HUT77399A - Absorbent article having inflected barrier cuffs - Google Patents

Absorbent article having inflected barrier cuffs Download PDF

Info

Publication number
HUT77399A
HUT77399A HU9601850A HU9601850A HUT77399A HU T77399 A HUT77399 A HU T77399A HU 9601850 A HU9601850 A HU 9601850A HU 9601850 A HU9601850 A HU 9601850A HU T77399 A HUT77399 A HU T77399A
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
topsheet
absorbent article
backsheet
diaper
absorbent
Prior art date
Application number
HU9601850A
Other languages
Hungarian (hu)
Other versions
HU9601850D0 (en
Inventor
Michael Wayne Mason
John Thomas Milby
Davis Mark Sageser
Original Assignee
The Procter & Gamble Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by The Procter & Gamble Company filed Critical The Procter & Gamble Company
Publication of HU9601850D0 publication Critical patent/HU9601850D0/en
Publication of HUT77399A publication Critical patent/HUT77399A/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/45Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the shape
    • A61F13/49Absorbent articles specially adapted to be worn around the waist, e.g. diapers
    • A61F13/494Absorbent articles specially adapted to be worn around the waist, e.g. diapers characterised by edge leakage prevention means
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/15577Apparatus or processes for manufacturing
    • A61F13/15699Forming webs by bringing together several webs, e.g. by laminating or folding several webs, with or without additional treatment of the webs

Description

A jelen találmány tárgyát abszorbens cikkek, mint eldobható pelenkák, inkontinencia betétek, abszorbens alsónemű betétek, női higiéniás betétek, közelebbről olyan oldalszárnyakkal ellátott abszorbens cikkek képezik, amelyek a viselő személyre történő felhelyezés után behajlanak, és ezáltal záró mandzsettákat képeznek, amelyek javítják az abszorbens cikk záróképességi jellemzőit és illeszkedését.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to absorbent articles such as disposable diapers, incontinence pads, absorbent undergarments, feminine sanitary pads, more particularly absorbent articles with side wings that fold upon the wearer and thereby provide closure cuffs closing properties and fit.

Az abszorbens cikkek, mint eldobható pelenkák és inkontinencia betétek vagy alsóneműk legfontosabb feladata az, hogy testből kiürülő anyagokat abszorbeáljanak és megtartsanak magukban. Ezek a cikkek ily módon arra szolgálnak, hogy megakadályozzák a viselő személlyel érintkező ruházat vagy más anyagok, mint az ágynemű elszennyeződését, nedvesedését vagy egyéb károsodását. Az ilyen termékek leginkább akkor nem válnak be, ha a testből kiürülő anyagok a betét és a viselő személy lába vagy dereka melletti ruházat közötti résekbe szivárognak, mert azokat az abszorbens cikk nem abszorbeálja azonnal, és az abszorbens cikk nem tud jól illeszkedni a viselő személyhez, úgyhogy rések képződnek, amelyek lehetővé teszik, hogy az abszorbens cikkből testnedvek szivárogjanak ki. A vizelet például gyorsabban ülepedik le a fedőlapra, mint az ezt abszorbeálhatná, ezért az abszorbens cikk olyan réseibe hatol, ahol a ruházattal vagy egyéb tárgyakkal érintkezik, és azt ezek az anyagok abszorbeálják. Ezen túlmenően, az abszorbens cikk által nem könnyen abszorbeálódó fekális anyag hajlamos arra, hogy a folyadékbefogadó felületen „lebegjen, s ·· · megkeresse útját a viselő személy lábai és dereka közötti réseken.Absorbent articles such as disposable diapers and incontinence pads or underwear have the most important function of absorbing and retaining excreted materials. These articles are thus intended to prevent contamination, wetting, or other damage to clothing or other materials such as bedding that come into contact with the wearer. Such products are most unlikely to be absorbed by leakage of substances from the body into the gaps between the pad and the wearer's leg or waist because they are not immediately absorbed by the absorbent article and the absorbent article cannot fit well with the wearer, so that gaps are formed that allow body fluids to leak from the absorbent article. For example, urine settles on the topsheet faster than it could absorb and therefore penetrates into the gaps of the absorbent article where it comes into contact with clothing or other objects and is absorbed by these materials. In addition, faecal material that is not readily absorbed by the absorbent article tends to "float on the fluid receiving surface and find its way through the gaps between the wearer's feet and waist."

A jelenlegi eldobható pelenkának fedőlapja, hátlapja, abszorbens magja és a folytonos fedőlapba és hátlapba bezárt, rugalmasított lábpántjai vannak, amelyek túlnyúlnak az abszorbens mag élein. Ezek a rugalmasított lábpántok általában hatásosak az ellen, hogy a folyadékkal telt pelenkából az annak éleivel érintkező ruházatba folyadék szivárogjon ki vagy folyjon túl. A rugalmasított lábpántok folyadékot át nem eresztő gátat képeznek a pelenka éle és az ezzel érintkező ruházat között, továbbá tömítést biztosítanak a viselő személy lábszárai körül, és minimálisra csökkentik a résképződést. A pelenka kerülete mentén azonban még mindig előfordulhat szivárgás. Amint a pelenkát hosszabb időn át hordják, olyan erők hatnak a pelenkára, amelyek csökkentik annak illeszkedését a viselő személyen. Nagy rések képződnek, és belógások állnak elő a pelenka lábszár körüli és derékrészén az illeszkedés romlása következtében. Ily módon, amikor a fedőlapra folyadék ülepszik le, annak egy része nem abszorbeálódik azonnal a fedőlapon át, és a pelenka élei felé szivárog, ahol a pelenka résein kiszivároghat, vagy azokon átjuthat, és a ruházattal vagy alsóneművel érintkezhet, ahol abszorbeálódik, és abba felszívódhat.The current disposable diaper has a topsheet, backsheet, absorbent core, and elasticated foot straps enclosed in a continuous topsheet and backsheet that extend beyond the edges of the absorbent core. These elasticated leg straps are generally effective in preventing or leaking liquid from a fluid-filled diaper into clothing that contacts its edges. The elasticated leg straps provide a liquid impermeable barrier between the diaper edge and the clothing in contact therewith, providing sealing around the wearer's legs and minimizing gap formation. However, leaks can still occur along the perimeter of the diaper. As the diaper is worn for an extended period of time, the diaper is subjected to forces that reduce its fit on the wearer. Large gaps are formed and sagging around the diaper leg and waist due to loss of fit. Thus, when liquid is deposited on the topsheet, a portion of it is not immediately absorbed through the topsheet and leaks toward the edges of the diaper, where it can leak or penetrate through the slits of the diaper, and absorb and absorb into the garment or underwear. .

Az eldobható pelenkákat pánt(mandzsetta)-gátakkal kell ellátni, amelyek megakadályozzák, hogy ürülék vagy vizelet vagy folyadéksugár szennyezze a viselő személy ruházatát. A mandzsetta gátak meggátolják az ilyen anyag szabad áramlását, és olyan szerkezetet szolgáltatnak, amely az ilyen anyagot a pelenkában tartja, úgyhogy az szabadon úszik vagy áramlik a fedőlapon, és megmarad a pelenkában. Annak ellenére, hogy az ilyen szerkezetek hatásosan tartják az ilyen anyagot, azt találtuk, hogy az a pánt-gátakon átszivároghat, és elszennyezheti a viselő személy ruháját, mert a pelenka-konstrukció nem segíti elő a tartós illeszkedést a viselő személyhez. Ezen túlmenően lehetséges, hogy a pánt-gát nincs jól feladva a viselő személyre, úgyhogy nincs jó kezdeti illeszkedés, és a tartós illeszkedés gyakran még rosszabb.Disposable diapers must be fitted with straps (cuffs) to prevent the wearer's clothing from being contaminated with faeces or urine or liquid jets. The cuff barriers prevent the free flow of such material and provide a structure that holds such material in the diaper so that it floats or flows freely on the topsheet and remains in the diaper. Although such structures are effective in holding such material, it has been found that it can leak through the straps and contaminate the wearer's clothing, since the diaper construction does not facilitate a durable fit to the wearer. In addition, it is possible that the strap barrier is not well placed on the wearer, so that there is no good initial fit, and long-term fit is often worse.

Néhány eldobható pelenka és abszorbens cikk példát a szabadalmi irodalomban a következő szabadalmi leírások írnak le:Some examples of disposable diapers and absorbent articles are described in the following patents:

Az eredetileg 3 180 335 számú, 1967. január 31-én újra érvénybe helyezett Re 26 151 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás olyan eldobható pelenkát ismertet, amelynek befelé hajtott oldalszárnyai vannak és olyan rögzítőelemei, amelyek az oldalszárnyak befelé hajtott éleit a pelenka abszorbens párnájának felületére rögzítik.United States Patent No. Re 26,151, originally re-enacted on January 31, 1967, discloses a disposable diaper having inwardly folded side wings and fasteners having inwardly folded edges of the side wings on the surface of the diaper absorbent pad. recorded.

A 3 860 003 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás összehúzódásra képes oldalrészeket ismertet eldobható pelenkákhoz. Az ilyen pelenkáknak kifelé nyúló oldalszárnyai vannak és rugalmas tagjai, amelyek tömítéseket képeznek a lábszár körül.U.S. Patent 3,860,003 discloses shrinkable side portions for disposable diapers. Such diapers have outwardly projecting wings and elastic members which form seals around the leg.

A 4 490 148 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás egy olyan inkontinencia betétet vagy pelenkát ismertet, melynek befelé hajtott oldalszárnyai vannak, amelyek végükön a hátlaphoz vannak erősítve, és amelyeknek rugalmasított szabad élei vannak. Ez a szabadalmi leírás követi aU.S. Patent No. 4,490,148 describes an incontinence pad or diaper having inwardly folded flaps that are attached to the backsheet at their ends and have elasticized free edges. This patent follows the

180 335 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás kitanítását, amennyiben az oldalszárnyak nincsenek a lépésbetét részhez erősítve. Az előbbi szabadalmi leírás a rögzítési pontokat az oldalszárnyak végein, az abszorbens mag derék-korc élei mögött helyezi el, és azokat a hátlap alsó részein rögzíti.U.S. Patent No. 180,335, provided that the side wings are not attached to the step pad portion. The foregoing patent locates the attachment points at the ends of the side wings, behind the waist-fold edges of the absorbent core, and secures them to the underside of the backsheet.

A 4 964 860 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás egy leválasztható kétrészes abszorbens cikket ismertet, amelynek befelé hajlított oldalszárnyakkal ellátott eldobható eleme van (2. ábra). Az eldobható elem időlegesen egy újra összeerősíthető derékpánthoz van rögzítve, amely az eldobható pelenkát a viselő személy derekán tartja.U.S. Pat. No. 4,964,860 discloses a detachable two-part absorbent article having a disposable member having inwardly bent side wings (Figure 2). The disposable member is temporarily secured to a re-attachable waistband that holds the disposable diaper to the wearer's waist.

Az 5 087 255 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás olyan abszorbens cikket ismertet, amelynek befelé hajlított lábszár-pántja van, és amely jobb deréktartást és illeszkedést biztosít. Bár ez az abszorbens cikk hatásos volt, gyártása nem gazdaságos. A lábszárpánt-gátat az abszorbens magtól, hátlaptól és fedőlaptól külön gyártják, azt a gyártási eljárás részeként a fedőlapra kell helyezni, és ahhoz kell erősíteni.U.S. Patent No. 5,087,255 discloses an absorbent article having an inwardly curved ankle strap for improved waist support and fit. Although this absorbent article was effective, its manufacture is not economical. The ankle barrier is manufactured separately from the absorbent core, backsheet, and topsheet, and, as part of the manufacturing process, is affixed to and attached to the topsheet.

• · .·· • · · I ·· • · · · · · • ♦ ·.• ·. ·· • · · I ·· • · · · · · ♦ ·.

- 6 Ezért a jelen találmány egyik tárgya olyan abszorbens cikk biztosítása, amelynek az 5 087 255 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásban leírt, befelé hajlított pánt-gátas és a 4 964 860 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás szerinti két ruhadarab-részes pelenkának megfelelő javított tárolási tulajdonságai vannak, annál azonban sokkal megfelelőbb módon és hatékonyabban gyártható.Therefore, it is an object of the present invention to provide an absorbent article having an improved folded diaper according to U.S. Pat. No. 5,087,255 and a two-piece diaper according to U.S. Patent No. 4,964,860. it has storage properties, but it is much more appropriate and efficient to produce.

A jelen találmány további tárgya olyan pelenka, aminek befelé hajlított pánt-gátja visszatartja a testnedvek szivárgását .It is a further object of the present invention to provide a diaper having an inwardly curved strap barrier to prevent leakage of body fluids.

A jelen találmány még további tárgya olyan abszorbens cikk biztosítása, amely könnyen adható fel a viselő személyre, és jobb tárolhatóságot biztosít azáltal, hogy kevésbé érzékeny a feladási változatokra, és javított tartós illeszkedést biztosít .Still another object of the present invention is to provide an absorbent article which is easy to dispose of to the wearer and provides improved storage by being less sensitive to shipping variants and providing improved durability.

A találmánynak ezek és más tárgyai jobban kitűnnek majd a következő leírásból az azt kísérő rajzok figyelembevételével.These and other objects of the invention will become more apparent from the following description with reference to the accompanying drawings.

A jelen találmány olyan abszorbens cikkeket, mint eldobható pelenkákat, inkontinencia betéteket, pelenka-tartókat, tréningnadrágokat, női egészségügyi betéteket és hasonlókat biztosít, amelyeknek befelé fordított pánt-gátjai vannak, amelyek javítják az abszorbens cikk illeszkedését és tárolási jellemezőit, melyek megfelelőbb módon és gazdaságosan gyárthatók, és megfelelőbb módon használhatók, mint a piacon jelenleg kapható termékek. A jelen találmány szerinti abszorbens cikknek van egy homlokoldali derékrésze; egy hátoldali derékrésze; egy lépésbetét része; egy folyadékáteresztő fedőlapja; egy, a fedőlappal társított, folyadékot át nem eresztő hátlapja; egy, a fedőlap és a hátlap között elhelyezett abszorbens magja, és egy pár, előnyös módon a fedőlap, a hátlap vagy mindkettő nyúlványaiból kialakított, hosszirányba kiterjedő oldalszárnya. Az oldalszárnyak mindegyikének van egy távolabbi és közelebbi éle, és ezek a homlokoldali derékrésztől hosszirányba terjednek a lépésbetét részen át a hátoldali derékrészig. Az oldalszárnyak tartalmaznak továbbá egy távtartó eszközt, ami mindegyik oldalpanel távolabbi éle mellett van elhelyezve a lépésbetét részben.The present invention provides absorbent articles such as disposable diapers, incontinence pads, diaper mounts, training pants, women's sanitary napkins and the like, which have inverted straps that improve the fit and storage characteristics of the absorbent article in a more appropriate and economical manner. can be manufactured and used in a more appropriate way than products currently available on the market. The absorbent article of the present invention has a frontal waistband; a dorsal waist; part of a step pad; a liquid-permeable topsheet; a liquid impervious backsheet associated with the topsheet; an absorbent core disposed between the topsheet and the backsheet, and a pair of longitudinal side flaps formed by projections of the topsheet, the backsheet, or both. Each of the side wings has a distal and proximal edge and extends from the front waist portion longitudinally through the crotch portion to the backside waist portion. The side wings further comprise a spacer device disposed adjacent the distal edge of each side panel in the step insert portion.

Az oldalszárnyak befelé vannak hajtva a homlokoldali derékrészen és kifelé a hátoldali derékrészen. így, amikor azokat a viselő személyre illesztjük, az oldalszárnyak teljes hosszuk mentén befelé vannak hajtogatva. Ezek az oldalszárnyak kényelmesen tömítve illeszkednek a viselő fara köré felálló konfigurációban a lépésbetét rész „mozgás nélküli zónájában. Az ily módon „behajlított pánt-gát a viselő személy lépésbetét része mozgás nélküli zónájában a hordás egész ideje alatt jobb illeszkedést és tárolási jellemzőket biztosít.The side wings are folded inward on the front waist and outward on the back waist. Thus, when they are fitted to the wearer, the side wings are folded inwardly along their entire length. These side wings are comfortably sealed in the configuration of the wearer's tail in the "no-movement zone" of the foot pad. The "bent strap barrier" thus bent provides a better fit and storage characteristics throughout the wearer's walking area of the foot pad.

A rajzok rövid leírása:Brief description of the drawings:

Bár leírásunkat az igénypontokkal zárjuk, amelyek a jelen találmányt pontosan jellemzik, úgy véljük, a találmány jobban érthetővé válik a kísérő rajzok következő leírásából, amelyben • · az azonos elemek megnevezésére ugyanazokat a kifejezéseket használjuk.Although the description will be closed by the claims which specifically describe the present invention, it is believed that the invention will be better understood from the following description of the accompanying drawings, in which the same terms are used to designate like elements.

Az 1. ábra a jelen találmány szerinti eldobható pelenka kiviteli alakjának perspektivikus képe, amelyben kimetszéseket alkalmazunk, hogy az alul fekvő szerkezeti elemeket is feltüntessük. A pelenka testfelöli oldala van fordítva a szemlélő felé.Figure 1 is a perspective view of an embodiment of a disposable diaper according to the present invention in which excavations are used to indicate the underlying structural members. The body side of the diaper is facing the viewer.

A 2. ábra az 1. ábra szerinti 2-2 vonal menti, részleges keresztmetszeti nézet.Figure 2 is a partial cross-sectional view along line 2-2 of Figure 1.

A 3. ábra az 1. ábra szerinti 3-3 vonal menti, részleges keresztmetszeti nézet.Figure 3 is a partial cross-sectional view along line 3-3 of Figure 1.

A 4. ábra a találmány szerinti, egy alternatív abszorbens cikk kiviteli alak részleges metszeti képe.Figure 4 is a partial sectional view of an alternative absorbent article embodiment of the present invention.

Az 5a ábra egy, a találmány szerinti alternatív kiviteli alak részbeni metszeti képe.Figure 5a is a partial sectional view of an alternative embodiment of the present invention.

Az 5b ábra egy, a találmány szerinti másik alternatív kiviteli alak részben metszeti képe.Figure 5b is a partially sectional view of another alternative embodiment of the present invention.

A 6. ábra egy, a találmány szerinti másik alternatív kiviteli alak részbeni metszeti képe.Figure 6 is a partial sectional view of another alternative embodiment of the present invention.

A 7. ábra egy olyan perspektivikus nézet, amelyik a jelen találmánynak megfelelő másik abszorbens cikket szemléltet, amelynél az oldalszárnyak az alsónemű lépésbetét részébe vannak behajlítva, ahol a pelenka testfelöli oldala van fordítva a szemlélő felé.Figure 7 is a perspective view illustrating another absorbent article of the present invention in which the wings are folded into the undergarment portion of the undergarment, with the body side of the diaper facing the viewer.

A 8. ábra a jelen találmány szerinti másik pelenka perspektivikus nézete, melynek a hátoldali derékrészen vannak aFig. 8 is a perspective view of another diaper of the present invention having a waist portion at the back;

- 9 szárnyfülei, ahol a pelenka test felöli oldala van fordítva a szemlélő felé.- 9 wing flaps where the body side of the diaper is facing the viewer.

A 9. ábra az 1. ábra szerinti alsónemű perspektivikus képe, ahol az oldalszárnyak a csomagolás céljából be vannak hajtva.Fig. 9 is a perspective view of the undergarment of Fig. 1, with the wings folded for packaging.

A 10a ábra a jelen találmány szerinti pelenka, pánttal ellátott alternatív kiviteli alak perspektivikus képe.Figure 10a is a perspective view of an alternative embodiment of a diaper according to the present invention.

A 10b ábra a jelen találmány szerinti pelenka, ismételten használható pánttal ellátott alternatív kiviteli alakjának perspektivikus képe.Figure 10b is a perspective view of an alternative embodiment of a diaper of the present invention with a reusable strap.

A 11. ábra a jelen találmány szerinti, pánttal ellátott alternatív alakjának perspektivikus képe, amelynek a homlokés hátoldali derékrészén egy rögzítőrendszere van. A rajzon a pelenka testfelöli oldala van fordítva a szemlélő felé.Figure 11 is a perspective view of an alternative embodiment of a strap according to the present invention having a fastening system on the backside of the front blade. In the drawing, the body side of the diaper is facing the viewer.

A találmány részletes leírása:Detailed Description of the Invention:

Az „abszorbens cikk kifejezés alatt olyan cikkeket értünk, amelyek testből kiürülő anyagokat abszorbeálnak és tartanak magukban, még közelebbről, olyan cikkeket, amelyeket a viselő személy testén vagy annak közelében helyezünk el, hogy abszorbeálják és magukban tartsák a testből kiürülő anyagokat. Az abszorbens cikkeket aszerint különböztetjük meg egymástól, hogy azok újrafelhasználhatok vagy eldobhatók-e. „Eldobható kifejezés alatt azt értjük, hogy azok egyszeri használat után szemétbe dobandók (vagyis azokat nincs szándékunk kimosni vagy másként regenerálni és újra használni). AThe term "absorbent article" refers to articles which absorb and contain excreted substances, more particularly articles placed on or near the body of the wearer to absorb and retain the excreted substances. Absorbent articles are distinguished according to whether they are reusable or disposable. “Disposable terms mean that they are disposable after use (that is, there is no intention to wash them out or otherwise regenerate and reuse them). THE

- 10 ···· jelen találmány szerinti abszorbens cikkek előnyös módon eldobható abszorbens cikkek. Az abszorbens cikkek továbbá úgy is definiálhatók, hogy azok „egységesek-e, vagyis hozzájuk nincs szükség külön működtető alkatrészekre vagy pedig egy olyan pelenka-rendszer elemet tartalmaznak, mint egy különálló tartót vagy bélést. A jelen találmány szerinti eldobható abszorbens cikkek előnyös módon egységesek. A találmány szerinti eldobható abszorbens cikket, a 20 pelenkát az 1. ábra mutatja. „Pelenka kifejezés alatt általában a gyermekek és magatehetetlen személyek által a testük alsó részén hordott alsóneműt értjük. Figyelembe kell azonban venni, hogy a jelen találmány egyéb eldobható abszorbens cikkekre, mint inkontinencia betétekre, alsónemű abszorbens bélésekre, eldobható tréningnadrágokra, derékpántos pelenkákra, pelenkatartókra, egészségügyi betétekre és hasonlókra is vonatkozik.Preferably, the absorbent articles of the present invention are disposable absorbent articles. Further, absorbent articles may be defined as being "uniform, i.e., not requiring separate actuating components or containing a diaper system member such as a separate support or liner. The disposable absorbent articles of the present invention are preferably uniform. The disposable absorbent article of the present invention, diaper 20, is shown in Figure 1. "The term" diaper "generally refers to the underwear worn by children and helpless persons on the lower part of their bodies. However, it should be understood that the present invention also relates to other disposable absorbent articles, such as incontinence pads, absorbent pads, disposable training pants, waist diapers, diapers, sanitary napkins, and the like.

Az 1. ábra a jelen találmány szerinti 20 pelenka felülnézeti képe, annak kiterített, össze nem húzódott állapotában (vagyis nem tartalmaz összehúzó rugalmas elemeket), amelynek egyes részei ki vannak metszve, hogy jobban legyen látható a 20 pelenka szerkezete, ahol a 20 pelenka testfelöli oldala van fordítva a szemlélő felé. Az 1. ábrán látható pelenkának van egy 40 testfelöli oldala (ez az ábrán a szemlélő felé van fordítva) egy, a 40 test felé néző felületével ellentétes 41 alsónemű felé néző felülete, egy 22 homlokoldali derékrésze, egy 24 hátoldali derékrésze, egy 26 lépésbetét része és egy kerülete, amelyet a 20 pelenka külső élei definiálnak, amelyekFigure 1 is a plan view of the diaper 20 of the present invention, in its extended, non-contracted state (i.e., not including shrinkable elastic members), with portions cut away to more clearly show the structure of the diaper 20, wherein the diaper 20 side is facing the viewer. The diaper shown in FIG. 1 has a body-facing side 40 (facing the viewer), an undergarment 41 facing the body-facing surface 40, a front waist portion 22, a backside waist portion 24, and a crotch portion 26. and a circumference defined by the outer edges of the diaper 20, which

- 11 közül a hosszanti éleket 30-cal, a végéleket 32-vel jelöljük. A derékrész a pelenkának azon részeiből áll, amelyek viselés közben a viselő személy derekát veszik körül. A derékrészek egy rugalmas elemet tartalmazhatnak, ami a viselő személy dereka körül húzódik össze. A 26 lépésbetét rész a 20 pelenkának az a része, amely a 22 homlokoldali derékrész és a 24 hátoldali derékrész között helyezkedik el, és azt a részt foglalja magába, ami viselés közben a viselő személy lábszárai között foglal helyet és a viselő személy alsó testrészét fedi. A 20 pelenkának egy 34-gyel jelölt keresztirányú középvonala és 36-tál jelölt hosszirányú középvonala is van.- Out of 11 longitudinal edges are marked with 30 and the end edges are marked with 32. The waistband consists of the parts of the diaper that surround the wearer's waist during wear. The waist portions may comprise a resilient member that extends around the wearer's waist. The step pad portion 26 is that portion of the diaper 20 which is located between the front waist portion 22 and the backside waist portion 24 and includes a portion which, during wear, is located between the wearer's legs and covers the wearer's lower body. The diaper 20 also has a transverse centerline 34 and a longitudinal centerline 36.

A 20 pelenka tartalmaz egy 38 folyadékáteresztő fedőlapot; egy 42 folyadék át nem eresztő hátlapot, melynek a 23 belső felülete (lásd a 2-4. ábrán) és ezzel ellentétes 28 külső felülete van; 50-nel jelölt oldal- és 52-vel jelölt derékélekkel rendelkező abszorbens magja; 62 oldalszárnyai, melyek mindegyikének 64-gyel jelölt proximális (a test középpontjához közelebb eső) éle, 66-tal jelölt disztális (a test középpontjától távolabbra eső) éle, 72 első vége és 74 második vége van; a 66 disztális élnek a 40 testfelöli felülettől történő távtartásához szükséges 76 távtartó eszköze, mint 77 rugalmas tagjai arra a célra, hogy a távoli 66 élnek legalább egy részét eltartsuk a 40 testfelöli felülettől; és 78 záróeleme arra a célra, hogy a 66 disztális él legalábbis egy részét a proximális élen belül a 22 homlokoldali derékrészhez erősítsük.The diaper 20 comprises a liquid-permeable topsheet 38; a liquid impervious backsheet 42 having an inner surface 23 (see Figures 2-4) and an opposite outer surface 28; An absorbent core having a side marked 50 and a waist marked 52; 62 wings, each having a proximal edge 64 proximal to the center of the body, a distal edge 66 distal to the center of the body, 72 having a first end and 74 having a second end; spacer means 76 for resilient distal edge 66 from body surface 40 as elastic members 77 to maintain at least a portion of distal edge 66 from body surface 40; and a closure member 78 for attaching at least a portion of the distal edge 66 to the front waist portion 22 of the proximal edge.

- 12 A 20 pelenka egy előnyös kiviteli alakjánál, amelynél a 42 hátlap hossza és szélessége általában nagyobb, mint a 44 abszorbens magé, a 42 hátlap a 44 abszorbens mag élein túlnyúlik, hogy ezáltal kialakítsa a 20 pelenka kerületét vagy más szavakkal, a 20 pelenka éleit. A kerület a 20 hosszirányú éleket és a 32 végéleket foglalja magában. Mint az 1. és 2. ábra mutatja, a 38 fedőlap a 20 pelenka 32 végélei, valamint 30 hosszirányú élei mentén azonos terjedelmű lehet a 42 hátlappal .12 In a preferred embodiment of the diaper 20, wherein the backsheet 42 generally has a length and width greater than the absorbent core 44, the backsheet 42 extends beyond the edges of the absorbent core 44 to thereby form the periphery of the diaper 20, or in other words, the diaper 20. edges. The circumference includes the longitudinal edges 20 and the end edges 32. As shown in Figures 1 and 2, the topsheet 38 may have the same length as the backsheet 42 along the end edges 32 and longitudinal edges 30 of the diaper 20.

Előnyösen a 62 oldalszárny 64 proximális éle definiálja a 20 pelenka 30 hosszanti élét a 22 homlokoldali derékrészen és ez előnyös módon a 38 fedőlapnak vagy a 42 hátlapnak vagy mindkettőnek egy nyúlványa. A 62 oldalszárny mindegyikének 66 disztális éle definiálja a 20 pelenka 30 hosszanti élét a 24 hátoldali derékrészen. A 66 disztális él előnyösen nincsen a 20 pelenka egyik alulfekvő eleméhez sem rögzítve a 26 lépésbetét részen vagy a 24 hátoldali derékrészen, azonban a 66 disztális él előnyösen hozzá van erősítve a 20 pelenka alulfekvő szerkezetéhez (38 fedőlap) a 22 homlokoldali derékrészen a 64 proximális élen belül a 78 záróelem segítségével, ami előnyös módon egy ragasztóanyag. (A „belül kifejezés alatt itt a 20 pelenka 36 hosszirányú középvonala felé eső irányt értjük). Ezért a 66 disztális él a 22 homlokoldali derékrészen zárt (vagyis nem nyitott, azaz nem tud eltávolodni a 40 test-felöli felülettől).Preferably, the proximal edge 64 of the flap 62 defines the longitudinal edge 30 of the diaper 20 on the front waist 22 and is preferably a projection of the topsheet 38 or the backsheet 42 or both. The distal edge 66 of each wing 62 defines the longitudinal edge 30 of the diaper 20 at the backside 24. Preferably, the distal edge 66 is not secured to any of the lower end portions of the diaper 20 at the crotch portion 26 or the backside 24, but the distal edge 66 is preferably secured to the lower end structure of the diaper 20 (topsheet 38) at the proximal edge 64 inside by means of the closure 78, which is preferably an adhesive. (The term "inside" here refers to the direction toward the longitudinal centerline 36 of the diaper 20). Therefore, the distal edge 66 at the waist 22 is closed (i.e., not open, i.e., it cannot move away from the body surface 40).

- 13 ··«·- 13 ·· «·

A 2. ábra egy, az 1. ábra 2-2 vonala menti metszeti nézet, a 62 oldalszárnynak egy előnyös konstrukcióját ábrázolja, és mutatja a 38 fedőlapot, 42 hátlapot, 44 abszorbens magot és 76 távtartó elemet. A 44 abszorbens mag a 38 fedőlap és a 42 hátlap között van elhelyezve. A 38 fedőlap és a 42 hátlap a 44 abszorbens mag 50 oldalélén túlnyúlva képezi a 62 oldalszárnyat. Az ábrázolt kiviteli alaknál a 38 fedőlap egy, a 66 távoli él mentén a 35 ragasztóréteggel van a 42 hátlaphoz erősítve. A 44 abszorbens mag hátlaphoz rögzítéséhez előnyös módon egy 37 ragasztóréteget használunk, mint ezt az alábbiakban leírjuk. A 76 távtartó eszköz, mint több 77 rugalmas elem mindegyik 62 oldalszárny 66 disztális élén van elhelyezve. A 77 rugalmas elemeket előnyös módon egy 86 rugalmas társítóelem köti a 20 pelenkához. A 66 távoli élt ily módon a 38 fedőlap 40 testfelöli felületétől a 77 rugalmas elemeknek egy elasztikus hatása tartja távol; így a 64 proximális él és a 66 disztális él között egy 88 csatorna van kiképezve.Fig. 2 is a sectional view taken along line 2-2 of Fig. 1, showing a preferred embodiment of the wing 62, showing the topsheet 38, the backsheet 42, the absorbent core 44 and the spacer 76. The absorbent core 44 is disposed between the topsheet 38 and the backsheet 42. The topsheet 38 and the backsheet 42 extend beyond the side edge 50 of the absorbent core 44 to form the side flap 62. In the illustrated embodiment, the topsheet 38 is secured to the backsheet 42 by an adhesive layer 35 along its distal edge 66. Preferably, an adhesive layer 37 is used to secure the absorbent core 44 to the backsheet as described below. The spacer 76, like a plurality of elastic members 77, is disposed on the distal edge 66 of each wing 62. Preferably, the elastic members 77 are connected to the diaper 20 by an elastic member 86. The distal edge 66 is thus held away from the body surface 40 of the topsheet 38 by an elastic action of the elastic members 77; Thus, a channel 88 is provided between the proximal edge 64 and the distal edge 66.

A 3. ábra az 1. ábra 3-3 vonala menti metszeti nézet-részlet és a 62 oldalszárnyak egy előnyös konstrukcióját mutatja be a 22 homlokoldali derékrészen. A 38 fedőlap és a 42 hátlap a 44 abszorbens mag 50 oldalélén túlnyúlik, így képezi a 62 oldalszárnyakat. Mint ezt a 3. ábra mutatja, a 38 hátlap önmagára van visszahajtva és azt a 78 záróelem rögzíti. A bemutatott kiviteli alaknál a 42 hátlap 28 külső felülete a viselő személy bőre mellett fekszik, amikor azt magára veszi.Fig. 3 is a sectional view taken along line 3-3 of Fig. 1 and a preferred embodiment of the side wings 62 on the front waist 22. The topsheet 38 and the backsheet 42 extend beyond the side edge 50 of the absorbent core 44 to form the side flaps 62. As shown in Fig. 3, the backsheet 38 is folded back onto itself and secured by the closure member 78. In the illustrated embodiment, the outer surface 28 of the backsheet 42 is adjacent to the skin of the wearer when taken on.

··· ·♦ ♦ · * ··· ··♦···· · ♦ ♦ · * ··· ·· ♦ ·

Ezért olyan dizájnok alkalmazására van szükség, amelyeknél a 28 külső felületet olyan textíliából vagy textília-szerű anyagból képezzük ki vagy olyannal fedjük be, amely a viselő személy bőre számára egy bőrbarát felület.Therefore, there is a need for designs in which the outer surface 28 is formed from or covered with a textile or textile-like material which is a skin-friendly surface for the wearer's skin.

A 44 abszorbens mag lehet egy általában kompresszibilis, alakítható, a viselő személy bőrét nem izgató anyag, amely képes a folyadékok és bizonyos, testből kiürülő anyagok abszorbeálására és magábantartására. A 44 abszorbens mag sokféle méretben és alakban (például négyszögletes, óraüveg, aszimmetrikus alakban) gyártható és sokfajta, az eldobható pelenkák és egyéb abszorbens cikkek készítéséhez szokásosan használt anyagból, mint aprított facellulózból - amit általában légárammal terített paplan anyagnak (airfelt) nevezünk készülhet. Egyéb alkalmas abszorbens anyagok közé tartozik például a kreppelt cellulózvatta, az abszorbens habok, abszorbens szivacsok, szuperabszorbens polimerek, abszorbens gélesedő anyagok, valamint egyéb, ezekkel egyenértékű anyagok vagy anyagkombinációk, A 44 abszorbens mag teljes abszorbeáló kapacitásának azonban kompatibilisnek kell lennie a tervezett kiürülő anyag terheléssel és a 20 pelenka használatának céljával. Továbbá, a 44 abszorbens mag abszorpció-kapacitása és konfigurációja aszerint változtatható, hogy kik a viselő személyek, gyermekek-e vagy felnőttek (az abszorbens magnak például változó mérete vagy hidrofil-grádiense, kapillár-differenciálja, kis sűrűségű zónája lehet, tartalmazhat vagy nem tartalmazhat abszorbens, gélesedő anyagokat).The absorbent core 44 may be a generally compressible, malleable, non-irritating material capable of absorbing and retaining fluids and certain excreted materials. The absorbent core 44 can be manufactured in a variety of sizes and shapes (e.g., rectangular, watch glass, asymmetrical) and of a variety of materials commonly used to make disposable diapers and other absorbent articles, such as shredded wood pulp, commonly referred to as airfelt. Other suitable absorbent materials include, for example, creped cellulose wadding, absorbent foams, absorbent sponges, superabsorbent polymers, absorbent gelling materials, and other equivalent materials or combinations of materials. However, the total absorbent capacity of absorbent core 44 should be compatible with and the purpose of using the diaper 20. Further, the absorption capacity and configuration of the absorbent core 44 may be varied according to whether the wearer, child or adult is wearable (e.g., variable size or hydrophilic gradient, capillary differential, low density zone, may or may not include absorbent gelling agents).

- 15 A 44 abszorbens mag állhat hidrofil rostokat és gélesedő abszorbens anyagot (hidrogélt) tartalmazó abszorbens anyag-rétegből, mint amilyet a 4 610 678 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás ír le, melyet itt hivatkozásként említünk. A 44 abszorbens mag előnyös kiviteli alakjait általában az 5 234 423 és az 5 217 445 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírások írják le. Egyéb, a jelen találmány szerint használható abszorbens magokat írnak le az 5 124 188 és az 5 137 537, az 5 180 622, az 5 260 345, aThe absorbent core 44 may comprise a layer of absorbent material comprising hydrophilic fibers and a gelling absorbent material (hydrogel) as described in U.S. Patent No. 4,610,678, which is incorporated herein by reference. Preferred embodiments of the absorbent core 44 are generally described in U.S. Patent Nos. 5,234,423 and 5,217,445. Other absorbent cores useful in the present invention are described in U.S. Patent Nos. 5,124,188 and 5,137,537, 5,180,622, 5,260,345,

673 402 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírások, valamint a WO 92/11830 számon közzétett nemzetközi szabadalmi bejelentés. E szabadalmi leírások és bejelentések mindegyikét itt hivatkozásként említjük.U.S. Patent No. 673,402; and International Patent Application Publication No. WO 92/11830. All of these patents and applications are incorporated herein by reference.

A 42 hátlapot a 44 abszorbens mag mellett, a viselő személy testével ellentétes felületen helyezzük el, azt a maghoz a 37 rögzítő eszközzel rögzítjük, amint ez a szakterületen jól ismert. A 42 hátlap például egy folyamatos ragasztóanyag réteggel, mintázott ragasztóanyag réteggel vagy egymástól különálló ragasztóanyag csíkokkal vagy foltokkal rögzíthető a 44 abszorbens maghoz. Az erre alkalmasnak talált ragasztóanyagot a Η. B. Fuller Company, St. Paul, Minn. cég gyártja és HL-1258 elnevezésen hozza forgalomba. A magrözgítő eszköz ragasztóanyag szálak hálómintájából áll, mint ezt a 4 573 986 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás bemutatja, amelyet itt hivatkozásként említünk. Egy ···The backsheet 42 is positioned adjacent to the absorbent core 44 on a surface opposite to the wearer's body, and is secured to the core by means of a fastening means 37 as is well known in the art. For example, the backsheet 42 may be attached to the absorbent core 44 by a continuous layer of adhesive, a patterned layer of adhesive, or separate strips or spots of adhesive. Suitable adhesive is found in Η. B. Fuller Company, St. Paul, Minn. and is marketed as HL-1258. The core bonding device consists of a mesh pattern of adhesive fibers as disclosed in U.S. Patent 4,573,986, which is incorporated herein by reference. One ···

- 16 másik ilyen hálómintás ragasztóanyag például csigavonalú ragasztóanyagból áll, olyan mintázat szerint, amelyeket a 3 911 173, a 4 785 995 és a 4 842 666 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásokban bemutatott berendezésekkel és módszerekkel lehet elkészíteni. E szabadalmi leírások mindegyikét itt hivatkozásként említjük. Alternatív módon a rögzítőelemek hegesztett kötések, sajtolt kötések, ultrahangos kötések, dinamikus mechanikai kötések lehetnek vagy bármely más, a szakterületen ismert alkalmas kötési mód vagy ezek kombinációja.16 other such mesh-pattern adhesives consist, for example, of a spiral adhesive, having a pattern that can be produced by the apparatus and methods disclosed in U.S. Patent Nos. 3,911,173, 4,785,995, and 4,842,666. All of these patents are herein incorporated by reference. Alternatively, the fasteners may be welded joints, extruded joints, ultrasonic joints, dynamic mechanical joints, or any other suitable joining method known in the art, or a combination thereof.

A 42 hátlap folyadékot át nem eresztő és előnyösen vékony műanyagfóliából készül, bár más, flexibilis, folyadékot át nem eresztő anyagok is használhatók. A 42 hátlap megakadályozza, hogy a 44 abszorbens mag által abszorbeált, és abban tárolt, kiürített anyagok a 20 pelenkával érintkező tárgyakat, mint ágyneműt vagy alsóneműt megnedvesítsék. Továbbá a 42 hátlap azt is meggátolhatja, hogy gőzök szabaduljanak ki a 44 abszorbens magból, miközben azt is meggátolja, hogy a kiürült anyagok a 42 hátlapon áthatoljanak. Ily módon a 42 hátlap szőtt vagy nemszőtt anyag, polimer fólia, mint hőrelágyuló műanyag, mint polietilén vagy polipropilén fólia vagy kompozit anyag, itt fóliával bevont, nemszőtt anyag lehet. Alternatív módon a 42 hátlap egy nemszőtt rétegből és egy polimer fóliából álló laminátumot tartalmazhat, beleértve olyan kiviteli alakokat, melyeknél a nemszőtt réteg a polimer fólia méretein túlnyúlik. Ilyen 42 hátlap például az olyanThe backsheet 42 is made of a liquid impermeable and preferably thin plastic film, although other flexible fluid impermeable materials may be used. The backsheet 42 prevents material that has been absorbed by and stored in the absorbent core 44 from wetting objects that contact the diaper 20, such as bedding or underwear. Further, the backsheet 42 may also prevent vapors from being released from the absorbent core 44 while also preventing the emptying material from penetrating the backsheet 42. Thus, the backsheet 42 may be a woven or nonwoven material, a polymeric film such as a thermoplastic material such as a polyethylene or polypropylene film or a composite material, herein a film-coated nonwoven material. Alternatively, the backsheet 42 may comprise a laminate consisting of a nonwoven layer and a polymeric film, including embodiments in which the nonwoven layer extends beyond the dimensions of the polymeric film. An example of such a backsheet 42 is

- 17 ·; i”: *··: .·· .·« • · · .· *·« « ♦·· .. í · .· · polietilén fólia, amely körülbelül 0,012-0,51 mm vastagságú. „Flexibilis kifejezés alatt itt olyan anyagokat értünk, amelyek könnyen formálódnak és könnyen illeszkednek az emberi test alakjához és körvonalaihoz. Alkalmas polietilén fóliát gyárt Tredegar X8526 kereskedelmi elnevezésen a Tredegar Film Products, Inc., Térré Haute, IN. cég. A 42 hátlap előnyös módon' prégelt és/vagy mattirozott, hogy textília-szerű megjelenése legyen.- 17 ·; i ”: * ··:. ··. ·« • · ·. · * · «« ♦ ·· .. · · · · polyethylene film, about 0.012-0.51 mm thick. “By flexible term we mean materials that are easily formed and easily fit into the shape and contours of the human body. A suitable polyethylene film is manufactured under the tradename Tredegar X8526 by Tredegar Film Products, Inc., Terre Haute, IN. company. The backsheet 42 is preferably embossed and / or matted to provide a textile-like appearance.

A 38 fedőlap jól formálódó, puha érzést kelt, és nem izgatja a viselő személy bőrét. A 38 fedőlap továbbá folyadékáteresztő, a folyadékokat teljes vastagságán keresztül engedi. Alkalmas fedőlap gyártható sokféle anyagból, mint porózus habokból, redőzött habokból, formázott fóliákból, perforált műanyagfóliákból, természetes rostanyagokból (például fa és gyapotrostokból), szintetikus szálakból (például poliészter vagy polipropilén szálakból) vagy természetes és szintetikus rostok kombinációiból. A 38 fedőlap gyártására egy sor gyártási módszer áll rendelkezésre. így például a 38 fedőlap lehet szőtt, nemszőtt, fonott, kártolt vagy hasonló anyag. Egy előnyös 38 fedőlap a 2,2 denier finomságú vágott polipropilén szálból készült, mint amilyen a P-8 típusú szál, melyet a Veratec, Inc. cég, az International Paper Company, Walpole, Massachusetts leányvállalata gyárt. „Vágott szál kifejezés alatt itt legalább 15,9 mm hosszú szálakat értünk. Az előnyös 38 fedőlap kártolt és termikusán, a szakterületen jól ismert módszerekkel kötött szálakból áll.The topsheet 38 provides a well-formed, soft feel and does not irritate the wearer's skin. Furthermore, the topsheet 38 is liquid-permeable, allowing the liquids to flow throughout their thickness. Suitable topsheets can be made of a variety of materials such as porous foams, corrugated foams, formed films, perforated plastic films, natural fibers (e.g., wood and cotton fibers), synthetic fibers (e.g., polyester or polypropylene fibers) or a combination of natural and synthetic fibers. A number of manufacturing methods are available for manufacturing the topsheet 38. For example, topsheet 38 may be woven, nonwoven, braided, carded, or the like. A preferred topsheet 38 is made of 2.2 denier cut polypropylene fiber, such as P-8, manufactured by Veratec, Inc., a subsidiary of International Paper Company, Walpole, Massachusetts. “The term" cut fibers "is used to mean fibers at least 15,9 mm long. Preferred topsheet 38 comprises carded and thermally bonded fibers well known in the art.

- 18 Egy előnyös kiviteli alak esetében a 38 fedőlap hidrofób anyagból készül, hogy a viselő személy bőrét elszigeteljük a 44 abszorbens magban lévő folyadéktól. Abban az esetben, ha a 38 fedőlap hidrofób anyagból készül, akkor annak legalább felső felületét hidrofillé kezeljük, hogy a folyadékok azon gyorsan áthatoljanak. Ez csökkenti annak valószínűségét, hogy a testből kiürülő anyagok lefolyjanak a 38 fedőlapról, semmint átszivárogjanak azon és a 44 abszorbens magban abszorbeálódjanak. A 38 fedőlap felületaktív anyaggal végzett kezeléssel tehető hidrofillé, így például felületaktív anyaggal végzett beszórás vagy abba történő bemerítés útján. Ezt a kezelési módot részletesebben tárgyalják a 4 988 344 és a 4 988 345 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírások, melyeket itt hivatkozásként említünk.In a preferred embodiment, the topsheet 38 is made of a hydrophobic material to isolate the wearer's skin from the fluid in the absorbent core 44. In the case where the topsheet 38 is made of a hydrophobic material, at least its upper surface is treated to be hydrophilic so that liquids can penetrate rapidly therethrough. This reduces the likelihood that the body excreted material will drain from the topsheet 38, rather than seep through it and be absorbed into the absorbent core 44. The topsheet 38 may be made hydrophilic by treatment with a surfactant, such as by spraying or immersing in a surfactant. This treatment is discussed in more detail in U.S. Patent Nos. 4,988,344 and 4,988,345, which are incorporated herein by reference.

A 38 fedőlap és 42 hátlap bármilyen alkalmas módon erősíthető össze, amint ez a pelenkagyártásban jól ismert. „Összeerősítve kifejezés alatt itt olyan konfigurációkat értünk, ahol a 38 fedőlapot közvetlenül társítjuk a 42 hátlappal úgy, hogy azokat összeerősítjük vagy olyan konfigurációkat, ahol a 38 fedőlapot közvetett módon rögzítjük a 42 hátlaphoz oly módon, hogy a 38 fedőlapot közbenső tagokhoz rögzítjük, amelyeket azután a 42 hátlaphoz erősítünk. Egy előnyös kiviteli alak esetében a 38 fedőlap és 42 hátlap közvetlenül van egymáshoz erősítve a pelenka kerülete mentén a 35 rögzítőeszköz, mint ragasztóanyag vagy a szakterületen ismert bármelyThe topsheet 38 and the backsheet 42 may be joined in any suitable manner as is well known in the diaper industry. "Tethered herein is intended to mean configurations wherein the topsheet 38 is directly associated with the backsheet 42 by attaching them, or configurations wherein the topsheet 38 is indirectly secured to the backsheet 42 by attaching the topsheet 38 to intermediate members, which are then attached to the backsheet 42. In a preferred embodiment, the topsheet 38 and the backsheet 42 are directly bonded to one another along the circumference of the diaper by means of the fastening means 35 as adhesive or any other material known in the art.

más rögzítőelem segítségével. Az erre alkalmas rögzítőelemeket az előzőekben, a 42 hátlappal kapcsolatosan tárgyaltuk.using other fasteners. Suitable fasteners have been discussed above in connection with the backsheet 42.

A 20 pelenka tartalmaz továbbá egy pár 62 oldalszárnyat, amelyek olyan szerkezetet szolgáltatnak, ami megakadályozza a testből kiürülő anyagok szabad áramlását a 20 pelenka 40 testfelöli oldalán és ezeket a kiürülő anyagokat benntartja és tárolja a 20 pelenkában. Egy előnyös kiviteli alak esetében a 62 oldalszárnyak folyadék át nem eresztők. így a 22 homlokoldali derékrészen, ahol a 62 oldalszárnyak a 44 abszorbens mag 48 testfelöli felületére vannak hajtva, a 62 oldalszárnyak meggátolják, hogy a 38 fedőlapra lerakodott folyadék a 44 abszorbens mag mögé migráljon. Ez segít annak biztosításában, hogy a 44 abszorbens mag által azonnal nem abszorbeált folyadék még azelőtt abszorbeálódjon, mielőtt olyan területekre migrálna, ahonnan a 20 pelenkából ki tudna szivárogni. A 26 lépésbetét részben a 62 oldalszárnyak felfelé állnak a viselő személy „nem mozgó zónájában és egy folyadékot át nem eresztő pánt-gátat képeznek, ami a viselő személy testéhez idomul, ezáltal biztosítja, hogy a testből kiürülő anyagok akkor is benntmaradnak, ha a 20 pelenka megtelt. A 24 hátoldali derékrészen a 62 oldalszárnyak a viselő személy fara körül tömítést biztosítanak, ami segít abban, hogy meggátoljuk rések képződését, amelyek szivárgáshoz vezethetnek.The diaper 20 further includes a pair of side wings 62 which provide a structure that prevents the free flow of exudates from the body surface side 40 of the diaper 20 and retains and stores these exudates in the diaper 20. In a preferred embodiment, the flaps 62 are impermeable to liquids. Thus, on the front waist 22, where the flaps 62 are folded over the body surface 48 of the absorbent core 44, the flaps 62 prevent the fluid deposited on the topsheet 38 from migrating behind the absorbent core 44. This helps to ensure that the liquid that is not immediately absorbed by the absorbent core 44 is absorbed before migrating to areas where it may leak from the diaper 20. The step pad 26 partially extends the side wings 62 upwardly within the wearer's' non-moving zone and forms a liquid impervious strap barrier which fits within the wearer's body, thereby ensuring that the body's excreted material is retained even when the diaper 20 is full. On the backside of the backside 24, the side wings 62 provide a seal around the wearer's tail, which helps to prevent the formation of gaps that can lead to leakage.

Mindegyik 62 oldalszárny egy flexibilis elem, amelynek egy 64 közeli és egy 66 távoli éle van. A 62 oldalszárny 66 távoli éle a 62 oldalszárnynak az a része, amely a 44 abszorbensEach wing 62 is a flexible member having a proximal edge 64 and a distal edge 66. The distal edge 66 of the flap 62 is the portion of the flap 62 that forms the absorbent 44

- 20 magtól oldalirányban helyezkedik el akkor, amikor a 62 oldalszárny laposan van kiterítve (mielőtt a 62 oldalszárnyat behajtanánk és a 22 homlokoldali derékrészen a 38 fedőlaphoz rögzítenénk). Mindegyik 62 oldalszárny 66 disztális éle előnyösen nincs a 20 pelenka egyetlen alul lévő eleméhez sem rögzítve legalábbis a 24 hátoldali derékrészen, de előnyösen sem a 24 hátoldali derékrészen, sem a 26 lépésbetét részen. A 66 disztális él előnyösen a 40 testfelöli felülettől bizonyos távolságra van elhelyezve a 26 lépésbetét részben, úgyhogy a 62 oldalszárny egy 88 csatornát tud képezni (amint ezt a 2. ábra mutatja), hogy javítsa a 20 pelenka tárolóképességét. „Elhelyezve kifejezés alatt itt azt értjük, hogy vannak olyan kiviteli alakok, ahol a 66 távoli élek egy vagy több helyzetet vehetnek fel a 40 testfelöli felülethez képest, néha olyan helyzetet, ami a 40 testfelöli felület mellett van. Egy előnyös kiviteli alaknál, melyet az 1. ábra szemléltet, a 62 oldalszárnyak mindegyikének távolabbi éle a 22 homlokoldali derékrészen a 64 promixális élen oldalirányban belül van elrendezve, hogy ez még hatásosabb gátat képezzen a kiürülő anyagok áramlása ellenében. A 66 disztális éleket a 22 homlokoldali derékrészen a 78 első záróelemek tartják a 64 promixális éleken belül, hogy megakadályozzák azok átfordulását.- located laterally from core 20 when flap 62 is flat (before folding flap 62 and securing to flap 38 on front 22). Preferably, the distal edge 66 of each wing 62 is not secured to any of the lower members of the diaper 20 at least at the backside 24, but preferably neither at the backside 24 nor at the crotch portion 26. The distal edge 66 is preferably disposed at a certain distance from the body surface 40 in the crotch portion 26 such that the wing 62 can form a channel 88 (as shown in Figure 2) to improve the storage capacity of the diaper 20. As used herein, it is understood that there are embodiments where the distal edges 66 may assume one or more positions relative to the body surface 40, sometimes a position adjacent to the body surface 40. In a preferred embodiment illustrated in Figure 1, the distal edge of each of the side wings 62 is disposed laterally within the prominent edge 64 of the front waist portion 22 to provide an even more effective barrier against the flow of effluent. The distal edges 66 are held on the front waist portion 22 by the first closure members 78 within the promix edges 64 to prevent them from turning.

A 64 promixális él a 62 oldalszárnynak az a része, ami a 44 abszorbens mag 50 oldaléléi mellett van elhelyezve. (Ha a 62 oldalszárnyak laposra kiterített alakban vannak, akkor a 64The promixal edge 64 is that portion of the side flap 62 which is disposed adjacent the side edge 50 of the absorbent core 44. (If the side wings 62 are in a flat shape, then the wings of FIG

- 21 promixális él a 66 disztális éltől oldalirányban befelé van elhelyezve). A 66 disztális él a 64 promixális éltől térben különállóan van elrendezve és ez szabja meg a 62 oldalszárnyak mindegyikének valódi szélességét. A 64 közeli élek és 66 disztális élek egymáshoz képest párhuzamos, nem párhuzamos, derékszögű vagy görbevonalú viszonyban lehetnek. Ezen túlmenően, a 62 oldalszárnyak mindegyikének számos különféle alakú keresztmetszet felülete lehet, ami lehet kör, négyzet, négyszög vagy bármilyen más alak. Előnyös módon a 64 promixális él a 66 disztális élhez képest párhuzamos vagy négyszögletes viszonyban van elrendezve. A 62 oldalszárny valódi szélessége fontos paraméter a testből kiürült anyagok 20 pelenkából történő kiszivárgásának csökkentése érdekében. Ha az oldalszárny valódi szélessége túl kicsi, akkor a viselő személy lábszára és a 66 disztális él között rések képződnek, úgyhogy a 66 disztális élen át folyadék áramolhat a 20 pelenka kerületére.- 21 promixal edges disposed laterally inwardly of distal edge 66). The distal edge 66 is spaced apart from the promixal edge 64 and defines the true width of each of the side wings 62. The proximal edges 64 and the distal edges 66 may be in a parallel, non-parallel, orthogonal or curved relationship. In addition, each of the side wings 62 may have a plurality of cross-sectional surfaces of various shapes, such as circles, squares, rectangles, or any other shape. Preferably, the promixal edge 64 is arranged in a parallel or rectangular relationship to the distal edge 66. The true width of the side flaps 62 is an important parameter to reduce the leakage of excreted material from the diaper 20. If the true width of the flap is too small, gaps are formed between the wearer's foot and the distal edge 66 so that fluid may flow through the distal edge 66 into the circumference of the diaper 20.

Amint ez az 1. ábrán látható, a 66 disztális élek előnyös módon egymástól oldalirányban bizonyos távolságra vannak elhelyezve a 22 homlokoldali derékrészen. A 66 disztális élek között oldalirányú távolság azonban változhat aszerint, hogy ezek egymáson keresztezik-e egymást, összeérnek-e vagy oldalirányban olyan távolságra vannak egymástól, mint a promixális élek a 22 homlokoldali derékrészen. Ily módon egy, az 1. ábrán látható előnyös kiviteli alak esetében a 66 disztális élek körülbelül 25 mm-től körülbelül 150 mm-ig terjedő távolságbanAs shown in Figure 1, the distal edges 66 are preferably spaced laterally at a certain distance on the front waist portion 22. However, the lateral distance between the distal edges 66 may vary depending on whether they are crossed, converging, or laterally spaced from each other as the promix edges on the front waist 22. Thus, in a preferred embodiment of Figure 1, the distal edges 66 are spaced from about 25 mm to about 150 mm.

- 22 lehetnek egymástól oldalirányban. Előnyösen a 66 disztális élek olyan távolságra vannak egymástól elhelyezve, hogy az oldalszárny a viselő személy legbelső lábrésébe illeszkedjen, semmint az combjának külső részére üljön fel.- 22 may be laterally spaced. Preferably, the distal edges 66 are spaced apart so that the flank fits into the innermost leg of the wearer rather than sitting on the outside of the thigh.

Az 1. ábrán az is látható, hogy a 66 disztális élek egymással párhuzamosan, a 22 homlokoldali derékrészen pedig a 20 pelenka 32 végélére merőlegesen vannak elrendezve. Bár ez egy előnyös kiviteli alak, a 66 disztális élek adott esetben úgy rendezhetők el, hogy egymásssal összehajló vagy egymással széthajló szöget, előnyösen egymással összehajló szöget zárnak be, úgyhogy a 66 disztális élek nem merőlegesen helyezkednek el a 32 végélekre. A 62 oldalszárnyaknak a 32 végéihez viszonyított szögbeállítása segíthet abban, hogy használat közben a 62 oldalszárny a 26 lépésbetét részen bizonyos távolságra maradjon a 40 testfelöli felülettől.It is also shown in Figure 1 that the distal edges 66 are arranged parallel to each other and perpendicular to the end edge 32 of the diaper 20 at the front 22. Although this is a preferred embodiment, the distal edges 66 may optionally be arranged such that they are angled, preferably angled, so that the distal edges 66 are not perpendicular to the end edges 32. Adjustment of the side wings 62 to the ends 32 can help to keep the wing 62 in use at a certain distance from the body surface 40 in the crotch portion 26 during use.

A 66 disztális élek a 26 lépésbetét részben oldalirányba előnyösen egymástól bizonyos távolságra vannak elrendezve. A 66 disztális élek olalirányú távolsága egymástól különösen a 26 lépésbetét részen fontos annak érdekében, hogy a testből kiürülő anyagoknak, különösen a vizeletnek a 20 pelenkából történő kiszivárgását a viselő személy lábszárai mentén megakadályozzuk. Ha a 66 disztális élek olalirányban túl messze vannak elhelyezve egymástól, akkor a 62 oldalszárnyak hajlamosak arra, hogy „kipattogjanak a 26 lépésbetét részben és vizelet áramolhat a 62 oldalszárnyakra. Abban az esetben, ha a 66 disztális élek túl közel vannak elhelyezve egymáshoz,The distal edges 66 are preferably spaced sideways, preferably at a certain distance, to the step insert 26. The lateral distance of the distal edges 66 from one another, particularly in the pad 26, is important to prevent leakage of body material, particularly urine, from the diaper 20 along the wearer's legs. If the distal edges 66 are positioned too far apart in the lateral direction, then the side wings 62 tend to "pop out the pad 26" and urine may flow to the side wings 62. In case the distal edges 66 are too close together,

- 23 akkor azok csökkentik a kiürülő anyagok rendelkezésére álló területet, úgyhogy a kiürülő anyagok közvetlenül a 62 oldalszárnyakon rakódhatnak le és a 20 pelenka éleihez folyhatnak.They then reduce the space available for the emptying material so that the emptying material can be deposited directly on the side wings 62 and flow to the edges of the diaper 20.

A 62 oldalszárnyak mindegyikének 66 disztális éle előnyös módon a 20 pelenka 24 hátoldali derékrészében, mindegyik 64 közeli élen oldalirányban kívül van elhelyezve, ha a 20 pelenka laposra kiterített, össze nem húzódott állapotban van. A „kívül kifejezés alatt azt az irányt értjük, ami a 20 pelenka 36 hosszirányú középvonalától elfelé mutat (vagyis azt az irányt, amely a belül kifejezéssel ellentétes). Ily módon a 62 oldalszárny a hátoldali 24 derékrészen oldalirányban kifelé nyúlik, amikor a 20 pelenka laposra kiterített, össze nem húzódott állapotban van. A 62 oldalszárny oldalirányban kiterjedő része elősegíti a jobb tárolást, ami kevésbé érzékeny a pelenkafeladás változataira és állandó illeszkedést biztosít a viselő személy fara körül.Preferably, the distal edge 66 of each of the side wings 62 is disposed laterally outwardly in the backside 24 of the diaper 20, each of the proximal edges 64 when the diaper 20 is in a flat, unstretched state. The term "outside" refers to the direction facing away from the longitudinal centerline 36 of the diaper 20 (i.e., the direction opposite to the expression inside). In this way, the flap 62 extends laterally outwardly on the backside 24 when the diaper 20 is in a flat, unstretched condition. The laterally extending portion of the flap 62 facilitates better storage, which is less sensitive to diaper pickup variants and provides a constant fit around the wearer's tail.

Minthogy a 66 disztális él a 22 homlokoldali derékrészen a 64 promixális élen belül és a 24 hátoldali derékrészen a 64 promixális élen kívül van elhelyezve, a 66 disztális él a hossza mentén „inflektálódik, amikor a pelenkát a viselő személyre illesztjük. Ez az inflexió a 62 oldalszárnyakat a far (oldalirányba kifelé terjedő része) körüli szoros illeszkedésből felállítja a 26 lépésbetét rész „mozgás nélküli zónájában és így jobb tárolóképességet biztosít. Az ebből származó „inflektált gát-pánt könnyebben adható fel a viselő személyre és biztosítja, hogy a 26 lépésbetét rész „mozgásBecause the distal edge 66 is disposed on the front waist portion 22 within the prominent edge 64 and the backside waist portion 24 outside the proximal edge 64, the distal edge 66 is inflated along its length when the diaper is applied to the wearer. This inflexion sets up the side wings 62 from a tight fit around the tail (lateral outward portion) in the "no-move zone" of the crotch portion 26 and thus provides better storage capacity. The resulting "inflated barrier strap is easier to put on the wearer and ensures that the 26-step pad part" movement

- 24 nélküli zónájába jobban beilleszkedik és legalábbis a 24 hátoldali derékrészen szoros a viselő személy fara körüli illeszkedés.It fits better into its 24 zone and at least has a tight fit around the wearer's tail at least on the backside 24.

Azt találtuk, hogy az inflektált gát-pánt egyrészt tömítőhatást fejt ki a viselő személy fara körül, ezáltal szoros illeszkedést biztosít, ami csökkenti a kiürülő anyagok, különösen a nyúlós váladékok szivárgását, valamint egy felálló gát-pántot biztosit a 26 lépésbetét részben és a 22 homlokoldali derékrészben, amely összegyűjti, tárolja és visszatartja a testből kiürült anyagokat a pelenkában a 88 csatorna mentén. Azt találtuk azonban, hogy ha a 62 oldalszárny túl messzire van „kipattintva a 22 homlokoldali derékrész felé a 62 oldalszárny hossza mentén, akkor a kiürülő testfolyadékok hajlamosak arra, hogy a 62 oldalszárnyakon túlfolyjanak. így az az előnyös, ha az inflektált gát-pántok a használat alatt tömítőhatást biztosítanak a viselő személy fara körül, hogy szorosan illeszkedjenek a 20 pelenka hossza körülbelül 50 %-ánál kisebb távolságon (vagyis a gát-pántok kipattant része itt helyezkedik el), előnyösebben hossza körülbelül 40 %-ánál kisebb távolságon, legelőnyösebben csakis a 24 hátoldali derékrészen. (A kipattant rész százalékos hosszúságát a pelenkának azzal a hosszúságával definiáljuk, amelyen az oldalszárny ki van pattanva, osztva a pelenka teljes hosszával, szorozva 100-zal). Ily módon az oldalszárny felálló része (a 66 disztális él a 64 proximális élen belül van elhelyezve) használat közben a pelenka hosszának legalább körülbelül 50It has been found that the inflated barrier strap, on the one hand, exerts a sealing action around the wearer's tail, thereby providing a tight fit that reduces leakage of excreted material, particularly viscous mucus, and provides a raised barrier strap for the 26 in the front waist, which collects, stores, and retains body excreted material in the diaper along channel 88. However, it has been found that if the flap 62 is flung too far toward the front waist 22 along the length of the flap 62, the evacuated body fluids tend to overflow the flaps 62. Thus, it is preferable that the inflated barrier straps provide a sealing effect around the wearer's tail during use to closely fit at a distance of less than about 50% of the length of the diaper 20 (i.e., the exposed portion of the barrier straps is located here), more preferably less than about 40% of its length, most preferably only on the backside 24. (Percentage length of the flap is defined as the length of the diaper that the flap is flattened divided by the total length of the diaper multiplied by 100). In this way, the uppermost part of the wing (the distal edge 66 is located within the proximal edge 64) has at least about 50 of the diaper length during use.

- 25 %-ában, előnyösen legalább 60 %-ában van biztosítva, legelőnyösebben a 22 homlokoldali derékrésztől a 26 lépésbetét részig és azon keresztül.25%, preferably at least 60%, most preferably from the front 22 to the crotch 26 and thereabouts.

A 62 oldalszárny kipattintott része a 20 pelenka hosszának kevesebb, mint körülbelül 50 %-ában többféle, különböző módon tartható meg. így például a 78 záróelem megnyújtható hosszirányban, biztosítva ezzel, hogy a kipattintott rész a 20 pelenka hosszának kevesebb, mint körülbelül 50 %-át tegye ki. Alternatív módon a 20 pelenka 26 lépésbetét részében egy 100 lépésbetét rögzítőelem helyezhető el a 66 disztális élnek a 64 proximális élen belüli rögzítésére, amint ezt a 7. ábra mutatja.The flap portion of the flap 62 may be held in less than about 50% of the length of the diaper 20 in a variety of different ways. For example, closure 78 may be elongated longitudinally to ensure that the snap portion comprises less than about 50% of the length of the diaper 20. Alternatively, in the diaphragm portion 26 of the diaper 20, a diaphragm anchorage member 100 may be provided to secure the distal edge 66 within the proximal edge 64, as shown in FIG.

A 100 lépésbetét rögzítőelem bármilyen, a szakterületen ismert rögzítőelem lehet, így az alábbiakban leírt 78 záróelem is, amely a 66 disztális éleket a 22 homlokoldali derékrészen a 30 hosszirányú éleken belül tartja. A 100 lépésbetét rögzítő elem továbbá kioldható is lehet úgy, hogy a pelenkát használó személy a 66 disztális élt a 26 lépésbetét részben teljesen vagy részben szabaddá teheti, hogy a kívánt illeszkedést biztosítsa .The step insert fastener 100 may be any fastener known in the art, including the closure 78 described below that holds the distal edges 66 within the longitudinal edges 30 of the front waist 22. The padding member 100 may also be released so that the person using the diaper 66 may partially or fully expose the distal edge 66 of the pad 26 to provide the desired fit.

A 62 oldalszárnyak 72 első végének rögzítésére szolgáló 78 záróelemet az 1. ábra mutatja. A 78 záróelem kényelmesebb illesztést biztosít a viselő személy számára és a 62 oldalszárnyak 66 disztális éleit a megfelelő helyzetbe juttatja ahhoz, hogy befelé hajlított gát-pántot képezzenek. Egy előnyös kiviteli alaknál, melyet az 1. ábra szemléltet, a 78The closure 78 for securing the first end 72 of the side wings 62 is shown in Figure 1. The closure 78 provides a more comfortable fit for the wearer and puts the distal edges 66 of the flaps 62 in the proper position to form an inwardly curved bar. In a preferred embodiment illustrated in FIG

- 26 záróelem a 22 homlokoldali derékrészen van elhelyezve. A 66 disztális élek többi részei előnyös módon nincsenek a 20 pelenka alsó szerkezetéhez rögzítve úgy, hogy a 66 disztális élek szabadon nyílhatnak. Egy előnyös kiviteli alaknál a 78 záróelem hossza körülbelül 25-100 mm, előnyösen körülbelül 35-75 mm. Ez a konstrukció előnyös annak érdekében, hogy szoros legyen az illeszkedés a viselő személy farához és ezzel megakadályozzuk a széklet kiszivárgását.The closure 26 is disposed on the waist portion 22. Preferably, the remaining portions of the distal edges 66 are not secured to the lower structure of the diaper 20 so that the distal edges 66 may open freely. In a preferred embodiment, the length of the closure 78 is about 25-100 mm, preferably about 35-75 mm. This design is advantageous in order to provide a close fit to the wearer's tail and thus prevent faecal leakage.

Bár a 78 záróelemek mindegyike a szakterületen ismert bármilyen rögzítőeszköz, mint ultrahangos kötés, hő/nyomásimpulzusos kötés vagy ragasztóanyag lehet, a záróelem előnyösen ragasztóanyag, mint a Η. B. Fuller Company, St. Paul, Minn. cég által HL-1258 elnevezésen forgalmazott ragasztó.While each of the closures 78 may be any fastening device known in the art, such as ultrasonic bonding, heat / pressure pulse bonding, or adhesive, the closure member is preferably an adhesive such as Η. B. Fuller Company, St. Paul, Minn. adhesive marketed by the company as HL-1258.

Mint az 1. ábra mutatja, a 76 távtartó eszközök előnyös módon olyan 77 rugalmas elemekből állnak, amelyek operatívan társítva vannak a 66 disztális él mellett a 62 oldalszárnyak mindegyikével. A 77 rugalmas elemek előnyösen rugalmasan összehúzódni képes állapotban vannak a 62 oldalszárnyakhoz rögzítve úgy, hogy normális, vissza nem tartott állapotban a 77 rugalmas elemek hatásosan húzzák össze a 62 oldalszárnyak 66 disztális éleit. A 77 rugalmas elemek legalábbis kétféle módon erősíthetők rugalmasan összehúzható állapotban a 62 oldalszárnyakhoz, amint ezt a 3 860 003 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás tárgyalja, amelyet itt hivatkozásként említünk. Ezenkívül a 77 rugalmas elem hosszátAs shown in Figure 1, the spacers 76 preferably comprise elastic members 77 operatively associated with each of the flaps 62 at the distal edge 66. Preferably, the elastic members 77 are secured to the flaps 62 in a resiliently contractable condition such that, in normal, unsupervised condition, the elastic members 77 effectively contract the distal edges 66 of the flaps 62. The elastic members 77 can be secured to the flaps 62 in at least two ways, as discussed in U.S. Patent 3,860,003, which is incorporated herein by reference. In addition, the length of the elastic member 77

···· általában a pelenka dizájnja szabja meg. Az 1. ábrán szemléltetett kiviteli alaknál a 77 rugalmas elem lényegében a 62 oldalszárnyak teljes hosszán át terjed a 26 lépésbetét részben, de más hosszúság is elképzelhető. A 77 rugalmas elemeket előnyös módon nem a 22 homlokoldali derékrészen helyezzük el. Az, hogy a 66 disztális él a 32 végéi mellett nem tud összegyűrődni, segíti azoknak az erőknek a csökkentését, melyek a 20 pelenkát lefelé húzzák, ami azt eredményezi, hogy a 20 pelenka a derékrészeken megereszkedik és réseket képez.···· is usually determined by the diaper design. In the embodiment illustrated in FIG. 1, the elastic member 77 extends substantially across the entire length of the flaps 62 to the step insert 26, but other lengths are contemplated. Preferably, the elastic members 77 are not located on the front waist portion 22. The fact that the distal edge 66 cannot fold at the ends 32 helps to reduce the forces that pull the diaper 20 down, causing the diaper 20 to sag and form gaps at the waist.

Mint a 2. ábrán látható, a 77 rugalmas elem úgy van működőképesen társítva a 62 oldalszárnyakkal, hogy azokat 86 rugalmas rögzítőelemekkel rögzíti a 62 oldalszárnyakhoz. A 86 rugalmas rögzítőelemnek hajlékonynak és megfelelően tapadónak kell lennie ahhoz, hogy a 77 rugalmas elemet kinyújtott állapotban tartsa. Bár a 77 rugalmas elem lehet csak végei mellett a 62 oldalszárnyakhoz erősített, előnyös, ha azt teljes hossza mentén a 62 oldalszárnyakhoz erősítjük. A jelen találmány egy előnyös kiviteli alakjánál, ahol az abszorbens cikk (a 8. ábrán látható) 54 fülszárnyakat tartalmaz, a 77 rugalmas elemek a 24 hátoldali derékrészen csatlakoztathatók az 54 fülszárnyakhoz. Itt a 86 csatlakoztató eszköz előnyösen hot-melt ragasztóanyag (581 típusú Findley Adhesive, a Findley Adhesives, Incorporated cég, Elmgrove, Wisconsin gyártmánya)-szemcsék, bár a 77 rugalmas elemek bármely más, a szakterületen ismert számos módon is hozzáerősíthetők a 62 oldalszár-As shown in Fig. 2, the elastic member 77 is operatively associated with the side wings 62 by securing them to the side wings 62 with elastic fasteners 86. The elastic fastener 86 must be flexible and sufficiently adhesive to hold the elastic member 77 in an extended position. Although the elastic member 77 may be attached to its flaps 62 only at its ends, it is preferred that it be secured to its flaps 62 along its entire length. In a preferred embodiment of the present invention, wherein the absorbent article comprises ear flaps 54 (shown in FIG. 8), the elastic members 77 may be attached to the flaps 54 at the backside of the backside 24. Here, the attachment device 86 is preferably hot-melt adhesive beads (Type 581 from Findley Adhesive, manufactured by Findley Adhesives, Incorporated, Elmgrove, Wisconsin), although the elastic members 77 can be attached to the side members 62 in any number of ways known in the art.

- 28 ···· nyakhoz. így a 77 rugalmas elemek például különböző kötési minták szerint ultrahang-, hő-/nyomásimpulzussal rögzíthetők a 62 oldalszárnyakba vagy azokhoz egyszerűen hozzáragaszthatók. A rugalmas elemek a 62 oldalszárnyakhoz rögzítésének módját részletesebben a 4 081 301 számú és a 4 253 461 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírások írják le, amelyeket itt hivatkozásként említünk. Meg kell jegyeznünk, hogy mindegyik 62 oldalszárny rugalmassá tételéhez egy vagy több 77 rugalmas elem használható, előnyösen három ilyen elemet használunk.- 28 ···· neck. Thus, for example, the elastic members 77 may be secured to, or simply glued to, the wing flaps by ultrasonic, thermal / pressure pulses, according to various bonding patterns. The method of attaching the elastic members to the flaps 62 is described in more detail in U.S. Patent Nos. 4,081,301 and 4,253,461, which are incorporated herein by reference. It should be noted that one or more elastic members 77 may be used to make each wing 62 elastic, preferably three such members.

rugalmas elemként alkalmas egy 0,18x1,5 mm keresztmetszetű természetes gumiból készült rugalmas zsinór, mint amilyen az Easthampton Rubber Company, Stewart, Virginia cég L-1900 Rubber Compound elnevezésű védjegyzett terméke. Más alkalmas 77 rugalmas elem a Fulflex Company, Middletown, Rhode Island cég természetes gumiból készült, Fulflex 9411 néven védjegyzett rugalmas zsinórja. A 77 rugalmas elem a szakterületen jólismert hőre zsugorodó anyagból is állhat. Egyéb, e célra alkalmas jólismert anyagok közé tartoznak az elasztomer fóliák, poliuretán fóliák, a Lycra, az elasztomer ragasztóanyagok, elasztomer habok és formázott rugalmas bélésvásznak. A 77 rugalmas elemeknek sokféle alakja lehet. Például változtatható a 77 rugalmas elemek szélessége; azok állhatnak egy vagy több párhuzamos vagy nem párhuzamos elasztikus anyag csíkból; lehetnek szögletes vagy görbevonalú keresztmetszetűek.suitable as an elastic member is an elastic cord made of natural rubber having a cross section of 0.18 x 1.5 mm, such as the L-1900 Rubber Compound, a trademark of Easthampton Rubber Company, Stewart, Virginia. Other suitable elastic members 77 are the Fulflex Company, Middletown, Rhode Island made of natural rubber under the trademark Fulflex 9411. The elastic member 77 may also consist of a heat-shrinkable material well known in the art. Other well-known materials suitable for this purpose include elastomeric films, polyurethane films, Lycra, elastomeric adhesives, elastomeric foams and molded elastic lining. The elastic members 77 may have a variety of shapes. For example, the width of the elastic members 77 can be varied; they may consist of one or more strips of elastic or non-parallel elastic material; they may be square or curved in cross-section.

• ·· ···· ·« ·· · · · · • · · · · ·« • · · · « · «• · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

- 29 A 76 távtartó eszközök adott esetben számos más elemet tartalmazhatnak. A 62 oldalszárnyak mindegyike például abban vagy azon elhelyezett merevítő eszközökkel lehet ellátva. A merevítő eszköznek elég merevnek kell lennie ahhoz, hogy a 66 disztális él a 40 testfelöli oldaltól térben bizonyos távolságra helyezkedjen el. Alkalmas anyagok a merevítő eszközök céljára többek között a habok, nemszőtt textíliák, a szabóvatta, polietilén fólia, a formázott fóliák, szórt ragasztóanyagok, habosított elasztomerek, poliészter, poliuretán .- 29 The spacers 76 may optionally include a number of other elements. Each of the side wings 62 may, for example, be provided with stiffening means disposed therein or thereon. The stiffening device must be sufficiently rigid so that the distal edge 66 is spaced a certain distance from the body surface side 40. Suitable materials for stiffening devices include, but are not limited to, foams, non-woven fabrics, tail wadding, polyethylene film, formed films, scattered adhesives, foamed elastomers, polyester, polyurethane.

A 76 távtartó eszközök olyan eszközöket is tartalmazhatnak, amelyek a 20 pelenka élhosszához képest rövidítik a 66 disztális él hosszát. A 66 disztális él úgy rövidíthető, hogy abban egy hajtást vagy ráncot csinálunk. Ez a hajtás vagy ránc a szokásos gyakorlattal rendelkező szakember számára jólismert tartóeszközökkel, mint ragasztóanyagokkal vagy hőbehatással rögzíthető. Alternatív módon a 66 disztális élből egy rész kivágható és az így képződő élek tompa vagy átlapolt csatlakozással egyesíthetők. A 66 disztális él úgy is megrövidíthető, hogy a 66 disztális élt bizonyos hosszúságban más helyzetben társítjuk, mint amiben akkor feküdne, amikor a 20 pelenka laposra kiterített alakban van. Más, a szakterületen ismert rövidítési módok is használhatók.The spacers 76 may also include means for shortening the distal edge 66 relative to the diaper 20 edge length. The distal edge 66 can be shortened by making a fold or a crease therein. This fold or wrinkle may be fixed by means well known to those of ordinary skill in the art such as adhesives or heat. Alternatively, a portion of the distal edge 66 may be cut out and the resulting edges may be joined by a blunt or overlapping connection. The distal edge 66 may also be shortened by associating the distal edge 66 with a certain length in a position different from that in which it would lie when the diaper 20 is in a flat configuration. Other abbreviations are known in the art.

A módszer, amellyel a 20 pelenkát a viselőjére feladjuk, a használt kiviteli alaktól függ. Az alábbiakban a különböző kiviteli alakok esetében alkalmazott előnyös módszereket írjuk • *··The method by which the diaper 20 is worn to the wearer will depend on the embodiment used. The preferred methods used in the various embodiments are described below.

- 30 le. A 62 oldalszárnyak 66 disztális élét azonban minden esetben kifelé, oldalirányba húzzuk, hogy a 66 disztális élek a 26 hátoldali derékrészen a 64 proximális éleken kívül helyezkedjenek el. Ez a viselő személy fara körül tömítő konfigurációt biztosít. A 62 oldalszárnyak 66 disztális élei a 22 homlokoldali derékrészen a 30 hosszanti irányú éleken belül maradnak. így a 62 oldalszárnyak befelé hajlítódnak, gát-pántokat képeznek, amelyek a 26 lépésbetét rész „mozgás nélküli zónájában felállnak.- 30 le. However, the distal edges 66 of the flaps 62 are in each case pulled outward, sideways so that the distal edges 66 are disposed outside the proximal edges 64 of the backside 26. This provides a sealing configuration around the wearer's tail. The distal edges 66 of the side wings 62 remain within the longitudinal edges 30 of the front waist 22. Thus, the side wings 62 are folded inward to form barrier straps which are raised in the "motionless zone" of the step pad portion 26.

A 4. ábra egy, a jelen találmány szerinti alternatív kiviteli alak részleges metszeti képe a 22 homlokoldali derékrészen. Ennél a kiviteli alaknál a 38 fedőlap a 44 abszorbens mag 50 oldaléléi közé hajlik. A 38 fedőlapnak legalábbis egy része a 42 hátlap és a 44 abszorbens mag 4 6, alsónemű felé eső oldala közé nyúlik. A 38 fedőlap és a 44 abszorbens mag előnyös módon egy 37 ragasztóanyag réteggel vagy egyéb más, a szakterületen ismert módszerrel vannak egymáshoz erősítve. Továbbá, mint ez a 4. ábrán látható, a 42 hátlap egy, a 77 rugalmas tagokat körülfogó, hosszirányú szegélyt foglal magába. A 33 szegélyt előnyösen úgy alakítjuk ki, hogy a 42 hátlap egy részét a 77 rugalmas tagok közé csavarjuk és a 42 hátlapot a 77 rugalmas tagok közül egy 35 ragasztóanyag-csíkkal önmagához rögzítjük. A 42 hátlapot előnyös módon úgy csavarjuk a 77 rugalmas tagok közé, hogy a 42 hátlap 23 belső felülete érinti a 77 rugalmas tagokat és a 35 ragasztóanyag-csíkot. Ez a konfiguráció segít annak mega-Figure 4 is a partial sectional view of an alternative embodiment of the present invention on the front waist 22. In this embodiment, the topsheet 38 folds between the side edges 50 of the absorbent core 44. At least a portion of the topsheet 38 extends between the backsheet 42 and the underwear side 4 6 of the absorbent core 44. Preferably, the topsheet 38 and the absorbent core 44 are bonded to one another by a layer of adhesive 37 or other method known in the art. Further, as shown in FIG. 4, the backsheet 42 includes a longitudinal rim surrounding the elastic members 77. Preferably, the flange 33 is formed by screwing a portion of the backsheet 42 between the elastic members 77 and securing the backsheet 42 to one of the elastic members 77 by means of an adhesive strip 35. Preferably, the backsheet 42 is twisted between the elastic members 77 so that the inner surface 23 of the backsheet 42 touches the elastic members 77 and the adhesive strip 35. This configuration helps its mega-

- 31 * · ··»· kadályozásában, hogy a 42 hátlap 23 belső felületén lerakodó esetleges folyadék a 62 oldalszárnyak 66 disztális éle mögé jusson a 24 hátoldali derékrészen és a 26 lépésbetét részen. Ezt a kiviteli alakot azonban kevésbé tartjuk kívánatosnak, mint egyéb kiviteli alakokat, mert a 62 oldalszárnyakban csak egy anyaghajtás (redő) van jelen. Viselés közben a 62 oldalszárnyak erős feszültség alá kerülnek. A 42 hátlap anyagától függően az egy hajtást (redőt) tartalmazó oldalszárnyak aktív viselő személyek esetében esetleg nem elég erősek.In order to expose any liquid deposited on the inner surface 23 of the backsheet 42 to the distal edge 66 of the flaps 62 on the backside 24 and the crotch portion 26. However, this embodiment is less desirable than other embodiments because only one fold (fold) is present in the side wings 62. During wear, the side wings 62 are subjected to strong stresses. Depending on the material of the backsheet 42, the wings of a single fold (fold) may not be strong enough for active wearers.

Az 5a ábra egy másik, jelen találmány szerinti kiviteli alakot ábrázol. Ennél a kiviteli alaknál a 38 fedőlapnak 21a oldalirányú nyúlványai vannak, melyek a 42 hátlapot burkolják körül és amelyeket a 42 hátlap külső felületéhez a 39 ragasztócsík vagy egyéb kötés (nyomással, hőimpulzussal, ultrahang-hegesztéssel, stb. létesített kötés) rögzít. Ez a kiviteli alak különösen akkor alkalmas, ha a 42 hátlap műanyag fóliából van kialakítva. Mivel a legtöbb viselő személy nem kedveli, ha műanyag érintkezik a bőrével, ezért a 42 hátlapot a 38 fedőlap 21a nyúlványával borítjuk be, ami tipikusan valamilyen nemszőtt textíliából készül, a 62 befelé hajtogatott oldalszárnyak 40 testfelöli felületén textilia-szerűen hat és ilyen érzést kelt a bőrön. (Különösen alkalmas anyag a 42 hátlap céljára a polimer fóliával bélelt nemszőtt textilanyag, de az állhat szőtt vagy nemszőtt textilanyagból, polimer fóliából, polietilén vagy polipropilén hőrelágyuló műanyag fóliából vagy kompozit anyagból, mint fólia-bevonatú nemszőtt anyagokból).Figure 5a illustrates another embodiment of the present invention. In this embodiment, the topsheet 38 has lateral projections 21a that wrap around the backsheet 42 and are secured to the outer surface of the backsheet 42 by an adhesive strip 39 or other bond (bonded by pressure, heat pulse, ultrasonic welding, etc.). This embodiment is particularly suitable if the backsheet 42 is formed of a plastic film. Since most wearers do not like plastic contact with their skin, the backsheet 42 is covered by a projection 21a of the topsheet 38, which is typically made of a nonwoven fabric, and has a textile-like effect on the body surface 40 of the folded flaps 62. skin. (A particularly suitable material for the backsheet 42 is a nonwoven textile material lined with a polymeric film, but may consist of a woven or nonwoven fabric, a polymeric film, a polyethylene or polypropylene thermoplastic plastic material or a composite material such as a film-coated nonwoven material).

.· ··«· 99. · ·· «· 99

- 32 Egy másik alkalmas 62 oldalszárny konstrukcó olyan 42 hátlappal van ellátva, ami egy nemszőtt textilia-polimerfólia laminátum, ahol a nemszőtt textília túlnyúlik a polimer fólia méretein és igy képezi a 62 oldalszárnyakat.32 Another suitable side flap construct 62 is provided with a backsheet 42 which is a nonwoven textile polymeric film laminate, wherein the nonwoven fabric extends beyond the dimensions of the polymeric film to form the side flaps 62.

Az 5b ábra egy, a jelen találmány szerinti további kiviteli alak, ahol a 38 fedőlapnak 21b oldalirányú nyúlványai vannak, amelyek a 38 fedőlappal társított különálló elemeket tartalmaznak. A 21b oldalnyúlványok körülburkolják a 42 hátlapot és azokat a 39 ragasztócsík vagy egyéb rögzítés (például nyomás, hőimpulzus, ultrahang, stb. hatására létrejött rögzítés) köti a 42 hátlap 28 külső felületéhez. Egy előnyös kiviteli alaknál a 21b oldalnyúlványok hidrofób, nemszőtt anyagból állnak és így meggátolják, hogy a 38 fedőlapra lerakódó folyadék a 62 oldalszárnyakban elhelyezett folyadékot át nem eresztő 42 hátlap mögé szívódjon fel. A 21b oldalirányú nyúlványok bármilyen, a szakterületen jólismert módszerrel lehetnek a 38 fedőlaphoz erősítve, így ragasztóanyaggal vagy olyan dinamikus mechanikai kötéssel, melyet a 4 919 783 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás ír le, melyet itt hivatkozásként említünk.Fig. 5b is a further embodiment of the present invention, wherein the topsheet 38 has lateral projections 21b comprising discrete members associated with the topsheet 38. The side projections 21b wrap around the backsheet 42 and are connected to the outer surface 28 of the backsheet 42 by means of adhesive strips 39 or other fastenings (e.g., pressure, heat pulse, ultrasound, etc.). In a preferred embodiment, the side projections 21b are made of a hydrophobic nonwoven material and thus prevent the liquid deposited on the topsheet 38 from being absorbed behind the liquid impervious backsheet 42. The lateral projections 21b may be attached to the topsheet 38 by any method known in the art, such as adhesive or dynamic mechanical bonding, as disclosed in U.S. Patent 4,919,783, which is incorporated herein by reference.

A 6. ábra egy másik, a jelen találmány szerinti kiviteli alakot ábrázol, ahol a 42 hátlapnak egy olyan 25 része van, ami a 77 rugalmas tagok köré van hajtogatva és egy 33 hosszirányú szegélyt képez. A 38 szegélyt előnyös módon úgy alakítjuk ki, hogy a 42 hátlap egy részét a 77 rugalmas tagok köré hajtogatjuk és a 42 hátlapot önmagához rögzítjük egy 35Figure 6 illustrates another embodiment of the present invention, wherein the backsheet 42 has a portion 25 which is folded around the elastic members 77 and forms a longitudinal edge 33. Preferably, the skirt 38 is formed by folding a portion of the backsheet 42 around the elastic members 77 and securing the backsheet 42 to itself by a 35

- 33 ragasztóanyag-csíkkal. A 42 hátlap előnyös módon úgy van a 77 rugalmas tagok köré hajtva, hogy a 42 hátlap 23 belső felülete érintkezik a 77 rugalmas tagokkal és a 35 ragasztóanyagcsíkkal. Ez a konfiguráció segít megakadályozni azt, hogy a 42 hátlap 23 belső felületén esetleg lerakódó folyadék a 24 hátoldalé derékrészen és a 26 lépésbetét részben a 62 oldalszárnyak disztális élei mögé jusson. A 38 fedőlap előnyös módon a 42 hátlap 25 részének ahhoz a 28 külső felüle- téhez van erősítve a 39 ragasztóanyag réteggel vagy egyéb megfelelő rögzítéssel, amely a 77 rugalmas tagokat körülburkolja. Ennél a konfigurációnál a 38 fedőlap a viselő személy bőrével legalábbis a 24 hátoldali derékrészen érintkezik.- 33 strips of adhesive. Preferably, the backsheet 42 is wrapped around the elastic members 77 so that the inner surface 23 of the backsheet 42 is in contact with the elastic members 77 and the adhesive strip 35. This configuration helps to prevent any liquid that may be deposited on the inner surface 23 of the backsheet 42 from the backside 24 of the backside and the step 26 from partially behind the distal edges of the flaps 62. Preferably, the topsheet 38 is secured to the outer surface 28 of the portion of the backsheet 42 by an adhesive layer 39 or other suitable fastening which wraps the elastic members 77. In this configuration, the topsheet 38 contacts the wearer's skin at least on the backside 24.

A 8. ábra egy olyan, jelen találmány szerinti kiviteli alakot ábrázol, amelynek 54 fülszárnyai a 24 hátoldali derékrészen a 62 oldalszárnyak 66 disztális éleitől oldalirányba kifelé nyúlnak. Az 54 fülszárnyak egy olyan konstrukciót képeznek, amely a 22 homlokoldali derékrészen és a 24 hátoldali derékrészen körülveszik a viselő személy derekát. Mindegyik 54 fülszárnynak van egy 51 közeli éle és egy 53 távoli éle. Egy előnyös kiviteli alaknál az 54 fülszárnyak legalább egyike oda van erősítve mindegyik 62 oldalszárnyhoz. Az 54 fülszárny 51 közeli éle előnyösen a 62 oldalszárny 66 távoli éléhez van erősítve. Az 54 fülszárny 51 közeli éle a 42 hátlap 41 alsónemű felöli felületéhez vagy a 38 fedőlap 40 testfelöli felületéhez vagy a 38 fedőlap és a 42 hátlap közé van erősítve. A fülszárnyak bármilyen, a szakterületen ismertFigure 8 illustrates an embodiment of the present invention having tabs 54 extending laterally outwardly from the distal edges 66 of the flaps 62 on the backside 24. The flaps 54 form a structure that surrounds the waist portion of the front 22 and the backside 24 of the wearer. Each flap 54 has a proximal edge 51 and a distal edge 53. In a preferred embodiment, at least one of the flaps 54 is secured to each flap 62. The proximal edge 51 of the flap 54 is preferably secured to the distal edge 66 of the flap 62. The proximal edge 51 of the flap 54 is secured to the undergarment surface 41 of the backsheet 42 or to the body surface 40 of the topsheet 38 or between the topsheet 38 and the backsheet 42. The ear wings are known in the art

- 34 módon erősíthetők a 62 oldalszárnyakhoz; így például az 54 fülszárnyak melegített vagy nem melegített ragasztóanyaggal, hőimpulzussal, nyomással, ultrahangos hegesztéssel, dinamikus mechanikai kötéssel vagy bármilyen más, a szakterületen ismert rögzítési módszerrel, folyamatosan vagy szakaszosan erősíthetők a 62 oldalszárnyakhoz.34 can be attached to the side wings 62; For example, the flaps 54 may be continuously or intermittently secured to the flaps 62 by heated or unheated adhesive, heat pulse, pressure, ultrasonic welding, dynamic mechanical bonding or any other fastening method known in the art.

Az 54 fülszárnyaknak sokféle különböző mérete, alakja, konfigurációja és anyaga lehet. Egy, a 9. ábrán látható előnyös kiviteli alak esetében a fülszárnyak alakja lehet négyszögletes és méretük oldalirányban körülbelül 5,1-20,3 mm lehet; ahol a méreteket úgy mérjük, hogy az 54 fülszárnyak relaxált, ki nem nyújtott helyzetben vannak. Továbbá az 54 fülszárnyak egyetlen, két vagy több, egymással társított anyagdarabból készülhetnek.The flaps 54 may have a variety of sizes, shapes, configurations and materials. In a preferred embodiment shown in Figure 9, the flaps may have a rectangular shape and have a lateral dimension of about 5.1 to about 20.3 mm; wherein the dimensions are measured such that the flaps 54 are in a relaxed, unstretched position. Further, the flaps 54 may be made of a single, two or more pieces of material joined together.

Az 54 fülszárnyakat a szakterületen jólismert rögzítési módszerekkel (ezt az ábra nem mutatja) erősítjük előnyös módon a 24 hátoldali derékrészen a 62 oldalszárnyak 66 disztális éleihez. Alkalmas módon az 54 fülszárnyak mindegyikét olvasztásos (például ultrahangos, hő- vagy nyomásimpulzussal) erősítjük a 62 oldalszárnyakhoz. Alternatív módon az 54 fülszárnyak szaggatottan vagy folyamatosan ragasztóanyag felhasználásával, dinamikus mechanikai kötéssel vagy bármilyen más, a szakterületen ismert módszerrel erősíthetők a 62 oldalszárnyakhoz.Preferably, the flaps 54 are fastened to the distal edges 66 of the flaps 62 by means of fastening methods well known in the art (not shown). Suitably, each of the flaps 54 is secured to the flaps 62 by melt (e.g., ultrasonic, thermal or pressure pulse). Alternatively, the flaps 54 may be attached to the flaps 62 in a discontinuous or continuous manner using adhesive, dynamic mechanical bonding or any other method known in the art.

Az 54 fülszárnyak előnyösen, legalábbis oldalirányban nyújthatók és bármilyen alkalmas nyújtható, kifeszíthető vagy • ♦ · ·Preferably, the flaps 54 are extensible, at least laterally, and any suitable extensible, extensible, or • ♦ · ·

- 35 elasztomer anyagból készíthetők. (Itt „nyújtható alatt olyan anyagokat értünk, amelyek mérete legalább egy irányban növelhető. „Kifeszíthető alatt olyan anyagokat értünk, amelyek feszítőerő hatására nyújthatók és a nyújtás ellenében ellenállást fejtenek ki. Az „elasztomer kifejezés olyan anyagokra vonatkozik, amelyek erő hatására legalább egy irányban megnyúlnak és körülbelül eredeti méretükre térnek vissza, ha az erőt megszüntetjük. Az 54 fülszárnyak előállítására különösen alkalmas anyagnak egy olyan laminátumot találtunk, amely két textiliaréteg között egy elasztomer fóliát tartalmazó szendvics-szerkezet. A textília lehet szőtt vagy nemszőtt anyag. A laminátum céljára alkalmas textília például a Veratec Inc. cég (az International Paper Company, Walpole, Mass. leányvállalata) P-8 jelzésű nemszőtt anyaga. A laminátum készítésére alkalmas elasztomer fólia például az Exxon Chemical Company, Laké Zürich IL cég EXX-500 jelzésű terméke. Egyéb, az 54 fülszárnyak gyártására használt anyagok közé tartoznak a szőtt paplanok; nemszőtt paplanok; fóliák, ezen belül polimer fóliák; habok; rétegelt anyagok, így fólia-laminátumok, nemszőtt laminátumok vagy zéró nyúlású laminátumok; elasztomerek; elasztomer bélésvásznak;- Made of 35 elastomeric materials. (Here, "stretchable" refers to materials that can be enlarged in at least one direction. "Stretchable refers to materials that can be stretched under tensile force and exhibit elongation resistance." The term "elastomeric" refers to materials that are elongated at least one direction by force A material which is particularly suitable for making the flaps 54 has been found to be a laminate having a sandwich structure comprising an elastomeric film between two layers of textile .The fabric may be woven or nonwoven. non-woven fabric labeled P-8 from Veratec Inc. (a subsidiary of International Paper Company, Walpole, Mass.). The elastomeric film suitable for laminate formation is, for example, EXX-500 from Exxon Chemical Company, Laké Zürich IL Other materials used to make the 54 flaps include woven quilts; nonwoven quilts; films, including polymeric films; foams; laminates such as foil laminates, nonwoven laminates or zero stretch laminates; elastomers; elastomeric linings;

kompozitok; rugalmas-szerű strukturált fóliapaplanok; vagy a szakterületen ismert anyagok egyéb kombinációi. Az 5 151 092 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás e célra alkalmas zéró nyúlású laminátumokat és előnyújtott „stretch laminátumokat ír le, azt itt hivatkozásként említjük.composites; elastic-like structured foil sheets; or other combinations of materials known in the art. U.S. Pat. No. 5,151,092 discloses suitable zero-stretch laminates and pre-stretched stretch laminates for this purpose, which are incorporated herein by reference.

- 36 Az 54 fülszárnyak továbbá előnyösen az 53 disztális élük mellett elhelyezett 56 rögzítőelemeket tartalmaznak. Ezek bármilyen, a szakterületen ismert rögzitőanyagok lehetnek, mint mechanikus rögzítőelemek, horog és hurok típusú rögzítők, nyomásra érzékeny ragasztók és kohézív anyagok. A jelen találmány előnyös kiviteli alakja esetében az 56 rögzítőelemek tapasz-szalagok. Az 54 tapasz-szalagok bármilyen ismert típusúak lehetnek, mint a 3 848 594 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás szerinti ragasztós tapasz-szalagok. Más rögzítőrendszer példákat, ezen belül mechanikus rögzítőrendszereket ismertetnek a 4 869 724, a 4 848 815 és az 5 242 436 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírások, melyek mindegyikét itt hivatkozásként tekintjük.Preferably, the flaps 54 further comprise fasteners 56 disposed adjacent their distal edges 53. These can be any fastening material known in the art, such as mechanical fasteners, hook and loop fasteners, pressure sensitive adhesives and cohesive materials. In a preferred embodiment of the present invention, the fastening members 56 are patch tapes. The patch tapes 54 may be of any known type, such as the adhesive patch tapes disclosed in U.S. Patent 3,848,594. Other examples of fastening systems, including mechanical fastening systems, are described in U.S. Patent Nos. 4,869,724, 4,848,815, and 5,242,436, each of which is incorporated herein by reference.

Az 54 fülszárnyakat tartalmazó találmány szerinti pelenka kiviteli alakot előnyösen a következő módon adjuk fel a személyre. Az 54 fülszárnyakat először (a 9. ábrán látható) becsomagolásra szolgáló, behajtott konfigurációjukból felhajtjuk és oldalra, ellenkező irányban kihajtjuk. A 24 hátoldali derékrészt a viselő személy háta alatt elhelyezzük és a pelenka többi részét áthúzzuk a lábszárai között. Ezután a 22 homlokoldali derékrészt a viselő személy dereka homlokoldali része köré helyezzük, majd az 54 fülszárnyakat dereka köré borítjuk; az oldalszárnyakat meghúzzuk és kinyújtjuk, hogy azok megfeleljenek a viselő személy méreteinek és alakjának. Azután az 54 fülszárnyakat a 22 homlokoldali derék- 37 részen rögzítjük az 54 fülszárnyak 53 disztális élei mellett elhelyezett 56 rögzítőelemek segítségével.Preferably, the diaper embodiment of the present invention comprising the flaps 54 is administered to a person as follows. The flaps 54 are first folded out of their folded configuration for wrapping (shown in Figure 9) and unfolded sideways in the opposite direction. The backside 24 is positioned under the wearer's back and the rest of the diaper is pulled between the legs. The front waist portion 22 is then placed around the wearer's waist and the ear wings 54 are wrapped around the waist; the wings are pulled and stretched to fit the size and shape of the wearer. The flaps 54 are then secured to the front waist portion 37 by means of fasteners 56 disposed adjacent the distal edges 53 of the flaps 54.

A 10a és 10b ábra a jelen találmány szerinti alternatív kiviteli alakokat ábrázol, amelyek pántokat is tartalmaznak. Mint a 10a ábrán látható, a 120 pánt tartósan rögzítve lehet a 20 pelenkához. Alternatív esetben, amit a 10b ábra mutat, a 120 pánt egy újrahasználható, különálló elem lehet, amely leoldható módon van a 20 pelenkához erősítve a használat alatt. Mindkét esetben a 120 pántot a 24 hátoldali derékrészen, a 20 pelenka 32 végéle melletti területen helyezzük el. A 120 pántnak sokféle különböző, a szakterületen ismert mérete, alakja, konfigurációja és anyaga lehet. Egy, a jelen találmány szerinti felhasználásra szolgáló, pántokkal ellátott abszorbens cikk példát a 4 964 860 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás ismertet.Figures 10a and 10b illustrate alternative embodiments of the present invention that also include straps. As shown in Figure 10a, the strap 120 may be permanently attached to the diaper 20. Alternatively, as shown in Fig. 10b, the strap 120 may be a reusable, discrete member that is releasably attached to the diaper 20 during use. In either case, the strap 120 is located on the backside of the backside 24 adjacent to the end edge 32 of the diaper 20. The strap 120 may have a variety of sizes, shapes, configurations and materials known in the art. An example of an absorbent article with straps for use in the present invention is described in U.S. Patent 4,964,860.

Mint a 10a és 10b ábrák mutatják, a jelen találmány szerinti, pántokat tartalmazó kiviteli alakok előnyös módon még a 22 homlokoldali derékrészen elhelyezett rögzítőelemeket is tartalmaznak. Ezek a 122 homlokoldali rögzítőelemek eszközt biztosítanak a 22 homlokoldali derékrésznek a 24 hátoldali derékrészhez vagy a 120 pánthoz történő rögzítésére, amikor a 20 pelenkát feladjuk a viselő személyre. Egy előnyös kiviteli alaknál a homlokoldali derékrész legalább egyik 122 rögzítő eleme a 22 homlokoldali derékrészen van elhelyezve. Még előnyösebben, egy homlokoldali derékrész rögzítő elem a pelenka mindegyik 30 hosszirányú éle mellett van elrendezve a 22As shown in Figures 10a and 10b, the strap embodiments of the present invention preferably also include fasteners located on the front waist 22. These front fasteners 122 provide means for securing the front waist portion 22 to the back waist portion 24 or strap 120 when the diaper 20 is released to the wearer. In a preferred embodiment, at least one of the fastening members 122 of the front waist portion is disposed on the front waist portion 22. More preferably, a front waist fastening member is disposed adjacent each longitudinal edge 30 of the diaper 22

- 38 homlokoldali derékrészen, amint ezt a 10a és 10b ábra mutatja. A 122 homlokoldali derékrész rögzítő elemeknek számos mérete, alakja és anyaga lehet. Egy előnyös kiviteli alaknál a 122 homlokoldali rögzítő elemek nyomásra érzékeny ragasztóanyagból állhatnak. Alternatív esetben a 122 homlokoldali rögzítő elemek horog-hurok típusúak lehetnek, mint ezt a fent említett 4 964 860 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás írja le.38 on the front waist as shown in Figures 10a and 10b. The front waist fasteners 122 may have a variety of sizes, shapes, and materials. In a preferred embodiment, the front fasteners 122 may comprise a pressure sensitive adhesive. Alternatively, the front fasteners 122 may be of the hook-loop type as described in the aforementioned U.S. Patent No. 4,964,860.

A pánttal ellátott, jelen találmány szerinti konfigurációjú pelenkát úgy adjuk fel a viselő személyre, hogy először kihajtjuk a 62 oldalszárnyat. Ez úgy történik, hogy vagy a 62 oldalszárnyakat húzzuk oldalirányba kifelé a 24 hátoldali derékrészen vagy a 120 pánt végeit húzzuk oldalirányba kifelé, ami feszültséget hoz létre ahhoz, hogy a 62 oldalszárnyak a 24 hátoldali derékrészen kipattanjanak. A 20 pelenka 24 hátoldali derékrészét ezután a viselő személy háta alá helyezzük. Ezután a pelenkát feladó a 20 pelenka többi részét kihúzza a viselő személy lábszárai között úgy, hogy a homlokoldali derékrész a viselő személy homlokoldalán keresztben helyezkedjen el. A 120 pántot ezután a viselő személy dereka körül rögzítjük és a 122 homlokoldali derékrész rögzítő elemeit a 120 pánthoz erősítjük, ily módon a 22 homlokoldali és a 24 hátoldali derékrészt összezárjuk. Ennél a konfigurációnál a 62 oldalszárnyak 66 disztális élei a 24 hátoldali derékrészen tömítést hoznak létre a viselő személy • · ···· ·· ·· • · · ···· · ··· ·· · «* ·*··The strap diaper configuration of the present invention is provided to the wearer by first folding out the side flaps 62. This is done by either pulling the side wings 62 sideways outward on the backside 24 or by pulling the ends of the strap 120 sideways outward, which creates tension to cause the side wings 62 to pop out on the backside 24. The backside 24 of the diaper 20 is then placed under the wearer's back. The diaper sender then pulls the remainder of the diaper 20 between the wearer's legs so that the front waist is transverse to the wearer's forehead. The strap 120 is then fastened around the wearer's waist, and the fastening elements of the front waist portion 122 are attached to the strap 120, thereby closing the front waist 22 and the backside 24. In this configuration, the distal edges 66 of the side wings 62 provide a seal to the wearer at the backside 24.

- 39 fara körül és egy behajtott gát-pántot képeznek, ami a 26 lépésbetét-rész mozgás nélküli zónájában feláll.They are formed around its tails and form a folded barrier bar which rises in the non-moving zone of the step pad portion 26.

A 11. ábra egy, a jelen találmány szerinti párnás kiviteli alakot mutat, aminek eszközei vannak arra, hogy az abszorbens cikket a viselő személy alsóneműjéhez rögzítsük. Egy előnyös kiviteli alaknál az 1120 párna egy 112 homlokoldali derékrész-rögzítőelemet és egy 110 hátoldali derékrész-rögzítőelemet tartalmaz. A 112 homlokoldali derékrész rögzítőelem előnyösen a 1120 párna 32 végéle mellett a 22 homlokoldali derékrészen, a 110 hátoldali derékrész-rögzítőelem előnyösen a 1120 párna 32 végéle mellett a 24 hátoldali derékrészen van elhelyezve. A rögzítőelemekhez ragasztóanyag, mechanikus rögzítőeszköz, horog-hurok típusú vagy bármilyen, a szakterületen ismert rögzítőeszköz felhasználható, előnyös módon nyomásra érzékeny ragasztót használunk. Egy erre alkalmas ragasztóanyag az Instant Lock 34-2823 elnevezésű ragasztó, melyet a National Starch and Chemical Company, Bridgewater, NJ cég gyárt. Alkalmas ragasztó rözgítőanyagokat ír le a 4 917 697 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás is. Ha nyomásra érzékeny ragasztóanyagot használunk, akkor a ragasztó tipikusan egy 124 eltávolítható leválasztófóliával van lefedve, hogy azt megóvjuk a kiszáradástól, elszennyeződéstől vagy attól, hogy az más felülethez tapadjon, mint a szándékozott felület. Alkalmas leválasztófóliákat ismertet a fent említett 4 917 697 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás. Bármilyen kereskedelemben kapható, ilyenFig. 11 shows a cushion according to the present invention having means for attaching the absorbent article to the wearer's underwear. In a preferred embodiment, the cushion 1120 comprises a front waist fastener 112 and a back waist fastener 110. Preferably, the front waist fastener 112 is disposed adjacent the end edge 32 of the cushion 1120 on the front waist portion 22, and the rear waist fastener 110 is preferably disposed along the rear waist portion 24 of the cushion 1120. The fasteners are made of adhesive, mechanical fastener, hook-loop or any other fastening device known in the art, preferably pressure-sensitive adhesive. A suitable adhesive is Instant Lock 34-2823, manufactured by the National Starch and Chemical Company of Bridgewater, NJ. Suitable adhesive fasteners are also described in U.S. Patent No. 4,917,697. When a pressure-sensitive adhesive is used, the adhesive is typically covered with a removable release liner 124 to protect it from drying out, contamination, or adhering to a surface other than the intended surface. Suitable release liners are disclosed in the aforementioned U.S. Patent No. 4,917,697. Anything commercially available, such

- 40 célra szokásosan használt leválasztó fólia használható e célra. Alkalmas leválasztóanyagok a BL30MG-A SILOX El/0 és a BL30MG-A SILOX 4P/0, mindkettő az Akrosil Corporation, Menasha, Wi., cég gyártmánya.- The release liner commonly used for 40 purposes can be used for this purpose. Suitable release agents are BL30MG-A SILOX E1 / 0 and BL30MG-A SILOX 4P / 0, both manufactured by Akrosil Corporation, Menasha, Wi.

A találmány szerinti 11. ábrán látható párna kiviteli alakot úgy adjuk fel a viselő személyre, hogy először kihajtogatjuk a 62 oldalszárnyakat. Ez úgy történik, hogy a 24 hátoldali derékrészen a 62 oldalszárnyakat oldalirányban kifelé húzzuk. Ezután a pelenkát feladó személy eltávolítja a 124 leválasztó fóliá(ka)t és a párnabetétet a viselő személy alsóneműjébe helyezi. A 22 homlokoldali derékrészt előnyös módon a viselő személy alsóneműjének belsejében és a 24 hátoldali derékrészt az alsónemű hátsó részében kell elhelyezni. Ebbenn a konfigurációban a 62 oldalszárnyak 66 a 24 hátoldali derékrészen disztális élei biztosítanak a tömítést viselő személy fara körül, míg a 62 oldalszárnyak 66 disztális élei felállnak és behajtott gátpántot képeznek a viselő személy „mozgás nélküli zónájában.The cushion embodiment of Figure 11 according to the invention is applied to the wearer by first folding out the side flaps 62. This is done by pulling the side wings 62 out laterally outward on the backside 24. The diaper sender then removes the release liner (s) 124 and places the pad pad in the wearer's underwear. Preferably, the front waist portion 22 is located inside the wearer's underwear and the backside waist portion 24 is positioned at the back of the underwear. In this configuration, the distal edges 66 of the flaps 62 on the backside 24 provide a seal around the tail of the wearer, while the distal edges 66 of the flaps 62 are raised and form a folded bar in the wearer's zone of motion.

Bár a találmány speciális kiviteli alakjait leírtuk és szemléltettük, szakember számára nyilvánvaló, hogy ezeken különböző változtatások és módosítások végezhetők anélkül, hogy eltérnénk a találmány szellemétől és céljától. Az a szándékunk ezért, hogy az igénypontjainkkal minden ilyen, a találmány célját szolgáló változtatást és módosítást is oltalom alá helyezzünk.Although specific embodiments of the invention have been described and illustrated, it will be apparent to those skilled in the art that various changes and modifications may be made therein without departing from the spirit and purpose of the invention. It is therefore intended that all such changes and modifications for the purpose of the present invention be protected by the claims.

Claims (10)

SZABADALMI IGÉNYPONTOKPATENT CLAIMS 1. Viselő személyre feladandó típusú eldobható abszorbens cikk, amelynek egy homlokoldali derékrésze, egy hátoldali derékrésze, egy sarkos első végéle, egy, a nevezett első végéllel· ellentétes, sarkos második végéle van, mimellett az abszorbens cikk1. A disposable absorbent article of the type to be worn by a wearer having a front waist portion, a backside waist portion, an angular first end edge, and a second angular second end opposite to said first end edge. - egy folyadékáteresztő fedőlapot;- a liquid-permeable topsheet; - egy, a nevezett fedőlaphoz erősített, folyadékot át nem eresztő hátlapot;- a liquid impervious backsheet attached to said topsheet; - a nevezett fedőlap és nevezett hátlap között elhelyezett, egy pár hosszirányú éllel rendelkező abszorbens magot;- an absorbent core having a pair of longitudinal edges disposed between said topsheet and said backsheet; - egy pár hosszirányban kiterjedő oldalszárnyat, ahol a nevezett oldalszárnyakat a hátlap nevezett abszorbens magtól oldalirányban kiterjedő részei képezik, és az oldalszárnyaknak disztális és promixális élei vannak, valamint a viselő személy bőre felöli oldaluk előnyös módon nemszőtt textíliát tartalmaz;a pair of longitudinally extending flaps, said flaps forming portions extending laterally from said absorbent core of the backsheet, having distal and promix edges of the flaps, and preferably having a nonwoven web on the wearer's skin; - a nevezett oldalszárnyak mindegyikével operatívan társított - a disztális éleknek az abszorbens cikk nevezett fedőlapjától történő térbeli eltartására szolgáló - távtartó eszközöket, és- spacer means operatively associated with each of said side wings for spatially retaining distal edges from said topsheet of said absorbent article, and - mindegyik nevezett oldalszárny nevezett disztális éle egy részének az abszorbens maghoz nevezett promixális élen belül, és nevezett abszorbens mag felett történő rögzítésére szolgáló, a nevezett derékrészen elhelyezett záróelemeket- closures for securing a portion of said distal edge of each of said lateral wings within and around said prominent portion of said prominent edge to the absorbent core and above said absorbent core. - 42 tartalmaz, amelyre jellemző, hogy a nevezett oldalszárnyak a nevezett hátoldali derékrészen a nevezett homlokoldali derékrészhez képest úgy vannak átfordítva, hogy a nevezett első végéi a nevezett proximális élekből áll és a nevezett második végéi a nevezett disztális élekből áll, a nevezett második végéi így oldalirányú szélességben szélesebb, mint a nevezett első végéi.42, characterized in that said lateral wings are pivoted on said backside waist relative to said frontal waist such that said first end comprises said proximal edges and said second end consists of said distal edges, so that said second end laterally wider than said first ends. 2. Az 1. igénypont szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett oldalszárnyakhoz erősített és azokból a hátoldali derékrészben oldalirányban kifelé terjedő fülszárnyat tartalmaz, amely előnyösen két nemszőtt textília réteg közé laminált elasztomer fólia-rétegből álló stretch-laminátumot tartalmaz.An absorbent article according to claim 1, characterized in that said ear flaps are attached to said flaps and extend laterally outwardly from their backside, preferably comprising a stretch laminate consisting of an elastomeric foil layer laminated between two layers of nonwoven fabric. 3. A 2. igénypont szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett fülszárnyak tartalmaznak még az abszorbens cikknek a viselő személy dereka köré erősítésére szolgáló rögzítőelemet, előnyösen szalagpántot, melynek egyik vége a nevezett fülszárnyhoz, a másik vége a nevezett homlokoldali derékrészhez van erősítve.An absorbent article according to claim 2, characterized in that said ear wings further comprise a fastening element for fastening the absorbent article around the wearer's waist, preferably a strap, one end of which is attached to said ear waist and the other end is attached to said frontal waistband. . 4. A 2. igénypont szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett fülszárnyak az abszorbens cikk nevezett homlokoldali derékrészében tartósan vannak rögzítve és egy alsónadrágot alakítanak ki.An absorbent article according to claim 2, characterized in that said ear wings are permanently secured to said front portion of the absorbent article and form a panty. ·*· 49 « · * * «·· * · 49 «· * *« · - 43- 43 5. Az előző igénypontok bármelyike szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett hátlap egy polimer fólia, egy nemszőtt textília, kétrétegű szerkezet, amely polimer fóliával bevont nemszőtt textíliából vagy nemszőtt textília és polimer fólia laminátumból áll, ahol a nevezett nemszőtt textília a polimer fólia szélein kifelé túlnyúlik oly módon, hogy a nemszőtt textília képezi a nevezett oldalszárnyakat .An absorbent article according to any one of the preceding claims, characterized in that said backsheet is a polymeric film, a nonwoven fabric, a two-layer structure consisting of a nonwoven fabric coated with a polymeric film or a laminate of nonwoven and polymeric film, wherein said nonwoven fabric is a polymer. extending outwardly from the edges of the film so that the non-woven fabric forms said side wings. 6. Az előző igénypontok bármelyike szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett oldalszárny tartalma még egy nevezett fedőlap-részt, ami oldalirányban túlnyúlik a nevezett hátlapon és azt körülburkolja úgy, hogy a nevezett fedőlap a viselő személy bőre mellett helyezkedik el és nemszőtt textiliából áll.An absorbent article according to any one of the preceding claims, characterized in that said flap comprises a further said topsheet portion extending laterally beyond said backsheet and enveloping said topsheet adjacent to the wearer's skin and of a nonwoven fabric. available. 7. Az előző igénypontok bármelyike szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett fedőlap oldalirányban a nevezett abszorbens mag nevezett hosszirányú élei körüli burkolatokon túlnyúlik.An absorbent article according to any one of the preceding claims, characterized in that said topsheet extends laterally over its envelopes around said longitudinal edges of said absorbent core. 8. Az előző igénypontok bármelyike szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett disztális élek mindegyike önmagára vissza van hajtogatva és önmagához van erősítve, ezáltal egy szegélyt képez, ami körülzárja a ·· ··*· *»An absorbent article according to any one of the preceding claims, characterized in that each of said distal edges is folded back to itself and secured to itself, thereby forming a border which encloses the ·· ·· * · * » - 44 nevezett távtartó elemeket, ahol a nevezett fedőlap a nevezett abszorbens mag nevezett hosszirányú élein oldalirányban túlnyúlik és a nevezett szegély mellett fekvő, nevezett hátlaphoz van erősítve.Said spacers 44, wherein said topsheet extends laterally over said longitudinal edges of said absorbent core and is attached to said backsheet adjacent said hem. 9. Az előző igénypontok bármelyike szerinti abszorbens cikk, amelyre jellemző, hogy a nevezett oldalszárnyak befelé vannak hajtogatva és a nevezett lépésbetét részben a nevezett fedőlaphoz vannak erősítve úgy, hogy a nevezett oldalszárnyak a nevezett lépésbetét részben szintén befelé vannak haj togatva.An absorbent article according to any one of the preceding claims, characterized in that said side wings are folded inwardly and said step pad is partially secured to said topsheet so that said side wings are also folded inwardly. 10. Alsóneműbe helyezhető típusú, test-felőli és alsónemű-felöli felülettel rendelkező abszorbens párnabetét, amelyre jellemző, hogy az előző igénypontok bármelyike szerinti abszorbens cikket; és az abszorbens párnabetét nevezett alsónemű-felöli felületének alsóneműhöz rögzítésére szolgáló, a nevezett abszorbens cikk nevezett hátlapján elhelyezett párnabetét rögzítő eszközt tartalmaz.An absorbent pad of an absorbent pad type having a body-facing and underwear-surface type, which is characterized in that it is an absorbent article according to any one of the preceding claims; and means for securing said absorbent pad surface of said absorbent pad to said undergarment, said cushion pad being disposed on said backside of said absorbent article.
HU9601850A 1994-01-07 1995-01-06 Absorbent article having inflected barrier cuffs HUT77399A (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US17898394A 1994-01-07 1994-01-07

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HU9601850D0 HU9601850D0 (en) 1996-09-30
HUT77399A true HUT77399A (en) 1998-04-28

Family

ID=22654736

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9601850A HUT77399A (en) 1994-01-07 1995-01-06 Absorbent article having inflected barrier cuffs

Country Status (16)

Country Link
EP (1) EP0839018A2 (en)
JP (1) JPH09507413A (en)
CN (1) CN1140402A (en)
AU (1) AU699895B2 (en)
BR (1) BR9506471A (en)
CA (1) CA2180423C (en)
CZ (1) CZ9602012A3 (en)
FI (1) FI962771A (en)
HU (1) HUT77399A (en)
MY (1) MY112127A (en)
NO (1) NO962806L (en)
NZ (1) NZ278785A (en)
SG (1) SG52527A1 (en)
TW (1) TW345007U (en)
WO (1) WO1995018591A2 (en)
ZA (1) ZA9571B (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5542943A (en) * 1994-01-07 1996-08-06 The Procter & Gamble Company Absorbent article having inflected barrier cuffs and method for making the same
US6513221B2 (en) * 2000-05-16 2003-02-04 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Garment side panel conveyor system and method
US6723034B2 (en) 2000-05-16 2004-04-20 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Presentation of fastening components for making prefastened and refastenable pants
US6562167B2 (en) 2000-05-16 2003-05-13 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Methods for making garments with fastening components
EP1764069B1 (en) * 2000-05-16 2013-02-27 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Absorbent article side panel conveyor system and manufacturing method
US6635135B2 (en) 2001-03-23 2003-10-21 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Refastenable absorbent product with overlaid side panels and method of making same in the machine direction
JP6990074B2 (en) * 2017-09-19 2022-01-12 大王製紙株式会社 Tape type disposable diapers

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4808178A (en) * 1981-07-17 1989-02-28 The Proctor & Gamble Company Disposable absorbent article having elasticized flaps provided with leakage resistant portions
PH26871A (en) * 1986-03-31 1992-11-16 Uni Charm Corp Disposable diaper
CA1332860C (en) * 1988-12-21 1994-11-08 Bret Alan Sims Absorbent article having inflected barrier cuffs
CA2019880C (en) * 1989-07-18 1994-09-20 William Patrick Gipson Detachable two piece absorbent garment

Also Published As

Publication number Publication date
SG52527A1 (en) 1998-09-28
NO962806L (en) 1996-09-09
FI962771A (en) 1996-09-02
BR9506471A (en) 1997-10-07
AU1523095A (en) 1995-08-01
CA2180423A1 (en) 1995-07-13
EP0839018A2 (en) 1998-05-06
TW345007U (en) 1998-11-11
AU699895B2 (en) 1998-12-17
CZ9602012A3 (en) 1996-11-13
NZ278785A (en) 1998-07-28
HU9601850D0 (en) 1996-09-30
MY112127A (en) 2001-04-30
WO1995018591A2 (en) 1995-07-13
MX9602664A (en) 1998-06-28
CN1140402A (en) 1997-01-15
ZA9571B (en) 1996-02-08
CA2180423C (en) 2000-07-25
NO962806D0 (en) 1996-07-03
FI962771A0 (en) 1996-07-05
JPH09507413A (en) 1997-07-29
WO1995018591A3 (en) 1995-08-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5542943A (en) Absorbent article having inflected barrier cuffs and method for making the same
US5087255A (en) Absorbent article having inflected barrier cuffs
US5454803A (en) Absorbent article having inflected barrier cuffs
US5021051A (en) Disposable absorbent article having improved barrier leg cuffs
DK166853B1 (en) SINGLE DOUBLE LINING
US5567254A (en) Process for making an absorbent article having inflected barrier leg cuff
US5662636A (en) Absorbent article having cuffs with unsecured rear distal edges
US6413249B1 (en) Disposable absorbent article having elastically contractible waist and sides
JP2941290B2 (en) Absorbent article with floating inner cuff
CA1332860C (en) Absorbent article having inflected barrier cuffs
CZ214895A3 (en) Absorption article
CZ289461B6 (en) Disposable absorbent article
JP3935966B2 (en) Disposable absorbent product with folded ear panels and method of manufacturing the same
HUT77399A (en) Absorbent article having inflected barrier cuffs
JPH09504977A (en) Disposable absorbent articles
JP2009005999A (en) Fastening type disposable diaper
JP2824097B2 (en) Diaper
AU726978B2 (en) Process for making an absorbent article having inflected barrier leg cuff
JP2006068427A (en) Absorbent article
MXPA97003395A (en) Absorbent article which has binding barrier bocamangas and method for factory
KR20000071072A (en) Disposable absorbent article with folded ear panels and method of making same

Legal Events

Date Code Title Description
DFA9 Temporary prot. cancelled due to abandonment