IT201800003308A1 - PROTECTIVE THIMBLE FOR NAILS - Google Patents

PROTECTIVE THIMBLE FOR NAILS Download PDF

Info

Publication number
IT201800003308A1
IT201800003308A1 IT102018000003308A IT201800003308A IT201800003308A1 IT 201800003308 A1 IT201800003308 A1 IT 201800003308A1 IT 102018000003308 A IT102018000003308 A IT 102018000003308A IT 201800003308 A IT201800003308 A IT 201800003308A IT 201800003308 A1 IT201800003308 A1 IT 201800003308A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
protective
sheath
nails
thimble
sock
Prior art date
Application number
IT102018000003308A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Silveri Chicco Maria Gentiloni
Serena Terracciano
Original Assignee
Silveri Chicco Maria Gentiloni
Serena Terracciano
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Silveri Chicco Maria Gentiloni, Serena Terracciano filed Critical Silveri Chicco Maria Gentiloni
Priority to IT102018000003308A priority Critical patent/IT201800003308A1/en
Publication of IT201800003308A1 publication Critical patent/IT201800003308A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/01Non-adhesive bandages or dressings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/10Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for fingers, hands, or arms; Finger-stalls; Nail-protectors
    • A61F13/104Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for fingers, hands, or arms; Finger-stalls; Nail-protectors for the hands or fingers
    • A61F13/105Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for fingers, hands, or arms; Finger-stalls; Nail-protectors for the hands or fingers for the fingers; Finger-stalls; Nail-protectors
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F2013/00089Wound bandages
    • A61F2013/00165Wound bandages not touching the wound
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F2013/00089Wound bandages
    • A61F2013/00293Wound bandages anallergic or hypoallergic material

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
  • Prostheses (AREA)
  • Magnetic Heads (AREA)

Description

Descrizione dell’invenzione avente per titolo: Description of the invention entitled:

“DITALE PROTETTIVO PER UNGHIE” "PROTECTIVE THINGLE FOR NAILS"

Descrizione Description

Settore della tecnica Technical sector

La presente invenzione si riferisce in generale al settore di dispositivi paramedicali, più dettagliatamente alle soluzioni relative alle onicopatie provocate dalle cure oncologiche. Ancora più nello specifico, la presente invenzione si riferisce ad un particolare tipo di guaina protettiva per le unghie delle dita di mani e piedi. The present invention relates in general to the sector of paramedical devices, more specifically to solutions relating to onychopathies caused by oncological treatments. Even more specifically, the present invention refers to a particular type of protective sheath for the nails of the fingers and toes.

Stato dell’arte State of the art

Le cure oncologiche, sia la radioterapia che la chemioterapia possono avere effetti collaterali che colpiscono in modo importante anche cellule sane del corpo, in particolare la pelle e tutte le cellule a struttura cheratinica. Fortunatamente, i danni alle cellule sane sono solitamente temporanei e dopo la sospensione della terapia, queste cellule possono tornare a riprodursi. Nei casi più gravi, queste problematiche possono costringere anche all'interruzione della terapia ed è quindi fondamentale sapere come intervenire. Uno degli effetti collaterali più invalidanti della chemioterapia sono l'infiammazione e l'infezione delle unghie, che colpisce il 10-20% dei pazienti. Per la prevenzione di queste onicopatie, oltre all’uso di antisettici topici o, nei casi più gravi, di antibiotici, si utilizzano dei particolari guanti refrigeranti che, indossati durante i trattamenti, riducono la tossicità locale grazie alla vasocostrizione indotta dalla bassa temperatura. Oncological treatments, both radiotherapy and chemotherapy, can have side effects that also affect healthy cells of the body in an important way, in particular the skin and all cells with a keratin structure. Fortunately, the damage to healthy cells is usually temporary and after discontinuation of therapy, these cells can reproduce again. In the most serious cases, these problems can also force the interruption of therapy and it is therefore essential to know how to intervene. One of the most disabling side effects of chemotherapy is nail inflammation and infection, which affects 10-20% of patients. To prevent these onychopathies, in addition to the use of topical antiseptics or, in severe cases, antibiotics, special cooling gloves are used which, when worn during treatments, reduce local toxicity thanks to the vasoconstriction induced by low temperatures.

Allo stato attuale esistono in commercio diversi trovati per la protezione delle dita delle mani e dei piedi che risolvono, però solo in parte il problema a cui si rivolge la presente invenzione. Esistono ditali per proteggere le dita durante l'utilizzo di strumenti musicali o guaine per proteggere le dita da agenti esterni e mantenerle pulite e sterili in caso di infezioni. Sono note protezioni per le dita che le preservano da tagli accidentali, soprattutto nel caso di attività artigianali, di bricolage o in cucina avendo a che fare con utensili taglienti. At present there are several commercially available products for the protection of the fingers and toes which solve, however only partially, the problem addressed by the present invention. There are thimbles to protect the fingers while using musical instruments or sheaths to protect the fingers from external agents and keep them clean and sterile in case of infections. Finger protectors are known that preserve them from accidental cuts, especially in the case of crafts, DIY or in the kitchen having to do with sharp tools.

Il brevetto GB129857 (A) mostra un tipo semplice di ditale formato da una sorta di cappuccio che copre il dito nella sua parte superiore e si fissa alla base del dito con due stringhe terminali del cappuccio stesso. Un trovato simile non risolve il problema al quale si rivolge l'invenzione proposta nel presente brevetto. Patent GB129857 (A) shows a simple type of thimble formed by a sort of cap that covers the finger in its upper part and is fixed to the base of the finger with two end strings of the cap itself. A similar invention does not solve the problem to which the invention proposed in the present patent is addressed.

Il brevetto CN102982793 (A) ed il modello di utilità CN206134224 (U), descrivono soluzioni che usano un tipo di ditale protettivo per le dita nel caso in cui si usino alcuni strumenti musicali, ma oltre alla comodità di utilizzo ed alla flessibilità del ditale, le soluzioni descritte non si preoccupano di evitare in alcun modo lo schiacciamento dell'unghia quanto invece di preservare i polpastrelli delle dita da pressione e sfregamento. The patent CN102982793 (A) and the utility model CN206134224 (U), describe solutions that use a type of protective finger thimble in case some musical instruments are used, but in addition to the ease of use and flexibility of the thimble, the solutions described are not concerned with avoiding in any way the crushing of the nail but rather with preserving the fingertips from pressure and rubbing.

Il brevetto CN103735347(A) descrive in particolare un sistema rivolto alla cura dei problemi causati dalle cure oncologiche grazie all’uso combinato di un guanto e applicazioni di particolari prodotti, in questo caso specifico però l’attenzione è rivolta in modo particolare ai problemi della pelle. Sono noti, infatti, apparati medici costituiti da particolari guaine che avvolgono le dita o indumenti come guanti o calzini ottenuti in materiali specifici che svolgono solo un’azione termoregolatrice. Patent CN103735347 (A) describes in particular a system aimed at treating the problems caused by oncological treatments thanks to the combined use of a glove and applications of particular products, in this specific case, however, attention is paid in particular to the problems of skin. In fact, medical apparatuses are known consisting of particular sheaths that wrap the fingers or clothing such as gloves or socks made of specific materials that perform only a thermoregulatory action.

Queste soluzioni, per quanto efficaci nel dare sollievo alla sensazione di bruciore dovuta alle terapie o nel mantenere pulita e sterile l’area dell’unghia in caso di onicopatia, non risolvono il problema del dolore dovuto ad una eventuale pressione esercitata sulla parte interessata. These solutions, although effective in relieving the burning sensation caused by the therapies or in keeping the nail area clean and sterile in case of onychopathy, do not solve the problem of pain due to any pressure exerted on the affected part.

Come abbiamo visto, infatti, quasi tutta l’arte nota riguarda sistemi volti alla protezione del polpastrello delle dita, quasi mai all’area esterna dell’unghia. As we have seen, in fact, almost all known art concerns systems aimed at protecting the fingertip, almost never the external area of the nail.

Benché dallo stato dell’arte si evincano diversi sistemi applicabili localmente alle dita per preservarle da vari tipi di shock, si tratta di soluzioni create ad hoc per rispondere a problematiche relative ad altri campi come lo sport, la musica o precise attività artigianali, che sono state fino ad oggi riadattate alla meglio per rispondere alle esigenze del nostro problema. Tra le criticità riscontrate nei trovati dell’arte nota fin qui analizzata, rileviamo i disagi conseguenti all’utilizzo di materiali non adatti ad essere indossati ininterrottamente per un lungo periodo di tempo (giorni interi), oppure la limitazione nei movimenti dovuta all’eccessiva rigidità del dispositivo che era stato progettato per scopi differenti e non prevedeva l’utilizzo in azioni quotidiane. Although the state of the art shows various systems applicable locally to the fingers to protect them from various types of shock, these are solutions created ad hoc to respond to problems relating to other fields such as sport, music or specific craft activities, which are up to now have been adapted to the best in order to meet the needs of our problem. Among the critical issues found in the findings of the known art analyzed up to now, we note the inconveniences resulting from the use of materials not suitable to be worn continuously for a long period of time (whole days), or the limitation in movements due to excessive rigidity of the device which was designed for different purposes and was not intended for use in daily actions.

Dunque, non esiste allo stato attuale una soluzione per risolvere, in particolare, il problema causato dalle onicopatie rispetto al dolore provocato da schiacciamento o da urti accidentali dell’area del letto ungueale delle dita di mani e piedi. Therefore, there is currently no solution to solve, in particular, the problem caused by onychopathies with respect to pain caused by crushing or accidental impacts of the nail bed area of the fingers and toes.

Scopo della presente invenzione è quello di proporre un nuovo ed innovativo tipo di guaina protettiva per le dita delle mani e dei piedi. Ulteriore obiettivo della presente invenzione è quello di integrare la funzione specifica di protezione dagli shock dovuti agli urti o allo schiacciamento con sistemi di cura della pelle circostante le aree ungueali nell’arco dell’intera giornata, anche al di là del momento della pratica delle cure specifiche. The purpose of the present invention is to propose a new and innovative type of protective sheath for the fingers and toes. A further objective of the present invention is to integrate the specific function of protection from shocks due to impacts or crushing with skin care systems surrounding the nail areas throughout the day, even beyond the time of the practice of the care. specifications.

Breve descrizione dell’invenzione Brief description of the invention

La presente invenzione si propone di risolvere il problema del dolore alle dita delle mani e dei piedi causato da infezioni alle unghie, che possono verificarsi come conseguenza delle terapie oncologiche. Il ruolo di questa invenzione è quello di offrire un sistema che, oltre a dare sollievo dalla sensazione di bruciore e dolore, prevenga ulteriori disagi dovuti alla pressione che, anche accidentalmente durante le attività quotidiane, può interessare le dita di mani e piedi affetti da onicopatie conseguenti ai trattamenti tipici delle cure oncologiche. Grazie al ditale protettivo sarà possibile permettere ai soggetti sottoposti a radioterapia e chemioterapia di ovviare ai dolorosi problemi causati dallo sfaldamento e conseguente sensibilizzazione dell’area del letto ungueale, che rendono difficoltoso se non impossibile svolgere tante attività quotidiane nel periodo in cui il paziente viene sottoposto alle terapie e almeno nelle due settimane successive al termine delle cure. The present invention aims to solve the problem of pain in the fingers and toes caused by nail infections, which can occur as a consequence of oncological therapies. The role of this invention is to offer a system that, in addition to relieving the sensation of burning and pain, prevents further discomfort due to pressure which, even accidentally during daily activities, can affect the fingers and toes affected by nail diseases. consequent to the typical treatments of oncological treatments. Thanks to the protective thimble it will be possible to allow subjects undergoing radiotherapy and chemotherapy to overcome the painful problems caused by flaking and consequent sensitization of the nail bed area, which make it difficult if not impossible to carry out many daily activities during the period in which the patient is subjected. treatment and at least in the two weeks following the end of treatment.

La soluzione oggetto della presente domanda di brevetto prevede l’applicazione su ogni dito interessato dalla patologia, che si tratti di dita delle mani o dei piedi, di una struttura che sia al contempo leggera, flessibile ed indeformabile almeno nella parte che va a ricoprire la zona dell’unghia. La seconda soluzione consiste nella realizzazione di un guanto o un calzino che inglobino la suddetta struttura. Più dettagliatamente, il ditale protettivo per unghie comprende almeno i seguenti elementi costitutivi: The solution that is the subject of this patent application provides for the application on each finger affected by the pathology, whether it is fingers or toes, of a structure that is at the same time light, flexible and non-deformable at least in the part that covers the nail area. The second solution consists in making a glove or a sock which incorporates the aforesaid structure. More specifically, the protective nail thimble comprises at least the following constituent elements:

A) almeno una guaina esterna ergonomica dalla forma sostanzialmente cilindrica, che ripropone la generica sagoma di un qualsiasi dito di una mano o di un piede di un essere umano. Detta guaina è costituita da una porzione distale la cui superficie esterna è realizzata in un qualsiasi polimero naturale o sintetico avente caratteristiche di rigidezza ed indeformabilità; A) at least one ergonomic outer sheath with a substantially cylindrical shape, which reproduces the generic shape of any finger of a hand or foot of a human being. Said sheath consists of a distal portion whose external surface is made of any natural or synthetic polymer having characteristics of stiffness and non-deformability;

B) almeno un elemento rigido che delimita inferiormente la superficie esterna della porzione distale della guaina. La vantaggiosa funzione dell’elemento rigido è quella di creare un’intercapedine tra la superficie interna della porzione distale del ditale e l’unghia del dito che lo calza. Il contatto tra il ditale e l’unghia, per le ragioni suddette, potrebbe essere dolorosa, vanificando gli scopi per i quali il presente ditale è stato ideato. Ancora più dettagliatamente, detto elemento rigido è posizionato in prossimità della radice dell’unghia, in maniera tale da garantire che l’intercapedine rimanga in ogni caso corrispondente alla sottostante area da proteggere, ovvero, all’intera superficie dell’unghia; B) at least one rigid element that delimits the outer surface of the distal portion of the sheath at the bottom. The advantageous function of the rigid element is to create a gap between the internal surface of the distal portion of the thimble and the nail of the finger that fits it. The contact between the thimble and the nail, for the aforementioned reasons, could be painful, nullifying the purposes for which this thimble was designed. Even more in detail, said rigid element is positioned near the root of the nail, in such a way as to ensure that the gap remains in any case corresponding to the underlying area to be protected, that is, to the entire surface of the nail;

C) almeno una porzione elastica, posta in corrispondenza della porzione prossimale della guaina, atta a stabilizzare ogni ditale protettivo alla base del dito della mano o del piede che lo calza. C) at least one elastic portion, placed in correspondence with the proximal portion of the sheath, able to stabilize each protective thimble at the base of the finger or foot that fits it.

Ovviamente, il materiale di realizzazione dell’elemento rigido, che è a contatto con la base dell’unghia, è di tipo anallergico per l’epidermide umana. La guaina, che come detto copre quasi completamente il dito, sarà preferibilmente e vantaggiosamente realizzata in un qualsiasi polimero naturale o sintetico termicamente isolante e traspirante. Obviously, the material used to make the rigid element, which is in contact with the base of the nail, is hypoallergenic for the human skin. The sheath, which as said almost completely covers the finger, will preferably and advantageously be made of any thermally insulating and transpiring natural or synthetic polymer.

In una versione ancora più vantaggiosa della presente invenzione, la guaina è inoltre dotata di almeno una tasca, preferibilmente posizionata sul dorso del dito, atta ad accogliere un inserto costituito da almeno uno dei seguenti elementi: In an even more advantageous version of the present invention, the sheath is also provided with at least one pocket, preferably positioned on the back of the finger, suitable for receiving an insert consisting of at least one of the following elements:

- un elemento refrigerante; - a cooling element;

- un elemento riscaldante; - a heating element;

- un rimedio medico; - a medical remedy;

- un cosmetico. - a cosmetic.

Vantaggiosamente, detto inserto svolge la propria funzione sul dito che lo indossa filtrando attraverso la guaina. Advantageously, said insert performs its function on the finger wearing it by filtering through the sheath.

In un’ulteriore versione, qualora l’utente preferisse lasciare scoperta più epidermide possibile, il ditale della presente invenzione è dotato della sola porzione distale della guaina, interessando la sola falange ungueale del dito che lo calza. In a further version, if the user prefers to leave as much epidermis as possible uncovered, the thimble of the present invention is equipped with only the distal portion of the sheath, affecting only the nail phalanx of the finger that fits it.

Passiamo ora alle versioni del ditale oggetto di invenzione che riguardano l’intera mano o piede dell’utente. Potrebbe, infatti, risultare scomodo indossare una pluralità di ditali secondo la presente invenzione per ogni mano o piede. Se l’onicopatia o il disturbo riguarda più di un dito, potrebbe essere vantaggioso e più confortevole per l’utente proteggere l’intera mano o piede mediante un guanto o un calzino che incorpori il ditale fin qui descritto. Let's now move on to the versions of the invented thimble that concern the entire hand or foot of the user. In fact, it could be uncomfortable to wear a plurality of thimbles according to the present invention for each hand or foot. If the onychopathy or the disorder affects more than one finger, it could be advantageous and more comfortable for the user to protect the entire hand or foot using a glove or sock that incorporates the thimble described so far.

Il ditale può rimpiazzare una o più dita del guanto o calzino, secondo le necessità dell’utente. The thimble can replace one or more fingers of the glove or sock, according to the user's needs.

Vantaggiosamente, sia detto guanto che detto calzino, come meglio descritto in seguito con l’ausilio delle figure allegate, possono essere dotati di un sistema di allaccio laterale. La configurazione di detto allaccio laterale è opportunamente studiata per evitare che nell’indossare il guanto o il calzino, il tessuto di questi indumenti contatti la parte dolorante dell’unghia. Advantageously, both said glove and said sock, as better described below with the aid of the attached figures, can be equipped with a lateral fastening system. The configuration of said lateral fastening is suitably designed to prevent the fabric of these garments from contacting the painful part of the nail when wearing the glove or sock.

Nel caso del calzino, inoltre, è prevista un’ulteriore, vantaggiosa, forma di realizzazione, in cui l’intero calzino è costituito dalla guaina, e la sua porzione distale, ovvero quello rigida, riveste tutte e cinque le dita del piede, assumendo una forma semiellissoidale. In the case of the sock, moreover, a further, advantageous embodiment is provided, in which the entire sock is constituted by the sheath, and its distal portion, that is the rigid one, covers all five toes of the foot, assuming a semi-ellipsoidal shape.

I vantaggi della presente invenzione sono chiari alla luce della descrizione che precede e lo saranno in misura ancora maggiore grazie alle figure annesse ed alla seguente descrizione dettagliata. The advantages of the present invention are clear in the light of the preceding description and will be so to an even greater extent thanks to the attached figures and the following detailed description.

Descrizione dei disegni Description of the drawings

La presente invenzione verrà ora esposta più dettagliatamente solamente a titolo esemplificativo e non limitativo o vincolante, con riferimento ad una sua particolare forma di esecuzione, illustrata nei disegni annessi, che mostrano: The present invention will now be described in more detail only by way of non-limiting or binding example, with reference to a particular embodiment thereof, illustrated in the attached drawings, which show:

- FIGURA 1 mostra una vista frontale del ditale protettivo 1 per unghie applicato su un generico dito 30 di una mano, risulta evidente la guaina esterna ergonomica 2 caratterizzata dalla forma sostanzialmente cilindrica. - FIGURE 1 shows a front view of the protective nail thimble 1 applied to a generic finger 30 of a hand, the ergonomic outer sheath 2 characterized by the substantially cylindrical shape is evident.

- FIGURA 2 rappresenta una vista laterale del ditale protettivo 1 per unghie, in cui sono evidenti alcune componenti fondamentali: la porzione distale 3 della guaina 2 cilindrica, che abbraccia sia l’unghia che il polpastrello del dito interessato, l’elemento rigido 5, la faccia esterna 3.1 e la faccia interna 3.2 che presenta un’intercapedine 5.1 verso il dito, e la porzione prossimale 3.3 della guaina 2, con la porzione elastica 6 che fissa il ditale protettivo 1 al dito 30. - FIGURE 2 represents a side view of the protective thimble 1 for nails, in which some fundamental components are evident: the distal portion 3 of the cylindrical sheath 2, which embraces both the nail and the fingertip of the affected finger, the rigid element 5, the external face 3.1 and the internal face 3.2 which has a gap 5.1 towards the finger, and the proximal portion 3.3 of the sheath 2, with the elastic portion 6 which fixes the protective thimble 1 to the finger 30.

- FIGURA 3 illustra il ditale protettivo per unghie 1, nella sua versione dotata di tasca 11. - FIGURE 3 illustrates the protective nail thimble 1, in its version equipped with pocket 11.

- FIGURA 4 illustra il guanto 10 dotato di ditale protettivo 1 per unghie con tasca 11 su ogni suo dito e di sistema di allaccio laterale 21. - FIGURE 4 illustrates the glove 10 equipped with a protective thimble 1 for nails with a pocket 11 on each of its fingers and a lateral fastening system 21.

- FIGURA 5 illustra il calzino 20 dotato di ditale protettivo 1 per unghie su ogni suo dito. - FIGURE 5 illustrates the sock 20 equipped with a protective nail thimble 1 on each of its fingers.

- FIGURA 6 illustra una versione del calzino 20 in cui la porzione distale a semiellissoide 22 riveste tutte le dita del piede, si vede anche il sistema di allaccio laterale 23. - FIGURE 6 illustrates a version of the sock 20 in which the distal semi-ellipsoid portion 22 covers all the toes, the lateral lacing system 23 is also seen.

Descrizione dettagliata dell’invenzione Detailed description of the invention

La presente invenzione verrà qui di seguito descritta ricorrendo ad alcune sue forme di esecuzione attualmente preferite, ma non limitative o vincolanti. Questa descrizione particolareggiata non intende quindi limitare l’invenzione ma solo far comprendere al tecnico del settore in cosa consiste il concetto inventivo. The present invention will be described hereinafter using some of its currently preferred, but not limiting or binding, embodiments. This detailed description does not therefore intend to limit the invention but only to make the skilled person understand what the inventive concept consists of.

Poiché si presume che il tecnico medio del ramo sia in possesso di tutte le conoscenze relative a materiali, processi di produzione, ecc. che riguardano le guaine protettive per le dita delle mani e dei piedi, la seguente descrizione si limita esclusivamente agli aspetti principali dell’invenzione, tralasciando particolari che non aggiungono nulla alle sue conoscenze. Since it is assumed that the average person skilled in the art possesses all the knowledge relating to materials, production processes, etc. concerning the protective sheaths for fingers and toes, the following description is limited exclusively to the main aspects of the invention, leaving out details that add nothing to his knowledge.

Nelle FIGG. 1 e 2 è mostrato il concetto base di realizzazione del ditale protettivo 1 applicato ad un qualsiasi dito 30 della mano di un utente. In FIGS. 1 and 2 show the basic concept of manufacturing the protective thimble 1 applied to any finger 30 of a user's hand.

Il ditale 1 è costituito da una guaina 2 ergonomica, sagomata con la forma del dito 30, la cui porzione distale 3 ha la faccia esterna 3.1 realizzata in un qualsiasi polimero naturale o sintetico avente caratteristiche di rigidezza ed indeformabilità. Come meglio rappresentato in FIG. 2, la parte rigida del ditale 1 interessa l’intera area dell’unghia 30’ e anche il rispettivo polpastrello. Come spiegato prima, infatti, il dolore si potrebbe avvertire sia per il contatto diretto con l’area dell’unghia 30’ sia per il suo schiacciamento che potrebbe derivare anche dal lato del dito 30 del polpastrello. The thimble 1 is constituted by an ergonomic sheath 2, shaped with the shape of the finger 30, whose distal portion 3 has the external face 3.1 made of any natural or synthetic polymer having characteristics of stiffness and non-deformability. As better represented in FIG. 2, the rigid part of the thimble 1 affects the entire area of the nail 30 'and also the respective fingertip. As explained above, in fact, the pain could be felt both from direct contact with the nail area 30 'and from its crushing which could also derive from the side of the finger 30 of the fingertip.

Gli accorgimenti tecnici che stabilizzano il ditale protettivo 1 nella corretta posizione per svolgere la sua funzione sono: The technical measures that stabilize the protective thimble 1 in the correct position to perform its function are:

- un elemento rigido 5 che delimiti inferiormente la porzione distale 3 e che sporge internamente, rispetto alla faccia interna 3.2 di quest’ultima in modo da formare, in maniera stabile, un’intercapedine 5.1 tra detta faccia interna 3.2 e l’unghia 30’ dell’utente. Il posizionamento dell’elemento rigido 5 è in prossimità della radice dell’unghia 30’ e garantisce che l’intercapedine 5.1 rimanga in ogni caso corrispondente alla sottostante area da proteggere, ovvero, all’intera superficie dell’unghia 30’ e almeno parte del rispettivo polpastrello; - a rigid element 5 which delimits the distal portion 3 at the bottom and protrudes internally, with respect to the internal face 3.2 of the latter, so as to form, in a stable manner, an interspace 5.1 between said internal face 3.2 and the nail 30 ' of the user. The positioning of the rigid element 5 is near the root of the nail 30 'and ensures that the gap 5.1 remains in any case corresponding to the underlying area to be protected, that is, to the entire surface of the nail 30' and at least part of the respective fingertip;

- una porzione elastica 6, in corrispondenza dell’estremità prossimale 3.3 della guaina 2, che stabilizza la guaina 2 stessa al dito 30. - an elastic portion 6, at the proximal end 3.3 of the sheath 2, which stabilizes the sheath 2 itself on the finger 30.

Tutte le componenti del ditale protettivo 1 saranno realizzate in un qualsiasi polimero naturale o sintetico che sia anallergico per l’epidermide umana e che, possibilmente, sia anche termicamente isolante e traspirante. All the components of the protective thimble 1 will be made of any natural or synthetic polymer that is hypoallergenic for the human epidermis and which, possibly, is also thermally insulating and transpiring.

La traspirabilità si rivela particolarmente utile nella forma di realizzazione in cui sulla superficie esterna della guaina 2, sia predisposta una tasca 11 che può alloggiare inserti aventi funzioni specifiche, come, ad esempio, il rilascio di un cosmetico o un unguento medicale, il riscaldamento o il raffreddamento della parte. Il principio attivo dell’inserto raggiungerà l’epidermide del dito 30 filtrando attraverso la guaina 2. Breathability is particularly useful in the embodiment in which on the outer surface of the sheath 2 there is a pocket 11 which can house inserts having specific functions, such as, for example, the release of a cosmetic or a medical ointment, heating or the cooling of the part. The active ingredient of the insert will reach the epidermis of the finger 30 filtering through the sheath 2.

Un’ulteriore forma di realizzazione del ditale protettivo 1, che non è rappresentata nella figure, prevede che la guaina 2 sia costituita solo dalla sua porzione distale 3, coprendo esclusivamente la falange ungueale. A further embodiment of the protective thimble 1, which is not represented in the figures, provides that the sheath 2 consists only of its distal portion 3, covering exclusively the nail phalanx.

Qualora l’utente abbia la necessità di proteggere più di un dito 30, sia della mano che del piede, sono state pensate soluzioni ad hoc che facilitano il raggiungimento degli scopi della presente invenzione rispetto all’applicazione di una pluralità di ditali protettivi 1 per ogni unghia 30’ interessata dal problema. If the user needs to protect more than one finger 30, both of the hand and of the foot, ad hoc solutions have been devised which facilitate the achievement of the purposes of the present invention with respect to the application of a plurality of protective thimbles 1 for each nail 30 'affected by the problem.

In particolare, sono parte della presente invenzione anche un tipo di guanto 10 ed un tipo di calzino 20 che includano almeno un ditale 1 come precedentemente descritto. In particular, a type of glove 10 and a type of sock 20 which include at least one thimble 1 as previously described are also part of the present invention.

Con riferimento alla FIG. 4, il guanto 10 rappresentato è dotato di un ditale protettivo 1 per ogni dito della mano ed anche di una tasca 11 per inserti per ogni dito. Lateralmente è schematizzato un altro importante accorgimento che facilita l’utente che deve indossare il guanto 10 a farlo senza fastidi, ovvero evitando qualsiasi contatto tra il guanto 10 e le dita doloranti della mano. Tale accorgimento è un sistema di allaccio laterale 21 che, aumentando l’area nella quale l’utente può inserire la mano, consente l’introduzione facilitata di ogni dito 30 nel guanto 10 senza dolore. With reference to FIG. 4, the glove 10 shown is equipped with a protective thimble 1 for each finger of the hand and also with a pocket 11 for inserts for each finger. On the side there is another important device that facilitates the user who has to wear the glove 10 to do so without discomfort, that is, avoiding any contact between the glove 10 and the aching fingers of the hand. This device is a lateral lacing system 21 which, by increasing the area in which the user can insert his hand, allows the easy introduction of each finger 30 into the glove 10 without pain.

Lo stesso accorgimento dell’allaccio laterale 23 è stato pensato per la versione della presente invenzione che riguarda un calzino 20. The same expedient of the lateral lacing 23 was designed for the version of the present invention which concerns a sock 20.

Detto calzino 20 può essere realizzato in due versioni. La prima è quella dotata di alloggiamenti per ogni singolo dito, in cui almeno uno sia rimpiazzato dal ditale protettivo 1 secondo la descrizione che precede. La secondo versione prevede una guaina semiellissoidale 22 che racchiude tutte le dita del piede in un grande ditale protettivo 1 più facile da indossare. Said sock 20 can be made in two versions. The first is the one provided with housings for each single finger, in which at least one is replaced by the protective thimble 1 according to the above description. The second version includes a semi-ellipsoidal sheath 22 which encloses all the toes in a large protective thimble 1 which is easier to wear.

LISTA DEI SIMBOLI DI RIFERIMENTO LIST OF REFERENCE SYMBOLS

1 Ditale protettivo 1 Protective thimble

2 Guaina 2 Sheath

3. Porzione distale della guaina 2 3. Distal portion of the sheath 2

3.1 Faccia esterna della porzione distale 3 3.1 External face of the distal portion 3

3.2 Faccia interna della porzione distale 3 3.2 Inner face of the distal portion 3

3.3 Porzione prossimale della guaina 2 3.3 Proximal portion of the sheath 2

5. Elemento rigido 5. Rigid element

5.1 Intercapedine 5.1 Cavity

6 Porzione elastica 10 Guanto 6 Elastic portion 10 Glove

11 Tasca per inserti 20 Calzino 11 Pocket for inserts 20 Sock

21 Sistema di allaccio 22 Guaina semiellissoide 23 Sistema di allaccio 30 Dito 21 Lacing system 22 Semi-ellipsoid sheath 23 Lacing system 30 Finger

30’ Unghia 30 'Nail

Claims (10)

RIVENDICAZIONI 1. Ditale protettivo (1) per unghie caratterizzato dal fatto di comprendere: A) almeno una guaina (2) esterna ergonomica dalla forma sostanzialmente cilindrica che ripropone la generica sagoma di un qualsiasi dito (30) di una mano o di un piede di un essere umano; detta guaina (2) essendo costituita da una porzione distale (3) ed una porzione prossimale (3.3); essendo detta porzione distale (3) a sua volta costituita da una superficie esterna (3.1) ed una superficie interna (3.2); essendo detta superficie esterna (3.1) realizzata in un qualsiasi polimero naturale o sintetico avente caratteristiche di rigidezza ed indeformabilità; B) almeno un elemento rigido (5) delimitante inferiormente detta superficie esterna (3.1) di detta porzione distale (3), detto elemento rigido (5) essendo atto a creare un’intercapedine (5.1) tra la superficie interna (3.2) della porzione distale (3) di detto ditale protettivo (1) e l’unghia (30’) del dito (30) che calza il ditale protettivo (1); essendo detto elemento rigido (5) posizionato in prossimità della radice dell’unghia (30’) ed in maniera tale da garantire che l’intercapedine (5.1) rimanga in ogni caso corrispondente alla sottostante area da proteggere, ovvero, all’intera superficie dell’unghia (30’) e almeno parte del rispettivo polpastrello; C) almeno una porzione elastica (6), posta in corrispondenza della porzione prossimale (3.3) di detta guaina (2); detta porzione elastica (6) essendo atta a stabilizzare ogni ditale protettivo (1) al dito (30) della mano o del piede che lo calza. CLAIMS 1. Protective thimble (1) for nails characterized by the fact of including: A) at least one ergonomic outer sheath (2) with a substantially cylindrical shape which reproduces the generic shape of any finger (30) of a hand or foot of a human being; said sheath (2) being constituted by a distal portion (3) and a proximal portion (3.3); said distal portion (3) being in turn constituted by an external surface (3.1) and an internal surface (3.2); said external surface (3.1) being made of any natural or synthetic polymer having characteristics of stiffness and non-deformability; B) at least one rigid element (5) delimiting at the bottom said external surface (3.1) of said distal portion (3), said rigid element (5) being able to create a gap (5.1) between the internal surface (3.2) of the portion distal (3) of said protective thimble (1) and the nail (30 ') of the finger (30) wearing the protective thimble (1); since said rigid element (5) is positioned near the root of the nail (30 ') and in such a way as to ensure that the interspace (5.1) remains in any case corresponding to the underlying area to be protected, that is, to the entire surface of the 'nail (30') and at least part of the respective fingertip; C) at least one elastic portion (6), placed in correspondence with the proximal portion (3.3) of said sheath (2); said elastic portion (6) being adapted to stabilize each protective thimble (1) to the finger (30) of the hand or foot that wears it. 2. Ditale protettivo (1) per unghie, secondo la precedente rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che l’elemento rigido (5) è realizzato in un qualsiasi polimero plastico anallergico per l’epidermide umana. 2. Protective thimble (1) for nails, according to the previous claim 1, characterized by the fact that the rigid element (5) is made of any hypoallergenic plastic polymer for the human epidermis. 3. Ditale protettivo (1) per unghie, secondo una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni 1 o 2, caratterizzato dal fatto che detta guaina (2) è realizzata in almeno un qualsiasi polimero naturale o sintetico termicamente isolante e traspirante. Protective thimble (1) for nails, according to any one of the preceding claims 1 or 2, characterized in that said sheath (2) is made of at least any thermally insulating and transpiring natural or synthetic polymer. 4. Ditale protettivo (1) per unghie, secondo una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni, caratterizzato dal fatto che detta guaina (2) è dotata, sulla sua superficie esterna (2.1), di almeno una tasca (11) atta ad accogliere un inserto costituito da almeno uno dei seguenti elementi: - un elemento refrigerante; - un elemento riscaldante; - un rimedio medico; - un cosmetico; essendo detto inserto atto a svolgere la propria funzione sul dito (30) che lo indossa filtrando attraverso la guaina (2). 4. Protective thimble (1) for nails, according to any one of the preceding claims, characterized in that said sheath (2) is equipped, on its external surface (2.1), with at least one pocket (11) suitable for receiving an insert made by at least one of the following: - a cooling element; - a heating element; - a medical remedy; - a cosmetic; said insert being able to perform its function on the finger (30) wearing it by filtering through the sheath (2). 5. Ditale protettivo (1) per unghie, secondo una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni da 1 a 3, caratterizzato dal fatto di essere costituito da sola porzione distale (3) di detta guaina (2) in modo da coprire esclusivamente le falangi ungueali delle dita (30). 5. Protective thimble (1) for nails, according to any one of the preceding claims from 1 to 3, characterized in that it consists only of the distal portion (3) of said sheath (2) so as to exclusively cover the nail phalanges of the fingers (30). 6. Guanto protettivo (10) per unghie, caratterizzato dal fatto di comprendere almeno una guaina (2), secondo una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni da 1 a 4, integrata in almeno una delle dita del guanto (10). Protective glove (10) for nails, characterized in that it comprises at least one sheath (2), according to any one of the preceding claims 1 to 4, integrated in at least one of the fingers of the glove (10). 7. Guanto protettivo (10) per unghie, secondo la precedente rivendicazione 6, caratterizzato dal fatto di essere dotato di un sistema di allaccio (21) laterale atto ad agevolare l’utente ad indossare detto guanto (1) evitando il contatto tra la superficie interna di detto guanto (10) e le unghie (30’) della mano. Protective glove (10) for nails, according to the preceding claim 6, characterized in that it is equipped with a lateral fastening system (21) designed to facilitate the user to wear said glove (1) avoiding contact between the surface inside of said glove (10) and the nails (30 ') of the hand. 8. Calzino protettivo (20) per unghie, caratterizzato dal fatto di comprendere almeno una guaina (2), secondo una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni da 1 a 4, integrata in almeno una delle dita del calzino (20). Protective sock (20) for nails, characterized in that it comprises at least one sheath (2), according to any one of the preceding claims 1 to 4, integrated in at least one of the toes of the sock (20). 9. Calzino protettivo (20) per unghie, caratterizzato dal fatto di essere interamente costituito da una guaina (2), secondo una qualsiasi della precedenti rivendicazioni da 1 a 4 atta a includere l’intero piede di un utente; detta porzione distale (3) di detta guaina (2) che costituisce detto calzino (20) essendo dotata di una forma semiellissoide (22) tale da coprire contemporaneamente tutte le dita di un piede. 9. Protective sock (20) for nails, characterized in that it consists entirely of a sheath (2), according to any one of the previous claims from 1 to 4 capable of including the entire foot of a user; said distal portion (3) of said sheath (2) which constitutes said sock (20) being provided with a semi-ellipsoid shape (22) such as to simultaneously cover all the toes of one foot. 10. Calzino protettivo (20) per unghie, secondo una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni, caratterizzato dal fatto di essere dotato di un sistema di allaccio (23) laterale atto ad agevolare l’utente ad indossare detto calzino (20) evitando il contatto tra la superficie interna di detto calzino (20) e le unghie (30’) del piede.  Protective sock (20) for nails, according to any one of the preceding claims, characterized in that it is equipped with a lateral fastening system (23) adapted to facilitate the user to wear said sock (20) avoiding contact between the internal surface of said sock (20) and the nails (30 ') of the foot.
IT102018000003308A 2018-03-06 2018-03-06 PROTECTIVE THIMBLE FOR NAILS IT201800003308A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000003308A IT201800003308A1 (en) 2018-03-06 2018-03-06 PROTECTIVE THIMBLE FOR NAILS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000003308A IT201800003308A1 (en) 2018-03-06 2018-03-06 PROTECTIVE THIMBLE FOR NAILS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT201800003308A1 true IT201800003308A1 (en) 2019-09-06

Family

ID=62386767

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102018000003308A IT201800003308A1 (en) 2018-03-06 2018-03-06 PROTECTIVE THIMBLE FOR NAILS

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT201800003308A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1399870A (en) * 1920-08-06 1921-12-13 Pearce Amy Fruit-huller
GB446944A (en) * 1935-08-21 1936-05-08 Eugen Sander Improvements in finger stalls for surgical purposes
US2458709A (en) * 1946-08-31 1949-01-11 Jean H Kayer Fingernail guard
US20020169404A1 (en) * 2000-11-29 2002-11-14 Olderr Marsha T. Bandage

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1399870A (en) * 1920-08-06 1921-12-13 Pearce Amy Fruit-huller
GB446944A (en) * 1935-08-21 1936-05-08 Eugen Sander Improvements in finger stalls for surgical purposes
US2458709A (en) * 1946-08-31 1949-01-11 Jean H Kayer Fingernail guard
US20020169404A1 (en) * 2000-11-29 2002-11-14 Olderr Marsha T. Bandage

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6334222B1 (en) Sock for athlete's foot
WO2014199710A1 (en) Toe separator pad
KR20150142321A (en) Hygiene mask
CN109922679A (en) Wrist guard
KR101455709B1 (en) Brace for medical treatment having hemostasis function
KR200416533Y1 (en) A Pack for Beauty Skin
US20140343473A1 (en) Carpal tunnel glove
KR101026413B1 (en) Gloves for protection that all nail is consisted
US20180185197A1 (en) Nail and Nail Bed Protecting Bandage
IT201800003308A1 (en) PROTECTIVE THIMBLE FOR NAILS
US20080168593A1 (en) Disposable moisture absorbent glove that function as a glove and/or a glove insert
KR101406525B1 (en) Toe insert for preventing athlete's foot
KR102475302B1 (en) Finger Gloves to Block Contact Pathogens
KR200453910Y1 (en) A toe neck of a band
KR20140139863A (en) band
KR200293568Y1 (en) Medical support device for dermatitis patient
US20150018743A1 (en) Nail and Nail Bed Protecting Bandage
KR200385773Y1 (en) the band to protect the wrist
JP3158147U (en) Silk cloth between fingers
KR200370684Y1 (en) toe band
KR200381402Y1 (en) Wrist protector
JP3021096U (en) Toe moisture absorption, deodorant, antibacterial disposable pad
TWM530047U (en) Hand protection sheath
CN204709113U (en) Medical restraining belt
KR20200076165A (en) Hand pack