ITAN20140037U1 - PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS. - Google Patents

PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS.

Info

Publication number
ITAN20140037U1
ITAN20140037U1 ITAN2014U000037U ITAN20140037U ITAN20140037U1 IT AN20140037 U1 ITAN20140037 U1 IT AN20140037U1 IT AN2014U000037 U ITAN2014U000037 U IT AN2014U000037U IT AN20140037 U ITAN20140037 U IT AN20140037U IT AN20140037 U1 ITAN20140037 U1 IT AN20140037U1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
aforementioned
insulation panel
external
infill
layers
Prior art date
Application number
ITAN2014U000037U
Other languages
Italian (it)
Inventor
Bruno Sargentini
Original Assignee
Bruno Sargentini
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bruno Sargentini filed Critical Bruno Sargentini
Priority to ITAN2014U000037U priority Critical patent/ITAN20140037U1/en
Publication of ITAN20140037U1 publication Critical patent/ITAN20140037U1/en

Links

Landscapes

  • Building Environments (AREA)

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

a corredo di una domanda di brevetto per modello di utilità avente per titolo: accompanying a patent application for a utility model entitled:

“ATTREZZATURA PREFABBRICATA PER LA COIBENTAZIONE DELLE PARETI DEGLI EDIFICI”. "PREFABRICATED EQUIPMENT FOR INSULATING THE WALLS OF BUILDINGS".

TESTO DELLA DESCRIZIONE TEXT OF THE DESCRIPTION

La presente domanda di brevetto per modello di utilità ha per oggetto un’attrezzatura prefabbricata per la coibentazione delle pareti degli edifici. This utility model patent application relates to prefabricated equipment for the insulation of the walls of buildings.

Come è noto, già da molto tempo, è stato affrontato il problema dell’isolamento termico degli edifici con il duplice intento di rendere più confortevole il soggiorno all’interno degli stessi e di limitare l’impiego dell’energia necessaria ad assicurare loro una climatizzazione artificiale. As is known, the problem of thermal insulation of buildings has been tackled for a long time with the dual purpose of making the stay more comfortable inside them and limiting the use of the energy necessary to ensure air conditioning. artificial.

Per lo più la coibentazione degli edifici viene realizzata prevedendo il rivestimento delle varie pareti di muratura con pannelli di polistirolo, strati di lana di roccia ed altri materiali in grado di garantire un isolamento termico ed acustico. For the most part, the insulation of buildings is achieved by providing for the cladding of the various masonry walls with polystyrene panels, layers of rock wool and other materials capable of guaranteeing thermal and acoustic insulation.

Successivamente occorre tamponare questi strati in materiale termoisolante con pannelli rigidi in cartongesso, legno, fibro-cemento, laminati plastici ed altri materiali idonei. Subsequently, these layers of thermal insulating material must be buffered with rigid plasterboard panels, wood, fiber-cement, plastic laminates and other suitable materials.

Ebbene al fine di porre in opera simili pannelli rigidi destinati alla tamponatura ed alla protezione degli anzidetti strati termoisolanti è necessario fissare contro la retrostante parete in muratura una serie di aste metalliche contro le quali gli anzidetti pannelli rigidi possono essere avvitati. Well, in order to install similar rigid panels intended for the cladding and protection of the aforementioned thermal insulating layers, it is necessary to fix a series of metal rods against which the aforementioned rigid panels can be screwed against the masonry wall behind.

In tal modo l’anzidetto strato in materiali termoisolante si trova alloggiato entro un’intercapedine che contribuisce di per sé all’isolamento termico dell’edificio. In this way, the aforementioned layer of thermal insulation materials is housed within a cavity which in itself contributes to the thermal insulation of the building.

Ebbene una simile tecnologia, pur rivelandosi certamente efficace, risulta penalizzata da un notevole inconveniente, legato al fatto che tutta l’anzidetta sequenza operativa necessaria a predisporre la desiderata coibentazione di un edificio deve essere inevitabilmente eseguita “in loco”, vale a dire direttamente sul cantiere edile. Well, such a technology, while proving to be certainly effective, is penalized by a significant drawback, linked to the fact that all the aforementioned operational sequence necessary to prepare the desired insulation of a building must inevitably be performed "on site", that is to say directly on the construction site.

È facile comprendere come questa situazione possa spesso generare dei disagi, in vista della possibile sovrapposizione delle varie attività che si svolgono in cantiere, così come in vista delle difficoltà ambientali e climatiche che derivano spesso da un lungo soggiorno del personale nel cantiere medesimo. It is easy to understand how this situation can often generate inconvenience, in view of the possible overlap of the various activities that take place on site, as well as in view of the environmental and climatic difficulties that often derive from a long stay of the staff on the site itself.

A partire da tali considerazioni critiche, lo scopo specifico della presente invenzione è quello di realizzare un’attrezzatura per la coibentazione degli edifici che si presti ad essere allestita, nella sua struttura generale, direttamente in fabbrica e che dunque possa poi essere posta in opera nel cantiere con grande facilità e rapidità. Starting from these critical considerations, the specific purpose of the present invention is to realize an equipment for the insulation of buildings which can be set up, in its general structure, directly in the factory and which can then be installed in the construction site with great ease and speed.

L’ulteriore finalità della medesima invenzione è quella di conferire all’attrezzatura in questione una capacità di isolamento termico ancora più spiccata di quelle attualmente esistenti. The further purpose of the same invention is to give the equipment in question an even more marked thermal insulation capacity than those currently existing.

In questa specifica prospettiva si è deciso che l’attrezzatura medesima debba rinunciare del tutto all’utilizzo del metallo anche nell’ambito della sua struttura portante destinata al supporto dei pannelli rigidi di tamponatura e di protezione dei materiali termoisolanti. In this specific perspective, it was decided that the equipment itself should completely renounce the use of metal, even in the context of its load-bearing structure intended to support the rigid infill panels and the protection of heat-insulating materials.

La rinuncia all’utilizzo del metallo, infatti, ha permesso di evitare l’instaurazione di un ponte termico tra la parete in muratura dell’edificio e gli anzidetti pannelli rigidi destinati a tamponare, sull’esterno dell’edificio medesimo, gli anzidetti materiali termoisolanti montati direttamente contro la medesima parete in muratura. The renunciation of the use of metal, in fact, has made it possible to avoid the establishment of a thermal bridge between the masonry wall of the building and the aforementioned rigid panels intended to buffer the aforementioned thermal insulation materials on the outside of the building itself. mounted directly against the same masonry wall.

In particolare l’attrezzatura secondo il trovato si avvale di due componenti fondamentali, facilmente accoppiabili tra loro, destinati ad essere utilizzati in qualsiasi desiderato numero di esemplari. In particular, the equipment according to the invention makes use of two fundamental components, easily coupled to each other, intended to be used in any desired number of specimens.

Il primo di tali componenti consiste in un profilato, avente una sezione sostanzialmente ad doppia “T”, destinato ad essere fissato in assetto verticale contro la parete in muratura con la funzione di formare, insieme con altri identici esemplari ad esso affiancati, l’intelaiatura destinata al supporto del secondo componente della medesima attrezzatura, inteso come un pannello di tamponatura e di coibentazione. The first of these components consists of a profile, having a substantially double "T" section, intended to be fixed vertically against the masonry wall with the function of forming, together with other identical specimens adjacent to it, the frame intended to support the second component of the same equipment, intended as a cladding and insulation panel.

La peculiarità di questo profilato è quella di avere una struttura composita, nell’ambito del quale le due ali parallele della sua anzidetta sezione a “doppia T” sono realizzate con il materiale a base di legno noto come OSB (pannello a scaglie orientate), mentre il tratto centrale, quello che si dispone perpendicolarmente tra le due anzidette ali parallele, risulta ottenuto con lana di roccia ad alta densità. The peculiarity of this profile is that of having a composite structure, within which the two parallel wings of its aforementioned "double T" section are made with the wood-based material known as OSB (oriented flake panel), while the central section, the one that is arranged perpendicularly between the two aforementioned parallel wings, is obtained with high-density rock wool.

La prima delle anzidette ali in OSB va attestata contro la parete in muratura, mentre la seconda costituisce la superficie di ancoraggio dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione; essendo previsto, naturalmente, che l’adozione di simili profilati consenta di creare la necessaria intercapedine tra la medesima parete in muratura e la superficie rigida dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione. The first of the aforementioned OSB wings must be abut against the masonry wall, while the second constitutes the anchoring surface of the aforementioned infill and insulation panel; it being foreseen, of course, that the adoption of similar profiles allows to create the necessary gap between the same masonry wall and the rigid surface of the aforementioned infill and insulation panel.

Peraltro quest’ultimo pannello reca una struttura composita multistrato, nell’ambito della quale è previsto, per l’appunto, uno strato esterno rigido (realizzato in fibrocemento, silicato di calcio o simili) che ha il compito di supportare internamente, con l’interposizione di opportuni distanziali, uno o più strati di lana di roccia. Moreover, this latter panel has a multilayer composite structure, within which there is, in fact, an external rigid layer (made of fiber cement, calcium silicate or the like) which has the task of supporting internally, with the interposition of suitable spacers, one or more layers of rock wool.

La cooperazione tra i due anzidetti componenti dell’attrezzatura in questione è tale per cui i bordi verticali di ciascun esemplare del pannello di tamponatura e di coibentazione debbono essere fissati tra due esemplari affiancati, ed opportunamente distanziati, dell’anzidetto profilato verticale “a doppia T”. The cooperation between the two aforementioned components of the equipment in question is such that the vertical edges of each specimen of the infill and insulation panel must be fixed between two specimens side by side, and suitably spaced, of the aforementioned vertical "double T" profile ".

In questo contesto, infatti, gli anzidetti strati di lana di roccia in dotazione a ciascun pannello di tamponatura e di coibentazione sono destinati ad insediarsi all’interno dell’anzidetta intercapedine che si forma, sul fronte della parete in muratura, grazie alla presenza della rispettiva coppia affiancata degli anzidetti profilati di ancoraggio. In this context, in fact, the aforementioned layers of rock wool supplied to each infill and insulation panel are intended to settle inside the aforementioned cavity that is formed, on the front of the masonry wall, thanks to the presence of the respective side by side pair of the aforementioned anchoring profiles.

Da parte sua l’anzidetto strato frontale rigido del medesimo pannello risulta invece destinato ad attestarsi e a restare fissato, in corrispondenza dei propri bordi laterali, contro le ali dei medesimi profilati verticali. For its part, the aforementioned rigid front layer of the same panel is instead intended to abut and remain fixed, at its side edges, against the wings of the same vertical profiles.

È appena il caso di dire che questo stesso strato rigido portante dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione si presta poi ad essere usualmente sfruttato per l’applicazione di uno strato di intonaco e di una o più mani di vernici, andando così a costituire la vera e propria superficie verticale destinata a restare in vista. It is hardly necessary to say that this same rigid load-bearing layer of the aforementioned infill and insulation panel then lends itself to being usually used for the application of a layer of plaster and one or more coats of paints, thus constituting the real vertical surface destined to remain in sight.

Nulla vieta peraltro di prevedere che quest’ultima superficie verticale sia utilizzata come base di fissaggio per uno strato di rivestimento in piastrelle, mattoncini o persino legno. Furthermore, there is nothing to prevent this last vertical surface from being used as a fixing base for a coating layer of tiles, bricks or even wood.

Si ribadisce peraltro che la scelta di aver rinunciato all’utilizzo del metallo in occasione della realizzazione dell’anzidetto profilato portante si giustifica con la volontà di evitare l’instaurazione del ponte termico che il metallo avrebbe certamente favorito tra la parete in muratura e l’anzidetto strato frontale rigido composto dai vari esemplari dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione. It is also reiterated that the decision to have renounced the use of metal when creating the aforementioned load-bearing profile is justified by the desire to avoid the establishment of the thermal bridge that the metal would certainly have favored between the masonry wall and the aforementioned rigid front layer composed of the various specimens of the aforementioned infill and insulation panel.

Si segnala altresì che, nell’ambito della presente invenzione, sono state studiate con particolare cura le modalità di cooperazione tra ciascuna coppia degli anzidetti profilati verticali portanti e un rispettivo esemplare dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione; ciò al fine di rendere estremamente pratiche e veloci le operazioni richieste per la loro definitiva posa in opera. It should also be noted that, in the context of the present invention, the methods of cooperation between each pair of the aforementioned vertical load-bearing profiles and a respective example of the aforementioned infill and insulation panel have been studied with particular care; this in order to make the operations required for their final installation extremely practical and fast.

Nel dettaglio queste modalità di cooperazione verranno illustrate nel prosieguo della presente descrizione, anche grazie alla cooperazione di opportune tavole di disegno allegate, aventi solo valore illustrativo e non certo limitativo, in cui: - la figura 1 mostra con una rappresentazione assonometrica una porzione di un parete di un edificio che adotta l’attrezzatura secondo il trovato; In detail, these modes of cooperation will be illustrated in the continuation of the present description, also thanks to the cooperation of appropriate attached drawing tables, having only illustrative and certainly not limiting value, in which: - figure 1 shows with an axonometric representation a portion of a wall of a building which adopts the equipment according to the invention;

- la figura 2 è una sezione schematica e parziale, con un piano orizzontale, di un tratto della struttura verticale realizzata con l’attrezzatura medesima. - Figure 2 is a schematic and partial section, with a horizontal plane, of a section of the vertical structure made with the same equipment.

Con riferimento alle figure, il primo componente dell’attrezzatura secondo il trovato consiste in un profilato (1) che reca una sezione sostanzialmente a “doppia T”, nell’ambito della quale è possibile individuare due ali (10a, 10b), tra loro parallele, che risultano collegate da un setto intermedio (11), ad esse perpendicolare. With reference to the figures, the first component of the equipment according to the invention consists of a profile (1) which has a substantially "double T" section, within which it is possible to identify two wings (10a, 10b), between them parallel, which are connected by an intermediate septum (11), perpendicular to them.

In particolare le due anzidette ali parallele (10a, 10b) sono realizzate in OSB, mentre l’anzidetto setto intermedio (11) è ottenuto con lana di roccia ad alta densità. In particular, the two aforementioned parallel wings (10a, 10b) are made of OSB, while the aforementioned intermediate partition (11) is obtained with high density rock wool.

Il secondo componente dell’attrezzatura in questione risulta costituito da un pannello di tamponatura e di coibentazione (2), dotato di una struttura multistrato. The second component of the equipment in question consists of a padding and insulation panel (2), equipped with a multilayer structure.

L’elemento portante di tale pannello (2) consiste in uno strato rigido (20), in fibro-cemento, silicato di calcio o simili, che supporta internamente due strati in lana di roccia (21a, 21b), non autoportanti, che presentano una larghezza minore di quella dell’anzidetto strato rigido portante (20). The load-bearing element of this panel (2) consists of a rigid layer (20), in fiber cement, calcium silicate or the like, which internally supports two non-self-supporting layers of rock wool (21a, 21b), which have a width smaller than that of the aforesaid rigid load-bearing layer (20).

Questi tre strati (20, 21a, 21b) sono destinati ad assumere un assetto sostanzialmente parallelo e regolarmente distanziato, in maniera che tra di essi possano formarsi rispettive intercapedini (I) atte a consentire il ristagno dell’aria. These three layers (20, 21a, 21b) are intended to assume a substantially parallel and regularly spaced arrangement, so that respective cavities (I) can be formed between them to allow air to stagnate.

Un simile fissaggio ad intervalli regolari di spazio degli anzidetti strati (20, 21a, 21b) viene assicurato per il tramite di una pluralità di viti (V1) cooperanti con distanziali cilindrici (22), secondo quanto espressamente mostrato in figura 2. Such fastening at regular intervals of space of the aforesaid layers (20, 21a, 21b) is ensured by means of a plurality of screws (V1) cooperating with cylindrical spacers (22), according to what is expressly shown in figure 2.

Grazie a questo contributo grafico si può accertare infatti che l’anzidetto strato rigido (20) reca dei fori entro cui infilare rispettive viti (V1) dotate di una lunghezza tale da poter attraversare anche i retrostanti strati in lana di roccia (21a, 21b). Thanks to this graphic contribution, in fact, it can be ascertained that the aforementioned rigid layer (20) has holes in which to insert respective screws (V1) with a length such as to be able to cross even the rock wool layers behind (21a, 21b) .

In realtà ciascuna di tali viti (V1) attraversa anche i fori passanti previsti assialmente su una coppia di identici distanziali cilindrici (22), il primo dei quali posizionato tra la faccia interna dello strato rigido (20) e la faccia esterna del primo strato in lana di roccia (21a) ed il secondo posizionato tra la faccia interna del primo strato in lana di roccia (21a) e la faccia esterna del secondo strato in lana di roccia (21b). In reality, each of these screws (V1) also passes through the through holes provided axially on a pair of identical cylindrical spacers (22), the first of which is positioned between the internal face of the rigid layer (20) and the external face of the first layer in rock wool (21a) and the second positioned between the inner face of the first rock wool layer (21a) and the outer face of the second rock wool layer (21b).

A tale riguardo è importante ribadire che entrambi gli anzidetti componenti (1, 2) dell’attrezzatura secondo il trovato si prestano ad essere realizzati interamente in fabbrica, sì da lasciare agli operatori in cantiere soltanto il compito di realizzarne la posa in opera finale, secondo le modalità che verranno chiarite di seguito. In this regard, it is important to reiterate that both the aforementioned components (1, 2) of the equipment according to the invention are suitable for being made entirely in the factory, so as to leave the operators on site only the task of carrying out the final installation, according to the modalities that will be clarified below.

Ebbene a tale scopo la prima operazione da compiere è quella di fissare contro la parete di muratura (M) una pluralità degli anzidetti profilati verticali a “doppia T” (1), creando delle file verticali (F) della medesima altezza della parete in muratura da rivestire. Well, for this purpose, the first operation to be carried out is to fix a plurality of the aforementioned vertical "double T" profiles (1) against the masonry wall (M), creating vertical rows (F) of the same height as the masonry wall. to cover.

Nel corso di tale operazione si deve anche provvedere a stabilire tra gli esemplari affiancati di tali profilati (1) un interasse inferiore alla larghezza dell’anzidetto strato rigido (20) dei vari pannelli di tamponamento e coibentazione (2). During this operation, it is also necessary to establish between the side-by-side specimens of these profiles (1) a center distance less than the width of the aforementioned rigid layer (20) of the various cladding and insulation panels (2).

Questo fissaggio prevede, in particolare, che l’ala interna (10a) di ciascuno di tali profilati (1) sia attestata contro la superficie dell’anzidetta parete in muratura (M). This fixing provides, in particular, that the inner wing (10a) of each of these profiles (1) is abutting against the surface of the aforementioned masonry wall (M).

Al fine di rendere più comode e veloci le modalità di una simile posa in opera, è altresì previsto che ciascuno degli anzidetti profilati (1) rechi una serie di fori passanti (1a) che lo attraversano orizzontalmente dalla prima ala (10a) alla seconda ala (10b). In order to make the procedures for such installation more convenient and faster, it is also provided that each of the aforementioned profiles (1) has a series of through holes (1a) that cross it horizontally from the first wing (10a) to the second wing. (10b).

Tali fori (1a) sono destinati ad accogliere rispettive viti (V2) che, dopo aver attraversato l’intero profilato (1), sono destinate ad impegnarsi nella retrostante parete in muratura (M). These holes (1a) are intended to accommodate respective screws (V2) which, after passing through the entire profile (1), are intended to engage in the masonry wall behind (M).

A questo punto si tratta di attestare e fissare i vari esemplari dell’anzidetto pannello (2) contro le ali interne (10b) delle rispettive coppie adiacenti degli anzidetti profilati (1). At this point it is a question of attesting and fixing the various specimens of the aforementioned panel (2) against the internal wings (10b) of the respective adjacent pairs of the aforementioned profiles (1).

In particolare le figure allegate permettono di accertare che l’interasse impostato tra i due adiacenti profilati (1) già fissati alla parete in muratura (M) deve essere tale da consentire che i bordi laterali (BL1) dello strato frontale rigido (20) di ciascun pannello (2) possano disporsi sostanzialmente in corrispondenza dell’asse di simmetria (x-x) del rispettivo profilato di destra e del rispettivo profilato di sinistra. In particular, the attached figures make it possible to ascertain that the distance between the two adjacent profiles (1) already fixed to the masonry wall (M) must be such as to allow the lateral edges (BL1) of the rigid front layer (20) of each panel (2) can be arranged substantially in correspondence with the symmetry axis (x-x) of the respective right-hand section and the respective left-hand section.

È come dire che ognuno dei due bordi laterali (BL1) dello strato rigido (20) di ciascun pannello (2) occupa soltanto la rispettiva metà dell’ala esterna (10b) del profilato portante (1); in tal modo l’altra metà di questa stessa ala esterna (10b) può essere sfruttata per attestare e fissare il bordo laterale (BL1) dello strato portante rigido (20) dell’analogo adiacente pannello (2). It is like saying that each of the two lateral edges (BL1) of the rigid layer (20) of each panel (2) occupies only the respective half of the outer wing (10b) of the supporting profile (1); in this way the other half of this same external wing (10b) can be used to abut and fix the lateral edge (BL1) of the rigid supporting layer (20) of the similar adjacent panel (2).

Ciò naturalmente assicura che il profilato medesimo (1) resti completamente occultato dietro i due pannelli adiacenti (2), mentre la breve linea di discontinuità verticale (DV) che si stabilisce tra gli strati rigidi (20) di questi due pannelli (2) può essere facilmente eliminata in occasione della tradizionale operazione di stuccatura, propedeutica alla successiva intonacatura e verniciatura dell’intera superficie ottenuta grazie alla cooperazione degli strati rigidi frontali (20) dei vari esemplari dei pannelli di tamponatura e di coibentazione (2). This naturally ensures that the same profile (1) remains completely hidden behind the two adjacent panels (2), while the short vertical breakline (DV) that is established between the rigid layers (20) of these two panels (2) can be easily eliminated during the traditional plastering operation, preparatory to the subsequent plastering and painting of the entire surface obtained thanks to the cooperation of the front rigid layers (20) of the various specimens of the infill and insulation panels (2).

Il definitivo fissaggio di ciascuno degli anzidetti bordi laterali (BL1) dello strato rigido (20) di ogni pannello (2) contro la retrostante ala esterna (10b) del profilato (1) può essere realizzato per il tramite di viti ad asse orizzontale (V3) atte ad attraversare appositi fori ad asse orizzontale (20a) eseguiti lungo gli anzidetti bordi laterali (BL1), sì da potersi impegnare nell’anzidetto materiale a base di legno con cui è realizzata la medesima ala esterna (10b) del profilato (1). The definitive fixing of each of the aforementioned lateral edges (BL1) of the rigid layer (20) of each panel (2) against the rear external wing (10b) of the profile (1) can be achieved by means of screws with horizontal axis (V3 ) suitable for passing through special horizontal axis holes (20a) made along the aforementioned lateral edges (BL1), so as to be able to engage in the aforementioned wood-based material with which the same external wing (10b) of the profile (1) is made .

La consultazione delle medesime figure è utile anche per comprendere l’ulteriore conseguenza che si produce nel momento in cui uno degli anzidetti pannelli di tamponatura e di coibentazione (2) sia montato contro una coppia adiacente degli anzidetti profilati di supporto (1). Consultation of the same figures is also useful to understand the further consequence that occurs when one of the aforementioned infill and insulation panels (2) is mounted against an adjacent pair of the aforementioned support profiles (1).

Si è già detto che gli strati di lana di roccia (21a, 21b) di ciascuno di tali pannelli (2) recano una larghezza inferiore a quella dell’antistante strato rigido (20). It has already been said that the layers of rock wool (21a, 21b) of each of these panels (2) have a width less than that of the opposite rigid layer (20).

La citata figura 2 permette di accertare, in particolare, che la larghezza di detti strati in lana di roccia (21a, 21b) corrisponde sostanzialmente alla luce che si stabilisce tra gli anzidetti setti (11) di due profilati adiacenti (1). The aforementioned figure 2 makes it possible to ascertain, in particular, that the width of said rock wool layers (21a, 21b) substantially corresponds to the gap established between the aforementioned partitions (11) of two adjacent sections (1).

Ciò assicura che i bordi laterali (BL2) di questi strati in lana di roccia (21a, 21b) possano attestarsi da parti opposte contro gli anzidetti setti (11) dei due anzidetti profilati adiacenti (1). This ensures that the lateral edges (BL2) of these rock wool layers (21a, 21b) can abut on opposite sides against the aforesaid partitions (11) of the aforesaid adjacent profiles (1).

Un simile accorgimento è stato previsto in maniera tale che i due medesimi strati in lana di roccia (21a, 21b) possano riempire perfettamente, nel senso della larghezza, l’intercapedine che si stabilisce tra la parete in muratura (M) e lo strato rigido (20) dei vari pannelli di tamponatura e di coibentazione (2). A similar expedient has been provided in such a way that the two same layers of rock wool (21a, 21b) can perfectly fill, in the direction of the width, the cavity that is established between the masonry wall (M) and the rigid layer. (20) of the various infill and insulation panels (2).

È chiaro peraltro che gli anzidetti bordi laterali (BL2) degli anzidetti strati in lana di roccia (21a, 21b) possono raggiungere la loro anzidetta destinazione operativa soltanto dopo aver superato l’interferenza che viene loro opposta – allorquando l’intero rispettivo pannello (2) venga attestato contro la coppia adiacente dei rispettivi profilati portanti (1) – dalle estremità delle anzidette ali esterne (10b) appartenenti ai questi ultimi profilati (1). It is clear, however, that the aforementioned lateral edges (BL2) of the aforementioned rock wool layers (21a, 21b) can reach their aforementioned operational destination only after having overcome the interference that is opposed to them - when the entire respective panel (2 ) is abut against the adjacent pair of the respective bearing sections (1) - by the ends of the aforementioned external wings (10b) belonging to the latter sections (1).

Ebbene una simile interferenza può essere facilmente superata contando sull’intrinseca flessibilità degli anzidetti strati in lana di roccia (21a, 21b). Well, such interference can be easily overcome by relying on the intrinsic flexibility of the aforementioned rock wool layers (21a, 21b).

In effetti quando l’installatore sospinge ciascun esemplare del pannello di tamponatura e di coibentazione (2) in direzione della rispettiva coppia di profilati portanti (1), avviene dapprima che gli anzidetti bordi laterali (BL2) dei due strati in lana di rocca (21a, 21b) si incurvino leggermente all’indietro sotto l’interferenza delle anzidette estremità delle ali esterne (10b) dei due medesimi profilati (10). In fact, when the installer pushes each specimen of the infill and insulation panel (2) in the direction of the respective pair of load-bearing profiles (1), it first occurs that the aforementioned side edges (BL2) of the two layers of bobbin wool (21a , 21b) bend slightly backwards under the interference of the aforementioned ends of the outer wings (10b) of the two same profiles (10).

In questo senso è come se i due medesimi strati in lana di roccia (21a, 21b) riducessero la loro larghezza, sì da potersi portare sul retro delle medesime ali esterne (10b); terminata una simile interferenza, l’intrinseca elasticità della lana di roccia consente ai due anzidetti strati (21a, 21b) di recuperare la perfetta planarità per tutta la loro larghezza, sì da consentire ai rispettivi bordi laterali (BL2) di giungere sostanzialmente a contatto contro gli anzidetti setti (11) dei due profilati di supporto (1). In this sense, it is as if the same two layers of rock wool (21a, 21b) reduce their width, so that they can be carried on the back of the same external wings (10b); once such interference ends, the intrinsic elasticity of the rock wool allows the two aforementioned layers (21a, 21b) to recover the perfect flatness for their entire width, so as to allow the respective lateral edges (BL2) to come into contact substantially against the aforementioned baffles (11) of the two support profiles (1).

Nell’ambito della medesima idea inventiva è altresì previsto che i due anzidetti strati di lana di roccia (21a, 21b) in dotazione a ciascuno dei pannelli di tamponatura e di coibentazione (2) possano essere rivestiti su entrambi i lati da un film di alluminio riflettente, atto ad aumentare le proprietà termoisolanti dell’intero rispettivo pannello (2) Within the scope of the same inventive idea, it is also envisaged that the two aforementioned layers of rock wool (21a, 21b) supplied with each of the infill and insulation panels (2) can be coated on both sides with an aluminum film. reflective, designed to increase the thermal insulation properties of the entire respective panel (2)

Claims (7)

RIVENDICAZIONI 1) Attrezzatura prefabbricata per la coibentazione di pareti (M) di edifici, comprendente i due seguenti componenti: - un profilato (1) dotato di una sezione sostanzialmente a “doppia T”, in quanto formato da un’ala interna posteriore (10a) e da un’ala esterna (10b), tra loro parallele, che risultano collegate ad opera di un setto (11) ad esse perpendicolare, e - un pannello di tamponatura e di coibentazione (2) avente struttura multistrato, caratterizzata dal fatto che detto profilato (1) comprende fori passanti (1a) con asse ortogonale alla parete (M) che attraversano il profilato (1) dall’ala esterna (1b) all’ala interna (1a) per fissare il profilato alla parete (M) mediate viti (V2), e detto pannello di tamponatura e di coibentazione (2) comprende: - un strato esterno rigido portante (20) fissato a detta ala esterna (10b) del profilato; e - almeno un strato di lana di roccia (21a, 21b) dotato di minore larghezza rispetto a detto strato esterno rigido portante (20); detto strato di lana di roccia (21a, 21b) essendo collegato a detto strato esterno rigido portante (20) del pannello di tamponatura e di coibentazione, in modo da formare un’intercapedine vuota (I) tra ciascuno di questi strati (20, 21a, 21b) e quello immediatamente retrostante. CLAIMS 1) Prefabricated equipment for the insulation of walls (M) of buildings, comprising the following two components: - a profile (1) equipped with a substantially "double T" section, as it is formed by an internal rear wing (10a) and an external wing (10b), parallel to each other, which are connected by a partition (11) perpendicular to them, and - an infill and insulation panel (2) having a multilayer structure, characterized by the fact that said profile (1) comprises through holes (1a) with axis orthogonal to the wall (M) which cross the profile (1) from the external wing (1b) to the internal wing (1a) to fix the profile to the wall (M) mediated screws (V2), e said infill and insulation panel (2) comprises: - a supporting rigid outer layer (20) fixed to said outer wing (10b) of the section bar; And - at least one layer of rock wool (21a, 21b) having a smaller width than said external rigid load-bearing layer (20); said rock wool layer (21a, 21b) being connected to said external rigid bearing layer (20) of the cladding and insulation panel, so as to form an empty space (I) between each of these layers (20, 21a , 21b) and the one immediately behind it. 2) Attrezzatura secondo la rivendicazione 1, in cui le anzidette ali interna ed esterna (10a, 10b) dell’anzidetto profilato a “doppia T” (1) sono di legno, mentre l’anzidetto setto intermedio (11) è di lana di roccia ad alta densità. 2) Equipment according to claim 1, in which the aforementioned internal and external wings (10a, 10b) of the aforementioned "double T" section (1) are made of wood, while the aforementioned intermediate partition (11) is made of wool high density rock. 3) Attrezzatura secondo la rivendicazione 2, in cui le anzidette ali interna ed esterna (10a, 10b) del profilato (1) sono realizzate in un materiale a base di legno noto come OSB. 3) Equipment according to claim 2, wherein the aforementioned internal and external wings (10a, 10b) of the section (1) are made of a wood-based material known as OSB. 4) Attrezzatura secondo la rivendicazione 1, in cui l’anzidetto strato esterno portante rigido (20) dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione (2) è realizzato in fibro-cemento. 4) Equipment according to claim 1, in which the aforementioned external rigid bearing layer (20) of the aforementioned infill and insulation panel (2) is made of fiber cement. 5) Attrezzatura secondo la rivendicazione 1, in cui l’anzidetto strato esterno portante rigido (20) dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione (2) è realizzato in silicato di calcio. 5) Equipment according to claim 1, in which the aforementioned external rigid bearing layer (20) of the aforementioned infill and insulation panel (2) is made of calcium silicate. 6) Attrezzatura secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, in cui gli anzidetti uno o più strati in lana di roccia (21a, 21b) dell’anzidetto pannello di tamponatura e di coibentazione (2) sono rivestiti con un film di alluminio termoriflettente. 6) Equipment according to one or more of the preceding claims, in which the aforementioned one or more layers of rock wool (21a, 21b) of the aforementioned infill and insulation panel (2) are coated with a heat-reflecting aluminum film. 7) Attrezzatura secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, in cui il fissaggio degli anzidetti uno o più strati di lana di roccia (21a, 21b) sul retro del rispettivo strato esterno rigido portante (20) è attuato per il tramite di viti (V1) con asse ortogonale alla parete (M); essendo previsto che ciascuna di queste viti (V1) attraversi anche il foro assiale di uno o più distanziali cilindrici (23) montati tra ciascuna coppia adiacente degli anzidetti strati (20, 21a, 21b) del pannello di tamponatura e di coibentazione.7) Equipment according to one or more of the preceding claims, in which the fixing of the aforementioned one or more layers of rock wool (21a, 21b) on the back of the respective external rigid load-bearing layer (20) is carried out by means of screws (V1 ) with axis orthogonal to the wall (M); it being provided that each of these screws (V1) also passes through the axial hole of one or more cylindrical spacers (23) mounted between each adjacent pair of the aforementioned layers (20, 21a, 21b) of the cladding and insulation panel.
ITAN2014U000037U 2014-04-28 2014-04-28 PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS. ITAN20140037U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITAN2014U000037U ITAN20140037U1 (en) 2014-04-28 2014-04-28 PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITAN2014U000037U ITAN20140037U1 (en) 2014-04-28 2014-04-28 PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITAN20140037U1 true ITAN20140037U1 (en) 2015-10-28

Family

ID=65407220

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITAN2014U000037U ITAN20140037U1 (en) 2014-04-28 2014-04-28 PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS.

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITAN20140037U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20120073222A1 (en) Cladding system for external walls of buildings
CN103392045A (en) A fire protection system for wide flange steel columns and beams
ITBS20120157A1 (en) WALL STRUCTURE FOR BUILDING
ITAN20140037U1 (en) PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS.
ITAN20120105A1 (en) PREFABRICATED EQUIPMENT FOR THE INSULATION OF THE WALLS OF THE BUILDINGS.
ITRM20120419A1 (en) MODULAR ASSEMBLY FOR THE CONSTRUCTION OF INSULATED BUILDING STRUCTURES.
GB2505894A (en) Insulating concrete formwork
JP2020165211A (en) Ceiling structure
WO2015140482A1 (en) Insulating concrete formwork and a method of building using such
RU81220U1 (en) SHEET CONSTRUCTION PRODUCT
ITUB20155141A1 (en) PANEL FOR AN ANTI-NOISE BARRIER
CN206467808U (en) A kind of H types bamboo ribs frame light heat insulation composite plate
ITTO20080430A1 (en) PREFABRICATED MODULAR CONSTRUCTION METHOD FOR THE CONSTRUCTION OF WALLS AND COUNTERPARTS, PARTICULARLY IN SIMPLE OR ARMORED CEMENTITIOUS CONGLOMERATE
ITCT20120013U1 (en) BEARING STRUCTURE FOR LIGHTENED DIVIDING WALLS
CN104314210A (en) Strengthened frame rock wool board soundproof lightweight floorslab
BR202014016959U2 (en) modular building system
IT202100004928A1 (en) SYSTEM AND METHOD FOR THE IMPROVEMENT OF THE ANTISEISMIC AND ENERGY PERFORMANCES OF EXISTING BUILDINGS WITH A FRAME STRUCTURE IN REINFORCED CONCRETE
ITMI20100172A1 (en) STRUCTURE FOR HIGH BUILDING WITH THERMAL INSULATION.
WO2017131602A1 (en) Surface cladding system
ITTO20121000A1 (en) CONSTRUCTION SYSTEM FOR EXTERNAL WALLS OF BUILDINGS
ITUA20164023A1 (en) Floor with acoustic and thermal insulation and fire resistance
IT202100019193A1 (en) IMPROVED PARTITION ELEMENT AND RELATED METHOD OF REALIZATION
CN114197683A (en) Prefabricated steel and concrete dense rib heat preservation composite integrated wallboard
ITPD20120218A1 (en) STRUCTURE OF PREFABRICATED PERIMETER WALL
IT201600097524A1 (en) Construction system for insulating internal counter-walls of buildings