HU199077B - Process for producing complex composition for treating udder - Google Patents

Process for producing complex composition for treating udder Download PDF

Info

Publication number
HU199077B
HU199077B HU26587A HU26587A HU199077B HU 199077 B HU199077 B HU 199077B HU 26587 A HU26587 A HU 26587A HU 26587 A HU26587 A HU 26587A HU 199077 B HU199077 B HU 199077B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
udder
bactericidal effect
vitamin
ointment
skin
Prior art date
Application number
HU26587A
Other languages
Hungarian (hu)
Other versions
HUT46227A (en
Inventor
Karoly Szendrei
Zoltan Szendrei
Original Assignee
Karoly Szendrei
Zoltan Szendrei
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Karoly Szendrei, Zoltan Szendrei filed Critical Karoly Szendrei
Priority to HU26587A priority Critical patent/HU199077B/en
Publication of HUT46227A publication Critical patent/HUT46227A/en
Publication of HU199077B publication Critical patent/HU199077B/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Prepns. for the treatment of udders after milking, contains disinfectants, antiinflammatory cpds., skin nourishing agents, vitamins and generally used veterinary substances. Prepns. may be solutions or ointments depending on their end use.

Description

Találmányunk tárgya eljárás komplex hatású tőgyápoló készítmények előállítására. Közelebbről találmányunk tárgya eljárás olyan tőgyápoló készítmények előállítására, amelyeket a fejest követően kell alkalmazni és amely készítmények jelentős fertőtlenítő, bőrápoló és regeneráló továbbá gyulladáscsökkentő hatással bírnak.SUMMARY OF THE INVENTION The present invention relates to a process for the preparation of complex udder care compositions. More particularly, the present invention relates to a process for the preparation of udder care compositions to be applied after the plumage, which compositions have significant antiseptic, skin care and regenerative and anti-inflammatory properties.

Több országra kiterjedő felmérések szerint a tőgybeteg tehenek aránya 17-44% között változik a teljes állományt tekintve (Dr. Horváth Gy.: A tőgygyulladás elleni védekezés, Mezőgazdasági Kiadó, Bp., 1982., 15. oldal). A tőgygyulladások következtében csökken a tejhozam, romlik a tej minősége, növekednek a gyógykezelési költségek, kényszervágások következnek be, veszélybe kerül az egészséges állomány és ez veszélyt jelent az állatgondozókra is. Az ezekből eredő kár jelenleg Magyarországon átlagosan állatonként mintegy 1800 forintra tehető (Kováts J.: Védekezés a tőgygyulladások ellen, Agroinform, Bp., 1977).According to surveys covering several countries, the proportion of udder cows varies between 17-44% of the total herd (Dr. Horváth Gy .: Control of mastitis, Agricultural Journal, Bp., 1982, p. 15). As a result of mastitis, milk yields decline, milk quality deteriorates, medical costs rise, forced slaughter occurs, healthy stock is endangered, and it puts animal carers at risk. The damage resulting from these is currently estimated at an average of around HUF 1,800 per animal in Hungary (Kováts, J., Control of mastitis, Agroinform, Bp., 1977).

A különböző tőgybetegségek kialakulása számos belső és külső tényezőre vezethető vissza. A külső tényezők közölt is számos eltérő eredetű ok létezik, amelyeknek eredményeként a tőgy kóros állapota előáll. Ide tartoznak az olyan főként higiéniai tényezők, mint az alom rendszertelen cseréje, a megnövekedett átlagos csiraszám, hőmérsékleti és páratartalombeli problémák (például az aljzat túl hideg volta, a mélytalajú karám vagy az elégtelen szellőztetés) a rendszeresen érvényesülő mikrotraumék, a nem megfelelő tőgy eló- és utókezelések, a helytelen technológiájú gépi fejés, a rendszeres bőrápolás hiánya. Számos esetben előfordulnak mechanikai sérülések is, ahol a kialakuló sebek jó táptalajt nyújtanak a vírusos, baktériumos vagy gombás fertőzések számára.The development of various udder diseases can be attributed to a number of internal and external factors. There are many different causes of external factors, which result in an abnormal condition of the udder. These include mainly hygienic factors such as irregular litter change, increased average germ number, temperature and humidity issues (such as too cold a substrate, deep-bottomed padding or insufficient ventilation), systematic microtrauma, and after-treatment, poor milking technology, lack of regular skin care. In many cases mechanical injuries also occur where the resulting wounds provide a good breeding ground for viral, bacterial or fungal infections.

Az egyenetlen, gödrös padozat és a szalmahiány, különösen a vizelet elfolyás akadályozottsága, az alkalmanként termelődő híg bélsár a tőgy bőrét fellazítják és ez a környezet a baktériumok és gombák elszaporodásához optimális feltételeket nyújt. A fellazult vagy már gyulladásos bőrben másodlagosan egyéb kórokozók is megjelennek és elhalásos típusú gyulladást is okozhatnak. Ilyenkor a bőr hőmérséklete 2-5 °C-kal alacsonyabb az egészségesnél, szine szürkés vagy feketés színűre válik és térképszerű foltokban elhal, majd pergamenszerűen ellőkódik. A gyulladás átterjedhet a mirigy állományra is.The uneven, pitted floor and the lack of straw, especially the obstruction of the urine flow, the occasional faecal faeces loosen the skin of the udder and this environment provides optimal conditions for the growth of bacteria and fungi. Secondary pathogens also appear in the loosened or already inflamed skin and may cause inflammation of the necrosis type. In this case, the skin temperature is 2-5 ° C lower than normal, the color turns gray or black and dies in map-like patches, and then becomes parchment-like. Inflammation can also spread to the glandular tissue.

A tőgygyulladások oktanában fontos szerepet játszanak a különböző mikroorganizmusok, de ugyanúgy ismertek mikroba nélküli tőgygyulladások is. A baktériumok legtöbbször a külső környezetből a bimbőnyiláson keresztül hatolnak be a tőgybe. Az esetek többségében a Staphylococcusok és a Streptococrusok jétszák a fő szerepet, de az esetek mintegy 15%-ában a Colibacteriumok, továbbá a Klebsiella és a Corynebacteriun fajok fordulnak elő. ·,Various microorganisms play an important role in the octane of mastitis, but mastoids without microbes are also known. Bacteria usually enter the udder through the nipple opening from the outside environment. In most cases, Staphylococci and Streptococcus play a major role, but in about 15% of cases Colibacteria, Klebsiella and Corynebacteriun occur. ·,

A nagyüzemi tehenészetekben a kedvezőtlen tartási körülmények a tőgy mechanika g sérüléséhez vezetnek, de a fejéssel és i tőgykezeléssel kapcsolatos behatások még ezeknél is nagyobb kárt tehetnek.In large-scale dairy farms, unfavorable housing conditions lead to damage to the udder mechanics, but the effects of milking and udder treatment can cause even greater damage.

A bőr cserepesedése és kiszáradást köztudottan hajlamosít a bőr gyulladásra q Egyrészt a sérüléseken keresztül a tőgy kötőszöveti állománya fertőződik és súlyo: tőgygyulladás (mastitis acuta gravis) alakulhat ki, másrészt a sérülés fájdalmat okoz é: ezen inger hatására a tejleadás mérték: g csökken. A tej visszatartása már önmagábar is tögygyulladáshoz vezethet.Tanned skin and dehydration are known to be prone to skin inflammation q On the one hand, through injury, the udder connective tissue becomes infected and can develop: mastitis acuta gravis, and on the other hand, the injury causes the milk to drop. Withholding milk can lead to mastitis on its own.

A szakszerű tőgy előkészítés (mosás ét fertőtlenítés) egyik legfontosabb célja, hogj a tőgyről, a bimbók bőréről a szennyezi anyagokat eltávolítsa.One of the most important goals of professional udder preparation (washing and disinfecting) is to get rid of the contaminants from the udder and nipples skin.

A tőgybimbó fejés utáni utókezelésénél célja megakadályozni azt, hogy a baktériumok a bimbócsatornába jussanak. Az utolsc tejcseppben megmaradó baktériumok gyorsar g elszaporodnak és hamar fel tudnak húzódni t tőgycsatornába. Sokszor a tőgybimbók végér lévő tejcseppek nem is észlelhetők, csak t fertőtlenitési művelet elvégzése közben' válnak érezhetővé.The purpose of treating the nipple after milking is to prevent bacteria from entering the nasal passages. The bacteria remaining in the last drop of milk proliferate rapidly and can quickly migrate into the udder canal. In many cases, milk droplets on the tip of the teat are not detectable, but only during the t disinfection operation.

q A gyakori meleg vizes tőgymosás kioldje a tőgy bőr zsírtartalmának jelentős részét. Éppen ezért célszerű időnként a tőgybirabókat a fejés végén speciális tőgyápoló kenőccsel kezelni. Különösen fontos ez a fejő- házba járó tehenek esetén és tavasszal a karámozás kezdetén.q Frequent warm water washing of the udder dissolves a significant part of the fat content of the udder skin. For this reason, it is advisable to treat the udders occasionally with special uddering ointment at the end of milking. This is especially important in the case of cows entering the milking parlor and in the spring when the mating season begins.

Ha hideg vízzel végezzük a tőgymosást akkor egy lényeges, a tejleadást nagybar. elősegítő inger alkalmazásáról mondunk le.If you do wash the udder with cold water, then the essential thing about milking is big. the use of a stimulus stimulus.

A fejőgépek nem megfelelő alkalmazásakor a fejőkelyhekben és a fejőgumikban vákuum ingadozás léphet fel, de ugyanígy előfordulhat a vakfejés vagy az üresfejés is. Az előbbiek, továbbá a fejési sebesség helyj télén megválasztása mechanikusan károsíthatja a tőgyet. A tőgy tökéletlen kifejése e tőgygyulladások egyik legfontosabb hajlamosító tényezője.Vacuum fluctuations in the milking cups and milking cartridges can occur when milking machines are used incorrectly, but can also result in blind milking or milking. The former, as well as the choice of milking speed in winter, can mechanically damage the udder. Imperfect expression of the udder is one of the most important predisposing factors to these mastitis.

A tőgybimbókat fejés után közvetlenül j bemártásos vagy permetes eljárással csiraölc és kozmetikai hatású készítményekkel kell kezelni, hogy a tőgy fertőzödési lehetősége lecsökkenjen.Nipples should be treated immediately with milk by dipping or spraying with germicidal and cosmetic preparations to reduce the risk of infection of the udder.

Különösen káros az, ha az összes tehén tógyét ugyanabba a vederbe mártott szivacscsal vagy kendővel mossák le. A tógymosás egyértelmű célja, a mgkroszkópikus és mikroszkópikus szennyeződések csökkentése.It is especially harmful to wash all the cows' toads with a sponge or cloth dipped in the same bucket. The clear purpose of tooth washing is to reduce mgcroscopic and microscopic contamination.

Használatos az egyedi folyóvizes tőgyj mosás, a fertőtlenítő oldatos mosás például jodoforokkal (0,5%-os Iosan-CCT vagy Incosan-W). A tőgybimbók fejés utáni fertőtlenítése történhet még Demost emulzióval vagy hasonló fertőtlenítő oldatok felhasználásával. . Amerikában a fejőseket követően 4%-os hipo3Individual flush milk washings are used, for example disinfectant washings with iodophores (0.5% Iosan-CCT or Incosan-W). Nipple disinfection after milking can also be done with Demost emulsion or similar disinfectant solutions. . In America, after the dairy, 4% is hypo3

HU 199077 Β klorit oldatba mártják, illetve fürösztik a tögybiin bókát.HU 199077 Β dipped in chlorite solution or bathed in a vinaigrette seal.

Az eddig ismert módszerek szerint végzett. fertőtlenítések után, különösen az előezör ellett és háromszor fejL egyedeknél a tógybimbó bőre kirepedezett, az állát számára fájdalmat okozott. Ezen állapot javítása szeles, esős időszakokban igen fáradtságos volt és nagy költségeket igényelt.Performed according to known methods. after disinfection, especially in premature and three times advanced individuals, the skin of the nipple is cracked, causing pain in the chin. Repairing this condition during windy, rainy periods was very tiring and costly.

A rendelkezésre álló fertőtlenítő szerek alkalmazásakor a készítmények a bőrtápláló és bőrregeneráló hatásának hiányában, hetenként legalább egyszer, nedves időszakokban több alkalommal is a tőgybimbókat bór- vazelinnel kellett kezelni, ahhoz, hogy a kiszáradást és a kirepedezést megelőzzük.In the absence of skin nourishing and skin regenerating effects, the disinfectants used had to be treated with boron petroleum several times at least once a week in wet periods to prevent dehydration and cracking.

Célul tűztük ki olyan stabil, eltartható tőgyápoló készítmények előállítását, amelyekkel fejes után a tőgyet illetve a tőgybimbókat kezelve megakadályozható a különböző tőgygyulladósok kialakulása, a tógy bőrének kiszáradása, e helyett a bőr sima, rugalmas marad, továbbá a készítmény olyan bevonatot képezzen a tőgybimbón, amely meggátolja a mikroorganizmusok illetve azok csíráinak megtapadását és elszaporodását, emellett regeneráló, fertőtlenítő, bőrápoló és gyulladáscsökkentő hatással rendelkezzen, azaz olyan készítmény legyen, amely készítmény alkalmazásával eredményesen segíthető a tőgybiológiai és tejhigiéniai szolgáltatás.It is an object of the present invention to provide stable, durable udder care compositions which, by treating the udder or teat, prevent the development of various mastitis, the skin of the udder being replaced by a smooth, supple nipple. inhibits the adherence and multiplication of microorganisms and their germs, and has a regenerative, antiseptic, skincare and anti-inflammatory action, that is to say, a product which, when used, can effectively assist in udder biology and milk hygiene.

Azt találtuk, hogy a fenti cél elérésére az olyan készítmények felelnek meg legjobban, amelyek egy komplex hatású készítményben egyidejűleg tartalmazzák a kívánatos komponenseket, és ily módon azok felvitele a tőgy bőrére ie egyidejűleg történhet meg.It has now been found that formulations which simultaneously contain the desired components in a complex formulation, and thus can be applied simultaneously to the udder skin, are best suited to achieve this goal.

A találmányunk szerinti eljárásokkal előállított készítmények mind oldat, mind kenőcs formában alkalmazhatók. Az oldat forma a bemártásos illetve a permetes eljárások foganatosítására felel meg legjobban, mig a kenőcs forma felhasználása a tögybimbók bedörzsölésére alkalmas elsődlegesen.The compositions of the present invention can be used in both solution and ointment forms. The solution form is best suited for dipping and spraying applications, while the ointment form is primarily used to rub the nipples.

A találmányunk szerinti eljárással előállított készítmények fertőtlenítőszereket, vitaminokat, bőrtápláló anyagokat, Brillant zöldet és egyéb, az állatgyógyászati készítményekben általánosan alkalmazott anyagokat tartalmaznak.The compositions of the present invention contain disinfectants, vitamins, skin nourishing agents, Brillant green and other substances commonly used in veterinary formulations.

A találmány szerinti bimbófürösztő folyadékot oly módon állítjuk elő, hogy metil-cellulózból desztillált vizzel önmagában ismert módon nyákot készítünk, majd a nyákhoz hozzáadjuk a 0,6 t% alumíniumot tartalmazó aluminium-acetát-tartarát oldatot, a glicerint, a nem-ionoB kenőcsből kéezült vizes emulziót, a kamillakivonatot (aetheroleum chamomillae), a Brillant zöld (viridae nitens, Ph. Hg. VI,) vizes oldatát, majd a Bradophent '(benzil-dodecil-bis/2-hidroxietil)-ammónium-klorid] és legvégül a vitaminokat. Az ele?yet homogenitásig kevertetjük. A Bradophen smert fertőtlenítőszer.The budding liquid of the present invention is prepared by making mucilage from methylcellulose distilled water in a manner known per se and adding to the mucilage a solution of 0.6% aluminum in aluminum acetate tartrate, glycerol, made from a nonionic ointment. aqueous emulsion, aetheroleum chamomillae, a solution of Brillant green (viridae nitens, Ph. Hg. VI,) followed by Bradophent (benzyl dodecylbis / 2-hydroxyethyl) ammonium chloride] and finally vitamins. Stirring until homogeneous. Bradophen smert is a disinfectant.

A kenőcs készítmény 'előállításánál a fentebb leírtaknak megfelelően járunk el azzal a különbséggel, hogy a nem-ionos emulgeáló kenőcs tömegarányát mintegy tizsze5 resre növeljük és a desztillált viz mennyiségét mintegy harmadával csökkentjük.The ointment composition is prepared as described above, except that the weight ratio of the non-ionic emulsifying ointment is increased to about ten and the amount of distilled water is reduced by about one third.

A találmányunk szerinti eljárással előállított készítményeket antibakteriális védőhatásuk meghatározása céljából, megfelelő teszt 0 mikroorganizmusok felhasználásával vizsgálatnak vetettük alá. A készítményeket frissen készítve és két hét tárolást követően is megvizsgáltuk, a vizsgálatok eredményei között eltérés nem volt tapasztalható. Az ered5 menyek alapján megállapítható, hogy a készítmények az adekvát mikroorganizmusok vonatkozásában szélesspektrumü antibakteriális hatással bírnak és a tőgy, illetve a tógybimbó csiraszegény állapotának létreho0 zására alkalmasak. A teszt vizsgálatot oly módon végeztük, hogy a súlyos fertőzés létrehozásához elegendő, ismert mennyiségű baktériummal fertőzött Bouillon agar lemezre filmszerűen vittünk fel ismert mennyiségű 2. 5 példa szerinti készítményt. A mikrobiológiai vizsgálatok eredményeit az 1. táblázatban mutatjuk be.The compositions of the present invention were tested for antibacterial activity using appropriate test microorganisms. The formulations were tested freshly prepared and after two weeks of storage, with no difference between the results. The results suggest that the compositions have a broad spectrum antibacterial activity against the appropriate microorganisms and are capable of inducing germ-poor status of the udder and teat. The assay was performed by applying a known amount of the Example 2.5 formulation to a known amount of bacterial-infected Bouillon agar plate sufficient for severe infection. The results of the microbiological assays are shown in Table 1.

A készítményekbe egy egészségügyileg nem kifogásolható gyulladásgátló hatással is 0 bíró színező anyagot, a Brillant zöldet is beadagoltuk. A Brillantzöld beadagolásának elsődleges célja az volt, hogy utólagosan ellenőrizni lehessen a (ügykezelés tényleges megtörténtét. A Brillant zöld hozzáadása nélg kül kialakított készítmények felhasználása során azt a meglepő eredményt tapasztaltuk, hogy a készítmények hatásossága jelentősen lecsökkent. A hatáscsökkenés mértéke mintegy egyharmada volt annak, amikor a BrilQ lant zöldet és az éteres kamillakivonatot együttesen hagytuk ki a készítményekből. Az eredményeket a 2. és a 3. táblázatokban mutatjuk be.Brillant Green, a coloring agent with 0% anti-inflammatory properties, was added to the formulations. The primary purpose of adding Brillant Green was to check afterwards the actual occurrence of the case. When using formulations without the addition of Brillant Green, we found the surprising result that the efficacy of the formulations was significantly reduced by about one third. BrilQ lute green and ethereal chamomile extract were omitted from the formulations, and the results are shown in Tables 2 and 3.

A találmány szerinti eljárással előállított 5 kenőcs és oldat in vivő körülmények között is kipróbálásra került. A tőgybimbók boréról a kezelést követően 4 órával tamponnal mintát vettünk és azt bakteriológiai vizsgálatnak vetettük alá. A tiszta körülmények között 0 tartott tehenek esetén a vizsgálat negatív eredményt adott.The ointment and solution 5 of the present invention has also been tested under in vivo conditions. Swab specimens were swabed 4 hours after treatment and subjected to bacteriological examination. For cows kept under clean conditions, the test was negative.

A készítmények kidolgozásánál szem előtt I ellett tartanunk azokat a tényezőket, mint « könnyű kezelhetőség, a felvitt anyag 5 a lógybimbókat jól fedje és a bimbócsatornákat is vékony filmréteggel zárja el, továbbá a külső hatásoktól védelmet biztosítson, fejes előtt könnyen lemosható legyen és a kezelési költség a korábban használt anyagokénál j kedvezőbb legyen.When designing formulas, keep in mind the factors such as «easy handling, the applied material 5 covers the nipples well and seals the nasal passages with a thin film, and is protected from external influences, easy to wash off before the head and cost of treatment better than the materials previously used.

A találmányi eljárásunk szerint' előállított készítmények az eddig ismert készítményeknél jobb fertőtlenítő hatással, gyulladáscsökkentő hatással, továbbá a bőr védelmétThe compositions of the present invention have a superior antiseptic, anti-inflammatory, and skin-protective properties.

-35 HU 199077 Β és regenerálását elősegítő vitamin tartalommal rendelkeznek.-35 EN 199077 Β and have a vitamin content that promotes regeneration.

A készítmények rendszeres alkalmazása egy szarvasmarha egyedre számítva kb. 1000 cm^-t igényel évente, a megfelelő hatás eléréséhez.Regular application of the formulations to a bovine animal is approx. It requires 1000 cm ^ per year to achieve the desired effect.

Találmányunkat az alábbi példákkal kívánjuk alátámasztani, anélkül, hogy oltalmi igényünket azokra korlátoznánk:The following examples are intended to illustrate the present invention without limiting our claims to protection:

gliceringlycerol

Bradophen 100 SBradophen 100 S

A-vitaminVitamin A

D3-vitaminD3

Brillant zöld kamillakivonat desztillált vizBrillant green chamomile extract distilled water

2,0%2.0%

5,0%5.0%

4000Ó NE/1000 cm3 75000 NB/1000 cm3 0,01%4000HU / 1000cm 3 75000 NB / 1000cm 3 0.01%

0,05%0.05%

84,74%84.74%

1. példaExample 1

Eljárás bimbófürdsztó folyadék előállításáraA method for producing a nipple bath liquid

Metil-cellulózból desztillált vízzel önmagában ismert módon nyákot készítünk, majd a nyákhoz hozzáadjuk az alumínium-acetát oldatot a glicerint és a nem ionos kenőcsből készült vizes emulziót (az emulziót 1 rész kenőcs és 10 rész viz felhasználásával készítjük), a kamillakivonatot, adott esetben a festékanyag vizes oldatát, majd a Bradophent és végül a vitaminokat. A keveréket homogenitásig kevertetjük. Az ily módon előállított bimbófürösztőfolyadék összetétele:Methyl cellulose distilled water is prepared in a manner known per se, and then added to the mucus is aluminum glycerol solution and an aqueous emulsion of non-ionic ointment (emulsion is prepared using 1 part ointment and 10 parts water), optionally aqueous dye solution, then Bradophen and finally the vitamins. The mixture is stirred until homogeneous. The composition of the nipple bath liquid thus produced is as follows:

alumínium-acetát oldat 5,0% nemionos emulgeáló kenóce 2,5% roetil-cellulóz 0,7%Aluminum acetate solution 5.0% Nonionic emulsifying ointment 2.5% Roethyl cellulose 0.7%

2. példaExample 2

Eljárás tőgykenőcs előállításáraProcess for the production of udder ointment

A készítmény előállításánál az 1. példában megadott eljárás szerint járunk el, azza a különbséggel, hogy az összetevőket a: alább megadott mennyiségben használjuk. Összetétel:The preparation is carried out according to the procedure of Example 1 except that the ingredients are used in the amounts indicated below. Ingredients:

alumínium-acetát oldat nemionos emulgeáló kenőcs metil-cellulóz glicerinaluminum acetate solution nonionic emulsifying ointment methylcellulose glycerol

Bradophen 100 S A-vitamin Ds-vitamin Brillant zöld kamillakivonat desztillált vízBradophen 100 S Vitamin A Vitamin D D Brillant green chamomile extract distilled water

5,0%5.0%

28,0%28.0%

0,8%0.8%

2,0%2.0%

5,0%5.0%

40000 NE/1000 cm3 75000 NE/1000 cm3 0,01%40000 IU / 1000 cm 3 75000 IU / 1000 cm 3 0.01%

0,1%0.1%

59,09%59.09%

I. táblázatTable I

A 2, példa szerinti készítmény mikrobiológiai hatásvizsgálataMicrobiological Activity Assay of Example 2

tesztmikroorganizmusok test microorganism Kikenési felület Felvitt baktérium Spotting surface Bacteria recorded Kikent emulzió mennyisége Quantity of emulsion lubricated (cm2)(cm 2 ) mennyiség (élő csíra) quantity (live germ) 0,03g 0,03g 0,06 g 0.06 g Pseudomonas seruginosa 012 Pseudomonas seruginosa 012 50 50 2 x 109 2 x 10 9 baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect Escherichia coli 044 Escherichia coli 044 50 50 3 x 10«> 3 x 10 «> baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect Streptococcus agalactiac 80200 Streptococcus agalactiac 80200 50 50 2 x 10® 2 x 10® baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect Staphylococcus aureus 420 Staphylococcus aureus 420 50 50 4 x 1011 4 x 10 11 bak tericid hatás buck tericidal effect baktericid hatás bactericidal effect Klebsiella pneumoniae Klebsiella pneumoniae 50 50 3 x 1011 3 x 10 11 retardált növekedés retarded growth baktericid hatás bactericidal effect kevert tenyészet mixed culture 50 50 4 x 109 4 x 10 9 retardált növekedés retarded growth baktericid hatás bactericidal effect

-4HU 199077 Β II. táblázat-4HU 199077 Β II. spreadsheet

trillán t zöld és kamillakivonat elhagyásával készített 2. példa szerinti készítmény mikrobiológiai microbiological preparation of Example 2 prepared by omitting trillion t green and camomile extract vizsgálata examination :sztmikroorganizmuBok : sztmikroorganizmuBok Kikenési (cm2)Gripping (cm 2 ) felület Felvitt baktérium mennyiség (éló csíra) surface Bacteria applied quantity (live germ) Kikent emulzió mennyisége Quantity of emulsion lubricated 0,03g 0,03g 0,06 g 0.06 g seudomonas aeruginosa 012 seudomonas aeruginosa 012 50 50 2 x 108 2 x 10 8 baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect scherichia coli 044 scherichia coli 044 50 50 3 x 10® 3 x 10® baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect treptococcus agalactiae 0200 treptococcus agalactiae 0200 50 50 2 x 10’ 2 x 10 ' baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect itaphylococcus aureus 420 itaphylococcus aureus 420 50 50 4 x 10'“ 4 x 10 '' baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect ilebsiella pneumoniae ilebsiella pneumoniae 50 50 3 x 10“ 3x10 " retardált növekedés retarded growth baktericid hatás bactericidal effect levert tenyészet depressed culture 50 50 5 x 108 5 x 10 8 retardált növekedés retarded growth baktericid hatás bactericidal effect

III, táblázatTable III

Brillant zöld elhagyásával készített 2. példa szerinti készítmény mikrobiológiai hatásvizsgálataMicrobiological Activity Test of Example 2 Preparation of Brillant Green Leave

esztmikroorganizmusok esztmikroorganizmusok Kikenési felület Felvitt baktérium Spotting surface Bacteria recorded Kikent emulzió mennyisége Quantity of emulsion lubricated (cm2)(cm 2 ) mennyiség (élő csíra) quantity (live germ) 0,03g 0,03g 0,06 g 0.06 g ’seudomonas seruginosa 012 'Seudomonas seruginosa 012 50 50 6 x 108 6 x 10 8 baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect Ischerichia coli 044 Ischerichia coli 044 50 50 5 x 10® 5 x 10® baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect Streptococcus agalactiae 10200 Streptococcus agalactiae 10200 50 50 5 x 10’ 5 x 10 ' . baktericid hatás . bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect Staphylococcus aureus 420 Staphylococcus aureus 420 50 50 6 x 10l°6 x 10 1 ° baktericid hatás bactericidal effect baktericid hatás bactericidal effect ílebsiella pneumoniae ílebsiella pneumoniae 50 50 5.x 10“ 5.x10 " retardált növekedés retarded growth baktericid hatás bactericidal effect levert tenyészet depressed culture 50 50 3 x 10® 3 x 10® retardált növekedés retarded growth baktericid hatás bactericidal effect

Claims (1)

1. Eljárás komplex hatású tőgyápoló készítmények előállítására, azzal jellemezve, hogy 5A process for the preparation of complex uddering compositions comprising: 5 a. ) 0,5-1,0 t% metil-cellulózból 80-90 t% desztillált vízzel nyákot készítünk, majd a nyákhoz hozzáadunk 3,0-7,0 t%, 0,6 t% alumíniumot tartalmazó aluminium-acetát-tartarát oldatot (Ph. Hg. VII.), 1,0-3,0 io t% glicerint és 2,0-3,0 t% nem-ionos kenőcsből készült vizes emulziót, 0,001-0,1 t% éteres kamillakivonatot, 0,005-0,05 t% Brillant zöldet (viridae nitens, Ph. Hg.the. A mucosa is prepared from 0.5-1.0% methylcellulose in 80-90% distilled water, and a 3.0-7.0% aluminum acetate tartrate solution containing 0.6% aluminum is added. (Ph. Hg. VII.), 1.0-3.0% by weight glycerol and 2.0-3.0% by weight aqueous emulsion of non-ionic ointment, 0.001-0.1% by weight of chamomile extract ether, 0.005- 0.05% Brillant Green (viridae nitens, Ph. Hg. VI.), 3,0-8,0 t% Bradophen 100 S-t 15 [(benzil-dodecil-bis)2-hidroxietil(-ammónium-klorid)] és literenként 30.000-50.000 NE A-vitamint és 60.000-90.000 NE Ds-vitamint, majd homogenitásig kevertetést végzünk, illetve g0VI), 3.0-8.0% Bradophen 100 St 15 [(benzyldodecylbis) 2-hydroxyethyl (ammonium chloride)] and 30,000-50,000 IU of vitamin A and 60,000-90,000 IU of Ds Vitamin A followed by mixing until homogeneous, or g0 b. ) 0,5-1,0 t% metil-cellulózból 50-70 t% desztillált vízzel nyákot készítünk, majd a nyákhoz hozzáadunk 3,0-7,0 t%, 0,6 t% alumíniumot tartalmazó aluminium-acetát-tartarát oldatot <Ph. Hg. VII.), 1,0-3,0 25 t% glicerint és 20-40 t% nemionos kenőcsből készült vizes emulziót, 0,01-0,5 t% éteres kamillák!vonatot, 0,005-0,05 t% Brillant zöldet (viridae nitens, Ph. Hg. VI.), 3,0-8,0 't% Bradophen 100 S-t 35 -[(benzil-dodecil-bis)2-hidroxietil(-ammónium-klorid,] és literenként 30.000-50.000 NE A-vitnmínt ée 60.000-90.000 NE Ds-vitamint, majd homogenitásig kevertetést végzünk. 35b. A mucosa is prepared from 0.5-1.0% methylcellulose in 50-70% distilled water and then a 3.0-7.0% aluminum acetate tartrate solution containing 0.6% aluminum is added. <Ph. Hg. VII), 1.0-3.0 2 5% glycerol and 20-40% non-ionic ointment aqueous emulsion, 0.01-0.5% ether chamomile train, 0.005-0.05% Brillant green (viridae nitens, Ph. Hg. VI.), 3.0-8.0% Bradophen 100 St 35 - [(benzyldodecylbis) 2-hydroxyethyl (-ammonium chloride)] and 30,000- 50,000 IU of Vitamin A and 60,000-90,000 IU of Vitamin D and mix until homogeneous.
HU26587A 1987-01-29 1987-01-29 Process for producing complex composition for treating udder HU199077B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU26587A HU199077B (en) 1987-01-29 1987-01-29 Process for producing complex composition for treating udder

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU26587A HU199077B (en) 1987-01-29 1987-01-29 Process for producing complex composition for treating udder

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HUT46227A HUT46227A (en) 1988-10-28
HU199077B true HU199077B (en) 1990-01-29

Family

ID=10948807

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU26587A HU199077B (en) 1987-01-29 1987-01-29 Process for producing complex composition for treating udder

Country Status (1)

Country Link
HU (1) HU199077B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
HUT46227A (en) 1988-10-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3993777A (en) Aqueous compositions to aid in the prevention of bovine mastitis
US7078062B2 (en) Hop-based udder and teat dips and washes
JP4408563B2 (en) Antibacterial composition
DE69918454T2 (en) TEATS DISINFECTANT
US3950554A (en) Treatment of mastitis in bovine udders
US9474729B2 (en) Topical antimicrobial compositions and methods of using same
US7208170B2 (en) Powder teat dip germicide, fungicide and skin conditioner
US9918991B2 (en) Topical antimicrobial compositions and methods of using same
Nickerson Choosing the best teat dip for mastitis control and milk quality
US4935248A (en) Antimicrobial veterinary compositions and methods
US11052121B2 (en) Use of a bacterial composition for treating foot infections of ungulates
Krupelnytskyi Hygiene products for udder health of lactating cows
RU2633782C1 (en) Agent for dugs treatment
HU199077B (en) Process for producing complex composition for treating udder
US4067967A (en) Composition for topical application to humans and animals
US5066497A (en) Antimicrobial veterinary compositions and methods
US20040047829A1 (en) Fluids for sanitizing the teats of dairy animals
EP3556214B1 (en) Methods for the prevention of infections of epithelial cells in an animal
Hristov et al. Hygiene procedures before, during and after cow milking
US20080166436A1 (en) Composition for normalizing otitis externa in mammals
CN107773635A (en) A kind of animal skin composite disinfectant and preparation method
Sheldrake et al. Effect of a disinfectant udder wash and a post-milking teat dip on the bacterial population of the teat end and on the rate of new intramammary infection
EP0290572B1 (en) Agent for external treatment of domestic animals
CA1053580A (en) Aqueous compositions to aid in the prevention of bovine mastitis
Komarov et al. Efficiency of sanitary treatment of cow’s udder teats before and after milking

Legal Events

Date Code Title Description
HU90 Patent valid on 900628
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee
HNF4 Restoration of lapsed final prot.
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee
HNF4 Restoration of lapsed final prot.
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee