IT201800002912A1 - INTERNAL LAYOUT - Google Patents

INTERNAL LAYOUT Download PDF

Info

Publication number
IT201800002912A1
IT201800002912A1 IT102018000002912A IT201800002912A IT201800002912A1 IT 201800002912 A1 IT201800002912 A1 IT 201800002912A1 IT 102018000002912 A IT102018000002912 A IT 102018000002912A IT 201800002912 A IT201800002912 A IT 201800002912A IT 201800002912 A1 IT201800002912 A1 IT 201800002912A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
profile
seat
passenger
internal frame
driver
Prior art date
Application number
IT102018000002912A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Lauri Mauro De
Original Assignee
Alfazero S P A
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Alfazero S P A filed Critical Alfazero S P A
Priority to IT102018000002912A priority Critical patent/IT201800002912A1/en
Priority to CN201990000474.2U priority patent/CN214823624U/en
Priority to PCT/IB2019/051414 priority patent/WO2019162867A1/en
Publication of IT201800002912A1 publication Critical patent/IT201800002912A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D25/00Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
    • B62D25/20Floors or bottom sub-units
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D23/00Combined superstructure and frame, i.e. monocoque constructions
    • B62D23/005Combined superstructure and frame, i.e. monocoque constructions with integrated chassis in the whole shell, e.g. meshwork, tubes, or the like
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D31/00Superstructures for passenger vehicles
    • B62D31/003Superstructures for passenger vehicles compact cars, e.g. city cars

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)
  • Semiconductor Lasers (AREA)
  • Control Of Motors That Do Not Use Commutators (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Annessa a domanda di brevetto per INVENZIONE INDUSTRIALE avente per titolo Attached to a patent application for INDUSTRIAL INVENTION having the title

“TELAIO INTERNO” "INTERNAL FRAME"

La presente invenzione ha per oggetto un telaio interno per un abitacolo di un quadriciclo. The present invention relates to an internal frame for a passenger compartment of a quadricycle.

I particolare, la presente invenzione riguarda il campo dei quadricicli a trazione elettrica. In particolare, la presente invenzione riguarda un veicolo della categoria L6e (quadricicli leggeri) o L7e (quadricicli pesanti). In particular, the present invention relates to the field of electric traction quadricycles. In particular, the present invention relates to a vehicle of category L6e (light quadricycles) or L7e (heavy quadricycles).

Nello specifico, la categoria L6e include veicoli a quattro ruote, capaci di una velocità massima minore o uguale a 45 km/h, dotati di una massa in ordine di marcia minore o uguale a 425 kg, di un sistema propulsivo di potenza minore o uguale a 6 kW e un massimo di due posti a sedere, incluso il sedile del conducente. Specifically, category L6e includes four-wheeled vehicles, capable of a maximum speed less than or equal to 45 km / h, equipped with a mass in running order less than or equal to 425 kg, with a propulsion system of less than or equal power. to 6 kW and a maximum of two seats, including the driver's seat.

La categoria L7e include quadricicli affini a quelli classificati come L6e ma capaci di una velocità massima minore o uguale a 90 km/h, dotati di una massa in ordine di marcia minore o uguale a 450 kg, di un sistema propulsivo di potenza minore o uguale a 15 kW e un massimo di quattro posti a sedere, incluso il sedile del conducente. Category L7e includes quadricycles similar to those classified as L6e but capable of a maximum speed of less than or equal to 90 km / h, equipped with a mass in running order of less than or equal to 450 kg, with a propulsion system of less than or equal power. to 15 kW and a maximum of four seats, including the driver's seat.

Questi quadricicli sono quindi dotati di almeno due posti a sedere, incluso il sedile del guidatore. These quadricycles are therefore equipped with at least two seats, including the driver's seat.

Questo tipo di veicoli è relativamente nuovo e, grazie alle ridotte dimensioni e alla notevole efficienza, è considerato un’alternativa sia alle cosiddette “city car” che agli scooter, particolarmente valida in contesti cittadini. This type of vehicle is relatively new and, thanks to its small size and considerable efficiency, it is considered an alternative to both the so-called "city cars" and scooters, particularly valid in city contexts.

A causa delle dimensioni ridotte, tali quadricicli non presentano spazi sufficientemente grandi da garantire una buona mobilità del conducente e del passeggero. Due to their small size, these quadricycles do not have spaces large enough to ensure good mobility of the driver and passenger.

In particolare, tali quadricicli presentano degli spazi interni che, in caso di movimento del passeggero (ad esempio per recuperare qualcosa lasciato sul retro dell’abitacolo) si avrebbero “interferenze” con il guidatore. In particular, these quadricycles have internal spaces which, in the event of passenger movement (for example to retrieve something left behind the passenger compartment) there would be "interference" with the driver.

Svantaggiosamente, a seguito di queste interferenze sia il guidatore che il passeggero andrebbero a scontrare l’uno con l’altro, risultando dunque in movimenti non facili per nessuno dei due. Disadvantageously, as a result of these interference, both the driver and the passenger would collide with each other, thus resulting in movements that are not easy for either of them.

Ancor più svantaggiosamente, a causa di tali scontri tra guidatore e passeggero, il primo rischierebbe di perdere il controllo del veicolo, ad esempio a seguito di uno scontro del passeggero contro il braccio del guidatore. Even more disadvantageously, due to such collisions between driver and passenger, the former would risk losing control of the vehicle, for example following a collision of the passenger against the driver's arm.

Compito tecnico della presente invenzione è dunque quello di mettere a disposizione un telaio interno per un abitacolo di un quadriciclo leggero che sia in grado di superare gli inconvenienti emersi dall’arte nota. The technical task of the present invention is therefore to provide an internal frame for a passenger compartment of a light quadricycle that is able to overcome the drawbacks that have emerged from the known art.

Scopo della presente invenzione è dunque quello di mettere a disposizione un telaio interno per un abitacolo di un quadriciclo che permetta di ottimizzare il volume interno dell’abitacolo del quadriciclo. The purpose of the present invention is therefore to provide an internal frame for a passenger compartment of a quadricycle that allows to optimize the internal volume of the passenger compartment of the quadricycle.

Un ulteriore scopo della presente invenzione è dunque quello di mettere a disposizione un telaio interno per un abitacolo di un quadriciclo che permetta di evitare scontri tra il guidatore ed il passeggero. A further object of the present invention is therefore to provide an internal frame for a passenger compartment of a quadricycle which allows to avoid collisions between the driver and the passenger.

Il compito tecnico specificato e gli scopi precisati sono sostanzialmente raggiunti da un telaio interno per un abitacolo di un quadriciclo presentante una o più delle caratteristiche tecniche espresse in una o più delle unite rivendicazioni. Le rivendicazioni dipendenti possono corrispondere a possibili differenti forme di realizzazione dell’invenzione. Ulteriori caratteristiche e vantaggi della presente invenzione appariranno maggiormente chiari dalla descrizione indicativa, e pertanto non limitativa, di una forma di realizzazione preferita ma non esclusiva di un telaio interno per un abitacolo di un quadriciclo. The specified technical task and the specified aims are substantially achieved by an internal frame for a passenger compartment of a quadricycle having one or more of the technical characteristics expressed in one or more of the appended claims. The dependent claims may correspond to possible different embodiments of the invention. Further characteristics and advantages of the present invention will become clearer from the indicative, and therefore non-limiting, description of a preferred but not exclusive embodiment of an internal frame for a passenger compartment of a quadricycle.

Tale descrizione verrà esposta qui di seguito con riferimento agli uniti disegni, forniti a solo scopo indicativo e, pertanto, non limitativo, nei quali: This description will be set out below with reference to the accompanying drawings, provided for indicative purposes only and, therefore, not limitative, in which:

- La figura 1è una vista prospettica di un telaio oggetto della presente invenzione; Figure 1 is a perspective view of a frame object of the present invention;

- La figura 2 è una rappresentazione schematica di un abitacolo comprendente il telaio oggetto della presente invenzione. - Figure 2 is a schematic representation of a passenger compartment comprising the frame object of the present invention.

Con riferimento alle figure allegate, con 1 è stato complessivamente indicato un telaio interno per un abitacolo “A” di un quadriciclo che, per semplicità di descrizione, verrà indicato come telaio interno 1. With reference to the attached figures, 1 has overall indicated an internal frame for a passenger compartment "A" of a quadricycle which, for simplicity of description, will be indicated as internal frame 1.

Nella presente descrizione, si farà riferimento ad un quadriciclo per la guida tenuta a destra (con il volante sulla sinistra del veicolo). Ciononostante quanto illustrato nella presente descrizione può essere specchiato opportunamente per un quadriciclo con la guida tenuta a sinistra (con il volante sulla destra del veicolo). In the present description, reference will be made to a quadricycle for driving held on the right (with the steering wheel on the left of the vehicle). Nevertheless, what is illustrated in the present description can be suitably mirrored for a quadricycle with the guide held on the left (with the steering wheel on the right of the vehicle).

In particolare la presente descrizione fa riferimento ad un quadriciclo a trazione elettrica della categoria L6e o L7e. In particular, the present description refers to an electric-powered quadricycle of category L6e or L7e.

Come raffigurato nella figura 1, il telaio interno 1 comprende un pianale 2 definito da una traversa anteriore 3a ed una traversa posteriore 3b, un profilo laterale longitudinale destro 4a ed un profilo laterale longitudinale sinistro 4b ed un profilo centrale longitudinale destro 5a ed un profilo centrale longitudinale sinistro 5b. As shown in Figure 1, the internal frame 1 comprises a platform 2 defined by a front cross member 3a and a rear cross member 3b, a right longitudinal side profile 4a and a left longitudinal side profile 4b and a right longitudinal central profile 5a and a central profile left longitudinal 5b.

Per destra e sinistra, così come anteriore e posteriore, si fa riferimento al normale senso di marcia in avanti di una macchina. Left and right, as well as front and rear, refer to the normal forward direction of a car.

Il profilo laterale longitudinale destro 4a, il profilo laterale longitudinale sinistro 4b, il profilo centrale longitudinale destro 5a ed il profilo centrale longitudinale sinistro 5b sono operativamente connessi alla traversa anteriore 3a ed alla traversa posteriore 3b. In altre parole, i profili 4a, 4b, 5a e 5b sono collegati ad un estremo alla traversa anteriore 3a ed all’estremo opposto alla traversa posteriore 3b, andando a formare il pianale 2. The right longitudinal lateral profile 4a, the left longitudinal lateral profile 4b, the right longitudinal central profile 5a and the left longitudinal central profile 5b are operationally connected to the front crosspiece 3a and to the rear crosspiece 3b. In other words, the profiles 4a, 4b, 5a and 5b are connected at one end to the front cross member 3a and at the opposite end to the rear cross member 3b, forming the floor 2.

Come raffigurato in figura 1, la traversa anteriore 3a è collocata in una porzione anteriore del telaio interno 1 mentre la traversa posteriore 3b è collocata in una porzione posteriore del telaio interno 1. La porzione anteriore e posteriore del telaio interno 1 corrispondono ad una porzione anteriore e posteriore dell’abitacolo “A”. As shown in Figure 1, the front cross member 3a is located in a front portion of the internal frame 1 while the rear cross member 3b is located in a rear portion of the internal frame 1. The front and rear portion of the internal frame 1 correspond to a front portion and rear of the passenger compartment "A".

Preferibilmente, il pianale 2 è adatto a definire una superficie di appoggio 2a calpestabile (dall’autista e da un passeggero). Tale superficie di appoggio 2a è ottenuta mediante opportuni rivestimenti del pianale 2. Preferably, the platform 2 is suitable for defining a support surface 2a that can be walked on (by the driver and a passenger). This support surface 2a is obtained by means of suitable coatings of the platform 2.

Preferibilmente, il telaio interno 1 comprende inoltre un brancardo destro 6a ed un brancardo sinistro 6b lateralmente collocati rispetto al pianale 2. La superficie di appoggio 2a è rialzata rispetto al brancardo destro 6a ed al brancardo sinistro 6b. In questo modo, l’ingresso all’interno dell’abitacolo “A” da parte del guidatore (e/o del passeggero) risulta facilitata e meno faticosa per lo stesso. Preferibilmente, la superficie di appoggio 2a è rialzata rispetto ai brancardi 6a e 6b di una altezza pari a 45 mm. Preferably, the internal frame 1 further comprises a right sill 6a and a left sill 6b located laterally with respect to the platform 2. The supporting surface 2a is raised with respect to the right sill 6a and the left sill 6b. In this way, the driver (and / or passenger) entering the passenger compartment "A" is easier and less tiring for him. Preferably, the supporting surface 2a is raised with respect to the gills 6a and 6b by a height equal to 45 mm.

Il telaio interno 1 comprende inoltre un primo profilo di fissaggio 7a per un sedile per un guidatore “G” ed un secondo profilo di fissaggio 7b per un sedile per un passeggero “P1”. Il primo profilo di fissaggio 7a ed il secondo profilo di fissaggio 7b sono associati al pianale 2 rispettivamente in una porzione sinistra ed in una porzione destra dello stesso. In altre parole, il primo profilo di fissaggio 7a è collocato in una porzione sinistra del pianale 2 (definita dal profilo laterale longitudinale sinistro 4b e dal profilo centrale longitudinale sinistro 5b) ed il secondo profilo di fissaggio 7b è collocato in una porzione destra del pianale 2 (definita dal profilo laterale longitudinale destro 4a e dal profilo centrale longitudinale 5a). The internal frame 1 further comprises a first fastening profile 7a for a seat for a driver "G" and a second fastening profile 7b for a seat for a passenger "P1". The first fixing profile 7a and the second fixing profile 7b are associated with the platform 2 respectively in a left portion and in a right portion thereof. In other words, the first fixing profile 7a is placed in a left portion of the floor 2 (defined by the left longitudinal side profile 4b and by the central left longitudinal profile 5b) and the second fixing profile 7b is located in a right portion of the floor. 2 (defined by the right longitudinal lateral profile 4a and by the central longitudinal profile 5a).

Preferibilmente, il primo profilo di fissaggio 7a comprende profili verticali 8a adatti a rialzarlo. In altre parole il primo profilo di fissaggio 7a è rialzato rispetto al pianale 2 in modo tale che il sedile per un guidatore “G” sia ad un livello ottimale per la comodità del guidatore stesso quando seduto per la guida. Preferably, the first fixing profile 7a comprises vertical profiles 8a suitable for raising it. In other words, the first fixing profile 7a is raised with respect to the floor 2 in such a way that the seat for a driver "G" is at an optimum level for the comfort of the driver himself when seated for driving.

Preferibilmente, il primo profilo di fissaggio 7a è composto da un primo profilo destro 9a ed un primo profilo sinistro 9b. Il primo profilo destro 9a è rialzato rispetto al pianale 2 mediante un profilo verticale 8a associato al profilo centrale longitudinale sinistro 5b ed il primo profilo sinistro 9b è rialzato rispetto al pianale 2 mediante un profilo verticale 8a associato al profilo laterale longitudinale sinistro 4b. Preferably, the first fixing profile 7a is composed of a first right profile 9a and a first left profile 9b. The first right profile 9a is raised with respect to the platform 2 by means of a vertical profile 8a associated with the central left longitudinal profile 5b and the first left profile 9b is raised with respect to the platform 2 by means of a vertical profile 8a associated with the left longitudinal lateral profile 4b.

Preferibilmente, il secondo profilo di fissaggio 7b comprende profili verticali 8b adatti a rialzarlo. In altre parole il secondo profilo di fissaggio 7b è rialzato rispetto al pianale 2 in modo tale che il sedile per un passeggero “P1” sia ad un livello ottimale per la comodità del passeggero stesso quando seduto. Preferably, the second fixing profile 7b comprises vertical profiles 8b suitable for raising it. In other words, the second fixing profile 7b is raised with respect to the platform 2 in such a way that the seat for a passenger "P1" is at an optimal level for the comfort of the passenger himself when seated.

Preferibilmente, il secondo profilo di fissaggio 7b è composto da un secondo profilo destro 10a ed un secondo profilo sinistro 10b. Il secondo profilo destro 10a è rialzato rispetto al pianale 2 mediante un profilo verticale 8b associato al profilo laterale longitudinale destro 4a ed il secondo profilo sinistro 10b è rialzato rispetto al pianale 2 mediante un profilo verticale 9a associato al profilo centrale longitudinale destro 5a. Preferibilmente, il primo profilo di fissaggio 7a ed il secondo profilo di fissaggio 7b comprendono delle guide di scorrimento 11 rispettivamente per il sedile per un guidatore “G” e per il sedile per un passeggero “P1”. Le guide di scorrimento 11 sono adatte a permettere una regolazione dei sedili e sono preferibilmente montate sul primo profilo destro 9a, il primo profilo sinistro 9b, il secondo profilo destro 10a ed il secondo profilo sinistro 10b. Preferably, the second fixing profile 7b is composed of a second right profile 10a and a second left profile 10b. The second right profile 10a is raised with respect to the platform 2 by means of a vertical profile 8b associated with the right longitudinal lateral profile 4a and the second left profile 10b is raised with respect to the platform 2 by means of a vertical profile 9a associated with the central longitudinal right profile 5a. Preferably, the first fixing profile 7a and the second fixing profile 7b comprise sliding guides 11 respectively for the seat for a driver "G" and for the seat for a passenger "P1". The sliding guides 11 are suitable for allowing adjustment of the seats and are preferably mounted on the first right profile 9a, the first left profile 9b, the second right profile 10a and the second left profile 10b.

Entrando nel merito della presente invenzione, il primo profilo di fissaggio 7a ed il secondo profilo di fissaggio 7b sono adatti a permettere un posizionamento sfalsato del sedile per un guidatore “G” e del sedile per un passeggero “P1”. In questo modo, il sedile per un guidatore “G” ed il sedile per un passeggero “P1” sono sfalsati lungo il pianale 2 in modo che il sedile per un guidatore “G” sia sempre in una posizione avanzata del pianale 2 rispetto al sedile per un passeggero “P1”. Going into the merits of the present invention, the first fixing profile 7a and the second fixing profile 7b are suitable for allowing an offset positioning of the seat for a driver "G" and of the seat for a passenger "P1". In this way, the seat for a driver "G" and the seat for a passenger "P1" are offset along the floor 2 so that the seat for a driver "G" is always in a forward position of the floor 2 with respect to the seat for a “P1” passenger.

In altre parole, sia che i sedili “G” e “P1” siano fissi, sia che possano essere regolati tramite le guide di scorrimento 11, il sedile per un guidatore “G” si trova in una posizione maggiormente prossima alla traversa anteriore 3a rispetto al sedile per un passeggero “P1” (che è in una posizione maggiormente prossima alla traversa posteriore 3b rispetto al sedile per un guidatore “G”). In other words, whether the seats "G" and "P1" are fixed or can be adjusted by means of the sliding guides 11, the seat for a driver "G" is located in a position closer to the front cross member 3a than to the seat for a passenger "P1" (which is in a position closer to the rear cross member 3b than the seat for a driver "G").

Nel caso in cui siano presenti le guide di scorrimento 11, le stesse sono posizionate in modo che se il sedile per un guidatore “G” si trova posizionato ad un estremo posteriore delle proprie guide 11 ed il sedile per un passeggero “P1” si trova posizionato ad un estremo anteriore delle proprie guide 11, il sedile per un guidatore “G” sarà comunque in una posizione avanza lungo il pianale 2 rispetto al sedile per un passeggero “P1”. If the sliding guides 11 are present, they are positioned so that if the seat for a driver "G" is positioned at one rear end of its guides 11 and the seat for a passenger "P1" is positioned at one front end of its guides 11, the seat for a driver “G” will in any case be in a position forward along the floor 2 with respect to the seat for a passenger “P1”.

Preferibilmente, come raffigurato in figura 1, il primo profilo di fissaggio 7a presenta una lunghezza “L1” maggiore rispetto ad una lunghezza “L2” del secondo profilo di fissaggio 7b. La lunghezza “L1” ed “L2” dei due profili è misurata dalla traversa posteriore 3b ad un estremo anteriore dei due profili 7a e 7b. In altre parole, il primo profilo destro 9a ed il primo profilo sinistro 9b presentano una lunghezza “L1” dalla traversa posteriore 3b ed il secondo profilo destro 10a ed il secondo profilo sinistro 10b presentano una lunghezza “L2” dalla traversa posteriore 3b. Preferably, as shown in Figure 1, the first fastening profile 7a has a length "L1" greater than a length "L2" of the second fastening profile 7b. The length "L1" and "L2" of the two profiles is measured from the rear crosspiece 3b to an extreme front of the two profiles 7a and 7b. In other words, the first right profile 9a and the first left profile 9b have a length "L1" from the rear cross member 3b and the second right profile 10a and the second left profile 10b have a length "L2" from the rear cross member 3b.

Le lunghezze “L1” ed “L2” sono selezionate in base alle dimensioni del pianale 2 (ovvero del telaio interno 1). The lengths “L1” and “L2” are selected according to the dimensions of the platform 2 (ie of the internal frame 1).

Preferibilmente, la lunghezza “L1” è compresa tra 600 e 700 mm. Ancor più preferibilmente la lunghezza “L1” è pari a 630 mm. Preferably, the length "L1" is comprised between 600 and 700 mm. Even more preferably the length "L1" is equal to 630 mm.

Preferibilmente, la lunghezza “L2” è compresa tra 450 e 500 mm. Ancor più preferibilmente la lunghezza “L2” è pari a 510 mm. Preferably, the length "L2" is comprised between 450 and 500 mm. Even more preferably the length "L2" is equal to 510 mm.

Vantaggiosamente, tale soluzione permette di creare un gap “g” tra il sedile per un guidatore “G” ed il sedile per un passeggero “P1”. Il gap “g” è calcolato da un centro del sedile per un guidatore “G” ad un centro del sedile per un passeggero “P1”. Advantageously, this solution allows to create a gap "g" between the seat for a driver "G" and the seat for a passenger "P1". The gap “g” is calculated from a seat center for a driver “G” to a seat center for a passenger “P1”.

Tale gap “g”, se sono presenti le guide 11, è variabile tra una distanza minima di 50 mm ed una distanza massima di 250 mm. Ancor più vantaggiosamente, tale gap “g” permette di evitare scontri tra il passeggero ed il guidatore, in particolare se il guidatore deve girarsi per prendere qualcosa dalla porzione posteriore dell’abitacolo “A”. This gap "g", if the guides 11 are present, is variable between a minimum distance of 50 mm and a maximum distance of 250 mm. Even more advantageously, this gap "g" makes it possible to avoid collisions between the passenger and the driver, in particular if the driver has to turn around to take something from the rear portion of the passenger compartment "A".

In particolare, il guidatore si trova in una posizione avanzata rispetto al passeggero ed in questo modo il passeggero non entrerà mai in contatto con il guidatore. In particular, the driver is in an advanced position with respect to the passenger and in this way the passenger will never come into contact with the driver.

Preferibilmente, il primo profilo di fissaggio 7a è inoltre conformato in modo da consentire la presenza di un ulteriore sedile per un passeggero “P2” all’interno dell’abitacolo “A”, come rappresentato nella figura 2. L’ulteriore sedile per un passeggero “P2” è posizionato in prossimità della traversa posteriore 3b posteriormente al sedile per un guidatore “G”. Preferably, the first fastening profile 7a is also shaped in such a way as to allow the presence of an additional seat for a passenger "P2" inside the passenger compartment "A", as shown in Figure 2. The additional seat for a passenger “P2” is positioned near the rear cross member 3b behind the seat for a “G” driver.

Preferibilmente, il secondo profilo di fissaggio 7b è conformato in modo da consentire la presenza di un vano di carico “V” all’interno dell’abitacolo “A”, come rappresentato in figura 2. Il vano di carico “V” è posteriormente collocato rispetto al sedile per un passeggero “P2” in prossimità della traversa posteriore 3b. Preferably, the second fixing profile 7b is shaped in such a way as to allow the presence of a load compartment "V" inside the passenger compartment "A", as shown in figure 2. The load compartment "V" is located at the rear with respect to the seat for a “P2” passenger near the rear cross member 3b.

Preferibilmente, il vano di carico “V” ed l’ulteriore sedile per un passeggero “P2” sono affiancati l’uno all’altro in prossimità della traversa posteriore 3b. Vantaggiosamente, il posizionamento dei due profili di fissaggio 7a e 7b consente di ottimizzare gli spazi interni dell’abitacolo “A” in modo da consentire l’aggiunta di un ulteriore sedile per un passeggero “P2” e/o eventualmente di un vano di carico “V” che possa essere alla portata del guidatore e/o del passeggero seduto sul sedile anteriore (il sedile per un passeggero “P1”) e del passeggero seduto sull’ulteriore sedile per un passeggero “P2”. Preferably, the load compartment "V" and the additional seat for a passenger "P2" are placed side by side near the rear cross member 3b. Advantageously, the positioning of the two fixing profiles 7a and 7b allows to optimize the interior spaces of the passenger compartment "A" so as to allow the addition of an additional seat for a passenger "P2" and / or possibly a load compartment “V” which can be within reach of the driver and / or passenger seated on the front seat (the seat for a “P1” passenger) and of the passenger seated on the additional seat for a “P2” passenger.

Il telaio interno 1 sopra descritto può comprendere inoltre componenti aggiuntivi come i montanti per il parabrezza e le traverse per il tetto (non rappresentate nelle figure allegate e non descritte in precedenza per semplicità di descrizione). The internal frame 1 described above can also comprise additional components such as the uprights for the windshield and the cross members for the roof (not shown in the attached figures and not described above for simplicity of description).

Il telaio interno 1 sopra descritto permette di superare gli inconvenienti emersi dall’arte nota. The internal frame 1 described above allows to overcome the drawbacks that emerged from the known art.

Vantaggiosamente, il telaio interno 1 sopra descritto permette di ottimizzare gli spazi interni dell’abitacolo “A” del quadriciclo appartenente alla categoria L6. Advantageously, the internal frame 1 described above allows to optimize the interior spaces of the passenger compartment "A" of the quadricycle belonging to category L6.

Ancor più vantaggiosamente, il telaio interno 1 permette di evitare che il guidatore ed il passeggero possano intralciarsi l’uno con l’altro in seguito a movimenti vari (primi tra tutti quelli legati al passeggero in caso debba girarsi verso la porzione posteriore dell’abitacolo). Even more advantageously, the internal frame 1 makes it possible to prevent the driver and the passenger from getting in the way of each other as a result of various movements (first of all those related to the passenger in case they have to turn towards the rear portion of the passenger compartment ).

Un ulteriore vantaggio del telaio interno 1 sopra descritto è dato dalla presenza di un ulteriore sedile per un passeggero “P2” e/o di un vano di carico “V” permettendo ad un veicolo notoriamente di piccole dimensioni di avere un ulteriore sedile all’interno dell’abitacolo “A” ed un ulteriore spazio dove inserire oggetti che normalmente andrebbero messi in mezzo alle gambe del passeggero o sfusi sulla porzione posteriore dell’abitacolo “A” stesso. A further advantage of the internal frame 1 described above is given by the presence of an additional seat for a passenger "P2" and / or a load compartment "V" allowing a notoriously small vehicle to have an additional seat inside of the passenger compartment “A” and an additional space where to insert objects that would normally be placed between the passenger's legs or loose on the rear portion of the passenger compartment “A” itself.

Claims (11)

RIVENDICAZIONI 1. Telaio interno (1) per un abitacolo (A) di un quadriciclo, detto telaio interno (1) comprendendo: - un pianale (2); - un primo profilo di fissaggio (7a) di un sedile per un guidatore (G) ed un secondo profilo di fissaggio (7b) di un sedile per un passeggero (P1) associati a detto pianale (2); in cui detti primo profilo di fissaggio (7a) e detto secondo profilo di fissaggio (7b) sono adatti a permettere un posizionamento sfalsato di detto sedile per un guidatore (G) e di detto sedile per un passeggero (P1) lungo detto pianale (2) in modo che detto sedile per un guidatore (G) sia sempre in una posizione avanzata di detto pianale (2) rispetto a detto sedile per un passeggero (P1). CLAIMS 1. Internal frame (1) for a passenger compartment (A) of a quadricycle, called internal frame (1) comprising: - a platform (2); - a first fastening profile (7a) for a seat for a driver (G) and a second fastening profile (7b) for a seat for a passenger (P1) associated with said floor (2); in which said first fastening profile (7a) and said second fastening profile (7b) are suitable for allowing an offset positioning of said seat for a driver (G) and of said seat for a passenger (P1) along said floor (2 ) so that said seat for a driver (G) is always in a forward position of said platform (2) with respect to said seat for a passenger (P1). 2. Telaio interno (1) secondo la rivendicazione 1, in cui detto primo profilo di fissaggio (7a) presenta una lunghezza (L1) maggiore di una lunghezza (L2) di detto secondo profilo di fissaggio (7b). Internal frame (1) according to claim 1, wherein said first fastening profile (7a) has a length (L1) greater than a length (L2) of said second fastening profile (7b). 3. Telaio interno (1) secondo la rivendicazione 1 o 2, in cui detto primo profilo di fissaggio (7a) è realizzato nella forma di un primo profilo destro (9a) ed un primo profilo sinistro (9b) ed in cui detto secondo profilo di fissaggio (7b) è realizzato nella forma di un secondo profilo destro (10a) ed un secondo profilo sinistro (10b). Internal frame (1) according to claim 1 or 2, in which said first fastening profile (7a) is made in the form of a first right profile (9a) and a first left profile (9b) and in which said second profile fastening (7b) is made in the form of a second right profile (10a) and a second left profile (10b). 4. Telaio interno (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, in cui detto primo profilo di fissaggio (7a) e detto secondo profilo di fissaggio (7b) comprendono guide di scorrimento (11) rispettivamente per detto sedile per un guidatore (G) e per detto sedile per un passeggero (P1), dette guide di scorrimento (11) essendo posizionate in modo che detto sedile per un guidatore (G) sia sempre in una posizione avanzata di detto pianale (2) rispetto a detto sedile per un passeggero (P1). Internal frame (1) according to one or more of the preceding claims, wherein said first fastening profile (7a) and said second fastening profile (7b) comprise sliding guides (11) respectively for said seat for a driver (G ) and for said seat for a passenger (P1), said sliding guides (11) being positioned so that said seat for a driver (G) is always in an advanced position of said platform (2) with respect to said seat for a passenger (P1). 5. Telaio interno (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, in cui detto primo profilo di fissaggio (7a) e detto secondo profilo di fissaggio (7b) comprendono profili verticali (8a, 8b) adatti a rialzare detti primo (7a) e secondo profilo di fissaggio (7b) rispetto a detto pianale (2). 5. Internal frame (1) according to one or more of the preceding claims, wherein said first fastening profile (7a) and said second fastening profile (7b) comprise vertical profiles (8a, 8b) suitable for raising said first (7a) and second fixing profile (7b) with respect to said platform (2). 6. Telaio interno (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, in cui detto primo profilo di fissaggio (7a) è conformato in modo da consentire la presenza di un ulteriore sedile per un passeggero (P2) all’interno dell’abitacolo (A), detto ulteriore sedile per un passeggero (P2) essendo posteriormente collocato rispetto a detto sedile per un guidatore (G). Internal frame (1) according to one or more of the preceding claims, in which said first fastening profile (7a) is shaped so as to allow the presence of a further seat for a passenger (P2) inside the passenger compartment ( A), said further seat for a passenger (P2) being positioned at the rear with respect to said seat for a driver (G). 7. Telaio interno (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, in cui detto secondo profilo di fissaggio (7b) è conformato in modo da consentire la presenza di un vano di carico (V) all’interno dell’abitacolo (A), detto vano di carico (V) essendo posteriormente collocato rispetto a detto sedile per un passeggero (P1). Internal frame (1) according to one or more of the preceding claims, in which said second fixing profile (7b) is shaped so as to allow the presence of a load compartment (V) inside the passenger compartment (A) , said load compartment (V) being positioned at the rear with respect to said seat for a passenger (P1). 8. Telaio interno (1) secondo le rivendicazioni 6 e 7, in cui detto ulteriore sedile per un passeggero (P2) e detto vano di carico (V) sono tra loro affiancati in prossimità di una traversa posteriore (3b) di detto pianale (2). Internal frame (1) according to claims 6 and 7, in which said further seat for a passenger (P2) and said load compartment (V) are side by side near a rear cross member (3b) of said platform ( 2). 9. Telaio interno (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, comprendente inoltre un brancardo destro (6a) ed un brancardo sinistro (6b) adatti a permettere un ingresso in detto quadriciclo. Internal frame (1) according to one or more of the preceding claims, further comprising a right side (6a) and a left side (6b) suitable for allowing entry into said quadricycle. 10. Telaio interno (1) secondo la rivendicazione 9, in cui detto pianale (2) è adatto a definire una superficie di appoggio (2a) calpestabile, detta superficie di appoggio (2a) essendo rialzata rispetto a detto brancardo destro (6a) e a detto brancardo sinistro (6b). 10. Internal frame (1) according to claim 9, in which said platform (2) is suitable for defining a support surface (2a) that can be walked on, said support surface (2a) being raised with respect to said right side (6a) and called the left sill (6b). 11. Telaio interno (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, in cui detto pianale (2) comprende una traversa anteriore (3a), una traversa posteriore (3b), un profilo laterale longitudinale destro (4a) ed un profilo laterale longitudinale sinistro (4b) operativamente interposti tra detta traversa anteriore (3a) e detta traversa posteriore (3b) ed un profilo centrale longitudinale destro (5a) ed un profilo centrale longitudinale sinistro (5b) operativamente interposti tra detta traversa anteriore (3a) e detta traversa posteriore (3b). Internal frame (1) according to one or more of the preceding claims, wherein said floor (2) comprises a front cross member (3a), a rear cross member (3b), a right longitudinal side profile (4a) and a longitudinal side profile left (4b) operatively interposed between said front cross member (3a) and said rear cross member (3b) and a right longitudinal central profile (5a) and a left longitudinal central profile (5b) operatively interposed between said front cross member (3a) and said cross member posterior (3b).
IT102018000002912A 2018-02-21 2018-02-21 INTERNAL LAYOUT IT201800002912A1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000002912A IT201800002912A1 (en) 2018-02-21 2018-02-21 INTERNAL LAYOUT
CN201990000474.2U CN214823624U (en) 2018-02-21 2019-02-21 Inner frame
PCT/IB2019/051414 WO2019162867A1 (en) 2018-02-21 2019-02-21 Internal frame

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000002912A IT201800002912A1 (en) 2018-02-21 2018-02-21 INTERNAL LAYOUT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT201800002912A1 true IT201800002912A1 (en) 2019-08-21

Family

ID=62167772

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102018000002912A IT201800002912A1 (en) 2018-02-21 2018-02-21 INTERNAL LAYOUT

Country Status (3)

Country Link
CN (1) CN214823624U (en)
IT (1) IT201800002912A1 (en)
WO (1) WO2019162867A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1077865A1 (en) * 1998-04-20 2001-02-28 Antonio Ceccotti City-car
WO2008110814A2 (en) * 2007-03-15 2008-09-18 Gordon Murray Design Limited Compact seating arrangement
WO2011061585A2 (en) * 2009-11-23 2011-05-26 Piaggio & C. S.P.A. Four-wheeled vehicle

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1077865A1 (en) * 1998-04-20 2001-02-28 Antonio Ceccotti City-car
WO2008110814A2 (en) * 2007-03-15 2008-09-18 Gordon Murray Design Limited Compact seating arrangement
WO2011061585A2 (en) * 2009-11-23 2011-05-26 Piaggio & C. S.P.A. Four-wheeled vehicle

Also Published As

Publication number Publication date
CN214823624U (en) 2021-11-23
WO2019162867A1 (en) 2019-08-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US12012027B2 (en) Side-by-side utility vehicle
US20200282912A1 (en) Modular rail and step system
JP2707859B2 (en) Vehicle front body structure
US11465480B2 (en) Vehicle
US8746764B2 (en) Vehicle with front impact beam lateral load transferring member
CN103754265B (en) Unitary body and its manufacture method and comprise its passenger vehicle
EP3623264A3 (en) Rear vehicle body structure
ITBO20090492A1 (en) FRAME OF A VEHICLE EQUIPPED WITH AN EXTRUDED CENTRAL UPRIGHT
FR3058110B1 (en) REINFORCEMENT OF THE FRONT STRUCTURE OF A MOTOR VEHICLE FOR FRONTAL IMPACT WITH LOW COVER
IT201800002912A1 (en) INTERNAL LAYOUT
CN110962946A (en) Front floor assembly
US10392053B2 (en) Side load transfer device for a body on frame vehicle
CN109789894B (en) Fuel tank assembly for vehicle
ITTO960416A1 (en) REAR SEAT OF VEHICLE.
EP2055615A1 (en) Urban transport vehicle with small wheels
EP1369375B1 (en) Lift truck with guide wheels
US20190152358A1 (en) Multipurpose vehicle
JP2005090070A (en) Vehicle width adjustment function attached tire guide
IT201800003472U1 (en) HANDLING SYSTEM FOR A SEAT, PREFERABLY FOR A VEHICLE SEAT
SE506314C2 (en) Wheel suspension for vehicles
IT201800002891A1 (en) SAFETY DEVICE FOR A SEAT OF A VEHICLE
ITUA20164332A1 (en) DEVICE FOR FITTING SEATS FOR VEHICLES
JPS5790225A (en) Seat slider of automobile
KR100435592B1 (en) Guide rail type cover for mounting in an automobile
IT202000005095A1 (en) VEHICLE STRUCTURE WITH EASY PASSENGER ACCESS