongue and said metal ring fixed to said major support and by said strip of skin forming a reclosable tongue fixed to the case. 7. Custodia secondo la rivendicazione 1 caratterizzata dal fatto che la superficie esterna di detti supporti è realizzata in materiale liscio, mentre quella interna è in materiale scabro, in modo da diminuire lattrito con gli indumenti indossati sopra al trovato, ed impedirne lo scivolamento sugli indumenti sottostanti una volta indossato. 7. Case according to claim 1 characterized in that the external surface of said supports is made of smooth material, while the internal surface is made of rough material, so as to reduce friction with the garments worn over the invention, and to prevent them from sliding on the garments. underneath once worn. 8. Custodia secondo la rivendicazione 1 caratterizzata dal fatto che detto astuccio presenta una fodera realizzata con materiali atti ad impedire il passaggio delle onde elettromagnetiche emesse dal telefono. 8. Case according to claim 1 characterized in that said case has a lining made of materials suitable for preventing the passage of the electromagnetic waves emitted by the telephone. 9. Custodia per il trasporto di un telefono cellulare secondo una o più delle rivendicazioni precedenti e secondo quanto descritto ed illustrato agli scopi specificati. 9. Carrying case for a cellular telephone according to one or more of the preceding claims and according to what is described and illustrated for the specified purposes.
ITBO980051 1998-04-15 1998-04-15 CASE FOR THE TRANSPORT OF A MOBILE PHONE. IT244738Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITBO980051 IT244738Y1 (en) 1998-04-15 1998-04-15 CASE FOR THE TRANSPORT OF A MOBILE PHONE.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITBO980051 IT244738Y1 (en) 1998-04-15 1998-04-15 CASE FOR THE TRANSPORT OF A MOBILE PHONE.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITBO980051U1 true ITBO980051U1 (en) 1999-10-15
IT244738Y1 IT244738Y1 (en) 2002-03-14

Family

ID=11342825

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITBO980051 IT244738Y1 (en) 1998-04-15 1998-04-15 CASE FOR THE TRANSPORT OF A MOBILE PHONE.

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT244738Y1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
IT244738Y1 (en) 2002-03-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4390996A (en) Garment
US3459191A (en) Accessory for brassieres
US7784109B2 (en) Protective garment with tapered pockets
US7918192B1 (en) Multi-purpose pet utility vest
US6311336B1 (en) Strapped device, garment and cap having at least one waterproof pocket for carrying articles
US4416315A (en) Device for carrying valuables
US6536568B1 (en) Suitcase with built-in safety strap
US20100232731A1 (en) Protective cover for backpacks
US20160083147A1 (en) Protective bag
US20130284783A1 (en) Baby Carrier
US20130248064A1 (en) Ladies 1st
US20190021281A1 (en) Animal Garment
US20050091724A1 (en) Backpack jacket
US3153791A (en) Sling strap retainer
US20180220778A1 (en) Sporting weapon backpack
US20050155128A1 (en) Easy access and egress surfer's wet suit
KR200480794Y1 (en) Hipseat with a portable bag
US10342271B1 (en) Car seat jacket
US3125145A (en) Handbag
KR101448939B1 (en) Whole body raincoat
US20170027311A1 (en) Garment attachable cell phone holder
US6196436B1 (en) Utility bag system
ITBO980051U1 (en) CASE FOR THE TRANSPORT OF A MOBILE PHONE.
US20160316836A1 (en) Adaptable Garment
JP2006345912A (en) Pocket structure for bag