HU184121B - Passenger seat for passenger vehicles - Google Patents
Passenger seat for passenger vehicles Download PDFInfo
- Publication number
- HU184121B HU184121B HUVO000195A HU184121B HU 184121 B HU184121 B HU 184121B HU VO000195 A HUVO000195 A HU VO000195A HU 184121 B HU184121 B HU 184121B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- sandwich
- passenger seat
- seat
- plates
- passenger
- Prior art date
Links
Landscapes
- Seats For Vehicles (AREA)
Abstract
A találmány tárgya utasülés személyszállító járművekhez, amelynél az összes lemezalakú hordozófelület szendvicslemezekkel van kialakítva. Ennek az a különleges előnye, hogy az ülésszerkezetek nagyon könnyűek, a jármű által állandóan szállítandó holtteher tehát jelentősen lecsökken, a jármű-ülések azonban ennek ellenére jól állják a rendes terhelést is, valamint azokat a terheléseket is, amelyek különleges körülmények (baleset) folytán felléphetnek és amelyeket az üléseknek fel kell venniük. -1-The present invention relates to a passenger seat for passenger vehicles in which all sheet-shaped substrates are provided with sandwich plates. The particular advantage of this is that the seat structures are very light, and therefore the dead load to be transported by the vehicle is significantly reduced, however, the vehicle seats still stand up to the normal load, as well as the loads that may occur due to special circumstances (accidents). and the seats should be picked up. -1-
Description
A találmány tárgya utasülés járművekhez, például autóbuszhoz, vasúthoz, hajóhoz, és repülőgéphez, amely üléslábazatból és erre felszerelt ülésből áll. Az üléshez rögzített vagy dönthető kivitelben háttámla van felszerelve, és az ülés valamint a háttámla egy-egy tartószerkezetet foglal magába, amelyekre lemez formájú hordozófelület van felszerelve, ez utóbbi pedig a használt oldalak felőli részen párnázattál van ellátva.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to passenger seats for vehicles, such as buses, railways, ships, and aircraft, which consist of a seat base and a seat fitted therefor. The seat is fixed or tiltable with a backrest, and the seat and backrest each comprise a support structure on which a plate-shaped support surface is mounted, the latter being provided with a cushion on the side of the used sides.
Az ilyen utasüléseket általában két részre osztják: az egyik a sorülés vagy üléssor, a másik pedig a különálló párnázott, úgynevezett komfort ülés. A sorülésnél az utasülés, amelyet általában olyan járműveken alkalmaznak, amelyeket csak rövid időre vesznek igénybe, a felhasználás céljának megfelelően viszonylag egyszerű felépítésű, és csak csekély párnázattál van ellátva, amely különösen strapabíró, általában műanyag felületű. Az ilyen üléseknél egyáltalán nem szokás sem az ülést, sem a háttámlát dönthető kivitelben készíteni, hanem erősen az üléslábazathoz rögzítik. A komfortülések ezzel szemben viszonylag vastagon vannak párnázva, elég kényes textil- vagy velurbevonattal készülnek és tetszőleges üléshelyzetbe állíthatók be. Ez a beállítás kétféle lehet, egyrészt a háttámla és az ülés által bezárt szöget lehet beállítani, másrészt a teljes ülés megdönthető a jármű padlózatához képest.Such passenger seats are usually divided into two parts, one for the row seat or row of seats and the other for the separate padded so-called comfort seat. In a row seat, the passenger seat, which is generally used on vehicles that are only used for short periods of time, is relatively simple in design and has only a small padding which is particularly durable, usually with a plastic surface. In such seats, it is not customary to make either the seat or the backrest in a tilting design, but is firmly fixed to the seat base. The comfort seats, on the other hand, are relatively thickly padded, made with a rather delicate textile or velor coating and can be adjusted to any seating position. This adjustment can be of two types, the angle of the backrest and the seat, and the whole seat can be tilted relative to the floor of the vehicle.
Az összes utasülésnél közös az a körülmény, hogy nemcsak az utas terhét kell hordozniuk, hanem az utasnak ezzel a terhével együtt, vagy anélkül, a járműben fellépő gyorsítóerőket is bírniuk kel. Ez nemcsak azért ajánlatos, mert az utasüléseket megfelelően stabilra kell elkészíteni, hanem azért is, mert az éppen nem használt üléseknek sem szabad zörögniük, a rögzítéseknek is, és a csuklóknak is teljesen zörgésmenteseknek kell lenniük.What is common to all passenger seats is that they not only have to carry the passenger's load, but must also be able to withstand the acceleration forces in the vehicle, with or without this load. This is recommended not only because the passenger seats need to be made sufficiently stable, but also because the seats that are not in use should not be rattled, the anchorages and the joints should be completely rattle-free.
Azért, hogy mindezeknek a feltételeknek eleget tegyenek, eddig az ilyen utasülések stabil csőszerkezettel készültek, és nagyjából az alábbi séma szerint készültek: csőből, vagy nem körkeresztmetszetű csőből ülcslábazatot készítettek, amelyre csőkerettel összeszerelt hordozőszerkezetet erősítettek, majd erre szerelték a háttámlát, amelynél szintén csővázat használtak támasztószerkezetként. A párnázat felszereléséhez mindenkor lemezalakú hordozót helyeztek az ülés és a háttámla csővázára, amely általában rétegelt falemezből készült.In order to meet all these conditions, such passenger seats have so far been made with a stable tubular structure and are generally of the following pattern: a tubular or non-circular tubular base with a tubular frame supported and then mounted on the back. támasztószerkezetként. To install the cushion, a sheet-shaped support was always placed on the seat frame of the seat and backrest, usually made of plywood.
Az ilyen módon készült utasülések megfelelnek a fentiekben ismertetett követelményeknek, mivel különösen stabil kivitelben készíthetők és szerkezetileg sem jelentenek semmi nehézséget. Kétségtelenül hátrányos azonban ezeknél az utasüléseknél, hogy viszonylag nehezek, és hogy a járműveknek mindenkor jelentős holtsúlyt kell magukkal vinniük. Ezenkívül a csövek megmunkálása miatt, amelyhez különleges rögzítőelemekre van szükség, a gyártási költségek meglehetősen magasak. ,Passenger seats made in this way meet the above requirements as they can be manufactured in a particularly stable design and present no structural difficulties. However, it is undoubtedly disadvantageous for these passenger seats that they are relatively heavy and that the vehicles always have to carry a significant dead weight. In addition, due to the machining of pipes, which require special fasteners, the manufacturing costs are quite high. .
A találmány célkitűzése az, hogy az ilyen utasülések előállítását leegyszerűsítse és ezzel olcsóbbá tegye, valamint, hogy olyan szerkezeti megoldást adjon, amelynél a stabilitással szemben támasztott magas követelmények ellenére az utasülés súlya az eddigi kiviteli alakok súlyánál könyebb lehet.It is an object of the present invention to simplify and reduce the cost of producing such passenger seats and to provide a structural solution in which, despite the high stability requirements, the weight of the passenger seat may be less than that of the prior art.
A kitűzött célt a találmány szerint úgy oldottuk meg, hogy a hordozó, illetve megtámasztó szerkezetet és a lemezalakú hordozókat összevontuk és mindenkor egyetlen szendvicslemezt alakítunk ki.The object of the present invention has been solved by combining the substrate / support structure and the sheet-shaped substrates to form a single sandwich plate.
Az ilyen típusú utasüléseknél szükséges merevséget a találmány szerint tehát nrár nem nehéz csővázakkal érjük el, amelyek lemezalakú hordozófelületeket fognak közre, hanem szendvicslemezekkel, amelyek a fenti hordozó csővázak és a szintén hordozószerepet betöltő lemezalakú hordozók funkcióit egyaránt ellátják. A szendvicslemezek alkalmazása nemcsak azt eredményezi, hogy a szerkezet lényegesen egyszerűbb lesz, és amellyel lényegesen alacsonyabb bérráfordítások is járnak együtt, hanem az ilyen típusú utasülések előállításánál jelentős súlycsökkentést is el lehet érni. Bizonyos körülmények között további költségcsökkenés érhető el még azáltal is, hogy a szendvicslemezeket szendvicsidomokként alakítjuk ki, miáltal a párnázatról teljesen le is lehet mondani, vagy pedig a párnázat nagyon egyszerű kivitelben készülhet. Ezeknek a szendvicslemezeknek vagy szendvicsidomoknak a felerősítése az ezekbe a részekbe befoglalt rögzítőelemekkel történik, amelyek minden részt biztosan és stabilan fognak össze, kezdve az üléslábazattól egészen a háttámláig. A szendvicslemezeket a legkülönfélébb anyagokból lehet előállítani, ez vonatkozik a szendvics belsejére és a hordozófelületére egyaránt. Mivel olyan szendvicslemezeket és szendvicsidomokat, amelyeknek egymással szembenlévő oldalai papírból készült lépsejtekkel vannak merevítve, már igen széles körben alkalmaznak, ajánlatos ezt az anyagot alkalmazni itt is. Versenyképes lehet még az olyan szendvicslemez is, amelynek gyártása előreláthatólag még a papír lépsejttel merevített szendvicslemez gyártásánál is kifizetődőbb lehet, amelynél a két hordozólemez között lévő mag nagysejt ű műanyaghabból áll. Hordozófelületként előnyös lehet az alumíniumból készült fémlemez, vagy pedig erős rugalmas műanyagból készült lemezeket is lehet használni. Mindkét anyagnak előnyös tulajdonsága, hogy szegelhető, és hogy ugyanazokat a készülékeket lehet az ilyen típusú utasülések előállításánál használni, amelyeket eddig használtak.Thus, according to the invention, the rigidity required for this type of passenger seats is now achieved not by heavy tubular frames which enclose sheet-shaped substrates, but by sandwich panels which perform both the functions of the substrate tubulars and the sheet-shaped substrates which also serve as carriers. The use of sandwich panels not only results in a significantly simpler structure with significantly lower wage costs, but can also achieve significant weight reductions in the production of this type of passenger seats. Under certain circumstances, additional cost reductions can be achieved even if the sandwich sheets are formed as sandwich shapes, so that the padding can be completely abandoned or the padding can be made in a very simple design. These sandwich panels or sandwich profiles are fastened with fasteners included in these sections, which secure each section securely and securely, starting from the seat base to the backrest. Sandwich panels can be made from a variety of materials, including the inside of the sandwich and the substrate. Since sandwich plates and sandwich shapes having opposing sides stiffened by paper spindle cells are already widely used, it is advisable to apply this material here as well. Also, a sandwich plate that is expected to be more profitable to manufacture than a paper sponge stiffened sandwich plate, which consists of a large cellular foam core between the two carrier plates. The substrate may be aluminum sheet metal or sheets of strong flexible plastic. The advantage of both materials is that they can be riveted and that the same devices can be used in the manufacture of passenger seats of the type used hitherto.
A szendvicslemezeknek egymás alá, valamint az üléslábazattal való összekapcsolásához nagyon egyszerű, ennek ellenére rendkívül stabil kötést ad az a megoldás, hogy a beépített rögzítődémek perselyek, amelyek közül az ülés szendvicslemezeinek mindegyikébe legalább egy be van építve, és amelyekbe legalább egy megfelelő formában kialakított összekötőkengyel illeszthető be. Jelen esetben a perselyek előnyösen nem köralakúak, célszerűen négyszögalakúra vannak kiképezve, és a szendvicslemezek hordozófelületeivel össze vannak kötve. Az öszszekötés ismert összekötőeszközökkel történhet; a perselyek azonban célszerűen össze vannak ragasztva a szendvicslemezek hordozófelületeivel.A very simple but nevertheless very stable connection is to connect the sandwich panels to each other and to the seat base, but the integrated locking plugs are bushings, each of which has at least one integrated sandwich panel and can be fitted with at least one properly formed connecting rod. in. In this case, the bushings are preferably non-circular, preferably rectangular and connected to the bearing surfaces of the sandwich plates. The connection may be made by known connecting means; however, the bushings are preferably bonded to the support surfaces of the sandwich plates.
Amennyiben az ülés és a háttámla közötti összekötőkengyel úgy van kialakítva, hogy kismértékben rugalmas, akkor nemcsak hogy gyengébb lehet a háttámla párnázata, de kellemesebb érzés is az ilyen ülésen ülni. Továbbá fennáll természetesen annak a lehetősége is, hogy az öszszekötőkengyelt fixen beállítható lengőcsapággyal lássuk el, hogy az ülés és a háttámla közötti szöget ismert mó3If the link between the seat and the backrest is designed to be slightly elastic, not only will the backrest cushioning be weaker, but it will be more comfortable to sit on such a seat. In addition, it is of course possible to provide the linkage arm with a fixed adjustable swivel bearing so that the angle between the seat and the backrest is known.
-2184 121 dón be lehessen állítani. A találmány szerint az ülést a háttámlával együtt úgy lehet az üléslábazathoz hozzáerősíteni, hogy az ülésrész szendvicslemezének alsó részére az üléslábazatba behatoló tartót szerelünk, amely a beépített rögzító'elemmel össze van kötve. Ezáltal az ülés- 5 lábazat és az ülés valamint a háttámla rögzítőelemei között merev kapcsolat jön létre, ami az utasülés szükséges stabilitását is biztosítja.-2184 121 donors can be set. According to the invention, the seat can be secured to the seat base together with the backrest by mounting a lower part of the sandwich plate of the seat part which penetrates into the seat base and which is connected to the integrated fastening element. This creates a rigid connection between the seat base and the seat and backrest fasteners, which also ensures the necessary stability of the passenger seat.
A rajzon az ilyen típusú utasülés kiviteli példája látható vázlatosan, ahol az 10In the drawing, an exemplary embodiment of this type of passenger seat is schematically illustrated in FIG
1. ábrán párnázás nélküli ülés látható oldalnézetben; aFigure 1 is a side view of a seat without padding; the
2. ábrán egy ilyen ülés felülnézete látható; aFigure 2 is a plan view of such a seat; the
3. ábrán összekötőkengyel; és aFigure 3 is a connecting rod; and the
4. ábrán összeállított utasülés látható oldalnézetben.Figure 4 is a side view of an assembled passenger seat.
Egy 2 ülés 1 szendvicslemeze két, burkoló 3,4 bordo- 15 zólapból van felépítve, amelyeket 5 szendvicsntag, a bemutatott példánál papír lépsejtek, merevít és fog össze egymással. Az 1 szendvicslemezben szögletes keresztmetszetű 6 persely van kialakítva és a két 3, 4 hordozólappal szilárdan össze van kötve, például össze van ragasztva. 20 A 6 perselybe az illesztés alá dugható be 7 összekötőkengyel egyik vége. A 7 összekötőkengyelben a 6 perselyhez és a 3, 4 hordozólemezekhez hasonlóan 8 furatok vannak, amelyeken keresztül a 7 összekötőkengyelt az 1 szendvicslemezzel szilárdan össze lehet csavarni. 25A sandwich plate 1 of a seat 2 is made up of two wrapping sheets 3.4 which are sandwiched by sandwich members 5, paper spleen cells in the example shown. The sandwich plate 1 has a rectangular sleeve 6 and is firmly connected, for example glued, to the two carrier plates 3, 4. 20 One end of the connecting bracket 7 can be inserted into the bushing 6 under the joint. The coupling bracket 7 has holes 8 similar to the bushing 6 and the carrier plates 3 through which the coupling bracket 7 can be screwed firmly to the sandwich panel 1. 25
A 4. ábrán látható, hogyan vannak az 1,9 szendvicslemezek egy utasüléshez összeillesztve. Az ábrán pontvonallal azt is megmutatjuk, hogyan lehet az 1,9 szendvicslemezre 10, 11 párnázatot felszerelni. Itt a 9 szendvicslemezbe 13 forgókengyel van illesztve, amely a 14 30 lengőcsapágy másik oldalán 15 beállítóelemmel, például pneumatikusan működtetett beállítórugóval van összekötve. A 2 ülés 1 szendvicslemeze alá 16 tartó van felszerelve, amely 17 üléslábazatra fekszik fel. A 16 tartó az 1 szendvicslemezben elhelyezett 6 persellyel, illetve 35 az ebbe a 6 perselybe illesztett 19 forgókengyellel össze van kötve, úgyhogy a 17 üléslábazat és a 6 persely, illetve az 1 szendvicslemez között a 16 tartón keresztül eró's összekötés jön létre. Ebben az esetben nem szükséges, hogy a 6 persely az 1, illetve a 9 szendvicslemezek 40 teljes mélységében behatoljon; ennek a 6 perselynek a hosszát csupán olyan nagyra kell választani, hogy az elegendő legyen az ütközőerőknek illetve a beállítóerőknek az 1, illetve a 9 szendvicslemezekbe történő átviteléhez. 45Figure 4 shows how the 1.9 sandwich plates are fitted to one passenger seat. The figure also shows with a dotted line how to mount the padding 10, 11 on the 1.9 sandwich plate. Here, the sandwich plate 9 is fitted with a swivel arm 13 which is connected on the other side of the swing bearing 14 with an adjusting member 15, for example a pneumatically actuated adjusting spring. Under the sandwich plate 1 of the seat 2 there is mounted a holder 16 which rests on the seat base 17. The bracket 16 is connected to the sleeve 6 in the sandwich plate 1 and the sleeve 19 in this sleeve 6 so that a strong connection is made between the seat base 17 and the sleeve 6 and the sandwich plate through the bracket 16. In this case, it is not necessary for the sleeve 6 to penetrate the entire depth 40 of the sandwich plates 1 and 9; the length of this sleeve 6 should only be chosen so large that it is sufficient to transfer the impact forces and the adjustment forces to the sandwich plates 1 and 9, respectively. 45
Összegezve a fentieket, a szendvicslemez alkalmazása nemcsak hogy az ilyen utasülések előállítását egyszerűsíti le és teszi olcsóbbá jelentős mértékben, hanem az így kapott szerkezet lényegesen könnyebb is lesz, és ezzel jelentősen csökken a jármű által állandóan szállítan- 50 dó holtsúly.In conclusion, not only does the use of a sandwich plate simplify and significantly reduce the cost of producing such passenger seats, but the resulting structure is considerably lighter, thereby significantly reducing the dead weight that a vehicle is constantly carrying.
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
HUVO000195 HU184121B (en) | 1979-10-11 | 1979-10-11 | Passenger seat for passenger vehicles |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
HUVO000195 HU184121B (en) | 1979-10-11 | 1979-10-11 | Passenger seat for passenger vehicles |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU184121B true HU184121B (en) | 1984-07-30 |
Family
ID=11002977
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HUVO000195 HU184121B (en) | 1979-10-11 | 1979-10-11 | Passenger seat for passenger vehicles |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
HU (1) | HU184121B (en) |
-
1979
- 1979-10-11 HU HUVO000195 patent/HU184121B/en unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US4761036A (en) | Passenger seat support structure | |
US7399037B2 (en) | Double-spar chassis for aircraft passenger seat | |
US20090315381A1 (en) | Airplane auxiliary armrest | |
JPH0341400B2 (en) | ||
US4296967A (en) | Passenger seat | |
US20180118067A1 (en) | Lightweight modular back and cushion assemblies | |
US20040189078A1 (en) | Firm cushion | |
JP2004500270A (en) | Side fixed suspension seats on structural columns for transport vehicles | |
JP2000025503A (en) | Load transmission structural member for seat assembly | |
ES267728U (en) | Passenger seat. | |
JP2002127791A (en) | Structure of slide rail for vehicle seat | |
HU184121B (en) | Passenger seat for passenger vehicles | |
US2832398A (en) | Aircraft type seat construction | |
US10131433B2 (en) | System and method for aircraft passenger seating | |
CZ80093A3 (en) | Passenger seat | |
US2982342A (en) | Cushioned seat and elements thereof | |
JP4726556B2 (en) | Double girder chassis for aircraft passenger seat | |
CN111823978A (en) | Automobile and front row auxiliary driving double-person multifunctional seat thereof | |
CN214057296U (en) | Vehicle seat subassembly convenient to it is fixed | |
CN210554347U (en) | Floated seat and have vehicle of this floated seat | |
JP2856314B2 (en) | Vehicle seat | |
EP3455101A1 (en) | Vehicle seat back | |
KR0138845Y1 (en) | Seat lag mounting structure of car | |
JPS6234839Y2 (en) | ||
JPH05317135A (en) | Reclining seat for vehicle |