HU231156B1 - Elastic pectoral girdle system - Google Patents

Elastic pectoral girdle system Download PDF

Info

Publication number
HU231156B1
HU231156B1 HU1800073A HUP1800073A HU231156B1 HU 231156 B1 HU231156 B1 HU 231156B1 HU 1800073 A HU1800073 A HU 1800073A HU P1800073 A HUP1800073 A HU P1800073A HU 231156 B1 HU231156 B1 HU 231156B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
connecting element
belt system
elastic
shoulder belt
axis line
Prior art date
Application number
HU1800073A
Other languages
Hungarian (hu)
Inventor
Gyula Sebő
Original Assignee
Julius-K9 Zrt.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Julius-K9 Zrt. filed Critical Julius-K9 Zrt.
Priority to HU1800073A priority Critical patent/HU231156B1/en
Priority to PL19000104T priority patent/PL3533324T3/en
Priority to ES19000104T priority patent/ES2907026T3/en
Priority to DK19000104.0T priority patent/DK3533324T3/en
Priority to EP19000104.0A priority patent/EP3533324B1/en
Publication of HUP1800073A1 publication Critical patent/HUP1800073A1/en
Publication of HU231156B1 publication Critical patent/HU231156B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K27/00Leads or collars, e.g. for dogs
    • A01K27/002Harnesses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K27/00Leads or collars, e.g. for dogs
    • A01K27/005Quick-couplings, safety-couplings or shock-absorbing devices between leash and collar

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Biodiversity & Conservation Biology (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)

Description

Elasztikus vállöv rendszerElastic shoulder belt system

A szabadalmi bejelentés tárgya egy elasztikus vállöv rendszer, húzó- sétáltató, futószárazó állat hámhoz, mely állat hám háti részén, annak bélés lemezén van csatlakoztatva, mely bélés lemez nyak! béléssel legalább részben bélelt, két váll hevedere a tengelyvonalon elhelyezett csatlakozó elemben, „V” alakzatban van együttesen, egyidejűleg és egymástól függetlenül, külőn-külön, a nyaló bélésen elcsúszóan, a csatlakozó elém vonalvezetésével meghatározott ívben, egy adott sző gta rto m á n y b a n elforgóé n csati a koztatva.The subject of the patent application is an elastic shoulder belt system for pulling a walking, running-drying animal harness, which is connected to the back of the animal's harness, to its lining plate, which lining plate is a neck! at least partially lined, with two shoulder straps in the axial connecting element, together in a 'V' shape, simultaneously and independently of each other, sliding separately on the licking liner, in a curve defined by the line of the connecting element, in a given strap swivel n buckle a relocated.

A csatlakozó elem váll hevederekkel ellentétes oldalán, legalább egy összekötő elem van elhelyezve, és az elasztikus kialakítású összekötő elem megnyúlásának mértékében, a csatlakozó elemmel és a váll hevederekkel együttesen, egy szerkezeti egységet alkotó elasztikus vállöv rendszert képezően, a vertikális tengelyvonal és a tengelyvonal irányában egyaránt elmozduló kialakítású, és a váll hevederek az összekötő elem megnyílásának mértékétől és irányától függően egyidejűleg, különböző alfa szög tartományban, különböző mértékű rugalmas elmozdulásra képes kialakításúak a póráz csatlakozón keresztül érkező húzó, rángatási erők, valamint az állat váll mozgásából eredő erőhatások irányának és mértékének függvényében.On the side of the connecting element opposite the shoulder straps, at least one connecting element is arranged and, to the extent of elongation of the connecting element, together with the connecting element and the shoulder straps, forming an elastic shoulder belt system forming both a vertical axis and an axial line. Depending on the extent and direction of the opening of the connecting element, the shoulder straps can be moved simultaneously in different alpha angles, with different degrees of elastic displacement, depending on the direction and magnitude of the tensile forces through the leash connector and the shoulder movement of the animal.

Az elasztikus vállöv rendszer a teherhúzásra használt igavonó állatok hámkialakításából kifejlődőit kutyahámok vonatkozásában kerül bemutatásra,The elastic shoulder strap system is developed for dog harnesses developed from the harness formation of traction animals used for traction,

A különböző kutyahám típusok vizsgálata előtt elengedhetetlen szót ejteni az igavonó és iovaskultúrában elterjedt hámváltozatokrói, hiszen minden kutyahám típus gyakorlatilag a kocsihúzásra kifejlesztett igavonó hámokból alakult ki,Before examining the different types of dog harnesses, it is essential to talk about the harness variants that are widespread in traction and iron culture, as virtually all dog harness types have evolved from traction harnesses developed for car towing,

Az első nyakhámok Időszámításunk előtti kialakításukban túlságosan terhelték az állat nyakát. A probléma kiküszöbölésére terjedhetett el helyette a szügyhám. mely valószinűsithetően a hun terjeszkedés során jutottéi a romai kultúrába és a Kárpátmedencébe is és vált a sztyeppéi népek és a magyarok meghatározó hámtípusává. AThe first neck harnesses in their pre-time design put too much strain on the animal's neck. To eliminate the problem, my nipple may have spread instead. which probably reached Roman culture and the Carpathian Basin during the Hun expansion and became the dominant epithet of the steppe peoples and the Hungarians. THE

SZTNIM 80119787 .szügyhámok kényelmes viseletként a nyugati kultúrában is elterjedtek a harci, és az elegáns lovaskocsík húzásához, ismert művészettörténeti hagyaték a szügyhámok tekintetében a berlini brandenburgi kapu tetején helyet foglaló lovas szobor.SZTNIM 80119787 As a comfortable wear, the equestrian statue at the top of the Brandenburg Gate in Berlin is a well-known legacy of art history in Western culture.

A Kárpát-medence kivételével Európában, majd a gyarmatosítók által Amerikában is, általánosan teherhúzásra, nagyobb súlyokra és nehezebb -terepviszonyokhoz alkalmazkodva terjedt el a harmadik típus, az úgynevezett kumet, azaz ovális alakú válihám, mely elődje a mai Y- vagy úm Norveger kutyahámoknak. A helyesen elkészített kumettel a ló teljes testsúlyát kihasználhatta, így a nehéz terhek húzása során sokkal hatékonyabbnak bizonyult, mint a szügyhám.With the exception of the Carpathian Basin, the third type, the so-called kumet, the oval-shaped scalp, which is the predecessor of today's Y- or so-called Norwegian dog leashes, has spread in Europe and then in America by the colonists, generally adapting to loads, heavier weights and heavier terrain. With a properly made kummy, it could take advantage of the horse’s full body weight, making it much more effective than pulling a harness when pulling heavy loads.

Kutyahámok általánosan a speciális bevetési területen munkát végző ebek miatt kerültek kifejlesztésre az ókorban, ahol csaták támogató részvevőiként erős testalkatú kutyákat alkalmaztak.· A kutyák a hadiipar fejlődésének köszönhetően átkerültek .az. őrszolgálati egységekbe. A 20. században, elsősorban az 1, világháború adott egy kiemelkedő fejlődési irányt a szolgálati kutyáknak mentő és futár szerepben, majd a világháború után kerültek forgalomba az első vakvezető kutyahámok. Az amerikai aranyláz idején a szánhúzó kutyák felhasználása is elterjedt. Ezen területek mind megkívánták a kutyák felszereléseinek, hámjainak folyamatos fejlesztését.Dog harnesses were generally developed in ancient times for dogs working in special areas of deployment, where dogs of strong build were used as supporting participants in battles. guard units. In the 20th century, mainly World War 1, it gave an outstanding development direction to service dogs in the role of rescue and courier, and then after World War I the first guide dog harnesses were introduced. The use of sled dogs was also widespread during the American gold rush. All of these areas required the continuous development of dog equipment and harnesses.

A kutyahamok a mellöv és/vagy nyaki rész kialakításuk szerint, a lovak hámjaihoz hasonlóan két. fő csoportba oszthatók. Léteznek úgy nevezett „Kumet”, azaz nyakvállhámok, melyek később kutyáknál Y-hámok, valamint a szügyelős „Breast strap harness”, azaz szügyhámok.Dog ashes, depending on the design of the chest and / or neck, are similar to those of horses. can be divided into main groups. There are so-called “Kumet,” or cervical harnesses, which are later Y-harnesses in dogs, and the “Breast strap harness,” or harness.

Mindkét, hámtípus között akadnak háti nyeregrésszel ellátott vagy csupán szíjazatból, hevederekből álló megoldások, melyek valamennyien alkalmasak a kutyák pórázon vezetésére. Mellövkiálakitástól és méretektől függetlenül minden hámtípusban léteznék nyeregrésszel ellátott modellek A nyeregrész mintegy takaróként, háti részként és bélés lemezként foglal helyét a kutya hátvonalán és rálóghat a kutya oldalára is. Lehetőséget ad technikai eszközök (lámpa, táska, kamera, felirat stb.) rögzítésére anélkül, hogy az a kutya testével érintkezne vagy a mozgásban zavarná.Between the two types of harness, there are solutions with a back saddle or just a leash, which are all suitable for guiding dogs on a leash. Models with a saddle would be available in all harness types, regardless of chest design and size. It allows you to attach technical devices (lamp, bag, camera, signage, etc.) without it coming into contact with the dog's body or interfering with movement.

A teherelosztás a szúgyhámok esetében, optimális esetben a szegycsont magasságából a hát rész relé vagy a kutya oldala felé fotó, a két váUízületet vízszintesen összekötő mellövön nyugszik.The load distribution in the case of mosquitoes, optimally from the height of the sternum towards the back relay or the side of the dog, rests on a chest strap connecting the two joints horizontally.

A szügyhám mellövék legkedvezőbb kialakításban széles, bélelt szerkezetűek és optimális esetben merev abroncsként adnak szabad utat a váüak mozgásának. A szügyhám mellöv kialakításának optimális méretválasztás és beállítás esetén nagy előnye, hogy a nyak vonalát szabadon hagyja, beleértve a nyaki ereket és nyirokereket is, A mellső lábak, illetve váltak előre lendülése esetén a merev, többnyire hevederből kialakított mellöv a kutya nyaki része felé elmozduló, ezért a rugalmas kialakítás a szügyhámoknál kevésbé indokolt.The pendulum braces are, in the most favorable design, wide, lined and, in the optimal case, give a free path to the movement of the grooves. The optimal advantage of the optimal size selection and adjustment of the harness chest strap is that it leaves the neck line free, including the cervical vessels and lymphatic gears. therefore, a flexible design is less justified than corsets.

A nyak-váll hámok esetében, melyek az Y hám elnevezést a “V* alakzatban egymással Csatlakozó vált hevederek és a mellkas alatti párnázat egymással együttesen képzett „¥ formája miatt kapták, hangsúlyosan fennáll annak a veszélye, hogy a kutya nyaki részét, vér- és nyírokereket stb., kétöldalról kedvezőtlen terhelés éri mára hétköznapi a pórázon vezetés során is.In the case of neck-shoulder harnesses, which have been given the name Y harness due to the combined shape of the “V * -shaped interconnected slings and the padding under the chest”, there is a significant risk that the dog’s neck, blood and shear wheels, etc., are adversely affected from an all-round time even when driving on a leash.

Az V-hámok legismertebb képviselői például a teher húzására tökéletesített, speciális kialakítású szánhúzó hámok, évszázadokon kérésztől alakulva érték el mai külalakjukat, majd létrejöttek utcai használatú kialakításban is. A kumet hámok vállhevederéi a nyak és a vállízületek között helyezkednek el, meredeken felfelé íveiden. A nyakat körbeolelő szíjjal lehetővé teszik, hogy az állat a húzóerejét a mellkas és a gerincvonal teljes területén optimálisan kihasználja. Nem véletlen, hogy a szánhúzásra is ezt a hámtípust vették alapul. Minden Y-kutyahám a nyaki vagy váll hevederekhez csatlakoztatott, a mellkas alatt a gerincvonallal párhuzamosan elnyúló párnázattál van ellátva, mely a szűgyhámok esetében általában utólag felszerelhető fo r m á b a n h a sz n á I a to s.The best-known representatives of the V-harnesses, for example, have developed a specially designed sledge harness, which has been developed from a beginner for centuries, and then also developed in a street-use design. The shoulder straps of the kumet harnesses are located between the neck and the shoulder joints, steeply curved upwards. The strap around the neck allows the animal to make optimal use of its traction throughout the chest and spine. It is no coincidence that this type of harness was also used for sledding. Each Y-dog harness is provided with a padding attached to the neck or shoulder straps and extending below the chest parallel to the spine, which can usually be retrofitted in the case of the leashes.

Az Y-hámok esetében a pórázon vezetés, teherhúzó sportok stb. során, a terhelés a kutya válla és nyakvonala közötti területen, két váll hevederen oszlik el, majd a kutya gerincvonalán haladnak tovább az erővonalak.In the case of Y-harnesses, driving on a leash, pulling sports, etc. during, the load is distributed in the area between the dog’s shoulder and neckline, on two shoulder straps, and then the lines of force continue on the dog’s spine.

A lovaktól eltérően, a kutyái rövid pórázon sétáltatjuk, melynek során a póráz 35-75 tokos szöget zár be a vízszintes síkra vagy a kutya gerincvonalára, annak függvényében, hogy a kutya milyen magasságú és milyen messze van a póráz tartó kéz a kutyától. Utóbbi nyilván a vezető póráz hosszúságától is függ. A póráz kutya gerincvonalára- beérkező szögellése és a kutya mellkasi, nyaki felépítése együttesen határozza meg, hogy a váll hevederek milyen optimális irányban haladva érkezzenek a hát elemi csatlakozó elem felől a mellpárna csatlakozóba.Unlike horses, your dog is walked on a short leash in which the leash makes an angle of 35-75 sheaths to the horizontal plane or to the dog’s backbone, depending on how tall the dog is and how far the hand holding the leash is from the dog. The latter obviously also depends on the length of the guide leash. The angle of the leash to the dog's spine and the structure of the dog's chest and neck together determine the optimal direction of the shoulder straps from the back element to the chest cushion.

Az Y-hámok esetében a vállízüietek mozgása nagyban befolyásolja a váll hevederek feszességét. Mindén egyes lépésnél megfeszülhet a póráz, egyidejűleg terhelve a kutya nyakát és a pórázt tarló ember karját, váll, sőt csípő ízületeit. Az Y-hám esetében a váll hevedereket fogadó, a kutya marján elhelyezkedő, fixen rögzített csatlakozó elem egy átlagos napi séta esetében is minden lépésnél ritmusosan, oldalirányban is megfeszül Az eredmény bizonyos kutyafajták, mint egyes Buli félék és más széles mellkasé, rövid lábú fajták esetében, sétáitatás során különösen jói megfigyelhető, mert járásuk bíllegöbb. A váll hevederek folytatásában a mellkas alatt helyet kapó mellpárna a saját súlyán tül a pórázrántás következtében is oldalirányban kilenghet, miközben a nyak hevederek surfodnak, feszülnek és lazulnak a kutya nyakán. A váltak mozgása a váll hevedereket a kutya izomstruktúrájának függvényében, minden lépésnél megemelheti akkor is, ha a kutya póráz nélkül sétál. A váltak mozgása tovább fokozza a hám billegését és növeli a mellkas alatt levő mellpárna tehetetlenségét, kilengését. A rugalmas elemek beépítése az egész háti rész területén indokolt, különösen, ha az állatot vezetőszáron kívánjuk futtatni vagy sétáltatni.In the case of Y-harnesses, the movement of the shoulder joints greatly affects the tension of the shoulder straps. With each step, the leash can tense, simultaneously loading the dog’s neck and the arm, shoulder, and even hip joints of the person wearing the leash. In the case of the Y-harness, the fixed fastening element on the dog's shoulder, which receives the shoulder straps, tensions rhythmically and laterally at every step, even on an average daily walk. , can be observed especially well during walking, because their gait is more pronounced. In addition to its own weight, the chest pad, which is located under the chest in the continuation of the shoulder straps, can also swing sideways due to the leash pull, while the neck straps surf, tension and relax on the dog's neck. The movement of the shoulder straps can lift the shoulder straps depending on the dog’s muscle structure at every step, even when the dog is walking without a leash. The movement of the shifts further increases the wobble of the epithelium and increases the inertia and oscillation of the chest pad under the chest. The incorporation of flexible elements throughout the back is justified, especially if the animal is to be run or walked on a guide leg.

Az ’Ύ hám kialakítás esetében fennáll, hogy a kutya pórázon vezetése közben a lépések, a kutya vál(mozgása és a pórázt tartó ember periodikus mozgása mikro rángatásokkal jár. melyek terhelik az ízületeket és nehezíthetik a már meglévő sérülések gyógyulását. Ezeket a hatásokat gyűjtőnéven kéz-kar vibrációs szindrómának, HAVSmak, azaz: Hand-Arm Wbrafám Syndrome-nak hívják.In the case of the 'Ύ harness design, it is the case that the steps, the movement of the dog and the periodic movement of the person holding the leash during the guidance of the dog on a leash cause micro-jerking. -hand vibration syndrome, called HAVSmak, i.e.: Hand-Arm Wbrafám Syndrome.

A kutyahámnak, és a vezető póráznak a feladata a két különböző nagyságú, sebességű és sebességirányú tömeg között a lehető legkisebb maximális erővel való kapcsolódás megvalósítása. A két tömeg, az ember és kutya aránya nagy tartományt ölel fel, emiatt a kutyanám elasztikus etemét különböző méretben, különböző mechanikai jellemzőkkel kell megvalósítani. Állandóan feszes póráz esetén „statikus húzóerő hat, ami az erőcsúcs szempontjából kedvező.The task of the dog leash and the guide leash is to make the connection between the two masses of different sizes, speeds and speed directions with the lowest possible maximum force. The ratio of the two masses, man and dog, covers a large range, which is why my dog’s elastic edema has to be realized in different sizes with different mechanical characteristics. In the case of a permanently tight leash, “a static tensile force acts, which is favorable for the force peak.

Viszont az ember és a kutyahám mozgása során a lépés és a karlengés következtében folyamatosan egy periodikus-dinamikus gerjesztés lép fel, mely terhelés ún. rángatási erőt okoz. A rándulás a póráz belazuiása esetén a póráz kiegyenesedés! pillanatában .a sebességugrás hatására lép fel. Elméletileg, tökéletesen merev szerkezet esetén ránduláskor a „végtelen nagy .gyorsulás hatására a „fellépő érő is végtelen nagyságú. A valóságban azonban a póráz csatlakozási pontjai, maga a hám és a póráz .rugalmassága miatt, a rándulási időtartam növekszik, ami az erőcsúcs csökkentése ellenére is jelentős lehet a sebesség-, tömegviszonyoktól és az összekapcsolódás rugalmasságától függően. Ezen túlmenően a rándulás! erő váratlanul, sokkszerűen, felkészületlenül hat az emberre és a kutyára egyaránt A ránduláskor fellépő nagy erőt és sokkhatást a kutyahámba beépített rugalmas elemek csökkentik. A rándulás á nagy gyorsulás-különbségű tömegek esetén lép fel. Az elasztikus elérnek tervezésénél tekintettel kell lenni az anyag terhelésére, igénybevételére., és a közreműködőkre. Az embereknek es a -kutyáknak is időre van szükségük, hogy az izmok biztonságosan felvegyék a terhelésváltozásokat.On the other hand, during the movement of the human and the dog harness, a periodic-dynamic excitation occurs continuously as a result of the step and the swing, which load is called. causes a pulling force. The jerk is a straightening of the leash when the leash comes down! occurs at the moment of the speed jump. Theoretically, in the case of a perfectly rigid structure, the force that occurs during the jerk due to the "infinitely large acceleration" is also infinite. In reality, however, the connection points of the leash, due to the elasticity of the harness and the leash itself, increase the jerking time, which can be significant depending on the speed, weight conditions and flexibility of the connection despite the reduction in force peak. In addition, the jerk! force unexpectedly, shock-like, unprepared for both the person and the dog The high force and shock of a jerk is reduced by the elastic elements built into the dog's harness. The jerk occurs in the case of masses with a large difference in acceleration. The design of the elastic reach must take into account the load on the material, the stresses, and the contributors. Both humans and dogs need time for the muscles to safely absorb the load changes.

Az emberi kéz és kar rezgés-rántás terhelésével kapcsolatba hozható betegségek, mint a Raynaud-szindrómas a Carpalis alagút-szindróma (Carpal Tunnel Syndrome) és az íngyulladásos megbetegedések adtak alapot annak vizsgálatára, hogy a kutya pórázon vezetése során milyen hasonló -terhelés éri a kutya és a pórázt tartó ember szervezetét, illetve ezen terhelések miként csökkenthetők egy méretezett és szabályozott megnyúlást) elasztikus rendszerrel kialakított kotyahámmal.Diseases associated with the vibration of the human hand and arm, such as Raynaud's syndrome and Carpal Tunnel Syndrome, and tendonitis, have provided a basis for examining the similar exposure of a dog on a leash. the body of a dog and a person holding a leash, and how to reduce these loads with a scaled and controlled elongation with an elastic system.

A technika állásában közei álló a „Rugalmas mellövű kutyahám (US 9,820,471) magyar találmány. A találmány tárgya egy négylábú emlősállatok számára kialakított, gyorskioldós, rugalmas mellövű szügyélős hám, melynek háthevedere, azon rögzített, vezető póráz csatlakoztatására alkalmas tartógyűrűje, gyorskioldó csattal ellátott mellkas alatti öve és szegycsont és torok magasság között végigfutó mellöve van, A mellöv a hátheveder és a mellkas alatti öv csatlakozásába van ütköztetve a hám mindkét oldalán, továbbá a mellöv és a hátheveder között, azokat ferdén összekapcsoló összekötő elem van,Close to the prior art is the Hungarian invention entitled “Elastic Chest Harness (US 9,820,471). The present invention relates to a four-legged mammalian quick-release, flexible breast strap having a back strap, a retaining ring for attaching it to a conductive leash, a chest strap with a quick-release buckle and a chest strap running between the height of the sternum and throat. is connected to the connection of the belt below the chest on both sides of the harness and between the chest belt and the back strap, there is a connecting element connecting them obliquely,

A találmány célja négylábú emlősállatok, elsősorban kutyák pi. autóban vagy rendőrségi munka során történő rögzítésére is alkalmas hámjának tökéletesítése, azon belül az állat, és az ember ízületeit kímélő, adott szakaszon elasztikus mellöv kialakítás.The present invention relates to the production of four-legged mammals, especially dogs. perfecting the harness, which can also be fastened in a car or during police work, including the design of an elastic chest strap that protects the joints of the animal and the human.

A találmány hátránya, hogy az elasztikus elem mellöv iránytól eltérő elmozdulási lehetősége nem kerül kidolgozásra» A mellöv egy adott irányban megnyúló és a rögzítő/ állító karika, mint csatlakozó elem, nem elmozduló, tehát fixen- rögzített A találmány a szügyhám meílövének két oldalán ad lehetőséget rugalmas rész kialakítására, melyek megnyúlása csak a mellőv irányában történhet, A megnyúlást behatároló elem és az elasztikus elemek nem mozdulnak el oldal irányban. Nem mozdulhat él az elasztikus elem a kutya gerincvonalához képest sem, ezáltal a-mellöv vonalvezetése nem állítható, magától a kutya -anatómiai adottságaihoz nem igazodik.The disadvantage of the invention is that the possibility of the elastic element displacing other than in the direction of the chest is not developed. to form a resilient part, the elongation of which can only take place in the direction of the chest. The elongation-limiting element and the elastic elements do not move in the lateral direction. The elastic element cannot move in relation to the dog's spine either, so the a-chest line cannot be adjusted, it does not adjust to the dog's anatomical properties.

A rögzítö/állítö gyűrűben, azaz csatlakozó elemben csak a mellöv és másik oldaláról annak folytatása van rögzítve. Összekötő elem vagy egyéb nyak vagy mell hevederek nem kerülhetnek a találmány szerinti rögzítő/állító karikán rögzítésre.Only the continuation of the chest strap and the other side is fixed in the retaining / adjusting ring, ie the connecting element. The fastener or other neck or chest straps must not be attached to the fastening / adjusting ring according to the invention.

Az állító, rögzítő karika ívvezetése nem teszi lehetővé, hogy a benne csatlakoztatott hevederek gerincvonalhoz képest változó szöget bezáróan elmozduljanak,The curved guide of the adjusting ring does not allow the straps connected to it to move at an angle varying from the ridge line,

A technika állásában a legközelebbi megoldás a Zimmerman ÓS200700W35A1 SZ. szabadalmi bejelentés tárgya egy Y-kutyahámot mutat be két vállhevederrel, háti résszel és gerincvonali összekötő elemmelIn the state of the art, the closest solution is the Zimmerman ÓS200700W35A1 SZ. patent application discloses a Y-dog harness with two shoulder straps, a back and a spine connector

A Zimmerman féle kutyahám esetében a fejlesztés célja, hogy az eszköz a kutya testére kényelmesen rásimuló legyen, ezért tartalmaz elasztikus részeket.In the case of the Zimmerman dog harness, the development is intended to make the device snug against the dog's body and therefore contains elastic parts.

A Zimmerman féle kutyahám a kutya testére rásimuló, kizárólag kényelmi szempontokat szem előtt tartó fejlesztést mutat be.The Zimmerman dog harness features a development that fits the dog's body with purely comfort in mind.

A megnyúlás kézenfekvőén az alkotóelemek amortizációjával jár együtt, mivel az elasztikus alkotó részeihez nem tartozik a megnyúlásukat behatároló elem. Tehát az elasztikus elemek a bennük levő elasztikus szálak túlterhelése, szakadása mellett működhetnek.Elongation is obviously associated with depreciation of the components, since the elastic component does not have an element that limits their elongation. Thus, the elastic elements can operate under the overload and rupture of the elastic fibers in them.

A Zimmerman találmány nem ad kézenfekvő útmutatást arra nézve, hogy miként lehet kutyahám esetében az elasztikus kialakítást, megnyúlást behatároló elemekkel kialakítani a háti részen. Nem ad kitágítást kifejezetten a váll hevederek alfa és/vagy béta szög tartományán belül rugalmas elmozdulására.The Zimmerman invention does not provide any obvious guidance as to how the elastic design can be formed on the back in the case of a dog harness with elements delimiting elongation. It does not specifically provide for elastic displacement within the alpha and / or beta angle range of the shoulder straps.

A feltaláló ugyan felismerhette az Y-hámok váll hevedereinek periodikus lazulását és feszülését, de a Zimmerman szabadalmi bejelentés tárgya megmarad az elasztikus hevederek általános használatánál és a testre simuló hevederek kényelmi szempontok alapján történő megvalósításánál. Nem kitűzött cél ez esetben a rugalmas rész beépítésének pontos és tudatos tervezése, annak érdekében, hogy a sétáltatás során a póráztartó kezet és a kutya nyak) részét ne érje nem kívánatos erőhatás, Nem tér ki a fejlesztés arra sem. hogy az “Y” hámkíalakitás esetén a két vállheveder és a mellkas alatti mellpárna lépésenként oldal irányban is elmozdulhat, melyet konkrétan, esetleg 3 háti részen vagy más helyen beépített elasztikus résszel kompenzálni lehet. A háti részen, a gerincvonalon elhelyezett csatlakozó elem, mint az elasztikus kialakítás központja, nem merül fel fejlesztési igényként Avail hevederek kutya gerincvonalával alkotott alfa szögellésé, ezen szögtartomány meghatározása, a váll hevederek sZŐgtartómányon belüli szabad elmozdulása nem képezi a fejlesztés tárgyát.Although the inventor may have recognized the periodic loosening and tensioning of the shoulder straps of the Y-harnesses, the subject matter of the Zimmerman patent application remains the general use of elastic straps and the implementation of body-fitting straps for comfort reasons. An unintended goal in this case is to plan the installation of the flexible part accurately and consciously, so that the part of the leash holding the hand and the dog's neck) is not subjected to undesired forces during the walk. that in the case of an “Y” epithelium, the two shoulder straps and the chest pad under the chest can move sideways in a stepwise direction, which can be compensated specifically, possibly with an elastic part built into 3 backs or other places. The connecting element on the back, on the backbone, as the center of the elastic design, does not require development for the alpha angling of Avail leashes with the dog's ridge, the definition of this angle range and the free movement of the shoulder straps within the ridge are not subject to development.

A technika szintjében legközelebb álló találmány a PX7Q0113 ügyszámú magyar szabadalmi bejelentés, melynek tárgya kutyahám, szabályozott elmozdulású póráztartó elemmel A találmány szerint, a kutyahámon szabályozott elmozdulású póráztartó elem van kialakítva, melynek hátrésze azon csatlakoztatott háthevedere és póráztartó végelemet tartó hurokrészbe foglalt póráztartó végeleme, továbbá mellrésze és/vagy nyakhevédere és a hátrészbe csatlakozó mellkas alatti öve, továbbá elasztikus részeleme van, továbbá a kutyahám megnyúlása a pórázon vezetés során fellépő erőhatások függvényében legalább egy, a kutyahám elasztikus részelem megnyúlását behatároló hurokrésszel van szabályozva.The closest invention to the prior art is Hungarian Patent Application No. PX7Q0113, which relates to a dog harness with a controlled displacement leash element. and / or a neck strap and a lower chest belt attached to the back, and an elastic member, and the elongation of the dog harness is controlled by at least one loop portion delimiting the elongation of the elastic member of the dog harness as a function of the forces acting on the leash.

A fejlesztésben a hátrészből kidomborodást képező, a tengelyvonalra merőlegesen átjárható, nyitott hurkot képező, elasztikus részelem megnyúlását behatároló hurokrész van kialakítva, melyre, valamint a tengelyvonalra merőlegesen, azt egyik végén a háti részre szorítva egy sávbehatároló fedőelem takarja és az elasztikus részelem megnyúlását behatároló hurokrész a sávbehatároló fedöelem az alátét lemez sávbehatároló fedöelem rögzítési sáv közé benyomuló, melynek következtében annak kidomborodása eltűnik,In the development, a loop part delimiting the elongation of the elastic part forming a protrusion perpendicular to the axis line, forming an open loop perpendicular to the axis line is formed, on which the band delimiting cover element penetrates between the fastening band of the band delimiting cover of the washer plate, as a result of which its protrusion disappears,

A találmány a póráztartó végelemmel, póráz csatlakozóval együtt dolgozó, annak elmozdulását biztosító, azzal összeépített megoldást mutat be, illetve a póráz csatlakozó tengelyvonal irányú mozgását szabályozza. A pórázcsatlakozó és az elasztikus részelem és az elasztikus részelem megnyúlását behatároló hurokrész tengelyvonallal párhuzamosan, együttesen elmozduló.The invention relates to a solution which cooperates with the leash holding end element and the leash connector and ensures its movement, and controls the axial movement of the leash connector. The leash connector and the loop portion delimiting the elongation of the elastic member and the elastic member move together parallel to the axis line.

A találmány hátránya, hogy nem biztosítja a váll hevederek egymástól független elforgását alfa szög tartományában és nem biztosít a tengelyvonal irányától, arra alfa és béta szögtartományon belül, rugalmas elmozdulást a váll hevedereknek.The disadvantage of the invention is that it does not allow the shoulder straps to rotate independently of one another in the alpha angle range and does not provide a flexible displacement of the shoulder straps from the direction of the axis line within the alpha and beta angle range.

A tengelyvonal irányától eltérő irányú elmozdulása, a sávbehatároló fedőelemmel, a sávbehatároló fedöelem rögzítési sávjával és az alátét lemezzel, a tengelyvonal mindkét oldalán akadályozott.Displacement in a direction other than the axis line is prevented on both sides of the axis line by the band delimiting cover, the fastening band of the band delimiting cover and the washer plate.

A csatlakozó elem nem kerül beépítésre, ezáltal a rugalmas elmozdulás csak a pórázcsatlakozót érinti, azt is kizárólag a váll hevederekkel ellentétes irányban a ge ri ncvön a 11al p á rhuza mosa n.The connecting element is not installed, so that the elastic displacement only affects the leash connection, also only in the opposite direction to the shoulder straps in the direction of the pair 11al.

A rugalmas elmozdulás a váll hevederekkel ellentétes irányú, kizárólag a pórázcsatlaközó irányában lehetséges. A váltak mozgásához nem alkalmazkodik tengelyvonalra merőleges elmozdulásokkal az elasztikus elem, A váltak mozgása az elasztikus kialakítást csak közvetve érinti.Elastic displacement in the opposite direction to the shoulder straps is only possible in the direction of the leash connector. The elastic element does not adapt to the movement of the gears with displacements perpendicular to the axis line. The movement of the gears only indirectly affects the elastic design.

Továbbá a megnyúlást behatároló etem a háti részből a tengelyvonalra, gerincvonalra merőlegesen kidomborodó, mely a béakadás veszélyét hordozza magában. Továbbá a sávbehatároló fedőelemen kialakítása feltétele a megvalósításnak.Furthermore, the elongation limiting protrusion protrudes from the dorsal perpendicular to the axis line, the ridge line, which carries the risk of entrapment. Furthermore, the design of the band delimiter on the cover element is a condition for the implementation.

A sávbehatároló fedőelem atá a behatároló elem a gerincvonalon a legkisebb erőhatásra is benyomuló, azzal súrtódó, tehát állandó súrlódási igénybevételnek van kitéve.The band delimiting cover member is subjected to the slightest, therefore constant, frictional stress on the ridge line.

A jelen fejlesztés célja a fenti hiányosságok megszűntetése, ezért kifejezetten az Y-hám váll és háti részének fejlesztését, az elasztikus vállöv rendszert mutatja be, melynek alapvető eleme az állat nyakának két oldalán, a háti részre felvezető egy-egy vállheveder. A két váll nyak heveder a szűgyhámok esetében ismertetett, egy darab vízszintes mellövet kiváltó, attól merőben eltérő vonalvezetésű, mert a mellöv a szögellésénél fogva nem csatlakoztatható “V alakzatban, egy azon csatlakozó elemben.The aim of the present development is to eliminate the above-mentioned shortcomings, therefore it specifically describes the development of the shoulder and back of the Y-harness, the elastic shoulder belt system, the basic element of which is a shoulder strap leading to the back on both sides of the animal's neck. The two shoulder neck straps are described in the case of the urethra, which have a completely different line pattern, which triggers a piece of horizontal chest strap, because the chest strap cannot be connected in a “V-shape” in a connecting element due to its angulation.

Az elasztikus elemek felhasználása a kutyahámokban a technika szintje alapján nincs abban a kialakításban kidolgozva, ahol a két váll heveder egy csatlakozó elembe van érkeztetve és a csatlakozó elem váll hevederekkel ellentétes oldalán legalább egy összekötő elem van érkeztetve, egymással a csatlakozó elemben ¥ vagy eX” formát alkotóan. Az elasztikus elemek a technika szintjében egy adott irányban, tengelyvonal vagy a szügyhám keltövének irányában teszik tehetővé a rugalmas elmozdulást és a behatároló elemek sem elmozduljak a tengelyvonal vagy az elasztikus elemek vonalvezetésével megadott irányától Vállöveket tartó csatlakozó elem alfa és béta szögben való elmozdulási lehetősége nincs kidolgozva a technika szintjében.The use of elastic elements in dog leashes is not developed according to the prior art in a design where the two shoulder straps are provided in a connecting element and at least one connecting element is provided on the opposite side of the connecting element in the connecting element ¥ or e X ” form. The elastic elements in the prior art allow an elastic displacement in a given direction, in the direction of the axis of the axis or the cotyledon, and the delimiting elements do not move from the direction of the axis or the elastic elements by alignment. state of the art.

A jelen fejlesztés esetében cél a fenti hátrányok kiküszöbölése és a vállövek széles szőgtartományú, rugalmas elmozdulásának biztosítása. Célszerű az olyan kialakítás, mely esetben a váll hevederek a kutya testfelépítéséhez maguktól igazodnak, ennek, érdekében szabadon, a reálisan várható alfa szög tartományon belül, a kutya nyakvonalára illeszkedőik egy csatlakozó elemben elforogva. Cél mindkét váll heveder béta szög tartományán belüli rugalmas elmozdulásának megvalósítása, akár behatároló elem mellőzésével is.In the case of the present development, the aim is to overcome the above drawbacks and to provide a wide-angle, flexible displacement of the shoulder straps. A design is preferred in which the shoulder straps are automatically aligned with the dog's body structure, so that they fit freely within the range of a realistic expected alpha angle and rotate in a connecting element on the dog's neckline. The aim is to achieve a flexible displacement of both shoulder straps within the beta angle range, even without the delimiting element.

Cél legalább egy., a háti részen kialakított összekötő elem rugalmas kialakítása, mely a megnyúlást behatároló elemmel lehetővé teszi a tengelyvonal irányától eltérő elmozdulást a vállöveknek é$/vagy a csatlakozó elemeknek.The object is to provide at least one connecting element formed on the back, which allows a different displacement of the shoulder belts and / or the connecting elements from the direction of the axial line by means of the elongation-limiting element.

Cél, hogy az elasztikusán kialakított összekötő elem tengelyvonaltól eltérd elmozdulása a tengelyvonal két oldalán rögzítési sávokkal legyen behatárolva, mely lehet a bélés lemezt keretező szegő elem adott szakasza Is. Cél, hogy á csatlakozó elem körkörös mozgásra, holtjátékra is lehetőséget adó átmérőjű legyen és a rögzítési sávok a tengelyvonalra merőleges elmozdulást lehetővé tegyék.The aim is that the displacement of the elastically formed connecting element deviating from the axis line is limited by fastening strips on both sides of the axis line, which may be a given section of the lining element framing the lining plate. The aim is that the connecting element has a diameter that allows circular movement and backlash, and that the fastening strips allow displacement perpendicular to the axis line.

Cél a csatlakozó elem, váll hevederekkel ellentétes oldalán, a váll hevederekkel '*¥“ vagy két összekötő etem esetén “X alakzat létrehozása, melynek centrumában a csatlakozó elem állThe aim is to create an X-shape on the side of the connecting element opposite the shoulder straps, with the shoulder straps' * ¥ “or in the case of two connecting elements, in the center of which the connecting element

Cél a tengelyvonalon haladó, a csatlakozó elemen átvezetett behatároló elem megvalósítása, mely a tengelyvonalra merőleges, vagy annál kisebb szöget bezáró elmozdulást a csatlakozó elem számára lehetővé teszi.The aim is to realize a delimiting element running along the axial line and passing through the connecting element, which allows the connecting element to move at an angle perpendicular to the axial line or less.

Cél, hogy a megnyúlást behatároló elem a háti részre rásimuló tegyen mind nyugalmi, mind üzemeltetett állapotában.The aim is for the elongation member to rest on the back in both rest and operation.

Cél, hogy a behatároló elem legalább 1 cm-es elmozdulásra adjon lehetőséget az elasztikusán kialakított összekötő elemnek, akár a teljes béta szög tartományán belül. Cél, hogy az elasztikus vállöv rendszer legalább részben, egy takaró résszel legyen befedve, moly optimálisan megakadályozza a csatlakozó elem és a behatároló elem háti részből való, anyagvastagságukat meghaladó kidomborodását, ezzel megakadályozva beakadását a tereptárgyakba.The purpose of the delimiting element is to allow at least 1 cm of displacement of the elastically shaped connecting element, even within the full beta angle range. The aim is for the elastic shoulder belt system to be at least partially covered by a cover part, which optimally prevents the connecting element and the delimiting element from protruding from the back beyond their material thickness, thus preventing them from getting caught in the landmarks.

Cél, hogy a váll hevederek, égy-égy elforgás határolón keresztül legyenek kivezetve, és az elforgás határoló szélessége határolja be a váll hevederek tengelyvonalhoz viszony! tott elford u lásátThe goal is for the shoulder straps to be routed through a rotation limiter, and the width of the rotation limiter is limited by the axis of the shoulder straps! turned away

Cél a bélés lemez kopásálló kialakítása, annak érdekében, hogy a csatlakozó elem és a váll hevederek bélés elemen való elcsúszása annak felületét ne amortizálja el Idő előtt.The aim is to make the lining plate wear-resistant so that the sliding of the connecting element and the shoulder straps on the lining element does not depreciate its surface prematurely.

Cél, hogy a megnyúlást behatároló elem, az elasztikus elemként megvalósult összekötő etemet a takaró rész felöl legalább részben takarja.The aim is that the elongation element, the connecting element in the form of an elastic element, is at least partially covered from the cover part.

Cél, hogy az összekötő elem maximum megnyúlását 5 kg terhelés esetén már érje el Cél, hogy a bélés lemezen a behatároló elem legalább két ponton legyen rögzítve. A nyaki bélés felőli oldalról a csatlakozó elem elmozdulását a csatlakozó elém rögzítési pont határolja, melybe a csatlakozó elem a gerincvonal irányé elmozdulásának maximumát elérve, beleütköző kell legyen. A tengelyvonal irányú megnyúlás esetén a behatároló elem által képzett leszorító pont is együtt kell haladjon a csatlakozó elemmel.The aim is for the maximum elongation of the connecting element to be reached under a load of 5 kg. From the side of the neck lining, the displacement of the connecting element is limited by the point of attachment of the connecting element, into which the connecting element must reach the maximum when it moves in the direction of the backbone. In the case of axial elongation, the clamping point formed by the delimiting element must also pass along with the connecting element.

A fejlesztés tárgya egy elasztikus vállöv rendszer, hózó- sétáltató, futószárazó állat hámhoz, mely elasztikus vállöv rendszer az állat hám háti részéhez, annak bélés lemezén van csatlakoztatva, mely bélés lemez nyaki béléssel legalább részben bélelt. Az elasztikus vállöv rendszernek egy-egy váll hevedere van, melyek a háti rész tengelyvonalán elhelyezett csatlakozó elemben, egymással béta szöget bezáróan, a tengelyvonallal külön-külön alfa szöget bezáróan, „V” alakzatban vannak csatlakoztatva, és a csatlakozó elemben, annak váll hevederekkel ellentétes oldalán, legalább egy összekötő elem van elhelyezve, mely a bélés lemezzel legalább egy tengelyvonal! rögzítési pontban van ősszerögzítve.The object of the development is an elastic shoulder belt system for a snow walker, a running-drying animal harness, which elastic shoulder belt system is connected to the dorsal part of the animal's harness on its lining plate, which lining plate is at least partially lined with a neck lining. The elastic shoulder strap system has a shoulder strap which is connected in a "V" shape in a connecting element located on the centreline of the back, at an angle to each other, at an alpha angle to the axis, and in the connecting element opposite its shoulder straps. At least one connecting element is arranged on the side, which is at least one axis line with the lining plate! is anchored at an anchor point.

Az elasztikus vállöv rendszer az állat hám háti részéhez csatlakozik, a váll hevedereknek, a csatlakozó elemmel ellentétes végei az állat hám mellpárnáig elnyúlnak, és azon csatlakoznak, továbbá az állat hámnak, legalább egy. csat résszel oldható, a kutya mellkasa alatt átívelő, a háti rész irányában felnyúló mellkas alatti öve és a háti részen legalább egy póráz csatlakozója van.The elastic shoulder belt system is connected to the dorsal part of the animal's harness, the ends of the shoulder straps opposite the connecting element extend to and join the breast pad of the animal's harness, and the animal's harness is at least one. it has a buckle-releasable belt that extends below the dog's chest and extends below the chest in the direction of the back and has at least one leash connector on the back.

A fejlesztés lényege, hogy a váll hevederek, együttesen, egyidejűleg és egymástól függetlenül, külön-külön, a nyak! bélésen elcsúszóan, a csatlakozó- elemen, annak vonalvezetésével meghatározott ívben, az alfa szög tartományának legalább 40%ában elforgónk.The essence of the development is that the shoulder straps, together, simultaneously and independently, separately, the neck! sliding on the liner, in a curve defined by its alignment, at least 40% of the range of the alpha angle.

Az összekötő elemnek elasztikus, kialakítása van, és az Összekötő' elem a csatlakozó elemmel és a váll hevederekkel együttesen, egy szerkezeti egységet képezően, a vertikális tengelyvonal és a tengelyvonal irányában is, az Összekötő elem megnyúlásának függvényében elmozduló kialakítású,és a véli hevederek az összekötő elem megnyúlásának mértékétől és Irányától függően egyidejűleg, különböző alfa szög tartományban, különböző mértékű rugalmas elmozdulásra képes kialakításúak a póráz csatlakozón keresztül érkező húzó, rángatásí erők, valamint az állat váll mozgásából eredő erőhatások irányának és mértékének függvényében.The connecting element has an elastic design, and the connecting element, together with the connecting element and the shoulder straps, forms a structural unit, also in the direction of the vertical axis and the axis line, the design moves as a function of the elongation of the connecting element, and the connecting straps Depending on the degree and direction of elongation of the element, they are designed to have different degrees of elastic displacement simultaneously in different alpha angles, depending on the direction and extent of the tensile and torsional forces on the shoulder connector.

Az összekötő elem, a bélés lemezzel ellentétes oldaláról legalább részben, egy, a csatlakozó elemen áthaladó, behatároló- elemmel takart. A behatároló elem az összekötő elem megnyúlását korlátozza be.The connecting element is at least partially covered by a delimiting element passing through the connecting element from the side of the liner opposite the plate. The delimiting element limits the elongation of the connecting element.

A behatároló elem tengelyvonalhoz képest meghatározott, tengelyvonal! rögzítési ponttal ellentétes oldalán, a csatlakozó elem rögzítési pontban van a bélés lemezzel összerögzítve,The delimiting element is defined in relation to the axis line, axis line! on the side opposite the fixing point, the connecting element is fixed to the lining plate at the fixing point,

A tengelyvonal! rögzítési pont és a csatlakozó elem rögzítési pont között van a leszorító pont,, mely leszorító pont az összekötő elemmel együtt, a tengelyvonalon elmozdul terhelés hatására,The axis line! between the anchorage point and the anchorage point of the coupling element is the clamping point, which clamping point, together with the connecting element, moves along the axis line under the effect of a load,

A behatároló elem, a tengelyvonali rögzítési pontot a csatlakozó elem rögzítési ponttól elválasztó leszorító pontban, a csatlakozó elemet a bélés lemezre szoritóan van kialakítva.The delimiting element, at the clamping point separating the axial fixing point from the connecting element fixing point, is formed by pressing the connecting element onto the liner plate.

A behatároló elem legalább a csatlakozó elem rögzítési pont és a tengelyvonali rögzítési pont között, a tengelyvonalra merőleges irányban átjárható.The delimiting element is passable at least between the anchorage point of the connecting element and the axle anchorage point in a direction perpendicular to the axis line.

A behatároló elem üzemen kívüli és üzemi állapotában egyaránt az összekötő elemre, valamint a csatlakozó elemen túl a nyaki bélésre rásimuló.The delimiting element is applied to the connecting element as well as to the neck liner both in the out-of-service and in-service condition.

Az összekötő elem a behatároló elem csatlakozó elem rögzítési pontjába ütközik maximális, tengelyvonal irányú terheléskor,The connecting element strikes the point of attachment of the connecting element of the delimiting element under the maximum axial load,

A leszorító pont az összekötő elemmel együtt, a tengelyvonalon elmozduló.The clamping point, together with the connecting element, moves along the axis line.

Az Összekötő elem és a csatlakozó elem rögzítési pont egymástól való távolsága, nyugalmi/üzemen kívüli állapotában, amikor nincs húzóerő hatás a pórázra, minimálisan 10 mm.The distance between the connecting element and the fastening point of the connecting element, at rest / out of service, when there is no tensile force on the leash, is at least 10 mm.

Egy előnyös kiviteli alak szerint az elasztikus vállöv rendszer, a bélés lemezzel ellentétes oldalon, a behatároló elemet a bélés lemezre rászoritóan, legalább részben, egy takaró résszel fedett. A takaró rész rögzítési sávokkal van a bélés lemezhez, legalább az összekötő elem két Oldalán odarögzítve.According to a preferred embodiment, the elastic shoulder belt system, on the side opposite the lining plate, is covered, at least in part, with a cover part by the delimiting element on the lining plate. The cover portion is secured to the liner plate by at least two sides of the connecting member.

A takaró résznek váll hevedereknél kialakított nyílása az elforgás határoló, és a váll hevederek egy·egy elforgás határolón keresztül vannak a háti rész nyaki béléssel érintett/fedett területén kivezetve.The opening of the cover part in the case of the shoulder straps is the rotation limiter, and the shoulder straps are led out through the neck liner in the area affected / covered by the neck lining.

Abban az esetben, ha az állat hám háti része nincs ellátva takaró résszel, az elforgás határolók, kedvezően szegőelemmel és bélés lemezzel összerögzített hevederek.In the case where the back of the animal's harness is not provided with a cover part, the rotation limiters are straps favorably fastened with a hem and a lining plate.

Az elforgás határolók a váll hevederek alfa szög tartományán belüli eiforgását bekorlátozó ki a la kit ás ú a k.The rotation limiters restrict the rotation of the shoulder straps within the alpha angle range.

Az.összekötő elem minimálisáé olyan hosszúságú, mint a csatlakozó elem legnagyobb külső átmérője,The minimum length of the connecting element is the same as the largest outer diameter of the connecting element,

A csatlakozó elemnek, a tengelyvonalra merőlegesen, holtjátéka van, amely holtjáték a csatlakozó elem belső átmérője és a behatároló elem szélessége közötti különbség által van meghatározva. A váll hevederek és a csatlakozó elem, a tengelyvonalra merőlegesen, annak mindkét oldalán, holtjáték mértékében elmozdulóak, míg a behatároló elem teljes hosszában a téngeiyvonalírányában marad.The connecting element has a backlash perpendicular to the axis line, which is determined by the difference between the inner diameter of the connecting element and the width of the delimiting element. The shoulder straps and the connecting element are displaced perpendicular to the axis on both sides, to the extent of the play, while the delimiting element remains in the straight line direction over its entire length.

A holtjáték a tengelyvonal mindkét oldalán minimálisan 5 mm vertikális tengelyvonal irányú elmozdulást enged a csatlakozó elemnek. A behatároló elem a tengelyvonal irányától eltérő erőhatások hatására, a holtjátékot meghaladó elmozdulás következtében, a leszorító pontban meggyörődő.The backlash allows a minimum of 5 mm of vertical axis displacement on each side of the axis. The delimiting element is bent at the clamping point due to forces other than the direction of the axis line, due to the displacement exceeding the backlash.

A behatároló elem, a tengelyvonali rögzítési ponttal .ellentétes-oldalán, a csatlakozó elem rögzítési ponton túlnyúlóan, a szegőelem rögzítési sávjában van végződtetve.The delimiting element, on the opposite side of the axial fastening point, extends beyond the fastening point of the connecting element in the fastening strip of the riveting element.

Előnyösen az összekötő elem tengelyvonal szerinti mindkét oldalán, a tengelyvonaltól minimálisan 20 mm távolságra, rögzítési sávok vannak kialakítva.Preferably, fastening strips are formed on both sides of the connecting element along the axis line, at a distance of at least 20 mm from the axis line.

Az összekötő elem tengelyvonal szerinti mindkét oldalán, a tengelyvonaltól maximálisan 200 mm távolságra vannak rögzítési sávok kialakítva.Fastening strips are provided on both sides of the connecting element along the axis line, at a maximum distance of 200 mm from the axis line.

A rögzítési sávok a .szégőelemet, a bélés lemezzel legalább részben össze rögzítőén vannak kialakítva,The fastening strips are designed to fasten the nail element at least partially with the liner plate,

A bélés lemez, tengelyvonalra merőleges, minimum -szélessége az összekötő elem vonalában, az összekötő elem tengelyvonalra merőleges szélességének minimálisan a háromszorosa. A bélés lemez, tengely-vonalra merőleges, minimum szélessége az összekötő elem vonalában, a behatároló elem tengelyvonalra merőleges szélességének minimálisan a kétszerese.The minimum width of the liner plate perpendicular to the axis line in the line of the connecting element is at least three times the width of the connecting element perpendicular to the axis line. The minimum width of the liner plate perpendicular to the axis line in the line of the connecting element is at least twice the width of the delimiting element perpendicular to the axis line.

A nyaki bélés tengelyvonal irányú hosszúsága, a bélés lemez tengelyvonal irányú hosszúságának minimálisan 10% -a.The axial length of the neck liner is at least 10% of the axial length of the liner plate.

Egy előnyös kiviteli példa szerint az elasztikus vállöv rendszernek egy összekötő eleme van, ekkor az összekötő elem a váll hevederekkel „¥* alakzatot képez és a behatároló elem takarja az Összekötő elemet. Egy másik kiviteli példa szerint az elasztikus vállöv rendszernek a csatlakozó -elemében „V alakzatban, két tengelyvonali rögzítési pontban a bélés lemezhez rögzítve, két, elasztikus összekötő eleme van.According to a preferred embodiment, the elastic shoulder belt system has a connecting element, in which case the connecting element forms a ¥ * shape with the shoulder straps and the delimiting element covers the connecting element. According to another embodiment, the elastic shoulder belt system has two elastic connecting members in the connector element “V-shaped, attached to the liner plate at two axial attachment points.

A találmány szerinti megoldást az alábbi ábrákon mutatjuk be részletesebben, anélkül, hogy az Oltalmat a konkrét kiviteli példákra korlátoznánk.The solution according to the invention is illustrated in more detail in the following figures, without limiting the protection to the specific embodiments.

1. ábra felülnézet ben. kiterített állapotban mutatja be az állat hám háti részét, kitörésben ábrázolva a behatároló elemmel takart elasztikus összekötő elemet, továbbá váll hevederek kivezetését egy-egy elforgás határolón keresztül, valamint az alfa és béta szögeket egy kedvező kialakításban, illetve a váll hevederek és az összekötő elem kapcsolódását a csatlakozó elemben, valamint az összekötő elem csatlakozását a háthévederen;Figure 1 is a top view. shows the back of the animal's harness in an unfolded state, showing in an eruption the elastic connecting element covered by the delimiting element, the outlet of the shoulder straps through a rotation limiter and the alpha and beta angles in a favorable design, and the connection of the shoulder straps and the connecting element in the connecting element and the connection of the connecting element on the back strap;

3. ábra magát az elasztikus vállöv rendszert, annak részeit mutatja be felülnézetben, kiterített, állapotban, egy kedvező kialakításban;Figure 3 shows the elastic shoulder belt system itself, its parts, in a plan view, in an unfolded condition, in a favorable design;

3. ábra oldalnézetben ábrázolja az takaró lemezzel részben lefedve az L ábra szerinti állat hám alkotó elemeit, a váll hevederek mellkas alatti csatlakozását és a bélés lemezt legalább részben lefedő takaró részt, melynek kitörésében bemutatja az elasztikus vállöv rendszer fő részeit.FIG.

Az 1. ábra feiülnézetben, kiterített állapotban, míg a 3. ábra oldalnézetben mutatja be a 20 állat hám 5 háti részét, a 9 váll hevedereket és a 7 összekötő elem elasztikus szerkezetét és a 9 váll heveder kivezetését 21 elforgás határolón keresztül, egy kedvező ki a l a k ítás b a nFIG. shaping

Az 1. ábra bemutatja az egymással béta szöget (β) bezáró, illetve a 4 tengelyvonalra alfa szöget (a) bezáró, egymással V’ alakzatban érkező, két 9 váll hevedert. Az. i. ábra és a 3. ábra is bemutatja a 9 váll heveder kapcsolódását a 8 csatlakozó elemben.FIG. The i. Fig. 3 and Fig. 3 also show the connection of the shoulder strap 9 in the connecting element 8.

Az .1. ábra szerint látható, hogy két 9 váll heveder és egy rugalmas anyagú 7 összekötő elem egy kör alakú 8 csatlakozó elemhez kapcsolódik.The .1. As can be seen in Fig. 1, two shoulder straps 9 and a connecting element 7 of elastic material are connected to a circular connecting element 8.

A kitörésben látható, hogy a 15 behatároló elem legalább 10%-ka.l szélesebb, mint az 7 összekötő elem.It can be seen from the breakout that the delimiting element 15 is at least 10% wider than the connecting element 7.

IBIB

Az 1. ábra és a 3. ábra bemutatja az 5 háti rész kiterjedését és azon a $ hátheveder kialakítását, mely 3 csat részben van végződtetve.Fig. 1 and Fig. 3 show the extent of the back part 5 and the design of the back strap $ terminated in part 3 of the buckle.

Az 1. ábra bemutatja, hogy az 5 háti részen, a 4 tengelyvonalon elnyúlóan van az 1 elasztikus vállöv rendszer kialakítva, oly módon, hogy az 1 elasztikus vállöv rendszernek a 6 háthevederre és/vagy a 22 vertikális tengelyvonalra minimálisan 15 fokot bezáró, 8 csatlakozó elemében, érkeztetett 7 összekötő eleme és azzal „V” alakzatot bezáró, két 9 váll hevedere van. A 7 összekötő elem a 9 váll hevederekkel Ύ’ alakzatot képezően a 8 csatlakozó elemben találkozó és a 4 tengelyvonallal párhuzamos, azon elnyúló.FIG. has a received connecting element 7 and two shoulder straps 9 enclosing it in a "V" shape. The connecting element 7 meets the shoulder straps 9 to form a shape Ύ 'in the connecting element 8 and extends parallel to the axis 4.

A 7 összekötő elem gumi és textil szövött anyagú és ebben a kialakításban a 6 harnevederben- van csatlakoztatva. Az 5 háti részen, a 4 tengelyvonalat érintően, legalább egy 2 póráz csatlakozó-van rögzítve, mely kedvezően fém, szövött textil vágy műanyag karika.The connecting element 7 is made of rubber and textile woven material and is connected in this way in the harness 6. Attached to the back part 5, in contact with the axis line 4, is at least one leash connector 2, which is preferably a metal, woven textile desire plastic ring.

Az 1. és a 3. ábra szerint az 5 háti rész 19 bélés lemezzel-van ellátva, mely a kutya hátát a ? összekötő elemtől és a 8 csatlakozó- elemtől elválasztja. A 19 bélés lemeznek á 8 csatlakozó elem 7 összekötő elemmel ellentétes oldalán, a 8 csatlakozó elemen túlnyúlóan 25 nyak! bélése van, mely lehet a 19 bélés lemezből- anyagfolytonosan kialakított, vagy azzal összerögzített, külön darabból kialakított. A 25 nyak! bélésen a 9 váll hevederek áthaládóak és a béta szög -tartományon belül elforgónk,According to Figures 1 and 3, the back part 5 is provided with a lining plate 19, which is the back of the dog. separates it from the connecting element and the connecting element 8. On the side of the liner plate 19 opposite the connecting element 7 to the connecting element 8, the neck 25 extends beyond the connecting element 8! has a liner, which may be made of a sheet of sheet-material-continuous or secured together by a separate piece. The 25 neck! the 9 shoulder straps are lined and rotated within the beta angle range,

A 25 nyakt bélést érintően, a 9 váll hevederek béta szög tartományon belüli elforgóját behatároló, 21 elforgás határolók vannak kialakítva.Regarding the neck liner 25, rotation limiters 21 are provided to limit the rotation of the shoulder straps 9 within the beta angle range.

A 21 elforgás határoló kedvezően a Π szegőelemmel és a 19 bélés lemezzel összerögzített hevederek, melyek a9 váll hevederek súrlódásának ellenállnak és azok elmozdulását a 21 elforgás határoló két végé között lehetővé teszik. A 21 elforgatás határoló képezheti a 3. ábrán bemutatott, az 5 háti részt minimálisan őO^ban lefedő 10 takaró rész adott szakaszát, de lehetnek az 1. ábra szerint heveder kialakításúak.The rotation limiter 21 is favorably fastened to the straps by the rivet member és and the liner plate 19, which resist the friction of the shoulder straps 9 and allow them to move between the two ends of the rotation limiter 21. The rotation stop 21 may form a section of the cover part 10 shown in FIG.

A 19 bélés lemez és a 25 nyaki bélés is 11 szegőelemmel van keretezve, melynek 12 rögzítési sávja van» A 12 rögzítési sáv az 5 háti rész széleihez rögzíti a 19 bélés lemezt és a 25 nyak! bélést. A 9 váll hevederek a 11 szegőelem 25 nyaki béléssel érintett szakaszán elcsúszóak. A 25 nyaki bélés a 19 bélés lemez 22 vertikális tengelyvonal! szélességénél' keskenyebb» A 25 nyaki bélés a 4 tengely vonal irányában mérve, a 8 csatlakozó elem 7 összekötő elem felőli végétől a 19 bélés lemez 7 összekötő elemmel ellentétes oldaláig elnyúló, mely kedvezően a 11 szegőelemmel keretezett.Both the liner plate 19 and the neck liner 25 are framed by a nail member 11 having an attachment strip 12 »The attachment strip 12 secures the liner plate 19 and the neck 25 to the edges of the back portion 5! lining. The shoulder straps 9 slip on the neck lining portion 25 of the nail member 11. The neck liner 25 is the vertical axis of the liner plate 19! narrower than the width »The neck liner 25, measured in the direction of the axis line 4, extends from the end of the connecting element 8 facing the connecting element 7 to the side of the liner plate 19 opposite the connecting element 7, which is favorably framed by the hinge element 11.

Az 1 elasztikus vállöv rendszernek a két, egy azon 8 csatlakozó elembe “V” alakban érkeztetett 9 váll hevedere, egymással változó nagyságú béta szöget bezáróan, és a 4 tengelyvonallal külön-kűlön változó nagyságú alfa szöget, bezáróan, együttesen, egyidejűleg és egymástól függetlenül, a 25 nyaki bélésen eksószóan, a S csatlakozó elem vonalvezetésével meghatározott ívben, a 4 tengelyvonal mindkét oldalán, a S csatlakozó élemen elforgó.The shoulder strap 9 of the elastic shoulder belt system 1, which is introduced into the connecting element 8 in the form of a “V”, enclosing a beta angle of varying magnitude and an alpha angle of varying magnitude with the axle line 4, enclosing, together, simultaneously and independently on the neck liner 25, it exists externally in an arc defined by the line of the connecting element S on both sides of the axis line 4 at the connecting element S.

Az elforgás mértéke egy-egy 9 váll hevedernek a 4 tengelyvonalra mérve, legalább is2.5 fok közötti alfa szög tartományban van.The degree of rotation of each shoulder strap 9, measured on the axis 4, is in the range of at least 2.5 degrees alpha.

A 9 váll hevederek, illetve azok meghosszabbított hossztengelyei egymással béta szögét bezáróan, a 4 tengelyvonallal külőn-külön alfa szöget bezáróan vannak a 8 csatlakozó elemen átbújtatva, önmagukra visszahajtva és rögzítve.The shoulder straps 9 and their extended longitudinal axes are pushed through the connecting element 8, folded back and fastened to themselves, at a beta angle to each other and at a separate alpha angle to the axis line 4.

Egy 15 behatároló elem a 6 háthevederhez van rögzítve a 16 tengelyvonali rögzítési ponttal, kedvezően varrással és annak gerincvonal irányú folytatásában van elhelyezve a 2 pórázcsatlakozó.A delimiting element 15 is fastened to the back strap 6 by means of an axial fastening point 16, preferably by seam, and the leash connector 2 is arranged in its ridge extension.

A legkedvezőbben a 7 összekötő elem elasztikus kialakítása valósítja meg az elasztikus vállöv rendszer 4 tengelyvonal és a 22 vertikális -tengelyvonal irányú rugalmas elmozdulását. Az elasztikus kialakítású 7 összekötő elem a 8 csatlakozó elem 22 vertikális tengelyvonali es 4 tengelyvonal Irányú rugalmas elmozdulását lehetővé teszi.Most preferably, the elastic design of the connecting element 7 achieves an elastic displacement of the elastic shoulder belt system in the direction of the axis 4 and the vertical axis 22. The connecting element 7 with an elastic design allows a flexible displacement of the connecting element 8 in the direction of the vertical axis 22 and the axis 4.

A 7 összekötő elem megnyúlásának maximum® a 8 csatlakozó elemen áthaladó, 15 behatároló elem hosszúságával van szabályozva, A 7 összekötő elem maximális, 4 tengelyvonal irányú elmozdulását® 23 csatlakozó elem rögzítési pont határolja be és a 7 összekötő elem abba beleütköző. A 23 csatlakozó elem rögzítési pont egy, a 15 behatároló elemen a 4 tengelyvonalra merőleges irányban áthaladó varrás vágy szegecs, mely a 19 bélés lemezt is rögzíti. A 7 összekötő elém a 19 bélés lemezzel a 16 tengelyvonali rögzítési pontban van összerögzítve. A 9 váll hevederek a 19 bélés lemezzel nincsenek közvetlenül összerögzítve, ezáltal elforgásuk biztosított.The maximum elongation® of the connecting element 7 is controlled by the length of the delimiting element 15 passing through the connecting element 8. The fastening point of the connecting element 23 is a riveting desire passing through the delimiting element 15 in a direction perpendicular to the axis line 4, which also fastens the lining plate 19. The connecting element 7 is fastened to the liner plate 19 at the axial fixing point 16. The shoulder straps 9 are not directly fastened to the lining plate 19, thus ensuring their rotation.

A 15 behatároló elem 4 tengelyvonalra merőlegesen átjárható hosszúságát, a 7 összekötő elemet és a 15 behatároló elemet a 19 bélés lemezhez rögzítő 16 tengelyvonali rögzítési pont és a 25 nyaki bélésen kialakított, a 15 behatároló-elemet a 19 bélés lemezzel összerögzítő 23 csatlakozó elem rögzítési pont távolsága adja meg. A rögzítések a legkedvezőbben varrások.The axial line fixing point 16 for securing the length of the delimiting element 15 perpendicular to the axis line 4, the connecting element 7 and the delimiting element 15 for the liner plate 19 and the connecting point 23 for fixing the delimiting element 15 to the liner plate 19 distance is given. The fastenings are the most favorable seams.

Az. 7 összekötő élem hosszúságát a 8 csatlakozó elem és a 16 tengelyvonali rögzítési pont távolsága adja meg.The length of the connecting edge 7 is given by the distance between the connecting element 8 and the axial fixing point 16.

A ? összekötő elem hosszabb, vagy minimálisan olyan hosszúságú, minta 8 csatlakozó elem legnagyobb külső átmérője. A 7 összekötő elem mini malisán 15 mm hosszúságú. A 7 összekötő elem minimálisan 6 mm szélességű és gumi, elasztomer vagy szilikon anyagot tartalmazó, legkedvezőbben heveder kialakítású. A 15 behatároló elem minimálisan 10 mm széles heveder, mely nem tartalmaz elasztikus szálakat. A 15 behatároló elem 4 tengelyvonal szerinti két oldalán, 12 rögzítési sáv van, mely lehet a 11 szegőelemet rögzítő varrás vagy attól a 4 tengelyvonal felé beljebb rögzített szegecs vagy varrás. A 12 rögzítési sáv a 15 behatároló elemnek a 22 vertikális tengelyvonal irányában, a 4 tengelyvonal mindkét oldalán legalább 1 cm elmozdulást megengedő kialakítású. A 8 csatlakozó elem 4 tengelyvonal szerinti mindkét oldalán egy-egy 12 rögzítési sáv van, mely a 8 csatlakozó elem 22 vertikális tengelyvonal irányú elmozdu lását beszabályozó.THE ? the largest outer diameter of the connecting element of sample 8 is longer or at least as long as it is. The minimum length of the connecting element 7 is 15 mm. The connecting element 7 is at least 6 mm wide and preferably has a strap containing rubber, elastomer or silicone. The delimiting element 15 is a strap at least 10 mm wide which does not contain elastic fibers. On both sides of the delimiting element 15 along the axis line 4, there is a fastening strip 12, which can be a seam securing the rivet element 11 or a rivet or seam fastened inwards towards the axis line 4. The fastening strip 12 is designed to allow the delimiting element 15 to move at least 1 cm in the direction of the vertical axis 22 on each side of the axis 4. On each side of the connecting element 8 along the axis line 4 there is a fastening strip 12, which regulates the displacement of the connecting element 8 in the direction of the vertical axis line 22.

A 8 csatlakozó elem a 23 csatlakozó elem rögzítési pont és a 16 tengelyvonal! rögzítési pont által meghatározott 15 behatároló elem bőségének mértékében, a 22 vertikális tengelyvonal irányában elmozduló, felvéve a lépések ritmusát és az állat vállának mozgását, a 2 póráz csatlakozóban rögzített vezető szár megfeszülését.The connecting element 8 is the fixing point 23 of the connecting element and the axis line 16! moving in the direction of the vertical axis 22, taking the rhythm of the steps and the movement of the animal's shoulder, the tension of the guide shank fixed in the leash connector 2.

A 8 csatlakozó elem belső átmérője szélességének és a lő behatároló elem szélességének különbsége a 8 csatlakozó elemnek 22 vertikális tengelyvonal irányú, a 7 összekötő elem megnyúlása nélkül elérhető, 28 holtjáték távolságot adja meg. A 8 csatlakozó elem 28 holtjátékon belüli elmozdulása során a 15 behatároló elem nem mozdulel a 22 vertikális tengelyvonal Irányában. A 8 csatlakozó elém 28 holtjátéka á 4 tengelyvonal egy-egy oldalán minimum 5-5 mm.The difference between the width of the inner diameter of the connecting element 8 and the width of the firing limiting element gives the connecting element 8 a backlash distance 28 in the direction of the vertical axis 22 without elongation of the connecting element 7. During the movement of the connecting element 8 within the backlash 28, the delimiting element 15 does not move in the direction of the vertical axis line 22. The backlash 28 of the connecting element 8 is at least 5-5 mm on each side of the axis line 4.

A 2. ábra az 1 elasztikus vállöv rendszert, annak részeit kiterített állapotban, felülnézetben mutatja be és ábrázolja, hogy a 19 bélés lemezzel és a 19 bélés lemez 25 nyak! bélésével alábélelt a 7 összekötő elém, és a 8 csatlakozó elem. Ebben a kiviteli példában egy 7 összekötő elem van a 4 tengelyvonalon a 19 bélés lemezzel a 18 tengelyvonal! rögzítési pontban összerögzítve. A 16 tengelyvonal! rögzítési pont kedvezően varrás vagy szegecs kialakításit A 7 összekötő elem minimum 6 mm széles elasztikus heveder vagy minimum 3 mm átmérőjű zsinór, mely kaucsukot vagy szilikont tartalmaz. A 7 összekötő elem a 8 csatlakozó elemen át van bújtatva és önmagára a 16 tengelyvonali rögzítési punt irányában van vissza hajtva, és rögzítve, A 8 csatlakozó elem íves kialakítású fém vagy műanyag karika, melynek 16 tengelyvonali rögzítési pönt felé eső oldalán van .a 7 összekötő elem áthurkolva, míg az azzal ellentétes oldalán, a 4 tengelyvonalra alfa szöget, míg egymással béta szöget bezáróan, egymással V” alakzatot képezöen egy-egy 9 váll heveder van rögzítve, A 9 váll hevederek a 8 csatlakozó elemen át vannak vezetve és önmagukra vannak vísszahajtva és rögzítve a 27 vállöv varrással A 7 összekötő elem keskenyebb, mint a 9 váll heveder. A 7 összekötő elem ebben a kialakításban a 16 tengelyvonali rögzítési pontban össze van rögzítve égy Szélesebb 15 behatároló élemmel, mely a 19 bélés lemezre rásirnuló és a 8 csatlakozó elemet a 26 leszorító pontban érintő. A 15 behatároló elem a 19 bélés lemezből a 3. ábra szerinti módon, a 8 csatlakozó elem és aFIG. the connecting element 7 and the connecting element 8 are underlined. In this embodiment, there is a connecting element 7 on the axis line 4 with the liner plate 19 on the axis line 18! fixed at the point of attachment. The 16 axis lines! fastening point favorably for sewing or riveting The connecting element 7 is an elastic strap at least 6 mm wide or a cord with a diameter of at least 3 mm, which contains rubber or silicone. The connecting element 7 is hidden through the connecting element 8 and folded back to itself in the direction of the axial fixing point 16. The connecting element 8 is an arcuate metal or plastic ring with a connecting side 16 towards the axial fixing point. a shoulder strap 9 is fastened through the connecting element 8 and on the opposite side, at an angle of alpha to the axis 4 and at an angle of one to the other, forming a V-shape with each other. and secured by the shoulder belt seam 27 The connecting element 7 is narrower than the shoulder strap 9. In this embodiment, the connecting element 7 is fixed at the axial fixing point 16 by a wider delimiting edge 15 which touches the liner plate 19 and the connecting element 8 at the clamping point 26. The delimiting element 15 is made of the lining plate 19 as shown in FIG

Zö összekötő etem anyagvastagságának mértékében kidomborodó. A 15 behatároló elem által képzett 26 leszorító pont a 23 csatlakozó elem rögzítési pontot és a 16 tengelyvonali rögzítési pontot egymástól elválasztó. A 8 csatlakozó elem 4 tengelyvonalra merőleges legnagyobb szélessége legalább 30%-kal nagyobb a 15 behatároló elem azonos irányú szélességénél. A 8 csatlakozó elem belső vonalvezetése és a 15 behatároló elem szélességének különbségé a 28 holtjáték szélességét adja meg, mélyben a 8 csatlakozó elem elmozduló, magával húzva a 9 váll hevedereket is, A 19 bélés lemezt a 12 rögzítési sávval rögzített II szegé elem keretezi.The connecting material is convex in the thickness of the material. The clamping point 26 formed by the delimiting element 15 separates the fastening point 23 of the connecting element 23 and the axial fastening point 16. The maximum width of the connecting element 8 perpendicular to the axis line 4 is at least 30% greater than the width of the delimiting element 15 in the same direction. The difference between the inner line of the connecting element 8 and the width of the delimiting element 15 gives the width of the backlash 28, the connecting element 8 moving deeply and pulling the shoulder straps 9 together.

A 3. ábra egy olyan 20 állat hámot mutat be, melyen a 6 hátheveder és a 25 nyaki bélést lezáró 11 szegőelem között az 5 háti rész egy 10 takaró résszel van lefedve, melynek kivágása a 21 élforgás határoló, mely behatárolja a 9 váll heveder elforgását. A 21 elforgás határoló legalább két. ponton a 11 szegőelemben a 12 rögzítési sávval rögzített.Fig. 3 shows an animal harness 20 in which the back part 5 is covered with a cover part 10 between the back strap 6 and the neck element 11 closing the neck liner 25, the cut-out of which is cut by the edge rotation stop 21, which limits the rotation of the shoulder strap 9. . The rotation limiter 21 is at least two. at the nail member 11 by the fastening strip 12.

A 3. ábra a 10 takaró résszel részben lefedve, annak kítöréses ábrázolásában mutatja be a 20 állat hám 5 háti részén kialakított 7 összekötő elemet, az azt takaró 15 behatároló elemet, mely a 8 csatlakozó elemen a 26 leszorító pontot részben érintő, a 8 csatlakozó elemen a 25 nyaki bélés irányában elnyúló és a 23 csatlakozó elem rögzítési pontban a 19 bélés lemezhez rögzített, majd a 11 szegőetemben a 12 rögzítési sávval rögzített. A 15 behatároló elemnek és a 7 összekötő elemnek a 6 háthevedert érintő 16 tengelyvonali rögzítési pontja van. A 9 váll hevedernek 27 vállöv varrása van, amely 27 vállöv varrás a 9 váll heveder 24 visszahajtását rögzítiFIG. The element extending in the direction of the neck liner 25 and the connecting element 23 are fixed to the liner plate 19 at the point of attachment and then secured to the liner 11 by the fastening strip 12. The delimiting element 15 and the connecting element 7 have an axial fixing point 16 in contact with the back strap 6. The shoulder strap 9 has a shoulder strap seam 27 which secures the retraction 24 of the shoulder strap 9

A 20 állat hám 5 háti része a 3 csat rész irányában elnyúló. A 6 hátheveder a 22 vertikális tengelyvonalon a 13 mellpárnában érkeztetett. A 13 mellpárna a 25 nyaki bélés irányában felnyúló és legalább egy 14 mellpárna csatlakozóban van a 9 váll heveder rögzítve. Az 5 háti részen a 2 póráz csatlakozó a 6 háthevederen van rögzítve. A10 takaró rész kedvezően nagy kopásállóságé textílszöveLThe dorsal part 5 of the animal harness 20 extends towards the buckle part 3. The back strap 6 arrives at the chest pad 13 on the vertical axis 22. The breast pad 13 extends in the direction of the neck liner 25 and is secured to the shoulder strap 9 in at least one breast pad connector 14. In the back part 5, the leash connector 2 is fixed on the back strap 6. The textile part of the cover part A10 has a favorable high abrasion resistance

A találmány szerinti megoldás, az elasztikus vállöv rendszer a vállöves állat hám esetében egy ideális kialakítási módot mutat be a rugalmasságra. A teljes vállöv rendszer együttesen képes a rugalmas elmozdulásra az állat váll mozgásának, illetve a póráz csatlakozóba rögzített vezető póráz megfeszítésének ritmusában és mértékében, annak köszönhetően, hogy a csatlakozó elemben rögzített, egy vagy több összekötő elem elasztikus kialakítású. Az alia szögtartományon belüli elforgásl és megnyúlás! lehetőség az extrém testfelépítést állatok, kutyák esetében is biztosítja a tartós, dinamikus megnyúlást és elernyedést a használat során és jótékony hatással van a pórázt tartó ember váll és kar ízületeire.The solution according to the invention, the elastic shoulder belt system, presents an ideal design for flexibility in the case of a shoulder belt animal harness. Together, the entire shoulder strap system is capable of elastic movement in the rhythm and extent of movement of the animal's shoulder and tension of the guide leash attached to the leash connector due to the elastic design of the one or more connectors attached to the connector. Rotation and elongation within the alia angle range! the possibility of extreme body composition in the case of animals and dogs ensures long-lasting, dynamic elongation and relaxation during use and has a beneficial effect on the shoulder and arm joints of the person holding the leash.

Claims (21)

Szabadalmi igénypontokPatent claims 1, Elasztikus vállöv rendszer, húzó- sétáltató, futószárazó állat hámhoz, mely elasztikus vállöv rendszer (1) az állat hám (20) háti részéhez (5), annak nyaki béléssel (25) legalább részben bélelt bélés lemezén (19) van csatlakoztatva és egy-egy váll hevedere (9) van, amely váll hevederek (9) a háti rész (5) tengelyvonalán (4) elhelyezett csatlakozó elemben (8), egymással béta szöget bezáróan, a tengely vonallal (4) k&lön-külön al ia szöget bezáróan, „V” alakzatban vannak csatlakoztatva, és a csatlakozó elemben (8). annak váll hevederekkel (9) ellentétes oldalán, legalább egy összekötő elem (7) van elhelyezve, mely a bélés lemezzel (19) legalább egy tengely vonali rögzítési pontban (lő) van összerögzítve és a bélés lemezzel (19) ellentétes oldaláról, legalább részben, egy, a csatlakozó elemen (8) áthaladó, behatároló elemmel (15) van takarva, továbbá az összekötő elem (7) megnyúlása egy behatároló elemmel (15) van bekorlátozva, amely behatároló elem (15) egy tengelyvonal í rögzítési ponttal (16) és egy csatlakozó elem rögzítési ponttal (23) van a bélés lemezhez (19) rögzítve és legalább a csatlakozó elem rögzítési pont (23) és a tengely vonali rögzítési pont (16) között, a tengely vonalra (4) merőleges irányban átjárható, továbbá a behatároló elem (15) üzemen kívüli és üzemi állapotában egyaránt az összekötő elemre (7), valamint a csatlakozó elemen (8) túl, a nyaki bélésre (25) rásimuló, továbbá az elasztikus vállöv rendszer (1) a váll hevederek (9) csatlakozó elemmel (8) ellentétes végeivel behatárolva, egy, az elasztikus vállöv rendszerhez (1) csatlakoztatott mellpárnáig (13) elnyúló, továbbá az álhit hámnak (20), legalább egy, csat résszel ( 3) oldható, a kuty a mellkasa alatt átívelő, a háti rész (5) irányában felnyúló mellkas alatti öve (17) és a háti részen (5) legalább egy póráz csatlakozója (2) van.An elastic shoulder belt system for a tether-walking, tumble-drying animal harness, the elastic shoulder belt system (1) being connected to the back (5) of the animal harness (20) on a lining plate (19) at least partially lined with a neck liner (25), and each has a shoulder strap (9), which shoulder straps (9) are in a connecting element (8) located on the axis line (4) of the back part (5), at an angle to each other, at an angle to the axis line (4). are closed in a "V" shape and in the connecting element (8). on its side opposite the shoulder straps (9), at least one connecting element (7) is fastened to the liner plate (19) at at least one axis line fixing point (shoot) and from the side opposite the liner plate (19) at least in part, is covered by a delimiting element (15) passing through the connecting element (8), and the elongation of the connecting element (7) is limited by a delimiting element (15), which delimiting element (15) has an axial line fixing point (16) and a connecting element is fixed to the liner plate (19) by an attachment point (23) and is passable at least between the connecting element fixing point (23) and the shaft line fixing point (16) in a direction perpendicular to the shaft line (4); element (15) both in the out-of-service and in-service condition, in addition to the connecting element (7) and the connecting element (8), the elastic shoulder belt system (1) rests on the neck lining (25) with the connecting element of the shoulder straps (9) (8) penetrates with opposite ends extending to a breast pad (13) connected to the elastic shoulder belt system (1) and releasable to the false belly harness (20) with at least one buckle portion (3) extending below the dog's chest towards the back (5) has a protruding lower chest strap (17) and at least one leash connector (2) on the back (5). a z z a 1 j e 11 e m e z v e, hogy a váll hevederek (91. együttesen, egyidejűleg és egymástól függetlenül, külön-kűlön, a nyaki bélésen (25) elesúszóan, a csatlakozó elemen (8 ), annak vonalvezetésével meghatározott ívben, az alia szög tartományának legalább 40-%-ában elforgónk és a csatlakozó elem (8) legalább részben egy takaró résszel (10) fedett és a váll hevederek (9) a takaró részből (10) kialakított, egy-egy elibrgás határolón (21) keresztül vannak a háti rész (5) nyaki béléssel (25) érintett területénthe shoulder straps (91. together, simultaneously and independently of each other, sliding on the neck liner (25), on the connecting element (8), in an arc defined by its alignment, at least 40 - the rotor and the connecting element (8) are at least partially covered by a cover part (10) and the shoulder straps (9) are located in the back part through a vibration stop (21) formed from the cover part (10). 5) in the area affected by the neck lining (25) kivezetve, továbbá az Összekötő elemnek (7j elasztikus kialakítása van, és az Összekötő elem (7) a csatlakozó elemmel (8) és a vál l hevederekkel (9) együttesen, egy szerkezeti egységet képesten, a tengelyvonal (4) és tengelyvonalra (4) merőleges vertikális tengelyvonal (22) irányában Is, az összekötő elem (7) megnyúlásának függvényében elmozduló kialakítású, és a váll hevederek (9) az összekötő elem (7) megnyúlásának mértékétől és irányútól függően egyidejűleg, különböző alfa szög tartományban, különböző mértékű rugalmas elmozdulásra képes kialakításúak $ póráz csatlakozón (2) keresztül érkező húzó, rángatási erők, valamim az. állat váll mozgásából eredő erőhatások irányának és mértékének függvényében.and the connecting element (7j) has an elastic design, and the connecting element (7) together with the connecting element (8) and the separate straps (9), relative to a structural unit, to the axle line (4) and the axle line (4) in the direction of the perpendicular vertical axis (22) is also displaceable as a function of the elongation of the connecting element (7), and the shoulder straps (9) are able to move simultaneously in different alpha angles, depending on the degree and direction of elongation of the connecting element (7) are designed as a function of the direction and extent of the tensile forces exerted through the shoulder connector (2) and the forces resulting from the shoulder movement of the animal. 2. Az 1. igénypont szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a tengelyvonali rögzítési pont (16) és a csatlakozó elem rögzítési pom (23) közöli vau a leszorító pont (26) meghatározva.Elastic shoulder belt system according to Claim 1, characterized in that the clamping point (26) is defined between the axial fastening point (16) and the fastening point (23) of the connecting element. 3, Az 1. vagy 2. igénypont szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a behatároló elem (15) a tengely vonali rögzítési pontot (16) a csatlakozó elem rögzítési ponttól (23) elválasztó leszorító pontban (26), a csatlakozó elemet (8) bélés lemezre (19) szorítóau van kialakítva ,The elastic shoulder belt system according to claim 1 or 2, characterized in that the delimiting element (15) at the clamping point (26) separating the axial line fixing point (16) from the connecting element fixing point (23), the connecting element (8) a clamping sleeve is formed on the liner plate (19), 4. Az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy az Összekötő elem (7) a behatároló elem (15) csatlakozó elem rögzítési pontjába (23) a maximális, tengelyvonal (4) irányú terheléskor beleütköző.4. Figures 1-3. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the connecting element (7) abuts the fastening point (23) of the connecting element of the delimiting element (15) under the maximum load in the axial direction (4). 5. Az 1-4, igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a leszorító pont (26) az összekötő elemmel (7) együtt, a tengely vonalon (4) elmozduló.Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the clamping point (26) moves along the axial line (4) together with the connecting element (7). 6. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy az. összekötő elem (7) és a csatlakozó elem rögzítési pont (23) egymástól való távolsága, nyugahm/üzemen kívüli állapotában, minimálisan 10 mm.6. Figures 1-5. An elastic shoulder belt system according to any one of claims 1 to 4, characterized in that. the distance between the connecting element (7) and the attachment point (23) of the connecting element, when idle / out of service, is at least 10 mm. 7, Az 1-6. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a takaró rész (10) rögzítési sávokkal (12) van a bélés lemezhez (19), legalább az összekötő elem (7) két oldalán odarögzítve.7, 1-6. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the cover part (10) is fastened to the lining plate (19) by fastening strips (12) at least on both sides of the connecting element (7). 8. Az 1-7. igénypontok bármelyike széria ti elasztikus vállöv rendszer. azzal jellemezve, hogy az. elforgás határolók (21) a váll hevederek (9) alfa szög tartományán belüli elforgását bekorlátozó kialakításúak.8. Figures 1-7. An elastic shoulder belt system according to any one of the preceding claims. characterized in that the. rotation limiters (21) are designed to limit the rotation of the shoulder straps (9) within the alpha angle range. 9, Az 1-8. igény pontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy az összekötő elem (7) minimálisan olyan hosszúságú, mim a e&atlakozó elem (8) legnagyobb külső atmeroje.9, 1-8. An elastic shoulder belt system according to any one of the preceding claims, characterized in that the connecting element (7) is at least as long as the largest outer diameter of the release element (8). Hl.Hl. Az 1-9. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy csatlakozó elemnek (8) a tengelyvonglm (4) merőlegesen, a csatlakozó élem (8) belső átmérője és a behatároló elem (15) szélessége közötti különbség által meghatározott holtjátéka (28 j van.1-9. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the connecting element (8) has a backlash (28 j) defined by the difference between the inner diameter of the connecting edge (8) and the width of the delimiting element (15) perpendicular to the shaft (4). 11, Az 1-10. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a váll hevederek (9) és a csatlakozó elem (8) a tengelyvonalra (4) merőlegesen, annak mindkét oldalán, holtjáték (28) mértékében elrnozdulóak, míg. a behatároló elem (15) teljes hosszában a tengelyvonal (4) Irányában marad.11, 1-10. An elastic shoulder belt system according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the shoulder straps (9) and the connecting element (8) are displaceable perpendicular to the axis line (4) on both sides to the extent of backlash (28). the delimiting element (15) remains along the entire length of the axis line (4). 12. Az 1-1L igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a holtjáték (28) a tengelyvonal (4) mindkét oldalán minimálisan 5 mm vertikális tengelyvonal (22) irányú elmozdulást enged a csatlakozó elemnek (8).Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 1, characterized in that the backlash (28) allows the connecting element (8) to move in the direction of the vertical axis line (22) by at least 5 mm on each side of the axis line (4). 13, Az 1 -12, Igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a behatároló elem (15) a tengelyvonal (4) irányától eltérő erőhatások hatására, a holtjátékot (28) meghaladó elmozdulást következtében, a leszorító pontban (26) meggyüródó.Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 12, characterized in that the delimiting element (15) is collapsed at the clamping point (26) due to forces other than the direction of the axial line (4) due to displacement beyond the play (28). . 14, Az 1-13. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a behatároló elem (15) a tengely vonali rögzítési ponttal (ló) ellentétes oldalán, a csatlakozó elem rögzítési ponton (23) túlnyúlóan, szegöelem (II) rögzítési sávjában (12) van végződtetve.14, 1-13. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the delimiting element (15) terminates in the fastening point (12) of the nail element (II) on the side of the shaft opposite the line fixing point (horse). 15. .Az 1-14. igénypontok bármelyike szerinti -elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy az összekötő elem (7) tengely vonal (4) szerinti mindkét oldalán, a tengelyvonaltól (4) minimálisan 20 mm távolságra, rögzítési sávok (12) vannak kialakítva.15. 1-14. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that fastening strips (12) are formed on both sides of the connecting element (7) along the axis line (4) at a distance of at least 20 mm from the axis line (4). 16. Az 1-15. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy az összekötő elem (7) tengelyvonal (4) szerinti mindkét oldalán, a tengelyvonaltól (4) maximálisan 200 mm távolságra, vannak a rögzítési sávok (12) kialakítva.16. Figures 1-15. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the fastening strips (12) are formed on both sides of the connecting element (7) along the axis line (4) at a maximum distance of 200 mm from the axis line (4). 17, Az 1-16. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a rögzítési sávok (12) a szegbe lemet (11), a bélés lemezzel (19) legalább részben összerögzitően vannak kialakítva.17, Figures 1-16. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the fastening strips (12) are designed to at least partially fasten the element (11) to the nail plate (19). 18. Az 1-17. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a Ítélés lemez (19) tengely vonalra (4) merőleges, minimum szélessége az összekötő elem (7) vonalában, az összekötő elem (7) tengelyvonalra (4) merőleges szélességének minimálisan a háromszorosa.18. Figures 1-17. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the minimum width of the judgment plate (19) is perpendicular to the axis line (4) in the line of the connecting element (7) and at least three times the width of the connecting element (7). 19, Az 1-18. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a bélés lemez (19) tengelyvonalra (4) merőleges, minimum szélessége az Összekötő elem (7) vonalában, a behatároló elem (15) tengelyvonalra (4) merőleges szélességének minimálisan a kétszerese,19, 1-18. Elastic shoulder belt system according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the lining plate (19) has a minimum width perpendicular to the axis line (4) in the line of the connecting element (7) and at least twice the width perpendicular to the axis line (4). 20, Az 1-19. igénypontok bármelyike szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a nyaki bélés (25) tengelyvonal (4) irányú hosszúsága, a bélés lemez (19) tengelyvonal (4) irányú hosszúságának minimálisan 10 % -a.20, 1-19. An elastic shoulder belt system according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the length of the neck liner (25) in the direction of the axis (4) is at least 10% of the length of the liner plate (19) in the direction of the axis (4). 21. Az 1. igénypont szerinti elasztikus vállöv rendszer, azzal jellemezve, hogy a váll hevederek (9) alfa szög tartományán belüli elfbrgását a tengelyvonal (4) mindkét oldalán heveder kialakítású eiforgás .határoló (21) határolja be.The elastic shoulder belt system according to claim 1, characterized in that the rotation of the shoulder straps (9) within the alpha angle range is limited by a strap-shaped rotation stop (21) on both sides of the axis line (4).
HU1800073A 2018-03-01 2018-03-01 Elastic pectoral girdle system HU231156B1 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU1800073A HU231156B1 (en) 2018-03-01 2018-03-01 Elastic pectoral girdle system
PL19000104T PL3533324T3 (en) 2018-03-01 2019-02-27 Animal harness comprising an elastic shoulder strap system
ES19000104T ES2907026T3 (en) 2018-03-01 2019-02-27 Animal harness comprising an elastic shoulder strap system
DK19000104.0T DK3533324T3 (en) 2018-03-01 2019-02-27 Animal harness comprising an elestic shoulder strap system
EP19000104.0A EP3533324B1 (en) 2018-03-01 2019-02-27 Animal harness comprising an elastic shoulder strap system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU1800073A HU231156B1 (en) 2018-03-01 2018-03-01 Elastic pectoral girdle system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HUP1800073A1 HUP1800073A1 (en) 2019-09-30
HU231156B1 true HU231156B1 (en) 2021-04-28

Family

ID=89992642

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU1800073A HU231156B1 (en) 2018-03-01 2018-03-01 Elastic pectoral girdle system

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP3533324B1 (en)
DK (1) DK3533324T3 (en)
ES (1) ES2907026T3 (en)
HU (1) HU231156B1 (en)
PL (1) PL3533324T3 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL2028430B1 (en) * 2021-06-10 2022-12-20 Hv Equestrian B V Equine training harness

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20230217900A1 (en) * 2022-01-07 2023-07-13 Puphazit, Llc Animal harness

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8336506B2 (en) 2005-08-26 2012-12-25 Zimmerman Cary D Hip lift harness
US9301506B2 (en) * 2013-04-22 2016-04-05 William T. Roney, III Non-choking dog harness
HU230567B1 (en) 2014-02-25 2016-12-28 Gyula Sebő Resilient animal harness
US10189435B2 (en) * 2015-05-12 2019-01-29 Gordon Daniel Oke Templeton Vehicular restraint device for animals
HU231263B1 (en) 2017-03-14 2022-06-28 Julius K9 Zrt Dog harness with resilient leash connecting element

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL2028430B1 (en) * 2021-06-10 2022-12-20 Hv Equestrian B V Equine training harness

Also Published As

Publication number Publication date
PL3533324T3 (en) 2022-03-07
DK3533324T3 (en) 2022-02-28
EP3533324B1 (en) 2021-12-29
HUP1800073A1 (en) 2019-09-30
EP3533324A1 (en) 2019-09-04
ES2907026T3 (en) 2022-04-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2672678C2 (en) Harness
US7992506B1 (en) Harness for kiteboarding
US5487444A (en) Shock-absorbing safety harness
US6095093A (en) Animal leash assembly
US9655344B1 (en) Pressure distribution element holding a ring for chest harnesses
US5359964A (en) Leash-controllable dog harness
US20020020582A1 (en) Shock absorbing safety harness
US9162091B2 (en) Safety harness
US6378465B1 (en) Full-body safety harness
US5951591A (en) Back-mounted mobile back support device
US7802577B2 (en) Harness for stretching the penis
HU231156B1 (en) Elastic pectoral girdle system
US20200404888A1 (en) Animal training harness
ES2826434T3 (en) Dog Harness with Controlled Travel Leash Attachment
US9737736B2 (en) Fall arrest harness
US4121688A (en) Safety harness for limited mobility
US20060247108A1 (en) Gymnastics safety and training aid wrist straps for high bar and other apparatus
CN109511573B (en) Elastic chest and back strap for dog
US20060234833A1 (en) Gymnastics safety and training aid harness for high bar and other apparatus
JP2021524546A (en) Back support belt
US20150060195A1 (en) Harness with Integral Relief Loops for Suspension Trauma
EP3257370B1 (en) Pressure distribution element holding a ring for chest harnesses
US20140263498A1 (en) Backpack carrier strap system
US20090093344A1 (en) Gymnastics safety and training aid bar sleeves for high bar and other apparatus
US2344031A (en) Safety belt