ITBG20070050A1 - VISOR STRUCTURE - Google Patents

VISOR STRUCTURE Download PDF

Info

Publication number
ITBG20070050A1
ITBG20070050A1 ITBG20070050A ITBG20070050A1 IT BG20070050 A1 ITBG20070050 A1 IT BG20070050A1 IT BG20070050 A ITBG20070050 A IT BG20070050A IT BG20070050 A1 ITBG20070050 A1 IT BG20070050A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
visor
rear surface
constraint portions
recess
portions
Prior art date
Application number
Other languages
Italian (it)
Inventor
Danilo Mandelli
Original Assignee
Ci Erre E S R L
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ci Erre E S R L filed Critical Ci Erre E S R L
Priority to ITBG20070050 priority Critical patent/ITBG20070050A1/en
Priority to PCT/EP2008/064749 priority patent/WO2009056608A1/en
Publication of ITBG20070050A1 publication Critical patent/ITBG20070050A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A42HEADWEAR
    • A42BHATS; HEAD COVERINGS
    • A42B3/00Helmets; Helmet covers ; Other protective head coverings
    • A42B3/04Parts, details or accessories of helmets
    • A42B3/18Face protection devices
    • A42B3/22Visors
    • A42B3/24Visors with means for avoiding fogging or misting
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A42HEADWEAR
    • A42BHATS; HEAD COVERINGS
    • A42B3/00Helmets; Helmet covers ; Other protective head coverings
    • A42B3/04Parts, details or accessories of helmets
    • A42B3/18Face protection devices
    • A42B3/22Visors
    • A42B3/226Visors with sunscreens, e.g. tinted or dual visor

Landscapes

  • Helmets And Other Head Coverings (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Vehicle Step Arrangements And Article Storage (AREA)

Description

“STRUTTURA DI VISIERA” "VISOR STRUCTURE"

DESCRIZIONE DESCRIPTION

La presente invenzione è relativa ad una struttura di visiera da applicarsi ad un dispositivo di protezione, quale può essere, ad esempio un casco per motociclisti. L’invenzione è altresì relativa ad un dispositivo di protezione comprendente tale struttura di visiera. The present invention relates to a visor structure to be applied to a protection device, such as, for example, a helmet for motorcyclists. The invention also relates to a protection device comprising this visor structure.

E’ noto l’impiego di dispositivi anti-appannamento o anticondensazione applicati a visiere di dispositivi di protezione intendendo indicare in modo generico tutti quei dispositivi la cui funzione è proteggere parzialmente o completamente il volto e/o la testa di un utente come possono essere, ad esempio, caschi di protezione per motociclisti, per piloti, maschere di protezione facciale, maschere per respiratori, maschere antigas, maschere per sciatori. The use of anti-fog or anti-condensation devices applied to the visors of protective devices is known, meaning in a generic way all those devices whose function is to partially or completely protect the face and / or head of a user as they can be, for example, protective helmets for motorcyclists, for pilots, face protection masks, respirator masks, gas masks, masks for skiers.

I dispositivi anti-appannamento tradizionalmente impiegati si dividono in diverse tipologie una prima delle quali consiste sostanzialmente nell’impiego di una pellicola in materiale idrofilo la quale viene fatta aderire alla superficie interna della visiera di protezione. Tale soluzione pur apparentemente efficace si dimostra piuttosto insoddisfacente in primis perché la superficie della pellicola si degrada nel tempo, talvolta anche rapidamente, ri ducendo drasticamente l’effetto anti-appannamento. Secondariamente le pellicole utilizzate a tale scopo non presentano sufficiente resistenza all’abrasione e si graffiano facilmente. Questa condizione peggiora come noto il campo visivo in quanto le graffiature sono cause di effetti abbaglianti con evidente pericolo per la sicurezza dell’utente. Un ulteriore svantaggio di questa soluzione si riscontra nel fatto che le pellicole in questione presentano uno spessore relativamente contenuto che limita di conseguenza l’effetto anti-appannamento. Il posizionamento di queste pellicole richiede inoltre una grande precisione e accuratezza per evitare la formazione di inclusioni d’aria al di sotto della pellicola stessa. The anti-fog devices traditionally used are divided into different types, one of which basically consists in the use of a film made of hydrophilic material which is made to adhere to the internal surface of the protective visor. This solution, although apparently effective, proves rather unsatisfactory first of all because the surface of the film degrades over time, sometimes even rapidly, drastically reducing the anti-fog effect. Secondly, the films used for this purpose do not have sufficient resistance to abrasion and are easily scratched. As is known, this condition worsens the field of vision as scratches are causes of dazzling effects with an obvious danger to the user's safety. A further disadvantage of this solution is found in the fact that the films in question have a relatively low thickness which consequently limits the anti-fog effect. The positioning of these films also requires great precision and accuracy to avoid the formation of air inclusions under the film itself.

Una seconda tipologia di dispositivi anti-appannamento comprende una struttura di visiera costituita da una prima visiera alla cui superficie interna è collegata una seconda visiera interna in materiale idrofilo in modo tale da definire una camera d’aria fra le due visiere. Un esempio di questa tipologia di soluzioni è illustrato nel brevetto EP 0802743 che descrive l’impiego di mezzi di trattenuta meccanica per collegare reciprocamente e in modo amovibile le due visiere. Tali mezzi di trattenuta sono formati da elementi a perno che bloccano ad estremità opposte la visiera interna in modo tale che essa si disponga parallelamente alla superficie posteriore della visiera esterna. Gli elementi a perno vengono fissati stabilmente alla superficie posteriore della visiera interna attraverso aperture praticate sulla visiera stessa. A second type of anti-fog devices includes a visor structure consisting of a first visor to whose internal surface a second internal visor in hydrophilic material is connected in such a way as to define an air chamber between the two visors. An example of this type of solution is illustrated in patent EP 0802743 which describes the use of mechanical retaining means to mutually and removably connect the two visors. These retaining means are formed by pin elements which lock the inner visor at opposite ends in such a way that it is arranged parallel to the rear surface of the outer visor. The pin elements are firmly fixed to the rear surface of the inner visor through openings made on the visor itself.

Questa soluzione pur risolvendo in parte i problemi relativi alle soluzioni a “pellicola” presenta diversi altri inconvenienti. La presenza degli elementi di trattenuta a perno, ad esempio, limita il campo visivo per l’utente introducendo di fatto elementi non trasparenti. Secondariamente le porzioni della visiera esterna sulla quale sono fissati gli elementi a perno sono sottoposte a stress statico costituendo porzioni di invito alla rottura anche in assenza di urti. Il principio di ancoraggio impiegato non consente inoltre una ripetibilità nel posizionamento della visiera lasciando comunque una possibilità di infiltrazione di sporco tra le due visiere. This solution, while partially solving the problems relating to "film" solutions, has several other drawbacks. The presence of the pin retaining elements, for example, limits the field of vision for the user by introducing non-transparent elements. Secondly, the portions of the external visor on which the pivot elements are fixed are subjected to static stress, constituting portions of invitation to break even in the absence of impacts. Furthermore, the anchoring principle used does not allow repeatability in the positioning of the visor, however leaving a possibility of infiltration of dirt between the two visors.

Ancora un altro svantaggio di queste soluzioni è legato al fatto che l’impiego degli elementi a perno limita anche la possibile estensione della superficie della visiera interna soprattutto nel caso delle applicazioni destinati ai caschi di protezione. Come noto infatti, in tale applicazione la visiera è vincolata alla calotta del casco in modo da muoversi fra una posizione abbassata e una sollevata. L’impiego di un ancoraggio a perno vincola tale libertà di movimento in quanto incrementa lo spessore della struttura nella parte posteriore. Conseguentemente durante la fase di sollevamento, la visiera interna può svantaggiosamente graffiarsi per un possibile contatto con la calotta del casco. Per ovviare parzialmente a questo inconveniente, gli elementi a perno sono disposti in modo da sostenere la visiera interna in prossimità di una porzione relativamente inferiore di quella esterna. Tale condizione limita però l’estensione della visiera ovvero il suo possibile effetto anti-appannamento. Yet another disadvantage of these solutions is linked to the fact that the use of pin elements also limits the possible extension of the surface of the internal visor, especially in the case of applications intended for protective helmets. In fact, as is known, in this application the visor is constrained to the helmet shell so as to move between a lowered and a raised position. The use of a pin anchor restricts this freedom of movement as it increases the thickness of the structure at the rear. Consequently, during the lifting step, the inner visor can disadvantageously get scratched due to possible contact with the helmet shell. To partially obviate this drawback, the pin elements are arranged so as to support the inner visor in proximity to a relatively lower portion of the outer one. However, this condition limits the extension of the visor or its possible anti-fog effect.

In base a queste considerazione emerge la necessità di disporre di soluzioni tecniche alternative a quelle attualmente presenti nel mercato. Pertanto compito precipuo di quanto forma oggetto della presente invenzione è quello di fornire una struttura di visiera per un dispositivo di protezione che consenta di superare gli inconvenienti sopra citati. On the basis of these considerations, the need emerges to have alternative technical solutions to those currently available on the market. Therefore, the main task of what forms the object of the present invention is to provide a visor structure for a protection device which allows the above mentioned drawbacks to be overcome.

Nell’ambito di questo compito uno scopo della presente invenzione è quello di fornire una struttura di visiera che garantisca gli angoli del campo visivo richiesti dalle normative in materia. As part of this task, an aim of the present invention is to provide a visor structure that guarantees the angles of the visual field required by the relevant regulations.

Altro scopo della presente invenzione è quello di fornire una struttura di visiera che sia composta da un numero contenuto di elementi facilmente assemblabili fra loro in grado di definire una estesa superficie anti-appannante. Another object of the present invention is to provide a visor structure that is composed of a limited number of elements which can be easily assembled together and capable of defining an extensive anti-fog surface.

Ancora un altro scopo della presente invenzione è quello di fornire una struttura di visiera la cui configurazione ne consenta un ampio movimento rispetto al dispositivo di protezione al quale la struttura stessa potrà essere collegata. Still another object of the present invention is to provide a visor structure whose configuration allows a wide movement thereof with respect to the protection device to which the structure itself can be connected.

Non ultimo scopo di quanto forma oggetto della presente è quello di fornire una struttura di visiera che sia affidabile, di relativamente facile realizzazione a costi contenuti. Not least object of the present invention is to provide a visor structure which is reliable, relatively easy to manufacture at low costs.

Questo compito nonché detti ed altri scopi che meglio appariranno nel corso della presente descrizione sono raggiunti attraverso una struttura di visiera comprendente: This task as well as the above and other purposes which will become clearer in the course of the present description are achieved through a visor structure comprising:

una prima esterna in materiale plastico trasparente la quale comprende una superficie anteriore e una superficie posteriore opposta a detta superficie anteriore, una visiera interna in materiale plastico con proprietà anti-appannamento, detta visiera interna essendo vincolata a detta visiera esterna in modo tale da affacciarsi a detta superficie posteriore. a first external in transparent plastic material which comprises a front surface and a rear surface opposite to said front surface, an internal visor in plastic material with anti-fog properties, said internal visor being constrained to said external visor in such a way as to face a called posterior surface.

La struttura di visiera secondo l’invenzione è caratterizzata dal fatto che la superficie posteriore comprende almeno un recesso che definisce porzioni di vincolo ciascuna delle quali vincola un bordo laterale della visiera interna. Quest’ ultima assume una curvatura differente da quella della superficie posteriore della visiera esterna in seguito all’azione vincolare esercitata dalle porzioni di vincolo. The visor structure according to the invention is characterized by the fact that the rear surface includes at least one recess which defines constraint portions each of which constrains a lateral edge of the internal visor. The latter assumes a different curvature from that of the rear surface of the external visor as a result of the constraining action exerted by the constraint portions.

Uno degli aspetti più rilevanti della presente invenzione si riscontra nel collegamento fra le due visiere che viene vantaggiosamente realizzato attraverso l’impiego di porzioni di vincolo definite da recessi ottenibili durante la formatura della visiera esterna. Differentemente dalle soluzioni conosciute, non vengono dunque impiegati perni di collegamento o altri mezzi simili che richiedono, oltre la formatura, ulteriori interventi sulla superficie esterna della visiera. L’impiego di un tale principio di vincolo consente di disporre di un ampio campo visivo e di una larga estensione della visiera interna ovvero della superficie anti-appannamento disponibile. One of the most relevant aspects of the present invention is found in the connection between the two visors which is advantageously achieved through the use of constraint portions defined by recesses obtainable during the shaping of the external visor. Differently from known solutions, therefore, no connecting pins or other similar means are used which require, in addition to forming, further interventions on the external surface of the visor. The use of such a constraint principle allows for a wide field of vision and a large extension of the internal visor or the available anti-fog surface.

Secondo un altro aspetto della presente invenzione, il recesso della superficie posteriore può essere costituito da una tasca tridimensionale i cui lati definiscono le porzioni di vincolo per i bordi laterali della visiera interna. Tale tasca può essere facilmente realizzata durante la formatura, ad esempio per stampaggio a caldo, della visiera esterna con un notevole risparmio nei costi di realizzazione. Allo stesso tempo la visiera interna può essere vantaggiosamente in forma di una lamina piana deformabile in modo che i bordi possano essere facilmente accoppiati a corrispondenti porzioni di vincolo. According to another aspect of the present invention, the recess of the rear surface can be constituted by a three-dimensional pocket the sides of which define the constraint portions for the lateral edges of the inner visor. This pocket can be easily made during the shaping, for example by hot pressing, of the external visor with a considerable saving in manufacturing costs. At the same time, the inner visor can advantageously be in the form of a deformable flat sheet so that the edges can be easily coupled to corresponding constraint portions.

Secondo un ulteriore aspetto della presente invenzione, la visiera interna è vincolata in modo rimovibile a quella esterna consentendo facili operazioni di manutenzione e/o sostituzione delle visiere. In alternativa la visiera interna può essere “fissata rigidamente” attraverso una operazione di collegamento meccanico, ad esempio una saldatura ad ultrasuoni, a quella esterna in modo da realizzare un collegamento non rimovibile. According to a further aspect of the present invention, the internal visor is releasably linked to the external one, allowing easy maintenance and / or replacement of the visors. Alternatively, the internal visor can be “rigidly fixed” through a mechanical connection operation, for example an ultrasonic welding, to the external one in order to create a non-removable connection.

Ulteriori vantaggi delTinvenzione risulteranno maggiormente nel corso della descrizione di forme realizzative preferite, ma non esclusive, della struttura di visiera secondo la presente invenzione illustrate a titolo esemplificativo e non limitativo negli ultimi disegni in cui: Further advantages of the invention will become clearer in the course of the description of preferred but not exclusive embodiments of the visor structure according to the present invention illustrated by way of non-limiting example in the latest drawings in which:

la figura 1 è una prima vista prospettica di una possibile forma di realizzazione di una struttura di visiera secondo la presente invenzione; Figure 1 is a first perspective view of a possible embodiment of a visor structure according to the present invention;

la figura 2 è una seconda vista prospettica della visiera di figura 1; Figure 2 is a second perspective view of the visor of Figure 1;

la figura 3 è una vista in sezione secondo il piano A-A indicato in figura 2; Figure 3 is a section view along the plane A-A indicated in Figure 2;

la figura 4 è una vista in sezione secondo il piano B-B indicato in figura 2; Figure 4 is a section view along the plane B-B indicated in Figure 2;

la figura 5 è una vista in dettaglio del particolare X indicato in figura 3; Figure 5 is a detailed view of the detail X indicated in Figure 3;

la figura 6 è una vista in dettaglio del particolare Y indicato in figura 4. Figure 6 is a detailed view of the detail Y indicated in Figure 4.

la figura 7 è una ulteriore vista esplosa in prospettiva di una seconda forma di realizzazione di una struttura di visiera secondo la presente invenzione; figure 7 is a further exploded perspective view of a second embodiment of a visor structure according to the present invention;

la figura 8 è una vista in dettaglio del particolare Z indicato in figura 7. figure 8 is a detailed view of the detail Z indicated in figure 7.

la figura 9 è una vista in dettaglio relativa ad una ulteriore forma di realizzazione di una struttura di visiera secondo la presente invenzione. Figure 9 is a detail view relating to a further embodiment of a visor structure according to the present invention.

Con riferimento alle citate figure la struttura di visiera 1 secondo l’invenzione comprende una visiera esterna 10 realizzata in materiale plastico trasparente e una visiera interna 20 realizzata in materiale plastico con proprietà anti-appannamento. Con questa ultima espressione si vuole indicare genericamente quei materiali plastici che presentano un comportamento sostanzialmente “idrofilo” ovvero che sono capaci di impedire per assorbimento la formazione di condensa in superficie. Fra questi materiali particolarmente adatti si sono dimostrati i derivati polimerici della cellulosa (quale ad esempio l’acetato di cellulosa), i poli-carbonati e le poliammidi. With reference to the aforementioned figures, the visor structure 1 according to the invention comprises an external visor 10 made of transparent plastic material and an internal visor 20 made of plastic material with anti-fog properties. With this last expression we want to generically indicate those plastic materials that have a substantially "hydrophilic" behavior or that are capable of preventing the formation of condensation on the surface by absorption. Among these materials, the polymeric derivatives of cellulose (such as cellulose acetate), poly-carbonates and polyamides have proven to be particularly suitable.

La visiera esterna 10 comprende una superficie anteriore I l e una superficie posteriore 12, opposta a quella anteriore 11, alla quale è operativamente collegata la visiera interna 20. La superficie posteriore 12 comprende almeno un recesso 15 che definisce delle porzioni di vincolo 16A,16B ciascuna delle quali vincola un bordo laterale 25 della visiera interna 20. In seguito all’azione esercitata dalle porzioni di vincolo 16A,16B la visiera interna 20 assume una curvatura differente da quella della superficie posteriore 12 della visiera interna alla quale è vincolata. Le porzioni di vincolo 16A,16B sono dunque realizzate in modo tale da fornire un vincolo stabile ai bordi laterali 25 della visiera interna 20. The external visor 10 comprises a front surface 11 and a rear surface 12, opposite to the front one 11, to which the internal visor 20 is operatively connected. The rear surface 12 comprises at least one recess 15 which defines constraint portions 16A, 16B each of which it constrains a lateral edge 25 of the inner visor 20. Following the action exerted by the constraining portions 16A, 16B the inner visor 20 assumes a different curvature from that of the rear surface 12 of the inner visor to which it is constrained. The constraint portions 16A, 16B are therefore made in such a way as to provide a stable constraint to the lateral edges 25 of the inner visor 20.

Con il termine “recesso” si vuole indicare genericamente una rientranza nella superficie posteriore 12 che si sviluppa verso la superficie anteriore 11 senza creare discontinuità sulla stessa. In altre parole il recesso 15 presenta in ogni suo punto una profondità inferiore alla distanza fra la superficie anteriore I l e quella posteriore 12. The term "recess" generally indicates a recess in the rear surface 12 which extends towards the front surface 11 without creating discontinuity thereon. In other words, the recess 15 has in each point a depth less than the distance between the front surface 11 and the rear surface 12.

Tale profondità essendo valutata a partire dalla superficie posteriore 12. L’impiego di porzioni di vincolo 16A,16B definite da un recesso di questo tipo, consente vantaggiosamente di mantenere un ampio campo visivo il quale non viene limitato dalla presenza di mezzi di collegamento quali perni di collegamento o simili. Tale soluzione tecnica elimina dunque la formazione di porzioni sottoposte a stress statico evitando così indesiderate rotture. Il recesso 15 e le porzioni di vincolo 16A,16B da esso definite possono essere vantaggiosamente realizzati durante lo stampaggio a caldo della visiera esterna 10. In questo modo i costi di realizzazione vengono vantaggiosamente contenuti. This depth being evaluated starting from the rear surface 12. The use of constraint portions 16A, 16B defined by a recess of this type, advantageously allows to maintain a wide field of vision which is not limited by the presence of connecting means such as pins connection or similar. This technical solution therefore eliminates the formation of portions subjected to static stress, thus avoiding unwanted breakages. The recess 15 and the constraint portions 16A, 16B defined by it can be advantageously made during the hot molding of the external visor 10. In this way the manufacturing costs are advantageously contained.

Le figure 1 e 2 sono viste prospettiche di una possibile forma di realizzazione della struttura di visiera 1 secondo la presente invenzione. In particolare in tali figure, come nelle altre, la struttura di visiera 1 è destinata ad essere applicata ad una calotta di un casco di protezione per motociclisti. Resta inteso che le soluzioni tecniche e i principi che verranno di seguito illustrati restano validi anche per altre applicazioni quali ad esempio maschere di protezione facciale o simili. Figures 1 and 2 are perspective views of a possible embodiment of the visor structure 1 according to the present invention. In particular in these figures, as in the others, the visor structure 1 is intended to be applied to a cap of a protective helmet for motorcyclists. It is understood that the technical solutions and principles that will be illustrated below also remain valid for other applications such as face protection masks or the like.

Nella soluzione illustrata, la superficie posteriore 12 della visiera esterna 10 definisce un recesso 15 formato da una tasca tridimensionale che si sviluppa verso la superficie anteriore 11. Come si osserva secondo l’invenzione tale superficie anteriore 11 della visiera esterna 10 si presenta sostanzialmente uniforme lungo tutto il suo sviluppo senza cioè la presenta di recessi, sporgenze e/o rilievi. Ciò semplifica, ad esempio, la forma della porzione di stampo impiegato per la sua formatura. In the solution illustrated, the rear surface 12 of the external visor 10 defines a recess 15 formed by a three-dimensional pocket which extends towards the front surface 11. As can be seen according to the invention, this front surface 11 of the external visor 10 is substantially uniform along that is, all its development without the presence of recesses, protrusions and / or reliefs. This simplifies, for example, the shape of the portion of the mold used for its forming.

Come evidente da figura 1, la visiera esterna 10 comprende due aperture 5 realizzate in corrispondenza di estremità opposte allo scopo di consentirne il collegamento alla calotta del casco di protezione. Come illustrato la tasca tridimensionale definisce una prima coppia di porzioni di vincolo 16A mutuamente contrapposti rispetto ad un piano si simmetrica A della visiera esterna 10. Tale tasca definisce vantaggiosamente anche una seconda coppia di porzioni di vincolo 16B mutuamente contrapposte rispetto ad un piano B ortogonale a quello di simmetria A. Come di osserva dalle figure le coppie di porzioni di vincolo 16A e 16B sono formate in sostanza dalle laterali di bordo della tasca tridimensionale. As evident from Figure 1, the external visor 10 comprises two openings 5 made at opposite ends in order to allow their connection to the protective helmet shell. As illustrated, the three-dimensional pocket defines a first pair of mutually opposed constraint portions 16A with respect to a symmetrical plane A of the external visor 10. This pocket advantageously also defines a second pair of mutually opposed constraint portions 16B with respect to a plane B orthogonal a that of symmetry A. As can be seen from the figures, the pairs of constraint portions 16A and 16B are essentially formed by the lateral edges of the three-dimensional pocket.

La figura 3 rappresenta una vista in sezione secondo il piano di simmetria A illustrato in figura 2. Come evidente la seconda coppia di porzioni di bordo 16B vincola la visiera interna 20 alla superficie posteriore 12 in modo tale da imporre una prima curvatura alla visiera interna 20 differente da quella della superficie posteriore 12 e in particolare differente dalla superficie su cui si estende la tasca tridimensionale. Tale prima curvatura è da considerarsi come valutata secondo il punto di osservazione relativo a figura 3 ovvero un punto di osservazione sostanzialmente ortogonale a quello del piano di simmetria A. Figure 3 represents a sectional view according to the plane of symmetry A illustrated in Figure 2. As can be seen, the second pair of edge portions 16B constrains the inner visor 20 to the rear surface 12 in such a way as to impose a first curvature on the inner visor 20 different from that of the rear surface 12 and in particular different from the surface on which the three-dimensional pocket extends. This first curvature is to be considered as assessed according to the observation point relating to figure 3, i.e. an observation point substantially orthogonal to that of the plane of symmetry A.

La figura 4 è una vista in sezione secondo il piano di simmetria B illustrato in figura 2 il quale, come sopra indicato, è scelto perpendicolare al piano di simmetria A. Analogamente a quanto appena indicato, la prima coppia di porzioni di vincolo 16A vincola la visiera interna 20 alla superficie posteriore 12 in modo tale da imporre una seconda curvatura valutata rispetto ad un punto di osservazione ortogonale al piano B. Tale seconda curvatura è differente dalla curvatura della superficie posteriore 12 (la superficie su cui si estende la tasca tridimensionale) valutata rispetto al medesimo punto di osservazione. Figure 4 is a section view according to the plane of symmetry B illustrated in Figure 2 which, as indicated above, is chosen perpendicular to the plane of symmetry A. Similarly to what has just been indicated, the first pair of constraint portions 16A constrains the internal visor 20 to the rear surface 12 in such a way as to impose a second curvature evaluated with respect to an observation point orthogonal to the plane B. This second curvature is different from the curvature of the rear surface 12 (the surface on which the three-dimensional pocket extends) evaluated with respect to the same observation point.

Si osserva il principio di vincolo delle due visiere previsto, consente di definire una camera d’aria 4 fra le due visiere 10, 20 sfruttando la differente curvatura imposta alle stesse. A tal proposito occorre sottolineare che secondo la presente invenzione la seconda visiera 20 può essere formata da una semplice lamina piana deformabile in materiale plastico avente le proprietà anti-appannamento sopra indicate (vedi figura 7). La curvatura della visiera interna 20 viene vantaggiosamente imposta dalle porzioni di vincolo 16A,16B senza la necessità di preformare preventivamente la visiera come accade in molte delle soluzioni tradizionali. Lo spessore della lamina piana è la profondità delle porzioni di vincolo 16A,16B possono essere scelte in modo da ottimizzare l’assorbimento della condensa cioè l’effetto anti-appannante. The constraint principle of the two visors is observed, it allows to define an air chamber 4 between the two visors 10, 20 exploiting the different curvature imposed on them. In this regard, it should be emphasized that according to the present invention the second visor 20 can be formed by a simple deformable flat sheet made of plastic material having the anti-fog properties indicated above (see Figure 7). The curvature of the inner visor 20 is advantageously imposed by the constraint portions 16A, 16B without the need to preform the visor in advance, as occurs in many of the traditional solutions. The thickness of the flat sheet is the depth of the constraint portions 16A, 16B can be chosen in order to optimize the absorption of condensation, i.e. the anti-fog effect.

Da quanto finora indicato si intuisce che l’assemblaggio della struttura 1 risulta estremamente semplice come intuibile osservando la figura 7 la quale è una vista prospettica delle due visiere 10 e 20 prima che le stesse vengano assemblate. Una volta che tali visiere 10 e 20 sono state realizzate separatamente, la seconda visiera 20 viene deformata e avvicinata alla superficie posteriore 12 della prima visiera 10 in modo che le porzioni laterali 25 si vincolino operativamente alle corrispondenti porzioni di vincolo 16A,16B determinando la curvatura della stessa seconda visiera 20. From what has been indicated so far, it can be understood that the assembly of the structure 1 is extremely simple as can be understood by observing figure 7 which is a perspective view of the two visors 10 and 20 before they are assembled. Once these visors 10 and 20 have been made separately, the second visor 20 is deformed and brought closer to the rear surface 12 of the first visor 10 so that the side portions 25 are operatively constrained to the corresponding constraint portions 16A, 16B, determining the curvature of the same second visor 20.

Si osserva inoltre che tale principio di vincolo consente di contenere assialmente la forma della camera d’aria 4 permettendo al contempo una notevole estensione della stessa se comparata con gran parte delle soluzioni tradizionali. Come evidente infatti dalle due viste in sezione nelle figure 3 e 4, l’estensione della camera d’aria 4 raggiunge il suo massimo in corrispondenza del vertice del punto di massima curvatura. Lo spessore della camera d’aria 4 si assottiglia da tale punto fino alle porzioni di vincolo 16A e 16B che rappresentano in sostanza i bordi della camera stessa. Si osserva che differentemente da altre soluzioni note, la camera d’aria 4 si configura chiusa da bordi che impediscono alla sporcizia di penetrare all’interno della camera stessa. It is also noted that this principle of constraint allows to axially contain the shape of the air chamber 4 while allowing a considerable extension of the same when compared with most of the traditional solutions. In fact, as evident from the two section views in Figures 3 and 4, the extension of the air chamber 4 reaches its maximum at the vertex of the point of maximum curvature. The thickness of the air chamber 4 thins from this point up to the constraint portions 16A and 16B which essentially represent the edges of the chamber itself. It is observed that differently from other known solutions, the air chamber 4 is configured closed by edges that prevent dirt from penetrating inside the chamber itself.

Le figure 5 e 6 sono rispettivamente una vista in dettaglio del particolare X di figura 3 e del particolare Y di figura 4. Tali figure mostrano la regione di contatto fra le porzioni di vincolo 16A definite dalla tasca tridimensionale e il corrispondente bordo 25 della visiera interna 20. Come illustrato, secondo una possibile forma di realizzazione dell’invenzione, la struttura 1 comprende uno o più elementi di isolamento 7 interposti fra la visiera interna 20 e la superficie posteriore 12. Tali elementi di isolamento 7 possono essere costituiti, ad esempio, da delle righe di silicone che vengono predisposte sulla superficie della tasca tridimensionale 15 e la superficie della visiera interna 20 che si affaccia a quella posteriore 12 della visiera esterna 10. Figures 5 and 6 are respectively a detailed view of detail X of figure 3 and of detail Y of figure 4. These figures show the region of contact between the constraint portions 16A defined by the three-dimensional pocket and the corresponding edge 25 of the internal visor 20. As illustrated, according to a possible embodiment of the invention, the structure 1 comprises one or more insulation elements 7 interposed between the inner visor 20 and the rear surface 12. Such insulation elements 7 can be constituted, for example, from silicone lines which are arranged on the surface of the three-dimensional pocket 15 and the surface of the internal visor 20 which faces the rear 12 of the external visor 10.

In una prima possibile forma di realizzazione dell’invenzione, il principio di vincolo previsto consente di vincolare la visiera interna 20 alla superficie posteriore 12 della visiera esterna 10 in modo rimovibile. Infatti la visiera interna 20 può essere facilmente rimossa da quella esterna esercitando una pressione sulle estremità della visiera esterna 10 secondo il verso indicato dalle frecce con riferimento 88 in figura 4. Tale pressione induce una deformazione del materiale plastico che sposta localmente la porzione di vincolo 16A,16B liberando il corrispondente bordo laterale 25 della visiera interna 10. In questo modo la visiera interna si libera automaticamente da quella esterna venendo a mancare l’azione vincolare sui suoi bordi laterali. La possibilità di disporre di un collegamento rimovibile consente vantaggiosamente di sostituire la visiera interna 20 o di effettuare un’accurata ispezione e manutenzione della stessa. Allo stesso tempo il collegamento rimovibile consente vantaggiosamente di intervenire per gli stessi scopi sulla superficie posteriore 12 della visiera esterna In a first possible embodiment of the invention, the principle of constraint provided allows to constrain the internal visor 20 to the rear surface 12 of the external visor 10 in a removable way. In fact, the internal visor 20 can be easily removed from the external one by exerting a pressure on the ends of the external visor 10 according to the direction indicated by the arrows with reference 88 in figure 4. This pressure induces a deformation of the plastic material which locally displaces the constraint portion 16A , 16B releasing the corresponding lateral edge 25 of the internal visor 10. In this way the internal visor is automatically freed from the external one, failing to constrain the action on its lateral edges. The possibility of having a removable connection advantageously allows to replace the internal visor 20 or to carry out a thorough inspection and maintenance of the same. At the same time, the removable connection advantageously allows to intervene for the same purposes on the rear surface 12 of the external visor

In una forma di realizzazione alternativa a quella appena descritta e qualora le applicazioni lo richiedessero, la visiera interna 20 è vincolata alla superficie posteriore 12 della visiera esterna 10 in modo non rimovibile. Ciò viene realizzato attraverso una operazione di fissaggio meccanico che collega rigidamente la visiera interna 20 a quella esterna 10 una volta che le stesse sono state mutuamente assemblate. In altre parole tale fissaggio viene realizzato una volta che le porzioni laterali 25 sono vincolate alle corrispondenti porzioni 16A,16B e una volta che la visiera interna 20 ha assunto la corrispondente curvatura. In an alternative embodiment to the one just described and if the applications so require, the inner visor 20 is fixed to the rear surface 12 of the outer visor 10 in a non-removable way. This is achieved through a mechanical fixing operation which rigidly connects the inner visor 20 to the outer one 10 once they have been mutually assembled. In other words, this fixing is achieved once the side portions 25 are constrained to the corresponding portions 16A, 16B and once the inner visor 20 has assumed the corresponding curvature.

Tale operazione di fissaggio meccanico potrebbe essere costituita, ad esempio, da una saldatura ad ultrasuoni realizzata per punti o in continuo realizzata dopo il posizionamento in opera della visiera interna 20 secondo quanto sopra indicato. L’impiego della saldatura ad ultrasuoni consente il fissaggio delle parti lasciando una minima traccia sulle stesse che non compromette in modo sensibile la pulizia del campo visivo. This mechanical fixing operation could be constituted, for example, by an ultrasonic welding carried out by points or continuously carried out after the positioning of the internal visor 20 according to what is indicated above. The use of ultrasonic welding allows the fixing of the parts leaving a minimum trace on them that does not significantly compromise the cleanliness of the visual field.

In una forma di realizzazione alternativa a quella illustrata, per realizzare il fissaggio in questione è possibile impiegare elementi adesivi e/o biadesivi applicati in prossimità dei bordi laterali 25 della visiera interna 20 e/o delle porzioni corrispondenti di vincolo 16A,16B definite su quella esterna. E’ da intendersi ovviamente che tali sistemi di fissaggio potrebbero essere sostituiti con altri funzionalmente equivalenti. In an alternative embodiment to the one illustrated, to achieve the fixing in question, it is possible to use adhesive and / or double-sided adhesive elements applied near the side edges 25 of the inner visor 20 and / or the corresponding constraint portions 16A, 16B defined on that external. It is obviously understood that these fastening systems could be replaced with other functionally equivalent ones.

In una forma di realizzazione alternativa a quella illustrata (non illustrata nelle figure), la superficie posteriore 12 della visiera esterna 10 potrebbe comprendere una pluralità di recessi 15 ciascuno dei quali definisce una porzione di vincolo 16A,16B per un bordo laterale 25 della visiera interna 20. In an alternative embodiment to that shown (not shown in the figures), the rear surface 12 of the outer visor 10 could comprise a plurality of recesses 15 each of which defines a constraint portion 16A, 16B for a lateral edge 25 of the inner visor 20.

Le figure 7 e 8 sono relative ad una ulteriore forma di realizzazione della presente invenzione in cui le porzioni di vincolo 16A,16B sono costituite dai bordi di un recesso sagomato a cornice 15. Rispetto alla soluzione sopra descritta, in questa forma di realizzazione viene dunque a mancare la tasca tridimensionale definita sulla superficie posteriore 12 della visiera esterna anche se la cornice mantiene uno sviluppo rettangolare come evidente da figura 7. Figures 7 and 8 relate to a further embodiment of the present invention in which the constraint portions 16A, 16B are constituted by the edges of a frame-shaped recess 15. With respect to the solution described above, in this embodiment it is therefore the three-dimensional pocket defined on the rear surface 12 of the external visor is missing even if the frame maintains a rectangular development as evident from figure 7.

La vista in dettaglio di figura 8 mostra in sezione trasversale (cioè secondo il piano B-B) la configurazione di un lato del recesso a cornice 15 il quale è sagomato in modo da presentare una porzione di appoggio 15B per il lato della visiera interna 20 quando la stessa viene assemblata a quella esterna 10. Tale porzione di appoggio 15B facilita vantaggiosamente il collegamento fra le due visiere 10,20 e può essere vantaggiosamente impiegata per realizzare il fissaggio per ultrasuoni o per incollaggio secondo quanto sopra indicato. The detailed view of figure 8 shows in cross section (i.e. according to plane B-B) the configuration of one side of the frame recess 15 which is shaped so as to present a support portion 15B for the side of the inner visor 20 when the itself is assembled to the external one 10. Said support portion 15B advantageously facilitates the connection between the two visors 10, 20 and can be advantageously used to carry out the fixing by ultrasound or by gluing as indicated above.

La figura 9 è una vista in dettaglio che consente di osservare una ulteriore forma di realizzazione della presente invenzione che può considerarsi una combinazione delle due precedentemente descritte. La superficie posteriore 12 della visiera esterna 10 comprende infatti come recesso 15 una tasca tridimensionale i cui lati definiscono le porzioni di bordo 16A,16B similmente alla soluzione illustrata nelle figure da 1 a 6. La tasca tridimensionale comprende una ulteriore rientranza a cornice che si sviluppa lungo i suoi lati e che risulta essere sagomata in modo da definire una porzione di appoggio 15B per un lato della visiera interna 10 similmente a quanto previsto nella soluzione illustrata nelle figure 7 e 8. Figure 9 is a detail view which allows to observe a further embodiment of the present invention which can be considered a combination of the two previously described. The rear surface 12 of the external visor 10 in fact comprises as recess 15 a three-dimensional pocket whose sides define the edge portions 16A, 16B similar to the solution illustrated in Figures 1 to 6. The three-dimensional pocket comprises a further frame recess which develops along its sides and which is shaped so as to define a support portion 15B for one side of the inner visor 10 similarly to what is provided in the solution illustrated in Figures 7 and 8.

Le soluzioni tecniche adottate per la struttura di visiera consentono di assolvere pienamente i compiti e gli scopi prefissati. In particolare il principio di vincolo impiegato per collegare la visiera interna a quella esterna consente vantaggiosamente di disporre di un ampio campo visivo contenendo lo spessore della struttura. Allo stesso tempo i costi di realizzazione possono essere vantaggiosamente contenuti in quanto gli elementi impegnati per il collegamento sono definite durante la formatura delle due visiere senza ulteriori lavorazioni. The technical solutions adopted for the visor structure allow to fully accomplish the set tasks and purposes. In particular, the constraint principle used to connect the internal visor to the external one advantageously allows a wide field of vision to be available while limiting the thickness of the structure. At the same time the manufacturing costs can be advantageously contained in that the elements engaged for the connection are defined during the shaping of the two visors without further processing.

La struttura di visiera così concepita è suscettibile di numerose modifiche e varianti, tutte rientranti nell’ ambito del concetto inventivo; inoltre tutti i dettagli potranno essere costituiti da altri tecnicamente equivalenti. The visor structure thus conceived is susceptible of numerous modifications and variations, all falling within the scope of the inventive concept; furthermore, all the details may consist of other technically equivalent ones.

In pratica, i materiali impiegati nonché le dimensioni e le forme contingenti, potranno essere qualsiasi secondo le esigenze e lo stato della tecnica. In practice, the materials used, as well as the contingent shapes and dimensions, may be any according to requirements and to the state of the art.

Claims (16)

RIVENDICAZIONI 1. Struttura di visiera (1) per un dispositivo di protezione (2), detta struttura (1) comprendendo: una visiera esterna (10) in materiale plastico trasparente la quale comprende una superficie anteriore (11) e una superficie posteriore (12) opposta a detta superficie anteriore (11), una visiera interna (20) in materiale plastico con proprietà antiappannamento, detta visiera interna (20) essendo vincolata a detta visiera esterna (10) in modo tale da affacciarsi a detta superficie posteriore (12), caratterizzata dal fatto che detta superficie posteriore (12) comprende almeno un recesso (15) che definisce delle porzioni di vincolo (16A,16B) ciascuna delle quali vincola un bordo laterale (25) di detta visiera interna (20), detta visiera interna (20) assumendo una curvatura differente da quella di detta superficie posteriore (12) in seguito all’azione vincolare esercitata da dette porzioni di vincolo (16A,16B). CLAIMS 1. Visor structure (1) for a protective device (2), said structure (1) comprising: an external visor (10) in transparent plastic material which comprises a front surface (11) and a rear surface (12) opposite said front surface (11), an internal visor (20) in plastic material with anti-fog properties, said internal visor (20) being constrained to said external visor (10) in such a way as to face said rear surface (12), characterized in that said rear surface (12 ) comprises at least one recess (15) which defines constraint portions (16A, 16B) each of which constrains a lateral edge (25) of said inner visor (20), said inner visor (20) assuming a different curvature from that of said rear surface (12) following the constraining action exerted by said constraining portions (16A, 16B). 2. Struttura di visiera (1) secondo la rivendicazione 1, caratterizzata dal fatto dal fatto che detta prima visiera (10) è realizzata mediante stampaggio di materiale plastico trasparente, detto almeno un recesso (15) essendo realizzato durante detto stampaggio. Visor structure (1) according to claim 1, characterized in that said first visor (10) is made by molding of transparent plastic material, said at least one recess (15) being made during said molding. 3. Struttura di visiera (1) secondo la rivendicazione 1 e 2, caratterizzata dal fatto che detta visiera interna (20) è formata da una lamina piana deformabile in materiale plastico con proprietà antiappannamento. Visor structure (1) according to claims 1 and 2, characterized in that said internal visor (20) is formed by a deformable flat sheet of plastic material with anti-fog properties. 4. Struttura di visiera (1) secondo la rivendicazione 3, caratterizzata dal fatto che detta visiera interna (20) è realizzata in un materiale termo-plastico scelto in un gruppo costituito da policarbonati, poliammidi e derivati polimerici della cellulosa. Visor structure (1) according to claim 3, characterized in that said internal visor (20) is made of a thermo-plastic material selected from a group consisting of polycarbonates, polyamides and polymeric derivatives of cellulose. 5. Stmttura di visiera (1) secondo la rivendicazione 4, caratterizzata dal fatto che detta visiera interna è realizzata in acetato di cellulosa. 5. Visor design (1) according to claim 4, characterized in that said inner visor is made of cellulose acetate. 6. Struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 5, caratterizzata dal fatto che detto almeno un recesso (15) definisce un prima coppia di porzioni di vincolo (16A) mutuamente contrapposte rispetto ad un piano di simmetria (A) di detta prima visiera (10), detto almeno un recesso (15) definendo una seconda coppia di porzioni di vincolo (16B) mutuamente contrapposte rispetto ad un piano (B) sostanzialmente ortogonale a detto piano di simmetria (A). Visor structure (1) according to one or more of claims 1 to 5, characterized in that said at least one recess (15) defines a first pair of constraint portions (16A) mutually opposed with respect to a plane of symmetry ( A) of said first visor (10), said at least one recess (15) defining a second pair of constraint portions (16B) mutually opposed with respect to a plane (B) substantially orthogonal to said plane of symmetry (A). 7. Struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 6, caratterizzato dal fatto che detto almeno un recesso (15) è formato da una tasca tridimensionale i cui lati definiscono detta prima e detta seconda coppia di porzioni di vincolo (16A,16B). Visor structure (1) according to one or more of claims 1 to 6, characterized in that said at least one recess (15) is formed by a three-dimensional pocket whose sides define said first and said second pair of constraint portions (16A, 16B). 8. Struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 7, caratterizzata dal fatto di comprendere uno o più elementi di isolamento (7) interposti fra detta visiera interna (20) e detta superficie posteriore (12) di detta visiera esterna (10) in posizione vicinale a dette porzioni di vincolo (16A,16B). Visor structure (1) according to one or more of claims 1 to 7, characterized in that it comprises one or more insulation elements (7) interposed between said inner visor (20) and said rear surface (12) of said external visor (10) in a position proximal to said constraint portions (16A, 16B). 9. Struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 8, caratterizzata dal fatto che la visiera interna (20) è vincolata, in corrispondenza di dette porzioni di vincolo (16A,16B), a detta superficie posteriore (12) in modo rimovibile. Visor structure (1) according to one or more of claims 1 to 8, characterized in that the inner visor (20) is constrained, in correspondence with said constraint portions (16A, 16B), to said rear surface ( 12) removably. 10. Struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 8, caratterizzata dal fatto che detta visiera interna (20) è vincolata, in corrispondenza di dette porzioni di vincolo (16A,16B), a detta superficie posteriore (12) in modo non rimovibile attraverso un operazione di fissaggio meccanico. Visor structure (1) according to one or more of claims 1 to 8, characterized in that said inner visor (20) is constrained, in correspondence with said constraint portions (16A, 16B), to said rear surface ( 12) in a non-removable way through a mechanical fixing operation. 11. Struttura di visiera (1) secondo la rivendicazione 10, caratterizzata dal fatto che detti bordi laterali (25) di detta seconda visiera (20) sono rigidamente fissati a detta superficie posteriore (12) attraverso una saldatura ad ultrasuoni realizzata per punti. Visor structure (1) according to claim 10, characterized in that said lateral edges (25) of said second visor (20) are rigidly fixed to said rear surface (12) by means of an ultrasonic spot welding. 12. Struttura di visiera (1) secondo la rivendicazione 10, caratterizzata dal fatto che detti bordi laterali (25) di detta seconda visiera (20) sono rigidamente fissati a detta superficie posteriore (12) attraverso una saldatura ad ultra suoni in continuo. Visor structure (1) according to claim 10, characterized in that said lateral edges (25) of said second visor (20) are rigidly fixed to said rear surface (12) through a continuous ultrasonic welding. 13. Struttura di visiera (1) secondo la rivendicazione 10, caratterizzata dal fatto che detti bordi laterali (25) di detta seconda visiera (20) sono rigidamente fissati a detta superficie posteriore (12) attraverso mezzi adesivi e/o biadesivi applicati in prossimità di detti bordi laterali (25) e/o dette porzioni di vincolo (16A,16B). Visor structure (1) according to claim 10, characterized in that said lateral edges (25) of said second visor (20) are rigidly fixed to said rear surface (12) through adhesive and / or double-sided adhesive means applied in proximity of said lateral edges (25) and / or said constraint portions (16A, 16B). 14. Struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, caratterizzata dal fatto che detta prima visiera (10) comprende una coppia di aperture contrapposte (5) per collegare detta struttura (1) ad un dispositivo di protezione. Visor structure (1) according to one or more of the preceding claims, characterized in that said first visor (10) comprises a pair of opposite openings (5) for connecting said structure (1) to a protection device. 15. Dispositivo di protezione, caratterizzato dal fatto di comprendere una struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 14. Protection device, characterized in that it comprises a visor structure (1) according to one or more of claims 1 to 14. 16. Casco di protezione per motociclisti caratterizzato dal fatto di comprendere una struttura di visiera (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 14, detta struttura di visiera (1) essendo collegata ad una calotta di detto casco di protezione in corrispondenza di estremità contrapposte, detta struttura di visiera (1) essendo collegata a detta calotta in modo tale da muoversi fra una posizione abbassata ed una posizione sollevata.16. Protective helmet for motorcyclists characterized in that it comprises a visor structure (1) according to one or more of claims 1 to 14, said visor structure (1) being connected to a cap of said protective helmet in correspondence with opposite ends, said visor structure (1) being connected to said cap in such a way as to move between a lowered position and a raised position.
ITBG20070050 2007-10-31 2007-10-31 VISOR STRUCTURE ITBG20070050A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITBG20070050 ITBG20070050A1 (en) 2007-10-31 2007-10-31 VISOR STRUCTURE
PCT/EP2008/064749 WO2009056608A1 (en) 2007-10-31 2008-10-30 Visor structure

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITBG20070050 ITBG20070050A1 (en) 2007-10-31 2007-10-31 VISOR STRUCTURE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITBG20070050A1 true ITBG20070050A1 (en) 2009-05-01

Family

ID=40313570

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITBG20070050 ITBG20070050A1 (en) 2007-10-31 2007-10-31 VISOR STRUCTURE

Country Status (2)

Country Link
IT (1) ITBG20070050A1 (en)
WO (1) WO2009056608A1 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2011141047A1 (en) * 2010-05-09 2011-11-17 Hd Inspiration Holding B.V. Helmet visor
TWI730956B (en) * 2015-03-19 2021-06-21 日商韋氏日本股份有限公司 Installation method of mounting sheet, helmet, goggles, and anti-fog sheet
CN105231574B (en) * 2015-11-15 2017-08-04 罗建华 A kind of crash helmet equipped with mouth mask
EP3241533A1 (en) 2016-05-04 2017-11-08 3M Innovative Properties Company A curved eye protection shield for welding protection
CN106510080A (en) * 2016-10-12 2017-03-22 武汉理工大学 Underwater ultrasonic detection helmet

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL9402012A (en) * 1994-11-30 1996-07-01 Dereks Patent Bv Anti-fog visor.
DE19952219C2 (en) * 1999-10-29 2003-07-03 Uvex Sports Gmbh & Co Kg Visor for a helmet, especially a motorcycle helmet
US20060010572A1 (en) * 2003-02-03 2006-01-19 Douglas Thomas D A Helmet face shield
ITMI20030411U1 (en) * 2003-09-12 2005-03-13 Opticos Srl ANTI-CONDENSATE VISOR SYSTEM

Also Published As

Publication number Publication date
WO2009056608A1 (en) 2009-05-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ITBG20070050A1 (en) VISOR STRUCTURE
WO2007061477A3 (en) Goggle with interchangeable baffles
USD891353S1 (en) Roll-over protection structure having diamond frame
USD837273S1 (en) Optical fiber fusion splicer
ITGE20000001U1 (en) OPTICAL DIVING MASK.
ITUD20090001U1 (en) HINGE FOR GLASSES
ITGE20060023U1 (en) FACE FOR MASKS FOR UNDERWATER ACTIVITIES
ITUB20154254A1 (en) PROTECTIVE MASK FOR EYES, FOR SPORTS USE, INCLUDING A REMOVABLE OPTICAL SYSTEM
USD877459S1 (en) Torso garment
USD796926S1 (en) Ribbon fiber optic thermal stripper
ITGE20120094A1 (en) FIXING DEVICE FOR A FRAME FOR GLASSES AND A PAIR OF LENSES
ITBO20110339A1 (en) SYSTEM FOR CONNECTING GLASSES TO A RELATIVE LACE
USD825630S1 (en) Optical fiber fusion splicer
ITMI20131428A1 (en) COMPONENT FRAME STRUCTURE OF GLASSES.
USD544025S1 (en) Spring-bridge for eyewear
ITVI20010046A1 (en) FRAME FOR GLASSES WITH ADDITIONAL
IT201700007077A1 (en) EQUIPMENT FOR HEATING PREFORMATIONS IN THERMOPLASTIC MATERIAL.
USD1022934S1 (en) Fiber optic closure with surface ornamentation
KR20220086921A (en) Anti fog mask
ITMI20140211U1 (en) GLASSES WITH BUILT-IN GLASSES
ITPD20090087A1 (en) HINGE FOR EYEGLASS FRAMES
ITAR20100004A1 (en) FRAME FOR GLASSES, PARTICULARLY FOR RUBBER, PLASTIC OR OTHER SIMILAR MATERIALS
ITAR20120015A1 (en) FRAME FOR GLASSES, PARTICULARLY FOR RUBBER, PLASTIC OR OTHER SIMILAR MATERIALS.
TWM504967U (en) Nose hanging type eyeglasses
IT201600098173A1 (en) MATERIAL, MATERIAL USE AND METHOD FOR THE REALIZATION OF AN OBJECT BY A 3D PRINTER