HU213560B - Two stroke internal combustion engine - Google Patents

Two stroke internal combustion engine Download PDF

Info

Publication number
HU213560B
HU213560B HU902036A HU203690A HU213560B HU 213560 B HU213560 B HU 213560B HU 902036 A HU902036 A HU 902036A HU 203690 A HU203690 A HU 203690A HU 213560 B HU213560 B HU 213560B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
cylinder
stroke
fuel
piston
internal combustion
Prior art date
Application number
HU902036A
Other languages
Hungarian (hu)
Other versions
HU902036D0 (en
HUT75634A (en
Inventor
Imre Csonka
Original Assignee
Csonka
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Csonka filed Critical Csonka
Priority to HU902036A priority Critical patent/HU213560B/en
Publication of HU902036D0 publication Critical patent/HU902036D0/en
Publication of HUT75634A publication Critical patent/HUT75634A/en
Publication of HU213560B publication Critical patent/HU213560B/en

Links

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02TCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
    • Y02T10/00Road transport of goods or passengers
    • Y02T10/10Internal combustion engine [ICE] based vehicles
    • Y02T10/12Improving ICE efficiencies

Landscapes

  • Output Control And Ontrol Of Special Type Engine (AREA)

Abstract

A találmány tárgya kétütemű belső égésű motor. A találmány lényege, hogy a kétütemű belső égésű motor hengerfejében üzemanyag-előkészítő sürítőkamra (7) van kialakítva, amely egyfelől a porlasztóval (5), másfelől befecskendező szelepen (6) keresztül a munkahenger (34) égésterével van kapcsolatban, továbbá a porlasztóba (5) az üzemanyag-vezeték (22) mellett oxigénforrás oxigénvezetéke (24) csatlakozik be. HU 213 560 B A leírás terjedelme: 5 oldal (ezen belül 1 lap ábra)The invention relates to a two-stroke internal combustion engine. It is an object of the present invention to provide a fuel preparation purge chamber (7) in the cylinder head of a two-stroke internal combustion engine, which is connected to the combustion chamber of the cylinder (34) on the one hand through the injector (5) and, on the other, through the injection valve (6), and into the atomizer (5). ) the oxygen line (24) of the oxygen source (24) is connected to the fuel line (22). EN 213 560 B Scope of the description: 5 pages (including 1 sheet)

Description

A találmány tárgya kétütemű belső égésű motor, amely újszerű felépítésének köszönhetően környezetkímélő és energiatakarékos üzemeltetést tesz lehetővé. A találmány szerinti kétütemű motor szikragyújtású és dízel változatban is megvalósítható, folyékony üzemanyaga lehet benzil, benzol, petróleum, alkohol, illetve gázolaj, kátrányolaj stb. Vízhűtéses és léghűtéses változat egyaránt kialakítható.The present invention relates to a two-stroke internal combustion engine which, by virtue of its novel design, enables environmentally friendly and energy efficient operation. The two-stroke engine of the present invention can be spark-ignition or diesel-powered, and its liquid fuel may be benzyl, benzene, kerosene, alcohol or gas oil, tar oil, and the like. Both water-cooled and air-cooled versions are available.

A belső égésű motoroknál a munkát a hengerben mozgó dugattyú végzi. A dugattyú munkáját a hajtórúd viszi át a forgattyús tengelyre. A négyütemű szikragyújtású szívómotorok működésének első üteme a szívás, amikor a dugattyú felső holtponti helyzetétől alsó holtponti helyzetéig lefelé halad. A szívószelep ekkor nyitva, a kipufogószelep zárva van. A dugattyú a szívócsövön és a szívószelepen át tüzelőanyag-levegő keveréket szív a hengerbe. A második ütem a kompresszió, amelynek során a szívószelep és a kipufogószelep is zárva van. Az üzemanyag-levegő keveréket a felfelé haladó dugattyú komprimálja, majd a villamos szikra a löket vége előtt előgyújtás - meggyújtja, és megkezdődik a robbanásszerű égés, amely a felső holtponti helyzet elérése után ér véget, miközben a nyomás tetemesen megnő. A harmadik ütem az expanzió, amelynek során a szelepek változatlanul zárva vannak. A nagy nyomású és hőmérsékletű gáz terjeszkedik, és miközben a dugattyút felső holtponti helyzetéből lefelé nyomja, hasznos munkát végez. Az utolsó ütem a kipufogás. A kipufogószelep már az expanziós ütem vége felé nyit, a gáz nyomása csökkenni kezd, és a kipufogás során eléri a környezeti nyomást, miközben a felfelé haladó dugattyú a gázt a hengerből a kipufogószelepen át kitolja.In the case of internal combustion engines, the work is done by a piston moving in the cylinder. The work of the piston is carried by the connecting rod to the crankshaft. The first step in the operation of four-stroke spark ignition engines is the suction as it moves from the upper dead center position of the piston to its lower dead center position. The inlet valve is now open, and the exhaust valve is closed. The piston draws a fuel / air mixture through the suction pipe and suction valve into the cylinder. The second step is compression, in which both the intake valve and the exhaust valve are closed. The fuel-air mixture is compressed by an upward piston, then ignited by an electric spark before the stroke ends, and begins an explosive combustion, which ends after reaching the top dead-end position while the pressure increases dramatically. The third phase is expansion, during which the valves remain closed. The high pressure and temperature gas is expanding and doing useful work while pushing the piston down from its top dead center position. The final beat is exhaust. The exhaust valve opens already toward the end of the expansion stroke, the gas pressure begins to drop, and the exhaust reaches ambient pressure while the upward piston pushes the gas out of the cylinder through the exhaust valve.

A szikragyújtású karburátoros motor működésétől a befecskendezős szívómotor működése abban tér el, hogy a motor a szívólöket alatt, vagy legalábbis annak elején csak levegőt szív, a tüzelőanyagot befecskendező szivattyú juttatja közvetlenül az égéstérbe. A négyütemű szívó dízelmotor a teljes szívólöket alatt levegőt szív, majd a sűrítőlöket során a beszívott levegőt komprimálja, mégpedig a szikragyújtású motorokénál nagyobb nyomásra, így az elért hőmérséklet olyan nagy, hogy a befújt vagy befecskendezett tüzelőanyag külön gyújtás nélkül meggyullad. Befecskendezéssel gyorsabb, befüvással lassabb égés érhető el.The operation of the spark-ignition carburettor engine differs from that of the injection suction engine in that the engine only draws air during the suction stroke, or at least at the beginning, by a fuel injection pump directly into the combustion chamber. The four-stroke intake diesel engine draws in air during the entire intake stroke and then compresses the intake air during the compression stroke at a pressure higher than that of the spark ignition engine, so that the temperature reached is such that the injected or injected fuel ignites without ignition. Injection results in faster combustion and slower combustion.

A négyütemű motorok négy üteme közül csak az expanzió a munkaütem. A dugattyú löketei közül tehát csak minden negyedik tekinthető munkalöketnek. A kétütemű motorokhoz az a törekvés vezetett, hogy ugyanazzal a hengertérfogattal a munkalöketek viszonylagos sűrűségének növelése révén nagyobb teljesítményt kapjunk. A kétütemű motorok a meddő szívási és kipufogási löketeket úgy küszöbölik ki, hogy a kipufogás rövid idő alatt az expanzió végén történik, a szívást pedig szintén rövid idejű öblítés, illetve töltés helyettesíti, amely az expanzió (a munkalöket) végén kezdődik és a sűrítőütem elején fejeződik be. Ez a gázcserefolyamat az alsó holtpont közelében játszódik le. Ezért a henger alsó részén rések vannak, külön az égéstermékek, és külön a friss keverék, illetve a levegő számára. E réseket a dugattyú az alsó holtpont közelében a löket mintegy negyedrésze alatt szabaddá teszi, egyébként lezárja. A dugattyú először a kipufogóréseket teszi szabaddá, így a gázt a szabadba engedi. A gáz fokozatosan csökkenő sebességgel áramlik ki, ezzel együtt a nyomás is gyorsan csökken. A dugattyú rövidesen nyitja a keverék, illetve a levegő beömlőréseit is. A hengerben ekkor a kiömlővezeték ellenállása miatt még túlnyomás van, a friss töltetnek ezen túlnyomás ellenében kell beáramlania. A friss töltet beömlését az öblítőfüvó biztosítja. A beáramló friss keverék, illetve levegő a hengerben lévő gázt kiöblíti. Ilyen megoldást ismertet az US 4 873 946 sz. szabadalmi leírás.Of the four strokes of four-stroke engines, only the expansion is the stroke. Thus, only one in four of the piston strokes can be considered as working strokes. Two-stroke engines have been driven by the desire to achieve greater performance with the same cylinder volume by increasing the relative stroke densities. Two-stroke engines eliminate wasteful intake and exhaust strokes by exhausting at the end of the expansion in a short period of time, and suction is also replaced by short rinsing or filling that begins at the end of the expansion (stroke) and ends at the beginning of the compression stroke. in. This gas exchange process occurs near the bottom deadlock. Therefore, there are slots in the lower part of the cylinder, specifically for combustion products and separately for fresh mixture and air. These slots are released by the piston near the bottom dead center in about a quarter of the stroke, otherwise it is closed. The piston first releases the exhaust gaps, allowing the gas to escape. The gas flows out at a decreasing rate, and the pressure decreases rapidly. The piston will soon open up the mixture and air inlets. At this point, there is still overpressure in the cylinder due to the resistance of the discharge line, and the fresh charge must flow against this overpressure. The inflow of fresh charge is provided by the flushing flue. The inflow of fresh mixture or air purges the gas in the cylinder. Such a solution is disclosed in U.S. Pat. No. 4,873,946. patent specification.

A kétütemű szikragyújtású motorok működésétől a kétütemű dízelmotor működése abban tér el, hogy utóbbi csak levegőt komprimál, tüzelőanyag csak később kerül a hengerbe, és ott szikra nélkül meggyullad.The operation of two-stroke spark ignition engines differs from that of a two-stroke diesel engine in that it only compresses air, and only later enters the cylinder and ignites without sparks.

Jóllehet, a kétütemű motoroknál minden második ütem munkaütem (expanzió), a négyütemű motorokéhoz képest kétszeres teljesítmény mégsem érhető el, mert a gyengébb töltési fok, a kopogás, valamint a hőigénybevételek gátolják. (Műszaki Lexikon, I. kötet: „Belső égésű motorok”, 231-233. oldal.)Although every second stroke (expansion) of a two-stroke engine, twice the power of a four-stroke engine is not achieved because it is hampered by a weaker charge level, knock and heat demand. (Technical Lexicon, Volume I, "Internal Combustion Engines," pp. 231-233.)

A kétütemű motorok tehát a négyüteműekhez képest viszonylag nagy relatív - hengertérfogathoz viszonyított - teljesítményre képesek, alapvető hátrányuk azonban, hogy égéstermékük fokozottan légszennyező hatású, ami oly mértékű, hogy emiatt a kétütemű személygépkocsi-motorok a forgalomból lassan kiszorulnak.Thus, two-stroke engines have a relatively high relative performance compared to four-stroke cylinders, but their main disadvantage is that their combustion product is highly air pollutant, so that two-stroke passenger car engines are slowly withdrawn from the market.

A találmány célja olyan belső égésű motor kialakítása, amely viszonylag egyszerű felépítésű, hengertérfogatához képest viszonylag nagy teljesítményt szolgáltat, tüzelőanyag fogyasztása viszonylag alacsony, és égéstermékének légszennyező hatása elhanyagolható.It is an object of the present invention to provide an internal combustion engine which is relatively simple in design, has a relatively high power output relative to its cylinder volume, has a relatively low fuel consumption and has a negligible air pollution effect.

Tekintettel arra, hogy a kétütemű motoroknál a dugattyú minden második lökete munkalöket, a kitűzött feladatot kétütemű motor kialakításával oldottam meg, oly módon, hogy az új motor az üzemanyag-előkészítés találmány szerinti megoldásának köszönhetően a kétütemű és a négyütemű motorok előnyeit egyesíti.Given that in the case of two-stroke engines, every second stroke of the piston is a working stroke, the task has been accomplished by designing a two-stroke engine such that the new engine combines the advantages of two-stroke and four-stroke engines.

A találmány szerinti kétütemű belső égésű motornak hajtórúdon keresztül forgattyús tengellyel összekapcsolt dugattyúja, a dugattyút befogadó munkahengere, és üzemanyag-vezetékre csatlakozó porlasztója van; a munkahenger befecskendező szeleppel vagy fúvókéval, szívószeleppel, illetve kipufogószeleppel lezárt befecskendező-, légszívó- és kipufogónyílásokkal van ellátva; a befecskendezőszelep és a szívószelep a gázpedál által, illetve a forgattyús tengelyről, a kipufogószelep a forgattyús tengelyről van vezérelve. A találmány lényege, hogy a hengerfejben üzemanyag-előkészítő sürítőkamra van kialakítva, amely egyfelől a porlasztóval, másfelől a befecskendező szelepen keresztül a munkahenger égésterével van kapcsolatban, továbbá a porlasztóba az üzemanyag-vezetéken kívül oxigénforrás csatlakozik be.The two-stroke internal combustion engine of the present invention has a piston connected to the crankshaft via a connecting rod, a cylinder to receive the piston, and a fuel injector connected to a fuel line; the cylinder is fitted with an injection valve or nozzle, a suction valve or an exhaust, air intake and exhaust outlet sealed with an exhaust valve; the injector and intake valve are controlled by the accelerator pedal and the crankshaft, the exhaust valve is controlled from the crankshaft. It is an object of the present invention to provide a fuel preparation compression chamber in the cylinder head which is connected to the combustion chamber of the cylinder through the injector on the one hand and to the combustion chamber of the cylinder through the injector and to the oxygen source outside the fuel line.

Az üzemanyag-előkészítő kamrába előnyösen nyomásérzékelő van beépítve.Preferably, a pressure sensor is incorporated in the fuel preparation chamber.

A megfelelően előkészített üzemanyag-oxigén keveréknek köszönhetően a munkahengerben tökéletesebb égés játszódik le, ami egyrészt a hatásfok növelését, másrészt a kipufogógáz szén-monoxid- és szennyező szén-hidrogén-tartalmának csökkenését eredményezi.Thanks to the well-prepared fuel-oxygen mixture, the combustion cylinder produces a more perfect combustion which results both in efficiency and carbon monoxide and pollutant hydrocarbon emissions.

HU 213 560 ΒHU 213,560 Β

Azáltal, hogy a folyékony üzemanyagot levegő helyett oxigénnel porlasztjuk, kiküszöböljük az égés során legnagyobb mennyiségben keletkező levegőszennyező anyagokat, a nitrogén-oxidokat (NOX, x = 0,5-2).By spraying liquid fuel with oxygen instead of air, the most abundant air pollutants produced during combustion, nitrogen oxides (NO X , x = 0.5-2), are eliminated.

A találmány szerinti konstrukció mellett a - például kísérletileg megállapított - legkedvezőbb üzemanyag-oxigén keverék-összetétel viszonylag egyszerűen biztosítható.In addition to the construction of the present invention, the most favorable fuel-oxygen mixture composition, as experimentally determined, can be obtained relatively simply.

A találmány szerinti motor szikragyújtású változatánál sincs szükség az üzemanyag kopásállóságát növelő ólomvegyület-adalékok alkalmazására, ily módon tehát a kipufogógáz ólomtartalma is kiküszöbölhető.The spark-ignition version of the engine according to the invention does not require the use of lead compound additives that increase the wear resistance of the fuel, thus eliminating the lead content of the exhaust gas.

Oxigénforrásként előnyösen a motorba beépített oxigéngenerátor, ennek hiányában egyszerűen a porlasztóra csatlakoztatott oxigénpalack alkalmazható.The oxygen source is preferably an oxygen generator integrated into the engine, or, in the absence thereof, simply an oxygen cylinder connected to the nebulizer.

A legkedvezőbb üzemanyag-oxigénkeverék összetételt az a sztöchiometrikus keverési arány biztosítja, amelynél a keverék teljes szénhidrogén- és oxigéntartalma maradéktalanul részt vesz az oxidációban. A bevitt energia ez esetben alakul át maximális mértékben mozgásenergiává, tehát optimális égésfeltételek mellett a legnagyobb hatásfok és teljesítmény érhető el. Az égési folyamat tökéletesítésével egyúttal a kipufogógáz szenynyezőanyag-tartalma is csökken.The most favorable composition of the fuel-oxygen mixture is provided by the stoichiometric mixing ratio in which the total hydrocarbon and oxygen content of the mixture is fully involved in the oxidation. In this case, the input energy is converted to maximum motion energy, so under optimum combustion conditions maximum efficiency and power can be achieved. By improving the combustion process, the pollutant content of the exhaust gas is also reduced.

Belátható, hogy a találmány szerinti motor alkalmazásával a belső égésű motorok üzemeltetése során keletkező legjelentősebb, és ezért legkárosabb szennyező anyagok, így a szén-monoxid, a nitrogén-oxidok, az elégetetlen szén-hidrogének és az ólomvegyületek mennyisége alapvetően csökkenthető, illetőleg kiküszöbölhető.It will be appreciated that the use of the engine of the present invention substantially reduces or eliminates the major and therefore most harmful pollutants produced during the operation of internal combustion engines, such as carbon monoxide, nitrogen oxides, unburnt hydrocarbons, and lead compounds.

A találmányt és működését a továbbiakban a rajz alapján ismertetem, aholThe invention and its operation will now be described with reference to the drawing, wherein:

- az 1. ábrán a találmány szerinti kétütemű belső égésű motor példakénti kiviteli alakjának vázlatát tüntettem fel, részben metszet, részben blokkvázlat formájában. Amint az ábrából kitűnik, a motornak 30 dugattyúja van, amely 32 hajtórúdon keresztül a rajzon nem ábrázolt forgattyús tengellyel van összekapcsolva. A 30 dugattyú munkahengerben van elrendezve, amelyet 36 külső köpeny vesz körül. A 34 munkahenger fala és a 36 külső köpeny közötti térben hűtővíz áramlik.Figure 1 is a schematic diagram of an exemplary embodiment of a two-stroke internal combustion engine according to the invention, partly in section and partly in block diagram form. As can be seen from the figure, the engine has a piston 30 which is connected via a crank 32 to a crankshaft not shown in the drawing. The piston 30 is arranged in a cylinder which is surrounded by an outer jacket 36. In the space between the wall of the cylinder 34 and the outer jacket 36, cooling water flows.

A külön hivatkozási számmal nem jelölt hengerfejben 7 üzemanyag-előkészítő sűrítőkamra van kialakítva, amely a 34 munkahenger égésterével 6 befecskendező szelepen keresztül van összeköttetésben. A 34 munkahenger felső részén továbbá 20 szívócsőbe nyíló légszívónyílás és 21 kipufogócsőbe nyíló kipufogónyílás van kiképezve, amelyeket 16 szívószelep, illetve 17 kipufogószelep zár le. A 17 kipufogószelep vezérlése a forgattyús tengelyről, a 6 befecskendező szelep és a 16 szívószelep vezérlése a forgattyús tengely mellett 15 üzemanyag-adagoló szerv, például gázpedál által, önmagában ismert módon történik.In the cylinder head not specifically designated, a fuel preparation compression chamber 7 is formed which communicates with the combustion chamber 6 of the cylinder 34 through an injection valve 6. Further, the upper part of the cylinder 34 is provided with an inlet port 20 for suction pipe and an outlet port 21 for exhaust pipe 21, which are closed by the suction valve 16 and the exhaust valve 17 respectively. The control of the exhaust valve 17 from the crankshaft, the injection valve 6 and the suction valve 16 from the crankshaft are controlled by a fuel dispenser 15 such as the accelerator pedal in a manner known per se.

A 20 szívócső 18 légszűrőre, a 21 kipufogócső pedig 14 katalizátorra csatlakozik, amely arra szolgál, hogy az üzemanyagban esetleg előforduló nem kívánt összetevők által okozott szennyező égéstermékeket a kipufogógázból kivonja.The suction pipe 20 is connected to the air filter 18 and the exhaust pipe 21 to the catalyst 14, which is used to extract contaminated combustion products from the exhaust gas caused by unwanted components that may be present in the fuel.

Az 5 porlasztóra 22 üzemanyag-vezetéken és 2 üzemanyagszürőn keresztül 1 tápszivattyú, továbbá 24 oxigénvezetéken és 4 oxigéntartályon keresztül 3 oxigéngenerátor csatlakozik. Az 5 porlasztó a bonyolult felépítésű hagyományos porlasztók helyett előnyösen egyszerű pneumatikus porlasztóként van kialakítva, amely a beállított üzemanyag-oxigénkeveréket a 7 üzemanyag-előkészítő sűrítőkamrába juttatja. A 7 üzemanyag-előkészítő sürítőkamrában a 6 befecskendező szelep zárt állása mellett kompresszióval biztosítjuk az üzemanyag-oxigén keverék befecskendezéshez előírt nyomását.The atomizer 5 is connected to a fuel pump 1 via a fuel line 22 and a fuel filter 2, and through an oxygen generator 3 via an oxygen line 24 and an oxygen tank 4. Preferably, the atomizer 5 is designed as a simple pneumatic atomizer instead of the conventional conventional atomizer, which delivers the adjusted fuel-oxygen mixture to the fuel preparation compression chamber 7. In the fuel preparation pressurization chamber 7, with the injection valve 6 closed, compression is provided to provide the required pressure of the fuel-oxygen mixture for injection.

Az ábrán vázlatosan feltüntettem a motorhoz csatlakozó elektromos rendszer alapvető elemeit is. A rendszer tápellátását 19 akkumulátor biztosítja, amelyre 13 gyújtáskapcsoló és 12 vezérlőegység csatlakozik. A 12 vezérlőegység többek között az 5 porlasztóval, a 3 oxigéngenerátorral és az 1 tápszivattyúval van vezérlőjelkapcsolatban. A 12 vezérlőegységre továbbá a 21 kipufogócsőre csatlakozó 10 lambda-szonda, a 7 üzemanyag-előkészítő sűrítőkamrába beépített 9 nyomásérzékelő, a hengerfejben elhelyezett 8 helyzetérzékelö, és a 34 munkahenger 36 külső köpenyére szerelt 11 hőmérséklet-érzékelő csatlakozik. A 9 nyomásérzékelő a 7 üzemanyag-előkészítő sűrítőkamrában létrehozott nyomást, a 10 lambda-szonda a kipufogógáz összetételét, a 11 hőmérséklet-érzékelő a hűtővíz hőmérsékletét, a 8 helyzetérzékelő pedig a forgattyús tengely szöghelyzetét érzékeli, és megfelelő jelet ad a 12 vezérlőegységnek.The diagram also shows the basic elements of the electrical system connected to the motor. The system is powered by 19 batteries connected to 13 ignition switches and 12 control units. The control unit 12 is in communication with the control signal, inter alia, with the atomizer 5, the oxygen generator 3 and the power pump 1. The control unit 12 further comprises a lambda probe 10 connected to the exhaust pipe 21, a pressure sensor 9 integrated in the fuel preparation chamber 7, a position sensor 8 in the cylinder head and a temperature sensor 11 mounted on the outer casing 36 of the cylinder 34. The pressure sensor 9 senses the pressure in the fuel preparation compression chamber 7, the lambda probe 10 detects the composition of the exhaust gas, the temperature sensor 11 senses the temperature of the cooling water and the position sensor 8 senses the crankshaft angular position and provides a corresponding signal to the control unit 12.

A találmány szerinti motor a következőképpen működik: A 7 üzemanyag-előkészítő sürítőkamrából a 6 befecskendező szelep 15 üzemanyag-adagoló szerv által vezérelt működtetésével megfelelő összetételű és nyomású üzemanyag-oxigénkeveréket juttatunk a 34 hengerbe, ahol elektromos szikra, illetőleg öngyulladás indítja az égést. Gyújtógyertyát, illetőleg izzószálat az ábrán nem tüntettünk fel. A robbanással megkezdődik a motor első üteme, az expanzió, amely egyúttal a 30 dugattyú munkalöketét jelenti. A 6 befecskendező-szelep nyitását és zárását a 15 üzemanyag-adagoló szerv működtetésén kívül a forgattyús tengely vezérli, oly módon, hogy a nyitás valamivel a munkaütem kezdete után, a zárás valamivel a munkaütem vége előtt történjen. Az üzemanyag-adagolás mennyisége célszerűen a 6 befecskendező szelep nyitott állapotának időtartamán keresztül szabályozható. A 17 kipufogószelep, amely a forgattyús tengelyről van vezérelve, a munkaütem vége felé, az alsó holtpont elérése előtt nyit, és a munkaütemet követő ütem, a kipufogás végén, a 30 dugattyú felső véghelyzetének közelében zár. Külön szívóütem és kompresszió nincs, ezeket a funkciókat az 5 porlasztóval együttműködő 7 üzemanyag-előkészítő sűrítőkamra veszi át.The engine of the present invention operates as follows: By operating the injector 6 controlled by the fuel dispenser 15 from the fuel preparation compression chamber 7, a mixture of oxygen and oxygen of appropriate composition and pressure is introduced into the cylinder 34 where ignition or spark ignition starts. The spark plug or filament is not shown. The explosion begins the first stroke of the engine, the expansion, which also represents the stroke of the piston 30. Opening and closing of the injector 6 is controlled by the crankshaft in addition to actuation of the fuel dispensing member 15, such that the opening occurs shortly after the start of the work stroke and closes slightly before the end of the stroke. The amount of fuel metering is conveniently controlled over the duration of the injection valve 6's open state. The exhaust valve 17, which is controlled from the crankshaft, opens toward the end of the stroke before reaching the bottom dead center, and the stroke following the stroke closes at the end of the exhaust, near the upper end position of the piston 30. There is no separate suction stroke and no compression, these functions are taken over by the fuel preparation compression chamber 7 cooperating with the atomizer 5.

A fentiekből már kitűnik, hogy a 16 szívószelep a munkafolyamatban nem vesz részt, szerepe a hagyományos belső égésű motorok szívószelepétől alapvetően különbözik. A 16 szívószelep a motor terheletlen állapotában üresjárat esetén nyit, vagyis akkor, amikor a 15 üzemanyag-adagoló szervet nem működtetjük. Ekkor a 34 munkahengerben égés nem játszódik le, nincs munkavégzés. A hagyományos négyütemű motoroknál ebben az állapotban a motorfékhatás érvényesül. A találmány szerinti motornál a 16 szívószelep nyitásával aIt is clear from the foregoing that the suction valve 16 is not involved in the workflow; The suction valve 16 opens when the engine is unloaded, when idling, i.e. when the fuel dispenser 15 is not operated. In this case, the cylinder 34 does not burn and no work is performed. With conventional four-stroke engines, the engine brakes effect in this state. With the engine of the present invention, by opening the suction valve 16 a

HU 213 560 Β munkaütemnek megfelelő ütem során lefelé mozgó 30 dugattyú levegőt szív a hengerbe, így a fékhatás elmarad.During a stroke corresponding to a working cycle of 560 Β, the piston 30, which moves downward, draws air into the cylinder, so that the braking effect is lost.

Mivel a szívás és a kompresszió is a 30 dugattyútól függetlenül játszódik le, és a fentiek értelmében az üresjárati fékezőhatás is elmarad, belátható, hogy a találmány szerinti motorban a 30 dugattyú kizárólag az effektív munkavégzésben és a kipufogásban vesz részt, tehát meglehetősen tehermentesített, ami a motor élettartama szempontjából kedvező.Since the suction and compression are performed independently of the piston 30 and the idle braking effect is thus eliminated, it will be appreciated that the piston 30 in the engine of the present invention only participates in effective work and exhaust, thus being relatively unloaded, engine life.

Claims (2)

SZABADALMI IGÉNYPONTOKPATENT CLAIMS 1.) Kétütemű belső égésű motor, amelynek hajtórúdon keresztül forgattyús tengellyel összekapcsolt dugattyúja, a dugattyút befogadó munkahengere, és üzemanyag- 15 vezetékre csatlakozó porlasztója van, a munkahenger üzemanyag-adagoló szerv által és forgattyús tengelyről vezérelt befecskendező szeleppel vagy fúvókával, szívószeleppel, illetve kipufogószeleppel lezárt befecskende5 ző-, légszívó- és kipufogónyílásokkal van ellátva, azzal jellemezve, hogy a munkahenger (34) hengerfejében üzemanyag-előkészítő sűrítőkamra (7) van kialakítva, amely egyfelől a porlasztóval (5), másfelől a befecskendező szelepen (6) keresztül a munkahenger (34) égés10 terével van kapcsolatban, és a porlasztóba (5) az üzemanyag-vezeték (22) mellett oxigénforrás oxigénvezetéke (24) csatlakozik be.1.) Two-stroke internal combustion engine having a piston connected to the crankshaft via a connecting rod, a cylinder housing the piston, and an atomiser connected to a fuel line by means of a cylinder or fuel injector, a nozzle, a suction valve and a suction valve; provided with injection, air intake and exhaust openings, characterized in that a fuel preparation compression chamber (7) is formed in the cylinder head of the cylinder (34) which is connected to the cylinder (6) on the one hand and to the cylinder (6)). (34) is connected to the combustion space 10 and an oxygen source oxygen line (24) is connected to the atomizer (5) beside the fuel line (22). 2.) Az 1. igénypont szerinti kétütemű belső égésű motor, azzal jellemezve, hogy a porlasztó (5) pneumatikus porlasztóként van kialakítva.A two-stroke internal combustion engine according to claim 1, characterized in that the atomizer (5) is designed as a pneumatic atomizer.
HU902036A 1990-04-02 1990-04-02 Two stroke internal combustion engine HU213560B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU902036A HU213560B (en) 1990-04-02 1990-04-02 Two stroke internal combustion engine

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU902036A HU213560B (en) 1990-04-02 1990-04-02 Two stroke internal combustion engine

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HU902036D0 HU902036D0 (en) 1990-08-28
HUT75634A HUT75634A (en) 1997-05-28
HU213560B true HU213560B (en) 1997-08-28

Family

ID=10957439

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU902036A HU213560B (en) 1990-04-02 1990-04-02 Two stroke internal combustion engine

Country Status (1)

Country Link
HU (1) HU213560B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
HU902036D0 (en) 1990-08-28
HUT75634A (en) 1997-05-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2000015954A1 (en) Method for operation of a free piston engine
CN101900027A (en) Adopt the internal-combustion engine of dual compression and dual expansion processes
JP6670002B2 (en) Internal combustion engine
ES2078102T3 (en) INTERNAL COMBUSTION ENGINE.
JP2001164998A (en) Method for operating four-stroke diesel engine
SU1370269A1 (en) Gas internal combustion engine
JP2761412B2 (en) In-cylinder internal combustion engine
US20040187813A1 (en) Two-stroke engine
US4404938A (en) Four-stroke-cycle internal combustion engine with fuel injection
RU2721765C1 (en) Four-stroke diesel engine with external combustion chamber
HU213560B (en) Two stroke internal combustion engine
CN2350543Y (en) Double fuel engine
JPH06193447A (en) Air-fuel mixture combustion method for internal combustion engine and perfect premix combustion compression ignition engine
CN218816672U (en) Methanol engine and motor vehicle
CN103696848B (en) A kind of two-stroke internal-combustion engine
JP2002349268A (en) Cylinder injection two-cycle gasoline engle with supercharger
JPH09250429A (en) Fuel injecting/supplying type engine
CN101289958A (en) Oxygen-entering type two cycle engine
RU2206757C2 (en) Two-stroke internal combustion engine
DE3410491A1 (en) Internal combustion engine
KR100271497B1 (en) Two cycle engine
GB2046358A (en) Injecting air into the ignited charge in an I.C. engine cylinder
RU2175396C1 (en) Operating process of four-cycle diesel engine
KR970008662B1 (en) Air intake apparatus for diesel engine
JP2000087751A (en) 2-cycle internal combustion engine