IT201600101687A1 - PORTABLE MINI UMBRELLA WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO - Google Patents

PORTABLE MINI UMBRELLA WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO

Info

Publication number
IT201600101687A1
IT201600101687A1 IT102016000101687A IT201600101687A IT201600101687A1 IT 201600101687 A1 IT201600101687 A1 IT 201600101687A1 IT 102016000101687 A IT102016000101687 A IT 102016000101687A IT 201600101687 A IT201600101687 A IT 201600101687A IT 201600101687 A1 IT201600101687 A1 IT 201600101687A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
umbrella
pedestal
radio
bluetooth
ballast
Prior art date
Application number
IT102016000101687A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Marco Bellanca
Original Assignee
Marco Bellanca
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Marco Bellanca filed Critical Marco Bellanca
Priority to IT102016000101687A priority Critical patent/IT201600101687A1/en
Publication of IT201600101687A1 publication Critical patent/IT201600101687A1/en

Links

Landscapes

  • Walking Sticks, Umbrellas, And Fans (AREA)

Description

MINI OMBRELLONE PORTATILE, CON APERTURA TELESCOPICA, ZAVORRA, PIEDISTALLO, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH E RADIO MINI PORTABLE UMBRELLA, WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO

Gli ombrelloni da spiaggia attualmente in commercio sono composti dall’unione di due aste, le quali hanno dimensioni superiori al metro, materiali pesanti e nocivi per l'ambiente, quali ferro o alluminio che si deteriorano a contatto con il sale e l’acqua. The beach umbrellas currently on the market are composed of the union of two rods, which have dimensions greater than one meter, heavy and harmful materials for the environment, such as iron or aluminum that deteriorate in contact with salt and water.

L’apertura avviene tramite sistema di leve basilare composto da diversi pezzi anch’essi soggetti a deterioramento. The opening takes place through a basic lever system consisting of several pieces also subject to deterioration.

Tra i modelli più comuni di ombrelloni ci sono quelli comprendenti bracci articolati con tre segmenti e aventi punti di incemieramento consistenti in rivetti, soggetti a ruggine che può compromettere la forza dei bracci, nonché la funzionalità e l'aspetto estetico. Among the most common models of parasols are those comprising articulated arms with three segments and having junction points consisting of rivets, subject to rust which can compromise the strength of the arms, as well as functionality and aesthetic appearance.

A ciò va aggiunta la scarsa resistenza di tale sistema al vento, poiché in caso di ribaltamento la struttura dell’ ombrellone andrà certamente danneggiata. To this must be added the poor resistance of this system to the wind, since in the event of overturning the structure of the umbrella will certainly be damaged.

Obbiettivo che l’innovazione intende raggiungere: Objective that innovation intends to achieve:

L'oggetto in questione risolve in primo luogo la problematica della non trasportabilità di un ombrellone da spiaggia principalmente per tutti coloro che si apprestano ad andare con cicli, motocicli e per coloro che viaggiano in aereo e sono costretti ad acquistare un ombrellone che verrà successivamente gettato. The object in question first of all solves the problem of the non-portability of a beach umbrella mainly for all those who are preparing to go with cycles, motorcycles and for those who travel by plane and are forced to buy an umbrella that will be subsequently thrown away. .

A tal proposito il MINI OMBRELLONE ha dimensioni che consentono il trasporto in un comune zaino o valigia e dà la possibilità al viaggiatore di passare i controlli aeroportuali, essendo sprovvisto di parti metalliche. In this regard, the MINI UMBRELLA has dimensions that allow it to be transported in a common backpack or suitcase and gives the traveler the opportunity to pass airport controls, as it does not have metal parts.

Come secondo obiettivo si propone di risolvere un comune e persistente problema: quello del vento, il quale applica una forza alla parte interna della cupola e genera “Γ effetto paracadute” e quindi la conseguente inclinazione o il ribaltamento dello stesso. The second objective is to solve a common and persistent problem: that of the wind, which applies a force to the internal part of the dome and generates the “Γ parachute effect” and therefore the consequent inclination or overturning of the same.

Per smorzare tale effetto sono presenti dei tagli nel telo che lasciano passare l’aria. Inoltre nella parte interna del MINI OMBRELLONE è contenuta una sacca in tessuto plastico che, riempita di acqua, assume una forma conica e, grazie ad un’asta presente all’interno di essa, si ha la possibilità di agganciarla al cilindro inferiore. To dampen this effect, there are cuts in the cloth that let the air pass. In addition, the inner part of the MINI UMBRELLA contains a plastic fabric bag which, filled with water, assumes a conical shape and, thanks to a rod inside it, it is possible to attach it to the lower cylinder.

In questo modo andremo ad applicare una forza all’intera asta; la zavorra sarà facilmente trasportabile ed installabile dato il suo irrisorio ingombro. In this way we will apply a force to the entire shaft; the ballast will be easily transportable and installable given its negligible size.

Il terzo punto è il tappo conico sottostante al primo cilindro che, data la forma facilita il lavoro di fissaggio in spiaggia; è possibile estrarre quest'ultimo elemento dal cilindro, essendo dotato di filetto e ghiera, e, con una sequenziale procedura, utilizzarlo come piedistallo stabilizzatore. Ciò consente quindi l'utilizzo di tale oggetto in terreni piani quali prati, piazzali o altro. The third point is the conical cap underneath the first cylinder which, given its shape, facilitates the fixing work on the beach; it is possible to extract the latter element from the cylinder, being equipped with thread and ring nut, and, with a sequential procedure, use it as a stabilizer pedestal. This therefore allows the use of this object in flat terrain such as lawns, yards or other.

Per ultimo il mozzo, il quale viene utilizzato per l'apertura dei bracci; esso è dotato di apparecchiature elettroniche quali modulo Bluetooth, speaker audio, LED, radio e porta USB per ricarica, il tutto collegato tramite una fiat ad un pannello solare removibile che va inserito nella parte superiore del MINI OMBRELLONE. La connessione avviene in modo pratico e veloce tramite due pin magnetici e sarà inoltre possibile orientare il pannello verso il sole, agevolandone la produzione, quindi la ricarica delle batterie. Lastly, the hub, which is used to open the arms; it is equipped with electronic equipment such as Bluetooth module, audio speaker, LED, radio and USB port for charging, all connected via a fiat to a removable solar panel that is inserted in the upper part of the MINI UMBRELLA. The connection takes place in a practical and fast way through two magnetic pins and it will also be possible to orient the panel towards the sun, facilitating its production, therefore recharging the batteries.

Inoltre i bracci, nonostante sfruttino il meccanismo di leve di un normale ombrello da pioggia, sono realizzati mediante stampaggio ad iniezione in un unico pezzo e composti da un materiale plastico biodegradabile (HBP) che ne permette la piega e non la rottura. In addition, the arms, despite using the lever mechanism of a normal rain umbrella, are made by injection molding in a single piece and composed of a biodegradable plastic material (HBP) which allows them to fold and not break.

Il MINI OMBRELLONE è interamente realizzato in HBP una plastica biodegradabile, principalmente per la salvaguardia dell’ambiente, data l’assenza di elementi nocivi e da un minor dispendio di energia per la sua lavorazione, ma anche da una diminuzione del 20% del peso complessivo e una resistenza migliore del 30% rispetto ai polimeri ricavati dal petrolio. L’ombrellone sopra descritto presenta delle caratteristiche non esclusive e limitative a tale documento. The MINI UMBRELLA is entirely made of HBP, a biodegradable plastic, mainly for the protection of the environment, given the absence of harmful elements and a lower expenditure of energy for its processing, but also a reduction of 20% of the overall weight. and 30% better strength than petroleum-based polymers. The umbrella described above has features that are not exclusive and limitative to this document.

I materiali e le soluzioni scelte sono a scopo illustrativo e non definitivo, quindi si fa’ riserva della possibilità di una produzione differente per struttura e composizione, in funzione di futuri collaudi nella fase progettuale e di prototipazione. The materials and solutions chosen are for illustrative and not definitive purposes, therefore the possibility of a different production in terms of structure and composition is reserved, depending on future tests in the design and prototyping phase.

Descrizione dei disegni: Description of the designs:

La i tavola mostra i sistemi di serraggio tra i tubi nei suoi elementi sezionati. Table i shows the clamping systems between the pipes in its sectioned elements.

La 2 tavola mostra la sacca zavorrante osservata dall’alto e sezionata Table 2 shows the ballast bag viewed from above and sectioned

Nella 3 tavola osserviamo il funzionamento del piedistallo in tre diversi aspetti e circostanze. La tavola 4 mostra uno spaccato del 6° tubo e degli elementi ad esso installati. In the 3rd table we observe the functioning of the pedestal in three different aspects and circumstances. Table 4 shows a cross-section of the 6th tube and the elements installed on it.

La tavola 5 è riconducibile a quella precedente e in aggiunta mostra il funzionamento del pannello solare. Table 5 can be traced back to the previous one and additionally shows the operation of the solar panel.

Nella 6 tavola è raffigurato il braccio articolato pieghevole in una disposizione estesa. Table 6 shows the foldable articulated arm in an extended arrangement.

La tavola 7 è una vista prospettica di un ombrellone secondo la presente invenzione. Table 7 is a perspective view of an umbrella according to the present invention.

Descrizione dettagliata dell’invenzione Detailed description of the invention

Nella tavola 1 sono rappresentate sei figure. La Fig. A è la sezione longitudinale del terzo e del quarto tubo (T3, T4); il serraggio tra essi si avvale di un sistema “snap fit”. Nella parte superiore di T3 è presente un anello di diametro maggiore rispetto allo spessore del tubo; questo si incastra nell’incavo della parte inferiore di T4. Noteremo quindi nel dettaglio 1 il sistema di serraggio e nel dettaglio 2 un’asola che facilita tale azione. Table 1 shows six figures. Fig. A is the longitudinal section of the third and fourth tubes (T3, T4); the tightening between them makes use of a "snap fit" system. In the upper part of T3 there is a ring with a diameter greater than the thickness of the tube; this fits into the hollow of the lower part of T4. We will therefore note in detail 1 the clamping system and in detail 2 a slot that facilitates this action.

La figura B rappresenta il sistema di bloccaggio tra il primo e secondo tubo (Tl, T2); esso è differente dal sistema di Fig. A poiché a Tl si dovrà applicare una forza per impiantare esso in una superficie sabbiosa e dovrà inoltre sostenere il peso dell’intero ombrellone. Figure B represents the locking system between the first and second tubes (T1, T2); it is different from the system of Fig. A since a force will have to be applied to Tl to implant it in a sandy surface and will also have to support the weight of the entire umbrella.

Visioniamo quindi nella figura C e D l’elemento 3, una linguetta esterna alla circonferenza di Tl tenuta da un anello di materiale acciaioso (4); quest’ultimo è incastonato nelle pareti di Tl (5) e impedito della sua rotazione dal dettaglio 6, una sporgenza di Tl. We therefore see in figure C and D element 3, a tongue external to the circumference of Tl held by a ring of steel material (4); the latter is embedded in the walls of Tl (5) and prevented from its rotation by detail 6, a protrusion of Tl.

Le figure E ed F mostrano, nel dettaglio 7, il canale in cui scorre l’elemento 3 per passare dalla posizione 10 di T2 (Fig. B) alla posizione 9; Tl dovrà effettuare una rotazione di 90° in senso antiorario per bloccare l’elemento 3 nel dettaglio 8. Figures E and F show, in detail 7, the channel in which element 3 slides to move from position 10 of T2 (Fig. B) to position 9; Tl will have to rotate 90 ° counterclockwise to lock element 3 in detail 8.

Per reinserire Tl in T2 si effettuerà quindi una rotazione in senso orario dell’elemento 3 per allinearlo nel canale 7. To re-insert Tl in T2, a clockwise rotation of element 3 will then be made to align it in channel 7.

Nella tavola 2 osserviamo nelle Fig. G e H la sacca zavorrante (Z) vista dall’alto e sezionata durante l’espletamento della sua funzione. Questo oggetto sarà contenuto all’interno di T6; Z è composto da tessuto impermeabile di ridotto spessore, poiché al suo interno sarà contenuta dell’acqua. In table 2 we observe in Figs. G and H the ballasting bag (Z) seen from above and sectioned during the performance of its function. This object will be contained within T6; Z is made of waterproof fabric of reduced thickness, since water will be contained inside.

11 dettaglio 11 è il tappo con cui avvitare Z in T6 (osservabile nella Tav. 4), mentre l’elemento 12 è il tappo interno all ’ 11 che sarà rimosso per riempire la sacca di liquido. 11 detail 11 is the cap with which to screw Z into T6 (observable in Table 4), while element 12 is the cap inside 11 which will be removed to fill the bag with liquid.

Il dettaglio 14 è l’apertura dalla quale inserire TI per poi agganciare Z tramite le linguette dell’asta 13 che si inseriranno nelle asole di TI (16). Successivamente tramite chiusura a strappo (15) andremo a serrare il dettaglio 14. L’elemento 15 svolge duplice funzione in quanto avvolge Z in posizione di chiusura e ne facilita il posizionamento in T6 (Fig. N). Detail 14 is the opening from which to insert TI and then hook Z through the tabs of the rod 13 which will fit into the slots of TI (16). Subsequently, by means of a tear-off closure (15), we will tighten detail 14. The element 15 has a dual function as it wraps Z in the closed position and facilitates its positioning in T6 (Fig. N).

La tavola 3 mostra nella figura H lo spaccato del piedistallo (P) all’interno di TI e nella Fig. L un vista prospettica di P. Table 3 shows in figure H the cross-section of the pedestal (P) inside TI and in Fig. L a perspective view of P.

Esso è composto da una ghiera (17), filetto (18), aste (19), chiamate A in progressione all’ordine di apertura, che fanno leva su un perno di materiale acciaioso (20). It is composed of a ring nut (17), thread (18), rods (19), called A in progression to the order of opening, which leverage on a pin of steel material (20).

Il dettaglio 21 consente la perfetta adesione alle pareti di TI poiché arresta la corsa di A. L’elemento 22 la parte cuneiforme utilizzata per impiantare P in superfici sabbiose. Detail 21 allows perfect adhesion to the walls of TI since it stops the stroke of A. The element 22 is the wedge-shaped part used to implant P in sandy surfaces.

La Fig. M mostra P nella funzione di piedistallo in superfici piane e in particolare il meccanismo della terza e quarta asta (A3, A4); il dettaglio 23 funge da base all’asta A3 nella parte interna di P. Fig. M shows P in the function of pedestal in flat surfaces and in particular the mechanism of the third and fourth rod (A3, A4); detail 23 serves as the basis of the A3 rod in the internal part of P.

La tavola 4 mostra le figure Fig. N e O che illustrano lo spaccato del 6° tubo e degli elementi ad esso attribuiti comprensivi della proiezione del mozzo (M) di apertura in una prima posizione in cui i bracci articolati sono estesi (24). Table 4 shows figures Fig. N and O which illustrate the cross-section of the 6th tube and the elements attributed to it, including the projection of the opening hub (M) in a first position in which the articulated arms are extended (24).

M contiene apparecchiature elettroniche quali Power bank rimovibile (25), composto da tasto di accensione (26), Led indicanti lo stato di carica (27), porta USB (28) e n° 4 speaker e Led smd (29,30) allocati nella porzione irremovibile da T6. M contains electronic equipment such as removable Power bank (25), consisting of power button (26), LEDs indicating the state of charge (27), USB port (28) and 4 speakers and smd LEDs (29.30) located in the immovable portion from T6.

Il bloccaggio di M nella posizione 24 avviene tramite linguette (31), tenute esterne alla circonferenza di T6 da un anello di materiale acciaioso (33), che si incastrano nell’incavo (31) di M. The locking of M in position 24 takes place by means of tabs (31), held outside the circumference of T6 by a ring of steel material (33), which fit into the recess (31) of M.

In M sono presenti anche le sedi di alloggiamento (34) degli agganci maschili dell’attacco snap fit (35) del braccio articolato. Quest’ultimi sono riportati nel fermo superiore [36 o F (visibile anche nella Tav. 5 Fig. P)] che funge da punto fermo per i mezzi di ritegno (35) statici; in F troviamo il dettaglio 37 che adempie il compito di serraggio per il telo. In M there are also the housing seats (34) of the male hooks of the snap fit connection (35) of the articulated arm. The latter are shown in the upper stop [36 or F (also visible in Table 5 Fig. P)] which acts as a fixed point for the static retaining means (35); in F we find detail 37 which fulfills the tightening task for the cloth.

Nella Fig. O osservando lo spaccato di T6 da un'altra prospettiva, noteremo una sporgenza (38) che funge da base per il pannello solare e facilita inoltre lo svitamento dell’elemento 11; la connessione avviene in modo pratico e veloce tramite pin magnetici (39) collegati ad M da una fiat gommata (40). In Fig. O observing the cross-section of T6 from another perspective, we will notice a protrusion (38) which acts as a base for the solar panel and also facilitates the unscrewing of the element 11; the connection is made in a practical and fast way through magnetic pins (39) connected to M by a rubberized Fiat (40).

Il dettaglio 41 impedisce lo slittamento longitudinale dell’elemento 25; Detail 41 prevents longitudinal slippage of element 25;

Il dettaglio 42 pone fine alla corsa di M in T6; questo non lo ritroviamo in Fig. N poiché è presente solo in una porzione della circonferenza di T6. Detail 42 puts an end to M's run in T6; we do not find this in Fig. N since it is present only in a portion of the circumference of T6.

Nella tavola 5 le Fig. P e Q si riferiscono rispettivamente alla proiezione di F e alla sezione di M. In table 5, Figs. P and Q refer respectively to the projection of F and the section of M.

F è composto da due semicerchi tenuti tra loro dal medesimo sistema snap fit utilizzato nel braccio articolato; osserviamo inoltre la struttura del dettaglio 38 e 39 visti da una differente angolazione. F is composed of two semicircles held together by the same snap fit system used in the articulated arm; we also observe the structure of detail 38 and 39 seen from a different angle.

La Fig. Q mostra dettagli delle componenti interne ad M; avremo quindi la scheda elettronica (43) e la batteria (44) inerenti al power bank rimovibile congiunto ad M tramite dei pin magnetici (39); Nel lato opposto troviamo il circuito del modulo bluetooth (45), la batteria (46) un pin in aggiunta (47) a quelli del pannello solare che funge da antenna radio. Fig. Q shows details of the internal components of M; we will therefore have the electronic board (43) and the battery (44) inherent in the removable power bank joined to M through magnetic pins (39); On the opposite side we find the circuit of the bluetooth module (45), the battery (46) a pin in addition (47) to those of the solar panel that acts as a radio antenna.

Il dettaglio 48 consente l’inserimento di M in T6 poiché in quest’ultimo è presente il dettaglio 42 (Fig. O) che ne impedirebbe l’ingresso. Detail 48 allows the insertion of M in T6 since in the latter there is detail 42 (Fig. O) which would prevent its entry.

Le figure R ed S mostrano rispettivamente il pannello solare amovibile in prospettiva e sezionato; questo è composto dall’alloggiamento ove collocare il pannello (49), il cilindro 50 che è saldo all’elemento 49 in quanto funge da raccordo con l’asta 51 e ne consente la rotazione. Il dettaglio 52 sono i pin magnetici per il passaggio della corrente. Figures R and S show respectively the removable solar panel in perspective and sectioned; this is composed of the housing where to place the panel (49), the cylinder 50 which is fixed to the element 49 as it acts as a connection with the rod 51 and allows its rotation. Detail 52 are the magnetic pins for the passage of current.

Nella tavola 6 è illustrato il braccio articolato pieghevole in posizione estesa. Table 6 shows the foldable articulated arm in extended position.

Ritroviamo la componente maschile dell’attacco snap fit (35) collegati alle aste 53a e 53b tramite elementi di raccordo (54); questi ultimi utilizzati per la giunzione delle restanti aste (53c, 53d, 53e, 53f). We find the male component of the snap fit attachment (35) connected to rods 53a and 53b through connecting elements (54); the latter used for joining the remaining rods (53c, 53d, 53e, 53f).

Gli elementi 55 sono fori che consentono il fissaggio del telo al braccio. The elements 55 are holes that allow the sheet to be fixed to the arm.

La tavola 7 è una vista prospettica di un ombrellone comprendente gli elementi ad esso annessi. Table 7 is a perspective view of an umbrella comprising the elements attached thereto.

Leggenda: T = tubo Z = zavorra P = piedistallo A = asta M = mozzo F = fermo Analisi del risultato raggiunto: Legend: T = tube Z = ballast P = pedestal A = rod M = hub F = stationary Analysis of the result achieved:

La presente invenzione beneficia di molteplici vantaggi già precedentemente elencati che acquisiscono un valore aggiunto in funzione del materiale di cui sono composti, ovvero l’HBP. Esso è meccanicamente più prestante rispetto alle altre bio-plastiche già presenti in commercio ed esteticamente più pregevole; si distingue altresì per una maggiore aderenza e coesione a livello molecolare grazie alla sua particolare composizione e può essere utilizzata per tutte le applicazioni industriali che utilizzino come materia di base granuli termoplastici di derivazione sintetica, senza esigere modifiche sostanziali dei macchinari. Gli elementi che compongono il MINI OMBRELLONE, eccetto qualche componente, sono realizzati in un unico pezzo tramite stampaggio ad iniezione, quindi facili da realizzare, leggeri, resistenti, economici e colorabili. Quest’ultimo va a beneficio del fattore estetico in quanto l’ utilizzatore ha la possibilità di personalizzare il proprio ombrellone. The present invention benefits from many advantages already listed above that acquire an added value depending on the material they are made of, namely HBP. It is mechanically more performing than the other bio-plastics already present on the market and aesthetically more valuable; it also stands out for its greater adhesion and cohesion at the molecular level thanks to its particular composition and can be used for all industrial applications that use thermoplastic granules of synthetic origin as a base material, without requiring substantial modifications of the machinery. The elements that make up the MINI UMBRELLA, except for some components, are made in a single piece by injection molding, therefore easy to make, light, resistant, economical and colorable. The latter benefits the aesthetic factor as the user has the ability to customize their umbrella.

Il MINI OMBRELLONE può essere utilizzato in due differenti superfici. The MINI UMBRELLA can be used in two different surfaces.

Supponiamo il suo impiego in una superfice sabbiosa. Il primo passaggio, dopo aver estratto l’ombrellone dalla custodia, è il bloccaggio tra il primo e secondo tubo, facendo quindi scorrere TI internamente a T2, per poi ruotarlo di 90° ed ottenere un asta rigida poco inferiore al metro. Sarà quindi possibile impiantare l’ombrellone. In circostanze atmosferiche non favorevoli prima della completa apertura telescopica dell’ombrellone andremo ad estrarre la sacca zavorrante (Z) tramite il tappo esterno per poi riempire essa di acqua marina. A questo punto andrà fissato il pannello solare, alloggiato nella custodia, sulla parte superiore dell’ ombrellone; ciò avverrà in modo pratico e veloce grazie ai pin magnetici. Ultimate tali operazioni si procede con l’apertura telescopica dei restanti tubi e dei bracci tramite l’elemento anulare (M). Let's suppose its use on a sandy surface. The first step, after extracting the umbrella from the case, is the locking between the first and second tube, then sliding TI internally to T2, and then rotate it 90 ° and obtain a rigid rod just under one meter. It will then be possible to implant the umbrella. In unfavorable weather conditions, before the umbrella is completely telescopic, we will extract the ballast bag (Z) through the external cap and then fill it with sea water. At this point the solar panel will be fixed, housed in the case, on the upper part of the umbrella; this will happen in a practical and fast way thanks to the magnetic pins. Once these operations have been completed, proceed with the telescopic opening of the remaining tubes and arms through the annular element (M).

In superfici piane, una volta eseguito il primo passaggio, procederemo con l’estrazione del tappo conico inferiore. Ciò sarà possibile svitando la ghiera e quindi il tappo; estratto quest’ultimo andremo ad aprire le aste con una sequenza ben precisa, serrare queste con la ghiera e reinserire il tappo nel senso inverso a quello di estrazione. Posizionato l’ombrellone sul piano si potranno effettuare i passaggi precedentemente esplicati in funzione delle proprie esigenze. On flat surfaces, once the first step has been performed, we will proceed with the extraction of the lower conical cap. This will be possible by unscrewing the ring nut and therefore the cap; after extracting the latter we will open the rods with a precise sequence, tighten these with the ring nut and reinsert the cap in the opposite direction to that of extraction. Once the umbrella is placed on the top, you can carry out the steps previously explained according to your needs.

L’oggetto del presente documento è corredato da elementi non essenziali per il suo funzionamento; è quindi possibile il suo assemblaggio ed utilizzo con le componenti principali e una successiva aggiunta degli “optional” intercambiabili e compatibili. The subject of this document is accompanied by non-essential elements for its operation; it is therefore possible to assemble and use it with the main components and a subsequent addition of interchangeable and compatible “options”.

Una persona esperta del ramo potrà apportare diverse modifiche alla presente invenzione, nelle sue forme di realizzazione illustrate e descritte, di soddisfare esigenze contingenti e specifiche, tutte contenute nell'ambito di protezione dell'invenzione definito dalle seguenti rivendicazioni. A person skilled in the art may make various modifications to the present invention, in its illustrated and described embodiments, to satisfy contingent and specific needs, all of which are contained within the scope of the invention defined by the following claims.

Claims (1)

MINI OMBRELLONE PORTATILE, CON APERTURA TELESCOPICA, ZAVORRA, PIEDISTALLO, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH E RADIO 1) Ombrellone da spiaggia portatile, con apertura telescopica, realizzato in HBP (Hemp Bio Plastic), composto da 6 tubi aventi sistema di serraggio di tipo “snap fit” e bloccaggio tra il 1° e 2° tubo; 2) Braccio articolato pieghevole con sistema di leve basilare, realizzato in HBP mediante tecnica di stampaggio ad iniezione, leggero e resistente alle torsioni; 3) Mozzo per apertura bracci con porta USB amovibile (Power Bank), modulo Bluetooth, Radio con relativi speaker e Led; 4) Pannello solare removibile per ricarica batterie dei dispositivi indicati nel 3 “punto, di facile installazione grazie ai pin magnetici; 5) Sacca zavorrante espandibile con acqua, composta da tessuto impermeabile ed integrata nell’ ombrellone; 6) Tappo conico inferiore rimovibile ed installabile in senso inverso, con funzione di piedistallo per installazione in superfici pianeggianti; 7) Telo frangivento contenente tagli che ne smorzano “l’effetto paracadute”.MINI PORTABLE UMBRELLA, WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO 1) Portable beach umbrella, with telescopic opening, made of HBP (Hemp Bio Plastic), consisting of 6 tubes with a “snap fit” clamping system and locking between the 1st and 2nd tube; 2) Folding articulated arm with basic lever system, made of HBP by injection molding technique, light and resistant to twisting; 3) Hub for opening arms with removable USB port (Power Bank), Bluetooth module, Radio with relative speakers and LEDs; 4) Removable solar panel for battery charging of the devices indicated in point 3, easy to install thanks to the magnetic pins; 5) Ballasting bag expandable with water, made of waterproof fabric and integrated into the umbrella; 6) Removable lower conical cap that can be installed in reverse, with the function of pedestal for installation on flat surfaces; 7) Windbreak sheet containing cuts that dampen the "parachute effect".
IT102016000101687A 2016-10-11 2016-10-11 PORTABLE MINI UMBRELLA WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO IT201600101687A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102016000101687A IT201600101687A1 (en) 2016-10-11 2016-10-11 PORTABLE MINI UMBRELLA WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102016000101687A IT201600101687A1 (en) 2016-10-11 2016-10-11 PORTABLE MINI UMBRELLA WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT201600101687A1 true IT201600101687A1 (en) 2018-04-11

Family

ID=64461163

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102016000101687A IT201600101687A1 (en) 2016-10-11 2016-10-11 PORTABLE MINI UMBRELLA WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT201600101687A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
IT201600101687A1 (en) PORTABLE MINI UMBRELLA WITH TELESCOPIC OPENING, BALLAST, PEDESTAL, SOLAR CHARGER, BLUETOOTH AND RADIO
CN104757761A (en) Suitcase of scalable size
KR20090005261U (en) Air inflating type umbrella
US20120098245A1 (en) Wearable folding wing apparatus
CN203262551U (en) Backpack and umbrella-and-bag assembly with the backpack
WO2015068617A1 (en) Telescopic umbrella
CN206101858U (en) Solar multifunctional umbrella
CN201447103U (en) Folding barrel
JP3205623U (en) Automatic outside folding umbrella
CN210809585U (en) Accomodate convenient taste umbrella
CN204519608U (en) A kind of anti-receipts retaining umbrella
CN208211653U (en) A kind of concertina type closing umbrella
CN205285452U (en) Multifunctional backpack
CN206025475U (en) Umbrella with can dismantle folding umbrella cover
CN210726912U (en) Umbrella with variable shapes
KR101259046B1 (en) An umbrella with case
GB2508943A (en) Umbrella carrying strap
CN220255893U (en) Waterproof case
CN109247675B (en) Umbrella convenient to arrange and use
CN202950129U (en) Portable umbrella cover
CN207996013U (en) A kind of portable luggage hand handle telescopic device
CN201230676Y (en) Outer liner of foldable umbrella
CN206822151U (en) A kind of Multifunctional alpenstock
CN207492249U (en) A kind of umbrella for carrying detachable umbrella cover
CN205757792U (en) Folding stool bag