HRP20010250A2 - Valve including a double gate valve and a drain - Google Patents

Valve including a double gate valve and a drain Download PDF

Info

Publication number
HRP20010250A2
HRP20010250A2 HRP20010250A HRP20010250A2 HR P20010250 A2 HRP20010250 A2 HR P20010250A2 HR P20010250 A HRP20010250 A HR P20010250A HR P20010250 A2 HRP20010250 A2 HR P20010250A2
Authority
HR
Croatia
Prior art keywords
valve
drainage
pipeline
latch
fact
Prior art date
Application number
Other languages
Croatian (hr)
Inventor
Vladimir Valinger
Original Assignee
Vladimir Valinger
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Vladimir Valinger filed Critical Vladimir Valinger
Priority to HRP20010250 priority Critical patent/HRPK20010250B1/en
Publication of HRP20010250A2 publication Critical patent/HRP20010250A2/en
Publication of HRPK20010250B1 publication Critical patent/HRPK20010250B1/en

Links

Landscapes

  • Vehicle Body Suspensions (AREA)
  • Sliding Valves (AREA)
  • Lubrication Of Internal Combustion Engines (AREA)

Description

Područje tehnike u koje spada izum The technical field to which the invention belongs

Predmet izuma spada u područje ventila; zasuna; slavina; plovaka; naprava za odzračivanje ili dozračivanje, a posebno u područje zasuna koji su pri otvaranju i zatvaranju vođeni uzdužno obzirom na sjedište. The subject of the invention belongs to the field of valves; latch; tap; floats; venting or venting devices, and especially in the area of latches that are guided longitudinally with respect to the seat when opening and closing.

Izum je označen i klasificiran prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP) klasifikacijskim simbolom F 16 K 3/00. The invention is marked and classified according to the International Patent Classification (IPC) with the classification symbol F 16 K 3/00.

Tehnički problem Technical problem

Tehnički problem koji se rješava ovom prijavom sastoji se u slijedećem; kako konstruirati i izraditi ventil koji će spriječiti propuštanje ventila ugrađenih na procesni cjevovod što je problem koji se cesto pojavljuje u industrijskim postrojenjima. Bilo da se radi o propuštanju kroz ventil u cjevovod ili na brtvenici vretena ventila u okolinu, propuštanje može rezultirati ozbiljnim poremećajima u tehnološkom procesu, izazvati ekološki incidenta zabilježeni su i slučajevi sa tragičnim posljedicama. The technical problem that is solved by this application consists of the following; how to design and build a valve that will prevent leakage of valves installed on the process pipeline, which is a problem that often occurs in industrial plants. Whether it is a leak through the valve into the pipeline or on the valve stem seal into the environment, the leak can result in serious disruptions in the technological process, cause environmental incidents, and cases with tragic consequences have been recorded.

Navedeni tehnički problem riješen je konstrukcijom ventila sa dvostrukim zasunom i drenažom. The mentioned technical problem was solved by the construction of a valve with a double latch and drainage.

Stanje tehnike State of the art

Problem propuštanja ventila u praksi se rješava na različite načine, ovisno o namjeni za koju je ventil ugrađen, odnosno ovisno o stupnju sigurnosti koji se želi postići. In practice, the problem of valve leakage is solved in different ways, depending on the purpose for which the valve is installed, that is, depending on the level of safety that is to be achieved.

Tako npr. ako je ventil ugrađen na završetku cjevovoda, obično se iza njega ugrađuje slijepa prirubnica koja sprječava dalje propuštanje. Između dva cjevovoda koji se mogu kombinirano koristiti za transport dva različita medija, ugrađuju se dva ventila jedan iza drugoga ili se cjevovodi razdvajaju slijepim prirubnicama i po potrebi ponovno spajaju umetnutom cijevi tzv."spool piece". For example, if the valve is installed at the end of the pipeline, a blind flange is usually installed behind it to prevent further leakage. Between two pipelines that can be used in combination to transport two different media, two valves are installed one behind the other, or the pipelines are separated with blind flanges and, if necessary, reconnected with an inserted pipe, the so-called "spool piece".

Svaki od spomenutih načina ima svoje prednosti i nedostatke. Each of the mentioned methods has its advantages and disadvantages.

U prvom slučaju,,da bi se na završetak cjevovoda na kome se nalazi ventil sa slijepom prirubnicom mogla spojiti npr. fleksibilna cijev za pretakanje ili istakačka ruka prirubnica se mora prethodno skinuti. Ako ventil propusta, doći će do istjecanja medija koji se nalazi u cjevovodu u okolinu, a da bi se to spriječilo potrebno je prethodno isprazniti cjevovod. Još se veći problem pojavljuje po završetku prekrcaja kada su oba cjevovoda, ispred i iza ventila, ispunjeni tekućinom a potrebno ih je razdvojiti. In the first case, in order to be able to connect, for example, a flexible overflow pipe or a protruding arm to the end of the pipeline where the valve with a blind flange is located, the flange must first be removed. If the valve fails, the medium in the pipeline will leak into the environment, and to prevent this, the pipeline must first be emptied. An even bigger problem appears after the transshipment is finished, when both pipelines, in front and behind the valve, are filled with liquid and it is necessary to separate them.

Ugradnja dva ventila na cjevovodu svakako pruža veću sigurnost ali zahtijeva dvostruko veće troškove kao i vise prostora za ugradnju. Pored toga, dvostruko se povećava broj priključnih prirubnica a samim time i mogućnost propuštanja na prirubnicama. The installation of two valves on the pipeline certainly provides greater safety, but requires twice as much cost as well as more space for installation. In addition, the number of connecting flanges doubles, and thus the possibility of leaks on the flanges.

Razdvajanje cjevovoda slijepim prirubnicama i po potrebi ponovno spajanje umetnutom cijevi sa stanovišta sigurnosti predstavlja najveći stupanj zaštite. Međutim, svaka promjena namjene cjevovoda tj. svako spajanje i razdvajanje zahtijeva potpuno pražnjenje cjevovoda te ponekad dugotrajno i mukotrpno ugrađivanje umetnute cijevi odnosno slijepih prirubnica. U slučaju kada se u cjevovodu nalaze eksplozivni ili reaktivni plinovi, potrebno je osim toga izvršiti inertiranje i purgiranje cjevovoda sto izaziva dodatne materijalne troškove kao i utrošak vremena. Separating the pipelines with blind flanges and, if necessary, reconnecting them with an inserted pipe represents the highest level of protection from the point of view of safety. However, every change in the purpose of the pipeline, i.e. every connection and separation, requires complete emptying of the pipeline and sometimes long-term and laborious installation of the inserted pipe or blind flanges. In case there are explosive or reactive gases in the pipeline, it is also necessary to inert and purge the pipeline, which causes additional material costs as well as time consumption.

Kao što je vidljivo iz gore navedenog, niti jedan od navedenih načina zapravo ne rješava problem propuštanja ventila već samo u manjoj ili većoj mjeri sprječava dalje posljedice eventualnog propuštanja. As can be seen from the above, none of the mentioned methods actually solves the problem of leaking valves, but only prevents the further consequences of a possible leak to a greater or lesser extent.

Uzroci propuštanja ventila mogu biti različiti a najčešće je u pitanju mehaničko oštećenje brtvene površine bilo na strani dosjeda ili zasuna, strano tijelo između dosjeda i zasuna, nekontrolirano povećanje pritiska izazvano termalnom ekspanzijom medija u cjevovodu između dva zatvorena ventila i si. The causes of valve leakage can be different, and the most common are mechanical damage to the sealing surface either on the side of the seat or the valve, a foreign body between the seat and the valve, an uncontrolled increase in pressure caused by the thermal expansion of the medium in the pipeline between two closed valves, etc.

U svakom slučaju, bez obzira na uzrok propuštanja, tekućina koja se nalazi u cjevovodu uslijed propuštanja postepeno će se sakupljati u komori zasuna dok ju sasvim ne ispuni. Daljnjim propuštanjem pritisak u komori će rasti sve dok se ne izjednači sa pritiskom u onom dijelu cjevovoda odakle se pojavilo propuštanje. Ovo povećanje pritiska u komori zasuna može imati za posljedicu dalje propuštanje prema cjevovodu na drugoj strani ventila u kome je niži pritisak odnosno u okolinu, ako je ventil ugrađen na završetku cjevovoda. Pored navedenog, uslijed povećanja pritiska u komori zasuna postoji mogućnost propuštanja na brtvi komore zasuna kao i na brtvenici vretena ventila sto će imati za posljedicu istjecanje medija u okolinu. In any case, regardless of the cause of the leak, the liquid in the pipeline due to the leak will gradually collect in the valve chamber until it is completely filled. With further leakage, the pressure in the chamber will increase until it becomes equal to the pressure in the part of the pipeline where the leakage occurred. This increase in pressure in the valve chamber can result in further leakage towards the pipeline on the other side of the valve where the pressure is lower, or into the environment, if the valve is installed at the end of the pipeline. In addition to the above, due to the increase in pressure in the valve chamber, there is a possibility of leakage on the seal of the valve chamber as well as on the valve stem seal, which will result in leakage of media into the environment.

Opis rješenja tehničkog problema Description of the solution to the technical problem

Prema konstrukciji predviđenoj ovim izumom, predviđeno je, da se Ventil sa dvostrukim zasunom i drenažom (sl.1) onemogućuje sakupljanje medija i porast pritiska u komori zasuna u slučaju propuštanja brtvene površine pa je time otklonjena i opasnost od propuštanja prema cjevovodu sa druge strane ventila odnosno propuštanja u okolinu. According to the construction envisaged by this invention, it is envisaged that the Valve with double latch and drainage (fig.1) prevents the collection of media and the increase of pressure in the latch chamber in case of leakage of the sealing surface, thus eliminating the risk of leakage towards the pipeline from the other side of the valve that is, leaks into the environment.

U zatvorenom položaju ventila nepovratni drenažni ventil (7) koji se nalazi između dva zasuna (1) je otvoren i tekućina koja je eventualno propuštena između dosjeda (2) i zasuna biva ispuštena u drenažni cjevovod odnosno u drenažni tank. In the closed position of the valve, the non-return drainage valve (7) located between the two latches (1) is open and the liquid that may have leaked between the seat (2) and the latch is released into the drainage pipeline or into the drainage tank.

Otvaranjem zasuna drenažni ventil se automatski zatvara čime je omogućen normalan protok kroz ventil i cjevovod. By opening the valve, the drainage valve closes automatically, allowing normal flow through the valve and pipeline.

Na slici 1 prikazan je uzdužni presjek ventila sa dvostrukim zasunom i drenažom. Figure 1 shows a longitudinal section of a valve with a double valve and drainage.

Na slici 2 prikazan je poprečni presjek A-A ventila prikazanog na slici 1. Figure 2 shows a cross-section of the A-A valve shown in Figure 1.

Na slici 3 prikazan je poprečni presjek B-B ventila prikazanog na slici 1. Figure 3 shows a cross-section of the B-B valve shown in Figure 1.

Na slici 4 prikazan je nepovratni drenažni ventil (poz.7) sa sastavnim dijelovima. Figure 4 shows the non-return drainage valve (pos. 7) with its components.

Na slici 5 prikazana je motka (poz.4) kojom su spojeni zasuni ventila. Figure 5 shows the pole (pos. 4) with which the valve latches are connected.

Na slici 6 prikazan je zasun (poz.1) ventila. Figure 6 shows the latch (pos. 1) of the valve.

Na slici 7 prikazan je vanjski (poz.2) i unutarnji (poz.3) dosjed zasuna. Fig. 7 shows the external (pos. 2) and internal (pos. 3) alignment of the latch.

Na slici 8 prikazana je jedna od mogućnosti upotrebe ventila sa dvostrukim zasunom i drenažom. Figure 8 shows one of the possibilities of using a valve with a double gate valve and drainage.

Kao što je prikazano na gore navedenim slikama ventil sa dvostrukim zasunom i drenažom sastoji se od dva zasuna (1) međusobno povezanih motkom (4), koji u zatvorenom položaju ventila dosjedaju između vanjskog (2) i unutarnjeg (3) dosjeda. Vanjski dosjed predstavlja punu kružnu brtvenu površinu dok je unutarnji dosjed na gornjem dijelu presječen kako bi se kroz njega, pri otvaranju ventila, omogućio prolaz motki koja povezuje zasune. Motka je gornjom stranom povezana sa vretenom ventila (5) dok je na njenoj donjoj strani uvijen produžetak vretena (6) koji u zatvorenom položaju ventila potiskuje kuglu (7.1) nepovratnog drenažnog ventila (7) i time omogućuje ispuštanje propuštene tekućine u drenažni cjevovod. As shown in the above pictures, the valve with double latch and drainage consists of two latches (1) interconnected by a rod (4), which in the closed position of the valve fit between the outer (2) and inner (3) seats. The outer seat is a full circular sealing surface, while the inner seat is cut on the upper part in order to allow the rod connecting the valves to pass through it when the valve is opened. The pole is connected to the valve stem (5) on the upper side, while the stem extension (6) is twisted on its lower side, which in the closed position of the valve pushes the ball (7.1) of the non-return drainage valve (7) and thus enables the release of leaked liquid into the drainage pipeline.

Pri otvaranju ventila, sa podizanjem zasuna produžetak vretena se uvlaci u kućište ventila a kugla drenažnog ventila biva potisnuta oprugom (7.2) u gornji položaj, ime se drenažni ventil zatvara. When opening the valve, by lifting the latch, the stem extension is pulled into the valve housing and the ball of the drainage valve is pushed by the spring (7.2) into the upper position, and the drainage valve closes.

Kako bi se osigurala nepropusnost drenažnog ventila pri različitim pritiscima, silu opruge moguće je regulirati podloškom sa navojem (7.3) na koju se opruga oslanja. In order to ensure the tightness of the drainage valve at different pressures, the force of the spring can be regulated with a threaded washer (7.3) on which the spring rests.

Zasuni, koji mogu biti koničnog ili ravnog presjeka, kružnog su oblika sa utorom na bočnom dijelu u koji ulazi vodilica (8) koja se nalazi na unutarnjoj strani tijela ventila, a čija je uloga da osigura paralelan hod zasuna. The latches, which can be conical or flat in cross-section, are circular in shape with a groove on the side part into which the guide (8) located on the inside of the valve body enters, and whose role is to ensure the parallel movement of the latch.

Ventil sa dvostrukim zasunom i drenažom može biti upravljan pomoću ručnog kola (9), a kod ventila većih dimenzija moguće je i upravljanje na drugi način npr. pomoću hidrauličnog ili pneumatskog aktuatora. A valve with a double latch and drainage can be operated using a hand wheel (9), and with larger valves, it is also possible to operate it in another way, for example, using a hydraulic or pneumatic actuator.

Na si.8 prikazan je pojednostavljeni procesni dijagram instalacije za prekrcaj ukapljenih plinova, u ovom slučaju propana (C3) i butana (C4) uz korištenje ventila sa dvostrukim zasunom i drenažom (A).Kao stoje vidljivo iz dijagrama, svaki se plin može prekrcavati zasebno u odvojenom cjevovodu bez opasnosti od međusobne kontaminacije, a prema potrebi moguće je i namješavanje smjese propana i butana u željenom omjeru tijekom prekrcaja sto je u praksi čest slučaj. Eventualno propušteni plin na zasunu ventila biti će ispušten u drenažni cjevovod kojim može biti odveden direktno na baklju (B) ili se može sakupljati u drenažnom tanku (D) koji je parnom fazom spojen sa bakljom. U slučaju prekrcaja potpuno rashlađenih plinova, gdje je pritisak u tankovima plina nizak, 50 do 100 mbar, moguće je i vraćanje plina u tank. Isti je slučaj i sa drugim medijima koji imaju visoku točku vrelišta npr. nafta, većina kemikalija i sl. Figure si.8 shows a simplified process diagram of the installation for transshipment of liquefied gases, in this case propane (C3) and butane (C4) with the use of a valve with a double latch and drainage (A). As can be seen from the diagram, any gas can be transshipped. separately in a separate pipeline without the risk of mutual contamination, and if necessary, it is also possible to mix propane and butane in the desired ratio during transshipment, which is often the case in practice. Any leaked gas on the valve latch will be discharged into the drainage pipeline, which can be taken directly to the torch (B) or can be collected in the drainage tank (D), which is connected to the torch through the vapor phase. In the case of transshipment of completely cooled gases, where the pressure in the gas tanks is low, 50 to 100 mbar, it is also possible to return the gas to the tank. The same is the case with other media that have a high boiling point, eg oil, most chemicals, etc.

Prema potrebi ventil sa dvostrukim zasunom i drenažom može se koristiti i na način da se u drenažnom tanku uskladišti inertni plin npr. dušik pod pritiskom većim od pritiska medija u cjevovodu. U tom će slučaju komora ventila između dva zasuna biti ispunjena inertnim plinom pod pritiskom čime je otklonjena bilo kakva mogućnost propuštanja medija bilo u drugi dio cjevovoda ili u okolinu. If necessary, the valve with double latch and drainage can also be used in such a way as to store inert gas in the drainage tank, eg nitrogen under a pressure higher than the pressure of the medium in the pipeline. In this case, the valve chamber between the two latches will be filled with inert gas under pressure, which eliminates any possibility of the medium leaking either to another part of the pipeline or to the environment.

Claims (7)

1. Ventil sa dvostrukim zasunom i drenažom, naznačen time, što je u zatvorenom položaju ventila nepovratni drenažni ventil (7) koji se nalazi između dva zasuna (1) otvoren i tekućina koja je eventualno propuštena između dosjeda (2) i zasuna biva ispuštena u drenažni cjevovod odnosno u drenažni tank. Otvaranjem zasuna drenažni ventil se automatski zatvara čime je omogućen normalan protok kroz ventil i cjevovod.1. Valve with double latch and drainage, indicated by the fact that in the closed position of the valve, the non-return drainage valve (7) located between the two latches (1) is open and the liquid that may have leaked between the seat (2) and the latch is discharged into drainage pipeline or into the drainage tank. By opening the valve, the drainage valve closes automatically, allowing normal flow through the valve and pipeline. 2. Ventil prema zahtjevu 1, naznačen time, što se sastoji od dva zasuna (1) međusobno povezanih motkom (4), koji u zatvorenom položaju ventila dosjedaju između vanjskog (2) i unutarnjeg (3) dosjeda. Vanjski dosjed predstavlja punu kružnu brtvenu površinu dok je unutarnji dosjed na gornjem dijelu presječen kako bi se kroz njega, pri otvaranju ventila, omogućio prolaz motki koja povezuje zasune, s tim da je motka gornjom stranom povezana sa vretenom ventila (5) dok je na njenoj donjoj strani uvijen produžetak vretena (6) koji u zatvorenom položaju ventila potiskuje kuglu (7.1) nepovratnog drenažnog ventila (7) i time omogućuje ispuštanje propuštene tekućine u drenažni cjevovod.2. Valve according to claim 1, characterized by the fact that it consists of two latches (1) interconnected by a rod (4), which in the closed position of the valve fit between the outer (2) and inner (3) seats. The outer seat is a full circular sealing surface, while the inner seat is cut on the upper part in order to allow the rod connecting the latches to pass through it, when the valve is opened, with the upper side of the rod being connected to the valve stem (5) while it is on its on the lower side, the spindle extension (6) is twisted, which, in the closed position of the valve, pushes the ball (7.1) of the non-return drainage valve (7) and thus enables the release of leaked liquid into the drainage pipeline. 3. Ventil prema zahtjevima 1 i 2, naznačen time, što se pri otvaranju ventila, sa podizanjem zasuna produžetak vretena se uvlaci u kućište ventila, a kugla drenažnog ventila biva potisnuta oprugom (7.2) u gornji položaj, čime se drenažni ventil zatvara, no kako bi se osigurala nepropusnost drenažnog ventila pri različitim pritiscima, silu opruge moguće je regulirati podloškom sa navojem (7.3) na koju se opruga oslanja.3. The valve according to requirements 1 and 2, characterized by the fact that when the valve is opened, when the latch is raised, the stem extension is pulled into the valve housing, and the ball of the drainage valve is pushed by the spring (7.2) into the upper position, which closes the drainage valve, but in order to ensure the tightness of the drainage valve at different pressures, the force of the spring can be regulated by the threaded washer (7.3) on which the spring rests. 4. Ventil prema zahtjevima 1-3, naznačen time, što zasuni, koji mogu biti koničnog ili ravnog presjeka, kružnog su oblika sa utorom na bočnom dijelu u koji ulazi vodilica (8) koja se nalazi na unutarnjoj strani tijela ventila, a čija je uloga da osigura paralelan hod zasuna.4. Valve according to claims 1-3, indicated by the fact that the latches, which can be of conical or flat section, are circular in shape with a groove on the side part into which the guide (8) enters, which is located on the inside of the valve body, and whose role to ensure parallel travel of the latch. 5. Ventil prema zahtjevima 1-4, naznačen time, što ventil može biti upravljan pomoću ručnog kola (9), a kod ventila većih dimenzija moguće je i upravljanje na drugi način npr. pomoću hidrauličnog ili pneumatskog aktuatora.5. The valve according to claims 1-4, characterized by the fact that the valve can be operated using a handwheel (9), and with valves of larger dimensions, it is also possible to operate in another way, for example, using a hydraulic or pneumatic actuator. 6. Ventil prema zahtjevima 1-5, naznačen time, što se u slučaju prekrcaja ukapljenih plinova, svaki se plin može prekrcavati zasebno u odvojenom cjevovodu bez opasnosti od međusobne kontaminacije, a prema potrebi moguće je i namješavanje smjese u željenom omjeru tijekom prekrcaja s tim da će eventualno propušteni plin na zasunu ventila biti ispušten u drenažni cjevovod kojim može biti odveden direktno na baklju (B) ili se može sakupljati u drenažnom tanku (D) koji je parnom fazom spojen sa bakljom, a u slučaju prekrcaja potpuno rashlađenih plinova, gdje je pritisak u tankovima plina nizak, 50 do 100 mbar, moguće je i vraćanje plina u tank.6. Valve according to requirements 1-5, characterized by the fact that in the case of transshipment of liquefied gases, each gas can be transshipped separately in a separate pipeline without the risk of mutual contamination, and if necessary, it is also possible to mix the mixture in the desired ratio during transshipment with it that the possibly leaked gas at the valve latch will be discharged into the drainage pipeline through which it can be taken directly to the flare (B) or it can be collected in the drainage tank (D) which is connected to the flare in the vapor phase, and in case of reloading of fully cooled gases, where the pressure in the gas tanks is low, 50 to 100 mbar, it is also possible to return the gas to the tank. 7. Ventil prema zahtjevima 1-6, naznačen time, što se prema potrebi ventil sa dvostrukim zasunom i drenažom može koristiti i na način da se u drenažnom tanku uskladišti inertni plin npr. dušik pod pritiskom većim od pritiska medija u cjevovodu i u tom će slučaju komora ventila između dva zasuna biti ispunjena inertnim plinom pod pritiskom čime je otklonjena bilo kakva mogućnost propuštanja medija bilo u drugi dio cjevovoda ili u okolinu.7. Valve according to claims 1-6, characterized by the fact that, if necessary, the valve with double latch and drainage can also be used in such a way as to store inert gas in the drainage tank, for example nitrogen under a pressure higher than the pressure of the medium in the pipeline, and in this case the valve chamber between the two latches must be filled with inert gas under pressure, which eliminates any possibility of media leakage either to another part of the pipeline or to the environment.
HRP20010250 2001-04-04 2001-04-04 Valve including a double gate valve and a drain HRPK20010250B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HRP20010250 HRPK20010250B1 (en) 2001-04-04 2001-04-04 Valve including a double gate valve and a drain

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HRP20010250 HRPK20010250B1 (en) 2001-04-04 2001-04-04 Valve including a double gate valve and a drain

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HRP20010250A2 true HRP20010250A2 (en) 2002-10-31
HRPK20010250B1 HRPK20010250B1 (en) 2003-10-31

Family

ID=10947293

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HRP20010250 HRPK20010250B1 (en) 2001-04-04 2001-04-04 Valve including a double gate valve and a drain

Country Status (1)

Country Link
HR (1) HRPK20010250B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
HRPK20010250B1 (en) 2003-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6788859B1 (en) Antifouling pipeline valve suitable for attachment and detachment
US5193573A (en) Ball valve having replaceable seals under full service pressure
CN102203487B (en) Fluid flow control members for use with valves
RU2480656C2 (en) Shutoff valve with double plate
JP5718381B2 (en) Flow control actuator device used for self-closing stop valve
US8459305B2 (en) Dual chamber orifice fitting
CN102203488B (en) Fluid flow control members for use with valves
EP2786051B1 (en) Quick maintenance undersea check valve
US3687155A (en) Check valve
HRP20010250A2 (en) Valve including a double gate valve and a drain
KR20170089838A (en) Balanced double seated globe valve with flexible plug
GB2275757A (en) Flow control valves
US4921003A (en) Shut-down valve
US5169125A (en) Self-aligning gate valve
KR101945449B1 (en) Apparatus for filtering
RU2374542C2 (en) Multipurpose valve
DE102007016736A1 (en) Solenoid valve, has anchor area and medium area that are separated by bellows, where bellows is arranged in such a manner that bellows effects lateral spreading of iced fluid, where bellows surrounds end of plunger
US20110240156A1 (en) Double Block and Bleed Sandwich-Type Valve
US11112013B2 (en) Tank valve and tank with such a valve
JP2013148191A (en) Automatic valve and method of opening/closing the same
RU2756951C2 (en) Double-closure valve
KR20130076826A (en) Valve arrangement of a blind flange valve
HU225892B1 (en) Slide valve for pipes
US11649898B2 (en) Valve stem retainer device, system, and method for installing the same
JP3115789U (en) Pipe joint device

Legal Events

Date Code Title Description
A1OB Publication of a patent application
AKOB Publication of a request for the grant of a patent not including a substantive examination of a patent application (a consensual patent)
PKB1 Consensual patent granted
ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20060220

Year of fee payment: 6

PBKO Lapse due to non-payment of renewal fee for consensual patent

Effective date: 20070405