HU206029B - Composition comprising trichoderma strains as active ingredient and process for producing the active ingredient - Google Patents
Composition comprising trichoderma strains as active ingredient and process for producing the active ingredient Download PDFInfo
- Publication number
- HU206029B HU206029B HU367589A HU367589A HU206029B HU 206029 B HU206029 B HU 206029B HU 367589 A HU367589 A HU 367589A HU 367589 A HU367589 A HU 367589A HU 206029 B HU206029 B HU 206029B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- medium
- trichoderma
- ncaim
- spores
- strains
- Prior art date
Links
Abstract
Description
A találmány tárgya biológiai fungicid és/vagy növényi növekedést stimuláló és/vagy mennyiségi és/vagy minőségi terméknövelő készítmény, mely hatóanyagként legalább egy, Trichoderma genushoz tartozó új szelektált gombatörzset tartalmaz.FIELD OF THE INVENTION The present invention relates to a biological fungicide and / or plant growth stimulant and / or a quantity and / or qualitative product enhancer comprising at least one novel selected fungal strain of the genus Trichoderma.
A találmány további tárgyát képezik az új, Trichoderma genushoz tartozó, antagonista tulajdonsággal rendelkező szelektált törzsek.The present invention further relates to novel selected strains of the Trichoderma genus having antagonistic properties.
A találmány további tárgya eljárás növénypatogén gombák antagonizálására az új, antagonista hatású Trichoderma törzsek felhasználásával.The present invention further relates to a method for antagonizing plant pathogenic fungi using novel antagonist Trichoderma strains.
A találmány további tárgya eljárás növényi növekedés stimulálására az új Trichoderma törzsek felhasználásával.A further object of the present invention is to provide a method for stimulating plant growth using novel Trichoderma strains.
A találmány további tárgya eljárás a termés mennyiségének és/vagy minőségének javítására az új Trichoderma törzsek felhasználásával.It is a further object of the present invention to provide a method for improving the quantity and / or quality of the crop using the new Trichoderma strains.
A találmány további tárgya eljárás az új Trichoderma törzsek tenyésztésére ismert módon szilárd és folyékony tápközegen, valamint új eljárás az ismert és új Trichoderma törzsek tenyésztésére szilárd tápközegen.The present invention further relates to a method for cultivating novel Trichoderma strains in a known solid and liquid medium, and to a new method for cultivating known and novel Trichoderma strains in a solid medium.
A növénypatogén gombák elleni védekezés jelenleg alapvetően a fungitoxikus anyagok használatára épül. A fungitoxikus vegyületek egy része kontakt, másik, a mezőgazdaságban nagyobb jelentőségű részük szisztemikus hatású.The control of phytopathogenic fungi is currently based on the use of fungitoxic substances. Some of the fungitoxic compounds are contact, while others, which are of greater importance in agriculture, have systemic effects.
A specifikus hatású szisztemikus fungícidek használata esetén gyakran a kórokozónak a fungiciddel szemben rezisztens törzse alakul ki, mely hatóanyag-keverék használatával késleltethető. Ezt azonban sok esetben korlátozza az a tény, hogy a kontakt fungícidek többsége nedvesíthető por, a szisztemikus hatóanyagok többsége pedig emulzifikálható koncentrátum formában áll rendelkezésre, és ezek fizikailag nem mindig kompatíbilisek.The use of systemic fungicides with specific activity often results in the development of a fungicide-resistant strain of the pathogen which can be delayed by the use of a mixture of active ingredients. However, in many cases this is limited by the fact that most contact fungicides are wettable powders and most systemic agents are available in emulsifiable concentrates and are not always physically compatible.
Másik, gyakran előforduló probléma, hogy egyidejűleg nem csak egy, hanem esetenként (pl. a cukorrépa csírakori pusztulása, gyökérfekély) 5-6 patogén gombafaj támadja a növényt. Ez utóbbi esetben a hatóanyagnak az összes jelentős kórokozóval szemben hatásosnak kell lennie, azaz széles hatásspektrummal kell rendelkeznie.Another common problem is that not only one but at least five (6) pathogenic fungal species are attacked simultaneously at the same time (eg beet mortality, root ulcer). In the latter case, the active ingredient must be active against all major pathogens, ie it must have a broad spectrum of activity.
A mezőgazdaságban az utóbbi időben kísérletek történtek arra, hogy a kémai gombaölő szereket, melyek számos esetben nem kellően hatékonyak a talajlakó növénypatogén gombák elleni védekezésben, biológiai növényvédő szerekkel helyettesítsék.In agriculture, recent attempts have been made to replace chemical fungicides, which in many cases are ineffective in controlling soil-dwelling plant pathogenic fungi, with biological pesticides.
A Trichoderma fajokhoz tartozó gombatörzsek mint antagonista gombák több évtizede ismertek. Megállapították e gombákról, hogy laboratóriumi körülmények között parazitáim képesek különböző növénypatogén gombákat. Ismert az is, hogy e fajok többsége egy vagy több antibiotikumot termel, amelyek fungisztatikus, fungicid, ill. bakteriosztatikus hatással rendelkeznek.Fungal strains of Trichoderma species have been known as antagonistic fungi for decades. These fungi have been found to be capable of various plant pathogenic fungi under laboratory conditions. It is also known that most of these species produce one or more antibiotics that are fungistatic, fungicidal, or antifungal agents. have a bacteriostatic effect.
A Trichoderma fajok közül elsősorban a T. viride, T. harzianum, T. hamatum és T. koningii fajokat vizsgáltuk, s többek között burgonya, szegfű, szamóca kultúráknál Rhizoctonia solani, uborka, krizatém, paradicsom, tojásgyümölcs esetében Fusarium oxisporum és egyéb Fusarium fajok ellen, a hagyma esetében pedig fehérrothadást okozó Sclerotium cepivorum ellen vizsgálták hatásukat (Vájná, L.: Növénypatogén gombák, Mezőgazdasági Könyvkiadó, Budapest, 1981).Among the Trichoderma species, we investigated T. viride, T. harzianum, T. hamatum and T. koningii species, and in the case of potato, carnation, strawberry cultivars Rhizoctonia solani, cucumber, chrysatemum, tomato, egg fruit Fusarium oxisporum and other species and, in the case of onions, against Sclerotium cepivorum, which causes white rot (Vájná, L .: Phytopathogenic fungi, Agricultural Publisher, Budapest, 1981).
Uj Trichoderma harzianum törzsre vonatkozik a 0 124388 számú európai közzétételi irat, míg benomyllal szembem ellenálló T. viride törzseket ír le a 4489 161 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás.New strain Trichoderma harzianum is disclosed in European Patent Publication No. 0 124388, while strain T. viride resistant to benomylla is described in U.S. Patent 4,489,161.
Az R. solani ellen Trichoderma harzianum alkalmazását (Phytopathology 69, [1] 64-68, 1969), az S. rolfsii ellen T. harzianum felhasználását (Plánt Dis. Rep. 63, [10], 823-6, 1979), a Schlerotinia minor ellen T. viride (Indián J. Agric. Schi. 41 [1], 29-37 [1971]), a napraforgó Fusarium, Phytium, Sclerotium stb. megbetegedései ellen pedig T. viride (Phytopathology 73 [3], 407-411, 1983) alkalmazását is leírták.Use of Trichoderma harzianum against R. solani (Phytopathology 69, [1] 64-68, 1969) and use of T. harzianum against S. rolfsii (Plant Dis. Rep. 63, [10], 823-6, 1979), against Schlerotinia minor, T. viride (Indian J. Agric. Schi. 41 [1], 29-37 (1971)), sunflower Fusarium, Phytium, Sclerotium and others. and T. viride (Phytopathology 73 [3], 407-411, 1983) have also been described.
A hazai és külföldi kísérletek tapasztalatai alapján megállapítható, hogy a Trichoderma fajok mint antagonista szervezetek jelentős szerepet játszanak számos növénypatogén gomba elleni védelemben. Azonban az antagonista hatás (mikoparazitizmus, antibiotikum termelés, tápanyag konkurencia) nem fajhoz kötött tulajdonságok, hanem a természetben előforduló populációkon belül egyes törzsek sajátja. Ebből adódóan a természetes populációkból az aktív törzseket szelektálni kell. A laboratóriumi körülmények között szelektált törzsek - mivel az in vitro vizsgálatok nem teszik lehetővé a természetes körülmények között lezajló antagonista hatások reprodukálását - hatékonyságát végső soron a szabadföldi vagy hajtató berendezésekben végrehajtott kísérletek minősítik.Based on the experience of domestic and foreign experiments, it can be concluded that Trichoderma species as antagonist organisms play an important role in the control of many plant pathogenic fungi. However, antagonistic activity (mycoparasitism, antibiotic production, nutrient competition) is not attributable to species, but is inherent in some strains within naturally occurring populations. As a result, active strains should be selected from natural populations. The efficacy of strains selected in laboratory conditions, as in vitro tests do not allow the replication of naturally occurring antagonistic effects, is ultimately validated in field or propulsion experiments.
Az előnyös antagonista hatás szempontjából ezidáig szelektált Trichoderma törzsek tömeges felszaporításának módszerei még nem alakultak ki. Az eddigi vizsgálatok többnyire laboratóriumi úton, kis mennyiségben előállított gombákkal folytak.Methods for mass propagation of selected Trichoderma strains for the advantageous antagonist effect have not yet been developed. So far, most of the tests have been carried out in laboratory with small quantities of fungi.
Találmányunk kidolgozása során célunk az volt, hogy új, laboratóriumi körülmények között és szabadföldi kísérletekben egyaránt az eddigieknél jobb hatással rendelkező Trichoderma törzseket szelektáljunk, melyek mezőgazdasági alkalmazásával jelentősen nagyobb védőhatás érhető el, mint az ismert Trichoderma törzsekkel, ill. a szokásosan alkalmazott kémiai fungicid hatóanyagok, ill. szerkombinációk használata esetén.The aim of the present invention was to select new Trichoderma strains with better activity in laboratory and field experiments, which, when used in agriculture, have a much greater protective effect than the known Trichoderma strains and strains. conventionally used chemical fungicidal agents; when using combinations.
További célunk olyan Trichoderma törzsek szelektálása volt, amelyek nem csak a növénypatogén gombákat antagonizálják, hanem a növényi növekedést is serkentik, így a termék mennyiségét és/vagy minőségét és/vagy korai beérését is kedvezően befolyásolják.It is a further object of the present invention to select strains of Trichoderma which not only antagonize plant pathogenic fungi but also stimulate plant growth, thereby also favoring the quantity and / or quality and / or early maturity of the product.
További célunk az volt, hogy olyan új Trichoderma törzseket szelektáljunk, amelyek szélesebb hatásspektrummal rendelkeznek, mint az eddig ismert Trichoderma törzsek, azaz nem csak egy növénypatogén gombatörzs ellen alkalmazhatók hatékonyan.A further aim was to select new Trichoderma strains that have a broader spectrum of activity than previously known Trichoderma strains, i.e., they can be used effectively against only one plant pathogenic fungal strain.
További célunk olyan biológiai fungicid készítmény kidolgozása volt, amely alkalmas növénypatogén gombák elleni biológiai védekezésre.It is a further object of the present invention to provide a biological fungicidal composition suitable for biological control of plant pathogenic fungi.
További célunk olyan eljárás kidolgozása volt, amellyel talajlakó növénypatogén gombák ellen anta1A further object of the present invention was to provide a method for controlling soil-dwelling plant pathogenic fungi1
HU 206 029 B gonista hatás révén eredményes biológiai védőhatás érhető el, valamint növényi növekedést serkentő hatás révén nagyobb terméshozam és/vagy árbevétel érhető el.By virtue of the gonistic effect, an effective biological protective effect can be achieved and a higher yield and / or revenue can be achieved by a plant growth stimulating effect.
További célunk olyan új eljárás kidolgozása volt, amellyel az új és ismert Trichoderma törzsek szilárd fázisú fermentációval hatékonyan szaporíthatok.It is a further object of the present invention to provide a novel method for efficiently propagating new and known Trichoderma strains by solid phase fermentation.
Kísérleteink során úgy találtuk, hogy a hazai talajból izolált Tv-5, Tk-3, T-14 és Tha-2 jelű törzsek nagyobb aktivitással rendelkeznek, mint az eddig ismert Trichoderma törzsek, s ezek mezőgazdasági alkalmazása esetén nagyobb terméshozam érhető el, mint az eddig ismert Trichoderma törzsek alkalmazása esetén, ill. hatásuk egyenértékű vagy jobb, mint az ismert kémiai fungicid készítmények, ill. szeikombinációk hatása.In our experiments it was found that the strains Tv-5, Tk-3, T-14 and Tha-2 isolated from the domestic soil have higher activity than the previously known Trichoderma strains and their agricultural application yields higher yield than known hitherto known Trichoderma strains; their action is equivalent to or better than known chemical fungicidal compositions; effect of hair combinations.
Az új Trichoderma törzsekkel nem csak a Rhizoctonia solani, Fusarium oxisporum, Sclerotmia sclerotiorum ellen érhető el biológiai védőhatás, amelyet már az ismert Trichoderma törzsek esetén korábban is igazoltak, hanem a fenti kórokozókon kívül kellő védőhatás biztosítható számos más növénypatogén gomba, például a Phytophtora, Pythium, Verticillium, Cytospora, Eutypa, Diaporthe fajok ellen is.The new Trichoderma strains provide biological protection not only against Rhizoctonia solani, Fusarium oxisporum, Sclerotmia sclerotiorum, which has been demonstrated previously for the known Trichoderma strains, but also provide protection against several other plant pathogenic fungi such as Ph. , Verticillium, Cytospora, Eutypa, Diaporthe.
Az eddigi külföldi vizsgálatokban az egyes Trichoderma törzsek hatékonyságát egy-egy termesztett növény egy-két főbb kórokozója ellen vizsgálták (4489161 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás), s találták hatékonynak, azonban az általunk szelektált új törzsek egyidejűleg több növénypatogén gomba (Fusarium oxisporum, Botrytis cinerea, Phoma betae, Rhizoctonia solani, Stereum purpureum, Phytophthora sp., Pythium debaryanum, Sclerotinia sclerotiorum,, Diaporthe helianthi, Cytospora cincta, Eutypa lata, Endothia parasitica stb.) ellen bizonyultak hatékonynak. Egyes esetekben nem csak antagonista, hanem fimgisztatikus, sőt fungicid hatást is megfigyeltünk.To date, foreign studies have investigated the efficacy of each Trichoderma strain against one or two of the major pathogens of a cultivated plant (U.S. Patent No. 4,489,161), but found that the new strains we selected simultaneously contained several plant pathogenic fungi (Fusarium oxisporus). cinerea, Phoma betae, Rhizoctonia solani, Stereum purpureum, Phytophthora sp., Pythium debaryanum, Sclerotinia sclerotiorum, Diaporthe helianthi, Cytospora cincta, Eutypa lata, Endothia parasitica, etc.). In some cases, not only antagonistic, but also fimgistatic and even fungicidal effects were observed.
A jelen leírásban „antagonista hatás” alatt olyan hatást értünk, amely gátolja a kórokozó gombák növekedését, szaporodását, visszaszorítja, korlátozza e gombák populációit, esetenként pedig e gombák pusztulását okozza. Az antagonista hatás megnyilvánulhat oly módon, hogy az antagonista gomba a növénypatogén gomba egyes fontos életfolyamatait gátolja (pl. fokozott sejtmembrán permeabilitást idéz elő) antibiotikum termelés következtében, vagy egyszerűen a növénypatogén gombán élősködik (mikoparazitizmus).As used herein, "antagonist effect" is understood to mean an effect that inhibits the growth, reproduction, suppression, restriction of populations of pathogenic fungi, and sometimes the death of these fungi. The antagonistic effect may be manifested by inhibiting certain important life processes of the plant pathogen fungus (eg by inducing increased cell membrane permeability) by antibiotic production or by simply parasitizing the plant pathogenic fungus (mycoparasitism).
A találmány szerinti új Trichoderma törzseket hazai szántóföldi, dísznövény talajból, ill. Schlerotinia sclerotiorum szkleróciumairól izoláltuk 1982-1985-ben. A talajból történő izolálás a talajlakó gombák vizsgálatában ismert módon történt: a talajmintából vizes szuszpenziót készítettünk, majd e szuszpenzióval lemezöntést végeztünk PDA (burgonya dextróz agar) táptalajra, vagy ismert összetételű Trichoderma-szelektív táptalajra. (Papavizas, Phytopathology, 72, 121-125 [1982]). A lemezeket 25 °C hőmérsékleten inkubáltuk, majd a kialakuló Trichoderma gombatelepeket átoltottuk. A tiszta tenyészet előállítása után ismert módon (hígítási sor készítés, lemezöntés) monokonídiumos tenyészeteket készítettünk, s ezt követően elvégeztük a törzs meghatározását. A meghatározást Rifai génuszmonográfiája alapján végeztük (Rifai, M. A.: A Revision ot the Genuus Trichoderma, Mycol. Papers 116,56. oldal, 1969).The novel Trichoderma strains of the present invention are derived from domestic arable ornamental soil and / or. Isolated from sclerotia of Schlerotinia sclerotiorum in 1982-1985. Isolation from soil was carried out in a manner known per se for soil fungi: an aqueous suspension of the soil sample was plated on a plate of PDA (potato dextrose agar) or Trichoderma selective medium of known composition. (Papaviz, Phytopathology, 72, 121-125 [1982]). The plates were incubated at 25 ° C and the resulting Trichoderma fungal colonies were inoculated. After preparation of the pure culture, monoconidium cultures were prepared in known manner (dilution series, plate casting) and strain determinations were performed. The assay was performed on the basis of Rifai's gene monograph (Rifai, M.A., Revision ot the Genuus Trichoderma, Mycol. Papers 116.56, 1969).
Az új, Tv-5 jelzésű, NCAIM F(P) 001049 számon letétbe helyezett Trichoderma törzs morfológiai sajátosságai a következők:The new Trichoderma strain Tv-5, deposited under NCAIM F (P) 001049, has the following morphological characteristics:
A Trichoderma viride fajhoz tartozó törzs konídiumtartói szabálytalan fenyőfaszerű elágazást mutatnak. A főágon egyesével vagy kettes-hármas csoportokban oldalelágazások képződnek. Egyes nagyobb oldalágakon másodrendű elágazások is kialakulhatnak. Az oldalelágazások hossza a konídiumtartó csúcsától lefelé növekszik.The conidium supports of the Trichoderma viride strain show irregular pine-like branching. On the main branch, lateral branches are formed singly or in groups of two or three. Secondary branches may also form on some larger side branches. The length of the side branches increases downward from the tip of the conidium support.
A konídiumképző sejtek (fialidok) hármas csoportokban (örvökben) vagy szemben álló párokban vagy egyesével találhatók a konídiumtartó ágain. Vizsgálataink szerint a fialospórák közel gömbölyűek vagy szélesen ellipszoidok, méretük 3,7 x 3,4 μτη, felületük fénymikroszkópos vizsgálatnál érdesnek, tüskésnek látszik.Conidium-forming cells (phialides) are found in triplicate groups (vermin) or in opposing pairs or individually on the conidium-bearing branches. According to our investigations, the phialospores are nearly spherical or broadly ellipsoidal, 3.7 x 3.4 μτη in size, their surface is rough in the light microscopic examination and it appears spiny.
A Tv-5 izolátum hajlamos tömeges klamidospőra képzésre. A klamidospórák terminálisak vagy interkalárisak, általában gömbölyűek, ritkábban ellipszoidok, méretük 6-8 pm.The Tv-5 isolate is prone to mass production of chlamydia sheath. Chlamydospores are terminal or intercalar, generally spherical, less frequently ellipsoids, 6-8 µm in size.
Burgonya dextróz agar táptalajon 27 °C-on pH - 7 értéknél a gomba növekedése 6-8 mm/nap. A telepek az első 3-4 nap során színtelenek, áttetszóek, légmicélium képződés gyenge. Sporuláció az 5-7. napon jelentkezik, gyűrűszerű zónákban. A konídiumtártók sűrűn tömörülnek. A kéthetes tenyészetek sötétzöld színűek a képződött konídiumtömegtől.Fungal growth on potato dextrose agar medium at 27 ° C at pH -7 is 6-8 mm / day. The colonies are colorless during the first 3-4 days, translucent, with poor mycelial formation. Sporulation in Figures 5-7. day, in annular zones. Conidium reservoirs are densified. Two-week-old cultures are dark green in color from the conidium mass formed.
A Tk-3 jelzésű, NCAIM F(P) 001052 számon letétbe helyezett Trichoderma koningii törzs Sclerotinia sclerotiorum szkleróciumából származik. Konídiumtartói karcsúak, faszerűen elágazóak, az oldalágak hossza a tartó csúcsától lefelé fokozatosan növekszik. A konídiumképző fialidok mérete átlag 10,0 x 3,0 mm, csúcsuk felé elkeskenyedők, zömmel örvökben csoportosan helyezkednek el, előfordul azonban egyedülálló és szabálytalan fialid elrendeződés is.Trichoderma koningii strain Tk-3, deposited under NCAIM F (P) 001052, is derived from sclerotia of Sclerotinia sclerotiorum. Conidium supports are slender, woody, and the lateral branches gradually increase in length from the apex of the support. The conidium-forming fialides have an average size of 10.0 x 3.0 mm, tapering towards the apex and are mostly grouped in the ventricle, but there are unique and irregular fialides.
A konídiumok ellipszoidok, vagy rövid hengeresek, simafalúak, halványzöldek, méretük 3,5-5,0 x2,03,0 mm. A Tk-3 törzs klamidospórákat is képez, melyek színtelenek, zömmel interkalárisak, gömbölyűek, átmérőjük 15 pm-ig terjed.The conidia are ellipsoidal or short cylindrical, smooth-walled, pale green, measuring 3.5-5.0 x 2.03.0 mm. The Tk-3 strain also forms chlamydospores, which are colorless, predominantly intercalar, spherical, up to 15 µm in diameter.
A Tk-3-as törzs telepei PDA táptalajon 20-22 °C hőmérsékleten váltakozó megvilágítás mellett gyors növekedésűek. A telep sugárirányú növekedése napiColonies of Tk-3 strain grow rapidly on PDA media at 20-22 ° C under alternating illumination. The radial growth of the colony is daily
9-10 mm. A telep áttetsző, színtelen, légmicéliumnem vagy alig képződik. A spóraképzés gyűrűszerű, határozott, fűzőid zónákban jelentkezik. Táptalaj elszíneződés nem figyelhető meg.9-10 mm. The colon is translucent, colorless, with no aerial mycelium or barely formed. Spore formation occurs in annular, distinct, corset zones. No culture discolouration was observed.
A Tk-3 törzs jól tenyészthető a Trichoderma törzsek tenyésztésére általában használt és ismert szilárd és folyékony tápközegeken, valamint szilárd, szerves tápközegeken.The Tk-3 strain can be well grown on solid and liquid media as well as solid organic media commonly used and known for culturing Trichoderma strains.
A Tk-3-as törzs 10 növénypatogén gombafajjal szemben mutatott kiemelkedő mikoparazita tulajdonságot, s emellett néhány gombával szemben fungiszta3The strain Tk-3 exhibited outstanding mycoparasitic activity against 10 plant pathogenic fungal species and furthermore some fungi against some fungi3
HU 206 029 Β tikus hatású antibiotikumot is termel. A vizsgálatok igazolták hatékonyságát egyes fás növényeket fertőző sebparazita gombák ellen is.HU 206 029 also produces antibiotics with a potent effect. Studies have also shown efficacy against wound parasitic fungi infecting certain woody plants.
A T-14 jelzésű, NCAIM F(P) 001 051 számon letétbe helyezett Trichoderma harzianum törzs dísznövény talajból származik. A Τ-14-es törzs konídiumtartói karcsúak, szabályos fenyőfaszerű felépítésűek, az oldalágak a tartó csúcsától lefelé egyre hosszabbak. A konídiumképző fialidok többnyire szabályos örvökben, csoportosan helyezkednek el, méretük (5,0-8,0) x (3,0-3,5) pm.Trichoderma harzianum strain T-14, deposited under number NCAIM F (P) 001 051, is derived from ornamental soil. The conidium supports of the Τ-14 strain are slender, with a regular pine-like structure, and the lateral branches are increasingly long from the apex of the support. Conidium-forming fialides are usually grouped in regular vultures, measuring (5.0-8.0) x (3.0-3.5) pm.
A konídiumok halványzöldek, gömbölyűek vagy' tojásdadok, simafalúak, méretük 3-4 x 3 pm. A törzs klamidospórákat is képez, amelyek hialinok (színtelenek), gömbölyűek, zömmel interkalárisak, átmérőjük 3-12 pm.The conidia are pale green, round or ovate, smooth-walled, measuring 3-4 x 3 µm. The strain also forms chlamydospores, which are hyaline (colorless), spherical, predominantly intercalar, 3-12 µm in diameter.
ΑΤ-14-es törzs telepei 20-22 °C-on napi 9-10 ntrat növekszenek. A spóraképzést a megvilágítás stimulálja, a sporuláció gyűrű alakú zónákban jelentkezik, e zónák sötétzöld színűek. A Τ-14-es törzs nem okoz tápközeg elszíneződést.Colonies of ΑΤ-14 strain grow 9-10 ntr at 20-22 ° C. Spore formation is stimulated by illumination, sporulation occurs in annular zones, which are dark green in color. Strain Τ-14 does not cause media discoloration.
A Τ-14-es törzs jól tenyészthető a Trichoderma fajok számára általában használt és ismert szilárd táptalajokon, folyadék kultúrában, ill. szerves szilárd tápközegeken. A Τ-14-es törzs kiemelkedően magas antagonista tulajdonsággal rendelkezik, egyes gombákkal szemben fungisztatikus antibiotikumot termel. Az alkalmazási kísérletek kimutatták, hogy jelentős növényi növekedést stimuláló hatása is van.The Τ-14 strain can be cultured well on solid media, liquid culture, and strains commonly used and known for Trichoderma species. on organic solid media. Strain Τ-14 has an extremely high antagonistic property and produces fungistatic antibiotics against some fungi. Application experiments have also shown significant plant growth stimulating effects.
A Tha-2 jelzésű, NCAIM F(P) 001050 számon letétbe helyezett Trichoderma hamatum törzs Sclerotinia sclerotiorum szkleróciumáról származik. E törzsre jellemző, hogy a konídiumtartók vastagok, zömökek, a tartó oldalágai rövidek. A konídiumtartó csúcsa steril hifanyúlvánnyal végződik. Gyakoriak az atipikus konídiumtartók is. A spóraképző fialidok a tartó ágain sűrű csoportokban tömörülnek, elhelyezkedésűkben nem állapítható meg szabályosság. A konídiumok átlag 3,2x2,7pm méretűek, halványzöldek,, tojásdadok, alapi résznél lemetszettek. A törzs klamidospórákat képez, ezek 5-9 pm átmérőjűek, gömbölyűek vagy megnyúlt hordó alakúak.The Trichoderma hamatum strain Tha-2, deposited under NCAIM F (P) 001050, is derived from sclerotia of Sclerotinia sclerotiorum. It is characteristic of this strain that the conidium supports are thick, bulky, and the lateral branches of the support are short. The tip of the conidia support ends with a sterile hyphae. Atypical conidia holders are also common. The spore-forming fialides concentrate in dense clusters on the branches of the support, and no regularity can be found in their locations. The conidia average 3.2x2.7pm, pale green, ovate, cut at base. The strain forms chlamydospores, which are 5 to 9 µm in diameter, spherical or elongated in barrel shape.
E törzs jól tenyészthető a közismert gomba táptalajokon (például burgonya dextróz agar, malátás agar, Czapek táptalajon). A telep növekedése viszonylag lassú, 6-7 mtn/nap 20 °C hőmérsékleten. A telep kezdetben víztiszta, áttetsző, légmicéliumot nem képez. A spóraképzés megvilágítás esetén gyűrűszerű zónákban jelentkezik, a konídiumtartók tömör halmazokat alkotnak. A sporuláló tenyészet piszkoszöld színű, a táptalajt nem színezi el.This strain can be cultured well on well-known fungal media (e.g., potato dextrose agar, malt agar, Czapek medium). Colony growth is relatively slow at 6-7 mtn / day at 20 ° C. Initially, the colony is clear, translucent and does not form mycelium. Spore formation occurs when exposed to annular zones, and conidium supports form dense clusters. The sporulating culture is off-green and does not discolour the medium.
A Tha-2 törzs egyaránt jól tenyészthető folyékony és különböző szilárd szerves tápkőzegeken.The Tha-2 strain is well cultivated on liquid and various solid organic nutrient media.
A Tba-2 törzs számos növénypatogén gombával szemben kiemelkedően magas antagonista tulajdonsággal rendelkezik mint mikoparazita, néhány gombával szemben pedig fungicid hatású antibiotikumot termel.The Tba-2 strain exhibits remarkably high antagonistic properties as a mycoparasite against a number of plant pathogenic fungi and produces a fungicidal antibiotic against some fungi.
Az antagonista tulajdonságok vizsgálataInvestigation of antagonist properties
Az antagonista Trichoderma törzsek szelektálása során laboratóriumi „in vitro” vizsgálatokat végeztünk. E vizsgálatok az adott izolátum mikoparazita tulajdonságát, ill. antibiotikum-jellegű hatását jelezték. A vizsgálatok ismert módszerekkel történtek (Dennis, C., Webster, J. Trans. Br. Mycol. Soc. 57, 25-39. és 363-369. old. 1971), azzal a módosítással, hogy a mikoparazitálás tényét csak akkor vettük pozitívnak, ha a parazitálás tényét igazoló mikroszkopikus elváltozások 1200-szoros nagyítással fénymikroszkóppal kimutathatók voltak. Hasonló vizsgálatoknál rendszerint elegendőnek tekintik annak a megállapítását, hogy a vizsgált Trichoderma izolátum telepe ránő a tesztgomba telepére (overgrowth).Laboratory "in vitro" assays were performed to select the antagonist Trichoderma strains. These assays investigated the mycoparasitic property of the isolate in question. antibiotic-like effect. The assays were carried out by known methods (Dennis, C., Webster, J. Trans. Br. Mycol. Soc. 57, 25-39 and 363-369, 1971), with the exception that mycoparasitization was only taken into account. positive if microscopic lesions demonstrating parasitization were detected with a light microscope at 1200x magnification. In similar studies, it is usually considered sufficient to establish that the Trichoderma isolate under test has a colon overgrowth.
A találmány szerinti Trichoderma törzsek in vitro antagonista hatása egyes növénypatogén gombákraIn vitro antagonistic activity of Trichoderma strains of the invention on certain plant pathogenic fungi
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
A táblázatban a jelölések a következők:In the table, the notations are as follows:
Mikoparazitizmus:Mikoparazitizmus:
- a parazitizmus jelei nem láthatók + a parazitizmus előfordul, jelei ritkán mutathatók ki ++ a parazitizmus jelei gyakoriak +++ a parazitizmus jelei általánosak (például a képződő spórák közel 100%-a elpusztul parazitálás következtében) +h parazitálás hifán +o parazitálás oospórán +s parazitálás szklerócium kezdeményen +p parazitálás piknidiumban- no signs of parasitism + signs of parasitism present, signs rarely ++ signs of parasitism common +++ signs of parasitism are common (for example, almost 100% of the spores formed are killed by parasitization) + h parasitization on hypha + o parasitization on oosphorus + s parasitization by sclerotia + p parasitization by picnidium
Antibiotikus hatás:Antibiotic effect:
- nem mutatható ki antibiotikus hatás + gyenge antibiotikus hatás ++ közepes antibiotikus hatás +++ erős antibiotikus hatás ++++ fungisztatikus hatás (100%-os növekedés gátlás) +++x fungicid hatás- no antibiotic effect + weak antibiotic effect ++ medium antibiotic effect +++ strong antibiotic effect +++ + fungistatic effect (100% growth inhibition) +++ x fungicidal effect
A Tv-5 jelű törzs vizsgálata azt mutatta, hogy e gomba meglepően széles gazdagomba-körrel rendelkezik, s mint mikoparazita törzs feltétlenül kiemelendő. Emellett egyes kórokozókra fungisztatikus antibiotikus hatása is van.Examination of the Tv-5 strain showed that this fungus has a surprisingly broad range of fungi and, as a mycoparasitic strain, it is imperative to highlight it. In addition, some pathogens have fungistatic antibiotic activity.
Meglepő a Tv-5 törzs rendkívüli klamidospóra képzésre való hajlama. Tömegesen parazitálja a Phoma betae fiatal piknidiumait és hifáit, s azokat elpusztítva bennük tömegesen klamidospórákat (nyugvó alakokat) képez. A Pythium debaryanum oospóráit tömegesen parazitáivá azok belsejében is képes klamidospórákat képezni.It is surprising that the Tv-5 strain has a tendency to develop extreme chlamydospores. It massively parasitizes the young picnidiums and hyphae of Phoma betae and, by destroying them, forms masses of chlamydospores (dormant forms). The oospores of Pythium debaryanum are able to form massively parasitic chlamydospores inside them.
A Tk-3 jelű izolátum kitűnik azzal, hogy a vizsgálatok szerint meglepő módon egy-egy kórokozó gombával szemben antibiotikus és mikoparazita hatása egyidejűleg érvényesül. Emellett több fás növényen parazitáié gomba ellen is erős antagonista hatást mutat. Gazdagomba körében olyan patogén gombák szerepelnek (pl. Eutypa armeniacea, Diaporthe helianthi, Endothia parasitica), amelyekre az eddig ismert Trichoderma törzsek antagonista hatása nem volt ismeretes.The isolate Tk-3 is distinguished by the fact that it has been surprisingly found that antibiotics and mycoparasites are simultaneously active against pathogenic fungi. In addition, several woody plants show strong antagonistic activity against parasitic fungi. Pathogenic fungi (eg Eutypa armeniacea, Diaporthe helianthi, Endothia parasitica), for which the antagonistic effect of the previously known Trichoderma strains is unknown, are present in the host fungus.
A T-14 jelű izolátum kitűnik teljes növekedés gátlást okozó antibiotikus hatásával három jelentős kórokozó gomba vonatkozásában (Rhizoctonia solani,The isolate T-14 exhibits full growth inhibitory antibiotic activity against three major pathogenic fungi (Rhizoctonia solani,
Botrytis cinerea, Phytophthora sp.). Emellett több talajlakó kórokozó gombát képes parazitáim, s két, a termesztett csiperke gombán parazitáié gombával szemben (Mycogone pemiciosa, Verticillium fungicola) is antagonista hatású.Botrytis cinerea, Phytophthora sp.). In addition, several soil-borne fungi are parasitic to mycobacteria, and they are antagonistic to fungi of two cultivated mushrooms (Mycogone pemiciosa, Verticillium fungicola).
A Tha-2 törzs kitűnik rendkívül erős antibiotikus hatásával. A vizsgált kórokozó gombák többségénél teljes növekedésgátlást indukál, s három fajnál e hatás fungicid jellegű (Botrytis cinerea, Phoma betae, Stereum purpureum). Az antibiotikus hatás a Tha-2 jelű gombánál meglepő módon párosul a rendkívül erősen kifejezett mikoparazita tulajdonsággal, amely a vizsgált tesztgombák többségénél kimutatható volt.The Tha-2 strain is distinguished by its extremely potent antibiotic activity. It induces complete growth inhibition in most of the pathogenic fungi tested, and in three species it is fungicidal (Botrytis cinerea, Phoma betae, Stereum purpureum). The antibiotic effect on Tha-2 fungus is surprisingly coupled with the extremely pronounced mycoparasitic property that was found in most of the test fungi tested.
A találmány szerinti új Trichoderma törzseket a Trichoderma fajok szaporítására szokványosán alkalmazott módszerekkel, szilárd vagy folyékony fázisú fermentálással lehet tenyészteni. (Papavizas, G. C., Review of Phytopath., 23,23-53,1985).The novel Trichoderma strains of the present invention may be cultured by solid or liquid fermentation methods conventionally used to propagate Trichoderma species. (Papaviz, G.C., Review of Phytopath., 23,23-53,1985).
A folyadék fázisú tenyésztés eredményeként elsősorban micéliumot, klamidospórákat és kisebb mennyiségű konídiumot kapunk.Liquid-phase culture results mainly in the production of mycelium, chlamydospores and less conidia.
A Trichoderma fajok szelektált törzseinek biológiai növényvédelmi célú felhasználása hosszú időn át az ivartalan úton képződő szaporítósejtek (konídiumok) termelésére épült. A konídiumok termelése, mint az ismeretes, előnyösebben oldható meg szilárd fázisú tenyésztéssel, mint folyadék fázisú tenyésztéssel. A Trichoderma fajok többsége klamidospórákat is képez. A klamidospórák a szubsztrátum tápanyagforrásainak kimerülése következtében vagy a gomba számára kedvezőtlen egyéb biotikus és abiotikus tényezők hatására alakulnak ki a gomba hifáinak egyes sejtjeiből, alapvetően a faj túlélésének biztosítására szolgálnak. Papavizas és munkatársai (Pythopathology, 74, 1171-1175 [1984]) megállapították, hogy a konídiumok biológiai védekezés céljára való felhasználása nem feltétlenül a legkedvezőbb megoldás, vizsgálataik szerint a klamidospórák felhasználásával bizonyos esetekben jobb eredmények érhetők el.The biological use of selected strains of Trichoderma species for plant protection purposes has long been based on the production of non-sexually produced reproductive cells (conidia). Conidia production, as is known, is more preferably solved by solid phase culture than by liquid phase culture. Most Trichoderma species also form chlamydospores. Chlamydospores are formed from certain cells of the fungal hyphae due to depletion of the substrate's nutrient sources or other biotic and abiotic factors that are unfavorable to the fungus, and are essentially used to ensure the survival of the species. Papavizas et al. (Pythopathology, 74, 1171-1175 (1984)) have found that the use of conidia for biological control is not necessarily the most advantageous solution, and that in some cases, the use of chlamydospores can provide better results.
A találmány szerint úgy járunk el, hogy az új Trichoderma törzseket folyékony tápközegen, 8-34 °C, előnyösen 20-28 °C hőmérsékleten tenyésztjük előnyösen levegőztetés és keverés mellett, melynek pH-ját kívánt esetben 3,5-7, előnyösen 4,5-6,0 értékre állítjuk be.According to the invention, the new Trichoderma strains are cultured in a liquid medium at a temperature of 8-34 ° C, preferably 20-28 ° C, preferably with aeration and agitation, preferably at a pH of 3.5-7, preferably 4, Adjust to 5-6.0.
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
A folyadék fázisú (süllyesztett) tenyésztés történhet álló vagy rázott kultúrákkal, lombikokban vagy folyékony tápközeggel működő fennentorban.Liquid-phase (submerged) culture can be done with standing or shaking cultures, in flasks or in a liquid culture medium.
A folyékony tápközeg összetétele a Trichoderma törzsek tenyésztéséhez szokásosan alkalmazottnak felel meg, vagyis egy vagy több asszimilálható szénforrást és egy vagy több megfelelő nitrogénforrást, valamint -kívánt esetben egy vagy több megfelelő szervetlen sót és/vagy kén- és/vagy foszfor-forrást és/vagy mikroelemet tartalmaz.The composition of the liquid medium corresponds to that commonly used for the cultivation of Trichoderma strains, i.e. one or more assimilable carbon sources and one or more suitable nitrogen sources and, if desired, one or more suitable inorganic salts and / or sulfur and / or phosphorus sources and / or contains trace elements.
így asszimilálható szénforrásként például monoszacharidokat, diszacharidokat, komplex poliszacharidokat, purinokat, pirimidineket, aminosavakat, kondenzált tanninokat és katechineket, aldehideket és szerves savakat, különösen hosszú szénláncú zsírsavakat, metanolt, metil-amint, formiátokat és/vagy ezeket tartalmazó anyagokat tartalmazhat,Thus, the assimilable carbon sources include, for example, monosaccharides, disaccharides, complex polysaccharides, purines, pyrimidines, amino acids, condensed tannins and catechins, aldehydes and organic acids, especially long-chain fatty acids, methanol, methylamine, formates,
A nitrogénforrásokra példaként az aminosavakat, karbamidot, nitrátokat, nitriteket, valamint az ezeket tartalmazó anyagokat említhetjük.Examples of nitrogen sources include amino acids, urea, nitrates, nitrites, and materials containing these.
A tápközeg előnyösen szervetlen sókat, így például kálium, kalcium, magnézium, nátrium és hidrogén-karbonát sókat valamint kén- és foszfor-forrásokat is tartalmazhat.Preferably, the medium may also contain inorganic salts such as potassium, calcium, magnesium, sodium and bicarbonate salts as well as sources of sulfur and phosphorus.
A tápközeg szén- és nitrogénforrásként például élelmiszeripari termékeket vagy melléktermékeket, előnyösen glükózt, maltózt, szacharózt, keményítőt, szójalisztet, egyéb szójatermékeket, burgonyát, burgonyapelyhet, hidrolizált kukoricát, kukorica áztatólevet, tejsavót, élesztőt, élesztőkivonatot, melaszt, míg sóként előnyösen nátrium-nitrátot, nátrium-kloridot, kalciumkloridot, kálium-dihidrogénfoszfátot, vas(H)-szulfátot, magnézium-szulfátot, ammónium-tartarátot tartalmazhat.As a source of carbon and nitrogen, the medium may be food or by-products, preferably glucose, maltose, sucrose, starch, soybean meal, other soy products, potatoes, potato flakes, hydrolyzed corn, corn steep liquor, whey, yeast, , sodium chloride, calcium chloride, potassium dihydrogen phosphate, ferrous (H) sulphate, magnesium sulphate, ammonium tartrate.
A tápközegben a komponensek koncentrációja széles határok között változhat, melyet mindig az adott komponens természetétől és a többi jelenlévő komponens természetétől és koncentrációjától függően választhatunk meg. Ennek megválasztása során mindig azt kell figyelembe vennünk, hogy az adott gomba tenyésztéséhez optimális körülményeket biztosítsunk, elősegítsük és javítsuk a spóraképződést.The concentration of the components in the medium may vary within wide limits and will always be selected according to the nature of the component and the nature and concentration of the other components present. When choosing this, we must always take into account the need to ensure optimal conditions for the cultivation of the given fungus, to promote and improve spore formation.
így például a tápközeg 5-500 g/1 asszimiálható szénforrást, 0,1-50 g/1 asszimilálható nitrogénforrást és kívánt esetben 0,001-50 g/1 sót tartalmazhat.For example, the medium may contain from 5 to 500 g / l of assimilable carbon source, from 0.1 to 50 g / l of assimilable nitrogen source and, if desired, from 0.001 to 50 g / l of salt.
A tenyésztést aerob körülmények között végezzük, előnyösen levegőztetés és keverés mellett. Előnyös lehet, ha a tápközegbe bevezetett levegőt szűrjük. A keverés sebességét úgy választjuk meg, hogy a gomba növekedéséhez optimális körülményeket biztosítsunk, így például a keverés történhet rázatással például 100300 fordulat/perc sebességgel mozgó rázógépen, vagy keveréssel, de a tenyésztést álló kultúrában is végrehajtjuk.The cultivation is carried out under aerobic conditions, preferably with aeration and agitation. It may be advantageous to filter the air introduced into the medium. The mixing speed is selected to provide optimal conditions for the growth of the fungus, such as by shaking, for example, on a shaker at 100300 rpm, or by mixing, but also by culturing in a standing culture.
Kívánt esetben habzásgátló adalékanyagokat, így növényi olajokat vagy e célra szokásosan alkalmazott felületaktív anyagokat is adhatunk a tápközeghez. Előnyös habzásgátló adalékanyag például a Sigma Chemical Co, (St. Louis, USA) Antifoam A terméke, de más, e célra szokásosan alkalmazott habzásgátlókat is használhatunk.If desired, antifoam additives such as vegetable oils or conventionally used surfactants may be added to the medium. Preferred antifoam additives are Antifoam A from Sigma Chemical Co. (St. Louis, USA), but other antifoams commonly used for this purpose can be used.
A tenyésztést pH = 3,5-7, előnyösen 4,5-6,0 értéken, 8-34 °C, előnyösen 20-28 °C, még előnyösebben 23-26 °C hőmérsékleten végezhetjük kb. 1-3 héten keresztül. Lewis és Papavizas vizsgálatai szerint (Soil Bioi. Biochem 15. kötet. 3. szám, 351-357 [1983]) a pH és a keverés kevéssé befolyásolja a spóraképződést.The cultivation can be carried out at pH 3.5-7, preferably 4.5-6.0, 8-34 ° C, preferably 20-28 ° C, more preferably 23-26 ° C. 1-3 weeks. According to Lewis and Papavizas (Soil Bioi. Biochem., Vol. 15, No. 3, 351-357 (1983)), pH and agitation have little effect on spore formation.
A kapott spóraszuszpenziót önmagában ismert módon elválasztjuk a folyadékfázistól, és célszerűen 1540 °C, előnyösen 30-40 °C, még előnyösebben 30— 33 °C hőmérsékleten szárítjuk, és kívánt esetben őröljük.The resulting spore suspension is separated from the liquid phase in a manner known per se and is preferably dried at 1540 ° C, preferably 30-40 ° C, more preferably 30-33 ° C and milled if desired.
A kapott spóratömeg minőségromlás nélkül hosszú időn keresztül tárolható 3-5 °C hőmérsékleten, előnyösen fénytől és nedvességtől védett helyen.The resulting spore mass can be stored at 3-5 ° C for a long time without deterioration in quality, preferably in a place protected from light and moisture.
A kapott spóratömeget (mely klamidospórákat, micéliumot és konídiumokat általában együttesen, ill. a fermentálás körülményeinek megfelelő megválasztása esetén csak klamidospórákat tartalmaz) közvetlenül, vagy megfelelő hígítószer és/vagy hordozók és/vagy segédanyagok hozzáadásával használjuk fel a növényvédelmi gyakorlatban. Előnyös, ha a segédanyagként szerves anyagot használunk, melyet a gomba a talajba kerülése után akkor is hasznosítani tud a csírázáshoz, ill. szaporodásához, ha a talaj tápanyagtartalma nem megfelelő.The resulting spore mass (which contains chlamydospores, mycelium and conidia generally together or, if the fermentation conditions are selected, contains only chlamydospores) is used directly or with the addition of a suitable diluent and / or carriers and / or excipients. It is advantageous to use organic material as an excipient, which can be utilized for germination and germination even after the fungus has been released into the soil. if the soil nutrient content is inadequate.
A találmány szerinti új Trichoderma törzseket szilárd fázisú fermentálással szaporíthatjuk a szakirodalomból a Trichoderma törzsek tenyésztésére ismeretes bármely eljárással. A szilárd fázisú fermentálás előnye, hogy viszonylag olcsó termékek vagy melléktermékek használhatók fel tápközegként, és a fermentálás végterméke maga a gomba micéliummal átszőtt tápközeg, amely tartalmazza a Trichoderma törzs konídiumait, ill. klamidospóráit. A tenyésztés során a gomba a szilárd tápközeget részben lebontja és felhasználja.The novel Trichoderma strains of the present invention may be propagated by solid phase fermentation by any method known in the art for culturing Trichoderma strains. The advantage of solid phase fermentation is that relatively inexpensive products or by-products can be used as the medium and the final product of the fermentation is the fungal mycelium-infused medium containing conidia of the Trichoderma strain. klamidospóráit. During cultivation, the fungus partially degrades and uses the solid medium.
A szilárd fázisú fermentációhoz használt tápközegek kiválasztásakor három alapvető szempontot vesznek figyelembe: olcsó legyen, összetétele a gomba növekedését és spóraképzését lehetőleg optimális szinten biztosítsa, ill. kellő mennyiségben álljon rendelkezésre.When selecting media for solid-phase fermentation, three basic considerations are taken into account: it should be cheap, its composition should provide the optimum level of growth and spore formation of the fungus; available in sufficient quantities.
A Trichoderma törzsek szilárd tápközegen való tenyésztésére számos megoldást javasoltak.Various solutions have been proposed for the cultivation of Trichoderma strains on solid media.
Tápközegként például a következőket alkalmazták: gabonafélék magvait, pl. árpát stb.; diatómaföldet plusz melaszt; fakéreg pelletet; búzakorpát; gabonafélék magvainak őrleményét plusz homokot; búzakorpát plusz fűrészport stb.Examples of nutrient media used are cereal seeds, e.g. barley, etc .; diatomaceous earth plus molasses; bark pellets; wheat bran; cereal seed meal plus sand; wheat bran plus sawdust, etc.
(Papavizas, G. C., Biological Control in Crop Production, Totowa, N. J. Allanheld, Osmum, 305-322. old. [1981]).(Papaviz, G.C., Biological Control in Crop Production, Totowa, N.J. Allanheld, Osmum, pp. 305-322 [1981]).
Ezenkívül kísérletet végeztek kvarchomok alapú szilárd tápközegekkel is, amelyek a kvarchomokon kívül kukoricacsutkát, kukoricalisztet, városi szennyvízkomposztot, kávézaccot, fenyő fűrészpont, kókuszhéj őrleményt, mogyoróhéj őrleményt, cukorrépa maradvány őrleményt, kukoricaszárat (C : N - 86), búzaszalmát (C : N = 65) és ezenkívül egy folyadékot, például vizet, melasz-kukoricaszirup keverékét, glükóz-tartarátot, szacharóz-nitrátot tartalmaztak. (Lewis, J. A., Papavizas, G. C. Soil Bioi. Biochem. 15. kötet, 3.In addition, experiments were conducted with quartz sand based solid media which, in addition to quartz sand, contain corn cobs, corn flour, urban sewage compost, coffee grounds, pine sawdust, coconut shredding material, hazelnut grits, sugarcane, 65) and also contained a liquid such as water, a mixture of molasses-corn syrup, glucose tartrate, sucrose nitrate. (Lewis, J. A., Papaviz, G. C. Soil Bioi. Biochem. Vol. 15, Vol.
HU 206 029 Β szám 351-357. oldal, 1983). A klamidospóra és konídiumképződés szempontjából a korpa, kukoricaliszt és a mogyoróhéj őrlemény bizonyult a legjobbnak. 103 konídium/ml koncentrációjú inokuláció után 25 °C hőmérsékleten, 3 héten keresztül való tenyésztés után érték el a kívánt spóraszámot (108 spóra/g).HU 206 029 Β No. 351-357. (1983). From the point of view of chlamydospore and conidium formation, bran, maize flour and peanut meal proved to be the best. After inoculation with 10 3 conidia / ml, the desired spore number (10 8 spores / g) was achieved after culturing at 25 ° C for 3 weeks.
Az új, találmány szerinti Trichoderma törzseket szilárd fázisú tápközegen tenyészthetjük a szakirodalomból ismert módon.The novel Trichoderma strains of the invention may be cultured on solid phase media as known in the art.
Kísérleteink során úgy találtuk, hogy a találmány szerinti új Trichoderma törzsek szilárd tápközegen, az ismert eljárásoknak megfelelően, 8-34, előnyösen 2028 °C hőmérsékleten, 90-100%-os relatív páratartalom mellett tenyészthetők.In our experiments, it has been found that the new Trichoderma strains of the invention can be grown on solid medium according to known procedures at 8-34, preferably 2028 ° C, 90-100% relative humidity.
Szilárd tápközegként kívánt esetben megfelelően előkezelt, magas fehérje, magas cellulóztartalmú tápközeget alkalmazunk, melyet kívánt esetben egyéb segédanyagokkal és/vagy további tápanyagokkal egészítünk ki.The solid medium may optionally be a suitably pretreated, high protein, high cellulose medium supplemented, if desired, with other excipients and / or additional nutrients.
így például tápközegként növényi terményeket, élelmiszeripari, mezőgazdasági vagy feldolgozóipari melléktermékeket, előnyösen gabonafélék magvait, ezek őrleményeit, melaszt, fakéreg őrleményt vagy pelletet, gabonakorpát, furészport, növényi héj őrleményeket, takarmánynövényeket és/vagy zöldségféléket stb. alkalmazhatunk.For example, as crop media, crop products, food, agricultural or processing by-products, preferably cereal seeds, ground flour, molasses, wood bark or pellets, cereal bran, sawdust, vegetable shells, fodder plants and / or vegetables. It can be used.
A tápközeggel szemben támasztott feltétel általában az, hogy benne a C : N arány megfelelő, azaz (25 ; 1)-(40 : 1) legyen. Amennyiben a tápközegben a C : N arány ezzel nem egyezik meg, kiegészítő anyagokat kell alkalmaznunk. Ha a tápközeg a fermentáláshoz túl kevés szénforrást tartalmaz, akkor egy megfelelő szénforrást, például fűrészport, fákéreg őrleményt, szacharózt, glükózt (kívánt esetben vizes oldat formájában) melaszt, kukorica áztatólevet stb. keverünk. hozzá. Ha több nitrogénfonrás szükséges, egy megfelelő nitrogéntartalmú anyagot, például karbamidot, aminokat, ammónium-sókat keveibetünk hozzá. Kívánt esetben magnézium, nátrium, kálium, kalcium, foszforfonásokat és mikroelemeket is adhatunk a tápközeghez.The condition for the medium is generally that it has an appropriate C: N ratio, i.e. (25: 1) to (40: 1). If the C: N ratio in the medium is not the same, additional substances should be used. If the medium contains too few carbon sources for fermentation, then a suitable carbon source, such as sawdust, wood bark ground, sucrose, glucose (if desired in the form of an aqueous solution), molasses, corn steep broth, and the like. mixed. added. If more nitrogen is needed, a suitable nitrogen-containing material, such as urea, amines, ammonium salts, is added. If desired, magnesium, sodium, potassium, calcium, phosphorus and micronutrients may also be added.
Segédanyagként célszerűen inért szerves vagy szervetlen, szilárd vagy folyékony hordozó és/vagy hígítóanyagokat használhatunk, például olyanokat, amelyek javítják a tápközeg konzisztenciáját, lazább szerkezetűvé teszik a tápközeget, elősegítik, hogy azt a tenyészteni kívánt gomba mielőbb átszőhesse, vagy a tenyésztés szempontjából egyéb kedvező eredményeket biztosítanak. Segédanyagként például vizet, szervetlen természetes ásványi anyagokat, például kvarchomokot, mesterséges ásványi anyagokat, például perlitet alumínium-szilikátokat, inért szerves anyagokat, így polimereket stb. használhatunk.Suitable excipients are inorganic inorganic, solid or liquid carriers and / or diluents, for example those which improve the consistency of the medium, make the medium more relaxed, facilitate its passage through the fungus to be cultivated, or otherwise favorably for cultivation. provide. As excipients, for example, water, inorganic natural minerals such as quartz sand, artificial minerals such as perlite aluminosilicates, inorganic organic materials such as polymers and the like. can be used.
Tápanyagként bármely olyan anyag megfelel, amely eleget tesz annak a követelménynek, hogy a tenyészteni kívánt gomba igényeinek megfelelő körülményeket biztosítson a növekedéséhez, szaporodásához, spóraképzéséhez, az életfolyamatait semmiféle módon ne gátolja, ill. más, a tenyészteni kívánt gombát antagonizáló és/vagy kompetiticiót folytató más mikroorganizmus megtelepedését ne segítse elő.As a nutrient, any substance that satisfies the requirement to provide the conditions necessary for the fungus to be cultivated for growth, reproduction, spore formation, and does not in any way interfere with its life processes is suitable. do not facilitate the establishment of other micro-organisms which antagonize and / or compete with the fungus to be cultivated.
A megfelelő előkezelés például aprítás, sterilizálás és/vagy a tápközeg pH-jának a beállítása lehet.Suitable pretreatment may be, for example, shredding, sterilization and / or adjusting the pH of the medium.
A tápközeget a felhasználás előtt célszerűen aprítjuk általában 0,1-200 mm, előnyösen 0,1-20 mm, még előnyösebben 0,5-5 mm szemcseméretűre.The medium is preferably comminuted to a particle size of 0.1-200 mm, preferably 0.1-20 mm, more preferably 0.5-5 mm, before use.
A tápközeget célszerűen a tenyésztés előtt hőkezeléssel sterilizáljuk. A hőkezelés ismert módon, például autoklávban végezhető el, például 70-150 °C hőmérsékleten, kb. 30 perc alatt. A sterilizálás célja, hogy a tápközegben lévő egyéb mikroorganizmusokat elpusztítsuk, s a Trichoderma törzs kizárólagos növekedését biztosítsuk. Az eljárást úgy is végrehajthatjuk, hogy sterilizálást nem végzünk, azonban ekkor a Trichoderma törzs növekedése lassabb lesz, ill. tápanyag konkurenciát kell folytatnia az egyéb jelenlévő mikrooiganizmusokkal.The medium is preferably sterilized by heat treatment prior to culturing. The heat treatment can be carried out in a known manner, for example in an autoclave, e.g. In 30 minutes. The purpose of sterilization is to kill other microorganisms in the medium and to ensure exclusive growth of the Trichoderma strain. The procedure may also be carried out without sterilization, but the growth of the Trichoderma strain will be slower or reduced. it must compete with nutrients for other microorganisms present.
Mielőtt az inokulálást elvégeznénk, célszerűen a tápközeg pH-ját enyhén savasra, pH = 4,5-6,5, előnyösen 5—5,5 közötti értékre állítjuk be, mivel az enyhén savas pH kedvez a Trichoderma törzsek szaporodásának. A pH beállítását önmagában ismert módon és anyagokkal hajthatjuk végre. A pH beállítás során bármely olyan anyagot alkalmazhatunk, amely eleget tesz annak a követelménynek, hogy semmiféle módon nem gátolja a Trichoderma törzsek életfolyamatait, szaporodását. így a pH beállításra megfelelően hígított ásványi savakat, például 0,1 n sósavoldatot, kénsavoldatot, salétromsavoldatot, és megfelelő szerves savakat használhatunk.Prior to inoculation, the pH of the medium is preferably adjusted to a slightly acidic pH of 4.5 to 6.5, preferably 5 to 5.5, since the slightly acidic pH favors the growth of Trichoderma strains. The pH adjustment can be carried out in a manner and materials known per se. Any material which satisfies the requirement that it does not in any way inhibit the growth processes of the Trichoderma strains may be used in pH adjustment. Thus, dilute mineral acids such as 0.1 N hydrochloric acid, sulfuric acid, nitric acid, and suitable organic acids can be used to adjust the pH.
A szilárd fázisú fermentációt önmagában ismert módon például a 2166157 számú brit szabadalmi leírás szerinti módon hajtjuk végre megfelelő berendezést, például tálcás fermentort vagy függőleges tankot alkalmazva.Solid state fermentation is carried out in a manner known per se, for example by using a suitable apparatus, such as a tray fermenter or a vertical tank, as described in British Patent No. 2166157.
A fermentálás során 8-34 °C, előnyösen 20-28 °C, még előnyösebben 24-26 °C hőmérsékletet és 90100%-os relatív páratartalmat biztosítunk. A fermentálás során kívánt esetben megvilágítást alkalmazunk. Napi 10-30 perces, a természetes megvilágítással egyenértékű megvilágítás többnyire elegendő a megfelelő spóraképződéshez. A megfelelő spóraszám (108109 spóra/g) eléréséhez általában 18-21 napos inkubálás szükséges.The fermentation provides a temperature of 8-34 ° C, preferably 20-28 ° C, more preferably 24-26 ° C and a relative humidity of 90100%. Illumination is used during fermentation if desired. Daily exposure of 10-30 minutes, equivalent to natural light, is usually sufficient for proper spore formation. Generally, an incubation period of 18-21 days is required to obtain the appropriate number of spores (10 8 10 9 spores / g).
A hőmérséklet jelentősen befolyásolja a Trichoderma törzsek növekedését és a spóraképződést Az optimális hőmérséklettől való eltérés lassítja a gomba növekedését. A növekedés 6-7 °C hőmérsékleten, ill. 3537 °C hőmérsékleten leáll. Magasabb hőmérsékleten a gomba elpusztul, míg alacsonyabb hőmérsékleten nyugalmi állapotba kerül, életképességét megőrzi.Temperature Significantly Affects Growth of Trichoderma Strains and Spore Formation Deviation from optimal temperature slows down fungal growth. Growth was observed at 6-7 ° C. It stops at 3537 ° C. At higher temperatures, the fungus dies, while at lower temperatures it returns to a state of rest, preserving its viability.
A gomba növekedéséhez és a spóraképződéshez 100%-hoz közeli, vagy 100%-os relatív páratartalom szükséges. A páratartalom csökkenése a gomba növekedésének és spóraképződésének leállásához vezet A képződött spórák (konídiumok, klamidospórák) életképességüket azonban 40-60%-os relatív páratartalom mellett is huzamosan megőrzik.Fungal growth and spore formation require close to 100% or 100% relative humidity. Decreased humidity leads to stoppage of fungal growth and spore formation. However, the spores formed (conidia, chlamydospores) remain viable at 40-60% relative humidity.
A tenyészetet naponta célszerűen 10-30 perces időtartamra, legalább a természetes megvilágítással egyenértékű fénnyel világítjuk meg. E célból alkal7The culture is preferably illuminated daily for at least 10 to 30 minutes, at least equivalent to natural light. For this purpose, it is appropriate
HU 206 029 Β mazhatunk megfelelő fényintenzitású mesterséges megvilágítást, vagy a tenyészetet szórt fényű helyiségben is elhelyezhetjük.The light may be artificially illuminated with sufficient light intensity or the culture may be placed in a diffused light room.
Azonban az ismeri szilárd fázisú, ipari méretekben alkalmazható fermentációs módszerek hátránya, hogy bár az alkalmazott magas fehérje, magas cellulóz tartalmú tápközegek olcsók, más célra is felhasználhatók, és tonnánkénti áruk elérheti a 4000-6000 Ft-ot. További hátrány, hogy a Trichoderma törzsek megfelelő szaporításához kiegészítő tápanyagok (például szervetlen sók, kiegészítő C vagy N források) is szükségesek. A megfelelően nagy spóraszám (107—109) viszonylag hosszú idő alatt, kb. 3 hét alatt érhető el.However, the disadvantage of known solid-phase industrial scale fermentation methods is that although the high protein, high cellulose media used are inexpensive, they can be used for other purposes and can cost up to 4000-6000 HUF per ton. A further disadvantage is that additional nutrients (e.g., inorganic salts, supplemental C or N sources) are required for proper propagation of Trichoderma strains. A sufficiently large number of spores (10 7 to 10 9 ) over a relatively long period of time, approx. Available in 3 weeks.
Találmányunk kidolgozása során célunk az volt, hogy olyan eljárást dolgozzunk ki, amellyel a találmány szerinti új és ismert Trichoderma törzsek előnyösebben, jelentősen rövidebb idő alatt szaporíthatok, és amely nagyüzemi termelésre is alkalmas.It has been an object of the present invention to provide a method for more efficient propagation of the new and known strains of Trichoderma of the invention in a much shorter period of time, which is also suitable for commercial production.
További célunk az volt, hogy olyan anyagokat hasznosítsunk, amelyek ára alacsony, vagy eddig hulladékként kezelték őket, és elhelyezésük problémát okozott.Our other goal was to recycle materials that were either low-priced or have been treated as waste and had problems with their disposal.
Kísérleteink során úgy találtuk, hogy a Trichoderma törzsek előnyösebben szaporíthatók, ha a tenyésztést 8-34 °C, előnyösen 20-28 °C hőmérsékleten, 90100% relatív páratartalom mellett kívánt esetben megfelelően előkezelt, alacsony fehérje, magas cellulőztartalmú tápközegen végezzük, melyet kívánt esetben egyéb tápanyagagokkal és/vagy segédanyagokkal egészítünk ki.In our experiments, it has been found that Trichoderma strains can be more advantageously propagated by culturing at 8-34 ° C, preferably 20-28 ° C, at a relative humidity of 90100%, if desired, well pre-treated, low protein, high cellulose medium, if desired. other nutrients and / or excipients.
A tenyésztés során bármely olyan anyagot (pH beállító szer, tápközeg, kiegészítő tápanyagok, segédanyagok stb.) alkalmazhatunk, mely megfelel annak a követelménynek, hogy a tenyészteni kívánt gomba igényeinek megfelelő körülményeket biztosítson a növekedéséhez, szaporodásához, spóraképzéséhez, az életfolyamatait semmiféle módon ne gátolja, ill, más, a tenyészteni kívánt gombát antagonizáló és/vagy kompetíciót folytató más mikroorganizmus megtelepedését ne segítse elő.During breeding, any material (pH adjuster, medium, supplemental nutrients, excipients, etc.) that meets the requirement of providing the conditions for the growth, reproduction, spore formation of the fungus to be cultivated, does not in any way interfere with its life processes. , or other microorganisms which antagonize and / or compete with the fungus to be cultivated.
A megfelelő előkezelés például aprítás, sterilizálás és/vagy a tápközeg pH-jának a beállítása lehet.Suitable pretreatment may be, for example, shredding, sterilization and / or adjusting the pH of the medium.
A tápközeget a felhasználás előtt célszerűen aprítjuk általában 0,1-200 mm, előnyösen 0,1-20 mm, még előnyösebben 0,5-5 mm szemcseméretűre.The medium is preferably comminuted to a particle size of 0.1-200 mm, preferably 0.1-20 mm, more preferably 0.5-5 mm, before use.
A tápközeget célszerűen a tenyésztés előtt hőkezeléssel sterilizáljuk. A hőkezelés ismert módon, például autoklávban végezhető el, például 70-150 °C hőmérsékleten, kb. 30 perc alatt. A sterilizálás célja, hogy a tápközegben lévő egyéb mikroorganizmusokat elpusztítsuk, s a Trichoderma törzs kizárólagos növekedését biztosítsuk. Az eljárást úgy is végrehajthatjuk, hogy sterilizálást nem végzünk, azonban ekkor a Trichoderma törzs növekedése lassabb lesz, ill. tápanyag konkurenciát kell folytatnia az egyéb jelenlévő mikroorganizmusokkal.The medium is preferably sterilized by heat treatment prior to culturing. The heat treatment can be carried out in a known manner, for example in an autoclave, e.g. In 30 minutes. The purpose of sterilization is to kill other microorganisms in the medium and to ensure exclusive growth of the Trichoderma strain. The procedure may also be carried out without sterilization, but the growth of the Trichoderma strain will be slower or reduced. it must compete with other microorganisms present for nutrients.
Mielőtt az inokulálást elvégeznénk, a tápközeg pHját célszerűen enyhén savasra, pH - 4,5-6,5, előnyösen 5-5,5 közötti értékre állítjuk be. A pH beállítása nem feltétlenül szükséges, a Trichoderma törzsek semleges pH-η is jól tenyészthetők, azonban az enyhén savas pH kedvez a Trichoderma törzsek szaporodásának.Prior to the inoculation, the pH of the medium is preferably adjusted to a slightly acidic pH of 4.5 to 6.5, preferably 5 to 5.5. While pH adjustment is not necessary, Trichoderma strains can be well cultivated at neutral pH, but mildly acidic pH favors the growth of Trichoderma strains.
A pH beállítását önmagában ismert módon és anyagokkal hajthatjuk végre. A pH beállítás során azonban olyan anyagokat nem alkalmazhatunk, amelyek bármely módon gátolják a Trichoderma törzsek életfolyamatait, szaporodását. Alkalmas anyagok az ezt a kritériumot kielégítő savak, például a megfelelően, például 0,1 n értékre hígított ásványi savak, például a sósav, salétromsav, kénsav stb., ill. a szerves savak.The pH adjustment can be carried out in a manner and materials known per se. However, substances that inhibit the life processes or growth of Trichoderma strains in any way should not be used during pH adjustment. Suitable materials are acids which meet this criterion, for example, mineral acids such as hydrochloric acid, nitric acid, sulfuric acid, etc., diluted appropriately, e.g. organic acids.
Szilárd tápközegként kívánt esetben megfelelően előkezelt, alacsony fehérje, magas cellulóztartalmú tápközeget alkalmazunk, melyet kívánt esetben egyéb segédanyagokkal és/vagy további tápanyagokkal egészítünk ki.The solid medium is, if desired, a suitably pretreated low protein, high cellulose medium supplemented, if desired, with other excipients and / or additional nutrients.
Az alacsony fehérje, magas cellulóztartalmú anyagok ideális arányban tartalmazzák a Trichoderma törzsek megfelelő szaporodásához és növekedéséhez szükséges C és N forrásokat, valamint mikroelemeket és egyéb tápanyagokat.Low-protein, high-cellulosic materials ideally contain C and N sources of Trichoderma strains for proper growth and growth, as well as micronutrients and other nutrients.
Az alacsony fehérje, magas cellulóztartalmú tápközeg használata esetén elegendő a tenyészetet 4-6 napig inkubálni ahhoz, hogy megfelelően magas (108 spóra/g) spóraszámot érjünk el.When low protein, high cellulose medium is used, it is sufficient to incubate the culture for 4-6 days to achieve a sufficiently high (10 8 spores / g) spore count.
Az eljárásban tápközegként előnyösen növénytermesztési és feldolgozási melléktermékeket vagy' ezek keverékét, például máktokszecskát és/vagy kukoricapelletet használhatunk.Preferred media for the process are by-products of crop production and processing, or mixtures thereof, such as poppy seed and / or corn pellets.
Kukoricapellétén a kukorica aprított szárából, ill. szalmából préseléssel készült terméket értjük.The corn pellet is made from the chopped stalks of corn and the corn. is a product made by pressing straw.
Máktokszecskán a Papaver somniferumból a mák kinyerése után nyert aprított szár- és gubóhulladékot értjük. Az eljárásban alkalmas az alkaloidok gyártásához használt máknak az alkaloidok kinyerése után kapott máktok, ill. mákszár hulladéka is. A mák kinyerése az eljárás kivitelezhetősége szempontjából nem, csak a termelés gazdaságossága szempontjából érdekes, mák kinyerése az eljárás kivitelezhetősége szempontjából nem, csak a termelés gazdaságossága szempontjából érdekes.Poppy stump is understood to mean shredded stalk and tuber waste obtained from Papaver somniferum after harvesting the poppy. The method is suitable for the poppy seed or the poppy seed obtained after the recovery of the alkaloids. also waste of poppy stems. The extraction of the poppy is not interesting from the point of view of the feasibility of the process, it is only interesting from the point of view of the economics of production.
A máktokszecska egyéb célra történő hasznosítása nem megoldott, ára a melléktermék keletkezési helyén gyakorlatilag nulla, sőt problémát okoz az elhelyezése.The utilization of the poppy pox for other purposes is not solved, its cost at the place where the by-product is produced is practically zero, and even its placement causes problems.
Kívánt esetben a tápközeget egyéb tápanyagokkal és/vagy segédanyagokkal kiegészíthetjük.If desired, other nutrients and / or excipients may be added to the medium.
További tápanyagként például megfelelő szénforrást, például növényi terményeket, élelmiszeripari vagy más feldolgozóipari melléktermékeket, előnyösen gabonafélék magvait, ezek őrleményeit, melaszt, fakéreg őrleményt vagy pelletet, gabonakorpát, fűrészport, növényi héj őrleményeket, takarmánynövényeket, zöldségféléket stb. és/vagy megfelelő nitrogéntartalmú anyagot, például karbamidot, aminokat, ammóniumsókat stb. használhatunk. Kiegészítő tápanyagként alkalmasak a korábbi eljárásokban használt tápközegek is. Kívánt esetben magnézium, nátrium, kálium, kalcium, foszfor forrásokat és mikroelemeket is adhatunk a tápközeghez. Kiegészítő tápanyagként előnyösek az alacsony fehérje tartalmú tápanyagok.Additional nutrients include, for example, suitable sources of carbon, such as crop products, food or other by-products of the processing industry, preferably cereal seeds, ground flour, molasses, bark or ground pellets, cereal bran, sawdust, vegetable husks, fodder plants, etc. and / or a suitable nitrogen-containing material such as urea, amines, ammonium salts, etc. can be used. The media used in the previous methods are also suitable as supplementary nutrients. If desired, sources of magnesium, sodium, potassium, calcium, phosphorus and trace elements may be added. Low protein protein nutrients are preferred as supplemental nutrients.
HU 206029 ΒHU 206029 Β
Segédanyagként célszerűen inért szerves vagy szervetlen, szilárd vagy folyékony hordozó és/vagy hígítóanyagokat használhatunk, például olyanokat, amelyek javítják a tápközeg konzisztenciáját, nedvesítik, lazább szerkezetűvé teszik a tápközeget, elősegítik, hogy azt a tenyészteni kívánt gomba mielőbb átszőhesse, vagy a tenyésztés szempontjából egyéb kedvező eredményeket biztosítanak. Egy nedvesítőszert, célszerűen vizet mindig alkalmazunk akkor, ha a tápközeg nedvességtartalma a tenyésztés szempontjából nem megfelelő. A nedvesítőszert célszerűen olyan mennyiségben használjuk, hogy tömege a tenyésztéshez használt tápközeg össztömegére számítva 5-80 t%, előnyösen 30-70 t% legyen. Segédanyagként bármely, a fenti feltételt kielégítő anyagot, így például vizet, szervetlen természetes ásványi anyagokat, mesterséges ásványi anyagokat, inért szerves anyagokat, így például polimereket stb. használhatunk. Ezekre példaként a diatómaföldet, vermikulitot, perlitet, talkumot, kaolint, montmorillonitot, habkövet, szepiolitot, bentonitot, kalcitot, homokot, dolomitot, természetes és mesterséges szilikátokat, így alumínium-szilikátokat, ill. vizet, növényi olajokat vagy epoxidált növényi olajokat, például epoxidált kókuszolajat vagy szójaolajat említhetjük.Suitable excipients are inorganic, inorganic, solid or liquid carriers and / or diluents, for example, which improve the consistency of the medium, wetting, loosening the medium, facilitating the passage of the fungus to be cultivated, or other means of cultivation. provide positive results. A wetting agent, preferably water, is always used if the medium has an inadequate moisture content for cultivation. Preferably, the wetting agent is used in an amount such that the weight of the wetting medium is from 5 to 80% by weight, preferably from 30 to 70% by weight. As an excipient, any material satisfying the above condition, such as water, inorganic natural minerals, artificial minerals, inorganic organic materials such as polymers, and the like, may be used. can be used. Examples include diatomaceous earth, vermiculite, perlite, talc, kaolin, montmorillonite, foam stone, sepiolite, bentonite, calcite, sand, dolomite, natural and artificial silicates, such as aluminum silicates, and the like. water, vegetable oils or epoxidized vegetable oils such as epoxidized coconut oil or soybean oil.
A szilárd fázisú fermentációt önmagában ismert módon, például a 2166157 sz. brit szabadalmi leírás szerinti módon hajtjuk végre megfelelő berendezést, például tálcás fermentort alkalmazva.Solid state fermentation is known per se, e.g. is performed using a suitable apparatus, such as a tray fermenter.
A fermentálás során 8-34 °C, előnyösen 20-28 °C, még előnyösebben 24-26 °C hőmérsékletet és 90100%-os relatív páratartalmat biztosítunk. A fermentálás során kívánt esetben megvilágítást alkalmazunk. Napi 10-30 perces, a természetes megvilágítással egyenértékű megvilágítás többnyire elegendő a megfelelő spóraképződéshez.The fermentation provides a temperature of 8-34 ° C, preferably 20-28 ° C, more preferably 24-26 ° C and a relative humidity of 90100%. Illumination is used during fermentation if desired. Daily exposure of 10-30 minutes, equivalent to natural light, is usually sufficient for proper spore formation.
A hőmérséklet jelentősen befolyásolja a Trichoderma törzsek növekedését és a spóraképződést. Az optimális hőmérséklettől való eltérés lassítja a gomba növekedését. A növekedés 6-7 °C hőmérsékleten, ill. 35-37 °C hőmérsékleten leáll. Magasabb hőmérsékleten a gomba elpusztul, míg alacsonyabb hőmérsékleten nyugalmi állapotba kerül, életképességét megőrzi.Temperature significantly influences growth and spore formation of Trichoderma strains. Deviation from the optimum temperature slows the growth of the fungus. Growth was observed at 6-7 ° C. It stops at 35-37 ° C. At higher temperatures, the fungus dies, while at lower temperatures it returns to a state of rest, preserving its viability.
A gomba ideális növekedéséhez és a spóraképződéshez 100%-hoz közeli, vagy 100%-os relatív páratartalom szükséges. A páratartalom csökkenése a gomba növekedésének és spóraképződésének leállásához vezet. A képződött spórák (konídiumok, klamidospőrák) életképességüket azonban 40-60%os relatív páratartalom mellett is huzamosan megőrzik.Ideal growth of the fungus and spore formation require close to 100% or 100% relative humidity. Decrease in humidity leads to stoppage of fungal growth and spore formation. However, the spores formed (conidia, chlamydospora) retain their viability even at 40-60% relative humidity.
A tenyészetet naponta célszerűen legalább 1030 perc időtartamra, legalább a természetes megvilágítással egyenértékű fénnyel világítjuk meg. E célból alkalmazhatunk megfelelő fényintenzitású mesterséges megvilágítást, vagy a tenyészetet szórt fényű helyiségben is elhelyezhetjük.Preferably, the culture is illuminated daily for at least 1030 minutes, at least equivalent to natural light. For this purpose, artificial lighting of sufficient light intensity may be used, or the culture may be placed in a scattered light room.
Ha nagyobb intenzitású vagy hosszabb időtartamú megvilágítást alkalmazunk, akkor többlet spóraképződés nem történik, de káros hatás sem jelentkezik. Ha a megvilágítás mértéke a korábban leírtnál kevesebb, a gomba növekedése változatlan marad, azonban a spóraképződés gyengébb.At higher intensities or longer exposure, no spore formation occurs, but no adverse effects occur. If the illumination is less than previously described, the growth of the fungus remains unchanged, but the spore formation is weaker.
A szilárd fázisú fermentálás végtermékeként kapott biopreparátumot közvetlenül, de kívánt esetben hígítószerek és/vagy egyéb segédanyagok hozzáadása után használhatjuk növényvédelmi célokra. Egyes esetekben előnyös lehet, ha a biopreparátumhoz a megfelelő hígítás elérése céljából csak szervetlen anyag(ok)at adunk, mert így már a talajban lévő patogén gombák stimulálása elkerülhető.The biopreparation obtained as a final product of solid phase fermentation can be used directly, but optionally after the addition of diluents and / or other excipients, for plant protection purposes. In some cases, it may be advantageous to add only inorganic material (s) to the biopreparation to achieve proper dilution, since this will prevent stimulation of pathogenic fungi already present in the soil.
A találmány szerinti biológiai fungicid és/vagy növényi növekedést serkentő és/vagy-mennyiségi és/vagy minőségi termésnövelő készítmény aktív anyagként az új, találmányunk szerinti Trichoderma törzsek közül legalább egyet tartalmaz a növénypatogén gombák antagonizálására és/vagy a haszonnövény növekedésének serkentésére alkalmas mennyiségben, kívánt esetben egy vagy több, a hatóanyaggal biológiailag összeférhető, mezőgazdaságilag alkalmas szilárd vagy folyékony hordozóanyaggal és/vagy segédanyaggal együtt.The biological fungicidal and / or plant growth promoting and / or quantitative and / or qualitative crop enhancing composition of the present invention contains at least one of the novel Trichoderma strains of the present invention in an amount suitable for antagonizing plant pathogenic fungi and / or stimulating crop growth. optionally together with one or more biocompatible, agriculturally acceptable solid or liquid carriers and / or excipients.
A találmány szerinti új Trichoderma törzsek klamidospóráit, konídiumait vagy a klamidospórákat és/vagy konídiumokat és/vagy hifákat tartalmazó biopreparátumot önmagában, vagy előnyösen a kiszerelési gyakorlatban szokványosán alkalmazott segédanyagokkal együtt alkalmazzuk.The biopreparation of chlamydospores, conidia, or chlamydospores and / or conidia and / or hyphae of the novel Trichoderma strains of the present invention is used alone or preferably with excipients commonly used in formulation practice.
Ha a hatóanyagot folyadék fázisú fermentációval állítottuk elő, akkor az eljárás végén száraz spóratömeget kapunk. Ha a hatóanyagot szilárd fázisú fermentációval állítottuk elő, akkor klamidospórákat és/vagy konídiumokat és/vagy hifákat tartalmazó biopreparátumot kapunk. A szilárd fázisú fermentáció végtermékét vízzel összerázva a 3-7 gm méretű spórák a vizes fázisban maradnak, és vizes spóraszuszpenziót kapunk. Ezeket önmagukban is hatékonyan alkalmazhatjuk, de célszerűen a felhasználás előtt megfelelő módon hígíthatjuk és/vagy segédanyagokkal egészíthetjük ki.When the active ingredient is prepared by liquid-phase fermentation, a dry spore mass is obtained at the end of the process. When the active ingredient is prepared by solid-phase fermentation, a biopreparation containing chlamydospores and / or conidia and / or hyphae is obtained. By shaking the final product of the solid phase fermentation with water, the 3-7 µm spores remain in the aqueous phase to give an aqueous suspension of spores. These may be used effectively on their own, but may be suitably diluted and / or supplemented with excipients prior to use.
Egy készítmény egy vagy több új vagy ismert Trichoderma törzset és/vagy más ismert, a Trichoderma törzsek hatását kegészítő gombatörzset tartalmazhat hatóanyagként.A composition may contain one or more new or known Trichoderma strains and / or other known Trichoderma strains as active ingredient.
Úgy is eljárhatunk, hogy a Trichoderma törzsekkel végzett kezelés előtt vagy után más, kiegészítő kezelést alkalmazunk. A kiegészítő kezelés történhet más, ismert gombatörzsekkél vagy kémiai szerekkel. Az alkalmazott kémiai szerekkel szemben támasztott követelmény, hogy a Trichoderma gomba (és az adott esetben vele együtt és/vagy kiegészítő kezelésként alkalmazott gomba) hatását ne csökkentse, ezek életfolyamatait, életciklusát ne befolyásolja negatív irányban.Alternatively, additional treatments may be applied before or after treatment with Trichoderma strains. Complementary treatment may be with other known fungal strains or chemical agents. It is a requirement for the chemical substances used that the Trichoderma fungus (and, if applicable, the fungus used in combination with it and / or as an adjunctive treatment) does not reduce its effect or adversely affect its life processes or life cycle.
A Trichoderma törzsekkel végzett kezelés kiegészítő kezeléseként alkalmazott más gombatörzzsel végzett kezelésnél alapvető szempont, hogy a másik gombatörzs (vagy gombatörzsek) ne folytasson konkurenciát a Trichoderma törzzsel, ne antagonizálja azt, ill. semmiféle egyéb módon ne gátolja annak életfolyamatait.When treating with other fungal strains used as adjunctive therapy to Trichoderma strains, it is essential that the other fungal strain (s) do not compete with, or antagonize or antagonize the Trichoderma strain. in no other way hinders its life processes.
A Trichoderma törzsekkel végzett kezelést más növényvédelmi kezelések kiegészítő kezeléseként is al9Treatment with Trichoderma strains is also a complementary treatment to other crop protection treatments al9
HU 206 029 Β kalmazhatjuk, mely során szintén a fenti szempontokat kell követnünk.EN 206 029 Β, which also requires the above considerations.
A hordozóanyagokat és/vagy segédanyagokat tartalmazó készítményeket a szakirodalomban ismert eljárásokkal formulázzuk, és például porokat, granulátumokat, pelleteket, közvetlenül permetezhető vagy felhasználás előtt hígítandó szuszpenziókat, nedvesíthető porokat, és kapszulázott, például nátrium-algináttal kapszulázott termékeket állíthatunk elő. A készítmények természetétől függően az alkalmazási módszer lehet például vetőmag csávázás, talajba való bedolgozás, porozás, porlasztás, permetezés vagy öntözés, mely módszert a kívánt cél elérésétől és az adott körülményektől függően választhatunk meg.Formulations containing carriers and / or excipients may be formulated according to methods well known in the art and may include, for example, powders, granules, pellets, suspensions which may be sprayed or diluted prior to use, wettable powders and encapsulated products such as sodium alginate. Depending on the nature of the formulations, the method of application may be, for example, seed dressing, incorporation into soil, dusting, spraying, spraying or irrigation, which may be chosen depending upon the desired purpose and the particular circumstances.
A találmány szerinti új Trichoderma törzseket tartalmazó készítményeket, melyek szükséges esetben egy vagy több szilárd vagy folyékony hordozóanyagot tartalmaznak, ismert módszerekkel állíthatjuk elő, például hatóanyagoknak és az extendereknek, például oldószereknek, szilárd hordozóknak, és amennyiben szükséges, felületaktív anyagoknak homogénre való keverésével és/vagy Őrlésével.Compositions of the novel Trichoderma strains of the present invention, optionally containing one or more solid or liquid carriers, may be prepared by known methods, for example, by homogeneous mixing of the active compounds and extenders, e.g., solvents, solid carriers and, if necessary, surfactants; grinding.
Szilárd hordozóanyagként szerves és/vagy szervetlen hordozóanyagokat használhatunk. A szervetlen hordozóanyagokra példaként a diatómaföldet, vermikulitot, perliíet, talkumot, kaolint, montmorillonitot, habkövet, szepiolitot, bentonitot, kalcitot, homokot, dolomitot, alumínium-szilikátokat, mesterséges ásványi anyagokat, vagy magát a talajt, amelyhez az antagonista gombát adni kívánjuk, említhetjük.Organic and / or inorganic carriers may be used as solid carriers. Examples of inorganic carriers include diatomaceous earth, vermiculite, perlite, talc, kaolin, montmorillonite, foam stone, sepiolite, bentonite, calcite, sand, dolomite, aluminosilicates, artificial minerals, .
A szerves szilárd hodrozóanyagokra példaként a kívánt esetben előgranulált növényi őrleményeket, maradványokat, például búzakorpát, napraforgóhéj őrleményt, őrölt kukoricapelletet, máktokszecskát, előkezelt komposztot, tőzeget, fűrészport említhetjük. A szerves hordozóanyag egyúttal az antagonista gomba tápanyagául is szolgál. Vigyáznunk kell azonban, hogy az antagonista gomba hordozóanyagául szolgáló szerves anyag ne stimulálja a patogén gombát, és így ne okozza a betegség fokozódását.Examples of organic solid blowing agents include, if desired, pre-granulated plant ground, residues such as wheat bran, sunflower husk, ground corn pellets, poppy seed chips, pretreated compost, peat, sawdust. The organic carrier also serves as a nutrient for the antagonist fungus. However, care must be taken to ensure that the organic material used as the carrier for the antagonist fungus does not stimulate the pathogenic fungus and thus cause no exacerbation of the disease.
A folyékony hordozóanyagokra példaként a vizet, ásványi olajokat, növényi olajokat, epoxidált növényi olajokat, például epoxidált kókuszolajat vagy szójaolajat stb. említhetjük, melyek közül legelőnyösebb a víz.Examples of liquid carriers include water, mineral oils, vegetable oils, epoxidized vegetable oils such as epoxidized coconut oil or soybean oil, and the like. mention may be made of which water is most preferred.
A találmány szerinti készítmény kívánt esetben egyéb segédanyagokat, például emulzifíkálószereket, szuszpendálószereket, nedvesítőszereket, így például anionos felületaktív anyagokat, például alkil-szulfátsókat, alkil-aril-szulfonátokat, dialkil-szulfoszukcinátokaí, kondenzált termékeket stb. és nemionos felületaktív anyagokat, például polioxietilén-alkilétert, polioxietilén-polioxipropilén blokk-kopolimerjét, polioxietilén-szorbitán-zsírsavésztereket stb., ill. egyéb segédanyagokat, például ragasztóanyagokat, diszpergálószereket, például ligninszulfonátokat, alginátokat, xanthan gumit, polivinil-alkoholt, gumi arábikumot, melaszt, kazeint, zselatint, karboximetil-cellulózt, agart, fenyőolajat stb. tartalmazhat.Other excipients, such as emulsifiers, suspending agents, wetting agents such as anionic surfactants such as alkylsulfate salts, alkylarylsulfonates, dialkylsulfosuccinates, condensed products and the like, are optionally included in the composition of the invention. and nonionic surfactants such as polyoxyethylene alkyl ether, polyoxyethylene-polyoxypropylene block copolymer, polyoxyethylene sorbitan fatty acid esters, etc. and the like. other excipients such as adhesives, dispersants such as lignin sulfonates, alginates, xanthan gum, polyvinyl alcohol, gum arabic, molasses, casein, gelatin, carboxymethyl cellulose, agar, pine oil and the like. It contains.
A hordozóanyagokkal és segédanyagokkal szemben támasztott követelmény, hogy a gomba életfolyamatait, szaporodását ne gátolják semmiféle módon, és ilyen jellegű melléktermékeket se tartalmazzanak.It is a requirement for carriers and excipients that the fungus's life processes and reproduction should not be inhibited in any way, and should not contain such by-products.
A szilárd készítmények általában 10'-1011 spóra/g, előnyösen 108- 1O10 spóra/g, még előnyösebben 108109 spóra/g mennyiségben tartalmazzák a Trichoderma gomba(k) konídiumait és/vagy klamidospóráit.The solid compositions generally contain from 10'-10 11 spores / g, preferably from 10 8 to 10 10 spores / g, more preferably from 10 8 10 9 spores / g of conidia and / or chlamydospores of the Trichoderma fungus (s).
A folyékony készítmények általában 104—10’°, előnyösen 1O5-1O9, még előnyösebben ΙΟ6—107 konídium/ml spórát tartalmaznak.The liquid preparations generally preferably 1O -1O 9 5, containing 10 4 -10 °, more preferably ΙΟ 6 -10 7 conidia / ml of spores.
A szilárd készítményből a talaj egy m2-ére számítva általában 1-10, előnyösen 2-8, még előnyösebben 2-5 g-ot használunk. A folyékony készítményt általában 200-1000 ml, előnyösen 300-800, még előnyösebben 400-600 ml mennyiségben juttatjuk a talaj egy m2-ére. A kezelést kívánt esetben kétszer vagy többször is megismételhetjük. Ha a Trichoderma törzset tartalmazó készítményt vetőmag csávázásra használjuk, egy kg vetőmagra számítva általában 2-10 g szilárd, ill. 1050 ml folyékony készítményt használunk.Usually 1-10, preferably 2-8, more preferably 2-5 g of solid composition per m 2 of soil are used. The liquid composition is generally applied in an amount of 200-1000 ml, preferably 300-800 ml, more preferably 400-600 ml per m 2 of soil. The treatment may be repeated twice or more if desired. When the Trichoderma strain formulation is used for seed dressing, it is usually 2-10 g solid / kg of seed per kg of seed. 1050 ml of liquid preparation was used.
Az alkalmazott dózis nagysága függ a talaj típusától, a kezelni kívánt növényfajtól, a kórokozók faji összetételétől és elterjedtségüktől, a készítmény formájától és összetételétől, az alkalmazott Trichoderma törzstől és az időjárási viszonyoktól, mely dózis megállapítása az adott területen jártas szakember köteles tudásához tartozik.The dose applied will depend on the type of soil, the species of plant to be treated, the species composition and distribution of the pathogens, the composition and composition of the preparation, the Trichoderma strain used and the weather conditions which will be known to those skilled in the art.
Az alkalmazott dózis alsó határát is ezek a paraméterek határozzák meg, ezért általános útmutatást minden esetre nem adhatunk. Előfordulhat, hogy egy találmány szerinti Trichoderma törzs adott növény esetén adott dózisban hatékonynak bizonyul, másik találmány szerinti Trichoderma törzs pedig nem. Ezért a dózis nagyságát minden esetben a körülményektől függően kell megválasztani.The lower dose limit is also determined by these parameters and, therefore, general guidance cannot be given. One Trichoderma strain of the present invention may be effective in a given dose at a given dose and another Trichoderma strain of the present invention may not. Therefore, the dose should always be adjusted according to the circumstances.
Az alkalmazott koncentráció és a dózis felső határát főként gazdaságossági szempontok befolyásolják, hiszen nagyobb mennyiségű Trichoderma gomba kijuttatása általában nem okoz káros mellékhatásokat, a haszonnövény életciklusát, életfolyamatait nem befolyásolja negatív irányban, s a vizekbe jutva környezetszennyezést sem okoz.The applied concentration and dose limit are mainly influenced by economic considerations, since the application of larger quantities of Trichoderma fungi usually does not cause adverse side effects, does not adversely affect the life cycle of the crop, nor does it cause environmental pollution when entering the waters.
A találmány szerinti új Trichoderma törzsekkel eredményesen védekezhetünk a zöldség- és gyümölcsfélék, így például a borsó, saláta, paprika, paradicsom, görögdinnye, földieper stb. gyökérbetegségeit és hervadásos betegségeit okozó növénypatogén gombák ellen, de hatékonyan alkalmazhatjuk őket fás növények, ill. például a csiperke gomba betegségeinek megelőzésére.The novel Trichoderma strains of the present invention are effective in protecting vegetables and fruits such as peas, lettuce, peppers, tomatoes, watermelons, strawberries, and the like. against pathogenic fungi which cause root diseases and wilt diseases, but can be effectively applied to woody plants and plants. for example, to prevent diseases of the mushroom.
Célszerűen a Trichoderma gombát tartalmazó készítményt még a betegség kialakulása előtt, annak megelőzésére alkalmazzuk.Preferably, the Trichoderma fungal composition is used to prevent the disease before it develops.
Az új Trichoderma törzsek spóráit, ill. az ezeket tartalmazó készítményeket célszerűen szilárd formában vetés vagy palántázás előtt vagy azzal egyidejűleg dolgozzuk a talajba.The spores and strains of the new Trichoderma strains. the compositions containing them are preferably applied to the soil in solid form before or at the same time as sowing or planting.
Vetés vagy palántázás után kiegészítő kezelésként előnyösen folyékony formájú találmány szerinti készítménnyel, így szuszpenzióval, emulzióval stb. öntözhetjük be a növényeket, ill. azok tövét egy vágy több alkalommal.After sowing or seeding, as a supplementary treatment, it is preferable to use a composition according to the invention in liquid form such as suspension, emulsion, etc. we can water the plants or. their root is a desire many times.
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
A találmány szerinti új Trichoderma törzseket, ill. az ezeket tartalmazó készítményeket vetőmagvak csávázására, például borsó, cukorrépa, paprika vetőmag csávázására használhatjuk.The novel Trichoderma strains of the present invention, respectively. the compositions containing them can be used for seed dressing, for example pea, sugar beet, paprika seed dressing.
Az új törzsek alkalmazása esetén nem csak a növénypatogén gombák antagonizálásából eredő terméseredmény növekedést, hanem egyes esetekben növényi növekedést stimuláló hatást is tapasztaltunk, valamint a termés minősége javult, és a növény fejlődése felgyorsult.The application of the new strains not only resulted in an increase in yield due to the antagonism of plant pathogenic fungi, but also in some cases a plant growth stimulating effect, as well as an improvement in the quality of the crop and accelerated plant development.
A találmányt az alábbi példákkal szemléltetjük, anélkül, hogy a találmányt a példákra korlátoznánk.The invention is illustrated by the following examples, but the invention is not limited to the examples.
A) Új Trichoderma törzsek előállítása ismert folyadékfázisú eljárással All. példa g/1 glükóz, 2 g/1 kálium-dihidrogén-foszfát, 1 g/1 magnézium-szulfát, 1 g/1 ammónium-tartarát és 0,001 g/1 vasszulfát tartalmú vizes tápközeget állítunk össze. A közegből 60-60 ml-t mérünk 250 ml-es Erlenmeyer-lombikokba, és 80 °C hőmérsékleten autoklávozzuk. Ezután a Tv-5 törzs 2,5 ml, 103 konídium/ml koncentrációjú konídium szuszpenzióját mérjük mindegyik lombikba, és a tenyészeteket 3 héten keresztül 25 °C hőmérsékleten tartjuk. A tenyészeteket 150 fordulat/perc segességgel mozgó rázógépen rázatjuk. Amennyiben a tenyészet pH-ja 5,6 fölé emelkedik (megközelíti a 7-et), a pH-ját 0,1 n sósavoldat hozzáadásával visszaállítjuk.A) Preparation of new Trichoderma strains by a known liquid phase procedure All. Example 1 Aqueous media containing g / l glucose, 2 g / l potassium dihydrogen phosphate, 1 g / l magnesium sulfate, 1 g / l ammonium tartrate and 0.001 g / l ferric sulfate were prepared. 60-60 ml of the medium was weighed into 250 ml Erlenmeyer flasks and autoclaved at 80 ° C. Subsequently, a suspension of 2.5 ml conidia of 10 3 conidia / ml of Tv-5 strain was added to each flask and the cultures were kept at 25 ° C for 3 weeks. The cultures are shaken on a shaker at 150 rpm. If the pH of the culture rises above 5.6 (close to 7), the pH is restored by the addition of 0.1 N hydrochloric acid.
A kapott tennék 5 x 108 konídiumot és 2,6 x 107 klamidospórát tartalmaz milliliterenként.The resulting product contains 5 x 10 8 conidia and 2.6 x 10 7 chlamydospores per milliliter.
A tenyésztési idő végén a vizes spóraszuszpenziót szűrőbetétként muszlinszövetet tartalmazó Büchnertölcséren szűrjük keresztül, és 3 napig szobahőmérsékleten szárítjuk.At the end of the culture period, the aqueous spore suspension was filtered as a filter pad through a Buchner funnel containing muslin tissue and dried for 3 days at room temperature.
AI2-4. példaAI2-4. example
Az 1. példa szerinti eljárást ismételjük meg, azzal az eltéréssel, hogy a tápközeget a Tha-2, T-14 és Tk-3 törzs szuszpenziójával inokuláljuk.The procedure of Example 1 was repeated except that the medium was inoculated with a suspension of Tha-2, T-14 and Tk-3.
Az eredményeket az I. táblázat tartalmazza.The results are shown in Table I.
A/5. példaA / 5th example
300 g burgonyát megtisztítunk és felszeletelünk, és 1 liter vízben megfőzzük. Forralás után leöntjük a főzetet, a burgonyát szitán áttörjük, és a szűrlethez adjuk. Ezután a tápközeg pH-ját 0,1 n kénsavval 3,9-4,0 értékre állítjuk be, és 105 Pa túlnyomáson 30-40 percig sterilizáljuk.300 g of potatoes are cleaned and sliced and boiled in 1 liter of water. After boiling, decant the decoction, break the potatoes through a sieve and add to the filtrate. The media is then pH adjusted to 3.9-4.0 with 0.1 N sulfuric acid, and sterilized for 30-40 minutes at 10 5 Pa overpressure.
Ezután 30-35 °C-ra lehűlt tápközeget steril üvegkádba töltjük 5-6 mm-es vastagságban, és a T-14 törzs 105 konídium/ml koncentrációjú spóraszuszpenziójával inokuláljuk úgy, hogy 10 ml inokulumot használunk 11 tápközegre számítva. Az övegkádakat inokulálás után üveglappal letakarjuk, és 8 napon keresztül 30 °C hőmérsékleten inkubáljuk. Az inkubálás végén leszedjük a gomba micéliumából képződött lemezt, és 30-35 °C hőmérsékleten, szellőztetett helyiségben szárítjuk. Akiszárított gombalemezeket golyós malomban őröljük. így 1,8 x 107 spóra/ml tápközeg biopreparátumot kapunk.The medium, cooled to 30-35 ° C, was then placed in a sterile glass vial at 5 to 6 mm thickness and inoculated with 10 5 conidia / ml of spore suspension of T-14 strain using 10 ml of inoculum per 11 media. After inoculation, the vats were covered with a glass slide and incubated for 8 days at 30 ° C. At the end of the incubation, the plate formed from the fungal mycelium is removed and dried at 30-35 ° C in a ventilated room. The dried mushrooms are ground in a ball mill. 1.8 x 10 7 spores / ml of biopreparation medium are obtained.
Az eljárást megismételjük azzal az eltéréssel, hogy tápközegként a fenti tápközeg és melasz 1:1 tömegarányú keveréket alkalmazzuk. így 3,7xl08 spóra lesz a kapott termék 1 m!-ében.The procedure was repeated with the exception that a 1: 1 mixture of the above medium and molasses was used as the medium. so will 3,7xl0 8 spore the resulting product 1 m! -Lunch.
Aló. példaThe horse. example
Az 5. példa szerinti eljárást ismételjük meg azzal az eltéréssel, hogy 'tápközegként 15 g burgonyapelyhet, 10 g glükózt és 1 1 vizet tartalmazó tápközeget használunk, a tenyésztést 8 °C hőmérsékleten végezzük napi 12 órás megvilágítás mellett 21 napig, miközben a tenyészet pH-ját 6,0 értéken tartjuk, és a tápközeget a Tk-3 gombatörzs 104 spóra/ml koncentrációjú szuszpenziójával inokuláljuk.The procedure of Example 5 was repeated, except that 15 g of potato flakes, 10 g of glucose and 1 liter of water were used as medium and cultured at 8 ° C under 12 hours of illumination for 21 days while maintaining the pH of the culture. was maintained at 6.0 and the medium was inoculated with a 10 4 spore / ml suspension of the Tk-3 fungal strain.
így a kapott tenyészet 3,7 x 106 spórát tartalmaz ml-enként.Thus, the resulting culture containing 3.7 x 10 6 spores per ml.
AI7. példaAI7. example
A kísérlethez egy 20 1-es autoklávozható polipropilén edényt használunk, melynek nyakához közel egy 3 cm átmérőjű nyílást vágunk, s ezt perforált gumidugóval zárjuk le. Ezen keresztül egy üvegcsövet vezetünk bele, mely az edény aljától 5 cm-re ér le, és ezen keresztül levegőt buborékoltatunk a benne lévő tápközegbe. A levegőt egy központi tápegységből nyerjük, és 3 pm-es szőrűn szűrjük, mielőtt a tápközegbe vezetjük. A tenyésztés ideje alatt a tápközeget folyamatosan levegőztetjük és keverjük. Habzásgátlóként Antifoam A-t (Sigma Chemical Co., St. Louis, Mo 63178) használunk.For the experiment, a 20 liter autoclavable polypropylene vessel was used, with a hole approximately 3 cm in diameter cut at the neck and sealed with a perforated rubber stopper. A glass tube, 5 cm from the bottom of the vessel, is introduced through it and air is bubbled into the medium. The air is obtained from a central power supply and filtered through 3 µm hair before being introduced into the medium. During the culture, the medium is continuously aerated and mixed. Antifoam A (Sigma Chemical Co., St. Louis, Mo. 63178) was used as an antifoam.
Fermentációs és starter közegként egyaránt 30 g/1 melaszt és 5 g/1 sütőélesztőt tartalmazó vizes tápközeget alkalmazunk.Aqueous media containing 30 g / l molasses and 5 g / l baking yeast are used as fermentation and starter media.
Minden tenyészedénybe 15 1 tápközeget mérünk, és két egymást követő napon 1-1 órán keresztül autoklávozzuk 100 °C hőmérsékleten.15 L of culture medium was added to each culture vessel and autoclaved at 100 ° C for 1 to 1 hour for two consecutive days.
A Tv-5 törzzsel először 1 1-es lombikban lévő 500 ml starter tápközeget inokulálunk, majd a lombikokat 5 napon keresztül szobahőmérsékleten forgó rázógépen rázatjuk. 2 1105 spóra/ml koncentrációjú inokulum szuszpenziót használunk a tenyészedényben lévő 15 1 tápközeg inokulálásához, és így a tenyészedényben lévő tápközeg össztérfogata 171. A tápközeget 10 napig 25 °C hőmérsékleten levegőztetés mellett keverjük. A fermentáció során a közeg pH-ját 0,1 n sósav hozzáadásával 6,5 értéken tartjuk Az így kapott biopreparátum 4,7 x 108 spórát tartalmaz ml-enként.The Tv-5 strain was first inoculated into a 500 mL starter medium in a 1 L flask and shaken on a rotary shaker for 5 days at room temperature. Inoculum concentration of 5 2110 spores / ml suspension was used to inoculate a 15 1 culture medium in the culture vessel, and thus the medium in the culture vessel 171. The total volume of the medium was stirred at 25 ° C with aeration for 10 days. During the fermentation, the pH of the medium was maintained at 6.5 by addition of 0.1 N hydrochloric acid. The resulting biopreparation contained 4.7 x 10 8 spores per ml.
A gomba biomasszát szűréssel választjuk el úgy, hogy egy 18 cm átmérőjű Büchner tölcséren szűrjük keresztül, melyre vászon muszlin szűrőbetétet helyeztünk. A kapott anyagot 3 napon keresztül szárítjuk, mérjük, és egy Wiley-malomban őröljük, majd 425 pm-es (40 mesh) szitán szitáljukThe fungal biomass is separated by filtration by filtration through a 18 cm diameter Büchner funnel fitted with a linen muslin filter insert. The resulting material was dried for 3 days, weighed and ground in a Wiley mill, then sieved through a 425 µm (40 mesh) screen.
A/8. példaA / 8th example
Az 1. példa szerinti eljárást ismételjük meg azzal az eltéréssel, hogy tápközegként 25 g/1 glükózt, 25 g/1 nátrium-kloridot, 5 g/1 kukorica áztatólevet, 50 g/1 melaszt tartalmazó vizes tápközeget használunk, melynek pH-ját 5-re állítjuk be.The procedure of Example 1 was repeated except that 25 g / l glucose, 25 g / l sodium chloride, 5 g / l corn steep broth, 50 g / l molasses in aqueous medium at pH 5 were used. .
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
A tápközeget a Tk-3 törzs 103 spóra/ml koncentrációjú szuszpenziójával inokuláljuk 1 ml/60 ml tápközeg mennyiségben. A tenyésztést 25 °C hőmérsékleten, pH = 5 értéken végezzük 21 napig.The medium is inoculated with a 10 3 spore / ml suspension of Tk-3 strain at 1 ml / 60 ml medium. The culture was carried out at 25 ° C, pH 5 for 21 days.
A kapott termék 3,5 x 108 spórát tartalmaz ml-enként.The product obtained contains 3.5 x 10 8 spores per ml.
,4/9. példa, 4/9. example
A 8. példa szerinti eljárást ismételjük meg, azzal az eltéréssel, hogy a tenyésztést 20 g/1 szacharóz, 6 g/1 nátriumnitrát, 1,5 g/1 kálium-dihidrogén-foszfát, 0,5 g/1 magnézium-szulfát és 25 g/1 kalcium-klorid tartalmú vizes tápközegen végezzük, melynek pH-játThe procedure of Example 8 was repeated except that the cultures were 20 g / l sucrose, 6 g / l sodium nitrate, 1.5 g / l potassium dihydrogen phosphate, 0.5 g / l magnesium sulfate and 25 g / l calcium chloride aqueous medium, pH
4,5-re állítjuk be 0,1 n foszforossav oldat segítségével.Adjust to 4.5 with 0.1 N phosphoric acid solution.
A tápközeget a Tha-2 törzs 103 spóra/g koncentrációjú spóraszuszpenziójával inokuláljuk, és 26 °C-on végzett 21 napi tenyésztés után 7,3 x I07 spóra/ml koncentrációjú terméket kapunk.The medium was inoculated with a 10 3 spore / g spore suspension of Tha-2 strain and after 21 days of cultivation at 26 ° C, 7.3 x 10 7 spores / ml was obtained.
AJ 10. példaAJ Example 10
Az 1. példa szerinti eljárást ismételjük meg, azzal az 10 eltéréssel, hogy tápközegként Czapek-tápközeget használunk, melynek pH-ját 7-re állítjuk be, és a tenyésztést 22 °C hőmérsékleten, 14 napig végezzük. A kapott termék 4,7 x 107 spórát tartalmaz ml-enként.The procedure of Example 1 was repeated, except that Czapek's medium was adjusted to pH 7 and cultured at 22 ° C for 14 days. The product obtained contains 4.7 x 10 7 spores per ml.
/. táblázat/. spreadsheet
Eljárás új Trichoderma törzsek tenyésztésére folyékony tápközegenMethod for growing new Trichoderma strains on liquid medium
Bl Új Trichoderma törzsek fermentálása ismert szilárd fázisú eljárással 40B1. Fermentation of new Trichoderma strains by known solid phase 40
BH. példaBH. example
400 g búzakorpát, 1 kg kvarchomokat és 800 ml vizet összekeverünk, a pH-ját 0,1 n sósav oldat hozzáadásával 5,0-ra állítjuk be, majd sterilizált műanyag 45 szaporítőládába helyezzük. Ezután a T-14 törzs 105 konídium/ml koncentrációjú spóraszuszpenziójával inokuláljuk a tápközeget ml/1 g tápközeg mennyiségben, a ládákat lefedjük, és termosztált helyiségben, °C hőmérsékleten, 90% relatív páratartalom mellett, 50 megvilágítás nélkül 21 napig inkubáljuk a tenyészetet.400 g of wheat bran, 1 kg of quartz sand and 800 ml of water are mixed and the pH is adjusted to 5.0 by the addition of 0.1 N hydrochloric acid solution and placed in a sterilized plastic container 45. The medium is then inoculated with 10 5 conidia / ml of spore suspension of T-14 strain in ml / 1 g of medium, the boxes are covered and the culture is incubated for 21 days at 50 ° C in a thermostated room at 90% relative humidity.
A kapott terméket szobahőmérsékleten 3 napig szárítjuk. A termék 5,6 x 108 konídiumot és 0,9 x 106 klamidospórát tartalmaz grammonként.The product was dried at room temperature for 3 days. The product contains 5.6 x 10 8 conidia and 0.9 x 10 6 chlamydospores per gram.
BIB. példaBIB. example
Árpamagot 100 °C hőmérsékleten 2 órán keresztül sterilizálunk, majd kihűlés után a pH-ját 0,2 n foszforossav hozzáadásával 5,0-ra állítjuk be. Ezután vizet adunk hozzá, és steril szaporítóládákba töltjük, majd a 60The barley seeds were sterilized at 100 ° C for 2 hours and then cooled to pH 5.0 with 0.2 N phosphoric acid. Water is then added and filled into sterile breeding cans
Tv-5 törzs 105 spóra/ml spóraszuszpenziójával inokuláljuk, és átlátszó műanyag fóliával lezárjuk. A tenyésztést 15 napig végezzük 26 °C hőmérsékleten, 100% relatív páratartalom mellett, 24 órás megvilágítást alkalmazva.The Tv-5 strain is inoculated with 10 5 spores / ml of spore suspension and sealed with a transparent plastic film. The culture was carried out for 15 days at 26 ° C and 100% relative humidity with 24 hours illumination.
A tenyésztési idő végén 1,9 x 108 spóra/g koncentrációjú terméket kapunk.At the end of the culture time, 1.9 x 10 8 spores / g are obtained.
A fenti eljárásokat követve hajtottuk végre a B/l-13. példa szerinti tenyésztéseket.Following the above procedures, B / l-13 was performed. example cultures.
Az eredményeket a II. táblázat tartalmazza.The results are shown in Table II. Table.
A példákban alkalmazott tápközegek összetétele a következő:The media used in the examples are as follows:
búzakorpa (1-6. példa):wheat bran (Examples 1-6):
kvarchomok 1 kg búzakoipa 0,4 kg víz 800 ml fűrészpor (7. példa):quartz sand 1 kg wheat shoe 0.4 kg water 800 ml sawdust (example 7):
búzakorpa, fűrészpor és víz 3 : 1 : 4 térfogatarányú keveréke árpamag (8. példa):a 3: 1: 4 by volume mixture of wheat bran, sawdust and water (Example 8):
sterilizált árpamag, melyet a tömegére számított 33% vízzel nedvesítünksterilized barley kernel moistened with 33% water by weight
HU 206 029 BHU 206 029 B
II. táblázatII. spreadsheet
Új Trichoderma törzsek tenyésztése szilárd tápközegekenCultivation of new Trichoderma strains on solid media
Cl Új Ttichoderma törzsek fermentálása új szilárd fázisú eljárással Ctl példa g légszáraz állapotú máktokszecskát 20 cm átmérőjű Petri csészébe teszünk, majd autoklávban 130 °C hőmérsékleten 30 percig sterilizáljuk. Ellenőrizzük a közeg pH-jának értékét, és szükség esetén 0,1 n sósavval 5,0-5,5 értékre állítjuk be. Ezután a steril közeget 55 kihűlni hagyjuk, s amikor 22-25 °C hőmérsékletre lehűlt, a Tv-5 izolátum 104 konídium/ml koncentrációjú, ml spóraszuszpenziójával inokuláljuk. Inokulálásra szilárd Czapek táptalajról (Király Z., Klement Z., Solymosi E, Vörös J.: Methods in Plánt Pathology, Akadé- 60 miai Könyvkiadó, Budapest, 1970, 285. oldal) lemosott, steril vízben szuszpendált konídiumtömeget alkal50 mázunk. Az inokulálás során biztosítjuk a steril körülményeket.C. Fermentation of New Ttichoderma Strains by a New Solid Phase Procedure Example Ctl g air-dried poppy seed chips are placed in a 20 cm diameter Petri dish and sterilized by autoclaving at 130 ° C for 30 minutes. Check the pH of the medium and, if necessary, adjust the pH to 5.0-5.5 with 0.1 N hydrochloric acid. The sterile medium is then allowed to cool and, when cooled to 22-25 ° C, is inoculated with a 10 4 conidia / ml spore suspension of Tv-5 isolate. For inoculation, we washed the solid conidium mass suspended in sterile water from solid Czapek medium (Z. Király, Z. Klement, Z. Solymosi, J: Reds Methods in Plant Pathology, Academy of Sciences, Budapest, 1970, p. 285). Sterile conditions are maintained during inoculation.
Az inokulált tápközeget 25 °C hőmérsékleten inkubáljuk 90% relatív páratartalom mellett 5 napon keresztül, miközben napi 12 órán át természetes fénnyel világítjuk meg.The inoculated medium was incubated at 25 ° C and 90% relative humidity for 5 days while being exposed to natural light for 12 hours daily.
Az inkubálást követően a gomba spóráit tartalmazó tápközeget 35 °C hőmérsékleten légszáraz állapotúra szárítjuk.After incubation, the medium containing the fungal spores was dried at 35 ° C to air-dry.
Az így nyert készítmény 9 x 108 konídiumot tartalmaz g-onként.The composition thus obtained contains 9 x 10 8 conidia per g.
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
Az eljárást megismételtük a Tk-3 törzs és a Tha-2 törzs alkalmazásával is. 5 napi inkubálás után 108 spóra/g máktokszecska, ill. 1,4 x 108 spóra/g máktokszecska tartalmú biopreparátumot nyertünk.The procedure was repeated using Tk-3 strain and Tha-2 strain. After 5 days of incubation, 10 8 spores / g of poppy pox or Biopreparations containing 1.4 x 10 8 spores / g of poppy toxin were obtained.
02. példaExample 02
1000 g kukoricapelletet desztillált vízzel átnedvesítünk, majd autoklávban 2 x 60 percen keresztül sterilizáljuk 100 °C hőmérsékleten. Lehűlés után 20%-os Hypo oldatban sterilizált 30 X 70 cm-es műanyag 10 üvegházi szaporítóládákba öntjük, és vékony, 2-3 cmes rétegben szétterítjük.1000 g of corn pellet were moistened with distilled water and sterilized by autoclaving at 100 ° C for 2 x 60 minutes. After cooling, pour into sterile 30 x 70 cm plastic sterilized 10 x 10 cm plastic boxes in a 20% Hypo solution and spread in a thin layer of 2-3 cm.
A Tv-5 izolátum 104 konídium/ml koncentrációjú vizes szuszpenzióját 10 cm-es Petri csészékben, malátás Czapek agaron lévő tenyészetek szétturmixolásával 15 készítjük el.An aqueous suspension of Tv-5 isolate at 10 4 conidia / ml is prepared in 10 cm Petri dishes by shredding cultures on malt Czapek agar.
A ládában lévő 1000 g kukoricapelletre 50 ml vizes konídiumszuszpenziót permetezünk, majd az inokulált tápközeget egyenletesen elkeverjük. Az ilyen módon inokulált ládákat vékony, átlátszó műanyag fóliával lezárjuk, és szobahőmérsékleten, napi 12 órás megvilágítás mellett 6 napig inkubáljuk 25 °C hőmérsékleten, 100% relatív páratartalom mellett.Spray 50 ml of aqueous conidia suspension onto 1000 g of corn pellet in the crate and mix the inoculated medium evenly. The boxes inoculated in this manner were sealed with a thin, transparent plastic film and incubated at room temperature for 12 days at 25 [deg.] C. and 100% relative humidity for 12 days.
Az inkubálást követően a tenyészetet szobahőmérsékleten megszárítjuk, így 109 spóra/g spórakoncentrációjú terméket kapunk.After incubation, the culture is dried at room temperature to give a product having a spore concentration of 10 9 spores / g.
Az eljárást megismételtük a T-14 törzs alkalmazásával is. 6 napi inkubálás után 5,7 X 108 spóra/g koncentrációjú terméket kapunk.The procedure was repeated using T-14 strain. After 6 days of incubation, 5.7 X 10 8 spores / g are obtained.
03. példaExample 03
Az 1. példa szerinti eljárást ismételjük meg azzal az eltéréssel, hogy az inkubálás során megvilágítást nem alkalmazunk, a tenyésztést sötétben hajtjuk végre 22 °C hőmérsékleten.The procedure of Example 1 was repeated except that during incubation no illumination was used, and culturing was performed in the dark at 22 ° C.
így a Tv-5 törzzsel végzett inokulálás és 5 napi inkubálás után 6,7 x 108 spóra/g koncentrációjú biopreparátumot kapunk.Thus, after inoculation with Tv-5 strain and incubation for 5 days, a biopreparation of 6.7 x 10 8 spores / g is obtained.
04. példa 40Example 04 40
Az 1. példa szerinti eljárást ismételjük meg azzal az eltéréssel, hogy a máktokszecskát a felhasználás előtt nem sterilizáljuk, és 20 ml, 20 g/1 szacharóz tartalmú vizes oldattal nedvesítjük meg, valamint 10 kvarchomokot adunk hozzá. 45The procedure of Example 1 is repeated except that the poppy seed bag is not sterilized before use and moistened with 20 ml of a 20 g / l sucrose aqueous solution and 10 quartz sand is added. 45
A Tha-2 törzs alkalmazása esetén 5 napi inkubálás után 1,2 x 108 spóra/g tartalmú biopreparátumot kapunk.Using the Tha-2 strain, after 5 days incubation, a biopreparation of 1.2 x 10 8 spores / g is obtained.
05. példaExample 05
A 2. példa szerinti eljárást ismételjük meg azzal az eltéréssel, hogy a kukoricapelletet 1,5 1 alábbi összetételű tápoldattal nedvesítjük meg:The procedure of Example 2 is repeated, except that the corn pellet is moistened with 1.5 L of the following medium:
tartalmú biopreparátumot kapunk.containing a bio-preparation.
06. példaExample 06
Az 1.példa szerinti eljárást ismételjük meg, azzal az eltéréssel, hogy az inkubálást a) 8 °C hőmérsékleten, ill. b) 32 °C hőmérsékleten hatjuk végre, és a máktokszecskához 10 g mesterséges alumínium-szilikátot adunk.The procedure of Example 1 was repeated, except that the incubation was carried out at a temperature of 8 ° C or at a temperature of 8 ° C. b) It is carried out at 32 ° C and 10 g of artificial aluminosilicate is added to the poppy box.
A Tv-5 törzs alkalmazása esetén az a) esetben 6,8 x 106, míg a b) esetben 7,3 x 108 spóra/g koncentrációjú terméket kapunk.The use of the Tv-5 strain gives a product of 6.8 x 10 6 spores / g and 7.3 x 10 8 spores / g of b).
07. példaExample 07
A 2. példa szerinti eljárást ismételjük meg, azzal az eltéréssel, hogy tápközegként a) szalma őrleményt használunk, melyet az 5. példa szerinti 4 1 tápoldattal nedvesítünk meg, ill. b) napraforgószár őrlemény és melasz 3 : 1 tömegarányú keverékét alkalmazzuk, és a tápközeget az 5. példa szerinti tápoldat 1,5 1-jével nedvesítjük meg.The procedure of Example 2 is repeated, except that the medium used is a) ground meal which is dampened with 4 l of medium 5 or b) A 3: 1 weight ratio of sunflower stalk and molasses is applied and the medium is moistened with 1.5 l of the medium of Example 5.
A Tv-5 törzs esetén 6 napi inkubálás után 3,8 x 108, ill. 1,2 x 109 spóra/g koncentrációjú terméket kapunk.For the Tv-5 strain, after 3 days of incubation, 3.8 x 10 8 , respectively. 1.2 x 10 9 spores / g are obtained.
08. példaExample 08
A 2. példa szerinti eljárást ismételjük meg, azzal az eltéréssel, hogy íápközegként kukoricapellet és máktokszecska 1:1 tömegarányú keverékét használjuk, melyhez 250 g perlitet és 250 g búzakorpát adunk.The procedure of Example 2 was repeated, except that a 1: 1 mixture of corn pellets and poppy seed chips was used as the medium, to which 250 g of perlite and 250 g of wheat bran were added.
A Tv-5 törzs alkalmazása esetén 6 napi inkubálás után 1,3 x 109 spóra/g koncentrációjú tennéket kapunk.Using the Tv-5 strain, after 6 days of incubation, 1.3 x 10 9 spores / g are obtained.
Az eredményeket a III. táblázatban foglaljuk össze.The results are shown in Table III. are summarized in Table.
Hl. táblázatTable Hl
Eljárás új Trichoderma törzsek tenyésztésére új szilárd tápközegenA method for growing new Trichoderma strains on a new solid medium
HU 206029 ΒHU 206029 Β
D/ Ismeri Trichoderma törzsek szaporítása új szilárd tápközegen történő fermentálással A példákban a 736925 számú szovjet szabadalmi leírásban ismertetett Trichoderma viride (lignorum) (T-l) törzset valamint az alábbi deponálási számú törzseket alkalmaztuk:D / Propagation of Known Trichoderma Strains by Fermentation in New Solid Medium In the examples, the strain Trichoderma viride (lignorum) (T-1) described in US 736925 and the following deposition number strains were used:
Tk-1 (ATCC 64262) Trichoderma koningiiTk-1 (ATCC 64262) Trichoderma koningii
Th-14 (ATCC 64263) Trichoderma hamatumTh-14 (ATCC 64263) Trichoderma hamatum
Tv-12 (NRLL 5243) Trichoderma viride 30Tv-12 (NRLL 5243) Trichoderma viride 30
Tv-14 (NRRL 5242) Trichoderma virideTv-14 (NRRL 5242) Trichoderma viride
Az inokulálást mindig 104 konídium/ml koncentrációjú vizes spóraszuszpenzióval végeztük el.Inoculation was always performed with an aqueous spore suspension of 10 4 conidia / ml.
A példa szerinti eljárásokat több ismétlésben végeztük, a kapott eredmények ezek átlagát mutatják. 35The procedures of the Example were performed in multiple replicates, and the results obtained are averaged. 35
DH. példa x 50 g légszáraz állapotú máktokszecskát 20 cm átmérőjű Petri csészébe teszünk, majd a közeg pH értékét 0,1 n sósavval 5,0 értékre állítjuk be. Ezután a 40 közeget T-l izolátummal inokuláljuk 104 konídium/ml koncentrációjú spóraszuszpenzióval. A tápközeg 1 g-jára számítva 0,4 ml inokulumot használunk.DH. Example 50 x 50 g of air-dried poppy seed chips are placed in a 20 cm diameter Petri dish and the pH of the medium is adjusted to 5.0 with 0.1 N hydrochloric acid. The medium 40 is then inoculated with Tl isolate with 10 4 conidia / ml spore suspension. Use 0.4 ml of inoculum per gram of medium.
Az inokulálás során biztosítjuk a steril körülményeket. 45Sterile conditions are maintained during inoculation. 45
Az inokulált tápközeget 25 °C hőmérsékleten inkuláljuk 90% relatív páratartalom mellett 6 napig, miközben napi 12 órán át természetes fénnyel világítjuk meg. Az inkubálást követően a gomba spóráit tartalmazó tápközeget 30 °C hőmérsékleten légszáraz 50 állapotúra szárítjuk.The inoculated medium was incubated at 25 ° C and 90% relative humidity for 6 days while being exposed to natural light for 12 hours daily. After incubation, the medium containing the fungal spores was dried at 30 ° C to air-dry 50.
Az így nyert készítmény 1,2 x 108 konídiumot tartalmaz g-onként.The composition thus obtained contains 1.2 x 10 8 conidia per g.
D/2. példa 55 x 300 g kukoracapelletet desztillált vízzel átnedvesítünk, majd autoklávban 2 x 60 percen keresztül sterilizáljuk 100 °C hőmérsékleten. Lehűlés után a pHját 0,1 n kénsav oldattal 5,0 értékre állítjuk be, majd 20%-os Hypo oldatban sterilizált 30 x 70 cm-es mű- 60 anyag üvegházi szaporítóládákba öntjük, és vékony, 2-3 cm-es rétegben szétterítjük.D / second EXAMPLE 1 55 x 300 g of corn pellet were moistened with distilled water and sterilized in an autoclave for 2 x 60 minutes at 100 ° C. After cooling, the pH is adjusted to 5.0 with 0.1 N sulfuric acid solution, and then poured into a 30 x 70 cm plastic tray in sterile 20% Hypo solution and spread in a thin 2-3 cm layer. .
A T-l izolátum 104 konídium/ml koncentrációjú vizes szuszpenzióját 10 cm-es Petri csészékben, malátás Czapek agaron lévő tenyészetek széttuimixolásával készítjük el.An aqueous suspension of Tl isolate at 10 4 conidia / ml was prepared in 10 cm Petri dishes by dissolving the cultures on malt Czapek agar.
A ládában lévő 300 g kukoricapelletre 15 ml vizes konídiumszuszpenziót permetezünk, majd az inokulált tápközeget egyenletesen elkeverjük. Az ilyen módon inokulált ládákat vékony, átlátszó műanyag fóliával lezárjuk, és szobahőmérsékleten, napi 12 órás, a természetes fénnyel egyenértékű mesterséges megvilágítás mellett 6 napig inkubáljuk 25 °C hőmérsékleten, 100% relatív páratartalom mellett.15 ml of aqueous conidia suspension are sprayed onto 300 g of corn pellet in a box and the inoculated medium is uniformly mixed. The boxes inoculated in this manner were sealed with a thin transparent plastic film and incubated at room temperature for 12 hours at room temperature under artificial light equivalent to natural light for 6 days at 25 ° C and 100% relative humidity.
Az inkubálást követően a tényeszetet szobahőmérsékleten megszárítjuk, így 4,6 x 108 konídium/g spórakoncentrációjú terméket kapunk.After incubation, the facture was dried at room temperature to give a product containing 4.6 x 10 8 conidia / g spore.
DI3-9. példaDI3-9. example
Az 1. vagy 2. példa szerinti eljárást követjük, azzal az eltéréssel, hogy más-más mennyiségű, minőségű tápközeget, hőmérsékletet, pH-t, megvilágítási periódust és tenyésztési időt alkalmazunk.The procedure of Example 1 or 2 was followed except that different amounts of quality media, temperature, pH, illumination period and culture time were used.
Az eredményeket a IV. táblázatban soroljuk fel.The results are shown in Table IV. listed in the table.
A 4. példában máktokszecska és kukoricapellet 1: 1 tömegarányú keverékét, míg a 7. példában napraforgószár-őrlemény és melasz 3 : 1 tömegarányú keverékét alkalmazzuk tápközegként.In Example 4, a 1: 1 mixture by weight of poppy seeds and corn pellets was used, while in Example 7 a 3: 1 by weight mixture of sunflower seeds and molasses was used.
A 6. példában aprított szalmaőrleményt használunk, melyet 500 g-jára számítva 21 alábbi összetételű tápoldattal nedvesítünk meg:Example 6 uses shredded straw meal which is moistened with 500 g of the following medium per 500 g:
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
IV. táblázatARC. spreadsheet
Eljárás ismert Tirchoderma törzsek tenyésztésére új szilárd tápközegenMethod for cultivating known strains of Tirchoderma on a new solid medium
A találmány szerinti készítmények hatékonyságát az alábbi kísérleti példákon mutatjuk be.The efficacy of the compositions of the present invention is illustrated by the following experimental examples.
A kísérleti példákban használt kémiai fungicidek az alábbi hatóanyagokat tartalmazzák:The chemical fungicides used in the experimental examples contain the following active ingredients:
RowralRowral
Flow: ipridion [l-i-propil-karbamoil-3-(3,5-diklórfenilj-hidantoin]Flow: Ipridione [1-i-propylcarbamoyl-3- (3,5-dichlorophenyl] hydantoin]
Sumilex: 50% procimidon procimidon: N-(3,5-diklór-fenil)-l ,2-dimetil-ciklopropán-karboxamidSumilex: 50% procymidone procymidone: N- (3,5-dichlorophenyl) -1,2-dimethylcyclopropanecarboxamide
Previcur: 70% propamokarb-hidroklorid propamokarb-hidroklorid: propil-N-(3dimetil-aminopropilj-karbamát monohidrokloridPrevicur: 70% Propamocarb Hydrochloride Propamocarb Hydrochloride: Propyl N- (3dimethylaminopropyl) carbamate Monohydrochloride
RonilanRonil
WP: 50% vinklozalin vinklozalin: 3-(3,5-diklór-feniI)-5-metilvinil-l,3-oxazolidin-2,4-dionWP: 50% vinclozalin vinclozalin: 3- (3,5-dichlorophenyl) -5-methylvinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione
BasamidBasamid
G: 98% diazomet diazomet: 3,5-dimetil-4,6,2H-tetrahidrol,3,5-tiadiazin-2-tionG: 98% diazomet diazomet: 3,5-dimethyl-4,6,2H-tetrahydrol, 3,5-thiadiazine-2-thione
A kísérleti példákban mindig az adott növénybetegség ellen eddigiekben leghatékonyabbnak bizonyult kémiai növényvédőszert, ill. szerkombinációt használtuk összehasonlításként.In the experimental examples, chemical pesticides have always been shown to be the most effective against the given plant disease. we used the combination in comparison.
További összehasonlítást végeztünk az ismert szovjet T-l Trichoderma viride (lignorum) törzzsel, melyet a 736925 sz. szovjet szabadalmi leírás ismertet.Further comparisons were made with the known Soviet T-1 Trichoderma viride (lignorum) strain disclosed in U.S. Patent No. 736,925. U.S. Pat.
1. kísérleti példaExperimental Example 1
Borsó vetőmag csávázásaPea seed dressing
Borsó vetőmagot csáváztunk a Tv-5 és Tk-3 törzs 107 konídium/ml koncentrációjú vizes szuszpenziójával. A csávázás során 8,0 liter csávalevet használtunk 1 t vetőmagra számítva. A csávalevet és a vetőmagot 10 percig forgattuk egy betonkeverőben.Pea seed was seeded with a 10 7 conidia / ml suspension of Tv-5 and Tk-3 strain. During the dressing we used 8.0 liters of comb juice per 1 t of seed. The juice and seed were rotated in a concrete mixer for 10 minutes.
A készítmény hatását 1,0 kg/t QrthocidThe effect of the preparation is 1.0 kg / t Qrthocid
HU 206 029 BHU 206 029 B
WP'+ 1,0 kg/t Agrocit kémiai fungicid készítménynyel hasonlítottuk össze.WP '+ 1.0 kg / t was compared with Agrocit chemical fungicide formulation.
A vetőmagot április 12-én vetettük, a vetés utáni 21. napon növényházi kísérletek során a növények magasságát és zöldtömegét, míg szabadföldi vizsgálatokban július 23-án a folyóméterenkénti tőszámot és a hektáronként elért terméseredményt mértük. A növényházi kísérleteket 4, míg a szabadföldi kísérleteket 2 ismétlésben végeztük. A táblázatban felsorolt eredmények ezek átlagát mutatják.Seeds were sown on April 12, 21 days after sowing, and the height and green weight of the plants were measured in greenhouse experiments, while on July 23, seedlings per hectare and yield per hectare were measured. The greenhouse experiments were performed in 4 replicates and the field experiments in 2 replicates. The results listed in the table are average values.
1. táblázatTable 1
A táblázatból látható, hogy az új törzsek a növényházi kísérletekben a kémiai fungicidekkel azonos hatást mutattak, míg a szabadföldi kísérletekben a kémiai fungicid kezeléshez képest a Tv-5 törzzsel végzett kezelés mintegy 15%-os, a Tk-3 törzzsel végzett kezelés kb. 5%-os terméseredmény növekedést eredményezett. Az új törzsekkel végzett kezelés a növények fejlődésében, fejlődésük ütemében szemmel érzékelhető változást nem okozott,It can be seen from the table that the new strains showed the same effect as chemical fungicides in greenhouse experiments, while in the field experiments the treatment with Tv-5 strain was about 15% and the Tk-3 strain about 15% compared to the chemical fungicide treatment. A 5% yield resulted in an increase. The treatment with the new strains did not cause a noticeable change in the development of the plants, their rate of development,
2. kísérleti példaExperimental Example 2
Cukorrépa vetőmag csávázása - üvegházi vizsgálatSugar beet seed dressing - greenhouse test
A csírakori betegségek elleni biológiai védekezés eredménye mesterséges fertőzés eseténThe result of biological control of germinal diseases in case of artificial infection
Cukorrépa vetőmagot csáváztunk a Tk-3 törzzsel és xantán gumit tartalmazó szuszpenzióval. A készítmény konídiumkoncentrációja 106 konídium/ml volt, a xantán gumit 0,5 t% mennyiségben tartalmazta, és 1 kg vetőmagra számítva 15 ml találmány szerinti készítményt használtunk.Sugar beet seed was seeded with Tk-3 strain and a suspension containing xanthan gum. The conidia concentration of the composition was 10 6 conidia / ml, containing 0.5% xanthan gum, and 15 ml of the composition of the invention was used per kg of seed.
A készítmény hatását az ismert T-l törzset és xantán gumit a fenti koncentrációban tartalmazó szuszpenzióval, melyet 1 kg vetőmagra számítva 15 ml mennyiségben használtunk valamint 2,0 g/kg vetőmag + 2,0 g/kg vetőmag mennyiségű Agrocit + Dithane M-45 kémiai fungicid készítménnyel hasonlítottuk össze, mely utóbbi szerkombináció bizonyult eddig a leghatékonyabbnak.The effect of the preparation was obtained with a suspension containing the known Tl strain and xanthan gum in the above concentration, which was used in 15 ml per kg of seed and 2.0 g / kg seed + 2.0 g / kg Agrocit + Dithane M-45 chemical fungicide. compared with a composition which has proved to be most effective so far.
A cukorrépa vetőmagot 30 x 30 xl8 cm-es műanyag ládákba vetettük palántanevelésre használt kerti talajba. A mag vetése előtt 4 nappal, azaz április 15-én a következő kórokozók homokkultúrájával inokuláltuk a talajt:Sugar beet seed was sown in 30 x 30 x 18 cm plastic boxes in the garden soil used for seedling cultivation. Four days before sowing, on April 15, the soil was inoculated with the following pathogens:
- Phomabetae- Phomabetae
- Fusarium oxisporum- Fusarium oxisporum
- Fusarium culmorum- Fusarium culmorum
- Rhizoctonia solani • - Pythium debaryanum.- Rhizoctonia solani • - Pythium debaryanum.
A magot április 18-án vetettük, tenyészedényenként 100-100 magot alkalmaztunk. A kísérleteket négy ismétlésben végeztük. Kezelésenként és ismétlésenként megállapítottuk az egészséges és beteg növények számát két alkalommal. Először akkor, amikor a kémiai fungiciddel kezelt parcellákon kikeltek a növények (április 25.), másodszor pedig az első számlálást követő 25. napon (május 20.). Az eredmények átlagát a 2. táblázat tartalmazza.The seeds were sown on April 18, using 100-100 seeds per plant pot. The experiments were performed in four replicates. The number of healthy and diseased plants was determined twice per treatment and repeat. First, when the fungicide-treated plots of plants were hatched (April 25) and second, on the 25th day after the first count (May 20). The mean of the results is shown in Table 2.
2. táblázatTable 2
A 2. táblázatból látható, hogy a Tk-3 törzzsel végzett kezelés kimagaslóan jó eredményt hozott, míg az ismert T-l törzzsel végzett kezelés esetén az eredmények rosszabbak voltak, mint amikor semmiféle kezelést nem alkalmaztunk.Table 2 shows that treatment with Tk-3 strain produced extremely good results, while treatment with the known T-1 strain showed worse results than no treatment.
3. kísérleti példaExperimental Example 3
Cukorrépa csávázása - szabadföldi kísérletSugar beet dressing - field experiment
Monopoly-N-1 fajtájú cukorrépa vetőmagot csáváztunk 106 konídium/ml koncentrációjú, 20 ml/kg mennyiségű vizes Trichoderma szuszpenzióval. A készítmény hatását Fundazol 50 WP (2 kg/t) + Quinolate V-4-X (2,0 kg/t) + Tachigaren 70 WP (2,0 kg/t) kémiai fungicid szer kombinációval hasonlítottuk össze. További összehasonlítást az ismert T-l törzs vizes szuszpenziójával végeztünk, melyet 106 konídium/ml koncentrációban, 20 mg/kg vetőmag mennyiségben használtunk.Monopoly-N-1 beet seed was seeded with 10 6 conidia / ml in 20 ml / kg aqueous Trichoderma suspension. The effect of the preparation was compared with the combination of Fundazol 50 WP (2 kg / t) + Quinolate V-4-X (2.0 kg / t) + Tachigaren 70 WP (2.0 kg / t). Further comparisons were made with an aqueous suspension of the known T1 strain used at 10 6 conidia / ml at 20 mg / kg seed.
A vetést április 15-én végeztük 190000 csíra/ha mennyiséggel, 4 cm mélységben 0,5 ha területű parcellákon. A beállítás előtt a talajfertőtlenítést Chinufur 40 FW (4,0 l/ha)-vel és a vetés előtti gyomirtást Sabet 72 EC (5,0 1/ha) + Pyramin FL (6,0 1/ha) összetételű vegyszerkombinációval hajtottuk végre.The sowing was carried out on April 15 at 190000 germs / ha at 4 cm depth on 0.5 ha plots. Prior to application, soil disinfection was performed with Chinufur 40 FW (4.0 l / ha) and pre-sowing weed control with Sabet 72 EC (5.0 1 / ha) + Pyramin FL (6.0 1 / ha).
Az értékelést szikleveles (május 5.), majd két valódi lombleveles (május 19.) állapotban végeztük. Kezelésenként 10 x 5 m2-es mintaterek alapján határoztuk meg a kikelt növények számát és a beteg növények arányát. A betakarításkor (november 5.) az elért terméseredményt mértük. A táblázat eredményei 3 ismétlés átlagát mutatják.The evaluation was done in cotyledon (May 5) and then in two true leaf (May 19) conditions. The number of emerged plants and the proportion of diseased plants were determined on the basis of 10 x 5 m 2 sample areas per treatment. At harvest (November 5) we measured the yield achieved. The results in the table show the average of 3 replicates.
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
3. táblázatTable 3
Az új Trichoderma törzsek közül a Tk-3-mal végzett kezelés volt a legjobb, jelentősen jobbnak bizonyult az ismert T-l törzzsel és a kémiai fungicid szerkombinációval végzett kezelésnél. Az új törzsek jól tűrték a kémiai anyagokkal végzett talajfertőtlenítést és gyomirtást.Among the new Trichoderma strains, treatment with Tk-3 was the best, significantly better than treatment with the known T-1 strain and chemical fungicide combination. The new strains tolerated chemical disinfection and weed control well.
4. kísérleti példaExperimental Example 4
Paprika vetőmeg csávázása - üvegházi vizsgálatPaprika seed dressing - greenhouse test
A 2. kísérleti példa szerinti vizsgálatot hajtottuk végre azonos körülmények között, azzal az eltéréssel, hogy cukorrépa vetőmag helyett paprika vetőmagot használtunk, s Phoma betae helyett Altemaria alternata homokkultúrájával fertőztük meg a kontrol, növényeket.Experiment 2 was performed under the same conditions except that pepper seed was used instead of sugar beet seed and control plants were infected with Altemaria alternata sand culture instead of Phoma betae.
4. táblázatTable 4
A kelés után beteg növényeket nem észleltünk. Valószínűleg már a talajban elpusztultak a csírák. Legjobb hatásúnak a Tk-3 - Xantánnal végzett kezelés bizonyult. Április 25-én az ismert T-l törzzsel + Xantánnal végzett kezelés a kémiai szerkombinációnál jobb, május 20-án lényegében azonos eredményt mutatott, s ennél kb. 8%-kal jobb eredményt értünk el mindkét időpontban az új törzs alkalmazása esetén.No sick plants were observed after emergence. The germs have probably already died in the soil. Treatment with Tk-3 - Xantane proved to be most effective. On April 25, treatment with the known strain T-1 + Xantane showed a better result than the chemical combination, on May 20, essentially the same result, with ca. We achieved an 8% better result at both times when using the new strain.
I. Összefoglaló táblázatI. Summary table
Vetőmag csávázás hatása (kezeletlen kontroll = 100%)Effect of seed dressing (untreated control = 100%)
5. kísérleti példaExperimental Example 5
Görögdinnye hervadásos betegsége elleni védekezés - szabadföldi vizsgálat A görögdinnye fuzáriumos tőhervadása ellen védekeztünk úgy, hogy a találmány szerinti új Trichoderma 55 törzsek vizes szuszpenziójával palántázás előtt, kiültetéskor és kiültetés után kezeltük a talajt, ill. a növényeket. A Trichoderma törzsek felszaporítását máktokszecskán végeztük.Watermelon Wilting Disease Control - Field Study To control the watermelon fusarium downy mildew, an aqueous suspension of the new Trichoderma 55 strains of the present invention was treated before seedling, at seedling, and after planting. the plants. Trichoderma strains were propagated on poppy seeds.
A kísérletben 6, egyenként 83 m2 területű parcellát 60 használtunk, parcellánként egységesen 49 gyepkockás palántát ültettünk ki május 19-én 130 x 130 cm sor- és tőtávolságra. A permetezéseket hátipermetezővel, kúpos szórófejjel végeztük. A kezeletlen parcellákat minden alkalommal a permedé mennyiséggel megegyező vízmennyiséggel ugyancsak lepermeteztük.60 plots of 6 plots of 83 m 2 each were used in the experiment, 49 seedlings were uniformly planted per plot on 19 May at 130 x 130 cm spacing. Spraying was performed with a back sprayer and a conical nozzle. Untreated plots were also sprayed each time with the same amount of water as the spray volume.
Kontrollként T-l ismert Trichoderma törzs szuszpenziót, ill. Kolfugo 25 FW + Rowral Flow szerkombinációt használtunk, utóbbit 0,2-0,2%-os koncentrációban.As a control, a suspension of Trichoderma strain, known as T-1, was used. Kolfugo 25 FW + Rowral Flow was used in combination at 0.2-0.2% concentration.
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
A kezelések ideje és módja a következő voltThe time and method of treatment was as follows
Az értékelést négy alkalommal, közvetlenül a kezelések előtt, valamint az utolsó permetezés után 2 héttel végeztük.Evaluation was performed four times, immediately prior to the treatments and 2 weeks after the last spraying.
Az értékelések ideje:Review time:
1. június 4.June 1, 4
2. június 18.June 2, 18
3. június 29.June 3, 29
4. július 15.July 4, 15
A fuzáriumos tőhervadás mértékét minden alkalommal a megeredt növények számához viszonyítva, és a kezeletlen parcellák százalékában fejeztük ki. Az eredmények átlagát az 5. táblázatban soroljuk fel.The rate of Fusarium dormancy was expressed in each case in relation to the number of plants grown and as a percentage of untreated plots. The mean of the results is listed in Table 5.
5. táblázatTable 5
A tőhervadás mértéke az első értékelés idején a Tk-3 törzzsel kezelt parcellákban volt a legalacsonyabb, a kezeletlen kontrolihoz viszonyítva mintegy 16%-kal. A körfolyamat előrehaladtával a fungicid szerkombináció és a Τν-5-ös kezelés hatékonysága is egyre kifejezőbbé vált. A T-l ismert törzs gyakorlatilag teljesen hatástalannak bizonyult.At the time of the first evaluation, the rate of drought erosion was the lowest in Tk-3-treated plots, with about 16% compared to untreated control. As the cycle progressed, the efficacy of fungicidal combination and Τν-5 treatment became increasingly pronounced. The strain known as T-1 has been shown to be virtually ineffective.
6. kísérleti példaExperimental Example 6
Hajtatott saláta szürkepenész és sclerotiniás tőpusztulása elleni védekezésControl of greedy mold and sclerotinous sprouted lettuce
A kísérlet előtt meghatároztuk a talajban lévő Fusarium, Rhizoctonia, Penicillium és Trichodeima telepek számát, az egyéb gombafajok közé az Aspergillus, Botrytis, Mucor, Rhizopus fajokat soroltuk. A baktérium telepek számát nem vettük figyelembe. A mikológiái vizsgálat a Trichoderma fajok csíraszám vizsgálatánál alkalmazott talajhígításos módszer alapján történt.Before the experiment, the number of colonies of Fusarium, Rhizoctonia, Penicillium and Trichodeima in the soil was determined, among other fungal species were Aspergillus, Botrytis, Mucor, Rhizopus. The number of bacterial colonies was not taken into account. Mycology was performed using the soil dilution method for Trichoderma species.
A kezeléseket a következő időpontokban végeztük:The treatments were performed at the following times:
Az 1. kezelés előtt laboratóriumban meghatároztuk az áipán felszaporított Trichoderma törzsek spóraszámát, és ennek alapján mértük ki előre a parcellánként szükséges biopreparátumot. Kiszórás előtt az árpás biopreparátumhoz 3-5 g talajt kevertünk, külön ládákban homogenizáltuk, majd ezt a keveréket a talaj felszínére szórtuk és 6-8 cm mélyen a talajba dolgoztuk gereblyézéssel. A tápkockás salátapalántákat a kezelés után 1-4 napon belül kiültettük.Prior to treatment 1, the number of spores of Trichoderma strains grown on beet was determined in the laboratory and the biopreparation required per plot was measured beforehand. Before spreading, the barley biopreparation was mixed with 3-5 g of soil, homogenized in separate crates, then sprayed onto the soil surface and raked to a depth of 6-8 cm. The nutritious lettuce seedlings were planted within 1-4 days after treatment.
A december 20-i kezelést a Trichoderma törzsek vizes spóraszuszpenziójának a növények tövéhez való locsolásával végeztük.December 20 treatment was done by sprinkling an aqueous spore suspension of Trichoderma strains on the root of the plants.
Kontrollként a saláta tőpusztulása ellen legjobbnak bizonyult kémiai fungicid szerkombinációt alkalmaztuk öt alkalommal.As a control, the chemical fungicide combination which proved to be the best against lettuce was destroyed five times.
Az első értékelésre a beállítást követő 3. héten került sor, ekkor nem tapasztaltunk lényeges különbséget a növények fenológiájában az egyes kezelések között.The first evaluation was made at week 3 after setting up, at which time no significant difference in plant phenology was observed between treatments.
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
Botrytis és Sclerotinia fertőzést 1-1 növény esetében észleltünk.Infections with Botrytis and Sclerotinia were observed in 1 plant.
A második értékelés a felülkezelés utáni 4. héten történt. Számottevő fertőzés nem alakult ki még a kezeletlen parcellákon sem. A növények fejlettségében azonban lényeges eltérés mutatkozott: a Trichoderma törzsekkel kezelt parcellákon a növények 75-80%-a fejlettebb volt, mint a kezeletlen és a kémiai fungicid szerkombinációval kezelt parcellákon.The second evaluation was performed at week 4 after overheating. No significant infection occurred even on untreated plots. However, there was a significant difference in the maturity of the plants: 75-80% of the plants on Trichoderma strains were more developed than on untreated and chemically treated fungicide plots.
A Trichoderma törzsekkel történt kezelés hatására a kísérleti parcellákról február 10-én és 17-én történő szedések alkalmával csaknem valamennyi salátafejet értékesítettek, extra, ill. I. osztályú minőségben. A kontroll parcellán jelentősen később váltak alkalmassá a salátafejek a szedésre, és minőségük is rosszabb volt. Az összes darabszámot tekintve a terméstöbblet 3,5-szörös volt a Trichoderma törzsekkel kezelt parcellákon az üzemi szerkombinációval kezelt parcellákhoz képest.As a result of treatment with Trichoderma strains, almost all lettuce heads were sold on the experimental plots on 10 and 17 February, extra or Class I quality. Significantly later the lettuce heads became suitable for picking on the control plot and their quality was also lower. In terms of total numbers, the excess yield was 3.5-fold on plots treated with Trichoderma strains compared to plots treated with in-house combination.
6. táblázatTable 6
A termés mennyiség és az árbevétel alakulása aCrop production and sales
Trichoderma törzsekkel történő kezelések hatására 100 m2-re vonatkoztatva.Treatment with Trichoderma strains per 100 m 2 .
7. kísérleti példaExperimental Example 7
Hajtatott saláta szürkepenészes és fehérpenészes tőpusztulása elleni biológiai védekezés A Trichoderma törzseket máktokszecskán szaporítottuk fel. Az így előállított 109 spóra/g tartalmú biopreparátumot a salátapalánták kiültetése (11. 2.) előttBiological control of gray moldy and white moldy drought lettuce Trichoderma strains were propagated on poppy seed chips. The 10 9 spores / g biopreparation thus obtained prior to transplanting the seedlings (11.2)
7-10 nappal 10 g/m2 mennyiségben a talajba, illetve talaj és tőzeg 1 : 1 tömegarányú keverékébe dolgoztuk be.It was applied to the soil or to a 1: 1 mixture of soil and peat in a quantity of 10 g / m 2 for 7-10 days.
Az alapkezelés után egy hónappal a Trichoderma törzsek 109 spóra/ml koncentrációjú vizes szuszpenzió25 jával öntöztük be a saláták tövét, egy-egy' salátatőhöz 50 ml szuszpenziót juttatunk.One month after the basic treatment, the aqueous solution of Trichoderma strains was watered with 10 9 spores / ml of the stem of the lettuce and 50 ml of the suspension was added to each lettuce.
A kísérlet beállítása után két hetenként vizsgáltuk a saláta növényegészségügyi állapotát, és megállapítottuk az 1.8-1.11 között szedett saláta minőségét és piac30 képességét.After setting up the experiment, we examined the plant health of the lettuce every two weeks and determined the quality and market ability of the lettuce taken between 1.8 and 11.11.
71a. táblázat71a. spreadsheet
* - 3 ismétlés átlaga* - Average of 3 repetitions
71b. táblázat71b. spreadsheet
1.08-1.11. között szedett saláta mennyisége és minősége (A kezelésnél alkalmazott jelölések a 7/a táblázat szerintiekkel azonosak)1:08 to 1:11. Quantity and quality of the lettuce harvested (The indications used in the treatment are the same as in Table 7a)
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
A táblázatokból látható, hogy különösen jó ered- 10 ményt értünk el a T-14 törzs alkalmazása esetén. Egyaránt jelentős mértékben csökkent a fertőzöttség (a kontrolihoz viszonyítva 50%-kal), a termés korábban vált piacképessé, minősége nagymértékben javult (az extra fejek száma kb. háromszorosára nőtt a kezeletlen 15 kontrolihoz viszonyítva), és az átlag fejsúly is jelentősen meghaladta a kontroll parcellán termelt növényekét. A tőzeg, mint a gomba számára kedvező szerves anyag talajba keverése esetében, a T-14 törzzsel közel azonos eredményt kaptunk, míg a Tha-2 törzs hatása 20 jelentős mértékben csökkent mind a termés korai piacképességét, mind átlag fejsúlyát illetően. Ebből az szűrhető le, hogy a talajba juttatott szerves anyagokat az adott gombatörzs tulajdonságainak megfelelően kell megválasztani. 25The tables show that the T-14 strain was particularly good. Both the infection rate was significantly reduced (by 50% relative to the control), the crop became marketable earlier, its quality improved significantly (the number of extra heads increased approximately three-fold compared to the untreated control), and the average weight was significantly higher than the control. plants. When mixed with soil as a fungus-friendly organic material, we obtained almost the same results as the T-14 strain, while the effect of the Tha-2 strain was significantly reduced both in terms of early marketability and average weight of the crop. From this it can be filtered that the organic matter introduced into the soil should be selected according to the characteristics of the particular fungal strain. 25
8. kísérleti példaExperimental Example 8
Hajtatott saláta szürkepenészes és fehérpenészes tőpusztulása elleni biológiai védekezés A kísérletet fólia sátor alatt hajtatott Ravell fajtájú 30 salátában végeztük 24 m2-es parcellákon 3 ismétlésben. A kísérleti terület egyik részén Basamiddal (66,7 g/m2), másik részén formaiinnal (66,7 cm3/m2) fertőtlenítettük a talajt.Biological control of forced lettuce gray mold and white mold tőpusztulása The experiment in greenhouse under plastic tent Ravell types of lettuce were performed 24 to 30 m 2 plots three replications. In one part of the experimental area, the soil was disinfected with Basamid (66.7 g / m 2 ) and in another part with formalin (66.7 cm 3 / m 2 ).
A fertőtlenített talajok egyik felén T-14, Tv-5, Tha- 35 2, ill. az ismert T-l törzset tartalmazó, 109spóra/g koncentrációjú biopreparátumot is kevertünk a talajba az ültetési zónákba 10 g/m2 mennyiségben. Kontrollként csak Trichoderma biopreparátummal, csak kémiai fertőtlenítőszerrel kezelt és kezeletlen parcellákon 40 vizsgáltuk a fertőzöttséget.On one half of the disinfected soils, T-14, Tv-5, Tha-35 2, and Th. a 10 9 spore / g biopreparation containing the known T1 strain was also added to the soil in the planting zones at 10 g / m 2 . As a control, contamination was examined on plots treated with Trichoderma biopreparation only, chemical disinfectant and untreated plots 40.
A biopreparátumot a vegyszeres talajfertőtlenítés után 4 héttel, a palánta kiültetése előtt két héttel kevertük a talajba.The biopreparation was mixed into the soil 4 weeks after the chemical disinfection of the soil and two weeks before the seedling was planted.
A palántázást követően kb. két hetente összesen 45 négy alkalommal Trichoderma törzsekkel felülkezelést végeztünk, 109 spóra/ml koncentrációjú vizes szuszpenzióval öntöztük be a növények tövét, tövenként 50 ml szuszpenziót használtunk. A felülkezelést november 19-én, december 2-án, 18-án és január 2-án 50 hajtottuk végre. A kísérlet beállítása után 2-3 hetenként vizsgáltuk a fehérpenészes és szürkepenészes tőpusztulás előfordulásátAfter planting, approx. A total of 45 four times biweekly treatments were performed on Trichoderma strains, irrigated with 10 9 spore / ml aqueous suspensions of plants with 50 ml suspension per plant. Overheating was performed on November 19, December 2, 18, and January 2, 50. After setting up the experiment, we examined the incidence of white mold and gray mold disease every two to three weeks.
A kísérletek szerint a csak Trichoderma biopreparátummal kezelt felületen alakult ki a legkisebb fertőzés, 55 a kezeletlen kontrolihoz viszonyítva átlagosan 93%-os volt a védőhatás. A Basamid G üzemi kontrolihoz viszonyítva 81,3%-os, a formalinos kezeléshez viszonyítva 87,4%-os hatékonyság többletet mutattak. Az egyes Trichoderma törzsek között lényeges különbsé- 60 get nem tapasztaltunk, bár a kísérletek alapján a T-l, ill. a T-14 törzs bizonyult a leghatékonyabbnak. Az ismert T-l törzzsel általában kevésbé jó eredményeket értünk el.Trichoderma biopreparation only showed the lowest infection on the surface, with an average of 93% protection compared to untreated controls. The efficiency of Basamid G was 81.3% compared to factory control and 87.4% compared to formalin treatment. No significant difference was found between the individual Trichoderma strains, although T-1 and T-1 strains were found in the experiments. the T-14 strain proved to be most effective. The known T-1 strain generally produced less good results.
A Trichoderma törzsekkel kezelt területen a saláta a kipalántázást követő 57-60. napon, míg az üzemi kontroll és a kezeletlen kontroll területen 10-14 nappal később volt piacképes.In the area treated with Trichoderma strains, the lettuce after planting is 57-60. days, while it was marketable in the field control and untreated control areas 10-14 days later.
A kísérletekből az is megállapítható, hogy a Trichoderma törzsek viszonylag jól tűrték az erős kémiai fertőtlenítőszerekkel történt talajfertőtlenítést, a formalinos kezelés után valamivel rosszabb, a Basamid G-s kezelés után jobb védőhatást értünk el, mint amikor csak Trichoderma törzsekkel kezeltük a talajt. Ez utóbbi annak tudható be, hogy a Basamid G a talaj mikroorganizmusait kipusztítja, de az ott gyorsan megtelepedő Trichoderma törzsek életfolyamatait nem gátolja.The experiments also showed that Trichoderma strains had a relatively good tolerance to soil disinfection with strong chemical disinfectants, slightly worse after formalin treatment and better protection after treatment with Basamid G than when treated with Trichoderma strains alone. The latter is due to the fact that Basamid G kills soil microorganisms, but does not inhibit the life processes of Trichoderma strains that rapidly settle there.
8. táblázatTable 8
HU 206 029 ΒHU 206 029 Β
9. kísérleti példaExperimental Example 9
Hajtatott paprika kórokozói elleni biológiai védekezésBiological control of peppercorns
Az üzemi vizsgálatéi fólia sátor alatt hajtatott Fehérözön fajtájú paprikában végeztük 750 rrr területű parcellákon.The field inspections were carried out in a white teal pepper planted under a foil tent on plots of 750 rrr.
Alapkezelésként 109 konídium/g koncentrációjú hiopreparatumot dolgoztunk he a talajba az ültetési zónába 10 g/m2 mennyiségben a palánták kiültetése előtt egy' héttel (március 12.). A felülkezeléseket 109 konídium/ml vizes szuszpenzióval végeztük, melyet m2-enként 100 ml mennyiségben alkalmaztunk. A vegetáció alatt 20-60 naponként (ápr. 14., május 13., június 2., július 30., augusztus 26., szeptember 28.) összesen 6 felülkezelést végeztünk.As a basic treatment, 10 9 conidia / g hiopreparations were applied to the soil in the planting zone at a rate of 10 g / m 2 one week prior to seedling planting (March 12). The supernatants were treated with 10 9 conidia / ml aqueous suspension applied at 100 ml / m 2 . During the vegetation period 6 over-treatments were carried out every 20-60 days (April 14, May 13, June 2, July 30, August 26, September 28).
Az üzemi kontroll parcellán április elejétől szeptember végéig 10-20 naponként összesen 8 alkalommal Ronilan 50 WP (0,1 t%), Sumilex 50 WP (0,1 t%). Orthocid 50 WP (0,2 t%) fungicid készítményekkel kezeltük a növényeket.On the factory control plot, Ronilan 50 WP (0.1 t%), Sumilex 50 WP (0.1 t%) 8 times every 10-20 days from April to the end of September. The plants were treated with 50 WP (0.2% w / w) fungicidal preparations.
A talajkezelést követően 2-3 hetenként értékeltük a paprika növényegészségügyi helyzetét és a növények fejlődését.After the soil treatment, the plant health status and the development of the peppers were evaluated every 2-3 weeks.
A Sclerotinia fertőzöttséget a T-14 jelzésű Trichoderema törzs 66,7%-os, a T-l (ismert standard) 52%-os hatékonysággal küszöbölte ki. A T-14 törzs Fusarium oxisporum elleni védőhatása 43%-os volt, míg a T-l törzs csak 24%-os biológiai hatást mutatott.Sclerotinia infection was eliminated by Trichoderema strain T-14 with 66.7% and T-1 (known standard) with 52% efficiency. The protective effect of T-14 strain against Fusarium oxisporum was 43%, while the T-1 strain showed only 24% biological activity.
A Τ-14-gyel kezelt területeken az ültetéstől az első szedésig 41, a T-l törzzsel kezelt területeken 55, míg az üzemi kontroll területen 60 nap telt el, vagyis a Τ-14-gyel kezelt területeken az üzemi kontrolihoz képest 19 nappal előbb lehetett szedni a termést, a T-lgyel kezelt területeken pedig 5 nappal előbb.In the Τ-14 treated areas it was 41 days from planting to first harvest, 55 in the Tl strain areas and 60 in the field control area, ie 19 days earlier in the Τ-14 treated areas than in the field control. and 5 days earlier in T-treated areas.
A Trichoderma kezelések hatására a termés az üzemi kontrolihoz képest 147%-kal emelkedett, a T-14 törzs esetében négyszer, a T-l törzsnél kétszer több volt az extra minőség, mint az üzemi kontroliban.As a result of Trichoderma treatments, the yield increased by 147% compared to the factory control, the T-14 strain had four times the extra quality than the control group, twice the extra quality.
9/a. táblázat9 / a. spreadsheet
Növényegészségügyi vizsgálat eredményeResult of phytosanitary examination
9/b. táblázat9 / b. spreadsheet
A tennésmérés eredményei a vegetációs idő végéigTest results until the end of the vegetation period
10. kísérleti példaExperimental Example 10
Biológiai védekezés szamóca szürkepenészes termésrothadása ellenBiological control against gray moldy rot in strawberries
Szabadföldön, 0,1 ha-os parcellákon Aikó fajta szamócában végeztünk kísérleteket a T-14 törzzsel, Sumilex 50 WP kémiai fungiciddel.In the open field, 0.1 ha plots were experimented with Aikó strawberry T-14 strain Sumilex 50 WP chemical fungicide.
A virágzó növényeket fővirágzásban, majd második alkalommal elővirágzáskor, 105 konídium/ml vizes szuszpenzióval 800 1/ha mennyiségben permeteztük meg.The flowering plants were sprayed at 800 l / ha with 10 5 conidia / ml aqueous suspension at the second bloom and at the second bloom.
A Sumilex 50 WP-vel a kontroll parcellán azonos időben permeteztünk, mindkét alkalommal 1 kg/ha mennyiségben alkalmaztuk Nonit (40% nátrium-dioktil-szulfoszukcinát) nedvesítőszerrel (500 1/ha) együtt.Spray was applied to Sumilex 50 WP at the same time on the control plot, applied in both applications at a rate of 1 kg / ha with Nonit (40% sodium dioctylsulfosuccinate) (500 L / ha).
10. táblázatTable 10
A táblázat adataiból látható, hogy a T-l 4-es törzzsel végzett kezelések hatékonysága a kémiai kontroll szintjét eléri, és jelentősen jobb a kezeletlen kontrolihoz viszonyítva.From the data in the table it can be seen that the efficacy of the treatments with T-14 strain reaches the level of chemical control and is significantly better than the untreated control.
Claims (45)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
HU367589A HU206029B (en) | 1989-07-20 | 1989-07-20 | Composition comprising trichoderma strains as active ingredient and process for producing the active ingredient |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
HU367589A HU206029B (en) | 1989-07-20 | 1989-07-20 | Composition comprising trichoderma strains as active ingredient and process for producing the active ingredient |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HUT57550A HUT57550A (en) | 1991-12-30 |
HU206029B true HU206029B (en) | 1992-08-28 |
Family
ID=10965013
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU367589A HU206029B (en) | 1989-07-20 | 1989-07-20 | Composition comprising trichoderma strains as active ingredient and process for producing the active ingredient |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
HU (1) | HU206029B (en) |
-
1989
- 1989-07-20 HU HU367589A patent/HU206029B/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
HUT57550A (en) | 1991-12-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10273445B2 (en) | Isolated strain of Clonostachys rosea for use as a biological control agent | |
KR100331125B1 (en) | How to Inhibit Phytopathogens Using Streptomyces WYEC108 | |
US4419120A (en) | Control of prickly sida, velvetleaf, and spurred anoda with fungal pathogens | |
CN109182137A (en) | The African Trichoderma harzianum of one plant of disease prevention growth-promoting and its application | |
JP2007031294A (en) | Controlling agent to blight occurring in rice seedling growing season | |
MX2007008234A (en) | New trichoderma atroviride strain, culture medium containing it, and use of the strain in particular as a stimulant for the germination and/or growth of plants . | |
FI95598B (en) | Microorganism for biological control of plant diseases | |
WO2020262612A1 (en) | Plant disease control agent and plant disease control method | |
Subash et al. | Mass cultivation of Trichoderma harzianum using agricultural waste as a substrate for the management of damping off disease and growth promotion in chilli plants (Capsicum annuum L.) | |
JP5515098B2 (en) | Recanicillium mass potassium V-5 strain, pest control method using the strain, and microbial pesticide containing the strain | |
JP2013158314A (en) | Filamentous fungus | |
KR100294023B1 (en) | Bacteria for disease prevention of crops, microorganisms containing them and uses thereof | |
JPH10229872A (en) | New microorganism exhibiting anthracnose-controlling effect | |
WO2002087344A1 (en) | Biological control of soil dwelling pests | |
JP2003531603A (en) | Microbial preparation for biological control using novel Trichoderma microorganism strain and method for producing the same | |
KR20050034000A (en) | Biocontrol of plant diseases using novel endophytic isolate of burkholderia vietnamensis mc1404 | |
KR100479925B1 (en) | The antagonistic microorganism bacillus sp. big21003 and the preparation method of pelleted seed including thereof | |
KR100314323B1 (en) | Bacillus sp. GB-017 KFCC-11070 | |
HU206029B (en) | Composition comprising trichoderma strains as active ingredient and process for producing the active ingredient | |
RU2170511C2 (en) | Preparation for protection of plants against diseases | |
EP0544039B1 (en) | Production of enhanced biocontrol agents | |
Sutthisa et al. | Development of Trichoderma Formulation and Application to Control Durian Anthracnose Disease | |
US5190754A (en) | Ampelomyces quisqualis AQ10, CNCM I-807, for biological control of powdery mildew | |
JPH11279015A (en) | Plant growth promoter | |
CN114586584B (en) | Green, light and simple pest control method for sweet peppers based on full-period biological system |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
DGB9 | Succession in title of applicant |
Owner name: MTA NOEVENYVEDELMI KUTATOINTEZET, HU |
|
HMM4 | Cancellation of final prot. due to non-payment of fee |