IT202100026213A1 - System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain - Google Patents

System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain Download PDF

Info

Publication number
IT202100026213A1
IT202100026213A1 IT102021000026213A IT202100026213A IT202100026213A1 IT 202100026213 A1 IT202100026213 A1 IT 202100026213A1 IT 102021000026213 A IT102021000026213 A IT 102021000026213A IT 202100026213 A IT202100026213 A IT 202100026213A IT 202100026213 A1 IT202100026213 A1 IT 202100026213A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
digital
wallet
user
bank
fiat
Prior art date
Application number
IT102021000026213A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Blasis Luca De
Original Assignee
Blasis Luca De
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Blasis Luca De filed Critical Blasis Luca De
Priority to IT102021000026213A priority Critical patent/IT202100026213A1/en
Priority to PCT/IT2022/050272 priority patent/WO2023062660A1/en
Publication of IT202100026213A1 publication Critical patent/IT202100026213A1/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/08Payment architectures
    • G06Q20/10Payment architectures specially adapted for electronic funds transfer [EFT] systems; specially adapted for home banking systems
    • G06Q20/108Remote banking, e.g. home banking
    • G06Q20/1085Remote banking, e.g. home banking involving automatic teller machines [ATMs]
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/02Payment architectures, schemes or protocols involving a neutral party, e.g. certification authority, notary or trusted third party [TTP]
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/04Payment circuits
    • G06Q20/06Private payment circuits, e.g. involving electronic currency used among participants of a common payment scheme
    • G06Q20/065Private payment circuits, e.g. involving electronic currency used among participants of a common payment scheme using e-cash
    • G06Q20/0655Private payment circuits, e.g. involving electronic currency used among participants of a common payment scheme using e-cash e-cash managed centrally
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/30Payment architectures, schemes or protocols characterised by the use of specific devices or networks
    • G06Q20/36Payment architectures, schemes or protocols characterised by the use of specific devices or networks using electronic wallets or electronic money safes
    • G06Q20/367Payment architectures, schemes or protocols characterised by the use of specific devices or networks using electronic wallets or electronic money safes involving electronic purses or money safes
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q2220/00Business processing using cryptography

Description

1.3 DESCRIZIONE 1.3 DESCRIPTION

DESCRIZIONE dell'invenzione industriale dal TITOLO ?Sistema per la creazione e il trasferimento di moneta FIAT digitale basato su blockchain? DESCRIPTION of the industrial invention with the TITLE ?System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain?

Campo di applicazione dell?invenzione Field of application of the invention

La presente invenzione si inserisce nel campo delle monete digitali e permette di scambiare, senza avere un conto corrente bancario, mediante l?utilizzo di una blockchain pubblica decentralizzata ed un registro pubblico condiviso, in tempo reale, valute FIAT (come ad es. l?Euro, la Sterlina Inglese, il Dollaro Americano, etc). Offrendo sicurezza, affidabilit?, privacy nelle operazioni, oltre ad un bassissimo impatto ambientale. The present invention fits into the field of digital currencies and allows you to exchange, without having a bank account, through the use of a decentralized public blockchain and a shared public register, in real time, FIAT currencies (such as the Euro, the British Pound, the American Dollar, etc). Offering security, reliability, privacy in operations, as well as a very low environmental impact.

Come noto, esistono diverse forme di trasferimento di valute, che tuttavia presentano diversi limiti operativi. As is known, there are different forms of currency transfer, which however have different operational limits.

Il contante ? la forma pi? nota, ma presenta il limite di essere un mezzo utilizzabile solo in prossimit?, a cui si sommano costi di stampa, di stoccaggio, distribuzione e sostituzione banconote usurate molto elevati. The cash? the most shape? known, but has the limitation of being a means that can only be used in proximity, to which are added very high costs of printing, storage, distribution and replacement of worn banknotes.

Le rimesse bancarie, invece, hanno il limite di non garantire la riservatezza delle operazioni e quindi la privacy. Per i trasferimenti istantanei (ad es. SEPA) sono utilizzabili solo in aree geografiche determinate (Europa) e non sono accettate da tutte le banche. Inoltre prevedono l?obbligo di tenuta di un conto bancario, con limiti di importo massimo trasferibile (per quelli istantanei), costi esosi e tempi per completare i trasferimenti particolarmente lunghi, specie per quelli transfrontalieri. Bank remittances, on the other hand, have the limitation of not guaranteeing the confidentiality of operations and therefore privacy. For instant transfers (e.g. SEPA) they can only be used in certain geographical areas (Europe) and are not accepted by all banks. Furthermore, they require the obligation to maintain a bank account, with limits on the maximum amount that can be transferred (for instant ones), expensive costs and particularly long times to complete transfers, especially for cross-border ones.

Poi ci sono le criptovalute non ancorate (ad es. Bitcoin), ovvero le criptovalute il cui prezzo non ? fisso, ma ? dato dalla domanda e dall?offerta del mercato. Queste, in alcuni casi sono controllate direttamente dall'emittente, quindi non sono trasparenti. Then there are unanchored cryptocurrencies (e.g. Bitcoin), i.e. cryptocurrencies whose price is not ? fixed, but? given by market supply and demand. These, in some cases, are controlled directly by the issuer, so they are not transparent.

Inoltre, sono estremamente speculative, con prezzi altamente volatili, potenzialmente manipolabili e ad alto impatto ambientale (ad es. il Mining di Bitcoin o Gas di Ethereum). Furthermore, they are extremely speculative, with highly volatile prices, potentially manipulable and with a high environmental impact (e.g. Bitcoin Mining or Ethereum Gas).

Ancora, presentano tariffe di trasferimento molto esose nonch? altamente variabili nel tempo e non prevedibili, perch? dipendenti da fattori esterni, trasferimenti non istantanei, problematiche di sicurezza (il principale ? quello della doppia spesa), rischio default/fallimento dell'emittente, non sono convertibili istantaneamente con altre tipologie di valuta FIAT (es. il contante) senza avere un conto bancario, non offrono nessuna protezione acquisti e contro le frodi per gli acquirenti, in quanto i pagamenti sono irrevocabili. Furthermore, they have very expensive transfer fees as well as? highly variable over time and unpredictable, why? dependent on external factors, non-instant transfers, security problems (the main one being that of double spending), risk of default/bankruptcy of the issuer, they are not instantly convertible with other types of FIAT currency (e.g. cash) without having an account banking, do not offer any purchase or fraud protection for buyers, as payments are irrevocable.

Poi troviamo le criptovalute ancorate (o stablecoin), ovvero quelle criptovalute che hanno valore nominale uguale ad una valuta FIAT (ad es. USD), che presentano pure molti limiti perch? sono controllate direttamente dall'emittente (centralizzate) e quindi non trasparenti. Then we find pegged cryptocurrencies (or stablecoins), i.e. those cryptocurrencies that have a nominal value equal to a FIAT currency (e.g. USD), which also have many limits because? they are controlled directly by the issuer (centralized) and therefore not transparent.

Inoltre, l?emittente pu? ?stampare? monete all?infinito, avendo di fatto un potere di governance assoluto. Furthermore, the issuer can ?print out? coins ad infinitum, having de facto absolute governance power.

Non sono sicure perch? soggette ad attacchi, le tariffe di trasferimento sono spesso molto elevate e i tempi di trasferimento non sono istantanei. Hanno inoltre un forte impatto ambientale. They're not sure why? prone to attacks, transfer rates are often very high and transfer times are not instantaneous. They also have a strong environmental impact.

Non vi ? garanzia della presenza e consistenza dei collaterali a garanzia delle monete "coniate", non esiste un controllo di terze parti, veramente indipendente ed attendibile, pertanto vi ? un alto rischio di fallimento dell'emittente. Aren't you? guarantee of the presence and consistency of the collateral to guarantee the "minted" coins, there is no truly independent and reliable third-party control, therefore there is a high risk of issuer bankruptcy.

Infine, non offrono nessuna protezione ai consumatori in caso di acquisto (pagamenti irrevocabili) e presentato problematiche di sicurezza, proprio per via della tipologia di blockchain che utilizzano (principale il double spending, attacchi 51%, DDOS, fake deposit, etc). Ad ogni modo, tutte le criptovalute (ancorate e non) non possono essere convertite istantaneamente con altre forme di valuta FIAT (ad es. presso un ATM Bancario e senza essere titolari di un conto). In aggiunta, non esiste un controllo indipendente, attendibile, non alterabile e verificabile in tempo reale, circa l?ammontare esatto delle monete digitali emesse, che dia una garanzia certa sull'affidabilit? dei dati. Finally, they do not offer any protection to consumers in the event of a purchase (irrevocable payments) and present security problems, precisely because of the type of blockchain they use (mainly double spending, 51% attacks, DDOS, fake deposit, etc). However, all cryptocurrencies (pegged and unpegged) cannot be instantly converted into other forms of FIAT currency (e.g. at a Bank ATM and without having an account). In addition, there is no independent, reliable, non-alterable and verifiable control in real time regarding the exact amount of digital coins issued, which gives a certain guarantee on their reliability. some data.

Allo stesso modo, non esiste neanche con riferimento al corrispondente controvalore in riserve, formate da medesima valuta FIAT. Similarly, it does not exist even with reference to the corresponding equivalent value in reserves, made up of the same FIAT currency.

Per rendere una moneta digitale priva di rischi, quindi sicura ed affidabile, questo controvalore deve essere sempre e comunque ? 100% e deve essere immediatamente disponibile ed esigibile (pertanto non vincolato o investito), oltre che non soggetto a rischio di cambio. To make a digital currency risk-free, therefore safe and reliable, this equivalent value must always be ? 100% and must be immediately available and payable (therefore not tied or invested), as well as not subject to exchange rate risk.

Inoltre, tutti i sistemi centralizzati permettono all?autorit? che li controlla di avere poteri di governance assoluti, quindi pu? stampare monete all?infinito senza che vi siano prove che queste siano garantite da collaterali. Furthermore, all centralized systems allow the authority? which controls them to have absolute governance powers, therefore it can? print coins endlessly without there being evidence that these are guaranteed by collateral.

In altre parole, con riguardo alle soluzioni note, non esiste un sistema, una procedura o un processo, che riesca ad offrire una garanzia certa, che l'ammontare della valuta digitale emessa sia garantita e quindi coperta da pari valore in cash FIAT e dunque, che queste soluzioni non possano andare incontro al rischio fallimento. Infatti, nell?ipotesi in cui tutti decidessero di riconvertire il totale delle monete digitali in circolazione. in denaro FIAT, se non vi ? completa copertura, automaticamente il valore reale delle monete digitali ? pari a zero, proprio perch? le monete sarebbero non pi? garantite da collaterali. Sono note alcune circostanze in cui le autorit? hanno investigato sulla consistenza di questi collaterali, scoprendo che non c?erano coperture a garanzia delle monete digitali emesse. In other words, with regard to the known solutions, there is no system, procedure or process that is able to offer a certain guarantee that the amount of the digital currency issued is guaranteed and therefore covered by the same value in FIAT cash and therefore , that these solutions cannot face the risk of failure. In fact, in the event that everyone decided to reconvert the total digital coins in circulation. in FIAT money, if there is no? complete coverage, automatically the real value of digital coins? equal to zero, precisely why? the coins would no longer be guaranteed by collateral. Are there any known circumstances in which the authorities they investigated the consistency of these collaterals, discovering that there was no coverage to guarantee the digital currencies issued.

Inoltre, nessuna soluzione nota permette alla rete di governare processi e decisioni importantissimi come l?emissione di nuova moneta e la distruzione di moneta esistente ed in eccesso (Mining e Burning). Furthermore, no known solution allows the network to govern very important processes and decisions such as the issuance of new money and the destruction of existing and excess money (Mining and Burning).

Le soluzioni note non permettono istantaneamente ed in autonomia (quindi semplicemente tramite un'interfaccia web/mobile) e senza l'ausilio di una banca o intermediario abilitato, di poter creare delle promesse di pagamento in valuta digitale FIAT come fidejussioni e lettere di credito, di ricevere interessi in valuta FIAT sulle giacenze di valuta FIAT digitale, di richiedere prestiti in valuta FIAT digitale, di prestare ad altri valuta FIAT digitale in cambio di interessi, di avere una protezione acquisti e contro le frodi quando si usano come mezzo per pagamento di merce fisica e non permettono di essere convertite in tempo reale con altre forme di valuta FIAT. The known solutions do not allow instantaneous and autonomous (therefore simply via a web/mobile interface) and without the aid of an authorized bank or intermediary, to be able to create payment promises in FIAT digital currency such as sureties and letters of credit, to receive interest in FIAT currency on digital FIAT currency holdings, to request loans in digital FIAT currency, to lend digital FIAT currency to others in exchange for interest, to have purchase and fraud protection when used as a means of payment of physical goods and do not allow them to be converted in real time with other forms of FIAT currency.

Problema Tecnico Technical problem

Dunque, il problema tecnico che la presente invenzione risolve consiste nel rendere certo, inconfutabile e non modificabile l?ammontare totale delle valute digitali FIAT emesse e circolanti, cos? come delle relative riserve FIAT (collaterali) al fine di rendere questa soluzione affidabile finanziariamente ed in maniera matematica. Therefore, the technical problem that the present invention solves consists in making the total amount of FIAT digital currencies issued and circulating certain, irrefutable and non-modifiable, thus? as well as the related FIAT reserves (collateral) in order to make this solution financially and mathematically reliable.

Tale risultato si raggiunge con l?ausilio di tecnologia blockchain, decentralizzata e pubblica, che permette di verificare il totale esatto delle monete digitali circolanti e l'esatto ammontare e consistenza dei collaterali a garanzia delle stesse. This result is achieved with the help of decentralized and public blockchain technology, which allows the exact total of digital coins in circulation and the exact amount and consistency of the collateral to guarantee them to be verified.

Inoltre, i processi di emissione (minting) e distruzione (burning) delle valute digitali oggetto dell?invenzione sono decisi ed autorizzati dalla rete stessa, solo al verificarsi di determinate condizioni. Quindi, neanche l?emittente ha l?autorit? di creare nuova moneta o di distruggere quella esistente. Furthermore, the processes of issuing (minting) and destruction (burning) of the digital currencies object of the invention are decided and authorized by the network itself, only when certain conditions occur. Therefore, not even the broadcaster has the authority? to create new money or destroy the existing one.

In merito alla reale esistenza, consistenza e valore dei collaterali (riserve), questi sono custoditi presso un soggetto terzo autorevole e/o di diretto accesso di un soggetto terzo autorevole e/o verificabili in qualsiasi momento da un soggetto terzo autorevole. Pertanto, se viene emesso 1? digitale, vi ? certezza che esiste almeno 1? FIAT depositato a garanzia dell?emissione. In aggiunta, la consistenza dei collaterali, cos? come la consistenza delle valute digitali emesse, ? comunque sempre accessibile pubblicamente, non modificabile in alcun modo e conforme ad ogni tipologia di verifica, anche da parte di qualsiasi Autorit?, in qualunque momento. With regard to the real existence, consistency and value of the collateral (reserves), these are kept by an authoritative third party and/or directly accessible by an authoritative third party and/or verifiable at any time by an authoritative third party. Therefore, if 1 is output? digital, are you? certainty that there is at least 1? FIAT deposited to guarantee the issue. In addition, the consistency of the collateral, so? such as the consistency of the digital currencies issued, ? however, it is always publicly accessible, cannot be modified in any way and complies with any type of verification, including by any Authority, at any time.

L?emissione di nuova valuta digitale (minting) (Fig.19) ? demandata alla decisione della rete, che emette nuova moneta solo quando vi ? una richiesta oggettiva e documentata. In altre parole, la rete autorizza la stampa di nuova moneta digitale solo se ? garantita da depositi in moneta FIAT di pari importo. Se ad esempio vi ? 1? digitale in circolazione, questo significa che vi ? certamente 1? FIAT depositato. A questo punto, se vi fosse esigenza di stampare ulteriori 5? digitali, si potr? fare solo se vi saranno in deposito ulteriori 5? FIAT. Con lo stesso principio, anche la distruzione di moneta digitale in eccesso, ? autorizzato dalla rete (Fig.20). The issuance of new digital currency (minting) (Fig.19) is left to the decision of the network, which issues new money only when there is an objective and documented request. In other words, the network authorizes the printing of new digital currency only if? guaranteed by deposits in FIAT currency of the same amount. For example, if there 1? digital in circulation, this means that there is? certainly 1? FIAT registered. At this point, what if there was a need to print a further 5? digital, can you? to do only if there are 5 more in storage? FIAT. By the same principle, the destruction of excess digital currency is also possible. authorized by the network (Fig.20).

Queste caratteristiche rendono le valute digitali oggetto dell?invenzione assolutamente prive di rischi, garantite al 100% da controvalore in corso legale e dunque non soggette al rischio di fallimento. These characteristics make the digital currencies object of the invention absolutely risk-free, 100% guaranteed by legal tender value and therefore not subject to the risk of failure.

L?invenzione rappresenta dunque un nuovo mezzo per trasferire ed utilizzare moneta, nonch? una nuova modalit? di pagamento sia online che offline. The invention therefore represents a new means of transferring and using money, as well as a new mode? payment both online and offline.

Gli elementi principali dell?invenzione sono (Fig 1): The main elements of the invention are (Fig 1):

1.La rete distribuita (1.1), composta da n. 1.The distributed network (1.1), composed of n.

computers/ servers - i nodi della rete (1.13) - che comunicano tra loro mediante un protocollo di Gossip (13.3). I nodi designati, che partecipano al consenso, si chiamano validatori. computers/servers - the nodes of the network (1.13) - which communicate with each other via a Gossip protocol (13.3). The designated nodes, which participate in the consensus, are called validators.

2.La tecnologia blockchain decentralizzata pubblica (1.2); 2.Public decentralized blockchain technology (1.2);

3.La valuta digitale FIAT che viene trasferita mediante la rete (1.3); 3.The FIAT digital currency that is transferred via the network (1.3);

4.Il registro pubblico condiviso/distribuito (Distributed Public Ledger) che registra ed autentica tutte le transazioni (1.4); 4.The shared/distributed public ledger (Distributed Public Ledger) which records and authenticates all transactions (1.4);

5.Il protocollo di consenso del registro (1.5); 5.The registry consensus protocol (1.5);

6.I portafogli digitali degli utenti (1.6) in cui le valute digitali vengono stoccate e scambiate e che offrono inoltre la possibilit? di convertire i saldi, immediatamente, con altre forme di valuta FIAT (Banconote o riserva bancaria) (Fig.22,23,24,25,26,27,28) 6. Users' digital wallets (1.6) in which digital currencies are stored and exchanged and which also offer the possibility to convert the balances, immediately, with other forms of FIAT currency (Banknotes or bank reserve) (Fig.22,23,24,25,26,27,28)

Questa caratteristica ? estremamente innovativa in quanto oggi non esiste allo stato dell?arte. This characteristic ? extremely innovative as it does not exist today in the state of the art.

7. Il deposito/i bancario/i dell?emittente (1.7) (o conto/i bancario/i), in valuta FIAT uguale a quello della valuta digitale ancorata, dove sono stoccate ed immediatamente esigibili le riserve a garanzia delle valute digitali emesse (collaterali), e soggetto/i al controllo delle autorit?. 7. The issuer's bank deposit(s) (1.7) (or bank account(s), in FIAT currency equal to that of the pegged digital currency, where the reserves to guarantee the digital currencies issued are stored and immediately due (collateral), and subject(s) to the control of the authorities.

8. Il portafoglio digitale dell?emittente (1.8) in cui vengono emesse (stampate) le singole valute digitali e distribuite. 8. The issuer's digital wallet (1.8) in which individual digital currencies are issued (printed) and distributed.

9. Il sistema di reportistica in tempo reale e basato su tecnologia blockchain decentralizzata pubblica -quindi inalterabile ed immodificabile - che mostra pubblicamente il totale della valuta digitale emessa e circolante (1.9), e quello relativo alle giacenze/collaterali in valuta FIAT (1.10). Entrambi conformi ad ogni tipologia di Audit da parte di enti terzi e/o autorit? certificate, anche pubbliche o Governative. 9. The real-time reporting system based on public decentralized blockchain technology - therefore unalterable and unchangeable - which publicly displays the total digital currency issued and in circulation (1.9), and that relating to stocks/collateral in FIAT currency (1.10) . Both compliant with every type of audit by third parties and/or authorities? certified, including public or government ones.

10. Gli eventuali conti bancari FIAT (1.11), che si trovano fuori dalla Blockchain. 10. Any FIAT bank accounts (1.11), which are located outside the Blockchain.

11. La valuta FIAT (1.12) che viene trasferita mediante il sistema bancario, quindi esterna alla blockchain. 11. The FIAT currency (1.12) which is transferred through the banking system, therefore external to the blockchain.

12. Il Collegamento (1.14) tra autorit? finanziaria che custodisce i collaterali depositati nei conti FIAT dell?emittente (1.7) e la blockchain (1.2), che comunica in tempo reale alla rete (1.1) ed al registro (1.4), l?ammontare delle riserve depositate nei conti FIAT dell?emittente, aggiornando il sistema di reportistica in real time (1.10). 12. The Connection (1.14) between authorities? financial institution that holds the collateral deposited in the issuer's FIAT accounts (1.7) and the blockchain (1.2), which communicates in real time to the network (1.1) and to the register (1.4), the amount of reserves deposited in the issuer's FIAT accounts. issuer, updating the reporting system in real time (1.10).

13. Il Collegamento (1.16) tra il wallet digitale dell?emittente (1.8) che custodisce i collaterali depositati nei conti FIAT dell?emittente (1.7) e la blockchain (1.2), che mostra in tempo reale alla rete (1.1) ed al registro (1.4), l?ammontare delle monete digitali emesse, aggiornando il sistema di reportistica in real time (1.9). 13. The Connection (1.16) between the issuer's digital wallet (1.8) which holds the collateral deposited in the issuer's FIAT accounts (1.7) and the blockchain (1.2), which shows in real time to the network (1.1) and to the register (1.4), the amount of digital coins issued, updating the reporting system in real time (1.9).

14. Il report in tempo reale (1.18) che mostra il totale esatto della valuta digitale emessa (1.9), dei collaterali FIAT a garanzia (1.10) ed il relativo rapporto (Ratio). La combinazione dei suddetti elementi, cos? come descritta di seguito, costituisce il sistema oggetto dell?invenzione in grado di risolvere tutti i problemi dell?arte nota. 14. The real-time report (1.18) showing the exact total of the digital currency issued (1.9), the FIAT collateral as collateral (1.10) and the related ratio (Ratio). The combination of the aforementioned elements, so? as described below, constitutes the system object of the invention capable of solving all the problems of the prior art.

Funzionamento del sistema System operation

La tecnologia blockchain pubblica e decentralizzata, rende il sistema assolutamente trasparente, non controllato centralmente ed accessibile da chiunque. The public and decentralized blockchain technology makes the system absolutely transparent, not centrally controlled and accessible by anyone.

Il registro pubblico (Distributed Public Ledger) (1.4) ? condiviso ed aperto a tutti. Tutti possono essere certi della sua integrit?, in quanto pu? essere aggiornato solo in base a regole molto specifiche, predeterminate dal protocollo di consenso (1.5). Ogni istanza, quindi ogni singola operazione/transazione sul registro, mantiene una copia completa del registro e la rete peer-to-peer di server/computer (1.13) distribuisce tra di loro le transazioni proposte. The public ledger (Distributed Public Ledger) (1.4) ? shared and open to all. Everyone can be assured of its integrity, as it can be updated only according to very specific rules, predetermined by the consensus protocol (1.5). Each instance, therefore each single operation/transaction on the ledger, maintains a complete copy of the ledger and the peer-to-peer network of servers/computers (1.13) distributes the proposed transactions among them.

Il processo di consenso determina quali transazioni vengono applicate a ogni nuova versione del registro pubblico condiviso. The consensus process determines which transactions are applied to each new version of the shared public ledger.

Il registro pubblico ? composto da una serie di registri o versioni di registro, che sono distribuiti nella rete. The public register? composed of a series of registers or register versions, which are distributed over the network.

Pertanto, esistono diverse versioni dello stesso registro, ma dislocate in posizioni diverse sulla rete. Therefore, there are different versions of the same registry, but located in different locations on the network.

Ognuna di queste versioni, ha un indice che identifica l'ordine in cui si ? creato il registro o la sua versione. Each of these versions has an index that identifies the order in which it is created the registry or its version.

I registri possono essere ?Aperti?, ?Chiusi? o ?Convalidati?. Registers can be ?Open?, ?Closed? or ?Validated?.

Il server fa una distinzione tra le versioni di registro aperte, chiuse e convalidate. The server makes a distinction between open, closed and validated log versions.

Ogni server ha un solo registro aperto, un numero variabile di registri chiusi ma non convalidati e una cronologia immutabile di registri convalidati. Il registro non "chiude" mai un registro aperto per convertirlo in un registro chiuso. Each server has only one open log, a variable number of closed but unvalidated logs, and an immutable history of validated logs. The registry never "closes" an open registry to convert it to a closed registry.

Invece, il server scarta il registro aperto, crea un nuovo registro chiuso, applica le transazioni che erano in cima su un precedente registro chiuso, quindi crea un nuovo registro aperto, utilizzando l?ultimo registro chiuso come base. Instead, the server discards the open ledger, creates a new closed ledger, applies the transactions that were on top of a previous closed ledger, then creates a new open ledger, using the last closed ledger as a base.

Questa ? una conseguenza di come il consenso risolve il problema della doppia spesa (double spending), in quanto in questo modo vi ? certezza che una transazione, non ? un doppione di una transazione gi? eseguita. This ? a consequence of how consensus solves the problem of double spending, since in this way there is? certainty that a transaction, isn't it? a duplicate of a transaction already? performed.

Per un registro aperto, le transazioni vengono applicate nell'ordine in cui vengono visualizzate, ma server/computer diversi possono visualizzare le transazioni in ordini diversi. For an open ledger, transactions are applied in the order they appear, but different servers/computers may display transactions in different orders.

Pertanto, i server potrebbero non essere d?accordo sull?ordine esatto delle transazioni registrate, specie quando queste avvengono pi? o meno nello stesso momento. Therefore, servers may not agree on the exact order of recorded transactions, especially when these occur multiple times. or less at the same time.

Per questo motivo, il processo per l?elaborazione di una versione del registro chiuso che ? idoneo ad essere convalidato, ? diverso dal processo di creazione di un registro aperto sulla base delle transazioni, ordinate per ordine in cui sono arrivate. For this reason, the process for developing a closed registry version that is eligible to be validated, ? different from the process of creating an open ledger based on transactions, sorted by the order in which they arrived.

Per creare un registro chiuso, ogni server inizia sempre con un insieme di transazioni e una versione precedente, o ?padre? del registro. To create a closed ledger, each server always starts with a set of transactions and a previous version, or ?parent? of the register.

Il server inserisce le transazioni in un ordine canonico (cio? conforme alla regola), quindi le applica al registro precedente in quell'ordine. The server places the transactions in a canonical (that is, rule-compliant) order, then applies them to the previous ledger in that order.

L'ordine canonico ? progettato per essere deterministico ed efficiente, in quanto tutte le transazioni vengono inserite in un ordine basato su regole specifiche. Ogni server, quindi, ordiner? le transazioni allo stesso identico modo di un?altro, quindi in maniera deterministica. The canonical order? designed to be deterministic and efficient, as all transactions are placed in an order based on specific rules. Each server, therefore, will order? transactions in the exact same way as another, therefore in a deterministic manner.

Pertanto, un registro aperto viene utilizzato solo come spazio di lavoro temporaneo, motivo principale per cui i risultati provvisori delle transazioni possono variare dai risultati finali. Therefore, an open ledger is only used as a temporary workspace, which is the main reason why interim transaction results may vary from the final results.

Ogni versione di registro che viene ?chiuso? ha anche un valore hash identificativo, che identifica in modo univoco il contenuto di quel registro. Each registry version that is ?closed? it also has an identifying hash value, which uniquely identifies the contents of that register.

In un dato momento, una singola istanza, contiene un registro aperto ?corrente" ed attuale, oltre a un certo numero di registri chiusi che non sono ancora stati approvati per il consenso e un numero variabile di registri ?storici? che sono stati convalidati per consenso. At any given time, a single instance contains a "current" and current open registry, as well as a number of closed registries that have not yet been approved for consensus, and a variable number of "historical" registries that have been validated for consent.

Solo i registri convalidati sono corretti e immutabili. Only validated records are correct and immutable.

Una singola versione del registro ? composta da pi? parti (Fig.15): A single version of the registry? composed of more parts (Fig.15):

I. Un'intestazione (15.1): l'indice di registro (5), gli hash degli altri contenuti e altri metadati. I. A header (15.1): the log index (5), hashes of other contents, and other metadata.

II. Un albero delle transazioni (15.2): le transazioni che sono state applicate al registro precedente per la creazione di quello attuale. Le transazioni sono l'unico modo per modificare il registro. II. A transaction tree (15.2): the transactions that were applied to the previous ledger to create the current one. Transactions are the only way to change the ledger.

III. Un albero di stato (15.3): tutti gli oggetti del registro, che contengono le impostazioni, i saldi e gli oggetti nel registro a partire da questa versione. III. A state tree (15.3): All registry objects, which contain the settings, balances, and objects in the registry as of this version.

IV. L?indice di registro (15.5): l?indice di registro ? un numero intero a 32 bit utilizzato per identificare un registro. L'indice del registro ? talvolta noto come numero di sequenza del registro. Il primissimo registro ? indicato con il numero di indice 1 (Fig 14) e ogni nuovo registro avr? 1 rispetto al numero d?indice del precedente (14.1). L'indice dei registri indica l?ordine dei registri, il valore Hash identifica l'esatto contenuto del registro (14.2). Due registri con lo stesso hash, sono dunque due copie dello stesso registro. Per registri convalidati, i valori hash e gli indici dei registri sono ugualmente validi e correlati 1:1. IV. The register index (15.5): the register index ? a 32-bit integer used to identify a register. The register index? sometimes known as the registry sequence number. The very first register? indicated with the index number 1 (Fig 14) and each new register will have? 1 compared to the previous index number (14.1). The register index indicates the order of the registers, the Hash value identifies the exact contents of the register (14.2). Two registers with the same hash are therefore two copies of the same register. For validated ledgers, the hash values and indexes of the ledgers are equally valid and correlated 1:1.

Tuttavia, questo non ? vero per i registri in corso, per i seguenti motivi. However, this is not true for ongoing logs, for the following reasons.

Due diversi server possono avere contenuti diversi per un registro corrente e con stesso indice di registro, a causa della latenza nella propagazione delle transazioni in tutta la rete. Two different servers can have different contents for a current log and with the same log index, due to latency in propagating transactions throughout the network.

Potrebbero esserci pi? versioni di registro chiuso che competono per essere convalidate per il consenso. Queste versioni di registro hanno lo stesso indice di registro ma contenuti diversi (e hash diversi). Solo uno di questi registri chiusi pu? essere convalidato, Could there be more? closed registry versions that compete to be validated for consensus. These log versions have the same log index but different contents (and different hashes). Only one of these closed registers can? be validated,

L'hash del registro aperto corrente non viene calcolato. The hash of the current open ledger is not calculated.

Questo perch? il contenuto di un registro corrente cambia nel tempo, il che farebbe cambiare il suo hash continuamente. This why? the contents of a current register change over time, which would cause its hash to change continuously.

Per questo motivo, anche se il suo indice di registro rimane lo stesso, l'hash di un registro, invece, viene calcolato solo quando il registro ? chiuso. For this reason, even if its register index remains the same, the hash of a register, however, is calculated only when the register ? closed.

Secondo le caratteristiche fin qui descritte, quindi, una transazione ? l'unico modo per causare modifiche del registro pubblico. According to the characteristics described so far, therefore, a transaction? the only way to cause public registry changes.

I risultati delle transazioni sono definitivi solo se firmati, inviati e accettati in una versione di registro convalidata dopo il processo di consenso (15.4). Transaction results are final only if signed, submitted and accepted in a validated ledger version after the consensus process (15.4).

Per questo motivo, quindi, i dati presenti sul registro pubblico sono assolutamente attendibili ed affidabili. For this reason, therefore, the data present in the public register is absolutely reliable and reliable.

Vi sono poi gli oggetti del registro. Then there are the registry objects.

I dati di stato (15.3) di ogni versione del registro, sono un insieme di oggetti del registro e denominati ?inserimenti?, che rappresentano collettivamente tutte le impostazioni, i saldi e le relazioni in un determinato momento. The status data (15.3) of each version of the ledger is a set of ledger objects called ?entries?, which collectively represent all settings, balances and relationships at a given time.

Per archiviare o recuperare un oggetto nei dati di stato, il protocollo utilizza un ID oggetto del registro, che ? univoco di quell'oggetto. To store or retrieve an object in state data, the protocol uses a registry object ID, which is unique to that object.

In questo trovato, il processo di consenso pu? essere riassunto in una semplificazione del problema. In this finding, the consensus process can? be summarized in a simplification of the problem.

Quindi, il consenso, rende un problema complesso in un problema semplice. So, consensus, makes a complex problem into a simple problem.

Infatti, il pi? grande limite tecnico di ogni transazione, indipendentemente se avvenga tramite risorse digitali o mediante metodi tradizionali, ? quello della doppia spesa (double spending). Che in altre parole, altro non ? che l?evitare che si possa spendere una stessa somma pi? volte. In fact, the most great technical limit of every transaction, regardless of whether it takes place via digital resources or traditional methods,? that of double spending. Which in other words, nothing else? that preventing the same sum from being spent more? times.

Il registro pubblico risolve quindi il problema della doppia spesa, consentendo a pi? transazioni in conflitto di trovarsi in un gruppo di transazioni, concordato da tutti. The public register therefore solves the problem of double spending, allowing more conflicting transactions to be in a group of transactions, agreed upon by all.

Il gruppo di transazioni viene eseguito secondo regole deterministiche; quindi qualsiasi transazione viene prima in base alle regole di ordinamento, ha esito positivo e qualsiasi transazione in conflitto, viene per seconda, ed ha esito negativo, quindi fallisce. Per fare un esempio pratico: Supponiamo che Maria abbia 20? e li voglia inviare a Giorgio. L?invio ha esito positivo perch? effettivamente Maria era in possesso di 20?. Se Maria provasse ad inviare ulteriori 20? a Franco, questa transazione fallirebbe. The group of transactions is executed according to deterministic rules; so any transaction comes first according to the sorting rules, succeeds and any conflicting transaction, comes second, and fails, hence fails. To give a practical example: Suppose Maria is 20? and would like to send them to Giorgio. The sending is successful because? Maria was actually in possession of 20?. What if Maria tried to send an additional 20? to Franco, this transaction would fail.

L?insieme di tutte queste regole deterministiche, accettate e rispettate da tutti i partecipanti, ? il consenso. The set of all these deterministic rules, accepted and respected by all participants, is consent.

Il consenso lavora per migliorare l'integrit? del sistema prevenendo il ?double spending?. Does consensus work to improve integrity? of the system by preventing "double spending".

Nei tradizionali sistemi di pagamento centralizzati (come le banche), un amministratore autorevole ha l'ultima parola su come e quando avvengono le transazioni. In traditional centralized payment systems (such as banks), an authoritative administrator has the final say on how and when transactions occur.

I sistemi decentralizzati, per definizione, non hanno un amministratore che lo faccia. Decentralized systems, by definition, do not have an administrator to do this.

Invece, i sistemi decentralizzati (come quello oggetto dell?invenzione), non hanno un amministratore ma hanno una serie di regole definite e che vengono seguite e rispettate da tutti i partecipanti, in modo che ogni partecipante possa concordare esattamente la stessa serie di eventi e il loro risultato finale in qualsiasi momento. Instead, decentralized systems (like the one that is the subject of the invention) do not have an administrator but have a series of defined rules which are followed and respected by all participants, so that each participant can agree on exactly the same series of events and their final result at any time.

Il protocollo di consenso oggetto di questa invenzione ? un meccanismo di consenso bizantino tollerante ai guasti, il che significa che ? progettato per funzionare anche negli scenari pi? critici, inclusi i tentativi di attacco e controllo della rete da parte di malintenzionati. The consensus protocol that is the subject of this invention? a fault-tolerant Byzantine consensus mechanism, which means that it is designed to work even in the most demanding scenarios? critical, including attempts to attack and control the network by malicious actors.

Inoltre, l'insieme dei partecipanti al protocollo di consenso, non ? mai noto in anticipo e pu? cambiare nel tempo. Furthermore, the set of participants in the consensus protocol is not? never known in advance and can? change over time.

Le propriet? del protocollo di consenso utilizzato in questa invenzione sono le seguenti: The properties? of the consensus protocol used in this invention are as follows:

I. Tutti coloro che partecipano alla rete, mediante il registro pubblico, possono concordare sui saldi pi? recenti, su quali transazioni sono state eseguite ed in quale ordine; I. All those who participate in the network, through the public register, can agree on the lowest balances? recent, on which transactions were executed and in what order;

II. Tutte le transazioni valide vengono elaborate senza la necessit? di un operatore centrale; III. Il registro pubblico pu? fare progressi, anche se alcuni partecipanti alla rete si uniscono ad essa, escono da essa o si comportano in modo inappropriato; II. All valid transactions are processed without the need for of a central operator; III. The public register can make progress, even if some network participants join, leave, or behave inappropriately;

IV. Se troppi partecipanti sono irraggiungibili o si comportano in modo inappropriato, la rete non riesce a fare progressi (si blocca), invece di divergere o confermare le transazioni non valide; IV. If too many participants are unreachable or behave inappropriately, the network fails to make progress (crashes), instead diverging or confirming invalid transactions;

V. La conferma delle transazioni non richiede un uso dispendioso o competitivo delle risorse, a differenza della maggior parte degli altri sistemi blockchain; V. Confirming transactions does not require wasteful or competitive use of resources, unlike most other blockchain systems;

Queste propriet? sono riassunte con i seguenti principi, in ordine di priorit?: Correttezza, Accordo, Avanzamento. These properties? are summarized with the following principles, in order of priority: Correctness, Agreement, Advancement.

Lo scopo principale del consenso ? che i partecipanti al processo si accordino su quali transazioni devono essere elaborate come gruppo, cos? da risolvere il problema della doppia spesa. Regole deterministiche possono essere utilizzate anche per formare i raggruppamenti, portando al disaccordo solo nei casi limite. The main purpose of consent? that participants in the process agree on which transactions are to be processed as a group, so? to solve the problem of double spending. Deterministic rules can also be used to form groupings, leading to disagreement only in borderline cases.

Ad esempio, se ci sono due transazioni in conflitto in un round (Fig 16), ? possibile utilizzare regole deterministiche per determinare quale sar? inclusa nel round successivo. For example, if there are two conflicting transactions in a round (Fig 16), ? Is it possible to use deterministic rules to determine which one will be? included in the next round.

Pertanto, la priorit? assoluta di ogni partecipante ? la correttezza, seguita dall?accordo. Therefore, the priority? absolute of each participant? correctness, followed by agreement.

Per essere sicuri che nulla violi l?integrit? del registro condiviso, ? necessario avere delle regole deterministiche accettate da tutti ma anche che queste, siano rispettate da tutti ed allo stesso modo. To make sure that nothing violates the integrity? of the shared registry, ? It is necessary to have deterministic rules accepted by everyone but also that these are respected by everyone in the same way.

L?invenzione si basa sulla correttezza dei partecipanti come priorit? assoluta. La seconda priorit? ? l?accordo. Pertanto, la correttezza e l?accordo sono le due caratteristiche principali del consenso. The invention is based on the correctness of the participants as a priority. absolute. The second priority? ? the agreement. Therefore, correctness and agreement are the two main characteristics of consensus.

Il gruppo di consenso (o round) ? un tentativo di concordare un gruppo di transazioni, in modo che possano essere elaborate (Fig.16). The consensus group (or round) ? an attempt to agree on a group of transactions, so that they can be processed (Fig.16).

Ogni validatore (16.1) propone un set di transazioni che devono essere incluse nella successiva versione del registro. Each validator (16.1) proposes a set of transactions that must be included in the next version of the ledger.

Se una particolare transazione non ha il sostegno della maggioranza dei validatori, i partecipanti accettano di rinviare/rimandare quella transazione (16.3). Se una particolare transazione ha il sostegno della maggioranza, i partecipanti accettano di includere la transazione (16.4). If a particular transaction does not have the support of a majority of validators, participants agree to defer/postpone that transaction (16.3). If a particular transaction has majority support, participants agree to include the transaction (16.4).

Cos?, piccole maggioranze diventano rapidamente pieno sostegno e piccole minoranze diventano rapidamente un rifiuto universale dal round in corso. Thus, small majorities quickly become full support and small minorities quickly become universal rejection from the current round.

Per evitare che il consenso si fermi vicino al 50% e per ridurre la sovrapposizione necessaria per una convergenza affidabile, la soglia richiesta per includere una transazione aumenta nel tempo. To avoid consensus stopping near 50% and to reduce the overlap needed for reliable convergence, the threshold required to include a transaction increases over time.

Inizialmente, i partecipanti continuano ad accettare di includere una transazione se pi? del 50% degli altri partecipanti ? d'accordo. Initially, participants continue to agree to include a transaction if more? than 50% of the other participants? agree.

Se i partecipanti non sono d'accordo, aumentano questa soglia, prima al 60% e poi ancora pi? in alto, fino a quando tutte le transazioni contestate non vengono rimosse dall'insieme corrente. If the participants do not agree, they increase this threshold, first to 60% and then even more? up, until all disputed transactions are removed from the current set.

Tutte le transazioni rimosse, in questo modo, vengono rinviate alla successiva versione del registro. All transactions removed in this way are carried forward to the next version of the ledger.

Quando un partecipante vede una maggioranza che ? d'accordo sull'insieme delle transazioni da elaborare, dichiara che ? stato raggiunto il consenso. When a participant sees a majority that ? agree on the set of transactions to be processed, declares that ? consensus was reached.

La Convalida ? basata sulla fiducia, pertanto ? il principio fondamentale alla base del meccanismo di consenso del registro pubblico condiviso, oggetto di questa invenzione. Validation? based on trust, therefore? the fundamental principle underlying the consensus mechanism of the shared public registry, the subject of this invention.

Ogni partecipante alla rete sceglie un insieme di validatori, che sono dei server specificamente configurati per partecipare attivamente al consenso, e che sono gestiti da diverse entit?, quindi, che dovrebbero comportarsi onestamente per la maggior parte del tempo. Each participant in the network chooses a set of validators, which are servers specifically configured to actively participate in consensus, and which are managed by different entities, therefore, which are expected to behave honestly most of the time.

Per lo stesso motivo, ed ancora pi? importante, ogni insieme di validatori, non dovrebbe essere in collusione con un?altro, con lo scopo di infrangere le regole. For the same reason, and even more? Importantly, each set of validators should not collude with each other to break the rules.

Man mano che la rete progredisce, ogni server ascolta i suoi validatori fidati (un server non ha bisogno di una connessione diretta ai suoi validatori di fiducia per ascoltarli), perch? la rete peer-to-peer di questa invenzione utilizza un protocollo di gossip (13.3) in cui i server si identificano a vicenda tramite chiavi pubbliche e trasmettono/inoltrano messaggi cifrati con firma digitale dagli altri. I nodi comunicano parallelamente tra di loro ed ognuno di loro comunica con uno o pi? nodi che per? sono scelti casualmente. (13.1 mostra l?approccio centralizzato e l?13.2 mostra l?approccio totalmente connesso e sovrapposto). As the network progresses, each server listens to its trusted validators (a server does not need a direct connection to its trusted validators to listen to them), why? the peer-to-peer network of this invention uses a gossip protocol (13.3) in which servers identify each other via public keys and transmit/forward digitally signed encrypted messages from each other. The nodes communicate in parallel with each other and each of them communicates with one or more knots that for? are chosen randomly. (13.1 shows the centralized approach and 13.2 shows the fully connected and overlapping approach).

Fintanto che una percentuale sufficientemente grande di loro concorda sul fatto che dovrebbe verificarsi una serie di transazioni e che un determinato registro ? il risultato di questa serie di transazioni, il server dichiara un consenso. As long as a large enough percentage of them agree that a series of transactions should occur and that a given ledger is ? the result of this series of transactions, the server declares a consensus.

Se non sono d'accordo, i validatori modificano le loro proposte in modo che corrispondano il pi? possibile a quelle degli altri validatori di cui si fidano, ripetendo il processo in pi? round fino a raggiungere un consenso. If they disagree, the validators modify their proposals to match as closely as possible. possible to those of the other validators they trust, repeating the process more? round until a consensus is reached.

In questo modo, anche se una piccola percentuale di validatori non funziona correttamente in un dato momento e/o non ? raggiungibile, il sistema continua a funzionare. This way, even if a small percentage of validators are not working properly at any given time and/or are not ? reachable, the system continues to operate.

Finch? meno del 20% dei validatori di fiducia ? difettoso, il consenso pu? continuare senza ostacoli; e la conferma di una transazione non valida richiederebbe la collusione di oltre l'80% dei validatori di fiducia (scenario altamente improbabile). Until? less than 20% of validators trusted? defective, the consensus can? continue without obstacles; and confirming an invalid transaction would require the collusion of more than 80% of trusted validators (highly unlikely scenario).

Se per qualunque motivo dovesse esserci un numero elevatissimo di validatori non raggiungibili o difettosi, la rete smette di fare progressi e quindi si blocca invece di essere soggetta ad attacchi o validare transazioni errate. Il meccanismo di consenso pu? anche fallire, non ? perfetto. Pertanto, le probabilit? che si verifichi un fallimento nel consenso non possono essere ridotte a zero, ma possono essere rese significativamente irrilevanti. If for any reason there were a very large number of unreachable or faulty validators, the network stops making progress and therefore crashes instead of being subject to attacks or validating erroneous transactions. Can the consensus mechanism also fail, right? Perfect. Therefore, the odds? that a failure in consensus occurs cannot be reduced to zero, but can be made significantly irrelevant.

Ci? che fa invece la differenza, ? il modo in cui il fallimento del consenso viene gestito. There? What makes the difference instead? the way consensus failure is handled.

Nel trovato proposto, questa problematica viene gestita in questo modo: dopo il completamento di un round di consenso, ogni partecipante applica l'insieme di transazioni che ritiene siano state concordate. In the proposed invention, this issue is handled in this way: after the completion of a consensus round, each participant applies the set of transactions that it believes have been agreed upon.

Ci? si traduce nella costruzione di ci? che ritengono dovrebbe essere il prossimo stato del registro pubblico. There? translates into the construction of what? which they believe should be the next state of the public record.

I partecipanti che sono anche validatori, pubblicano quindi un'impronta digitale crittografica di questo registro successivo, chiamata ?voto di convalida? (15.4). Participants who are also validators then post a cryptographic fingerprint of this subsequent ledger, called a ?validation vote? (15.4).

Se il round di consenso ha successo, la stragrande maggioranza dei validatori onesti dovrebbe pubblicare la stessa impronta digitale. If the consensus round is successful, the vast majority of honest validators should publish the same fingerprint.

I partecipanti poi, raccolgono questi voti di convalida. Participants then collect these validation votes.

Dai voti di convalida, possono determinare se il precedente round di consenso ha portato una maggioranza di partecipanti a concordare o meno su una serie di transazioni. From validation votes, they can determine whether or not the previous consensus round resulted in a majority of participants agreeing on a set of transactions.

I partecipanti si trovano quindi in uno dei tre casi, in ordine di probabilit?: The participants therefore find themselves in one of three cases, in order of probability:

- Hanno costruito lo stesso pubblico registro concordato dalla maggioranza. - They built the same public register agreed upon by the majority.

In questo caso, possono considerare quel registro completamente convalidato e fare affidamento sul suo contenuto. In this case, they can consider that registry fully validated and rely on its contents.

- Hanno costruito un pubblico registro diverso da quello concordato dalla maggioranza. In questo caso, devono costruire ed accettare il registro della maggioranza assoluta. Questo in genere indica che hanno dichiarato un consenso in anticipo e che molti altri partecipanti sono cambiati successivamente. Devono quindi "saltare" al registro della maggioranza assoluta per riprendere le operazioni. - They built a public register different from the one agreed upon by the majority. In this case, they must construct and accept the register of the absolute majority. This typically indicates that they declared consensus early and that many other participants changed later. They must then "jump" to the absolute majority register to resume operations.

- Nessuna maggioranza ? chiara dalle convalide ricevute. In questo caso, il precedente round di consenso ? stato sprecato e deve avvenire un nuovo round prima che qualsiasi registro possa essere convalidato. - No majority? clear from the validations received. In this case, the previous consensus round ? been wasted and a new round must occur before any log can be validated.

Il primo caso ? il pi? comune, il secondo non danneggia in alcun modo la rete che funzionerebbe senza alcun problema. The first case? the most common, the second does not damage the network in any way which would work without any problem.

L?ultimo caso fa perdere alla rete alcuni secondi in cui avrebbe potuto fare progressi, visto che deve ripetere il round di consenso, ma questo scenario ? estremamente raro. The last case causes the network to lose a few seconds in which it could have made progress, since it has to repeat the consensus round, but this scenario is correct. extremely rare.

In questo caso, ? comunque molto meno probabile che il prossimo round di consenso fallisca perch? i disaccordi vengono risolti nel processo di consenso e solo i disaccordi rimanenti potrebbero causare un fallimento. In this case, ? however, it is much less likely that the next round of consensus will fail because? disagreements are resolved in the consensus process, and only remaining disagreements could cause failure.

In rare occasioni, la rete nel suo insieme non riesce a fare progressi per alcuni secondi. On rare occasions, the network as a whole fails to make progress for a few seconds.

In cambio, i tempi medi di conferma delle transazioni sono quasi istantanei e questo rende nel complesso le tempistiche sempre quasi istantanee. In exchange, the average transaction confirmation times are almost instantaneous and this makes overall times almost instantaneous.

In altre parole, con questo meccanismo, l?invenzione proposta ? in grado di rilevare un fallimento nel consenso e lo gestisce. In other words, with this mechanism, the proposed invention is can detect a failure in consensus and handle it.

Il ledger (registro) utilizza un protocollo di consenso, in cui i server designati (validatori) si accordano sull'ordine e sull'esito delle transazioni ogni 0,1-5 secondi. The ledger uses a consensus protocol, where designated servers (validators) agree on the order and outcome of transactions every 0.1-5 seconds.

Tutti i server della rete elaborano ogni transazione secondo le stesse regole e qualsiasi transazione che rispetta il protocollo viene immediatamente confermata. All servers on the network process every transaction according to the same rules, and any transaction that respects the protocol is immediately confirmed.

Tutte le transazioni sono pubbliche, con crittografia forte (strong encryption), per garantire l'integrit? del sistema. All transactions are public, with strong encryption, to ensure integrity. of the system.

Un sistema ? affidabile quanto fornisce risultati anche nel caso in cui alcuni componenti non funzionano. A sistem ? reliable as it provides results even if some components do not work.

Nel caso delle valute digitali ? la capacit? di un sistema di produrre risultati su cui si pu? fare affidamento. In the case of digital currencies? the capacity? of a system to produce results on which one can? rely.

Parte della filosofia di progettazione del ledger, ? rilevare le condizioni in cui l'affidabilit? dei risultati ? compromessa e segnalarle, piuttosto che fornire risultati su cui non si pu? fare affidamento. Part of the ledger's design philosophy, ? detect the conditions in which the reliability? of the results? compromised and report them, rather than providing results on which one cannot? rely.

I dati sono dunque assolutamente attendibili -perch? - per come ? stato concepito il sistema e per le modalit? operative dell'algoritmo di consenso del registro, da un lato offre una solida alternativa ai sistemi POW (proof-of-work), senza consumare risorse computazionali inutilmente, dall?altro, produce risultati sempre attendibili. Infatti, quando i dati, per un qualsiasi motivo, non dovessero esserlo, l'intera rete si blocca invece che essere soggetta ad attacchi o progredire con errori e dati inattendibili. The data is therefore absolutely reliable - why? - how? Was the system conceived and for the methods? operational of the registry consensus algorithm, on the one hand offers a solid alternative to POW (proof-of-work) systems, without consuming computational resources unnecessarily, on the other hand, it always produces reliable results. In fact, when the data, for any reason, is not available, the entire network stops rather than being subject to attacks or progressing with errors and unreliable data.

La conseguenza ? che, solo in questi casi vi possono essere dei piccoli ritardi nell?elaborazione delle transazioni ma, in tutti i casi, l'algoritmo di consenso del registro, riporta i risultati come affidabili solo quando effettivamente lo sono. The consequence ? that, only in these cases there may be small delays in the processing of transactions but, in all cases, the register's consensus algorithm reports the results as reliable only when they actually are.

Pertanto sull?affidabilit? dei dati, mediante questo trovato, vi ? certezza matematica. Therefore on the reliability? of the data, through this invention, there is? mathematical certainty.

L?insieme di tutti i processi descritti costituiscono il sistema oggetto della presente invenzione, che ? in grado di rilevare i fallimenti / guasti e gestirli in maniera che non possano alterare i dati e/o danneggiare la rete. L?invenzione proposta ? quindi caratterizzata dal fatto che pu? essere utilizzata per trasferire risorse, (anche senza il possesso di un conto corrente bancario), da qualsiasi tipologia di utente (privato, business, governativo) e per qualsiasi tipologia di pagamento, sia online che off-line. I processi per il completamento di un pagamento/trasferimento sono descritti in Fig.8, e possono essere eseguiti sia mediante l?utilizzo di dispositivi desktop/laptop (8.15) e/o con dispositivi mobile/tablet (8.14). Per trasferire risorse digitali dall?utente A (8.1) all?utente B (8.2), le risorse digitali verranno quindi trasferite (8.5) dal wallet digitale (8.3) al wallet digitale (8.4). Nel caso in cui il processo si esegua da desktop/laptop (8.15), viene aperta un?interfaccia web del wallet, sul dispositivo desktop (8.6), nel caso in cui il processo si esegua da mobile/tablet (8.14), viene aperta l?interfaccia mobile del wallet, direttamente sul dispositivo mobile (8.7); Viene inserito l?indirizzo del wallet del destinatario o si scannerizza un QR code (dove inviare il pagamento) (8.8); Viene inserito l?importo da inviare (8.9); In caso di dispositivo mobile (8.14), si Autorizza/firma l'operazione, direttamente tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin o biometria, etc), direttamente sul dispositivo mobile (8.10); In caso di dispositivo desktop (8.15), viene visualizzato su questo, un QR Code che serve ad autorizzare la transazione. Questo QR Code viene scannerizzato sul desktop/laptop dallo smartphone dove ? presente il wallet digitale dell?utente (8.11). Viene autorizzata la transazione tramite l?interfaccia mobile (8.12), La transazione viene processata (8.13). The set of all the processes described constitute the system which is the object of the present invention, which is capable of detecting failures / failures and managing them so that they cannot alter data and/or damage the network. The proposed invention? therefore characterized by the fact that it can? be used to transfer resources, (even without having a bank account), by any type of user (private, business, government) and for any type of payment, both online and off-line. The processes for completing a payment/transfer are described in Fig.8, and can be performed either using desktop/laptop devices (8.15) and/or mobile/tablet devices (8.14). To transfer digital assets from user A (8.1) to user B (8.2), the digital assets will then be transferred (8.5) from the digital wallet (8.3) to the digital wallet (8.4). If the process is performed from a desktop/laptop (8.15), a web interface of the wallet is opened on the desktop device (8.6), if the process is performed from a mobile/tablet (8.14), it is opened the mobile interface of the wallet, directly on the mobile device (8.7); The recipient's wallet address is entered or a QR code is scanned (where to send the payment) (8.8); The amount to be sent is entered (8.9); In the case of a mobile device (8.14), the operation is authorized/signed directly via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc.), directly on the mobile device (8.10); In the case of a desktop device (8.15), a QR Code is displayed on this device which is used to authorize the transaction. This QR Code is scanned on the desktop/laptop by the smartphone where? the user's digital wallet is present (8.11). The transaction is authorized via the mobile interface (8.12), The transaction is processed (8.13).

Il totale della moneta digitale emessa e circolante ? visibile in tempo reale (1.9), da chiunque, direttamente tramite la blockchain. Questo ? possibile grazie ad una serie di collegamenti diretti ed indiretti (1.16,1.17,1.22) tra il wallet dell?emittente (1.8) ed il registro pubblico (1.4), che restituiscono alla rete, i valori in tempo reale. Allo stesso modo, anche il valore della consistenza dei saldi relativi ai collaterali (1.10) detentuti presso i conti FIAT dell?emittente (1.7) vengono comunicati in tempo reale ed automaticamente alla rete. The total digital currency issued and circulating? visible in real time (1.9), by anyone, directly via the blockchain. This ? possible thanks to a series of direct and indirect connections (1.16,1.17,1.22) between the issuer's wallet (1.8) and the public register (1.4), which return values to the network in real time. Similarly, the value of the balances relating to the collateral (1.10) held in the issuer's FIAT accounts (1.7) are also communicated in real time and automatically to the network.

Questo ? possibile mediante l?istaurazione di una serie di collegamenti diretti ed indiretti (1.14,1.15,1.21), tra le entit? finanziarie che custodiscono i collaterali ed il registro pubblico, che restituiscono alla rete i valori in tempo reale; Tutte le transazioni sono pubbliche, aggiornate in tempo reale e visibili da chiunque. Allo stesso modo, anche i saldi di ogni wallet e tutte le transazioni effettuate. This ? possible through the establishment of a series of direct and indirect connections (1.14,1.15,1.21), between the entities? financial institutions that store collateral and the public register, which return values to the network in real time; All transactions are public, updated in real time and visible to anyone. Likewise, the balances of each wallet and all transactions carried out.

Viene inoltre mostrato pubblicamente ed in realtime (1.18), il rapporto tra collaterali (1.10) e moneta digitale emessa dall?emittente (1.9), che sar? sempre almeno 1:1, quindi i collaterali saranno sempre maggiori o uguali (?) al totale della moneta digitale emessa. Furthermore, the ratio between collateral (1.10) and digital currency issued by the issuer (1.9) is shown publicly and in real time (1.18), which will be? always at least 1:1, therefore the collateral will always be greater than or equal (?) to the total digital currency issued.

I portafogli digitali (1.6) non sono associati ai dati personali del titolare, quindi, sono totalmente anonimi al fine di garantire la privacy delle operazioni. I saldi e le transazioni di ogni singolo wallet sono pubblici e visibili sulla blockchain, ma non ? conosciuto chi sia il titolare di quel wallet. Digital wallets (1.6) are not associated with the owner's personal data, therefore, they are totally anonymous in order to guarantee the privacy of operations. The balances and transactions of each individual wallet are public and visible on the blockchain, but not? known who the owner of that wallet is.

In aggiunta, mediante procedure, ? previsto che i collaterali, quindi le riserve che garantiscono la moneta digitale emessa, possono essere custoditi (1.7) soltanto presso un soggetto terzo autorevole e/o che siano di diretto accesso di un soggetto terzo autorevole e/o che siano verificabili in qualsiasi momento da un soggetto terzo autorevole. Non ? quindi possibile per l?emittente, depositare collaterali non accessibili e/o verificabili e/o vigilati da autorit? indipendenti ed autorevoli, se queste, non permettano un collegamento tra i conti bancari dell?emittente dove sono custoditi i collaterali e la rete (1.14,1.21), affinch? sia reso pubblico e verificabile da chiunque, l?effettivo ammontare (1.10). In addition, through procedures, ? provided that the collateral, therefore the reserves that guarantee the digital currency issued, can only be kept (1.7) by an authoritative third party and/or that are directly accessible to an authoritative third party and/or that can be verified at any time by an authoritative third party. Not ? It is therefore possible for the issuer to deposit collateral that is not accessible and/or verifiable and/or supervised by authorities. independent and authoritative, if these do not allow a connection between the issuer's bank accounts where the collateral is kept and the network (1.14,1.21), so that? the actual amount is made public and verifiable by anyone (1.10).

La stabilit? del prezzo della moneta digitale, viene creata mediante dei processi automatici di inserinmento ordini di acquisto e di vendita, ad 1 tick dal prezzo di riferimento (quindi al primo valore vicino a quel prezzo), da parte di bot automatizzati (9.5). Nell?esempio in Fig.9, si vede che presso l?exchange (9.1), sono scambiate due coppie di valute digitali: La coppia Euro Digitale/EUR (9.3), dove il prezzo di cambio ? 1?. Stability? of the price of the digital currency, is created through automatic processes of inserting purchase and sale orders, 1 tick from the reference price (therefore at the first value close to that price), by automated bots (9.5). In the example in Fig.9, you can see that at the exchange (9.1), two pairs of digital currencies are traded: The Digital Euro/EUR pair (9.3), where the exchange price is ? 1?.

I Bot piazzano ordini d?acquisto a 0,99999? e ordini di vendita a 1,00001?, mantenendo quindi il prezzo stabile a 1?. La coppia Euro Digitale/USD (9.4) viene invece scambiata a 1,11USD. Il prezzo ? il medesimo della coppia EUR/USD (9.6), al tasso di cambio ufficiale di quel dato momento (9.2). I bot quindi, replicano il tasso ufficiale, piazzando ordini d?acquisto a 1,10999$ e di vendita a 1,11001$, mantenendo quindi il prezzo identico a quello del cambio ufficiale (9.2). I bot aggiustano i prezzi degli ordini nel tempo, adeguandosi alle variazioni del cambio ufficiale (9.2) di ogni coppia, replicando quindi gli stessi rapporti di cambio delle coppie FIAT, con le medesime coppie in cui vi ? la medesima valuta, ma digitale. Bots place buy orders at 0.99999? and sell orders at 1.00001?, thus keeping the price stable at 1?. The Digital Euro/USD pair (9.4) is instead trading at 1.11USD. The price ? the same as the EUR/USD pair (9.6), at the official exchange rate at that given moment (9.2). The bots then replicate the official rate, placing buy orders at $1.10999 and sell orders at $1.11001, thus maintaining the price identical to that of the official exchange rate (9.2). The bots adjust the prices of the orders over time, adapting to the variations in the official exchange rate (9.2) of each pair, thus replicating the same exchange rates of the FIAT pairs, with the same pairs in which there is? the same currency, but digital.

La valuta dei collaterali FIAT, a garanzia della moneta digitale emessa e che sono depositati sul conto bancario dell?emittente (1.7), possono essere solo e soltanto di identica valuta. Quindi, ad esempio, per l?Euro digitale emesso, i collaterali saranno esclusivamente in Euro (10.1). Altre tipologie di collaterali e/o altre valute, sono inibite dal sistema mediante un processo di verifica e blocco (Fig.10). The currency of the FIAT collateral, which guarantees the digital currency issued and which is deposited in the issuer's bank account (1.7), can only be of the same currency. So, for example, for the digital Euro issued, the collateral will be exclusively in Euro (10.1). Other types of collateral and/or other currencies are inhibited by the system through a verification and blocking process (Fig.10).

I conti bancari dell?emittente (1.7), dove sono stoccati i collaterali a garanzia della moneta digitale emessa, mediante processi di blocco operativo, sono inibiti da qualsiasi impiego diverso dal mero deposito. Pertanto, non sar? possibile utilizzare suddette somme, ad esempio, per investimenti o acquisti di strumenti finanziari, garantendo quindi l?immediata esigibilit? ed in qualsiasi momento, di suddette somme. The issuer's bank accounts (1.7), where the collateral to guarantee the digital currency issued is stored, through operational blocking processes, are inhibited from any use other than mere deposit. Therefore, it won't be? It is possible to use the aforementioned sums, for example, for investments or purchases of financial instruments, thus guaranteeing immediate collectability. and at any time, of the aforementioned sums.

I processi di emissione (Fig.19) e distruzione (Fig.20) delle valute digitali oggetto dell?invenzione sono decisi ed autorizzati dalla rete stessa, solo al verificarsi di determinate condizioni e mediante dei processi ben definiti: Per quanto riguarda il Minting (emissione), nell?esempio si vede in T1, che la banca vuole convertire 1000? FIAT in 1000? digitali (19.1); In T2: la banca invia i 1000? FIAT all?emittente (19.2); In questo momento per? non ci sono 1000? digitali disponibili presso l?emittente (19.3); Il ratio tra collaterali e moneta digitali circolanti ? 1000:0 (19.4), in quanto ci sono 1000 che garantiscono 0 moneta digitale (quindi c?? un eccesso di collaterali ed uno shortage di valuta digitale). In questa condizione, la rete autorizza la stampa (minting) di 1000 Digitali, in quanto ci sono 1000? di collaterali FIAT gi? disponibili e non ci sono 1000? digitali da poter inviare alla banca; In T3: L?emittente stampa 1000? digitali (19.5). Questa operazione aggiorna immediatamente il totale di moneta digitale circolante (19.6) che passa da 0 a 1000; In questo momento il ratio tra collaterali e moneta digitale emessa ? 1:1 (19.7). Infatti ci sono in circolazione 1000? digitali, garantiti da 1000? FIAT Depositati; In T4: l?emittente invia i 1000? digitali alla banca (19.8). Per quanto riguarda il Burning (distruzione), nell?esempio si vede in T0, una situazione in cui la moneta digitale circolante (20.3) ? totalmente garantita da riserve FIAT (20.4). Quindi vi ? un ratio di 1:1 (20.2). I 1000? digitali emessi sono in possesso della banca (20.1); In T1: la banca vuole riconvertire 1000? digitali in 1000? FIAT, quindi, la banca invia i 1000? digitali all?emittente (20.5). In T1, quindi, la moneta digitale emessa ? sempre garantita, ma tutta quella circolante ? in possesso dell?emittente; In T2 l?emittente invia i 1000? FIAT alla banca (20.6). Pertanto in questo momento il rapporto ? 0:1000 (20.7), che sta ad indicare che vi sono 0 collaterali in garanzia di 1000? digitali emessi (e che sono nelle disponiblit? dell?emittente), pertanto ? necessario distruggere la moneta digitale che non ? garantita da collaterali, in quanto vi ? un?eccesso di moneta digitale; in T3, basandosi su questi dati fattuali, la rete autorizza la distruzione (burning) dei 1000? digitali (20.8). Il totale circolante passa da 1000 a 0 (20.9) ed il ratio passa a 0 (20.10) in quanto ci sono 0 monete digitali e 0 garanzie. Tutti questi valori sono pubblicamente visibili ed in real-time. Tramite i suesposti processi, neanche l?emittente ha l?autorit? di creare nuova moneta o di distruggere quella esistente, ma le decisioni di stampa e distruzione sono autorizzati dalla rete, che si basa sempre su dati certi e fattuali che ne giustificano l?esigenza. In altre parole, la rete autorizza la stampa di nuova moneta digitale solo se ? garantita da depositi in moneta FIAT di pari importo. Allo stesso modo, distrugge la moneta digitale in eccesso, per l?ammontare che in un dato momento non ? garantito da collaterali. Grazie a questi processi, il rapporto tra moneta digitale emessa e collaterali, viene sempre mantenuto ad ratio pari ad 1:1. The processes of issuing (Fig.19) and destruction (Fig.20) of the digital currencies object of the invention are decided and authorized by the network itself, only upon the occurrence of certain conditions and through well-defined processes: As regards Minting ( issue), in the example you can see in T1 that the bank wants to convert 1000? FIAT in 1000? digital (19.1); In T2: does the bank send the 1000? FIAT to the broadcaster (19.2); At this moment for? Aren't there 1000? digital available from the issuer (19.3); The ratio between collateral and circulating digital currency? 1000:0 (19.4), as there are 1000 that guarantee 0 digital currency (therefore there is an excess of collateral and a shortage of digital currency). In this condition, the network authorizes the printing (minting) of 1000 Digitals, as there are 1000? of collateral FIAT already? available and there aren't 1000? digital that can be sent to the bank; In T3: The broadcaster prints 1000? digital (19.5). This operation immediately updates the total circulating digital currency (19.6) which goes from 0 to 1000; At this moment the ratio between collateral and digital currency issued? 1:1 (19.7). In fact, there are 1000 in circulation? digital, guaranteed by 1000? FIAT Deposited; In T4: the issuer sends the 1000? digital to the bank (19.8). As regards Burning (destruction), in the example we see in T0, a situation in which the circulating digital currency (20.3) is totally guaranteed by FIAT reserves (20.4). So there? a ratio of 1:1 (20.2). The 1000? digital cards issued are in the possession of the bank (20.1); In T1: Does the bank want to reconvert 1000? digital in 1000? FIAT, therefore, the bank sends the 1000? digital to the broadcaster (20.5). In T1, therefore, the digital currency issued? always guaranteed, but all that in circulation? in the possession of the issuer; In T2 the issuer sends the 1000? FIAT to the bank (20.6). Therefore at this moment the relationship is ? 0:1000 (20.7), which means there are 0 collateral collateral for 1000? digital cards issued (and which are available to the issuer), therefore? it is necessary to destroy the digital currency that is not? guaranteed by collateral, as there is? an excess of digital currency; in T3, based on this factual data, does the network authorize the burning of the 1000? digital (20.8). The total in circulation goes from 1000 to 0 (20.9) and the ratio goes to 0 (20.10) as there are 0 digital coins and 0 guarantees. All these values are publicly visible and in real-time. Through the above processes, not even the issuer has the authority? to create new money or destroy the existing one, but the printing and destruction decisions are authorized by the network, which is always based on certain and factual data that justify the need. In other words, the network authorizes the printing of new digital currency only if? guaranteed by deposits in FIAT currency of the same amount. Likewise, it destroys excess digital currency, for the amount that is not available at a given moment. guaranteed by collateral. Thanks to these processes, the ratio between digital currency issued and collateral is always maintained at a ratio of 1:1.

Dunque, la suddetta invenzione restituisce dati certamente attendibili. Le valute digitali emesse (4.1) hanno stesso valore (4.3) della valuta FIAT (4.2) cui sono ancorate (quindi non c?? nessun rischio di cambio e/o speculazione), sono finanziariamente e matematicamente coperte da collaterali immediatamente esigibili, in stessa divisa (quindi nessun rischio di cambio e/o fallimento) e custoditi presso un soggetto terzo autorevole che ne certifica l?ammontare esatto (4.5). Inoltre, tutti questi dati sono sempre visibili al pubblico ed in real-time (4.8). Therefore, the aforementioned invention returns certainly reliable data. The digital currencies issued (4.1) have the same value (4.3) as the FIAT currency (4.2) to which they are anchored (therefore there is no exchange risk and/or speculation), they are financially and mathematically covered by immediately payable collateral, in the same currency (therefore no risk of exchange and/or bankruptcy) and kept by an authoritative third party who certifies the exact amount (4.5). Furthermore, all this data is always visible to the public and in real-time (4.8).

Pertanto, tutte queste caratteristiche, rendono le valute FIAT digitali oggetto della suddetta invenzione finanziariamente affidabili ed in maniera certa, inconfutabile, matematica. Therefore, all these characteristics make the FIAT digital currencies object of the aforementioned invention financially reliable and in a certain, irrefutable, mathematical way.

L?invenzione proposta risolve inoltre i limiti dell?arte nota, introducendo un processo innovativo in un ambito cripto, dove per definizione, tutti i pagamenti sono irrevocabili: La protezione acquisti e contro le frodi per i consumatori. Mediante il processo descritto in Fig.17, infatti, quando viene effettuato un pagamento da parte di un utente (17.1) nei confronti di un?altro (17.2), per acquisto di merce fisica/tangibile (17.5); La somma non viene inviata direttamente al destinatario (17.2), ma viene inserito un terzo soggetto, l'escrow user (17.7), che gestisce un?apposito wallet, l?escrow wallet (17.8). Il pagamento originario viene quindi inviato (17.6) all?escrow wallet (17.8), dal wallet del pagante (17.3. La somma digitale rimane bloccata fino a quando la merce fisica non viene consegnata ed Il controllo sulla consegna avviene automaticamente mediante collegamenti con gli spedizionieri. Solo dopo l?effettiva consegna della merce fisica e solo se l?utente (17.1) non avvia una contestazione/reclamo, il pagamento viene rilasciato dall?escrow wallet (17.8) al destinatario (17.2), nel suo wallet digitale (17.4). The proposed invention also resolves the limitations of the prior art, introducing an innovative process in a crypto field, where by definition, all payments are irrevocable: Purchase and fraud protection for consumers. Through the process described in Fig.17, in fact, when a payment is made by a user (17.1) to another (17.2), for the purchase of physical/tangible goods (17.5); The sum is not sent directly to the recipient (17.2), but a third party is inserted, the escrow user (17.7), who manages a special wallet, the escrow wallet (17.8). The original payment is then sent (17.6) to the escrow wallet (17.8), from the payer's wallet (17.3. The digital sum remains blocked until the physical goods are delivered and delivery control occurs automatically through connections with the shippers Only after the actual delivery of the physical goods and only if the user (17.1) does not initiate a dispute/complaint, the payment is released from the escrow wallet (17.8) to the recipient (17.2), in his digital wallet (17.4) .

I portafogli digitali (1.6), permettono inoltre al titolare di creare delle lettere di credito / fidejussioni / garanzie - anche internazionali - e garantite da valuta FIAT digitale, in maniera istantanea, in totale autonomia da parte dell?utente e senza rivolgersi ad una banca. Queste sono creabili direttamente tramite interfaccia del wallet. In altre parole, ? possibile creare un documento digitale irrevocabile, che sia assimilabile ad una promessa di pagamento unilaterale, tipo una ?stand-by letter of credit SBLC? o simili, dunque, un credito certo. I processi per la creazione sono raffigurati in Fig.6, dove il pagamento tra due soggetti (6.1) e (6.2) ? subordinato al verificarsi di determinate condizioni stabilite tra le parti. Il soggetto (6.1) invia la somma dal suo wallet digitale (6.3) all?escrow wallet (6.8), che ? gestito dall?escrow user (6.7) e che ? in contatto con entrambi le parti, il pagamento viene rilasciato dall?escrow (6.7) all?utente (6.2) e nel suo wallet digitale (6.4), solo al verificarsi della/e condizione/i precedentemente concordate tra i due utenti. Il flusso del pagamento digitale quando la condizione ? soffisfatta ? (6.6); Se la condizione non viene soddisfatta, il pagamento torna all?ordinante (6.5). Digital wallets (1.6) also allow the holder to create letters of credit / sureties / guarantees - including international ones - and guaranteed by digital FIAT currency, instantly, in total autonomy on the part of the user and without going to a bank . These can be created directly via the wallet interface. In other words, ? It is possible to create an irrevocable digital document, which is similar to a unilateral promise of payment, such as a ?stand-by letter of credit SBLC? or similar, therefore, a certain credit. The processes for creation are depicted in Fig.6, where the payment between two subjects (6.1) and (6.2) ? subject to the occurrence of certain conditions established between the parties. The subject (6.1) sends the sum from his digital wallet (6.3) to the escrow wallet (6.8), which is managed by the escrow user (6.7) and which is in contact with both parties, the payment is released from the escrow (6.7) to the user (6.2) and in his digital wallet (6.4), only upon the occurrence of the condition(s) previously agreed between the two users. The flow of digital payment when the condition? satisfied? (6.6); If the condition is not met, the payment returns to the payer (6.5).

I portafogli digitali (1.6), permettono inoltre al titolare, di investire le valute FIAT digitali in suo possesso, prestandole a pi? persone ed in piccoli importi, a fronte del pagamento di interessi in valuta FIAT digitale. Quindi, il sistema permette di essere utilizzato come mezzo di investimento per i prestatori e come mezzo per ottenere credito per i richiedenti. I processi che permettono al sistema di raggiungere questo risultato, sono raffigurati in Fig.11. Nella figura sono sono simulati 3 richiedenti (11.1,11.3,11.5) e 3 prestatori (11.13,11.15,11.17). Nel processo si evince che il richiedente 3 (11.5) ? risultato meritevole di credito. Il flusso mostra che i tre lenders, inviano 50? Digitali al warranty wallet (11.11) che, quindi, avr? un totale di risorse pari a 150? Digitali. Il richiedente 3 (11.5), che ? risultato meritevole di credito dopo il credit check, quindi bancabile, riceve il pagamento del prestito (11.10), nel suo wallet digitale (11.6) che, nell?esempio, ? di 150? Digitali. Suddetti 150? Digitali vengono trasferiti dal warranty wallet (11.11) al wallet del richiedente 3 (11.6). Questo, mensilmente rimborser? al warranty wallet la rata mensile (11.9), comprensiva di interessi. Alla fine del periodo avr? rimborsato (ad esempio) 10? Digitali al mese x 16 mesi = 160? Digitali. Nel warranty wallet (11.11) vi sar? quindi la somma di 160? Digitali. I prestatori (11.13,11.15,11.17) avranno rimborsi mensili, nei rispettivi wallet digitali (11.12,11.14,11.16) inclusi degli interessi che, alla fine del periodo avranno generato rimborsi totali di ?53 Digitali l?uno. Quindi, 50? Digitali sar? il loro investimento iniziale ed ?53 Digitali ? il rimborso totale ai singoli prestatori. Nella figura sono inoltre rappresentati i seguenti elementi: (11.7) richiesta prestito declinata; (11.8) richiesta prestito accettata. Digital wallets (1.6) also allow the owner to invest the digital FIAT currencies in his possession, lending them to more persons and in small amounts, against the payment of interest in digital FIAT currency. Thus, the system allows it to be used as a means of investment for lenders and as a means of obtaining credit for applicants. The processes that allow the system to achieve this result are depicted in Fig.11. In the figure, 3 applicants (11.1,11.3,11.5) and 3 lenders (11.13,11.15,11.17) are simulated. In the trial it is clear that the applicant 3 (11.5) ? result worthy of credit. The flow shows that the three lenders send 50? Digital to the warranty wallet (11.11) which, therefore, will have? a total of resources equal to 150? Digital. Applicant 3 (11.5), which is? result worthy of credit after the credit check, therefore bankable, he receives the payment of the loan (11.10), in his digital wallet (11.6) which, in the example, is of 150? Digital. The aforementioned 150? Digitals are transferred from the warranty wallet (11.11) to the requester's wallet 3 (11.6). Will this be reimbursed monthly? to the warranty wallet the monthly installment (11.9), including interest. At the end of the period you will have refunded (for example) 10? Digital per month x 16 months = 160? Digital. In the warranty wallet (11.11) there will be? so the sum of 160? Digital. Lenders (11.13,11.15,11.17) will have monthly refunds, in their respective digital wallets (11.12,11.14,11.16) including interest which, at the end of the period will have generated total refunds of ?53 Digital each. So, 50? Will it be digital? their initial investment and ?53 Digital ? the total reimbursement to individual lenders. The following elements are also represented in the figure: (11.7) loan request declined; (11.8) loan request accepted.

I portafogli digitali (1.6), permettono inoltre al titolare di poter richiedere dei prestiti in valuta FIAT digitale, istantanei. I processi sono raffigurati in Fig.12 dove sono visibili due diverse casistiche: Una richiesta di prestito basata sul merito creditizio (quindi con credit check) e una basata sulle garanzie di altre criptovalute (senza credit check). Nella richiesta di prestito basata sul merito creditizio, l?utente che richiede un prestito e che, dopo il credit check, non ? risultato meritevole di credito, avr? una richiesta di prestito declinata (12.8). L?utente (12.1) che invece, ? risultato meritevole di credito, avr? una richiesta di prestito accettata (12.7) che nell?esempio ? di 200?; Il prestito viene erogato (12.9) direttamente sul suo wallet digitale (12.3) dal Lender Wallet (12.5), su cui vengono trasferiti i 200? richiesti in prestito. L?utente rimborser? mensilmente (12.10), al Lender wallet (12.5), il totale del finanziamento pi? gli interessi, che alla fine del periodo sar? di 200? interessi. Nella richiesta di prestito garantita da collaterali in altre criptovalute e senza credit check, l?utente (12.2) che vuole richiedere un prestito garantito da collaterali in criptovaluta; Nell?esempio in Fig.12, decide di richiedere in prestito 75?. Pu? richiedere un prestito di massimo il 50% del valore dei collaterali che saranno depositati a garanzia; Quindi, mettendo a garanzia collaterali in criptovalute che, al valore attuale, valgono il doppio della somma richiesta. Nell?esempio 150?. L?utente li trasferisce (12.11) all?Escrow wallet (12.6) e quando i collaterali sono stati depositati, l?escrow wallet (12.6) comunica al Lender wallet (12.5) l?effettiva custodia dei collaterali (12.13). Il finanziamento viene erogato (12.9) dal Lender wallet (12.5) al wallet dell?utente (12.4). Con il passare del tempo (12.14), possono avvenire due situazioni: A) nel caso di liquidazione automatica dei collaterali (se questi hanno perso valore nel tempo ed il loro valore si avvicina al valore del prestito erogato), il sistema in automatico vender? questi collaterali, rimborsando l?intero prestito pi? gli eventuali interessi non pagati al lender wallet (12.5) e restituendo l?eventuale eccedenza (12.10), inviandola al wallet dell?utente (12.4); B) Nel caso in cui la liquidazione automatica non avvenga (12.12), sar? l?utente a decidere quanto e quando rimborsare il prestito, continuando a pagare interessi giornalieri, fino a quando non decider? di rimborsare il prestito (totalmente o in parte) (12.15). Digital wallets (1.6) also allow the holder to request instant digital FIAT currency loans. The processes are depicted in Fig.12 where two different cases are visible: A loan request based on creditworthiness (therefore with credit check) and one based on the guarantees of other cryptocurrencies (without credit check). In the loan request based on creditworthiness, the user who requests a loan and who, after the credit check, is not result worthy of credit, will you have? a declined loan request (12.8). The user (12.1) who instead, is result worthy of credit, will you have? an accepted loan request (12.7) which in the example is? of 200?; The loan is disbursed (12.9) directly to your digital wallet (12.3) from the Lender Wallet (12.5), to which the 200 are transferred? requested for a loan. The user will refund monthly (12.10), to the Lender wallet (12.5), the total loan is more? interest, which at the end of the period will be? of 200? interests. In the loan request guaranteed by collateral in other cryptocurrencies and without credit check, the user (12.2) who wants to request a loan guaranteed by collateral in cryptocurrency; In the example in Fig.12, he decides to borrow 75?. Can you? request a loan of a maximum of 50% of the value of the collateral that will be deposited as collateral; Therefore, by providing collateral in cryptocurrencies which, at current value, are worth double the sum requested. In the example 150?. The user transfers them (12.11) to the Escrow wallet (12.6) and when the collateral has been deposited, the Escrow wallet (12.6) communicates to the Lender wallet (12.5) the actual custody of the collateral (12.13). The loan is disbursed (12.9) from the Lender wallet (12.5) to the user's wallet (12.4). As time passes (12.14), two situations can occur: A) in the case of automatic liquidation of collateral (if these have lost value over time and their value approaches the value of the loan disbursed), the system will automatically sell? these collaterals, repaying the entire loan plus any unpaid interest to the lender wallet (12.5) and returning any excess (12.10), sending it to the user's wallet (12.4); B) In the event that automatic liquidation does not occur (12.12), it will be? the user decides how much and when to repay the loan, continuing to pay daily interest until he decides? to repay the loan (totally or partially) (12.15).

I portafogli digitali (1.6), permettono al titolare di mettere a disposizione i propri possedimenti in valuta FIAT digitale o parte di essi, per un certo tempo da lui definito, ottenendo potenziali quantit? di monete aggiuntive (interessi). Il processo del funzionamento ? rappresentato in Fig.21. Nell?esempio, l?utente ha a disposizione 1000? digitali nel suo wallet (21.1) e mediante l?interfaccia del wallet, decide l?importo da bloccare ed il tempo, visualizzando quale sar? l?ammontare degli interessi giornalieri che gli verranno corrisposti. Inizia quindi il periodo di Staking (21.4), decidendo di bloccare 500? per 30 giorni, in cambio di 30? di interessi totali. L?utente avr? la cifra da lui definita (500?) che sar? bloccata per tutto il periodo (21.2), mentre la somma in eccesso del suo saldo (500?) sar? utilizzabile (21.3). La somma bloccata viene trasferita (21.5) al lender wallet (21.6). Il lender wallet, ? lo stesso wallet che poi prester? mediante il borrowing agli utenti (Fig.12). A questo punto (21.7), se il periodo di staking ? ancora attivo (21.8) all?utente vengono corrisposti gli interessi giornalieri, 1? (21.9) direttamente nel suo wallet (21.1) e per tutto il periodo del blocco della somma digitale. Se invece il periodo di staking ? termianto (21.10), all?utente viene restituito l?importo (21.11) nel suo wallet (21.1), quindi 500?. Digital wallets (1.6) allow the owner to make available his possessions in digital FIAT currency or part of them, for a certain time defined by him, obtaining potential quantities? of additional coins (interest). The process of operation? represented in Fig.21. In the example, the user has 1000? digital in his wallet (21.1) and through the wallet interface, he decides the amount to block and the time, visualizing what it will be? the amount of daily interest that will be paid to him. So does the Staking period begin (21.4), deciding to block 500? for 30 days, in exchange for 30? of total interest. The user will have the figure he defined (500?) which will be? blocked for the entire period (21.2), while the excess sum of its balance (500?) will be? usable (21.3). The blocked sum is transferred (21.5) to the lender wallet (21.6). The lender wallet, ? the same wallet that I will then lend? through borrowing to users (Fig.12). At this point (21.7), if the staking period is ? still active (21.8) the user is paid daily interest, 1? (21.9) directly into your wallet (21.1) and for the entire period of the digital sum being blocked. What if the staking period is ? termianto (21.10), the user is returned the amount (21.11) in his wallet (21.1), therefore 500?.

Infine, i portafogli digitali (1.6), offrono anche la possibilit? di convertire le Valute digitali FIAT, immediatamente, con altre forme di valuta FIAT (Banconote, riserve bancarie, riserve delle banche centrali) e viceversa. I processi variano in base alla tipologia di conversione da eseguire e sono cos? raggruppati: Finally, digital wallets (1.6) also offer the possibility? to convert FIAT digital currencies, immediately, with other forms of FIAT currency (Banknotes, bank reserves, central bank reserves) and vice versa. The processes vary based on the type of conversion to be performed and are they so? grouped:

- Conversione da cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT (tramite ATM bancari e postali) (Fig.22): L'utente, senza inserire una carta di credito/debito e senza inserire alcun PIN (22.1); Inizializza l'operazione di conversione sul Display dell'ATM (22.2); scannerizza tramite l'ATM, il QR Code del suo wallet che ? generabile immediatamente e reperibile tramite interfaccia/App del wallet che ? installata sullo smartphone dell?utente. Quindi l'ATM, mediante fotocamera, scannerizza dal telefono dell'utente, questo QR code (che altro non ? che l'indirizzo dove saranno trasferite le monete digitali, quindi il wallet dell'utente) (22.4); L'utente digita l'importo che vuole convertire in valuta digitale (22.6); Inserisce medesima somma in cash nell'ATM (22.7); Autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (22.8); Se la transazione non viene correttamente autorizzata per qualsiasi motivo, l?ATM restituisce il cash (22.13); Se invece viene autorizzata, la banca (che ha un suo wallet digitale con delle giacenze in valuta digitale), in automatico, trasferisce il medesimo importo in valuta digitale a quel wallet (22.9), Il contante viene trattenuto tramite l'ATM (22.11). - Conversione da valuta Digitale FIAT a cash (Banconote) tramite ATM bancari e postali) (Fig.22): L'utente, senza inserire una carta di credito/debito e senza inserire alcun PIN (22.1); Inizializza l'operazione di conversione sul Display dell'ATM (22.3); L?utente scannerizza tramite il telefono, il QR Code che sar? mostrato sul display dell'ATM. Il QR Code dell'ATM viene quindi scannerizzato dal telefono dell'utente (questo QR code altro non ? che l'indirizzo dove saranno trasferite le monete digitali, quindi il wallet della Banca) (22.5); L'utente digita l'importo che vuole convertire (22.6) ed inizia il processo di trasferimento; Autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet, l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (22.8); Se la transazione viene correttamente autorizzata, la valuta digitale viene trasferita dal wallet dell'utente a quello della Banca (22.10); Medesima somma in contanti, viene quindi consegnata all?utente, tramite l'ATM (22.12); - Conversion from cash (banknotes) to FIAT digital currency (via bank and postal ATMs) (Fig.22): The user, without inserting a credit/debit card and without entering any PIN (22.1); Initializes the conversion operation on the ATM display (22.2); scan the QR Code of your wallet via the ATM which is? can be generated immediately and available via the wallet interface/App which is installed on the user's smartphone. Then the ATM, using a camera, scans this QR code from the user's phone (which is nothing other than the address where the digital coins will be transferred, therefore the user's wallet) (22.4); The user enters the amount he wants to convert into digital currency (22.6); Inserts the same sum in cash into the ATM (22.7); Authorizes/signs the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (22.8); If the transaction is not correctly authorized for any reason, the ATM returns the cash (22.13); However, if it is authorised, the bank (which has its own digital wallet with digital currency deposits) automatically transfers the same amount in digital currency to that wallet (22.9). The cash is held via the ATM (22.11). . - Conversion from FIAT digital currency to cash (banknotes) via bank and postal ATMs) (Fig.22): The user, without inserting a credit/debit card and without entering any PIN (22.1); Initializes the conversion operation on the ATM display (22.3); The user scans the QR Code via the phone, which will be shown on the ATM display. The ATM QR Code is then scanned by the user's phone (this QR code is nothing other than the address where the digital coins will be transferred, therefore the Bank's wallet) (22.5); The user enters the amount he wants to convert (22.6) and begins the transfer process; Authorizes/signs the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (22.8); If the transaction is correctly authorized, the digital currency is transferred from the user's wallet to that of the Bank (22.10); The same sum in cash is then delivered to the user via the ATM (22.12);

- Conversione da Cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT (Presso qualsiasi sportello bancario/postale ed anche senza conto corrente) (Fig.23): L'utente consegna le banconote all?impiegato dello sportello (23.1); L?impiegato della banca, scansiona il QR CODE del wallet dell'utente (23.3) ed inizia l?operazione di trasferimento; L'impiegato trattiene il cash (23.5); L?impiegato autorizza/firma l'operazione di trasferimento digitale tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (23.6); Se la transazione ? autorizzata, medesima somma digitale viene trasferita dal Wallet della banca a quello dell'utente (23.7); - Conversion from Cash (Banknotes) to FIAT Digital Currency (At any bank/post office branch and even without a current account) (Fig.23): The user delivers the banknotes to the branch employee (23.1); The bank employee scans the QR CODE of the user's wallet (23.3) and begins the transfer operation; The employee keeps the cash (23.5); The employee authorizes/signs the digital transfer operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (23.6); If the transaction ? authorized, the same digital sum is transferred from the bank's Wallet to that of the user (23.7);

- Conversione da Valuta Digitale FIAT a Cash (Banconote) (Presso qualsiasi sportello bancario/postale ed anche senza conto corrente) (Fig.23): L'utente scannerizza il QR code del wallet della banca, fornito dall'impiegato dello sportello (23.2); L?utente invia l'importo digitale dal suo wallet al wallet della banca (23.4); L?utente autorizza/firma l'operazione di trasferimento digitale tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (23.6); Se la transazione ? autorizzata, la valuta digitale viene trasferita automaticamente dal wallet dell'utente a quello della Banca (23.8); Medesima somma in contanti viene consegnata dall'impiegato all'utente (23.9); - Conversion from FIAT Digital Currency to Cash (Banknotes) (At any bank/post office branch and even without a current account) (Fig.23): The user scans the QR code of the bank's wallet, provided by the branch employee (23.2 ); The user sends the digital amount from his wallet to the bank's wallet (23.4); The user authorizes/signs the digital transfer operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (23.6); If the transaction ? authorized, the digital currency is automatically transferred from the user's wallet to that of the Bank (23.8); The same sum in cash is delivered by the employee to the user (23.9);

- Conversione da Cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT (Presso punti vendita fisici) (FIG.24): L'utente consegna le banconote al personale del punto vendita (24.1); Il personale del punto vendita scansiona il QR CODE del wallet dell'utente, dove inviare medesima somma di valuta digitale (24.3), direttamente dallo smartphone dell?utente; Il personale del punto vendita trattiene il cash (24.5); Il personale del punto vendita inizia l?operazione di trasferimento digitale, autorizzando/firmando l'operazione tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (24.6); Se la transazione ? autorizzata, la somma digitale viene trasferita dal Wallet della punto vendita a quello dell'utente (24.7); - Conversion from Cash (Banknotes) to FIAT Digital Currency (At physical points of sale) (FIG.24): The user delivers the banknotes to the point of sale staff (24.1); The point of sale staff scans the QR CODE of the user's wallet, where the same amount of digital currency can be sent (24.3), directly from the user's smartphone; The store staff holds the cash (24.5); The point of sale staff begins the digital transfer operation, authorizing/signing the operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (24.6); If the transaction ? authorized, the digital sum is transferred from the store's Wallet to that of the user (24.7);

- Conversione da Valuta Digitale FIAT a Cash (Banconote) (Presso punti vendita fisici) (FIG.24): L?utente scannerizza il QR code del wallet del punto vendita, fornito dal personale del punto vendita (24.2); L'utente inizia l?operazione di trasferimento digitale dal suo wallet al wallet del punto vendita (24.4); L?utente autorizza/firma l'operazione tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (24.6); Se la transazione ? autorizzata, la valuta digitale viene trasferita dal wallet dell'utente a quello del punto vendita (24.8); Medesima somma in contanti viene consegnata dal personale del punto vendita all'utente (24.9); - Conversion from FIAT Digital Currency to Cash (Banknotes) (At physical points of sale) (FIG.24): The user scans the QR code of the point of sale wallet, provided by the point of sale staff (24.2); The user begins the digital transfer operation from his wallet to the point of sale wallet (24.4); The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (24.6); If the transaction ? authorized, the digital currency is transferred from the user's wallet to that of the point of sale (24.8); The same amount of cash is delivered to the user by the store staff (24.9);

- Conversione da riserve bancarie FIAT in valuta digitale FIAT (tramite home banking/app della propria Banca)(FIG.25): L'utente accede al suo Home Banking e decide la quantit? di moneta FIAT in giacenza sul suo conto e disponibile, che vuole convertire in moneta Digitale (25.1); L?utente inserisce l'indirizzo o scannerizza il QR CODE del wallet dove inviare la valuta digitale convertita (25.3); La banca inizia l?operazione di trasferimento digitale dal suo wallet al wallet indicato dal cliente (25.5); La banca in automatico autorizza il trasferimento digitale (25.7); Se la transazione ? autorizzata, La banca invia suddetto importo di Valuta Digitale dal suo wallet a quello del cliente (25.8); la banca trattiene il medesimo importo FIAT dal conto corrente dell'utente (25.10); - Conversion from FIAT bank reserves into FIAT digital currency (via your bank's home banking/app)(FIG.25): The user accesses his Home Banking and decides the quantity? of FIAT currency in stock on his account and available, which he wishes to convert into Digital currency (25.1); The user enters the address or scans the QR CODE of the wallet where to send the converted digital currency (25.3); The bank begins the digital transfer operation from its wallet to the wallet indicated by the customer (25.5); The bank automatically authorizes the digital transfer (25.7); If the transaction ? authorized, the bank sends the aforementioned amount of Digital Currency from its wallet to that of the customer (25.8); the bank withholds the same FIAT amount from the user's current account (25.10);

- Conversione da Valuta digitale FIAT in riserve bancarie FIAT (tramite home banking/app della propria Banca)(FIG.25): L?utente tramite il suo portafoglio digitale, decide l'importo di valuta digitale che vuole convertire in FIAT (25.2); L?utente inserisce l'indirizzo o scannerizza il QR CODE, del wallet digitale della sua Banca, dove inviare la valuta Digitale ed inizia il processo di trasferimento dal suo wallet digitale a quello della banca (25.4); L?utente autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (25.6); Se la transazione ? autorizzata, la valuta digitale viene trasferita automaticamente dal wallet dell'utente a quello della Banca (25.9); La banca accredita il medesimo importo FIAT sul conto del cliente (25.11); - Conversion from FIAT digital currency into FIAT bank reserves (via your bank's home banking/app)(FIG.25): The user, through his digital wallet, decides the amount of digital currency he wants to convert into FIAT (25.2) ; The user enters the address or scans the QR CODE of his bank's digital wallet, where to send the digital currency and begins the transfer process from his digital wallet to that of the bank (25.4); The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (25.6); If the transaction ? authorized, the digital currency is automatically transferred from the user's wallet to that of the Bank (25.9); The bank credits the same FIAT amount to the customer's account (25.11);

- Conversione da riserve bancarie a valuta Digitale FIAT (presso lo sportello della propria banca/posta o di qualsiasi altra - anche se non ? cliente) (FIG.26): L'utente si reca presso lo sportello bancario (26.1); L?utente decide l?ammontare di moneta FIAT da convertire in valuta Digitale, tra quella che ha disponibile sul suo conto bancario (26.2); Se ? cliente della banca, la banca verifica la disponibilit? FIAT sul conto del Cliente (presso di loro) e vede se ha a disposizione tale importo (26.5); Se non ? cliente di quella banca (26.4), ? la banca del cliente (26.6) a confermare alla banca dove il cliente sta eseguendo la conversione, se ha quell?importo disponibile, restituendo l?esito (26.7); Se ha fondi a sufficienza, la banca inserisce l'indirizzo o scannerizza il QR CODE del wallet del cliente, dove questo vuole inviare la valuta digitale convertita, che ? fornito dal cliente stesso (26.8); La banca inizia il trasferimento della somma digitale dal suo wallet digitale al wallet richiesto dal cliente (26.9); Autorizza l'operazione in maniera automatica (26.10); Se la transazione ? autorizzata, la banca trattiene il medesimo importo FIAT dal conto corrente dell'utente (26.11); Se per? il cliente aveva il conto FIAT presso altra banca (26.4), quella banca rimborsa il medesimo importo digitale alla banca che ha eseguito la conversione, anticipando la valuta digitale al cliente (26.12); - Conversione da valuta Digitale FIAT a riserve bancarie (presso lo sportello della propria banca/posta o di qualsiasi altra - anche se non ? cliente) (FIG.26): L?utente si reca presso lo sportello bancario (26.1); L?utente decide l'importo di moneta Digitale da convertire in valuta FIAT (26.3); Se ? un cliente di quella banca, l'utente scannerizza tramite smartphone il QR Code del wallet della banca (fornito dal'operatore allo sportello) (26.14); Se non ? cliente di quella banca, L'utente scannerizza tramite smartphone il QR Code del wallet della banca dove ha il conto corrente FIAT, fornito dalla sua banca (26.15); L'utente inizia l'operazione di trasferimento di valuta digitale, dal suo wallet a quello della banca (26.16); L?utente autorizza/firma l'operazione tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (26.17); La banca accredita immediatamente il medesimo importo FIAT sul conto corrente dell'utente (26.18); - Conversion from bank reserves to FIAT digital currency (at the counter of your bank/post office or any other - even if you are not a customer) (FIG.26): The user goes to the bank counter (26.1); The user decides the amount of FIAT money to convert into digital currency, from what he has available in his bank account (26.2); Self ? bank customer, the bank checks the availability? FIAT on the Customer's account (with them) and sees if it has this amount available (26.5); If not ? customer of that bank (26.4), ? the customer's bank (26.6) to confirm to the bank where the customer is carrying out the conversion, whether it has that amount available, returning the result (26.7); If it has enough funds, the bank enters the address or scans the QR CODE of the customer's wallet, where the customer wants to send the converted digital currency, which is? provided by the customer himself (26.8); The bank begins the transfer of the digital sum from its digital wallet to the wallet requested by the customer (26.9); Authorizes the operation automatically (26.10); If the transaction ? authorized, the bank withholds the same FIAT amount from the user's current account (26.11); If for? the customer had a FIAT account with another bank (26.4), that bank reimburses the same digital amount to the bank that performed the conversion, advancing the digital currency to the customer (26.12); - Conversion from FIAT digital currency to bank reserves (at the counter of your bank/post office or any other - even if you are not a customer) (FIG.26): The user goes to the bank counter (26.1); The user decides the amount of digital currency to be converted into FIAT currency (26.3); Self ? a customer of that bank, the user scans the QR Code of the bank's wallet via smartphone (provided by the operator at the counter) (26.14); If not ? customer of that bank, The user scans via smartphone the QR Code of the wallet of the bank where he has the FIAT current account, provided by his bank (26.15); The user begins the digital currency transfer operation from his wallet to that of the bank (26.16); The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (26.17); The bank immediately credits the same FIAT amount to the user's current account (26.18);

- Conversione da riserve bancarie a valuta Digitale FIAT (direttamente tramite l?emittente, Exchanges, operatori di borsa, etc) (FIG.27): L'utente decide l'importo di moneta FIAT da convertire in Digitale (27.1); L'utente invia la moneta FIAT all'operatore, nel suo conto FIAT (27.3) e segnala l?indirizzo del wallet dove ricevere la medesima somma digitale; L'operatore trattienre la somma FIAT (27.5); L?operatore inizia l'operazione di trasferimento di medesimo importo digitale dal suo wallet a quello fornito dal cliente (27.7); L?operatore autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (27.8): Se la transazione ? autorizzata, l?utente avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato; - Conversion from bank reserves to FIAT Digital currency (directly through the issuer, Exchanges, stock exchange operators, etc) (FIG.27): The user decides the amount of FIAT currency to be converted into Digital (27.1); The user sends the FIAT currency to the operator, in his FIAT account (27.3) and indicates the address of the wallet where to receive the same digital sum; The operator retains the FIAT sum (27.5); The operator begins the transfer operation of the same digital amount from his wallet to the one provided by the customer (27.7); The operator authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (27.8): If the transaction is ? authorized, the user will have received the digital sum in the reported wallet;

- Conversione da Valuta Digitale FIAT a Riserve bancarie (direttamente tramite l?emittente, Exchanges, operatori di borsa, etc) (FIG.27): - Conversion from FIAT Digital Currency to Bank Reserves (directly through the issuer, Exchanges, stock exchange operators, etc) (FIG.27):

L?utente decide l'importo di moneta digitale da convertire in FIAT (27.2) e segnala all?opeatore il conto dove inviare la somma convertita in FIAT; L?operatore gli segnala il wallet dove deve inviare la somma digitale (27.4); L'utente inizia l'operazione di trasferimento digitale dal suo wallet a quello dell?operatore (27.6); L?utente autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l?operazione (mediante pin o biometria, etc)(27.8); Se la transazione ? autorizzata, l?operatore avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato; L'operatore invia il medesimo importo in valuta FIAT al conto bancario segnalato dall?utente (27.9); The user decides the amount of digital currency to be converted into FIAT (27.2) and informs the operator of the account where to send the sum converted into FIAT; The operator informs him of the wallet where he must send the digital sum (27.4); The user begins the digital transfer operation from his wallet to that of the operator (27.6); The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc)(27.8); If the transaction ? authorized, the operator will have received the digital sum in the reported wallet; The operator sends the same amount in FIAT currency to the bank account indicated by the user (27.9);

- Conversione da Riserve delle banche nazionali/centrali a valuta Digitale FIAT (direttamente tramite l?emittente) (Fig.28): La Banca centrale/nazionale decide l'importo che vuole convertire da FIAT a digitale e l?emittente gli indica su quale conto bancario FIAT effettuare il deposito (28.1); La Banca centrale/nazionale deposita l?importo in valuta FIAT nei conti dell'emittente e gli indica su quale wallet digitale ricevere la medesima somma digitale (28.2); Quando il deposito ? correttamente avvenuto (28.3); L'emittente inizia l'operazione di trasferimento digitale dal suo wallet a quello fornito dalla banca centrale/mazionale (28.4); L?emittente autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (28.5); Se la transazione ? autorizzata, la banca centrale/nazionale avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato; - Conversion from reserves of national/central banks to FIAT digital currency (directly through the issuer) (Fig.28): The central/national bank decides the amount it wants to convert from FIAT to digital and the issuer indicates to which account FIAT bank make the deposit (28.1); The central/national bank deposits the amount in FIAT currency in the issuer's accounts and indicates which digital wallet to receive the same digital sum (28.2); When is the deposit? occurred correctly (28.3); The issuer begins the digital transfer operation from its wallet to the one provided by the central/national bank (28.4); The issuer authorizes/signs the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (28.5); If the transaction ? authorized, the central/national bank will have? received the digital sum in the reported wallet;

- Conversione da Valuta Digitale FIAT a Riserve delle banche nazionali/centrali (direttamente tramite l?emittente) (Fig.28): La Banca centrale/nazionale decide l'importo che vuole convertire da digitale a FIAT e l?emittente gli indica su quale wallet depositare medesima somma digitale (28.6); La banca centrale/mazionale inizia l'operazione di trasferimento digitale nel wallet dell'emittente e segnala all?emittente su quale conto FIAT ricevere il medesimo importo in valuta FIAT (28.7); La banca Centrale autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (28.8); Se la transazione ? autorizzata, l?emittente avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato; L'emittente trasferisce il medesimo importo in valuta FIAT nei conti bancari della banca centrale/nazionale (28.9). - Conversion from FIAT Digital Currency to National/Central Bank Reserves (directly via the issuer) (Fig.28): The Central/National Bank decides the amount it wants to convert from digital to FIAT and the issuer tells it which wallet deposit the same digital sum (28.6); The central/national bank begins the digital transfer operation in the issuer's wallet and informs the issuer on which FIAT account to receive the same amount in FIAT currency (28.7); The Central Bank authorizes/signs the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (28.8); If the transaction ? authorized, the issuer will have received the digital sum in the reported wallet; The issuer transfers the same amount in FIAT currency to the bank accounts of the central/national bank (28.9).

Breve descrizione dei disegni (+ esempi) Brief description of the drawings (+ examples)

In Fig.1 ? rappresentato schematicamente l?ecosistema oggetto dell?invenzione e le sue caratteristiche principali, al fine di poter agevolare la sua comprensione. Gli elementi principali sono: (1) La rete distribuita (network), composta da n. computers/pc/servers(Nodi) (13), (2) La tecnologia blockchain decentralizzata pubblica. (3) La valuta digitale che transita/viene trasferita mediante la rete (Digital Currency), (4) Il registro pubblico condiviso/distribuito (Ledger) che registra ed autentica tutte le transazioni e dove vengono aggiornati tutti i saldi degli account (Portafogli Digitali/Wallets), (5) il protocollo di consenso del registro, (6) I portafogli digitali degli utenti (Wallet), dove le valute digitali (3) vengono archiviate, depositate, scambiate e dove, tramite un?interfaccia (App/web/mobile), vi ? accesso a funzionalit? e features aggiuntive, (7) Il deposito bancario (conto bancario) in valuta FIAT uguale a quella della valuta digitale ancorata, dove sono stoccate ed immediatamente esigibili, le riserve a garanzia delle valute digitali emesse (collaterali), (8) Il portafoglio digitale dell?emittente (Issuer wallet), dove vengono emesse (mediante il processo di minting) e distrutte (mediante il processo di burning) le singole valute digitali, archiviate, bloccate, prestate e distribuite, (9) Il sistema di reportistica in real-time e basato su tecnologia blockchain decentralizzata pubblica - quindi inalterabile ed immodificabile - che mostra pubblicamente il totale della valuta digitale emessa/circolante (total supply), (10) Il sistema di reportistica in real-time e basato su tecnologia blockchain decentralizzata pubblica - quindi inalterabile ed immodificabile - che certifica la consistenza totale delle riserve FIAT corrispondenti, (18), il rapporto (ratio) tra collaterali (10) e moneta digitale emessa dall?emittente (9) che viene visualizzato in tempo reale, grazie all?istaurazione di una serie di collegamenti (14,15,16,17,19,20,21,22), che sar? sempre almeno 1:1, (11) Gli eventuali conti bancari, (12) La valuta FIAT che transita/viene trasferita mediante il sistema bancario, quindi esterna alla blockchain (FIAT Currency). In Fig.1 ? schematically represented the ecosystem object of the invention and its main characteristics, in order to facilitate its understanding. The main elements are: (1) The distributed network, composed of n. computers/pc/servers(Nodes) (13), (2) Public decentralized blockchain technology. (3) The digital currency that transits/is transferred through the network (Digital Currency), (4) The shared/distributed public ledger (Ledger) that records and authenticates all transactions and where all account balances are updated (Digital Wallets /Wallets), (5) the registry consensus protocol, (6) Users' digital wallets (Wallets), where digital currencies (3) are stored, deposited, exchanged and where, via an interface (App/web /mobile), there ? access to features? and additional features, (7) The bank deposit (bank account) in FIAT currency equal to that of the anchored digital currency, where the reserves to guarantee the digital currencies issued (collateral) are stored and immediately payable, (8) The digital wallet of the issuer (Issuer wallet), where the individual digital currencies are issued (through the minting process) and destroyed (through the burning process), stored, blocked, lent and distributed, (9) The reporting system actually time and based on public decentralized blockchain technology - therefore unalterable and unchangeable - which publicly displays the total digital currency issued/circulating (total supply), (10) The real-time reporting system is based on public decentralized blockchain technology - therefore unalterable and unchangeable - which certifies the total consistency of the corresponding FIAT reserves, (18), the ratio (ratio) between collateral (10) and digital currency issued by the issuer (9) which is displayed in real time, thanks to the establishment of a series of links (14,15,16,17,19,20,21,22), which will be? always at least 1:1, (11) Any bank accounts, (12) The FIAT currency that transits/is transferred through the banking system, therefore external to the blockchain (FIAT Currency).

In Fig.2 viene mostrato un esempio di conversione tra valuta digitale e valuta FIAT, mostrando i flussi di pagamento da Valuta FIAT a Digitale FIAT dall?Utente B alla banca A. Gli altri elementi della fig. sono: (1) il Network (rete), (2) Blockchain, (3) valuta digitale, (4) il registro pubblico, (5) il Protocollo di consenso, (6) il wallet digitale, (7) Il conto FIAT dell?emittente, (8) il wallet digitale dell?emittente, (9) l?ammontare della moneta digitale emessa in realtime, (10) l?ammontare delle riserve FIAT in realtime, (11) il conto bancario, (12) la valuta FIAT, (13) i PC/Server/Nodi. Fig.2 shows an example of conversion between digital currency and FIAT currency, showing the payment flows from FIAT Currency to FIAT Digital from User B to Bank A. The other elements in Fig. they are: (1) the Network, (2) Blockchain, (3) digital currency, (4) the public registry, (5) the Consensus Protocol, (6) the digital wallet, (7) the FIAT account of the issuer, (8) the digital wallet of the issuer, (9) the amount of digital currency issued in real time, (10) the amount of FIAT reserves in real time, (11) the bank account, (12) the currency FIAT, (13) PCs/Servers/Nodes.

In Fig.3 viene rappresentata schematicamente la differenza tra Ledger centralizzati e decentralizzati. Fig.3 schematically represents the difference between centralized and decentralized ledgers.

In Fig.4 ? rappresentata schematicamente l?affidabilit? finanziaria dell?invenzione proposta. Suddetta figura, mostra che la valuta digitale oggetto di questa invenzione (1) ha sempre valore nominale identico (3) alla valuta FIAT (2) cui ? ancorata. Quindi, nell?esempio, 1? FIAT ? sempre uguale ad 1? digitale. Anche le quantit? di valuta digitale in circolazione e quella di valuta FIAT a garanzia (collaterali), sono identiche (5). Quindi, ogni 1? Digitale ? sempre garantito da 1? FIAT. (7) mostra il ratio, che ? sempre 1:1 e che sta a significare che la valuta digitale emessa ? 100% Coperta da collaterali. (6) Il risultato ? che il sistema ? assolutamente trasparente, nessun rischio di insolvenza dell?emittente. L?ammontare delle monete digitali in circolazione e l?ammontarere delle riserve FIAT (collaterali) sono pubblici e reali al 100%. Tutte queste informazioni, sono immediatamente verificabili da chiunque ed in qualsiasi momento e sono inalterabili e non modificabili (8). Il risultato ? che il sistema ? affidabile e sicuro. In Fig.4 ? Reliability is represented schematically. financial statement of the proposed invention. The above figure shows that the digital currency object of this invention (1) always has an identical nominal value (3) to the FIAT currency (2) to which ? anchored. So, in the example, 1? FIAT? always equal to 1? digital. Even the quantities? of digital currency in circulation and that of FIAT currency as collateral (collateral), are identical (5). So, every 1? Digital? always guaranteed by 1? FIAT. (7) shows the ratio, which ? always 1:1 and what does it mean that the digital currency issued? 100% Covered by collateral. (6) The result? what the system? absolutely transparent, no risk of issuer insolvency. The amount of digital coins in circulation and the amount of FIAT reserves (collateral) are public and 100% real. All this information can be immediately verified by anyone at any time and is unalterable and non-modifiable (8). The result ? what the system? reliable and safe.

In Fig.5 ? rappresentato lo schema del flusso di pagamento Standard, in caso di acquisto di prodotti mediante le attuali criptovalute note. Nella figura ? presente l?utente A (1), l?utente B (2), il portafoglio digitale di A (3), il portafoglio digitale di B (4), la merce fisica (5) e la criptovaluta (6). In Fig.5 ? The Standard payment flow scheme is represented, in the case of purchasing products using the current known cryptocurrencies. In the figure ? present user A (1), user B (2), A's digital wallet (3), B's digital wallet (4), the physical goods (5) and the cryptocurrency (6).

La Fig.6 mostra il flusso di funzionamento delle promesse di pagamento/garanzie (letter of credit, etc). Gli elementi della figura sono: (1) l?utente A, (2) l?utente B, (3) il wallet digitale di A, (4) il wallet digitale di B, (5) il flusso del pagamento quando la condizione non ? soddisfatta, (6) il flusso di pagamento quando la condizione ? soddisfatta, (7) l?escrow user e (8) l?escrow wallet. Nell?esempio si vede che la somma oggetto della promessa di credito rimane ?bloccata? nell?escrow wallet (8), fino al realizzarsi delle condizioni definite tra i due utenti. Quando queste si realizzano, viene processato il trasferimento dall?escrow wallet (8) a quello del beneficiario (4). Fig.6 shows the operating flow of payment promises/guarantees (letter of credit, etc.). The elements of the figure are: (1) user A, (2) user B, (3) A's digital wallet, (4) B's digital wallet, (5) the payment flow when the condition Not ? satisfied, (6) the payment flow when the condition is ? satisfied, (7) the escrow user and (8) the escrow wallet. In the example we see that the sum covered by the credit promise remains "blocked" in the escrow wallet (8), until the conditions defined between the two users are met. When these are achieved, the transfer from the escrow wallet (8) to that of the beneficiary (4) is processed.

In Fig.7 ? rappresentato schematicamente un esempio che include diverse tipologie di pagamenti e trasferimenti tra diverse entit? (di diverse tipologie, private, business e governative), che dimostra come questo trovato possa essere utilizzato da qualsiasi utilizzatore e per qualunque tipo di trasferimento di risorse. In alto nella figura (in verde), ? visibile in concreto anche il sistema di reportistica della valuta digitale circolante, dei collaterali ed il relativo rapporto (ratio) (1.18). Gli elementi della figura sono: L?emittente (1), il digital wallet dell?emittente (2), il conto di deposito FIAT dell?emittente (3), il registro pubblico (4), la consistenza in real-time dell?ammontare di valuta digitale e di quella FIAT a garanzia (5,6). A seguire, ci sono diverse altre entit? con i loro relativi portafogli digitali e conti deposito FIAT. Tra cui banche centrali (7), exchanges (10), banche private (13), banche pubbliche (16), banche nazionali (19), utenti finali (22), aziende (25), amministrazioni governo centrale (28), amministrazioni governo periferico (31). In Fig.7 ? Schematically represented is an example that includes different types of payments and transfers between different entities? (of different types, private, business and government), which demonstrates how this invention can be used by any user and for any type of resource transfer. At the top of the figure (in green), ? also concretely visible is the reporting system for the circulating digital currency, collateral and the related ratio (1.18). The elements of the figure are: The issuer (1), the issuer's digital wallet (2), the issuer's FIAT deposit account (3), the public register (4), the real-time consistency of the amount of digital currency and FIAT currency as collateral (5.6). Following, there are several other entities? with their related digital wallets and FIAT deposit accounts. Including central banks (7), exchanges (10), private banks (13), public banks (16), national banks (19), end users (22), companies (25), central government administrations (28), peripheral government (31).

In Fig.8 ? rappresentata la sequenza di azioni (processo) da eseguire per completare un trasferimento tra due entit? diverse in valuta digitale (5). Si mostra la sequenza di azioni che deve eseguire Alpha (1) per inviare una certa somma a Beta (2), sia che questo pagamento avvenga mediante dispositivi desktop/laptop (15) che mobile/tablet (14). Come si evince, il pagamento parte dal wallet digitale di Alpha (3) per arrivare, dopo una serie di operazioni, nel wallet di Beta (4). L?elemento (6) si esegue solo da desktop/laptop: Apertura di una interfaccia web. (7) si esegue da mobile/tablet: apertura dell?interfaccia mobile/app del wallet. (8) si inserisce l?indirizzo del wallet del destinatario o si scannerizza un QR code dell?indirizzo (dove inviare il pagamento); (9) si inserisce l?importo da inviare; (10) si conferma la transazione; (11) si scannerizza il QR code dal desktop/laptop con lo smartphone; (12) si autorizza la transazione tramite l?interfaccia mobile/app del wallet; (13) la transazione viene processata; In Fig.8 ? is the sequence of actions (process) to be performed to complete a transfer between two entities represented? different in digital currency (5). The sequence of actions that Alpha (1) must perform to send a certain sum to Beta (2) is shown, whether this payment is made via desktop/laptop (15) or mobile/tablet (14) devices. As can be seen, the payment starts from Alpha's digital wallet (3) and arrives, after a series of operations, in Beta's wallet (4). Item (6) can only be performed from desktop/laptop: Opening a web interface. (7) is performed from mobile/tablet: opening the wallet mobile/app interface. (8) enter the recipient's wallet address or scan a QR code of the address (where to send the payment); (9) enter the amount to send; (10) the transaction is confirmed; (11) scan the QR code from the desktop/laptop with the smartphone; (12) the transaction is authorized via the wallet mobile interface/app; (13) the transaction is processed;

In Fig.9 ? rappresentato il processo che permette al prezzo delle valute digitali di essere sempre stabile ed ancorato alle valute FIAT cui sono agganciate. Questa stabilit? viene creata mediante dei processi automatici di inserinmento ordini di acquisto e di vendita, ad 1 tick dal prezzo di riferimento (quindi al primo valore vicino a quel prezzo), da parte di bot automatizzati (5). Nell?esempio, si vede che presso l?exchange (1), sono scambiate due coppie di valute digitali: La coppia Euro Digitale/EUR (3), dove il prezzo di cambio ? 1?. I Bot piazzano ordini d?acquisto a 0,99999? e ordini di vendita a 1,00001?, mantenendo quindi il prezzo stabile a 1?. La coppia Euro Digitale/USD (4) viene invece scambiata, ad esempio, a 1,11USD. Il prezzo ? il medesimo della coppia EUR/USD (6), al tasso di cambio ufficiale di quel dato momento (2). I bot quindi, replicano il tasso ufficiale, piazzando ordini d?acquisto a 1,10999$ e di vendita a 1,11001$, mantenendo quindi il prezzo identico a quello del cambio ufficiale (2). I bot aggiustano i prezzi degli ordini nel tempo, adeguandosi alle variazioni del cambio ufficiale (2) di ogni coppia. In Fig.9 ? represented the process that allows the price of digital currencies to always be stable and anchored to the FIAT currencies to which they are linked. This stability? it is created through automatic processes of entering buy and sell orders, 1 tick from the reference price (therefore at the first value close to that price), by automated bots (5). In the example, you can see that at the exchange (1), two pairs of digital currencies are traded: The Digital Euro/EUR pair (3), where the exchange price is? 1?. Bots place buy orders at 0.99999? and sell orders at 1.00001?, thus keeping the price stable at 1?. The Digital Euro/USD pair (4) instead trades, for example, at 1.11USD. The price ? the same as the EUR/USD pair (6), at the official exchange rate at that given moment (2). The bots then replicate the official rate, placing buy orders at $1.10999 and sell orders at $1.11001, thus maintaining the price identical to that of the official exchange rate (2). The bots adjust the prices of orders over time, adapting to changes in the official exchange rate (2) of each pair.

In Fig.10 ? rappresentato il processo di verifica della corrispondenza di valuta tra i collaterali FIAT depositati sul conto bancario dell?emittente (1.7) e la valuta digitale emessa (1.3), che possono essere solo e soltanto di identica valuta. Come visibile, l?Euro Digitale (1) potr? avere collaterali solo in Euro, Il Dollaro Digitale (2) solo in Dollari, la Sterlina Inglese Digitale (3) solo in Sterline Inglesi, e cos? via per tutte le altre valute (4). Altre tipologie di collaterali e/o altre valute, sono inibite dal sistema mediante un processo di verifica e blocco. In Fig.10 ? represented the process of verifying the currency correspondence between the FIAT collateral deposited in the issuer's bank account (1.7) and the digital currency issued (1.3), which can only be of the same currency. As visible, the Digital Euro (1) will be able to have collateral only in Euros, The Digital Dollar (2) only in Dollars, the Digital British Pound (3) only in British Pounds, and so? away for all other currencies (4). Other types of collateral and/or other currencies are inhibited by the system through a verification and blocking process.

In Fig.11 ? rappresentato graficamente un flusso di esempio di utilizzazione del P2P lending (social lending) mediante l?invenzione proposta. Nell?esempio, sono stati simulati 3 richiedenti (1,3,5) e 3 prestatori (13,15,17). In questo specifico caso, solo il richiedente 3 (5) ? risultato meritevole di credito. Il flusso mostra che i tre lenders, inviano 50? Digitali al warranty wallet (11) che, quindi, avr? un totale di risorse pari a 150? Digitali. Il richiedente 3 (5), che dopo credit check ? risultato meritevole di credito, quindi bancabile, riceve il pagamento del prestito (10), nel suo wallet digitale (6) che, nell?esempio, ? di 150? Digitali. Quindi, suddetti 150? Digitali vengono trasferiti dal warranty wallet (11) al wallet del richiedente 3 (6). Questo, mensilmente rimborser? al warranty wallet la rata mensile (9), comprensiva di interessi. Alla fine del periodo avr? rimborsato (ad esempio) 10? Digitali al mese x 16 mesi = 160? Digitali. Nel warranty wallet (11) vi sar? quindi la somma di 160? Digitali. I prestatori (13,15,17) avranno rimborsi mensili, nei rispettivi wallet digitali (12,14,16) inclusi degli interessi che, alla fine del periodo avranno generato rimborsi totali di ?53 Digitali l?uno. Quindi, 50? Digitali sar? il loro investimento iniziale ed ?53 Digitali ? il rimborso totale ai singoli prestatori. Nella figura sono inoltre rappresentati i seguenti elementi: (7) richiesta prestito declinata; (8) richiesta prestito accettata. In Fig.11 ? graphically represented an example flow of use of P2P lending (social lending) through the proposed invention. In the example, 3 applicants (1,3,5) and 3 lenders (13,15,17) were simulated. In this specific case, only the applicant 3 (5) ? result worthy of credit. The flow shows that the three lenders send 50? Digital them to the warranty wallet (11) which, therefore, you will have? a total of resources equal to 150? Digital. Applicant 3 (5), who after credit check ? result worthy of credit, therefore bankable, receives the payment of the loan (10), in his digital wallet (6) which, in the example, is of 150? Digital. So, said 150? Digitals are transferred from the warranty wallet (11) to the requester's wallet 3 (6). Will this be reimbursed monthly? to the warranty wallet the monthly installment (9), including interest. At the end of the period you will have refunded (for example) 10? Digital per month x 16 months = 160? Digital. In the warranty wallet (11) there will be? so the sum of 160? Digital. Lenders (13,15,17) will have monthly reimbursements, in their respective digital wallets (12,14,16) including interest which, at the end of the period will have generated total reimbursements of ?53 Digital each. So, 50? Will it be digital? their initial investment and ?53 Digital ? the total reimbursement to individual lenders. The following elements are also represented in the figure: (7) loan request declined; (8) loan request accepted.

In Fig.12 sono rappresentati graficamente due esempi di flusso di utilizzazione, che mostrano come funziona il Borrowing (richiesta di prestito) utilizzando questa invenzione. La richiesta pu? avvenire mediante il merito creditizio (quindi con il credit check) o con garanzie di altre criptovalute (senza credit check). Nell?esempio relativo al merito creditizio (sinistra), si vede che l?utente A (1) richieda un prestito di ?200 Digitali, questo viene erogato (9) direttamente sul suo wallet (3) dal Lender Wallet (5). L?utente rimborser? (10), a fine periodo, al lender wallet (5) i ?200 Digitali Interessi. Nell?esempio relativo invece al prestito garantito da altre criptovalute (destra), L?utente B (2) mette a garanzia collaterali che al valore attuale valgono ?150, trasferendoli all?escrow wallet (6). L?escrow wallet (6) comunica al lender wallet (5) l?effettivo blocco dei collaterali (13). Con queste garanzie richiede un prestito di ?75 Digitali (9), che viene inviato dal lender wallet (5) al wallet dell?utente (4). Con il passare del tempo (14), possono avvenire due situazioni: Nel caso di liquidazione automatica dei collaterali (se questi hanno perso valore nel tempo ed il loro valore si avvicina al valore del prestito erogato), il sistema in automatico vender? questi collaterali, rimborsando l?intero prestito di ?75 Digitali pi? gli eventuali interessi non pagati al lender wallet (5) e restituendo l?eventuale eccedenza (10), inviandola al wallet dell?utente (4). Nel caso in cui la liquidazione automatica non avvenga (12), sar? l?utente a decidere quanto e quando rimborsare il prestito, continuando a pagare interessi giornalieri, fino a quando non decider? di rimborsare il prestito (totalmente o in parte) (15). Nella figura sono inoltre rappresentati i seguenti elementi: (7) richiesta prestito accettata; (8) richiesta prestito declinata. In Fig.12 two examples of utilization flow are graphically represented, which show how Borrowing (loan request) works using this invention. The request can take place through creditworthiness (therefore with the credit check) or with guarantees of other cryptocurrencies (without credit check). In the example relating to creditworthiness (left), we see that user A (1) requests a loan of ?200 Digital, this is disbursed (9) directly to his wallet (3) from the Lender Wallet (5). The user will refund (10), at the end of the period, to the lender wallet (5) the ?200 Digital Interests. In the example relating to the loan guaranteed by other cryptocurrencies (right), User B (2) provides collateral which at the current value is worth ?150, transferring them to the escrow wallet (6). The escrow wallet (6) communicates to the lender wallet (5) the actual blocking of the collateral (13). With these guarantees he requests a loan of ?75 Digital (9), which is sent from the lender wallet (5) to the user's wallet (4). As time passes (14), two situations can occur: In the case of automatic liquidation of collateral (if these have lost value over time and their value approaches the value of the loan disbursed), the system will automatically sell? these collaterals, repaying the entire loan of ?75 Digitali plus? any unpaid interest to the lender wallet (5) and returning any excess (10), sending it to the user's wallet (4). In the event that automatic liquidation does not occur (12), it will be? the user decides how much and when to repay the loan, continuing to pay daily interest until he decides? to repay the loan (totally or partially) (15). The following elements are also represented in the figure: (7) loan request accepted; (8) loan request declined.

In Fig.13 sono rappresentate diverse tipologie di protocollo della rete. Approccio centralizzato (1): usa un server centralizzato per inoltrare e mixare il flusso dei dati; Approccio totalmente connesso e sovrapposto (2): tutti i pari (nodi) sono in diretto contatto l?uno con l?alto; Approccio basato sul gossip (3): i pari (nodi) operano in parallelo ed ognuno comunica con uno o pi? nodi, selezionati in modo randomico. Fig.13 shows different types of network protocols. Centralized approach (1): uses a centralized server to forward and mix the data stream; Totally connected and overlapping approach (2): all peers (nodes) are in direct contact with each other; Gossip-based approach (3): peers (nodes) operate in parallel and each communicates with one or more? nodes, randomly selected.

In Fig.14 ? mostrato visivamente come il processo di consenso determina quali transazioni vengono applicate a ogni nuova versione del registro pubblico. (1) L?indice del registo incrementa di 1, (2) Nuovo hash unico, (3) Insieme di transazioni appena eseguite, (4) Nuova versione del registro non ? immediatamente validata, (5) Risultati delle transazioni in stato aggiornato, (6) transazioni proposte, (7) L?hash identifica le transazioni padre usate come base per la nuova versione del registro. In Fig.14 ? visually shown how the consensus process determines which transactions are applied to each new version of the public ledger. (1) The index of the register increases by 1, (2) New unique hash, (3) Set of transactions just executed, (4) New version of the register is not ? immediately validated, (5) Transaction results in updated state, (6) proposed transactions, (7) The hash identifies the parent transactions used as the basis for the new version of the ledger.

In Fig.15 ? mostrata graficamente una rappresentazione semplicistica di come ? composto il pubblico registro convalidato dal consenso: (1) Metadati, (2) Nuove transazioni appena eseguite, (3) Dati di stato (accounts, saldi, etc), (4) Versione del registro validata dal consenso, (5) Indice del registro. In Fig.15 ? shown graphically is a simplistic representation of how ? composed of the public register validated by consensus: (1) Metadata, (2) New transactions just executed, (3) Status data (accounts, balances, etc), (4) Version of the register validated by consensus, (5) Index of register.

In Fig.16 ? rappresentato il funzionamento del round di consenso che ? parte di questa invenzione. Ogni Validatore (1), propone un set di transazioni (2) che devono essere inclusi nella successiva versione del registro, (3) I validatori rimuovono le transazioni dove la maggioranza non ? concorde o dove i validatori di cui non si fidano non le propongono. In genere queste transazioni, verranno poi riproposte nella versione successiva del registro. (4) I validatori aggiungono le transazioni dove la maggioranza dei validatori di cui si fidano ? concorde nell?includerle nella versione successiva del registro. In Fig.16 ? represented the functioning of the consensus round that is part of this invention. Each Validator (1), proposes a set of transactions (2) that must be included in the next version of the ledger, (3) Validators remove transactions where the majority is not ? agree or where validators they don't trust don't propose them. Typically these transactions will then be re-proposed in the next version of the register. (4) Do validators add transactions where the majority of validators they trust? agree to include them in the next version of the register.

In Fig. 17 viene rappresentato lo schema del flusso di pagamento mediante criptovaluta oggetto di questa invenzione, quando viene effettuato un acquisto con protezione contro le frodi, introdotta dalla medesima invenzione. Nel caso specifico, L?user A (1), acquista un prodotto da User B (2). User A paga 30? a User B. In questo caso, i 30? non vengono inviati direttamente al wallet di B (4) ma vengono inviati ad un Escrow Wallet (8), che trattiene la somma fino a quando User A non spedisce la merce, e questa non viene consegnata a B. Solo dopo un breve periodo dalla consegna, che viene verificata automaticamente tramite interrogazione con i sistemi di tracking dello spedizioniere, se User B non apre una contestazione/reclamo, l?escrow user (7), trasferisce la somma dall?Escrow Wallet (8) al wallet dell?user B (2). Fig. 17 represents the diagram of the payment flow using cryptocurrency which is the object of this invention, when a purchase is made with protection against fraud, introduced by the same invention. In the specific case, User A (1) purchases a product from User B (2). User A pays 30? to User B. In this case, the 30? they are not sent directly to B's wallet (4) but are sent to an Escrow Wallet (8), which holds the sum until User A sends the goods, and this is delivered to B. Only after a short period from delivery, which is automatically verified by querying the shipping company's tracking systems; if User B does not open a dispute/complaint, the escrow user (7) transfers the sum from the Escrow Wallet (8) to the wallet of user B (2).

In Fig.18 viene rappresentata visivamente la differenza tra le varie tipologie di wallet. Gli elementi della figura sono: (1) Software Wallet, (2) Web Wallet, (3) Cold Wallet, (4) Hardware Wallet. Fig.18 visually represents the difference between the various types of wallets. The elements in the figure are: (1) Software Wallet, (2) Web Wallet, (3) Cold Wallet, (4) Hardware Wallet.

In Fig.19 viene mostrato il processo di Minting (stampa di moneta digitale) da parte dell?issuer (emittente) e mostra l?evoluzione nel tempo, da T0 a T4. In T0 si vede che tutti i valori sono a 0 (quindi non c?? moneta digitale in circolazione). In T1: la banca vuole convertire 1000? FIAT in 1000? digitali (1); In T2: la banca invia i 1000? FIAT all?emittente (2); In questo momento per? non ci sono 1000? digitali disponibili presso l?emittente (3); Il ratio tra collaterali e moneta digitali circolanti ? 1000:0 (4) in quanto ci sono 1000 che garantiscono 0 moneta digitale (quindi c?? un eccesso di collaterali). In questa condizione la rete autorizza la stampa (minting) di 1000 Digitali, in quanto ci sono 1000? di collaterali FIAT gi? disponibili e non ci sono 1000? digitali da poter inviare alla banca; In T3: L?emittente stampa 1000? digitali (5). Questa operazione aggiorna immediatamente il totale moneta digitale circolante (6) che passa da 0 a 1000; In questo momento il ratio tra collaterali e moneta digitale emessa ? 1:1 (7). Infatti ci sono in circolazione 1000? digitali, garantiti da 1000? FIAT Depositati; In T4: l?emittente invia i 1000? digitali alla banca (8). Tutti questi valori sono pubblicamente visibili ed in real time. Fig.19 shows the Minting process (printing of digital currency) by the issuer and shows the evolution over time, from T0 to T4. In T0 we see that all values are at 0 (therefore there is no digital currency in circulation). In T1: Does the bank want to convert 1000? FIAT in 1000? digital (1); In T2: does the bank send the 1000? FIAT to the broadcaster (2); At this moment for? Aren't there 1000? digital available from the issuer (3); The ratio between collateral and circulating digital currency? 1000:0 (4) as there are 1000 that guarantee 0 digital currency (therefore there is an excess of collateral). In this condition the network authorizes the printing (minting) of 1000 Digitals, as there are 1000? of collateral FIAT already? available and there aren't 1000? digital that can be sent to the bank; In T3: The broadcaster prints 1000? digital (5). This operation immediately updates the total circulating digital currency (6) which goes from 0 to 1000; At this moment the ratio between collateral and digital currency issued? 1:1 (7). In fact, there are 1000 in circulation? digital, guaranteed by 1000? FIAT Deposited; In T4: the issuer sends the 1000? digital to the bank (8). All these values are publicly visible and in real time.

In Fig.20 viene mostrato il processo di Burning (distruzione di moneta digitale) da parte dell?issuer (emittente) e mostra l?evoluzione nel tempo, da T0 a T3. T0 ? una situazione in cui la moneta digitale circolante (3) ? totalmente garantita da riserve FIAT (4). Quindi vi ? un ratio di 1:1 (2). I 1000? digitali emessi sono in possesso della banca (1); In T1: la banca vuole riconvertire 1000? digitali in 1000? FIAT, quindi, la banca invia i 1000? digitali all?emittente (5). In T1, quindi, la moneta digitale emessa ? sempre garantita, ma tutta quella circolante ? in possesso dell?emittente; In T2 l?emittente invia i 1000? FIAT alla banca (6). Pertanto in questo momento il rapporto ? 0:1000 (7). Quindi, vi sono 0 collaterali in garanzia di 1000? digitali emessi (e che sono nelle disponiblit? dell?emittente); T3: In questa situazione la rete autorizza la distruzione (burning) dei 1000? digitali (8), poich? ? moneta digitale non garantita da collaterali. Dopo la distruzione, il totale circolante passa da 1000 a 0 (9) ed il ratio passa a 0 (10) in quanto ci sono 0 monete digitali e 0 garanzie. Tutti questi valori sono pubblicamente visibili ed in real time. In fig.21 si vede il funzionamento dello staking oggetto di questa invenzione: il titolare del wallet, mettendo a disposizione i propri possedimenti in valuta FIAT digitale o parte di essi, per un certo tempo da lui definito, riesce ad ottenere potenziali quantit? di monete aggiuntive (interessi). Nell?esempio, l?utente ha a disposizione 1000? digitali nel suo wallet (1); Mediante interfaccia/app del wallet, decide l?importo da bloccare ed il tempo visualizzando quale sar? l?ammontare degli interessi giornalieri che gli verranno corrisposti. Inizia lo staking (4). Nell?esempio ha deciso di bloccare 500? digitali per 30 giorni (2), in cambio di 30? totali di interessi, quindi 1? al giorno (9). I restanti 500? saranno disponibili e spendibili dall?utente (3). La somma bloccata viene trasferita (5) al lender wallet (6). Questo ? lo stesso wallet che poi prester? mediante il borrowing agli utenti (Fig.12). A questo punto (7), se il periodo di staking ? ancora attivo (8) all?utente vengono corrisposti gli interessi giornalieri (9). Se invece il periodo di staking ? termianto (10), all?utente viene restituito l?importo (11) nel suo wallet (1); Fig.20 shows the Burning process (destruction of digital currency) by the issuer and shows the evolution over time, from T0 to T3. T0 ? a situation in which the circulating digital currency (3) is totally guaranteed by FIAT reserves (4). So there? a ratio of 1:1 (2). The 1000? digital cards issued are in the possession of the bank (1); In T1: Does the bank want to reconvert 1000? digital in 1000? FIAT, therefore, the bank sends the 1000? digital to the broadcaster (5). In T1, therefore, the digital currency issued? always guaranteed, but all that in circulation? in the possession of the issuer; In T2 the issuer sends the 1000? FIAT to the bank (6). Therefore at this moment the relationship is ? 0:1000 (7). So, there is 0 collateral in 1000 collateral? digital cards issued (and which are available to the issuer); T3: In this situation does the network authorize the destruction (burning) of the 1000? digital (8), since? ? digital currency not guaranteed by collateral. After the destruction, the total circulating goes from 1000 to 0 (9) and the ratio goes to 0 (10) as there are 0 digital coins and 0 collateral. All these values are publicly visible and in real time. In fig.21 you can see the functioning of the staking object of this invention: the wallet owner, by making available his possessions in digital FIAT currency or part of them, for a certain time defined by him, manages to obtain potential quantities? of additional coins (interest). In the example, the user has 1000? digital in his wallet (1); Using the wallet interface/app, decide the amount to block and the time by viewing what it will be? the amount of daily interest that will be paid to him. Start staking (4). In the example you decided to block 500? digital for 30 days (2), in exchange for 30? interest totals, therefore 1? per day (9). The remaining 500? they will be available and spendable by the user (3). The blocked sum is transferred (5) to the lender wallet (6). This ? the same wallet that I will then lend? through borrowing to users (Fig.12). At this point (7), if the staking period is ? still active (8) the user is paid daily interest (9). What if the staking period is ? termianto (10), the user is returned the amount (11) to his wallet (1);

In Fig.22 viene mostrato il processo di Conversione da cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT e viceversa (tramite ATM bancari e postali); In Fig.23 viene mostrato il processo di Conversione da Cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT e viceversa (Presso qualsiasi sportello bancario/postale ed anche senza conto corrente); In Fig.24 viene mostrato il processo di Conversione da Cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT e viceversa (Presso punti vendita fisici); Fig.22 shows the conversion process from cash (banknotes) to FIAT digital currency and vice versa (via bank and postal ATMs); Fig.23 shows the conversion process from Cash (Banknotes) to FIAT digital currency and vice versa (at any bank/post office and even without a current account); Fig.24 shows the conversion process from Cash (Banknotes) to FIAT digital currency and vice versa (at physical sales points);

In Fig.25 viene mostrato il processo di Conversione da riserve bancarie FIAT in valuta digitale FIAT e viceversa (tramite home banking/app della propria Banca); Fig.25 shows the conversion process from FIAT bank reserves into FIAT digital currency and vice versa (via your bank's home banking/app);

In Fig.26 viene mostrato il processo di Conversione da riserve bancarie a valuta Digitale FIAT e viceversa (presso lo sportello della propria banca/posta o di qualsiasi altra - anche se non ? cliente); Fig.26 shows the conversion process from bank reserves to FIAT digital currency and vice versa (at the counter of your bank/post office or any other - even if you are not a customer);

In Fig.27 viene mostrato il processo di Conversione da riserve bancarie a valuta Digitale FIAT e viceversa (direttamente tramite l?emittente, Exchanges, operatori di borsa, etc); Fig.27 shows the conversion process from bank reserves to FIAT digital currency and vice versa (directly through the issuer, Exchanges, stock exchange operators, etc);

In Fig.28 viene mostrato il processo di Conversione da Riserve delle banche nazionali/ centrali a valuta Digitale FIAT e viceversa (direttamente tramite l?emittente). Fig.28 shows the conversion process from national/central bank reserves to FIAT digital currency and vice versa (directly through the issuer).

Claims (29)

1.5 RIVENDICAZIONI1.5 CLAIMS 1. Sistema per la creazione e il trasferimento di moneta FIAT digitale (1.3) tra portafogli digitali (1.6) e gestione delle relative riserve FIAT, depositate su conti correnti dell?emittente (1.7), a garanzia delle monete digitali emesse (collaterali).1. System for the creation and transfer of digital FIAT currency (1.3) between digital wallets (1.6) and management of the related FIAT reserves, deposited in the issuer's current accounts (1.7), to guarantee the digital currencies issued (collateral). 2. Sistema di cui alla rivendicazione che precede, caratterizzato dal fatto che il sistema si avvale di tecnologia blockchain decentralizzata e pubblica (1.2), di un registro pubblico condiviso/distribuito (Distributed Public Ledger) (1.4) ed accessibile da chiunque, di una rete peer-to-peer (1.1), i cui nodi (1.13) comunicano tra loro inoltrandosi messaggi firmati digitalmente; i nodi utilizzano un protocollo di gossip (13.3), quindi comunicano parallelamente tra di loro ed ognuno di loro comunica con uno o pi? nodi che per? sono scelti casualmente.2. System referred to in the preceding claim, characterized by the fact that the system makes use of decentralized and public blockchain technology (1.2), of a shared/distributed public ledger (1.4) and accessible by anyone, of a peer-to-peer network (1.1), whose nodes (1.13) communicate with each other by forwarding digitally signed messages; the nodes use a gossip protocol (13.3), therefore they communicate in parallel with each other and each of them communicates with one or more? knots that for? are chosen randomly. 3. Sistema di cui alle rivendicazioni 1 e 2, caratterizzato dal fatto che il totale della moneta digitale emessa e circolante ? visibile in tempo reale (1.9), da chiunque, direttamente tramite la blockchain, grazie all'instaurazione di una serie di collegamenti diretti ed indiretti (1.16,1.17,1.22) tra il wallet dell?emittente (1.8) ed il registro pubblico (1.4), che restituiscono alla rete, i valori in tempo reale.3. System referred to in claims 1 and 2, characterized by the fact that the total digital currency issued and circulating is? visible in real time (1.9), by anyone, directly via the blockchain, thanks to the establishment of a series of direct and indirect connections (1.16,1.17,1.22) between the issuer's wallet (1.8) and the public register (1.4 ), which return values to the network in real time. 4. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che, allo stesso modo, anche il valore della consistenza dei saldi relativi ai collaterali (1.10) detenuti presso i conti FIAT dell?emittente (1.7) vengono comunicati in tempo reale ed automaticamente alla rete, grazie all'instaurazione di una serie di collegamenti diretti ed indiretti (1.14,1.15,1.21), tra le entit? finanziarie che custodiscono i collaterali (1.7) ed il registro pubblico (1.4), che restituiscono alla rete i valori in tempo reale. 4. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that, in the same way, the value of the consistency of the balances relating to the collateral (1.10) held in the issuer's FIAT accounts (1.7) are also communicated in real time and automatically to the network, thanks to the establishment of a series of direct and indirect connections (1.14,1.15,1.21), between the entities? financial institutions that store the collateral (1.7) and the public register (1.4), which return the values to the network in real time. 5. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che, grazie all'instaurazione di una serie di collegamenti diretti (1.19,1,20) con il rapporto in real-time sui collaterali (1.10) ed il rapporto in real-time della moneta digitale emessa dall?emittente (1.9), ? in grado di generare un rapporto pubblico ed accessibile, mediante la rete, da chiunque ed aggiornato in tempo reale (1.18), tra i collaterali detenuti (1.7) e la moneta digitale circolante, mostrando pubblicamente anche il ratio tra i due valori (1.10) e (1.9).5. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that, thanks to the establishment of a series of direct connections (1.19,1,20) with the real-time relationship on the collaterals (1.10) and the real-time relationship time of the digital currency issued by the issuer (1.9), ? capable of generating a public and accessible relationship, via the network, by anyone and updated in real time (1.18), between the collateral held (1.7) and the circulating digital currency, also publicly showing the ratio between the two values (1.10) and (1.9). 6. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che i portafogli digitali (1.6) sono associati ad un indirizzo e non ad una persona; i saldi e le transazioni di ogni singolo wallet sono pubblici e visibili sulla blockchain, ma non ? conosciuto chi sia il titolare di quel wallet.6. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that the digital wallets (1.6) are associated with an address and not with a person; the balances and transactions of each individual wallet are public and visible on the blockchain, but they are not? known who the owner of that wallet is. 7. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che il custode dei collaterali (1.7) permette un collegamento tra i conti bancari dell?emittente dove sono custoditi i collaterali e la rete (1.14,1.21), affinch? sia reso pubblico e verificabile da chiunque, mediante la blockchain, l?effettivo ammontare (1.10).7. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that the custodian of the collateral (1.7) allows a connection between the bank accounts of the issuer where the collateral are kept and the network (1.14,1.21), so that? the actual amount is made public and verifiable by anyone, via the blockchain (1.10). 8. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono caratterizzato dalla presenza di un registro pubblico (1.4) che registra ed autentica tutte le transazioni ed ? condiviso ed aperto a tutti.8. System referred to in the preceding claims characterized by the presence of a public register (1.4) which records and authenticates all transactions and shared and open to all. 9. Sistema come da rivendicazione 8, caratterizzato dal fatto che il registro pubblico pu? essere aggiornato solo in base a regole specifiche, rispettate da tutti i partecipanti e predeterminate dal protocollo di consenso (1.5), in cui ogni singola operazione/transazione sul registro mantiene una copia completa del registro e la rete peer-to-peer di server/computer (1.13) distribuisce tra di loro le transazioni proposte; Il processo di consenso determina quali transazioni vengono applicate a ogni nuova versione del registro pubblico condiviso.9. System as per claim 8, characterized by the fact that the public register can? be updated only according to specific rules, respected by all participants and predetermined by the consensus protocol (1.5), where every single operation/transaction on the ledger maintains a complete copy of the ledger and the peer-to-peer network of servers/ computer (1.13) distributes the proposed transactions among themselves; The consensus process determines which transactions are applied to each new version of the shared public ledger. 10. Sistema di cui alle rivendicazioni 8 e 9, caratterizzato dal fatto che il registro pubblico ? composto da una serie di registri o versioni di registro, che sono distribuiti nella rete; ognuna di queste versioni ha un indice (15.5) che identifica l'ordine in cui si ? creato il registro o la sua versione.10. System referred to in claims 8 and 9, characterized by the fact that the public register is composed of a series of registers or register versions, which are distributed over the network; each of these versions has an index (15.5) that identifies the order in which ? created the registry or its version. 11. Sistema di cui alle rivendicazioni 8,9,10, caratterizzato dal fatto che i registri vengono gestiti secondo il seguente procedimento:11. System referred to in claims 8,9,10, characterized by the fact that the registers are managed according to the following procedure: a) Il server fa una distinzione tra le versioni di registro aperte, chiuse e convalidate.a) The server makes a distinction between open, closed and validated log versions. b) Ogni server ha un solo registro aperto, un numero variabile di registri chiusi ma non convalidati e una cronologia immutabile di registri convalidati. c) Il server scarta il registro aperto, crea un nuovo registro chiuso, applica le transazioni che erano in cima su un precedente registro chiuso, quindi crea un nuovo registro aperto, utilizzando l?ultimo registro chiuso come base.b) Each server has only one open log, a variable number of closed but not validated logs, and an immutable history of validated logs. c) The server discards the open ledger, creates a new closed ledger, applies the transactions that were on top of a previous closed ledger, then creates a new open ledger, using the last closed ledger as the base. d) Per un registro aperto, le transazioni vengono applicate nell'ordine in cui vengono visualizzate, ma server/computer diversi possono visualizzare le transazioni in ordini diversi.d) For an open ledger, transactions are applied in the order they appear, but different servers/computers may display transactions in different orders. e) Per creare un registro chiuso, ogni server inizia sempre con un insieme di transazioni e una versione precedente, o ?padre? del registro.e) To create a closed ledger, each server always starts with a set of transactions and a previous version, or ?parent? of the register. f) Il server inserisce le transazioni in un ordine canonico (cio? conforme alla regola), quindi le applica al registro precedente in quell'ordine. g) Ogni server, quindi, ordiner? le transazioni allo stesso identico modo di un?altro, pertanto in maniera deterministica. f) The server places the transactions in a canonical (i.e. rule-compliant) order, then applies them to the previous ledger in that order. g) Each server, therefore, will order? transactions in the exact same way as another, therefore in a deterministic manner. h) Ogni versione di registro che viene ?chiuso? ha anche un valore hash identificativo, che identifica in modo univoco il contenuto di quel registro. i) In un dato momento, una singola istanza, contiene un registro aperto ?corrente" ed attuale, oltre a un certo numero di registri chiusi che non sono ancora stati approvati per il consenso e un numero variabile di registri ?storici? che sono stati convalidati per consenso.h) Each registry version that is ?closed? it also has an identifying hash value, which uniquely identifies the contents of that register. i) At any given time, a single instance contains a "current" and current open registry, as well as a number of closed registries that have not yet been approved for consensus and a variable number of "historical" registries that have been validated by consensus. 12. Sistema di cui alle rivendicazioni 8,9,10,11 caratterizzato dal fatto che una singola versione del registro ? composta dalle seguenti parti (Fig.15):12. System referred to in claims 8,9,10,11 characterized by the fact that a single version of the register is composed of the following parts (Fig.15): a) Un'intestazione (15.1): l'indice di registro (15.5), gli hash degli altri contenuti e altri metadati;a) A header (15.1): the registry index (15.5), hashes of other contents and other metadata; b) Un albero delle transazioni (15.2): le transazioni che sono state applicate al registro precedente per la creazione di quello attuale. Le transazioni sono l'unico modo per modificare il registro;b) A transaction tree (15.2): the transactions that were applied to the previous register to create the current one. Transactions are the only way to change the ledger; c) Un albero di stato (15.3): tutti gli oggetti del registro, che contengono le impostazioni, i saldi e gli oggetti nel registro a partire da questa versione; d) L?indice di registro (15.5): l?indice di registro ? un numero intero a 32 bit utilizzato per identificare un registro. L'indice del registro ? talvolta noto come numero di sequenza del registro. Il primissimo registro ? indicato con il numero di indice 1 (Fig.14) e ogni nuovo registro avr? 1 rispetto al numero d?indice del precedente (14.1).c) A state tree (15.3): all registry objects, which contain the settings, balances and objects in the registry as of this version; d) The register index (15.5): the register index ? a 32-bit integer used to identify a register. The register index? sometimes known as the registry sequence number. The very first register? indicated with the index number 1 (Fig.14) and each new register will have? 1 compared to the previous index number (14.1). 13. Sistema di cui alle rivendicazioni 8,9,10,11,12 caratterizzato dalla presenza di un indice dei registri e di un hash; l?indice dei registri identifica l?ordine in cui i registri sono stati creati, l?hash identifica l?esatto contenuto di ogni singolo registro (14.2). Di conseguenza: 13. System as per claims 8,9,10,11,12 characterized by the presence of a register index and a hash; the register index identifies the order in which the registers were created, the hash identifies the exact content of each individual register (14.2). Consequentially: a) Due registri con lo stesso hash, sono dunque due copie dello stesso registro;a) Two registers with the same hash are therefore two copies of the same register; b) Per registri convalidati, i valori hash e gli indici dei registri sono ugualmente validi e correlati 1:1;b) For validated ledgers, the hash values and indexes of the ledgers are equally valid and correlated 1:1; c) Quando pi? versioni di registro hanno lo stesso indice di registro ma contenuti diversi (e hash diversi), solo uno di questi registri chiusi pu? essere convalidato (15.4);c) When more? register versions have the same register index but different contents (and different hashes), only one of these closed registers can? be validated (15.4); d) L'hash del registro aperto corrente non viene calcolato;d) The hash of the current open ledger is not calculated; e) L'hash di un registro, invece, viene calcolato solo quando il registro ? chiuso.e) The hash of a register, however, is calculated only when the register ? closed. 14. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che i dati di stato (15.3) di ogni versione del registro, sono un insieme di oggetti del registro che rappresentano collettivamente tutte le impostazioni, i saldi e le relazioni in un determinato momento di ogni registro.14. System referred to in the preceding claims, characterized in that the status data (15.3) of each version of the register are a set of register objects which collectively represent all the settings, balances and relationships at a given moment of each register. 15. Sistema di cui alle rivendicazioni 8,9,10,11,12,13,14 caratterizzato dal fatto che il registro ? governato da un?insieme di regole, le propriet? del protocollo di consenso (1.5), che sono le seguenti:15. System referred to in claims 8,9,10,11,12,13,14 characterized by the fact that the register is governed by a set of rules, the properties? of the consensus protocol (1.5), which are as follows: a) Tutti coloro che partecipano alla rete, mediante il registro pubblico, possono concordare sui saldi pi? recenti, su quali transazioni sono state eseguite ed in quale ordine;a) Can all those who participate in the network, through the public register, agree on the most important balances? recent, on which transactions were executed and in what order; b) Tutte le transazioni valide vengono elaborate senza la necessit? di un operatore centrale;b) Are all valid transactions processed without the need? of a central operator; c) Il registro pubblico pu? fare progressi, anche se alcuni partecipanti alla rete si uniscono ad essa, escono da essa o si comportano in modo inappropriato; d) Se troppi partecipanti sono irraggiungibili o si comportano in modo inappropriato, la rete non riesce a fare progressi (si blocca), invece di divergere o confermare le transazioni non valide;c) The public register can? make progress, even if some network participants join, leave, or behave inappropriately; d) If too many participants are unreachable or behave inappropriately, the network fails to make progress (crashes), instead diverging or confirming invalid transactions; e) Sistema di cui alle rivendicazioni 8,9,10,11,12,13,14,15, caratterizzato da un gruppo di consenso (o round di consenso)(Fig.16) in cui ogni validatore (16.1) propone un set di transazioni che devono essere incluse nella successiva versione del registro:e) System referred to in claims 8,9,10,11,12,13,14,15, characterized by a consensus group (or consensus round)(Fig.16) in which each validator (16.1) proposes a set of transactions that must be included in the next version of the ledger: a) Se una particolare transazione non ha il sostegno della maggioranza dei validatori, i partecipanti accettano di rinviare/rimandare quella transazione (16.3);a) If a particular transaction does not have the support of a majority of validators, participants agree to defer/postpone that transaction (16.3); b) Se una particolare transazione ha il sostegno della maggioranza, i partecipanti accettano di includere la transazione (16.4).b) If a particular transaction has majority support, participants agree to include the transaction (16.4). 16. Sistema di cui alle rivendicazioni 8,9,10,11,12,13,14,15 caratterizzato dal fatto che la soglia richiesta per includere una transazione, aumenta nel tempo secondo il seguente procedimento:16. System as per claims 8,9,10,11,12,13,14,15 characterized by the fact that the threshold required to include a transaction increases over time according to the following procedure: a) Inizialmente, i partecipanti continuano ad accettare di includere una transazione se pi? del 50% degli altri partecipanti ? d'accordo;a) Initially, participants continue to agree to include a transaction if more? than 50% of the other participants? agree; b) Se i partecipanti non sono d'accordo, aumentano questa soglia, prima al 60% e poi ancora pi? in alto, fino a quando tutte le transazioni contestate non vengono rimosse dall'insieme corrente;b) If the participants do not agree, they increase this threshold, first to 60% and then even more? up, until all disputed transactions are removed from the current set; c) Tutte le transazioni rimosse, in questo modo, vengono rinviate alla successiva versione del registro;c) All transactions removed in this way are sent back to the next version of the register; d) Quando un partecipante vede una maggioranza che ? d'accordo sull'insieme delle transazioni da elaborare, dichiara che ? stato raggiunto il consenso;d) When a participant sees a majority that ? agree on the set of transactions to be processed, declares that ? consensus has been reached; e) Man mano che la rete progredisce, ogni server ascolta i suoi validatori fidati, perch? la rete peer-to-peer utilizza un protocollo in cui i server si identificano a vicenda tramite chiavi pubbliche e trasmettono/inoltrano messaggi cifrati con firma digitale dagli altri;e) As the network progresses, each server listens to its trusted validators, why? the peer-to-peer network uses a protocol in which servers identify each other via public keys and transmit/forward digitally signed encrypted messages from each other; 17. Sistema di cui alle rivendicazioni 8,9,10,11,12,13,14,15,16 caratterizzato dal fatto che l?accordo del consenso viene gestito dal seguente procedimento:17. System referred to in claims 8,9,10,11,12,13,14,15,16 characterized by the fact that the consent agreement is managed by the following procedure: a) Fintanto che una percentuale sufficientemente grande di nodi concorda sul fatto che dovrebbe verificarsi una serie di transazioni e che un determinato registro ? il risultato di questa serie di transazioni, il server dichiara un consenso (15.4);a) As long as a sufficiently large percentage of nodes agree that a set of transactions should occur and that a given ledger ? the result of this series of transactions, the server declares a consensus (15.4); b) Se non sono d'accordo, i validatori modificano le loro proposte in modo che corrispondano il pi? possibile a quelle degli altri validatori di cui si fidano, ripetendo il processo in pi? round fino a raggiungere un consenso;b) If they disagree, the validators modify their proposals to match as much as possible. possible to those of the other validators they trust, repeating the process more? rounds until a consensus is reached; c) Finch? meno del 20% dei validatori di fiducia ? difettoso, il consenso pu? continuare senza ostacoli; e la conferma di una transazione non valida richiederebbe la collusione di oltre l'80% dei validatori di fiducia (scenario altamente improbabile);c) Until? less than 20% of validators trusted? defective, the consensus can? continue without obstacles; and confirming an invalid transaction would require the collusion of more than 80% of trusted validators (highly unlikely scenario); d) Se per qualunque motivo dovesse esserci un numero elevatissimo di validatori non raggiungibili o difettosi, la rete smette di fare progressi e quindi si blocca invece di essere soggetta ad attacchi o validare transazioni errate.d) If for any reason there were a very large number of unreachable or faulty validators, the network stops making progress and therefore crashes instead of being subject to attacks or validating erroneous transactions. 18. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che il fallimento del consenso viene gestito con il seguente procedimento:18. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that the failure of consent is managed with the following procedure: a) Dopo il completamento di un round di consenso (Fig.16), ogni partecipante applica l'insieme di transazioni che ritiene siano state concordate. a) After the completion of a consensus round (Fig.16), each participant applies the set of transactions that they believe have been agreed upon. b) I partecipanti, che sono anche validatori (16.1), pubblicano quindi un'impronta digitale crittografica di questo registro successivo, chiamata ?voto di convalida".b) Participants, who are also validators (16.1), then publish a cryptographic fingerprint of this subsequent ledger, called a “validation vote”. c) I partecipanti poi, raccolgono questi voti di convalida.c) Participants then collect these validation votes. d) Dai voti di convalida, possono determinare se il precedente round di consenso ha portato una maggioranza di partecipanti a concordare o meno su una serie di transazioni.d) From validation votes, they can determine whether or not the previous consensus round resulted in a majority of participants agreeing on a set of transactions. e) I partecipanti si trovano quindi in uno dei tre casi, in ordine di probabilit?:e) The participants are therefore in one of the three cases, in order of probability: - Hanno costruito lo stesso pubblico registro concordato dalla maggioranza.- They built the same public register agreed upon by the majority. In questo caso, possono considerare quel registro completamente convalidato e fare affidamento sul suo contenuto.In this case, they can consider that registry fully validated and rely on its contents. - Hanno costruito un pubblico registro diverso da quello concordato dalla maggioranza. In questo caso, devono costruire ed accettare il registro della maggioranza assoluta.- They built a public register different from the one agreed upon by the majority. In this case, they must construct and accept the register of the absolute majority. - Nessuna maggioranza ? chiara dalle convalide ricevute. In questo caso deve avvenire un nuovo round prima che qualsiasi registro possa essere convalidato.- No majority? clear from the validations received. In this case a new round must occur before any register can be validated. 19. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che la stabilit? del prezzo della moneta digitale, che replica sempre il valore della valuta FIAT a cui ? agganciata (pegged), ed al prezzo a cui la valuta FIAT ? scambiata con altre coppie, al tasso di cambio ufficiale, viene conseguita attraverso il seguente procedimento:19. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that the stability? of the price of the digital currency, which always replicates the value of the FIAT currency at which it is? pegged, and at the price at which the FIAT currency is exchanged with other pairs, at the official exchange rate, is achieved through the following procedure: a) Bot automatizzati (9.5) piazzano degli ordini di acquisto e di vendita, presso gli exchange dove la valuta digitale viene scambiata, in coppia con la medesima valuta FIAT (9.3); a) Automated bots (9.5) place buy and sell orders at the exchanges where the digital currency is traded, paired with the same FIAT currency (9.3); b) Gli ordini di acquisto e di vendita vengono immessi ad 1 tick dal prezzo di riferimento (quindi al primo valore vicino al prezzo di riferimento);b) Buy and sell orders are entered 1 tick from the reference price (therefore at the first value close to the reference price); c) Lo stesso procedimento avviene anche con le altre coppie scambiate tra valuta digitale e diversa valuta FIAT (9.4), replicando quindi l?andamento del tasso di cambio ufficiale (9.2) tra una moneta FIAT e l?altra (9.6);c) The same procedure also occurs with the other pairs exchanged between digital currency and different FIAT currency (9.4), thus replicating the trend of the official exchange rate (9.2) between one FIAT currency and another (9.6); d) Quindi, viene replicato il tasso di cambio ufficiale (9.2) anche con la relativa valuta digitale (9.4);d) Therefore, the official exchange rate (9.2) is also replicated with the relevant digital currency (9.4); e) I bot aggiustano i prezzi degli ordini nel tempo, adeguandosi alle variazioni del cambio ufficiale (9.2) di ogni coppia, replicandolo quindi anche con le valute digitali.e) The bots adjust the prices of orders over time, adapting to changes in the official exchange rate (9.2) of each pair, thus also replicating it with digital currencies. 20. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato da un procedimento di verifica e di blocco, come da Fig.10, che inibisce qualsiasi tipologia di collaterali che non sono di identica valuta rispetto alla valuta della moneta digitale emessa; In aggiunta, mediante processi di blocco operativo, i collaterali depositati sono inibiti da qualsiasi impiego diverso dal mero deposito.20. System referred to in the preceding claims, characterized by a verification and blocking procedure, as per Fig.10, which inhibits any type of collateral that is not of identical currency with respect to the currency of the digital currency issued; In addition, through operational blocking processes, the deposited collateral is inhibited from any use other than mere deposit. 21. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che i processi di emissione (Minting) della valuta digitale (Fig.19), ? gestito dal seguente procedimento:21. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that the issuing processes (Minting) of the digital currency (Fig.19), ? managed by the following procedure: a) E? la rete ad autorizzare l?emissione di nuova moneta digitale;a) And? the network to authorize the issuance of new digital currency; b) La decisione di autorizzare l?emissione di un determinato importo di valuta digitale, ? determinata dalla fattuale mancanza di moneta digitale da poter trasferire a chi ne faccia richiesta; b) The decision to authorize the issuance of a certain amount of digital currency,? determined by the actual lack of digital currency that can be transferred to anyone who requests it; c) Se un?entit? richiedesse un determinato importo in valuta digitale (19.1), inviando il relativo importo FIAT all?emittente (19.2);c) If an?entity? requests a certain amount in digital currency (19.1), sending the relevant FIAT amount to the issuer (19.2); d) Se suddetto importo di moneta digitale non fosse immediatamente disponibile presso l?emittente (19.3), si creerebbe una situazione in cui sono maggiori i collaterali della moneta digitale emessa/in circolazione;d) If the aforementioned amount of digital currency was not immediately available from the issuer (19.3), a situation would be created in which the collateral of the digital currency issued/in circulation would be greater; e) In questa situazione, vi ? un eccesso di collaterali e uno shortage di valuta digitale (19.4);e) In this situation, there ? an excess of collateral and a shortage of digital currency (19.4); f) Solo in queste condizioni, la rete autorizza l?emissione (19.5) di moneta digitale pari all?importo dello shortage;f) Only under these conditions, the network authorizes the issuance (19.5) of digital currency equal to the amount of the shortage; g) L?emissione aggiorna automaticamente il totale della moneta digitale circolante (19.6) sulla blockchain;g) The issue automatically updates the total amount of digital currency circulating (19.6) on the blockchain; h) Automaticamente viene aggiornato il rapporto tra collaterali e moneta digitale emessa (19.7);h) The ratio between collateral and digital currency issued is automatically updated (19.7); i) In questo momento l?emittente avr? l?ammontare di moneta digitale richiesto e lo potr? inviare al richiedente (19.8).i) At this moment the issuer will have? the amount of digital currency requested and will be able to send to the requester (19.8). 22. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che i processi di distruzione (Burning) della valuta digitale (Fig.20), ? gestito dal seguente procedimento:22. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that the processes of destruction (Burning) of the digital currency (Fig.20),? managed by the following procedure: a) E?la rete ad autorizzare la distruzione di moneta digitale esistente;a) It is the network that authorizes the destruction of existing digital currency; b) La decisione di autorizzare la distruzione di un determinato importo di valuta digitale, ? determinata dalla fattuale sovrabbondanza di moneta digitale, in rapporto con i collaterali;b) The decision to authorize the destruction of a certain amount of digital currency, ? determined by the actual overabundance of digital currency, in relation to the collateral; c) Pu? infatti capitare che l?emittente abbia nel suo portafoglio digitale un importo di moneta digitale superiore ai collaterali. Questo pu? derivare dal fatto che un?entit? abbia deciso di riconvertire le monete digitali in suo possesso in cambio di medesimo importo di moneta FIAT, inviando quindi le somme digitali all?emittente (20.5);c) Can you? in fact, it happens that the issuer has an amount of digital currency in its digital wallet that is greater than the collateral. Can this? derive from the fact that an?entity? has decided to reconvert the digital coins in his possession in exchange for the same amount of FIAT currency, therefore sending the digital sums to the issuer (20.5); d) Quando l?emittente invia la relativa somma FIAT a questa entit? (20.6);d) When does the issuer send the relevant FIAT sum to this entity? (20.6); j) Si crea una situazione, in cui vi ? un eccesso di valuta digitale e uno shortage di collaterali (20.7);j) A situation is created, in which there is ? an excess of digital currency and a shortage of collateral (20.7); k) Solo in queste condizioni, la rete autorizza la distruzione (20.8) di moneta digitale pari all?importo dello shortage;k) Only under these conditions, the network authorizes the destruction (20.8) of digital currency equal to the amount of the shortage; l) La distruzione aggiorna automaticamente il totale della moneta digitale circolante (20.9) sulla blockchain;l) Destruction automatically updates the total circulating digital currency (20.9) on the blockchain; m) Automaticamente viene aggiornato il rapporto tra collaterali e moneta digitale emessa (20.10); m) The ratio between collateral and digital currency issued is automatically updated (20.10); 23. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che il trasferimento di risorse monetarie (sia online che off-line), viene gestito dal seguente procedimento (Fig.8), che pu? essere eseguito mediante l?utilizzo di dispositivi desktop/laptop (8.15) e/o dispositivi mobile/tablet (8.14):23. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that the transfer of monetary resources (both online and off-line) is managed by the following procedure (Fig.8), which can be performed using desktop/laptop devices (8.15) and/or mobile/tablet devices (8.14): a) Per trasferire risorse digitali dall?utente A (8.1) all?utente B (8.2);a) To transfer digital assets from user A (8.1) to user B (8.2); b) Le risorse digitali verranno quindi trasferite (8.5) dal wallet digitale di A (8.3) al wallet digitale di B (8.4);b) The digital assets will then be transferred (8.5) from A's digital wallet (8.3) to B's digital wallet (8.4); c) Nel caso in cui il processo si esegua da desktop/laptop (8.15), viene aperta un?interfaccia web del wallet, sul dispositivo desktop (8.6); d) Nel caso in cui il processo si esegua da mobile/tablet (8.14), viene aperta l?interfaccia mobile del wallet, direttamente sul dispositivo mobile (8.7); c) If the process is performed from desktop/laptop (8.15), a web interface of the wallet is opened on the desktop device (8.6); d) If the process is carried out from a mobile/tablet (8.14), the mobile interface of the wallet is opened, directly on the mobile device (8.7); e) Viene inserito l?indirizzo del wallet del destinatario o si scannerizza un QR code (dove inviare il pagamento) (8.8);e) The recipient's wallet address is entered or a QR code is scanned (where to send the payment) (8.8); f) Viene inserito l?importo da inviare (8.9);f) The amount to be sent is entered (8.9); g) In caso di dispositivo mobile (8.14), si Autorizza/firma l'operazione, direttamente tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin o biometria, etc), direttamente sul dispositivo mobile (8.10);g) In the case of a mobile device (8.14), the operation is authorized/signed directly via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc.), directly on the mobile device (8.10); h) In caso di dispositivo desktop (8.15), viene visualizzato su questo, un QR Code che serve ad autorizzare la transazione. Questo QR Code viene scannerizzato sul desktop/laptop dallo smartphone dove ? presente il wallet digitale dell?utente (8.11);h) In the case of a desktop device (8.15), a QR Code is displayed on this which is used to authorize the transaction. This QR Code is scanned on the desktop/laptop by the smartphone where? the user's digital wallet is present (8.11); i) Viene autorizzata la transazione tramite l?interfaccia mobile (8.12);i) The transaction is authorized via the mobile interface (8.12); j) La transazione viene processata (8.13);j) The transaction is processed (8.13); 24. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che introduce la protezione acquisti e contro le frodi, per gli acquirenti, mediante il seguente procedimento(Fig.17):24. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that it introduces purchase and fraud protection for buyers through the following procedure (Fig.17): a) Quando viene effettuato un pagamento da parte di un utente (17.1) nei confronti di un?altro (17.2), per acquisto di merce fisica/tangibile (17.5); b) La somma non viene inviata direttamente al destinatario (17.2), ma viene inserito un terzo soggetto, l'escrow user (17.7), che gestisce un?apposito wallet, l?escrow wallet (17.8); c) Il pagamento originario viene quindi inviato (17.6) all?escrow wallet (17.8), dal wallet del pagante (17.3);a) When a payment is made by a user (17.1) to another (17.2), for the purchase of physical/tangible goods (17.5); b) The sum is not sent directly to the recipient (17.2), but a third party is inserted, the escrow user (17.7), who manages a special wallet, the escrow wallet (17.8); c) The original payment is then sent (17.6) to the escrow wallet (17.8), from the payer's wallet (17.3); d) La somma digitale rimane bloccata nell?escrow wallet fino a quando la merce fisica non viene consegnata; d) The digital sum remains blocked in the escrow wallet until the physical goods are delivered; e) Il controllo sulla consegna della merce fisica (17.5) avviene automaticamente mediante collegamenti con gli spedizionieri;e) Control over the delivery of physical goods (17.5) occurs automatically through connections with shippers; f) Solo dopo l?effettiva consegna della merce fisica e solo se l?utente (17.1) non avvia una contestazione/reclamo, il pagamento viene rilasciato dall?escrow wallet (17.8) al destinatario (17.2), nel suo wallet digitale (17.4).f) Only after the actual delivery of the physical goods and only if the user (17.1) does not initiate a dispute/complaint, the payment is released from the escrow wallet (17.8) to the recipient (17.2), in his digital wallet (17.4 ). 25. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, in cui i portafogli digitali (1.6), offrono al titolare, anche la possibilit? di convertire le Valute digitali FIAT, immediatamente, con altre forme di valuta FIAT (Banconote, Riserve bancarie, Riserve delle banche centrali/nazionali) e viceversa. I processi variano in base alla tipologia di conversione da eseguire e sono cos? raggruppati:25. System referred to in the preceding claims, in which digital wallets (1.6) also offer the holder the possibility to convert FIAT digital currencies, immediately, with other forms of FIAT currency (Banknotes, Bank Reserves, Central/National Bank Reserves) and vice versa. The processes vary based on the type of conversion to be performed and are they so? grouped: - Conversione da cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT (tramite ATM bancari e postali) (Fig.22):- Conversion from cash (banknotes) to FIAT digital currency (via bank and postal ATMs) (Fig.22): a) L'utente, senza inserire una carta di credito/debito e senza inserire alcun PIN (22.1);a) The user, without inserting a credit/debit card and without entering any PIN (22.1); b) Inizializza l'operazione di conversione sul Display dell'ATM (22.2);b) Initialize the conversion operation on the ATM display (22.2); c) scannerizza tramite l'ATM, il QR Code del suo wallet che ? generabile immediatamente e reperibile tramite interfaccia/App del wallet che ? installata sullo smartphone dell?utente. Quindi l'ATM, mediante fotocamera, scannerizza dal telefono dell'utente, questo QR code (che altro non ? che l'indirizzo dove saranno trasferite le monete digitali, quindi il wallet dell'utente) (22.4);c) scan the QR Code of your wallet via the ATM which is? can be generated immediately and available via the wallet interface/App which is installed on the user's smartphone. Then the ATM, using a camera, scans this QR code from the user's phone (which is nothing other than the address where the digital coins will be transferred, therefore the user's wallet) (22.4); d) L'utente digita l'importo che vuole convertire in valuta digitale (22.6); d) The user enters the amount he wants to convert into digital currency (22.6); e) Inserisce medesima somma in cash nell'ATM (22.7);e) Inserts the same sum in cash into the ATM (22.7); f) Autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (22.8);f) Authorizes/signs the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (22.8); g) Se la transazione non viene correttamente autorizzata per qualsiasi motivo, l?ATM restituisce il cash (22.13);g) If the transaction is not correctly authorized for any reason, the ATM returns the cash (22.13); h) Se invece viene autorizzata, la banca (che ha un suo wallet digitale con delle giacenze in valuta digitale), in automatico, trasferisce il medesimo importo in valuta digitale a quel wallet (22.9);h) If, however, it is authorised, the bank (which has its own digital wallet with digital currency deposits), automatically transfers the same amount in digital currency to that wallet (22.9); i) Il contante viene trattenuto tramite l'ATM (22.11);i) Cash is held via the ATM (22.11); - Conversione da valuta Digitale FIAT a cash (Banconote) tramite ATM bancari e postali) (Fig.22):- Conversion from FIAT digital currency to cash (banknotes) via bank and postal ATMs) (Fig.22): a) L'utente, senza inserire una carta di credito/debito e senza inserire alcun PIN (22.1);a) The user, without inserting a credit/debit card and without entering any PIN (22.1); b) Inizializza l'operazione di conversione sul Display dell'ATM (22.3);b) Initialize the conversion operation on the ATM display (22.3); c) L?utente scannerizza tramite il telefono, il QR Code che sar? mostrato sul display dell'ATM. Il QR Code dell'ATM viene quindi scannerizzato dal telefono dell'utente (questo QR code altro non ? che l'indirizzo dove saranno trasferite le monete digitali, quindi il wallet della Banca) (22.5); d) L'utente digita l'importo che vuole convertire (22.6) ed inizia il processo di trasferimento;c) The user scans the QR Code via the phone which will be shown on the ATM display. The ATM QR Code is then scanned by the user's phone (this QR code is nothing other than the address where the digital coins will be transferred, therefore the Bank's wallet) (22.5); d) The user enters the amount he wants to convert (22.6) and begins the transfer process; e) Autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet, l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (22.8); e) Authorize/sign the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (22.8); f) Se la transazione viene correttamente autorizzata, la valuta digitale viene trasferita dal wallet dell'utente a quello della Banca (22.10);f) If the transaction is correctly authorized, the digital currency is transferred from the user's wallet to that of the Bank (22.10); g) Medesima somma in contanti, viene quindi consegnata all?utente, tramite l'ATM (22.12); - Conversione da Cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT (Presso qualsiasi sportello bancario/postale ed anche senza conto corrente) (Fig.23):g) The same sum in cash is then delivered to the user via the ATM (22.12); - Conversion from Cash (Banknotes) to FIAT Digital Currency (At any bank/post office and even without a current account) (Fig.23): a) L'utente consegna le banconote all?impiegato dello sportello (23.1);a) The user delivers the banknotes to the counter employee (23.1); b) L?impiegato della banca, scansiona il QR CODE del wallet dell'utente (23.3) ed inizia l?operazione di trasferimento;b) The bank employee scans the QR CODE of the user's wallet (23.3) and begins the transfer operation; c) L'impiegato trattiene il cash (23.5);c) The employee keeps the cash (23.5); d) L?impiegato autorizza/firma l'operazione di trasferimento digitale tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (23.6);d) The employee authorizes/signs the digital transfer operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (23.6); e) Se la transazione ? autorizzata, medesima somma digitale viene trasferita dal Wallet della banca a quello dell'utente (23.7);e) If the transaction ? authorized, the same digital sum is transferred from the bank's Wallet to that of the user (23.7); - Conversione da Valuta Digitale FIAT a Cash (Banconote) (Presso qualsiasi sportello bancario/postale ed anche senza conto corrente) (Fig.23):- Conversion from FIAT Digital Currency to Cash (Banknotes) (At any bank/post office and even without a current account) (Fig.23): a) L'utente scannerizza il QR code del wallet della banca, fornito dall'impiegato dello sportello (23.2);a) The user scans the QR code of the bank's wallet, provided by the teller employee (23.2); b) L?utente invia l'importo digitale dal suo wallet al wallet della banca (23.4); c) L?utente autorizza/firma l'operazione di trasferimento digitale tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (23.6); b) The user sends the digital amount from his wallet to the bank's wallet (23.4); c) The user authorizes/signs the digital transfer operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (23.6); d) Se la transazione ? autorizzata, la valuta digitale viene trasferita automaticamente dal wallet dell'utente a quello della Banca (23.8);d) If the transaction ? authorized, the digital currency is automatically transferred from the user's wallet to that of the Bank (23.8); e) Medesima somma in contanti viene consegnata dall'impiegato all'utente (23.9);e) The same sum in cash is delivered by the employee to the user (23.9); - Conversione da Cash (Banconote) a valuta Digitale FIAT (Presso punti vendita fisici) (FIG.24):- Conversion from Cash (Banknotes) to FIAT Digital Currency (At physical sales points) (FIG.24): a) L'utente consegna le banconote al personale del punto vendita (24.1);a) The user delivers the banknotes to the point of sale staff (24.1); b) Il personale del punto vendita scansiona il QR CODE del wallet dell'utente, dove inviare medesima somma di valuta digitale (24.3), direttamente dallo smartphone dell?utente; c) Il personale del punto vendita trattiene il cash (24.5);b) The point of sale staff scans the QR CODE of the user's wallet, where the same amount of digital currency can be sent (24.3), directly from the user's smartphone; c) The store staff holds the cash (24.5); d) Il personale del punto vendita inizia l?operazione di trasferimento digitale, autorizzando/firmando l'operazione tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (24.6);d) The point of sale staff begins the digital transfer operation, authorizing/signing the operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (24.6); e) Se la transazione ? autorizzata, la somma digitale viene trasferita dal Wallet della punto vendita a quello dell'utente (24.7); - Conversione da Valuta Digitale FIAT a Cash (Banconote) (Presso punti vendita fisici) (FIG.24):e) If the transaction ? authorized, the digital sum is transferred from the store's Wallet to that of the user (24.7); - Conversion from FIAT Digital Currency to Cash (Banknotes) (At physical points of sale) (FIG.24): a) L?utente scannerizza il QR code del wallet del punto vendita, fornito dal personale del punto vendita (24.2);a) The user scans the QR code of the store wallet, provided by the store staff (24.2); b) L'utente inizia l?operazione di trasferimento digitale dal suo wallet al wallet del punto vendita (24.4);b) The user begins the digital transfer operation from his wallet to the point of sale wallet (24.4); c) L?utente autorizza/firma l'operazione tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (24.6); c) The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (24.6); d) Se la transazione ? autorizzata, la valuta digitale viene trasferita dal wallet dell'utente a quello del punto vendita (24.8);d) If the transaction ? authorized, the digital currency is transferred from the user's wallet to that of the point of sale (24.8); e) Medesima somma in contanti viene consegnata dal personale del punto vendita all'utente (24.9);e) The same sum in cash is delivered by the point of sale staff to the user (24.9); - Conversione da riserve bancarie FIAT in valuta digitale FIAT (tramite home banking/app della propria Banca)(FIG.25):- Conversion from FIAT bank reserves into FIAT digital currency (via your bank's home banking/app)(FIG.25): a) L'utente accede al suo Home Banking e decide la quantit? di moneta FIAT in giacenza sul suo conto e disponibile, che vuole convertire in moneta Digitale (25.1);a) The user accesses his Home Banking and decides the amount? of FIAT currency in stock on his account and available, which he wishes to convert into Digital currency (25.1); b) L?utente inserisce l'indirizzo o scannerizza il QR CODE del wallet dove inviare la valuta digitale convertita (25.3);b) The user enters the address or scans the QR CODE of the wallet where to send the converted digital currency (25.3); c) La banca inizia l?operazione di trasferimento digitale dal suo wallet al wallet indicato dal cliente (25.5);c) The bank begins the digital transfer operation from its wallet to the wallet indicated by the customer (25.5); d) La banca in automatico autorizza il trasferimento digitale (25.7);d) The bank automatically authorizes the digital transfer (25.7); e) Se la transazione ? autorizzata, La banca invia suddetto importo di Valuta Digitale dal suo wallet a quello del cliente (25.8);e) If the transaction ? authorized, the bank sends the aforementioned amount of Digital Currency from its wallet to that of the customer (25.8); f) la banca trattiene il medesimo importo FIAT dal conto corrente dell'utente (25.10);f) the bank withholds the same FIAT amount from the user's current account (25.10); - Conversione da Valuta digitale FIAT in riserve bancarie FIAT (tramite home banking/app della propria Banca)(FIG.25):- Conversion from FIAT digital currency to FIAT bank reserves (via your bank's home banking/app)(FIG.25): a) L?utente tramite il suo portafoglio digitale, decide l'importo di valuta digitale che vuole convertire in FIAT (25.2);a) The user, through his digital wallet, decides the amount of digital currency he wants to convert into FIAT (25.2); b) L?utente inserisce l'indirizzo o scannerizza il QR CODE, del wallet digitale della sua Banca, dove inviare la valuta Digitale ed inizia il processo di trasferimento dal suo wallet digitale a quello della banca (25.4); c) L?utente autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (25.6); d) Se la transazione ? autorizzata, la valuta digitale viene trasferita automaticamente dal wallet dell'utente a quello della Banca (25.9);b) The user enters the address or scans the QR CODE of his bank's digital wallet, where to send the digital currency and begins the transfer process from his digital wallet to that of the bank (25.4); c) The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (25.6); d) If the transaction ? authorized, the digital currency is automatically transferred from the user's wallet to that of the Bank (25.9); e) La banca accredita il medesimo importo FIAT sul conto del cliente (25.11);e) The bank credits the same FIAT amount to the customer's account (25.11); - Conversione da riserve bancarie a valuta Digitale FIAT (presso lo sportello della propria banca/posta o di qualsiasi altra - anche se non ? cliente) (FIG.26):- Conversion from bank reserves to FIAT digital currency (at the counter of your bank/post office or any other - even if you are not a customer) (FIG.26): a) L'utente si reca presso lo sportello bancario (26.1);a) The user goes to the bank branch (26.1); b) L?utente decide l?ammontare di moneta FIAT da convertire in valuta Digitale, tra quella che ha disponibile sul suo conto bancario (26.2); c) Se ? cliente della banca, la banca verifica la disponibilit? FIAT sul conto del Cliente (presso di loro) e vede se ha a disposizione tale importo (26.5);b) The user decides the amount of FIAT money to convert into digital currency, from what he has available in his bank account (26.2); c) If ? bank customer, the bank checks the availability? FIAT on the Customer's account (with them) and sees if it has this amount available (26.5); d) Se non ? cliente di quella banca (26.4), ? la banca del cliente (26.6) a confermare alla banca dove il cliente sta eseguendo la conversione, se ha quell?importo disponibile, restituendo l?esito (26.7);d) If not? customer of that bank (26.4), ? the customer's bank (26.6) to confirm to the bank where the customer is carrying out the conversion, whether it has that amount available, returning the result (26.7); e) Se ha fondi a sufficienza, la banca inserisce l'indirizzo o scannerizza il QR CODE del wallet del cliente, dove questo vuole inviare la valuta digitale convertita, che ? fornito dal cliente stesso (26.8); e) If it has sufficient funds, the bank enters the address or scans the QR CODE of the customer's wallet, where the customer wants to send the converted digital currency, which is? provided by the customer himself (26.8); f) La banca inizia il trasferimento della somma digitale dal suo wallet digitale al wallet richiesto dal cliente (26.9);f) The bank begins the transfer of the digital sum from its digital wallet to the wallet requested by the customer (26.9); g) Autorizza l'operazione in maniera automatica (26.10);g) Authorizes the operation automatically (26.10); h) Se la transazione ? autorizzata, la banca trattiene il medesimo importo FIAT dal conto corrente dell'utente (26.11);h) If the transaction ? authorized, the bank withholds the same FIAT amount from the user's current account (26.11); i) Se per? il cliente aveva il conto FIAT presso altra banca (26.4), quella banca rimborsa il medesimo importo digitale alla banca che ha eseguito la conversione, anticipando la valuta digitale al cliente (26.12);i) If for? the customer had a FIAT account with another bank (26.4), that bank reimburses the same digital amount to the bank that performed the conversion, advancing the digital currency to the customer (26.12); - Conversione da valuta Digitale FIAT a riserve bancarie (presso lo sportello della propria banca/posta o di qualsiasi altra - anche se non ? cliente) (FIG.26):- Conversion from FIAT digital currency to bank reserves (at the counter of your bank/post office or any other - even if you are not a customer) (FIG.26): a) L?utente si reca presso lo sportello bancario (26.1);a) The user goes to the bank branch (26.1); b) L?utente decide l'importo di moneta Digitale da convertire in valuta FIAT (26.3);b) The user decides the amount of digital currency to be converted into FIAT currency (26.3); c) Se ? un cliente di quella banca, l'utente scannerizza tramite smartphone il QR Code del wallet della banca (fornito dall'operatore allo sportello) (26.14);c) If? a customer of that bank, the user scans the QR Code of the bank's wallet (provided by the operator at the counter) via smartphone (26.14); d) Se non ? cliente di quella banca, L'utente scannerizza tramite smartphone il QR Code del wallet della banca dove ha il conto corrente FIAT, fornito dalla sua banca (26.15);d) If not? customer of that bank, The user scans via smartphone the QR Code of the wallet of the bank where he has the FIAT current account, provided by his bank (26.15); e) L'utente inizia l'operazione di trasferimento di valuta digitale, dal suo wallet a quello della banca (26.16);e) The user begins the digital currency transfer operation from his wallet to that of the bank (26.16); f) L?utente autorizza/firma l'operazione tramite App/interfaccia del wallet (mediante pin, biometria, etc) (26.17); f) The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin, biometrics, etc) (26.17); g) La banca accredita immediatamente il medesimo importo FIAT sul conto corrente dell'utente (26.18);g) The bank immediately credits the same FIAT amount to the user's current account (26.18); - Conversione da riserve bancarie a valuta Digitale FIAT (direttamente tramite l?emittente, Exchanges, operatori di borsa, etc) (FIG.27):- Conversion from bank reserves to FIAT digital currency (directly through the issuer, exchanges, stock exchange operators, etc) (FIG.27): a) L'utente decide l'importo di moneta FIAT da convertire in Digitale (27.1);a) The user decides the amount of FIAT currency to be converted into Digital (27.1); b) L'utente invia la moneta FIAT all'operatore, nel suo conto FIAT (27.3) e segnala l?indirizzo del wallet dove ricevere la medesima somma digitale;b) The user sends the FIAT currency to the operator, in his FIAT account (27.3) and indicates the address of the wallet where to receive the same digital sum; c) L'operatore trattienre la somma FIAT (27.5);c) The operator retains the FIAT sum (27.5); d) L?operatore inizia l'operazione di trasferimento di medesimo importo digitale dal suo wallet a quello fornito dal cliente (27.7);d) The operator begins the transfer operation of the same digital amount from his wallet to the one provided by the customer (27.7); e) L?operatore autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (27.8):e) The operator authorizes/signs the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (27.8): f) Se la transazione ? autorizzata, l?utente avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato;f) If the transaction ? authorized, the user will have received the digital sum in the reported wallet; - Conversione da Valuta Digitale FIAT a Riserve bancarie (direttamente tramite l?emittente, Exchanges, operatori di borsa, etc) (FIG.27):- Conversion from FIAT Digital Currency to Bank Reserves (directly through the issuer, Exchanges, stock exchange operators, etc) (FIG.27): a) L?utente decide l'importo di moneta digitale da convertire in FIAT (27.2) e segnala all?opeatore il conto dove inviare la somma convertita in FIAT;a) The user decides the amount of digital currency to be converted into FIAT (27.2) and informs the operator of the account where to send the sum converted into FIAT; b) L?operatore gli segnala il wallet dove deve inviare la somma digitale (27.4);b) The operator informs him of the wallet where he must send the digital sum (27.4); c) L'utente inizia l'operazione di trasferimento digitale dal suo wallet a quello dell?operatore (27.6); c) The user begins the digital transfer operation from his wallet to that of the operator (27.6); d) L?utente autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l?operazione (mediante pin o biometria, etc)(27.8);d) The user authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc)(27.8); e) Se la transazione ? autorizzata, l?operatore avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato;e) If the transaction ? authorized, the operator will have received the digital sum in the reported wallet; f) L'operatore invia il medesimo importo in valuta FIAT al conto bancario segnalato dall?utente (27.9);f) The operator sends the same amount in FIAT currency to the bank account indicated by the user (27.9); - Conversione da Riserve delle banche nazionali/centrali a valuta Digitale FIAT (direttamente tramite l?emittente) (Fig.28):- Conversion from national/central bank reserves to FIAT digital currency (directly through the issuer) (Fig.28): a) La Banca centrale/nazionale decide l'importo che vuole convertire da FIAT a digitale e l?emittente gli indica su quale conto bancario FIAT effettuare il deposito (28.1);a) The central/national bank decides the amount it wants to convert from FIAT to digital and the issuer tells it which FIAT bank account to make the deposit (28.1); b) La Banca centrale/nazionale deposita l?importo in valuta FIAT nei conti dell'emittente e gli indica su quale wallet digitale ricevere la medesima somma digitale (28.2);b) The central/national bank deposits the amount in FIAT currency in the issuer's accounts and indicates which digital wallet to receive the same digital sum (28.2); c) Quando il deposito ? correttamente avvenuto (28.3);c) When is the deposit? occurred correctly (28.3); d) L'emittente inizia l'operazione di trasferimento digitale dal suo wallet a quello fornito dalla banca centrale/mazionale (28.4);d) The issuer begins the digital transfer operation from its wallet to the one provided by the central/national bank (28.4); e) L?emittente autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (28.5);e) The issuer authorizes/signs the operation via the App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (28.5); f) Se la transazione ? autorizzata, la banca centrale/nazionale avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato;f) If the transaction ? authorized, the central/national bank will have? received the digital sum in the reported wallet; - Conversione da Valuta Digitale FIAT a Riserve delle banche nazionali/centrali (direttamente tramite l?emittente) (Fig.28): - Conversion from FIAT Digital Currency to Reserves of national/central banks (directly through the issuer) (Fig.28): a) La Banca centrale/nazionale decide l'importo che vuole convertire da digitale a FIAT e l?emittente gli indica su quale wallet depositare medesima somma digitale (28.6); b) La banca centrale/mazionale inizia l'operazione di trasferimento digitale nel wallet dell'emittente e segnala all?emittente su quale conto FIAT ricevere il medesimo importo in valuta FIAT (28.7);a) The central/national bank decides the amount it wants to convert from digital to FIAT and the issuer indicates which wallet to deposit the same digital sum in (28.6); b) The central/national bank begins the digital transfer operation in the issuer's wallet and informs the issuer on which FIAT account to receive the same amount in FIAT currency (28.7); c) La banca Centrale autorizza/firma tramite App/interfaccia del wallet l'operazione (mediante pin o biometria, etc) (28.8);c) The Central Bank authorizes/signs the operation via App/wallet interface (via pin or biometrics, etc) (28.8); d) Se la transazione ? autorizzata, l?emittente avr? ricevuto la somma digitale nel wallet segnalato;d) If the transaction ? authorized, the issuer will have received the digital sum in the reported wallet; e) L'emittente trasferisce il medesimo importo in valuta FIAT nei conti bancari della banca centrale/nazionale (28.9).e) The issuer transfers the same amount in FIAT currency to the bank accounts of the central/national bank (28.9). 26. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, caratterizzato dal fatto che i portafogli digitali (1.6), permettono al titolare, di creare delle lettere di credito/fidejussioni/garanzie - anche internazionali - e garantite da valuta FIAT digitale, mediante il seguente procedimento (Fig.6):26. System referred to in the preceding claims, characterized by the fact that digital wallets (1.6) allow the owner to create letters of credit/guarantees/guarantees - including international ones - and guaranteed by digital FIAT currency, through the following procedure (Fig.6): a) Il pagamento tra due soggetti (6.1) e (6.2) ? subordinato al verificarsi di determinate condizioni stabilite tra le parti;a) Payment between two subjects (6.1) and (6.2)? subject to the occurrence of certain conditions established between the parties; b) Il soggetto (6.1) invia la somma dal suo wallet digitale (6.3) all?escrow wallet (6.8), che ? gestito dall?escrow user (6.7) e che ? in contatto con entrambi le parti;b) The subject (6.1) sends the sum from his digital wallet (6.3) to the escrow wallet (6.8), which is managed by the escrow user (6.7) and which is in contact with both parties; c) Il pagamento viene rilasciato dall?escrow (6.7) all?utente (6.2) e nel suo wallet digitale (6.4), solo al verificarsi della/e condizione/i precedentemente concordate tra i due utenti. Il flusso del pagamento digitale quando la condizione ? soddisfatta ? (6.6);c) The payment is released from the escrow (6.7) to the user (6.2) and in his digital wallet (6.4), only upon the occurrence of the condition(s) previously agreed between the two users. The flow of digital payment when the condition? satisfied? (6.6); d) Se la condizione non viene soddisfatta, il pagamento torna all?ordinante (6.5);d) If the condition is not satisfied, the payment returns to the payer (6.5); 27. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, in cui i portafogli digitali (1.6), permettono al titolare, di prestare le valute FIAT digitali in possesso, mediante il seguente procedimento (Fig.11):27. System referred to in the preceding claims, in which the digital wallets (1.6) allow the owner to lend the digital FIAT currencies in possession, through the following procedure (Fig.11): a) L?utente che richiede un prestito e che, dopo il credit check, non ? risultato meritevole di credito, avr? una richiesta di prestito declinata (11.7);a) The user who requests a loan and who, after the credit check, is not result worthy of credit, will you have? a declined loan request (11.7); b) L?utente (11.5) che invece, ? risultato meritevole di credito, avr? una richiesta di prestito accettata (11.8) e riceve il finanziamento da parte di diversi utenti prestatori (11.13,11.15,11.17); c) Il finanziamento parte dai prestatori (lenders) (11.13,11.15,11.17), che inviano parte dei loro possedimenti in valuta digitale, dai propri wallet digitali (11.12,11.14,11.16) al warranty wallet (11.11), in cambio del pagamento di interessi mensili;b) The user (11.5) who instead, is result worthy of credit, will you have? an accepted loan request (11.8) and receives financing from various lender users (11.13,11.15,11.17); c) The financing starts from the lenders (11.13,11.15,11.17), who send part of their holdings in digital currency, from their digital wallets (11.12,11.14,11.16) to the warranty wallet (11.11), in exchange for the payment of monthly interest; d) Il warranty wallet, quindi, eroga i prestiti (11.10) agli utenti meritevoli di credito (11.5), nel loro wallet digitale (11.6), utilizzando i fondi messi a disposizione dai lenders;d) The warranty wallet, therefore, disburses loans (11.10) to credit-worthy users (11.5), in their digital wallet (11.6), using the funds made available by the lenders; e) L?utente che ha ricevuto il finanziamento (11.5), mensilmente rimborser? (11.9) al warranty wallet (11.11) la rata mensile, comprensiva di interessi, fino al rimborso totale del prestito;e) The user who received the loan (11.5) will repay the loan on a monthly basis. (11.9) to the warranty wallet (11.11) the monthly installment, including interest, until the loan is fully repaid; f) I prestatori (11.13,11.15,11.17), alla fine del periodo, avranno ricevuto rimborsi mensili, nei rispettivi wallet digitali (11.12,11.14,11.16) della somma prestata, inclusi degli interessi;f) The lenders (11.13,11.15,11.17), at the end of the period, will have received monthly reimbursements, in their respective digital wallets (11.12,11.14,11.16) of the sum lent, including interest; 28. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, in cui i portafogli digitali (1.6), permettono al titolare, di poter richiedere dei prestiti in valuta FIAT digitale, istantanei, mediante il seguente procedimento (Fig.12):28. System referred to in the preceding claims, in which the digital wallets (1.6) allow the owner to request loans in digital FIAT currency, instantaneously, through the following procedure (Fig.12): - Richiesta di prestito basata sul merito creditizio del richiedente:- Loan request based on the applicant's creditworthiness: a) L?utente che richiede un prestito e che, dopo il credit check, non ? risultato meritevole di credito, avr? una richiesta di prestito declinata (12.8);a) The user who requests a loan and who, after the credit check, is not result worthy of credit, will you have? a declined loan request (12.8); b) L?utente (12.1) che invece, ? risultato meritevole di credito, avr? una richiesta di prestito accettata (12.7);b) The user (12.1) who instead, is result worthy of credit, will you have? an accepted loan request (12.7); c) Il prestito viene erogato (12.9) direttamente sul suo wallet digitale (12.3) dal Lender Wallet (12.5);c) The loan is disbursed (12.9) directly to your digital wallet (12.3) from the Lender Wallet (12.5); d) L?utente rimborser? mensilmente (12.10), al Lender wallet (12.5), il totale del finanziamento pi? gli interessi;d) The user will reimburse? monthly (12.10), to the Lender wallet (12.5), the total loan is more? interests; - Richiesta di prestito garantito da collaterali in criptovaluta da parte del richiedente (senza credit check:- Request for a loan guaranteed by cryptocurrency collateral by the applicant (without credit check: a) L?utente (12.2) che vuole richiedere un prestito garantito da collaterali in criptovaluta;a) The user (12.2) who wants to request a loan guaranteed by cryptocurrency collateral; b) Decide l?importo della richiesta;b) Decides the amount of the request; c) L?utente pu? richiedere un prestito di massimo il 50% del valore dei collaterali che saranno depositati, quindi mettendo a garanzia collaterali in criptovalute che, al valore attuale, valgono il doppio della somma richiesta, trasferendoli (12.11) all?Escrow wallet (12.6);c) The user can request a loan of a maximum of 50% of the value of the collateral that will be deposited, therefore providing collateral in cryptocurrencies which, at their current value, are worth double the sum requested, transferring them (12.11) to the Escrow wallet (12.6); d) Quando i collaterali sono stati depositati, l?escrow wallet (12.6) comunica al Lender wallet (12.5) l?effettiva custodia dei collaterali (12.13); d) When the collateral has been deposited, the escrow wallet (12.6) communicates to the Lender wallet (12.5) the actual custody of the collateral (12.13); e) Il finanziamento viene erogato (12.9) dal Lender wallet (12.5) al wallet dell?utente (12.4);e) The loan is disbursed (12.9) from the Lender wallet (12.5) to the user's wallet (12.4); f) Con il passare del tempo (12.14), possono avvenire due situazioni:f) As time passes (12.14), two situations can occur: - Nel caso di liquidazione automatica dei collaterali (se questi hanno perso valore nel tempo ed il loro valore si avvicina al valore del prestito erogato), il sistema in automatico vender? questi collaterali, rimborsando l?intero prestito pi? gli eventuali interessi non pagati al lender wallet (12.5) e restituendo l?eventuale eccedenza (12.10), inviandola al wallet dell?utente (12.4);- In the case of automatic liquidation of collateral (if these have lost value over time and their value is close to the value of the loan disbursed), the system will automatically sell? these collaterals, repaying the entire loan plus any unpaid interest to the lender wallet (12.5) and returning any excess (12.10), sending it to the user's wallet (12.4); - Nel caso in cui la liquidazione automatica non avvenga (12.12), sar? l?utente a decidere quanto e quando rimborsare il prestito, continuando a pagare interessi giornalieri, fino a quando non decider? di rimborsare il prestito (totalmente o in parte) (12.15).- In the event that automatic liquidation does not occur (12.12), it will be? the user decides how much and when to repay the loan, continuing to pay daily interest until he decides? to repay the loan (totally or partially) (12.15). 29. Sistema di cui alle rivendicazioni che precedono, in cui i portafogli digitali (1.6), permettono al titolare, di mettere a disposizione i propri possedimenti in valuta FIAT digitale o parte di essi, per un certo tempo da lui definito, ottenendo potenziali quantit? di monete aggiuntive (interessi), mediante il seguente procedimento (Fig.21):29. System referred to in the preceding claims, in which the digital wallets (1.6), allow the owner to make available his possessions in digital FIAT currency or part of them, for a certain time defined by him, obtaining potential quantities ? of additional coins (interest), using the following procedure (Fig.21): a) L?utente ha a disposizione una cifra X di moneta digitale, nel suo wallet digitale (21.1);a) The user has X amount of digital currency available in his digital wallet (21.1); b) Mediante l?interfaccia del wallet, decide l?importo da bloccare ed il tempo, visualizzando quale sar? l?ammontare degli interessi giornalieri che gli verranno corrisposti;b) Using the wallet interface, decide the amount to block and the time, viewing what it will be? the amount of daily interest that will be paid to him; c) Inizia quindi il periodo di Staking (21.4);c) The Staking period then begins (21.4); d) L?utente avr? la cifra da lui definita che sar? bloccata per tutto il periodo (21.2), mentre la somma in eccesso del suo saldo sar? utilizzabile (21.3);d) The user will have the figure defined by him which will be? blocked for the entire period (21.2), while the excess sum of its balance will be? usable (21.3); e) La somma bloccata viene trasferita (21.5) al lender wallet (21.6). Il lender wallet, ? lo stesso wallet che poi prester? mediante il borrowing agli utenti (Fig.12);e) The blocked sum is transferred (21.5) to the lender wallet (21.6). The lender wallet, ? the same wallet that I will then lend? through borrowing to users (Fig.12); f) A questo punto (21.7), se il periodo di staking ? ancora attivo (21.8) all?utente vengono corrisposti gli interessi giornalieri (21.9) direttamente nel suo wallet (21.1) e per tutto il periodo del blocco della somma digitale;f) At this point (21.7), if the staking period is ? still active (21.8) the user is paid daily interest (21.9) directly into his wallet (21.1) and for the entire period of the digital sum being blocked; g) Se invece il periodo di staking ? terminato (21.10), all?utente viene restituito l?importo (21.11) nel suo wallet (21.1). g) What if the staking period is ? finished (21.10), the user is returned the amount (21.11) to his wallet (21.1).
IT102021000026213A 2021-10-13 2021-10-13 System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain IT202100026213A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102021000026213A IT202100026213A1 (en) 2021-10-13 2021-10-13 System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain
PCT/IT2022/050272 WO2023062660A1 (en) 2021-10-13 2022-10-07 System for the creation and transfer of digital fiat currency based on blockchain

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102021000026213A IT202100026213A1 (en) 2021-10-13 2021-10-13 System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT202100026213A1 true IT202100026213A1 (en) 2023-04-13

Family

ID=81851275

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102021000026213A IT202100026213A1 (en) 2021-10-13 2021-10-13 System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain

Country Status (2)

Country Link
IT (1) IT202100026213A1 (en)
WO (1) WO2023062660A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20120203605A1 (en) * 2011-02-09 2012-08-09 American Express Travel Related Services Company, Inc. Systems and methods for facilitating secure transactions
US20190318326A1 (en) * 2013-07-16 2019-10-17 John Russell Cryptocurrency kiosk/atm device and system and method of using the same
US20200387891A1 (en) * 2019-06-10 2020-12-10 Miles Paschini Tokenized asset backed by government bonds and identity and risk scoring of associated token transactions

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11080687B2 (en) * 2019-07-15 2021-08-03 BlocX LLC Systems and methods for blockchain-based transaction settlement

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20120203605A1 (en) * 2011-02-09 2012-08-09 American Express Travel Related Services Company, Inc. Systems and methods for facilitating secure transactions
US20190318326A1 (en) * 2013-07-16 2019-10-17 John Russell Cryptocurrency kiosk/atm device and system and method of using the same
US20200387891A1 (en) * 2019-06-10 2020-12-10 Miles Paschini Tokenized asset backed by government bonds and identity and risk scoring of associated token transactions

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
KUMAR HARSHITHA U ET AL: "Algorand: A Better Distributed Ledger", 2019 1ST INTERNATIONAL CONFERENCE ON ADVANCES IN INFORMATION TECHNOLOGY (ICAIT), IEEE, 25 July 2019 (2019-07-25), pages 496 - 499, XP033708887, DOI: 10.1109/ICAIT47043.2019.8987305 *
LI LEI ET AL: "Consensus with Voting Theory in Blockchain Environments", 2019 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON BIG KNOWLEDGE (ICBK), IEEE, 10 November 2019 (2019-11-10), pages 152 - 159, XP033681600, DOI: 10.1109/ICBK.2019.00028 *
PAHLAJANI SUNNY ET AL: "Survey on Private Blockchain Consensus Algorithms", 2019 1ST INTERNATIONAL CONFERENCE ON INNOVATIONS IN INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY (ICIICT), IEEE, 25 April 2019 (2019-04-25), pages 1 - 6, XP033564499, DOI: 10.1109/ICIICT1.2019.8741353 *

Also Published As

Publication number Publication date
WO2023062660A1 (en) 2023-04-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11720887B1 (en) System, method and program product for depositing and withdrawing stable value digital assets in exchange for fiat
US11562333B1 (en) System, method and program product for generating and utilizing stable value digital assets
US11017391B1 (en) System, method and program product for generating and utilizing stable value digital assets
US11769154B1 (en) Token device for distributed ledger based interchange
US20240020660A1 (en) Blockchain digital currency systems and methods for use in enterprise blockchain banking
JP6956062B2 (en) Transaction method, program, verification device and generation method
CN110458543B (en) Data processing method, related device and medium
KR102619524B1 (en) Systems and methods for facilitating transactions using digital currency
US20190228407A1 (en) Digital property management on a distributed transaction consensus network
CN115136168A (en) System and method for providing a blockchain recording process
JP2023036786A (en) Device, system and method for smoothing value transfer between parties with low or no trust
WO2019015474A1 (en) Management method, apparatus and system for increasing security of commercial paper exchange
US11455642B1 (en) Distributed ledger based interchange
US20170178237A1 (en) Computer implemented frameworks and methods configured to create and manage a virtual currency
US20210287285A1 (en) Lightweight blockchain supported transaction platform with token integrated lending enhancements
CN117151853A (en) Method for secure point-to-point communication on a blockchain
CN109089428A (en) For improving the system and method for the safety in block chain transaction in assets
US20210295320A1 (en) Lightweight blockchain supported transaction platform with blockchain based checking enhancements
US20210224759A1 (en) Method and System for Implementing a Currency Guaranteed By An Investment Vehicle
US20200051174A1 (en) Managing insurance platforms on a distributed ledger
WO2020079423A1 (en) Computer-implemented method and system for digital signing of transactions
KR102337444B1 (en) Apparatus and method for managing digital asset transaction
Cai et al. Introduction to blockchain basics
Adelowotan et al. Blockchain technology and implications for accounting practice
IT202100026213A1 (en) System for the creation and transfer of digital FIAT money based on blockchain