HU208737B - Pressure sensig element - Google Patents

Pressure sensig element Download PDF

Info

Publication number
HU208737B
HU208737B HU668489A HU668489A HU208737B HU 208737 B HU208737 B HU 208737B HU 668489 A HU668489 A HU 668489A HU 668489 A HU668489 A HU 668489A HU 208737 B HU208737 B HU 208737B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
pressure
pressure chamber
diaphragm
chamber
arrangement according
Prior art date
Application number
HU668489A
Other languages
Hungarian (hu)
Other versions
HU896684D0 (en
HUT55539A (en
Inventor
Jan Ballyns
Original Assignee
Ballyns
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ballyns filed Critical Ballyns
Priority to HU668489A priority Critical patent/HU208737B/en
Publication of HU896684D0 publication Critical patent/HU896684D0/en
Publication of HUT55539A publication Critical patent/HUT55539A/en
Publication of HU208737B publication Critical patent/HU208737B/en

Links

Landscapes

  • Measuring Fluid Pressure (AREA)

Abstract

A housing has walls that enclose a pressure chamber. One of the walls is a flexible diaphragm that separates the pressure chamber from the pressure sensitive system, the diaphragm being movable to and fro between a first position and a second position in response to a predetermine change in the pressure differential between the pressure chamber and the pressure sensitive system. - At least one of the walls is a permeable wall that is permeable to fluid medium having a sufficient permeability to permit the fluid medium to pass through at a rate that will serve to permit equalisation of the pressure in the pressure chamber and the pressure sensitive system to prevent displacement of the diaphragm to the second position when the rate of change of pressure in the pressure system is less than that which is indicative of a predetermined rate of change. The permeable wall is sufficiently impermeable to prevent the passage of fluid medium through at a rate that will serve to prevent equalisation of the pressure in the pressure chamber and the pressure sensitive system at a rate that would prevent movement of the diaphragm from the first position to the second position when the predetemined rate of change occurs in the pressure sensitive system.

Description

(57) KIVONAT(57) EXTRAS

A találmány tárgya elrendezés nyomás érzékelésére előnyösen járművek kerekére szerelt pneumatikus abroncsok belső terében, amely egy szelepszár belső végére csatlakoztatott támasztöelemre szerelt nyomástávadót tartalmaz, amelynek olyan legalább, egy első nyomókamrát (40) magábafoglaló háza van, ahol a nyomókamra (40) egyik, a nyomókamrát (40) a belső tértől leválasztó falát a nyomókamrában (40) lévő nyomás és a belső térben lévő nyomás különbségétől függően legalább két, első és második helyzetet elfoglaló diafragma képezi, amelyhez a diafragma (32) első és második helyzetétől függően nyitó vagy záró érintkezőkkel (50) ellátott elektromos kapcsoló (10) van csatlakoztatva, amely egy, a diafragmának (32) második helyzetében villamos jelet létrehozó nyomástávadóhoz van csatlakoztatva.The present invention relates to an arrangement for sensing pressure in the interior of pneumatic tires, preferably mounted on a vehicle wheel, comprising a pressure transmitter mounted on a support member connected to the inner end of a valve stem having at least a housing for a first pressure chamber (40) (40) depending on the difference between the pressure in the pressure chamber (40) and the pressure in the interior, the wall separating the inner space is formed by at least two first and second diaphragms which are opened or closed by the first and second positions of the diaphragm (32); 50) is provided with a fitted electrical switch (10) connected to a pressure transmitter generating an electrical signal in the second position of the diaphragm (32).

A találmány szerinti elrendezés lényege abban van, hogy nyomókamra (40) és a belső tér közötti fal legalább egy része a nyomókamra (40) és a belső tér közötti nyomást a nyomás változásának egy előre megadott értéknél kisebb sebessége esetén kiegyenlítő, míg a nyomás változásának egy előre megadott veszélyesnek minősített - értéknél nagyobb sebessége esetén a diafragmának (32) a második helyzetébe való elmozdulását biztosító levegőáteresztő elemként van kiképezve.The essence of the arrangement according to the invention is that at least a part of the wall between the pressure chamber (40) and the interior space compensates the pressure between the pressure chamber (40) and the interior space at a speed of pressure change less than a predetermined value. at a velocity greater than a predetermined value - is formed as an air-permeable element for displacing the diaphragm (32) to its second position.

HU 208 737HU 208 737

A leírás terjedelme: 20 oldal (ezen belül 10 lap ábra)Description: 20 pages (including 10 pages)

HU 208 737 ΒHU 208 737 Β

A találmány tárgya elrendezés nyomás érzékelésére járművek kerekére szerelt pneumatikus abroncsok belső terében, amely akkor ad figyelmeztető vagy vészjelzést, ha a nyomás változásának sebessége az abroncs belső terében a már veszélyesnek minősített értéket túllépi.The present invention relates to an arrangement for sensing pressure in the interior of a pneumatic tire mounted on a wheel of a vehicle which gives a warning or an alarm when the speed of change of the pressure in the interior of the tire exceeds the value already classified as dangerous.

Ilyen célokat megvalósító elrendezés van például az US 4 048 614 számú szabadalmi leírásban ismertetve. Ez az elrendezés tartalmaz egy nyomásérzékelőt és egy rádiófrekvenciás adót, amely akkor fog figyelmeztető jelzést adni, ha a belső térben a nyomás egy előre megadott és a biztonságos üzemet veszélyeztető érték alá csökken le. Ezen nyomás értékét kézzel lehet beállítani egy rugalmas diafragma egyik oldalához illesztett többmenetes rugóval, amely diafragma másik oldala a belső tér felé néz, és az ott uralkodó nyomás hatásának van kitéve.An arrangement for such purposes is described, for example, in U.S. Patent 4,048,614. This arrangement includes a pressure sensor and a radio transmitter that will alert you if the pressure inside the room drops below a predetermined value that compromises safe operation. The value of this pressure can be manually adjusted by a multi-thread spring mounted on one side of the flexible diaphragm, which faces the interior of the other diaphragm and is exposed to the pressure prevailing there.

Az US 4 211 901 számú szabadalmi leírásban olyan nyomásérzékelő kapcsolóelem van ismertetve, amely a nyomásváltozást villamos jellé alakítja át. Ez a berendezés diafragmával elválasztott két kamra között méri a nyomáskülönbséget. Ha a nyomáskülönbség a két kamra között egy előre megadott értéket elér, akkor ad kimenő jelet a berendezés. Ez a berendezés azonban nem méri a nyomás változásának a sebességét, így nem is tud annak függvényében beavatkozó jelet vagy riasztójelet előállítani.U.S. Pat. No. 4,211,901 discloses a pressure sensor switch which converts a pressure change into an electrical signal. This apparatus measures the pressure difference between two chambers separated by a diaphragm. When the pressure difference between the two chambers reaches a predetermined value, an output signal is issued. However, this device does not measure the rate of change of pressure and therefore cannot generate an actuator signal or an alarm signal.

Valóban nagyon lényeges, sőt bizonyos körülmények között szükséges, hogy vészjelzést hozzunk létre akkor, ha a nyomás az abroncs belső terében egy előre megadott kritikus érték alá csökken. Vannak azonban olyan esetek is, amikor a nyomásnak egy előre megadott érték alá való csökkenése nem jelent egyúttal vészhelyzetet is.It is indeed very important, and in some circumstances necessary, to generate an alarm when the pressure inside the tire drops below a predetermined critical value. However, there are cases where a pressure drop below a predetermined value does not mean an emergency.

Ismeretes, hogy a gumiabroncsok fala valamint az a tömítés, amely a gumiabroncs és a keréktárcsa között van, részben átereszti a levegőt, így a felfújt gumiabroncsban lévő nyomás idővel csökkenni fog. A nyomás fokozatos csökkenése nem jelent feltétlenül vészhelyzetet is, hiszen ha az éppen vizsgált vagy ellenőrzött gumiabroncs olyan utánfutón van, amely például hosszabb ideig, például téli időszakokban egy tárolóban van, a nyomás csökkenése semmiféle vészhelyzettel nem párosulhat. Ugyancsak ismeretes az, hogy amennyiben a gumiabroncsok a bennük lévő nyomás csökkenését jelző rendszerrel vannak ellátva, és ezek hosszú ideig valahol tárolva vannak, a vészjelzőjük gyakran tönkremegy. Ennek oka, hogy a vészjelző rendszereket általában kisteljesíményű telepekről táplálják, és ezek a telepek hosszú állásidő alatt gyakran tönkremehetnek, azaz szükség lehet a telep cseréjére, mielőtt az teljesen használhatatlanná válik. Ehhez azonban a gumiabroncsot a keréktárcsáról le kell venni. Előfordulhat az is, hogy a telep kimerülése miatt a rendszer működésképtelenné válik. Ez azonban megtévesztő lehet a kezelő számára, mitöbb túlzott bizonságérzetet kelthet, hiszen mivel a rendszer nem jelez, azt hiszi, hogy a gumiabroncsban lévő nyomás megfelelő.It is known that the tire wall and the seal between the tire and the rim are partially permeable to air, so that the pressure in the inflated tire will decrease over time. A gradual depression of pressure does not necessarily mean an emergency, because if the tire being tested or checked is on a trailer that is in storage for extended periods of time, such as in the winter, the depression cannot be accompanied by any emergency. It is also known that if the tires are provided with a pressure reduction system therein and stored somewhere for a long time, their alarm will often fail. The reason is that alarm systems are usually powered by low-power batteries, and these batteries can often fail over long periods of time, meaning that the battery may need to be replaced before it becomes completely unusable. However, this requires removing the tire from the wheel rim. It may also cause the system to fail due to battery depletion. However, this can be misleading for the operator and may create an over-confidence, as the system does not signal and believes that the pressure in the tire is adequate.

A különféle motoros járműveknél, például autóknál is, a gumiabroncsban lévő nyomás lassú csökkenése nem veszélyes. Ahogy erre már korábban is utaltunk, minden gumiabroncs bizonyos mértékben áteresztő, aminek az a következménye, hogy a levegő folyamatosan és fokozatosan eltávozik az abroncsból. A nyomás csökkenése csak akkor válik veszélyessé, ha a nyomás csökkenésének a sebessége hirtelen változik, és adott esetben hirtelen csökken egy olyan kritikus érték alá, amely a járművet az utakon való használathoz alkalmatlanná teszi.For a variety of motor vehicles, such as cars, a slow reduction in tire pressure is not dangerous. As previously mentioned, all tires have a certain permeability, which results in a continuous and gradual escape of air from the tire. A pressure drop becomes dangerous only when the rate of pressure drop suddenly changes and, if necessary, drops below a critical value which renders the vehicle unfit for use on the road.

A FR-A 978 909 számú szabadalmi leírás olyan rendszert ismertet, ahol nyomás alatt álló gáz van csővezetékből egy érzékelő házába továbbítva. Az érzékelő két, egymástól diafragmával elválasztott házat tartalmaz, és a gáz szabadon áramlik az egyik kamrába, míg a második kamrába egy keskeny résen keresztül áramlik. A diafragma egy elektromos kapcsolót működtet, ha a két oldalán lévő gáz nyomáskülönbsége következtében kellőképpen meghajlik.FR-A 978 909 discloses a system in which pressurized gas is conveyed from a pipeline to a sensor housing. The sensor comprises two housings separated by a diaphragm and the gas flows freely into one chamber while the second chamber flows through a narrow slot. The diaphragm actuates an electrical switch when it bends sufficiently due to the pressure difference between the gas on both sides.

Olyan érzékelő elrendezés azonban, amely a járművek gumiabroncsaiban - a továbbiakban abroncsban lévő veszélyesnek minősített nyomásváltozást méri és ennek alapján ad vészjelzést, nem ismeretes.However, a sensor arrangement which measures the pressure variation in a vehicle tire, hereinafter referred to as a dangerous tire, and gives an alarm signal based on it, is not known.

A találmány célja egy olyan nyomásérzékelő rendszer kidolgozása, amely az ismert megoldásoknak hátrányait kiküszöbölve először akkor ad jelzést vagy vészjelet, ha a nyomás változásának a sebessége egy előre megadott értéket túllép.It is an object of the present invention to provide a pressure sensing system which, in order to overcome the disadvantages of the prior art, first gives an alarm or an alarm when the rate of change of pressure exceeds a predetermined value.

A találmány tárgya elrendezés nyomás érzékelésére előnyösen járművek kerekére szerelt pneumatikus abroncsok belső terében, amely egy szelepszár belső végére csatlakoztatott támasztóelemre szerelt nyomástávadót tartalmaz, amelynek olyan legalább egy első nyomókamrát magábafoglaló háza van, ahol a nyomókamra egyik, a nyomókamrát a belső tértől leválasztó falát két, a nyomókamrában lévő nyomás és a belső térben lévő nyomás különbségétől függően legalább két, első és második helyzetet elfoglaló diafragma képezi, amelyhez a diafragma első és második helyzetétől függően nyitó vagy záró érintkezőkkel ellátott elektromos kapcsoló van csatlakoztatva, amely egy, a diafragmának második helyzetében villamos jelet létrehozó nyomástávadóhoz van csatlakoztatva.The present invention relates to an arrangement for sensing pressure in the interior of pneumatic tires, preferably mounted on a vehicle wheel, comprising a pressure transmitter mounted on a support member connected to the inner end of a valve stem having at least one first compression chamber housing depending on the difference between the pressure in the press chamber and the pressure in the interior, at least two diaphragms occupying the first and second positions, to which, depending on the first and second positions of the diaphragm, an electrical switch with opening or closing contacts are connected; is connected to a generating pressure transmitter.

A találmány szerinti elrendezés lényege, hogy a nyomókamra és a belső tér közötti fal legalább egy része a nyomókamra és a belső tér közötti nyomást a nyomás változásának egy előre megadott értéknél kisebb sebessége eseten kiegyenlítő, míg a nyomás változásának egy előre megadott - veszélyesnek minősített - értéknél nagyobb sebessége esetén a diafragmának a második helyzetébe való elmozdulását biztosító levegőáteresztő elemként van kiképezve.The arrangement of the invention is that at least a portion of the wall between the pressure chamber and the interior space is equalized at a pressure change rate less than a predetermined value and the pressure change at a predetermined value classified as dangerous. at higher speeds it is designed as an air-permeable element for moving the diaphragm to the second position.

Előnyös a találmány szerinti elrendezés akkor is, ha az elektromos kapcsoló a diafragmának a második helyzetével ellenkező irányú harmadik helyzetbe történő elmozdulásakor is a nyomástávadót működtetőén van kiképezve.The arrangement according to the invention is also advantageous if the electrical switch is actuated by actuating the pressure transmitter even when the diaphragm is moved to a third position opposite to the second position of the diaphragm.

Előnyös a találmány szerinti elrendezés még akkor is, ha a diafragmának mind a nyomókamra mind pedig a belső tér felé eső teljes felülete levegőáteresztőre vanThe arrangement according to the invention is advantageous even if the entire surface of the diaphragm facing both the pressure chamber and the interior is impermeable to air.

HU 208 737 Β kiképezve, és ez képezi a nyomókamra és a belső tér közötti levegőáteresztő falat.EN 208 737 Β, forming an air-permeable wall between the pressure chamber and the interior.

A találmány szerinti elrendezés előnyös továbbá akkor is, ha a nyomókamra és a belső tér közötti levegőáteresztő falat egy olyan zárófal képezi, amely legalább egy, záróelemmel is ellátott nyílással van ellátva, vagy a diafragma villamosán vezető anyagból van, és az elektromos kapcsoló legalább egy, a diafragmával annak első helyzetében érintkező, annak második vagy harmadik helyzetében attól eltávolodó villamos érintkezővel van ellátva.The arrangement according to the invention is also advantageous if the air-permeable wall between the pressure chamber and the interior is formed by a closure wall having at least one opening also provided with a closure element or an electrically conductive material of the diaphragm and at least one provided with an electrical contact in contact with the diaphragm in its first position and away from it in its second or third position.

A találmány szerinti elrendezés előnyös még akkor is, ha a villamos érintkező zárófalként van kiképezve, vagy ha tartalmaz egy, a ház részét képező további nyomókamrát, amelynek a falában, a belső térben bekövetkező előre megadott sebességű nyomásnövekedés hatására a további nyomókamrában ugyanezt a nyomásnövekedést biztosító nyílások vannak kiképezve, és a nyomókamra a további nyomókamrától a diafragmával van leválasztva.The arrangement according to the invention is advantageous even if the electrical contact is designed as a closure wall or if it comprises an additional pressure chamber forming part of the housing, the openings of which provide the same pressure increase in the further pressure chamber as a result of a predetermined increase in pressure in the wall. are formed and the pressure chamber is separated from the further pressure chamber by the diaphragm.

A találmány szerinti elrendezés további előnyös kiviteli alakja szerint a további nyomókamra falában lévő nyílás csillapító elemként van kialakítva, vagy a belső tér és legalább az egyik a diafragmával határolt nyomókamra fala között szűrő van elhelyezve.According to a further preferred embodiment of the arrangement according to the invention, the opening in the wall of the further printing chamber is formed as a damping element or a filter is arranged between the interior space and at least one wall of the printing chamber bordered by the diaphragm.

Ugyancsak előnyösek azok a kiviteli alakok is, ahol a nyomókamra és a további nyomókamra a belső tértől harmonikaként kiképezett falakkal vannak leválasztva, vagy a nyomókamrához egy, a belső térből a nyomókamrába levegőt beeresztő nyílással ellátott hüvely, a nyíláshoz pedig egy, a belső tér és a nyomókamra közötti nyomáskülönbséggel működtetett, és csak akkor nyitó, ha a belső térben a nyomás nagyobb, mint a nyomókamrában, szelepként működő burkolat van csatlakoztatva.Also preferred are embodiments wherein the pressure chamber and the further pressure chamber are separated from the inner space by walls formed as accordions, or a sleeve having an air inlet from the interior to the pressure chamber and an inner space and It operates only with a pressure difference between the pressure chamber and is only open when the pressure inside the chamber is greater than that of the pressure chamber by means of a valve housing.

Előnyösek még azok a kiviteli alakok is, ahol a nyomókamrához egy további, szelepként kiképezett, és ha a nyomókamra és a belső tér közötti nyomáskülönbség nagyobb, mint a diafragmát az első helyzetéből a másodikba mozgató nyomáskülönbség, nyitó nyílással ellátott hüvely, és ehhez egy kamra van csatlakoztatva, vagy ahol a nyíláshoz csatlakozó hüvely, valamint a további nyílással ellátott hüvely egy, a nyomókamrát a belső tértől elválasztó falra vannak elhelyezve, és a hüvelyek rugalmas burkolattal is el vannak látva.Also preferred are embodiments wherein the pressure chamber is further configured as a valve and, if the pressure difference between the pressure chamber and the interior space is greater than the pressure displacement of the diaphragm from the first position to the second, the opening having a vent opening. or where the sleeve connected to the opening and the sleeve provided with the other opening are located on a wall separating the pressure chamber from the interior space and the sleeves are also provided with a flexible cover.

Előnyösek továbbá azok a kiviteli alakok is, amelyeknél a belső térhez az abroncs kívülről történő felfújását biztosító szelepszár van csatlakoztatva, és erre van a házat, az elektromos kapcsolót, az adót és a telepet magábafoglaló nyomástávadó felerősítve, vagy amelynél a szelepszárban, a szelepszámak a szerelés után a kerékabroncshoz közelebb eső végétől a távolabb eső végét képező peremig egy első felfújó furat van kiképezve, a távolabb eső végét képező peremre van a ház felerősítve, amelyben egy, a furathoz csatlakozó olyan kamra van, amelyben egy a belső térbe nyíló nyílás is van.Also preferred are embodiments in which a valve stem for inflating the tire from outside is connected to the interior and a pressure transmitter comprising the housing, the electrical switch, the transmitter and the battery are attached, or wherein the valve numbers in the valve stem are mounted. a first inflation bore is formed from the proximal end of the tire to the distal end, the housing being secured to the distal end flange having a chamber connected to the bore and having an opening opening in the interior.

Előnyös továbbá az a kiviteli alak is, amely tartalmaz egy vevőt, amely a nyomástávadó adójával van adatátviteli kapcsolatban és hangjelzővel és/vagy fényjelzővel és adott esetben nyomásmérővel van ellátva.Also preferred is an embodiment comprising a receiver which is in communication with the pressure transmitter transmitter and is provided with an audible and / or light indicator and optionally a pressure gauge.

A találmányt a továbbiakban példakénti kiviteli alakjai segítségével a mellékelt ábrákon ismertetjük részletesebben, ahol azThe invention will now be described in more detail with reference to the accompanying drawings, in which:

1. ábrán látható a nyomásra érzékeny elektromos kapcsoló egy példakénti kiviteli alakja részben oldalnézetben és metszetben, aFig. 1 shows an exemplary embodiment of a pressure sensitive electrical switch, partially in side view and in section,

2. ábrán a nyomásra érzékeny elektromos kapcsolóhoz csatlakoztatott rádióadót tartalmazó adatátviteli berendezés vázlatos rajza látható, aFigure 2 is a schematic diagram of a data transmitting device having a radio transmitter connected to a pressure sensitive electrical switch;

3. ábrán az előző ábrákon bemutatott adóhoz - tartozó vevő egy példakénti kiviteli alakja látható, aFigure 3 shows an exemplary embodiment of a receiver for the transmitter shown in the preceding figures,

4. ábrán a felfújt abroncs metszete látható akkor, amikor az adó és a nyomásra érzékeny elektromos kapcsoló a felfújt belső térben van, azFigure 4 is a sectional view of the inflated tire with the transmitter and the pressure sensitive electrical switch in the inflated interior;

5. ábrán a 4. ábrához tartozó felerősítő szerelvény látható, aFigure 5 shows the mounting assembly of Figure 4, a

6. ábrán a nyomásra érzékeny adó részben metszett térbeli rajza látható, aFigure 6 is a partially sectional view of a pressure sensitive transducer, a

7. ábrán a nyomásra érzékeny elektromos kapcsoló egy további példakénti kiviteli alakja látható, aFigure 7 shows a further exemplary embodiment of a pressure sensitive electrical switch, a

8. ábrán a 7. ábrának membránnál vett metszete látható, aFigure 8 is a sectional view of Figure 7 at the membrane;

9. ábrán a találmány egy további példakénti kiviteli alakja látható, amely az adót és a hozzá tartozó szelepszárat tartalmazza, aFigure 9 shows a further exemplary embodiment of the invention comprising the transmitter and the associated valve stem,

10. ábrán a találmány nyomástávadó egy további példakénti kiviteli alakja látható, aFig. 10 shows a further exemplary embodiment of the pressure transmitter of the invention, a

11. ábrán a nyomástávadó még egy további példakénti kiviteli alakja látható, aFigure 11 shows yet another exemplary embodiment of the pressure transmitter, a

12. ábrán a nyomástávadó még egy további kiviteli alak látható, aFig. 12 shows another embodiment of the pressure transmitter, a

13. ábrán a találmány még egy további példakénti kiviteli alakja látható, míg aFigure 13 illustrates yet another exemplary embodiment of the invention, while Figure a

14. ábrán az adóval sorosan, és az elektromos kapcsolóval párhuzamosan kapcsolt hőmérsékletre érzékeny kapcsoló látható.Figure 14 shows a temperature sensitive switch connected in series with the transmitter and in parallel with the electrical switch.

Visszatérve az ábrákhoz, az 1. ábrán látható a találmány szerinti nyomásérzékelő 10 elektromos kapcsoló egy példakénti kiviteli alakja részben metszetben. A 10 elektromos kapcsoló 12 háza 14, 15 és 16 részegységekből van kialakítva. A 14 részegység villamos vezetőként alkalmazható anyagból, célszerűen rézből vagy bronzból kialakított henger alakú elemként van kiképezve, amelyben 20 furat van.Referring now to the drawings, Figure 1 is a partially sectional view of an exemplary pressure switch 10 of the present invention. The housing 12 of the electrical switch 10 is made up of subassemblies 14, 15 and 16. The assembly 14 is a cylindrical element made of a conductive material, preferably copper or bronze, with a bore 20.

A 16 részegység szigetelő anyagból készült hengeres 26 oldalfallal és 28 és 30 zárófalakkal. A 30 zárófal kifelé és előre irányuló résszel van a 28 zárófalhoz csatlakoztatva. A hengeres 26 oldalfal úgy van kialakítva, hogy a 20 furat és a 14 részegység közé megfelelően illesztve helyezkedjen el. A 15 részegység szintén szigetelő anyagból van, hengeres 24 oldalfallal és 18 és 22 zárófalakkal. A 22 zárófal kifelé és hátrafelé hajlóan van a 18 zárófalhoz illesztve. A 12 házban a hossztengelyére merőlegesen van egy flexibilis 32 diafragmaThe assembly 16 has a cylindrical side wall 26 and insulating walls 28 and 30 made of insulating material. The closure wall 30 is connected to the closure wall 28 by an outward and forward portion. The cylindrical side wall 26 is configured to fit properly between the bore 20 and the component 14. The assembly 15 is also made of insulating material with a cylindrical side wall 24 and closures 18 and 22. The closure wall 22 is fitted outwardly and rearwardly to the closure wall 18. The housing 12 has a flexible diaphragm 32 perpendicular to its longitudinal axis

HU 208 737 Β elhelyezve, amelyet egy, a belső kerület mentén elhelyezett 34 gyűrű és egy vékony flexibilis 36 membrán képez. A szerelési célokat szolgáló 34 gyűrű a 22 zárófal és a 30 zárófal közé van rögzítve, célszerűen hegesztve, úgy hogy a 34 gyűrű a 14 részegység első fala között igen jó legyen a villamos érintkezés.It is formed by a ring 34 disposed along the inner circumference and a thin flexible membrane 36. The ring 34 for mounting purposes is secured between the closure wall 22 and the closure wall 30, preferably welded such that the ring 34 has a very good electrical contact between the first wall of the assembly 14.

A 14, 15 és 16 részegységek, és a flexibilis 32 diafragma az 1. ábrán látható módon úgy vannak egymáshoz szerelve, hogy a 32 diafragma egy első 38 nyomókamrát egy második 40 nyomókamrától elválaszt. A második 40 nyomókamra zárt kamra. Az első 38 nyomókamrában egy 42 nyílás van kiképezve, amelyhez 44 csőcsatlakozó van csatlakoztatva, amely a használat előtt letörhető zárószelvényként kialakított 46 zárófallal van lezárva. A 14, 15 és 16 részegységeket, valamint a 32 diafragmát környezeti nyomáson kell összeszerelni, vagy olyan szabályozó nyomáson, amelyet használat közben a második 40 nyomókamrában kell biztosítani. Ha a találmány szerinti elrendezést teherautó abroncsában kívánjuk használni, úgy ez a nyomás 6,89x 105 Pa kell legyen.The assemblies 14, 15 and 16 and the flexible diaphragm 32 are assembled as shown in Figure 1 so that the diaphragm 32 separates a first press chamber 38 from a second press chamber 40. The second pressure chamber 40 is a closed chamber. An opening 42 is formed in the first compression chamber 38 to which is attached a tubular connector 44 which is closed by a closure wall 46 formed as a breakable seal before use. The assemblies 14, 15 and 16 and the diaphragm 32 must be assembled at ambient pressure or at a control pressure to be provided in use in the second pressure chamber 40. If the arrangement according to the invention is to be used in a truck tire, the pressure should be 6.89 x 10 5 Pa.

A 28 zárófalban van első 48 villamos vezeték elhelyezve, amely az első 38 nyomókamrába nyúlik. Az első 48 villamos vezeték belső vége egy első villamos 50 érintkezőt képez, amely a 32 diafragmától adott távolságra van elhelyezve.In the closure wall 28 is located a first electrical conduit 48 extending into the first compression chamber 38. The inner end of the first electrical conductor 48 forms a first electrical contact 50 disposed at a given distance from the diaphragm 32.

A 18 zárófalba, azon mindkét irányba túlnyúlóan egy második 56 villamos vezeték van elhelyezve, amelyen a 32 diafragmától adott távolságra egy második villamos 58 érintkező van kiképezve. Az 1. ábrán az 50 és 58 érintkezők normál üzemi helyzete látható, ekkor a 36 membrántól azonos távolságra vannak. Nyilvánvaló az, hogy ha az első 38 nyomókamra és a második 40 nyomókamra között nyomáskülönbség lép fel, a 32 diafragma, illetőleg a flexibilis 36 membrán az alacsonyabb nyomású első 38, illetőleg második 40 nyomókamra irányába mozdul el, és egy előre megadott nyomáskülönbségnél a 36 membrán vagy az első 50 vagy a második 58 érintkezővel érintkezik, zárja a 10 elektromos kapcsolót, és lehetővé teszi, hogy a 14 részegységen, a 36 membránon és valamelyik első 48 vagy második 56 villamos vezetéken keresztül, attól függően, hogy az első 50 vagy a második 58 érintkezővel érintkezett a 36 membrán, áram haladjon. A fentiekből nyilvánvaló az is, hogy a 32 diafragma villamosán vezető anyagból, célszerűen szilikongumit is tartalmazó anyagból, kell legyen. Erre a célra használható anyagot gyárt például az Armet Industries Corporation of Tilsonburg cég Ontarióban, Kanadában. Ez az anyag eredendően levegő át nem eresztő, azonban ha az első 38 és a második 40 nyomókamra között tartósan nagy nyomáskülönbség lép fel, úgy a levegő bizonyos fokig át fog szivárogni a 36 membránon, de a 36 membrán mindaddig nem fog olyan mértékben elmozdulni, hogy bármelyik 50 vagy 58 érintkezővel érintkezzen, míg a második 40 nyomókamrában a nyomásváltozás sebessége el nem ér egy olyan értéket, amikor a fluid közeg áthatol a 36 membránon.A second electrical conductor 56 is provided in the sealing wall 18 extending in both directions, on which a second electrical contact 58 is formed at a distance from the diaphragm 32. Figure 1 shows the normal operating position of the contacts 50 and 58, at which point they are equidistant from the membrane 36. Obviously, when a pressure difference occurs between the first pressure chamber 38 and the second pressure chamber 40, the diaphragm 32 or the flexible membrane 36 will move towards the lower pressure first pressure chamber 38 and the second pressure chamber 40, and at a predetermined pressure difference or contacting the first contact 50 or the second contact 58, closes the electrical switch 10 and allows it to pass through the assembly 14, the membrane 36 and any of the first 48 or second electrical wires, depending on whether the first 50 or the second With 58 contacts, the diaphragm 36 is in contact with current. It is also evident from the above that the diaphragm 32 must be made of an electrically conductive material, preferably also containing silicone rubber. For example, materials for this purpose are manufactured by Armet Industries Corporation of Tilsonburg, Ontario, Canada. This material is initially impermeable to air, however, if there is a persistently high pressure difference between the first and second press chambers 38, the air will leak to some extent through the membrane 36, but the membrane 36 will not move to such an extent that contact with any one of the contacts 50 or 58 until the rate of change of pressure in the second compression chamber 40 reaches a value when the fluid fluid passes through the membrane 36.

Ha az első 38 és a második 40 nyomókamrában olyan kezdeti nyomásértéket állítunk be, amely közel esik ahhoz az értékhez, ahol jelezni kell, a 36 membrán semleges helyzetet vesz fel. Ha a 10 elektromos kapcsolót működtetni akarjuk, a 46 zárófalat a 44 csőcsatlakozóról levesszük. Ekkor a 42 nyílás nyitottá válik. A 42 nyílás úgy van kialakítva, hogy kapcsolatban van azzal a rendszerrel, amelyben a nyomást figyelni kívánjuk. Ez a nyomás jut el az első 38 nyomókamrába. Ha már most nagyobb a nyomáskülönbség az első 38 és a második 40 nyomókamrában fennálló nyomások között, mint az a nyomás, aminél a 10 elektromos kapcsoló még nyitva van, a 36 membrán elhajlik és vagy az első 50 vagy a második 58 érintkezőkön keresztül zárja a 10 elektromos kapcsolót.By setting an initial pressure value in the first compression chamber 38 and the second pressure chamber 40 which is close to the value to be indicated, the membrane 36 assumes a neutral position. If the electrical switch 10 is to be actuated, the closure wall 46 is removed from the pipe connector 44. The opening 42 is then opened. The orifice 42 is configured to communicate with the system in which the pressure is to be monitored. This pressure reaches the first compression chamber 38. If the pressure difference between the pressures in the first compression chamber 38 and the second compression chamber 40 is greater than the pressure at which the electrical switch 10 is still open, the diaphragm 36 will deflect and close either the first contacts 50 or the second contact 58. electric switch.

Ha a 10 elektromos kapcsoló nyomás alatt álló környezetben van, az első 38 és a második 40 nyomókamra olyan nyomás alá kerül, hogy az első 38 és a második 40 nyomókamrában a nyomás kiegyenlítődik, és lényegében megegyezik a normál működési nyomással, az esetleges kezdeti nyomáskülönbség pedig fokozatosan kiegyenlítődik azáltal, hogy a levegő a 36 membránon át tud szivárogni. Az első 38 és a második 40 nyomókamrában a nyomást úgy tudjuk fenntartani, hogy a 42 nyílást a 46 zárófalíal ismét lezárjuk.When the electrical switch 10 is in a pressurized environment, the first pressure chamber 38 and the second pressure chamber 40 are pressurized so that the pressure in the first pressure chamber 38 and the second pressure chamber 40 is substantially equal to the normal operating pressure and any initial differential pressure it gradually equilibrates by allowing air to pass through the membrane 36. The pressure in the first compression chamber 38 and the second compression chamber 40 can be maintained by closing the opening 42 with the closure wall 46 again.

A 2. ábrán látható a 10 elektromos kapcsoló egy 60 nyomástávadó egy elemét képezően van bekötve. A 60 nyomástávadó tartalmaz egy 62 telepet mint energiaforrást, amellyel egy 64 adó és a 10 elektromos kapcsoló van sorosan kötve. Ez a kiviteli alak például a 4. ábrán látható 86 abroncs 84 belső terében lévő nyomás figyelésére használható, igen kis feszültségről képes működni, 1,5 V-os nagy élettartamú 62 telepekkel hosszú ideig használható. Előnyös, ha a 64 adó rövidhullámú rádióadóként van kiképezve. Ilyen 64 adókat alkalmaznak például garázsajtók nyitásához használt berendezésekben is.Figure 2 shows the electrical switch 10 connected as an element of a pressure transmitter 60. Pressure transmitter 60 includes a battery 62 as a power source with which transmitter 64 and electrical switch 10 are connected in series. This embodiment is used, for example, to monitor the pressure inside the tire 84 of the tire 86 shown in Figure 4, can operate at very low voltages, and can be used with 1.5V high-life batteries 62 for a long period of time. Preferably, the transmitter 64 is configured as a shortwave radio transmitter. Such transmitters 64 are also used, for example, in equipment used to open garage doors.

A találmány szerinti 60 nyomástávadóhoz alkalmazható hordozható 70 vevő egy kiviteli alakja a 3. ábrán látható. A 70 vevő bármilyen önmagában ismert vevőáramkör lehet, amely a 64 adóval képes együttműködni. A 70 vevő 72 hangjelzőt, 74 fényjelzőt, 76 nyomógombot és 80 nyomásmérőt tartalmaz. A 72 hangjelző lehet például egy duda, lehet akár a gépkocsi saját dudája is, míg a 74 fényjelző például LED-es fényjelzőként alakítható ki. A 76 nyomógomb szerepe, hogy a riasztó áramkört a 70 vevőben kiiktassa. Azok a 70 vevők, amelyek valamilyen hang-, illetve fényjelzést hoznak létre egy előre megadott bemeneti jelszint hatására, önmagukban ismeretesek, így a működésükre itt nem térünk ki. A találmány szerinti 70 vevő hordozható 78 házban van kialakítva. A 80 nyomásmérő 82 csőcsonkon keresztül csatlakoztatható minden olyan szelephez, amj a vizsgálandó 86 abroncshoz vagy egyéb pneumatikus rendszerhez csatlakoztatható. A 80 nyomásmérő úgy van kialakítva, hogy akkor jelezzen nyomást, ha a 82 csőcsonk már a vizsgálandó 86 abroncshoz vagy egyéb pneumatikus rendszerhez van csatlakoztatva.An embodiment of a portable receiver 70 for use with the pressure transmitter 60 of the present invention is shown in FIG. Receiver 70 may be any receiver circuit known per se that can cooperate with transmitter 64. Receiver 70 includes 72 beeps, 74 lights, push buttons 76, and pressure gauge 80. The buzzer 72 may be, for example, a horn, or may be the car's own horn, while the buzzer 74 may be configured as an LED buzzer. The function of the push button 76 is to bypass the alarm circuit in the receiver 70. Receivers 70 that generate some kind of sound or light signal at a predetermined input signal level are known per se, so their operation is not discussed here. The receiver 70 of the present invention is embodied in a portable housing 78. The pressure gauge 80 may be connected via a pipe 82 to any valve that may be connected to the tire 86 or other pneumatic system being tested. The pressure gauge 80 is configured to indicate pressure when the hose 82 is already connected to the tire 86 or other pneumatic system being tested.

A 4. ábrán látható a 60 nyomástávadó azon kiviteli alakja, amely egy 86 abroncs 84 belső teréhez van csatlakoztatva. A példakénti kiviteli alaknál a 60 nyo4Figure 4 shows an embodiment of the pressure transmitter 60 which is connected to the interior 84 of a tire 86. In the exemplary embodiment, FIG

HU 208 737 Β mástávadó 88 támasztóelemen keresztül van egy 94 keréktárcsára szereit 92 szelepszár 90 belső végéhez van csatlakoztatva.The transducer 88 is connected to the inner end 90 of a valve stem 92 mounted on a wheel rim 94 via a support 88.

A szerelési célokat szolgáló 88 támasztóelem az 5. ábrán látható kissé részletesebben, ahol is látható, hogy el van látva egy 96 ülékkel, 98 szerelőnyelwel, valamint 100 szerelő nyílással. A 100 szerelő nyílás a 92 szelepszár befogadására van kiképezve. Maga a 96 ülék célszerűen fecskefarok alakú.The support 88 for mounting purposes is shown in more detail in Figure 5, where it is shown that it has a seat 96, a mounting handle 98, and a mounting opening 100. The mounting opening 100 is adapted to receive the valve stem 92. The seat 96 itself is preferably in the form of a dovetail.

A 6. ábrán látható a 60 nyomástávadó egy olyan példakénti kiviteli alakja, amelynek 102 háza fecskefarok alakú 104 alappal van kialakítva, és ehhez van a 88 támasztóelem csatlakoztatva. A 62 telep, a 64 adó valamint a 10 elektromos kapcsoló mind a 102 házon belül vannak elhelyezve, amelyből 44 csőcsatlakozó nyúlik ki, amelynek 42 nyílása a 84 belső térhez van csatlakoztatva.Fig. 6 shows an exemplary embodiment of the pressure transmitter 60, the housing 102 of which is formed by a dovetail-shaped base 104, to which the support element 88 is connected. The battery 62, transmitter 64 and electrical switch 10 are all housed within the housing 102, from which a tube connector 44 extends, the opening 42 of which is connected to the interior 84.

A nyomásra érzékeny 10 elektromos kapcsoló a 7. ábrán látható módon is kialakítható. Ennél a kiviteli alaknál 110 és 112 vezetékek vannak egy 114 házban egymással párhuzamosan elhelyezve, és befelé nyúló végeik villamos 116 és 118 érintkezőket képeznek. Hasonló módon egy 124 oldalfalba 120 és 122 vezetékek vannak elhelyezve, amelyeknek végei képezik a 126 és 128 érintkezőket. A 114 házban egy 138 nyomókamra és benne egy 132 diafragma van, amelynek egyik oldalán helyezkedik el a 116 és 118 érintkező, másik oldalán pedig a 126 és 128 érintkező. A 138 nyomókamrában 142 nyílás van, amelyhez 144 csőcsatlakozó van csatlakoztatva. A 142 nyílás normál helyzetben 146 zárófallal van lezárva. Ennél a kiviteli alaknál a 132 diafragma akkor fog elmozdulni, hogy vagy a 116 és 118, vagy a 126 és 128 érintkezőkkel érintkezzen, ha a nyomáskülönbség elegendően nagy a 138 nyomókamra és egy az ábrán nem jelölt kamra között. Ha a 132 diafragma a 116 és 118 érintkezőkkel érintkezik, az áram a 110 vezeték felől a 112 vezeték felé fog folyni. Ha a 132 diafragma a 126 és 128 érintkezőkkel érintkezik, az áram a 120 vezeték felől folyik a 122 vezeték felé.The pressure sensitive electrical switch 10 may also be configured as shown in FIG. In this embodiment, the conductors 110 and 112 are arranged in a housing 114 parallel to one another and their inwardly extending ends form electrical contacts 116 and 118. Similarly, wires 120 and 122 are disposed in a sidewall 124, the ends of which form the contacts 126 and 128. The housing 114 has a compression chamber 138 and a diaphragm 132 having contacts 116 and 118 on one side and contacts 126 and 128 on the other. The compression chamber 138 has an opening 142 to which a pipe connector 144 is connected. The opening 142 is normally closed by a closing wall 146. In this embodiment, diaphragm 132 will move to contact either 116 and 118 or 126 and 128 if the pressure difference between the pressure chamber 138 and a chamber not shown is large enough. When diaphragm 132 contacts contacts 116 and 118, current will flow from line 110 to line 112. When diaphragm 132 contacts contacts 126 and 128, current flows from line 120 to line 122.

A 7. ábrán látható kiviteli alak kialakítható úgy is, hogy csak az egyik oldalon lévő 116 és 118 érintkezőket alkalmazzuk, 126 és 128 érintkezőket tehát nem.The embodiment shown in FIG. 7 may also be constructed using only contacts 116 and 118 on one side and not contacts 126 and 128, respectively.

A 7. ábrán bemutatott példakénti kiviteli alaknál alkalmazható 132 diafragma egy példakénti kiviteli alakjának keresztmetszete a 8. ábrán látható. A 132 diafragma egy a kerülete mentén elhelyezett 150 gyűrűt és flexibilis 152 membránt tartalmaz, amelynek kiszélesített 154 központi része van. Ahogyan erre már korábban is utaltunk, a 32, illetőleg 132 diafragmát olyan megfelelően flexibilis anyagból kell készíteni, amelynek jó villamos vezetőnek is kell lennie. Amikor a 8. ábrán látható 152 membránt az 1. ábrán látható 24 oldalfal és 30 zárófal közé illesztjük, az illeszkedés során a deformáció következtében, szintén az 1. ábrán látható háromszor alakzatot veszi fel a keresztmetszete, és ez elegendő ahhoz, hogy a 150 gyűrű a 12 házban megfelelően reteszelve és tömítve legyen. A 154 központi rész 156 és 158 zárófalai síkként vannak kiképezve, ezeknek a szerepe az, hogy a 116 és 118, illetőleg a7 is a cross-sectional view of an exemplary embodiment of the diaphragm 132 shown in FIG. The diaphragm 132 comprises an annular ring 150 and a flexible membrane 152 having a widened central portion 154. As stated earlier, the diaphragms 32 and 132, respectively, must be made of a sufficiently flexible material which must also have good electrical conductivity. When the diaphragm 152 of Fig. 8 is inserted between the side wall 24 and the closure wall 30 of Fig. 1, due to deformation, it also has a three-fold cross-sectional shape as shown in Fig. 1, sufficient to allow the ring 150 the housing 12 must be properly locked and sealed. The closing walls 156 and 158 of the central portion 154 are designed as planes, the function of which is to provide the 116, 118, and

126 és 128 érintkezőkkel a villamos érintkezés megfelelő módon biztosítva legyen. A 154 középső rész, valamint a 152 membrán elölnézetben körkeresztmetszetűek.With the contacts 126 and 128, the electrical contact is properly secured. The central portion 154 and the diaphragm 152 have a circular cross-sectional front view.

Ahogyan erre már korábban is utaltunk, a nyomásra érzékeny 10 elektromos kapcsoló úgy van eredendően összeszerelve, hogy az első 38 és a második 40 nyomókamrában a nyomás kb. egyenlő legyen és kb. annak a környezeti nyomásnak feleljen meg, amelyben a 10 elektromos kapcsolónak működnie kell. Tipikus eset például, ha pneumatikus 86 abroncs felfújt 84 belső terébe van beszerelve. Ekkor az első 38, illetőleg a második 40 nyomókamrákat kb. 6,89x 105 Pa nyomásra kell méretezni.As previously mentioned, the pressure sensitive electrical switch 10 is initially assembled such that the pressure in the first and second press chambers 38 and 40 is approx. equal and approx. corresponds to the ambient pressure at which the electrical switch 10 should operate. Typically, for example, a pneumatic tire 86 is mounted inside the inflated interior 84. At this time, the first compression chambers 38 and 40, respectively. It should be dimensioned for a pressure of 6.89 x 10 5 Pa.

A 10 elektromos kapcsolót úgy kell tárolni, hogy a tárolás alatt a 36, illetőleg 152 membránra gyakorlatilag ne jusson terhelés, illetőleg az első 38 és a második 40 nyomókamrák között ne legyen nyomáskülönbség. A kezdeti nyomáskülönbségek ugyanis a például 36 membrán paramétereit adott esetben rontják. Ha a 10 elektromos kapcsolót a 4. ábrán látható módon kívánjuk használni, úgy először a 46 zárófalat kell a 44 csőcsatlakozóról eltávolítani ahhoz, hogy a 42 nyílás szabaddá váljon. Ennek eredményeként az első 38 nyomókamrában a nyomás lecsökken, és a 36 membrán olyan irányban mozdul el, hogy az 50 érintkezővel villamosán érintkezik. Ez az eljárás a 64 adó ellenőrzésére is szolgálhat, ekkor ugyanis a 64 adónak valamilyen figyelmeztető jelzést kell adnia. A 10 elektromos kapcsolót úgy építjük be, hogy behelyezését követően a 86 abroncsot addig fújjuk fel, míg a nyomás a 84 belső tér előírt nyomását eléri. Ezt követően a 10 elektromos kapcsoló első 38 nyomókamrájába jut el ez a nyomás, amely a 36 membránt ismét elmozdítja úgy, hogy visszaálljon semleges helyzetébe. Ha a 86 abroncsot túlfújtuk, a 36 membrán oly mértékben tér ki ellenkező irányba, hogy az 58 érintkezővel lép villamos kapcsolatba, ez pedig a rendszert megint arra készteti, hogy figyelmeztető jelzést adjon. Azt követően tehát, hogy a 86 abroncsot megfelelően folfújtuk, a 36 membrán egy, az 1. ábrán látható semleges helyzethez igen közeli helyzetet vesz fel. Ha a 84 belső térben lévő nyomás és a második 40 nyomókamrában lévő nyomás között nyomáskülönbség van, ez a 36 membrán levegőáteresztő képessége következtében csökkenni fog, illetőleg ki fog egyenlítődni.The electrical switch 10 must be stored such that there is practically no load on the diaphragms 36 and 152 and no pressure differential between the first and second compression chambers 38 and 40, respectively. Namely, the initial pressure differences may exacerbate the parameters of the membrane 36, for example. If the electrical switch 10 is to be used as shown in Fig. 4, the closure wall 46 must first be removed from the pipe connector 44 so that the opening 42 is exposed. As a result, the pressure in the first compression chamber 38 is reduced and the diaphragm 36 moves in such a direction that it contacts electrically with the contact 50. This procedure can also be used to check the 64 transmitters, as the 64 transmitters will need to provide a warning. The electrical switch 10 is mounted such that, upon insertion, the tire 86 is inflated until the pressure is within the set pressure of the interior 84. This pressure is then applied to the first compression chamber 38 of the electrical switch 10, which again moves the diaphragm 36 to return to its neutral position. When the tire 86 is inflated, the diaphragm 36 deflects in the opposite direction by contacting pin 58, which again causes the system to issue a warning signal. Thus, after the tire 86 is properly inflated, the membrane 36 assumes a position very close to the neutral position shown in Figure 1. If there is a pressure difference between the pressure in the interior 84 and the pressure in the second compression chamber 40, this will decrease or equalize due to the air permeability of the membrane 36.

Ahogyan arra már a korábbiakban is utaltunk, gyakorlatilag egyetlen, például a 36 membrán sem teljes mértékben záró, valamennyi levegő vagy egyéb fluid közeg mindig át tud hatolni rajta. Az csak idő kérdése, hogy mennyi levegő jut át. Ha a 84 belső térben a nyomás olyan változási sebességgel csökken vagy nő, amely nagyobb, mint az a sebesség, amivel a levegő a 36 membránon át tud hatolni, a 36 membrán elmozdul, érintkezik vagy az 50 vagy az 58 érintkezővel, a 64 adót működésbe hozza és az a megfelelő vészjelet adó berendezést, például a 72 hangjelzőt vagy a 74 fényjelzőt a 70 vevőnél működésbe hozza.As stated above, virtually no membrane, such as membrane 36, is completely sealed, and any air or other fluid medium can always penetrate through it. It is only a matter of time before the air passes through. If the pressure in the interior 84 decreases or increases at a rate of change that is greater than the rate at which the air can pass through the membrane 36, the membrane 36 moves, contacts, or contacts 50 or 58, activates transmitter 64. and activates an appropriate alarm device, such as an alarm 72 or a light 74, at the receiver 70.

A találmány egy további példakénti kiviteli alakja látható a 9. ábrán oldalnézetben és metszetben, ahol isA further exemplary embodiment of the invention is shown in Figure 9 in side view and in section, respectively

HU 208 737 Β egy 160 nyomástávadó 162 házában van a vészjelző egység is, és együttesen vannak a pneumatikus 86 abroncsban elhelyezve. A 162 házban van egy 164 nyomókamra, egy a 10 elektromos kapcsolónak megfelelő 166 elektromos kapcsoló, amely a 162 ház egyik végénél van elhelyezve a 164 nyomókamra egyik falát képezve. A166 elektromos kapcsoló villamosán vezető anyagból készült 168 zárósapkát tartalmaz, amelynek 170 zárófalában egy sor 172 nyílás van kialakítva, lehetővé téve a levegő vagy egyéb fluid közeg áramlását a 262 nyomókamra és egy 173 kamra között mindkét irányba. A 168 zárósapka 174 hengeres fala szorosan illeszkedik a 162 házhoz. A 174 hengeres falon belül villamosán szigetelő anyagból 176 gallér van elhelyezve. A 166 elektromos kapcsolón belül van egy 180 zárófal segítségével rögzített flexibilis 178 diafragma. A180 zárófalban egy sor 182 nyílás van kialakítva, amelyek lehetővé teszik, hogy a levegő a 164 nyomókamrában a 178 diafragmára nyomást fejtsen ki. A 64 adó és a 62 telep itt a 164 nyomókamrában vannak. A villamos csatolások a 62 teleppel kialakíthatók úgy, hogy a 180 zárófal és a 168 zárósapka villamosán vezető anyagból van. Mivel a 176 gallér villamosán szigetelő anyagból van, a 180 zárófal és a 170 zárófal között nem jöhet létre rövidzár. A 178 diafragma villamosán vezető anyagból van, és a 9. ábrán látható normál helyzetében a 180 zárófallal érintkezik. Ha a 164 nyomókamrában lévő nyomás egy előre megadott értékkel túllépi a 84 belső térben lévő nyomást, a 178 diafragma a 170 zárófallal, amely a 168 zárósapkához tartozik, érintkezésbe lép, és ezzel záródik az áramkör, és a 64 adó működésbe lép.The housing 162 of the pressure transmitter 160 also has an alarm unit and are mounted together in the pneumatic tire 86. The housing 162 has a pressure chamber 164, an electrical switch 166 corresponding to the electrical switch 10, which is located at one end of the housing 162 to form a wall of the pressure chamber 164. The electrical switch 166 includes a sealing cap 168 of electrically conductive material having a plurality of openings 172 in its closing wall 170 to allow air or other fluid to flow between the compression chamber 262 and the chamber 173 in both directions. The cylindrical wall 174 of the cap 168 fits snugly against the housing 162. An electrically insulating collar 176 is disposed within the cylindrical wall 174. Within the electrical switch 166 is a flexible diaphragm 178 fixed by a closure wall 180. A plurality of openings 182 are formed in the sealing wall A180, which allow air to exert pressure on the diaphragm 178 in the compression chamber 164. The transmitters 64 and the battery 62 are here in the compression chamber 164. The electrical couplings to the battery 62 may be formed such that the closure wall 180 and the cap 168 are made of electrically conductive material. Since the collar 176 is made of electrically insulating material, no short circuit can be formed between the closure wall 180 and the closure wall 170. The diaphragm 178 is made of electrically conductive material and, in its normal position as shown in FIG. 9, contacts the closure wall 180. When the pressure in the compression chamber 164 exceeds the pressure in the interior 84 by a predetermined value, the diaphragm 178 contacts the closure wall 170 associated with the cap 168, thereby closing the circuit and activating the transmitter 64.

A 162 házban a 260 zárósapka segítségével egy olyan 262 nyomókamra alakul ki, amely a 178 diafragmával 172 nyílásokon keresztül van kapcsolatban. Egy kisméretű 264 nyílás is nyílik s 262 nyomókamrából. Ez a 264 nyílás azt a célt szolgálja, hogy a 262 nyomókamrában a nyomás változásának a sebessége - csökkenése vagy növekedése - ne érhesse el azt a nyomás sebesség változást, amely a 262 nyomókamrában akkor jön létre, ha a jármű rossz minőségű úton vagy rossz minőségű felületen halad. A 260 zárósapka lényegében egy csillapítótag szerepét látja el, amely megakadályoza azt, hogy a nyomáslökések, azaz az impulzusszerű nyomások a 178 diafragmához eljussanak. A 264 nyílás azonban elegendően nagy kell legyen ahhoz, hogy a nyomás a 262 nyomókamrában kövesse a 84 belső tér nyomásának a változást, és jelezze annak a veszélyesnek minősülő értéket.In the housing 162, by means of the cap 260, a pressure chamber 262 is formed which engages the diaphragm 178 through the apertures 172. A small opening 264 also opens from the pressure chamber 262. This orifice 264 serves to prevent the pressure change rate in the pressure chamber 262 from decreasing or increasing to achieve the pressure rate change in the pressure chamber 262 when the vehicle is on a poor quality road or poor surface It passes. The closing cap 260 serves essentially to act as a damping member which prevents pressure shocks, i.e. pulse-like pressures, from reaching the diaphragm 178. The aperture 264, however, must be large enough for the pressure in the pressure chamber 262 to follow the change in pressure in the interior 84 and indicate a value that is considered to be hazardous.

A 164 nyomókamrának egy további 184 fala is van, amelyhez 186 hüvely van csatlakoztatva, amely a 164 nyomókamrába nyúlik. A 184 fal mellett egy 188 nyílás is van. A 186 hüvely kívülről 190 burkolattal van borítva, amely gyakorlatilag levegőáteresztő képességgel nem rendelkező rugalmas anyagból van, és az a feladata, hogy a 188 nyílást zárja. A 184 falon egy 192 hüvely is ki van képezve, amelyben 194 nyílás van. A 192 hüvelyt normál helyzetben egy 196 burkolat zárja. A 194 nyílás felől egy 198 szűrő van, amelynek feladata, hogy a fluid közeget megszülje, mielőtt az a 164 nyomókamrába jut a 194 nyíláson keresztül. Egy további 200 szűrő van a 184 fallal párhuzamosan elhelyezve, és a fluid közeg szűrésére szolgál, mielőtt az a 188 nyíláson kilépne.The pressure chamber 164 also has an additional wall 184 to which is attached a sleeve 186 which extends into the pressure chamber 164. Beside the wall 184 there is an opening 188. The sleeve 186 is externally covered with a jacket 190 which is made of a resilient material substantially impermeable to air and serves to close the opening 188. The wall 184 also has a sleeve 192 having an opening 194. The sleeve 192 is normally closed by a jacket 196. From the opening 194 there is a filter 198 which serves to expel the fluid before it enters the pressure chamber 164 through the opening 194. An additional filter 200 is disposed parallel to the wall 184 and serves to filter the fluid before it exits the orifice 188.

Egy önmagában ismert levegopumpához tartozó 202 szelepszár is látható a 9. ábrán, amelynek belső végénél 204 perem van kialakítva, amely a 206 kamra falain fekszik föl, és a 208 zárófalnak támaszkodik neki. A 202 szelepszárban egy 210 furat is van, amelynek külső 212 vége belül menetesen van kiképezve, kívül pedig 214 menettel van ellátva. A 202 szelepszár külső részénél, a 208 zárófal felé eső végén külső 216 menet van. A 214 és 216 menetek az elrendezés rögzítését és felhelyezését teszik könnyebbé. A 204 peremet a 192 hüvelytől egy 218 távtartó választja el úgy, hogy egy további 220 kamrát is képez. A 164 nyomókamra, a 206 kamra valamint a 220 kamra körkeresztmetszetűek, de kialakíthatók más keresztmetszet-alakzatúra is. A 160 nyomástávadó a 94 keréktárcsa a peremére a 202 szelepszárral van rögzítve, amely a 162 házból kifelé nyúlik, és amely a 86 abroncs felfújt 84 belső terében helyezkedik el. Az általánosságban használt együttes szelepeket a külső 212 végre helyezik el, ekkor a 86 abroncs önmagában ismert módon fújható fel. A levegő ekkor a 210 furaton keresztül jut a 206 kamrába, onnan pedig a 222 nyíláson keresztül a 84 belső térbe. Ahogyan a nyomás nő, a levegő a 224 nyíláson a 220 kamrába jut tovább. Ezután a levegő azután 200 szűrőn keresztül 184 falhoz kerül. Ha a nyomás a 220 kamrában elegendően nagy ahhoz, hogy a 190 burkolatot úgy kitágítja, hogy a 188 nyílás kinyíljon, a levegő továbbjut a 164 nyomókamrába. A levegő ezután folytatja az útját a 188 nyíláson keresztül mindaddig, amíg a 220 kamra és a 164 nyomókamra között olyan kicsi lesz a nyomáskülönbség, hogy a 190 burkolat ismét lezárja a 188 nyílást. A 190 burkolat feladata, hogy megakadályozza, hogy a nyomás a 164 nyomókamrában a felfújás kezdeti szakaszában a 220 kamrában lévő nyomásnál nagyobb legyen, továbbá az, hogy a 164 nyomókamrában a nyomást egy olyan értéken tartsa, ami csak kissé kevesebb, mint a felfújt 86 abroncsban lévő nyomás. Az a nyomáskülönbség, amelyet a 190 burkolat fenntart, nagyobb, mint az, amelyik ahhoz szükséges, hogy a flexibilis 178 diafragma oly mértékben kitáguljon, hogy a 180 zárófallal érintkezzék. A fújás kezdetén a 178 diafragma a 180 zárófal felé tér ki, és a 180 zárófal meg is támasztja. A 180 zárófal biztosítja, hogy a 178 diafragma ne tudjon megsérülni akkor sem, ha a nyomáskülönbség a felfújt 86 abroncs és a 164 nyomókamra között nagyobb, mint amely egyébként veszélyesnek minősülne. A fújás kezdetén, amikor tehát a 86 abroncsot gyakorlatilag normál állapotúra kívánjuk felfújni, elfogadott az, hogy a 86 abroncsban a nyomás lényegesen nagyobb a normál működési nyomásnál, annak érdekében, hogy a 86 abroncs minden esetben felfeküdjön a 94 kerékabroncson. Miután a 86 abroncsot megfelelően felfújtuk, annyi levegőt engedünk ki, hogy a nyomás a 86 abroncsban, pontosabbanA valve stem 202 for a known air pump is also shown in FIG. 9, having an inner flange 204 which extends over the walls of chamber 206 and is supported by a closure wall 208. The valve stem 202 also has a bore 210, the outer end 212 of which is threaded and the external end 214 is threaded. There is an external thread 216 at the outer end of the stem 202 towards the closure wall 208. Threads 214 and 216 facilitate mounting and mounting of the arrangement. The flange 204 is separated from the sleeve 192 by a spacer 218 so as to form an additional chamber 220. The compression chamber 164, the chamber 206 and the chamber 220 are circular in cross-section, but may also be formed in other cross-sectional shapes. The pressure transmitter 160 is secured to the rim of the rim 94 by a valve stem 202 which extends outwardly from the housing 162 and is located within the inflated interior 84 of the tire 86. The commonly used common valves are mounted on the outer end 212, whereby the tire 86 can be inflated in a manner known per se. The air then enters the chamber 206 through the bore 210 and through the opening 222 into the interior 84. As pressure increases, air passes through chamber 224 into chamber 220. The air is then passed through a 200 filter to a wall 184. If the pressure in the chamber 220 is high enough to expand the housing 190 so that the opening 188 is opened, air will flow into the pressure chamber 164. The air will then continue to flow through the aperture 188 until the pressure difference between the chamber 220 and the compression chamber 164 is so small that the cover 190 again closes the aperture 188. The wrapper 190 is intended to prevent the pressure in the pressure chamber 164 from being higher than the pressure in the chamber 220 during the initial inflation stage, and to maintain the pressure in the pressure chamber 164 at a value that is only slightly less than that of the inflated tire 86. pressure. The pressure difference maintained by the cover 190 is greater than that required to allow the flexible diaphragm 178 to expand to contact the closure wall 180. At the beginning of the blow, the diaphragm 178 projects towards the closure wall 180 and is supported by the closure wall 180. The closure wall 180 ensures that the diaphragm 178 cannot be damaged even if the pressure difference between the inflated tire 86 and the pressure chamber 164 is greater than would otherwise be considered dangerous. At the start of the inflation process, when it is desired to inflate the tire 86 to a substantially normal state, it is accepted that the pressure in the tire 86 is substantially higher than the normal operating pressure so that the tire 86 is always resting on the tire 94. After the tire 86 is inflated properly, we release enough air so that the pressure in the tire 86, more precisely

HU 208 737 Β annak 84 belső terében egyenlő legyen a 164 nyomókamrában lévő nyomással. Amikor ez megtörténik, a levegő 194 nyíláson keresztül a 164 nyomókamrából a 196 burkolat nyitásával távozni tud. Ez a levegő távozás mindaddig folytatódik, míg a nyomás a felfújt 84 belső térben a normál működési nyomás alá nem esik. Ennek következtében a 164 nyomókamra és a felfújt 86 abroncs 84 belső tere közötti nyomáskülönbség akkora, hogy a 164 nyomókamrában a nyomás a 86 abroncsban lévő nyomást csak annyival lépi túl, hogy a nyomáskülönbség nagyobb, mint az a nyomás, amely ahhoz szükséges, hogy a 178 diafragma a 180 záró fallal érintkezzen. Ekkor tehát a 64 adó működésbe lép. Ezt követően a 86 abroncsot ismét felfújjuk, és a nyomást addig növeljük, míg eléri a kívánt működési nyomás értékét. Ekkor a 86 abroncsban lévő nyomás ismét túllépi a 164 nyomókamrában lévő nyomást. A nyomáskülönbséget most úgy csökkentjük, hogy a 188 nyíláson keresztül levegőt vezetünk el, és a 164 nyomókamrában végül is akkora nyomást állítunk be, amely egy kicsit kisebb, mint a felfújt 86 abroncs 84 belső terében lévő nyomás. Ekkor a 64 adót kikapcsoljuk. A 178 diafragma ezután már lehetővé teszi, hogy a nyomáskülönbség fokozatosan csökkenjen, és 178 diafragma végül is visszatér eredeti semleges helyzetébe. Ezen lépésekre azért van szükség, mert segítségükkel egyértelműen ellenőrizhető, hogy a vészjelző rendszer működőképes-e, hiszen a vészjelző akkor lép működésbe, ha a túlfújt 86 abroncsból a levegő távozik. Amikor a 86 abroncsot ismét megfelelő működési nyomásra fújtuk, a vészjelző kikapcsol, és ismételten csak akkor fog bekapcsolni, ha a vizsgált felfújt 84 belső térben a nyomáscsökkenés sebessége eléri a veszélyes értéket.EN 208 737 Β inside its 84 compartments is equal to the pressure in the compression chamber 164. When this occurs, air may escape through the opening 194 from the pressure chamber 164 by opening the cover 196. This air outlet continues until the pressure in the inflated interior 84 is below normal operating pressure. As a result, the pressure difference between the pressure chamber 164 and the inner compartment 84 of the inflated tire 86 is such that the pressure in the pressure chamber 164 only exceeds the pressure in the tire 86 so that the pressure difference is greater than the pressure required to the diaphragm contacting the closing wall 180. Thus, the transmitter 64 is activated. The tire 86 is then inflated again and the pressure is increased until the desired operating pressure is reached. Then, the pressure in the tire 86 again exceeds the pressure in the pressure chamber 164. The pressure difference is now reduced by venting air through the aperture 188, and finally the pressure chamber 164 is adjusted to a pressure slightly lower than the pressure inside the inflated tire 86. The 64 transmitters will then be switched off. The diaphragm 178 then allows the differential pressure to gradually decrease, and finally the diaphragm 178 returns to its original neutral position. These steps are necessary because they can be used to clearly verify that the alarm system is operational, since the alarm is triggered when air is blown out of the inflated tire. When the tire 86 is inflated again to the proper operating pressure, the alarm will turn off and will only turn on again when the inflation pressure of the inspected interior 84 reaches a dangerous value.

Ha a vizsgált 86 abroncsban a nyomás olyan gyorsan csökken, például szivárgás van valahol, hogy a nyomás csökkenésének a sebessége túllépi azt a sebességet, amellyel a levegő a 178 diafragmán át tud haladni, a 178 diafragma elmozdul, és a 170 zárófallal érintkezve működésbe hozza a 64 adót, amely vészjelet hoz létre. Ha azonban a nyomás a vizsgált felfújt 84 belső térben kisebb sebességgel nő vagy csökken, mint amilyen a megállapított veszélyes sebességérték, a 178 diafragma áteresztő képessége elegendő lesz, és a 178 diafragma nem tér ki a helyzetéből, és így nem lép érintkezésbe a 170 zárófallal. Ekkor tehát a 64 adó sem lép működésbe.If the pressure in the tested tire 86 decreases so rapidly, for example, that there is a leak that the rate at which the pressure is released exceeds the rate at which air can pass through the diaphragm 178, the diaphragm 178 is displaced and actuated by contact with the closure wall 170. 64 stations that generate an alarm signal. However, if the pressure in the inspected inflated interior 84 increases or decreases at a rate lower than the established dangerous velocity value, the diaphragm 178 will have sufficient permeability and the diaphragm 178 will not deflect and thus will not contact the closure wall 170. Thus, the transmitter 64 will not operate.

A 9. ábrán bemutatott kiviteli alak mindenféle pneumatikus 86 abroncshoz alkalmazható, függetlenül attól, hogy mekkora kell legyen benne hideg állapotban a nyomás. Személyautók esetében ez a nyomás 1,9— 2, lxlO5 Pa általában, míg teherautóknál 5,56,9x 105 Pa érték szokott lenni. A töltési célokat szolgáló 188 nyílás, illetőleg a levegő elvezető 194 nyílás, valamint a hozzájuk kapcsolódó 190 és 196 burkolatok lehetővé teszik, hogy a 164 nyomókamrában a nyomás automatikusan illeszkedjen a 86 abroncsban lévő nyomáshoz, így a találmány szerinti nyomás érzékelő elrendezés mind nagynyomású, mind kisnyomású rendszerekben alkalmazható. Mivel a 178 diafragmát csak a nyomáskülönbség terheli, az pedig soha nem lépheti túl a 190 és 196 burkolatok által meghatározott értékeket, mivel ezek nyitják és zárják a 188 és 194 nyílásokat.The embodiment shown in Figure 9 can be used with any type of pneumatic tire 86, no matter how cold it should be. For passenger cars this pressure 1,9 2, 5 Pa lxlO in general, and freight cars 5,56,9x 10 5 Pa value it used to be. The filler port 188 and the air outlet port 194, as well as the associated covers 190 and 196, allow the pressure in the pressure chamber 164 to automatically match the pressure in the tire 86, so that the pressure sensor arrangement of the present invention is both high pressure and suitable for use in low pressure systems. Since the diaphragm 178 is only subjected to a differential pressure, it should never exceed the values defined by the sheaths 190 and 196, since they open and close the openings 188 and 194.

A fentiekből az is következik, hogy a találmány szerinti nyomásérzékelő elrendezés úgy használható a veszélyes nyomásváltozás kijelzésére, hogy maga az áramkör nem kell állandóan bekapcsolva legyen. Az elrendezés ugyanis csak akkor fog a 62 telepről áramot fogyasztani, ha az 64 adó működik, az pedig csak akkor lép működésbe, ha a 10, illetőleg 166 elektromos kapcsoló bekapcsol, azaz ha a 86 abroncsban veszélyes mértékű nyomásváltozás megy végbe. A találmány szerinti nyomásérzékelő elrendezés élettartama éppen ezért igen nagy, gyakorlatilag megegyezik a 86 abroncs élettartamával. Természetesen, ha kereket kell cserélni, vagy a kereket javítani kell, célszerű egyidejűleg akár az érzékelőt magát, akár annak a 62 telepét kicserélnünk.It also follows from the above that the pressure sensor arrangement of the present invention can be used to indicate a dangerous pressure change without the circuit itself having to be permanently switched on. Namely, the arrangement will consume power from the battery 62 only when the transmitter 64 is operating, and will only operate when the electrical switches 10 and 166 are turned on, i.e., when the tire 86 has a dangerous pressure change. The service life of the pressure sensor arrangement according to the invention is therefore very long, practically the same as that of the tire 86. Of course, if the wheel needs to be replaced or the wheel repaired, it is advisable to simultaneously replace either the sensor itself or its battery 62.

A találmány egy további kiviteli alakja látható a 10. ábrán. A 230 nyomástávadó tartalmaz egy B nyomókamrát, amelyet 278 diafragma választ el az A nyomókamrától. A B nyomókamra 232 zárófalán egy kis 234 nyílás van kiképezve. A 278 diafragmát villamosán vezető anyagból készítettük, és határoló elemei 280, illetőleg 282 érintkezőket képezik. Ha a nyomás a B nyomókamrában nagyobb, mint az A nyomókamrában, a 278 diafragma úgy mozdul el, hogy a 280 érintkezővel érintkezik, ha pedig a nyomás az A nyomókamrában, a 278 diafragma úgy mozdul el, hogy a 280 érintkezővel érintkezik, ha pedig a nyomás az A nyomókamrában nagyobb, mint a B nyomókamrában, úgy a 278 diafragma a 282 érintkezővel lép kapcsolatba.A further embodiment of the invention is shown in Figure 10. The pressure transmitter 230 comprises a pressure chamber B separated by a diaphragm 278 from the pressure chamber A. A small opening 234 is formed on the closing wall 232 of the compression chamber B. The diaphragm 278 is made of an electrically conductive material and its limiting members are 280 and 282, respectively. If the pressure in the pressure chamber B is greater than that in the pressure chamber A, the diaphragm 278 will move so as to contact the contact 280, and if the pressure in the pressure chamber A, the diaphragm 278 will move so as to contact the contact 280. The pressure in the pressure chamber A is higher than in the pressure chamber B, so that the diaphragm 278 contacts the contact 282.

A 10. ábrán látható kiviteli alaknál egy 233 tartály és egy 235 dugattyú alkalmazása lehetőséget biztosít a találmány szerinti érzékelő elrendezés 230 nyomástávadója kapcsolójának a kalibrálására. Ha a 233 tartály kapacitása, valamint a 235 dugattyú elmozdulása ismert, lehetőség van arra, hogy az A nyomókamrában a nyomást előre megadott sebességgel változtassuk. így meg lehet állapítani a B nyomókamra áteresztő falát is képező 282 érintkezőnek a levegőáteresztő képességét, és biztosítani lehet a megfelelő beállítással, hogy a 278 diafragma a 280, illetőleg a 282 érintkezővel csak a már veszélyesnek minősített nyomásváltozásnál érintkezzen.In the embodiment of Figure 10, the use of a reservoir 233 and a plunger 235 provides the ability to calibrate the pressure transmitter switch 230 of the sensor assembly of the present invention. Once the capacity of the container 233 and the displacement of the piston 235 are known, it is possible to vary the pressure in the compression chamber A at a predetermined rate. Thus, the air permeability of the contact 282, which also forms the permeable wall of the compression chamber B, can be determined and properly adjusted so that the diaphragm 278 contacts the contacts 280 and 282 only during a pressure change that is already considered dangerous.

A találmány egy további kiviteli alakja látható all. ábrán, ahol is a B nyomókamra áteresztő falát úgy alakítottuk ki, hogy egy nem-áteresztő 238 zárófalon 236 nyílásokat képeztünk, és erre a 238 zárófalra egy levegőáteresztő anyagból készült 240 záróelemet helyeztünk. Ennél a kialakításnál a 278 diafragmát nem kell áteresztő anyagból készíteni.A further embodiment of the invention is shown below. wherein the permeable wall of the compression chamber B is formed by making openings 236 on a non-permeable sealing wall 238 and an air-permeable sealing member 240 is placed on the sealing wall 238. With this design, diaphragm 278 does not need to be made of permeable material.

A 12. ábrán a találmány egy további kiviteli alakja látható, ahol is a 230 nyomástávadó szűrési feladatokat is ellátó 242 házban van elhelyezve úgy, hogy mind az A, mind pedig a B nyomókamrához egy-egy 244, illetőleg 246 előkamra van kiképezve, amelyekhez 248 és 250 szűrők vannak csatlakoztatva a fluid közeg, például levegő szűrésére, mielőtt belépnek az A, illetőleg B nyomókamrába.Fig. 12 shows a further embodiment of the invention, in which the pressure transmitter 230 is housed in a housing 242 which also performs filtering functions so that each of the pressure chambers A and B is provided with pre-chambers 244 and 246 respectively. and filters 250 are connected to filter the fluid medium, such as air, before entering the compression chamber A or B, respectively.

HU 208 737 ΒHU 208 737 Β

A 13. ábrán még egy további kiviteli alak látható, ahol 268 nyomástávadó 244 és 246 előkamrái a 242 házhoz két 252 és 254 harmonikával vannak csatlakoztatva. Ez a kiviteli alak előnyösen ott használható, ahol kívánatos vagy előírás, hogy az a fluid közeg, amelyben az elrendezés működik, attól a fluid közegtől, amely a vizsgálandó rendszerben van, el legyen választva. A 13. ábrán látható az is, hogy a 268 nyomástávadónál mindkét 252 és 254 harmonika ki tud tágulni, attól függően, hogy a nyomás hol csökken vagy nő. Ha a nyomásváltozás sebessége eléri a kritikus és veszélyes értéket, úgy az A nyomókamra és a B nyomókamra között nyomáskülönbség alakul ki, mivel a 234 nyíláson nem tud olyan mértékű kiegyenlítődés létrejönni az A nyomókamra és a B nyomókamra között, amely az egyensúlyt biztosítaná. Ennek eredményeképpen a 278 diafragma kitágul, elmozdul és érintkezésbe lép a 280 érintkezővel, amely a villamos jelzőrendszert aktiválja és az vészjelzést ad. Hasonló módon, ha az A nyomókamrában a nyomás nagyobb sebességgel nő, mint a B nyomókamrában, a 278 diafragma úgy fog elmozdulni, hogy a 282 érintkezővel érintkezik, a villamos áramkör pedig ismét jelzést kap, és a 64 adó figyelmeztető vagy vészjelzést ad.Figure 13 illustrates yet another embodiment wherein the pre-chambers 244 and 246 of pressure transmitter 268 are connected to housing 242 by two bellows 252 and 254. This embodiment can advantageously be used where it is desirable or required that the fluid medium in which the arrangement operates is separated from the fluid medium contained in the system under test. Figure 13 also shows that at pressure transducer 268 both bellows 252 and 254 can expand, depending on where the pressure decreases or increases. When the rate of change of pressure reaches the critical and dangerous value, a pressure difference is formed between the pressure chamber A and the pressure chamber B, because the opening 234 cannot achieve an equalization between the pressure chamber A and the pressure chamber B which ensures equilibrium. As a result, the diaphragm 278 expands, moves, and contacts the contact 280, which activates the electrical signaling system and provides an alarm. Similarly, if the pressure in the pressure chamber A increases at a higher rate than the pressure chamber B, the diaphragm 278 will move so that it contacts the contact 282 and the electrical circuit is again signaled and the transmitter 64 gives a warning or alarm.

A találmány még egy további kiviteli alakja látható a 14. ábrán, amikor is a 10 elektromos kapcsolóval párhuzamosan egy 290 hőkapcsoló van iktatva. A 290 hőkapcsoló lehet egy egyszerű bimetálos kapcsoló, amely a hőmérséklet változására érzékeny, és akkor kapcsol be és zárja a 64 adót is tartalmazó áramkört, hogy a figyelmeztető, illetőleg vészjelzést adja, ha a fluid közeg, ahol a találmány szerinti elrendezés el van helyezve, hőmérséklete egy előre megadott határérték fölé növekszik. A 10 elektromos kapcsolóval ellátott elrendezés tehát a hőmérsékletváltozást is kompenzálja, és mivel sok rendszerben kívánatos, hogy valamilyen jelzés történjen, ha a hőmérséklet egy előre megadott érték fölé nő, a találmány ilyen esetekre igen jól hasznosítható. Olyan járműveknél, ahol a kerék két 86 abronccsal van ellátva, adott esetben elegendő, ha csak az egyik 86 abroncs terhelődik túl, és ennek következtében ott akkora hő termelődhet, amely annak a robbanásához vezet. A 14. ábrán látható kiviteli alakkal megvalósított elrendezési rendszernél ez nem fordulhat elő, mert akkor is jelzést ad, ha a hőmérséklet megváltozik.A further embodiment of the invention is shown in Fig. 14, in which a thermal switch 290 is provided in parallel with the electrical switch 10. The thermal switch 290 may be a simple bimetallic switch that is sensitive to temperature changes and activates and closes a circuit including transmitter 64 to provide a warning or alarm when the fluid medium in which the arrangement of the present invention is located, its temperature is above a predetermined limit. The arrangement with the electrical switch 10 thus also compensates for the change in temperature, and since in many systems it is desirable to have some indication when the temperature rises above a predetermined value, the invention can be very useful in such cases. In vehicles where the wheel is equipped with two 86 tires, it is sufficient if only one of the 86 tires is overloaded and, as a result, there may be heat generated which will lead to its explosion. This may not be the case with the layout system implemented in the embodiment of Figure 14, because it also gives an indication when the temperature changes.

Összefoglalva tehát a találmány szerint kialakított nyoniásérzékelő elrendezés a vizsgálni kívánt rendszerben a nyomás változásának a sebességét figyeli és jelzi. Mivel a nyomás érzékelő elrendezések hőmérsékletérzékelővel nincsenek ellátva, a találmánynak a 14. ábrán látható kiviteli alakja különösen előnyös abból a szempontból, hogy egy tokozáson belül van elhelyezve a nyomás sebességének változását figyelő és a hőmérséklet változását érzékelő elem. A hőmérsékletérzékelő alkalmazásának különösen ott van jelentősége, ahol a hőmérséklet, az egyéb környezeti viszonyok továbbá a sebesség, a terhelés-, vagy útviszonyok miatt igen széles határok között változhat a 86 abroncsban. Ha a nyomásérzékelő elrendezés a 86 abroncs felfújt 84 belső terében van elhelyezve, a hőmérsékletváltozás következtében fellépő nyomásváltozás ugyanaz lesz például 138 nyomókamrában, mint a 86 abroncs 84 belső terében, így aktiváló jelet nem továbbít a vészjelzőhöz. Más rendszerekben, ahol a nyomást a külső atmoszferikus nyomással hasonlítják össze, a hőmérséklet változásából eredő nyomásváltozások gyakran téves és hibás vészjelzést kiváltó jelet adnak. Ezekben a rendszerekben a külső hőmérsékletváltozás is sokszor hibás vészjelzést ad. A találmány szerinti nyomásérzékelő elrendezés természetesen a fent leírtakon kívül még számos kiviteli formában megvalósítható.In summary, the ionization sensor arrangement of the present invention monitors and indicates the rate of pressure change in the system being tested. Since the pressure sensing arrangements are not equipped with a temperature sensor, the embodiment of the invention shown in Figure 14 is particularly advantageous in that a pressure velocity monitoring element and a temperature change sensing element are housed within a housing. The use of a temperature sensor is particularly important where temperature, other ambient conditions, and speed, load, or road conditions can vary widely within the tire 86. If the pressure sensor arrangement is located in the inflated interior 84 of the tire 86, the pressure change due to the temperature change will be the same in, for example, the compression chamber 138 as in the interior of the tire 86, thereby not transmitting an activating signal to the alarm. In other systems, where pressure is compared to external atmospheric pressure, changes in pressure resulting from changes in temperature often give false and false alarms. In these systems, external temperature changes often give false alarms. Of course, the pressure sensor arrangement of the present invention may be implemented in many embodiments other than those described above.

Claims (16)

SZABADALMI IGÉNYPONTOKPATENT CLAIMS 1. Elrendezés nyomás érzékelésére előnyösen járművek kerekére szerelt pneumatikus abroncsok (86) belső terében (84), amely egy szelepszár (92) belső végére (90) csatlakoztatott támasztóelemre (88) szerelt nyomástávadót tartalmaz, amelynek olyan legalább egy első nyomókamrát (40, 164, B) magábafoglaló háza (12, 102, 114, 162, 242) van, ahol a nyomókamra (40,164, B) egyik, a nyomókamra (40, 164, B) egyik, a nyomókamrát (40,164, B) a belső tértől (84) leválasztó falát a nyomókamrában (40, 164, B) lévő nyomás és a belső térben (84) lévő nyomás különbségétől függően legalább két, első és második helyzetet elfoglaló diafragma (32, 132, 178, 278) képezi, amelyhez a diafragma (32, 132, 178, 278) első és második helyzetétől függően nyitó vagy záró érintkezőkkel (50, 116, 118, 170, 280) ellátott elektromos kapcsoló (10) van csatlakoztatva, amely egy, a diafragmának (32, 132, 178, 278) második helyzetében villamos jelet létrehozó nyomástávadóhoz (60, 160, 268) van csatlakoztatva, azzal jellemezve, hogy a nyomókamra (40, 164, B) és a belső tér (84) közötti fal legalább egy része a nyomókamra (40,164, B) és a belső tér (84) közötti nyomást a nyomás változásának egy előre megadott értéknél kisebb sebessége esetén kiegyenlítő, míg a nyomás változásának egy előre megadott - veszélyesnek minősített - értéknél nagyobb sebessége esetén a diafragmának (32, 132, 178, 278) a második helyzetébe való elmozdulását biztosító levegőáteresztő elemként van kiképezve.An arrangement for sensing pressure, preferably in the interior space (84) of pneumatic tires (86) mounted on vehicle wheels, comprising a pressure transmitter mounted on a support (88) connected to an inner end (90) of a valve stem (92) having at least one first compression chamber (40, 164). , B) comprises a housing (12, 102, 114, 162, 242), wherein the pressure chamber (40,164, B) is one, the pressure chamber (40, 164, B) one, the pressure chamber (40,164, B) from the inner space ( Depending on the difference between the pressure in the pressure chamber (40, 164, B) and the pressure in the interior (84), the separating wall is formed by at least two first and second diaphragms (32, 132, 178, 278) for which the diaphragm (32) 32, 132, 178, 278), depending on the first and second positions thereof, an electrical switch (10) having open or close contacts (50, 116, 118, 170, 280) is connected to a diaphragm (32, 132, 178, 278). ) in its second position connected to a pressure transducer (60, 160, 268), wherein at least a portion of the wall between the pressure chamber (40, 164, B) and the interior space (84) is between the pressure chamber (40,164, B) and the interior space (40,164, B). 84) as an air-permeable member for displacing the diaphragm (32, 132, 178, 278) to a second position at a rate of change of pressure less than a predetermined value, and at a rate of change of pressure greater than a predetermined value, classified as dangerous is trained. 2. Az 1. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy az elektromos kapcsoló (10, 166) a diafragmának (32, 132, 178, 278), a második helyzetével ellenkező irányú harmadik helyzetbe történő elmozdulásakor is a nyomástávadót (60, 160,268) működtetőén van kiképezve.Arrangement according to Claim 1, characterized in that the electrical switch (10, 166), when the diaphragm (32, 132, 178, 278) moves to the third position opposite to the second position, also has the pressure transmitter (60, 160, 268). trained on its actuator. 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a diafragmának (32, 132, 178, 278) mind a nyomókamra (40, 164, B) mind pedig a belső tér (84) felé eső teljes felülete levegőáteresztőre van kiképezve, és ez képezi a nyomókamra (40, 164, B) és a belső tér (84) közötti levegőáteresztő falat.Arrangement according to Claim 1 or 2, characterized in that the entire surface of the diaphragm (32, 132, 178, 278) facing both the pressure chamber (40, 164, B) and the interior (84) is air-permeable. and forms an air-permeable wall between the pressure chamber (40, 164, B) and the interior (84). 4. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a nyomókamra (40, 164, B) és a belső tér (84) közötti levegőáteresztő falat egy olyanArrangement according to claim 1 or 2, characterized in that the air-permeable wall between the pressure chamber (40, 164, B) and the interior space (84) is formed by a HU 208 737 Β zárófal (238) képezi, amely legalább egy, záróelemmel (240) is ellátott nyílással (236) van ellátva.It comprises a closure wall (238) provided with at least one opening (236) also provided with a closure member (240). 5. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a diafragma (32, 132, 178,278) villamosán vezető anyagból van, és az elektromos kapcsoló (10, 166) legalább egy, a diaffagmával (32, 132, 178, 278) annak első helyzetében érintkező, annak második vagy harmadik helyzetében attól eltávolodó villamos érintkezővel (50, 116, 126, 170, 280) van ellátva.5. Arrangement according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the diaphragm (32, 132, 178, 278) is made of electrically conductive material and the electrical switch (10, 166) is in contact with at least one diaphragm (32, 132, 178, 278) in its first position. , provided in its second or third position with an offset electrical contact (50, 116, 126, 170, 280). 6. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a villamos érintkező (170,280,282) zárófalként van kiképezve.6. Arrangement according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the electrical contact (170,280,282) is designed as a closing wall. 7. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy tartalmaz egy, a ház (12, 114, 242) részét képező további nyomókamrát (38, 138, 262), amelynek a falában, a belső térben (84) bekövetkező előre megadott sebességű nyomásnövekedés hatására a további nyomókamrában (38, 138, 262) ugyanezt a nyomásnövekedést biztosító nyílások (42, 142, 264) vannak kiképezve, és a nyomókamra (40, 164, B) a további nyomókamrától (38, 138, 262) a diaffagmával (32,132,178,278) van leválasztva.7. Arrangement according to any one of claims 1 to 4, characterized in that it comprises an additional compression chamber (38, 138, 262) forming part of the housing (12, 114, 242), the wall of which, at a predetermined rate of pressure increase, a further pressure chamber (38, 138, 262) is provided with openings (42, 142, 264) providing the same pressure increase, and the pressure chamber (40, 164, B) is provided with the diaphragm (32,132,178,278) from the further pressure chamber (38, 138, 262). disconnected. 8. A 7. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a további nyomókamra (262) falában lévő nyílás (262) csillapító elemként van kialakítva.Arrangement according to claim 7, characterized in that the opening (262) in the wall of the further pressure chamber (262) is formed as a damping element. 9. A 7. vagy 8. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a belső tér (84) és legalább az egyik a diafragmával (32, 132, 178, 278) határolt nyomókamra (A, B) fala között szűrő (248,250,198,200) van elhelyezve.Arrangement according to claim 7 or 8, characterized in that a filter (248,250,198,200) is provided between the interior space (84) and at least one of the walls of the pressure chamber (A, B) delimited by the diaphragm (32, 132, 178, 278). is placed. 10. A 7. vagy 8. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a nyomókamra (A) és a további nyomókamra (B) a belső tértől (84) harmonikaként (252, 254) kiképezett falakkal vannak leválasztva.Arrangement according to Claim 7 or 8, characterized in that the pressure chamber (A) and the further pressure chamber (B) are separated from the inner space (84) by walls formed as accordion (252, 254). 11. Az 1-10. igénypontok bármelyike szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a nyomókamrához (164) egy, a belső térből (84) a nyomókamrába (164) levegőt beeresztő nyílással (188) ellátott hüvely (186), a nyíláshoz (188) pedig egy, a belső tér (84) és a nyomókamra (164) közötti nyomáskülönbséggel működtetett, és csak akkor nyitó, ha a belső térben (84) a nyomás nagyobb, mint a nyomókamrában (164), szelepként működő burkolat (190) van csatlakoztatva.11. Arrangement according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the pressure chamber (164) is provided with a sleeve (186) provided with an air inlet (188) from the interior space (84) and an interior space for the opening (188). (84) and pressure chamber (164), and is only open when the pressure inside the chamber (84) is greater than that of the pressure chamber (164), a valve housing (190) is connected. 12. A11. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a nyomókamrához (164) egy további, szelepként kiképezett, és ha a nyomókamra (164) és a belső tér (84) közötti nyomáskülönbség nagyobb, mint a diafragmát (178) az első helyzetéből a másodikba mozgató nyomáskülönbség, nyitó nyílással (194) ellátott hüvely (192), és ehhez egy kamra (220) van csatlakoztatva.12. A11. Arrangement according to Claim 1, characterized in that the pressure difference between the pressure chamber (164) and the inner space (84) is greater than the pressure which moves the diaphragm (178) from the first position to the second, which is designed as a valve a sleeve (192) having an opening (194) and a chamber (220) connected thereto. 13. A 11. vagy 12. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a nyíláshoz (188) csatlakozó hüvely (186), valamint a további nyílással (194) ellátott hüvely (192) egy, a nyomókamrát (164) a belső tértől (84) elválasztó falra (184) vannak elhelyezve, és a hüvelyek (186, 196) rugalmas burkolattal (190, 196) is el vannak látva.Arrangement according to Claim 11 or 12, characterized in that the sleeve (186) connected to the opening (188) and the sleeve (192) provided with the additional opening (194) are located in the compression chamber (164) from the inner space (164). 84) are disposed on a partition wall (184) and the sleeves (186, 196) are also provided with a flexible cover (190, 196). 14. Az 1-13. igénypontok bánnelyike szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a belső térhez (84) az abroncs (86) kívülről történő felfújását biztosító szelepszár (202) van csatlakoztatva, és erre van a házat (162) az elektromos kapcsolót (162), az adót (64) és a telepet (62) magábafoglaló nyomástávadó (160) felerősítve.14. Arrangement according to one of Claims 1 to 4, characterized in that a valve stem (202) for inflating the tire (86) from the outside is connected to the inner space (84) and the housing (162) is provided with an electrical switch (162) and a transmitter (64). ) and a pressure transmitter (160) comprising the battery (62). 15. A 14. igénypont szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy a szelepszárban (202), a szelepszárnak (202) a szerelés után a kerékabroncshoz (94) közelebb eső végétől (212) a távolabb eső végét képező peremig (204) egy első felfújó furat (210) van kiképezve, a távolabb eső végét képező peremre (204) van a ház (162) felerősítve, amelyben egy, a furathoz (202) csatlakozó olyan kamra (206) van, amelyben egy a belső térbe (84) nyíló nyílás (222) is van.Arrangement according to claim 14, characterized in that the valve stem (202), after the valve stem (202) is mounted, has a first inflator from the proximal end (212) of the tire (94) to the distal end. a bore (210) is provided, the housing (162) is mounted on a flange (204) at its distal end having a chamber (206) connected to the bore (202) having an opening opening into the interior space (84) (222) there is. 16. Az 1-15. igénypontok bármelyike szerinti elrendezés, azzal jellemezve, hogy tartalmaz egy vevőt (70) amely a nyomástávadó (60, 166, 268) adójával (64) van adatátviteli kapcsolatban és hangjelzővel (72) és/vagy fényjelzővel (74) és adott esetben nyomásmérővel (80) van ellátva.16. An arrangement according to any one of claims 1 to 3, characterized in that it comprises a receiver (70) communicating with the transmitter (64) of the pressure transmitter (60, 166, 268) and an acoustic signal (72) and / or light indicator (74) and optionally a pressure gauge (80). ) is provided. HU 208 737 ΒHU 208 737 Β Int. Cl.5: G 01 L 23/00Int Cl 5 : G 01 L 23/00 HU 208 737 Β Int. Cl.5: GOI L23/00HU 208 737 Β Int Cl 5 : GOI L23 / 00
HU668489A 1989-12-19 1989-12-19 Pressure sensig element HU208737B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU668489A HU208737B (en) 1989-12-19 1989-12-19 Pressure sensig element

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU668489A HU208737B (en) 1989-12-19 1989-12-19 Pressure sensig element

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HU896684D0 HU896684D0 (en) 1990-02-28
HUT55539A HUT55539A (en) 1991-05-28
HU208737B true HU208737B (en) 1993-12-28

Family

ID=10971948

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU668489A HU208737B (en) 1989-12-19 1989-12-19 Pressure sensig element

Country Status (1)

Country Link
HU (1) HU208737B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
HU896684D0 (en) 1990-02-28
HUT55539A (en) 1991-05-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FI95172B (en) pressure Sensor
US5119066A (en) Pressure sensor system
US4890090A (en) Pressure alarm system for motor vehicle tires
US5055826A (en) Pressure sensor system
US4694273A (en) Device for indicating abnormal pressure conditions in a tire on a motor vehicle in motion
GB1484341A (en) Tyre pressure monitoring arrangement
US5225643A (en) Differential pressure switch for stored gas pressure vessel
US3760350A (en) Pneumatic tire pressure sensor
US4103282A (en) Acoustical tire pressure valve
US5699041A (en) Pneumatic pressure sensor device
US4004271A (en) Low tire pressure warning system
US3845260A (en) Pressure sensing switch with movable contact diaphragm
US2445959A (en) Tire pressure switch
US4117281A (en) Combination tire pressure monitoring switch and inflation valve
US3771121A (en) Pressure sensing apparatus
HU208737B (en) Pressure sensig element
US5101754A (en) Device for surveillance of a pressure in a vehicle tire
US2554594A (en) Tire pressure indicating system
US3185960A (en) Tire pressure alarm
US4310826A (en) Tire pressure monitoring system
US3380021A (en) Tire pressure and wheel bearing temperature indicator
US3588813A (en) Tire pressure signal system
US3717845A (en) Vehicle tire deflation signalling system
US4066033A (en) Over inflation and under inflation indicator for tires
PL165083B1 (en) Pressure sensor unit in an alarm system and alarm system

Legal Events

Date Code Title Description
DFD9 Temporary prot. cancelled due to non-payment of fee
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee