GB2444713A - Notepad to assist language translation. - Google Patents

Notepad to assist language translation. Download PDF

Info

Publication number
GB2444713A
GB2444713A GB0624850A GB0624850A GB2444713A GB 2444713 A GB2444713 A GB 2444713A GB 0624850 A GB0624850 A GB 0624850A GB 0624850 A GB0624850 A GB 0624850A GB 2444713 A GB2444713 A GB 2444713A
Authority
GB
United Kingdom
Prior art keywords
notepad
individual
companion
sheets
language translation
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
GB0624850A
Other versions
GB0624850D0 (en
Inventor
Robert Price
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to GB0624850A priority Critical patent/GB2444713A/en
Publication of GB0624850D0 publication Critical patent/GB0624850D0/en
Publication of GB2444713A publication Critical patent/GB2444713A/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42DBOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
    • B42D1/00Books or other bound products
    • B42D1/003Books or other bound products characterised by shape or material of the sheets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42DBOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
    • B42D1/00Books or other bound products
    • B42D1/001Books or other bound products with at least two separate sets of sheets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42DBOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
    • B42D5/00Sheets united without binding to form pads or blocks
    • B42D5/003Note-pads
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages
    • G09B19/08Printed or written appliances, e.g. text books, bilingual letter assemblies, charts

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

A language translation notepad unit includes identically formatted colour coded paper for dialect comparisons, the flexibility to increase the number of pages to meet a specific requirement, and transparent sheets installed over each conventional page to act as a primary or secondary platform on which the user may write. The transparent sheets may be cleaned and reused. They are slightly larger than the sheets they are protecting. The use of laminates offers some weather protection.

Description

Description: EW Companion Page 1 of 3
This invention relates to a paper record pad formatted for the purpose of translation that is provided some weather protection by the use of laminate sheeting.
The Purpose of the EW Companion The primary purpose of the EW Companion is to provide language students/researchers with an easy method of cross referencing and comparing Western and Eastern languages. EW Companion is a raw data collection tool from which information can be manually passed to more sophisticated storage tools such as computers.
It is unnecessary to use the conventional paper beneath the transparent cover sheets which will make the EW Companion last longer. Information written using only the transparent sheets can be manually input on an IT storage unit when convenient before the transparency is cleaned and made ready for reuse. A consequence of such use will prove a financial saving to users.
The usage designed within format: I)Provides a conventional paper platform combined with transparent sheeting on which information can he written on top of the conventional paper in order to provide the user with a multi-view of information relating to the subject of interest. An example would be by using a transparent sheet to identify a list of reference sources while the conventional paper beneath it is used for more detailed work.
2) Alternatively the conventional paper need not be used at all with work only being carried out on the transparent sheet. In this way the conventional paper only acting as a backing guide. Such use would prolong the life of the EW Companion indefinitely.
3) In terms of language translation EW Companion offers users the opportunity to write in two languages on the same page and in sequence with each sentence or syntax for the purposes of comparison and easy reference. Additionally and where a graphical content needs to be explained in words, this is also achievable -the example given shows the word A D A M as expressed using Egyptian hieroglyphics shown alongside.
4) The EW Companion is particularly useful for field work i.e. work outside the office/school environment, as it possesses all the features necessary for notes to be collected, stored or prepared for scanning to a PC. Additionally because it is light, possesses some weather resistance, requires no power source and is unbreakable the EW Companion makes no extra demands on users who carry it compared with IT equipment. -
Description: EW Companion Page 2 of 3
This invention will now be described solely by way of example and with reference to The accompanying drawings/pictures in which: Figure 1 shows an example of the conventional page formatting with each page divided into two columns half lined half blank. The reason for this is in order to provide users with a platform on which they may compare information provided in different forms e.g. an Eastern language and English whereby the foreign language is written using hieroglyphics or other graphic form that do not require lined paper.
Figure 2 shows the three colour codes used for different dialects, although this example only uses three colours it is obviously possible to extend this in relation to the number of dialects needed. EW Companion has colour coded pages in order that students/researchers may refer to different dialects found in specific languages e.g. Chinese -Hakka, Cantonese and Mandarin. For the purpose of this exercise reference to the Chinese language is often used however many other languages, for example Arabic contain several dialects which the EW Companion could be increased in capacity to match.
Figure 3 shows the transparent cover sheet included over each conventional piece of paper. This sheet provides the flexibility of an additional writing platform, an alternate writing platform and some weather protection for outside use. Additionally the transparent sheets are slightly larger than the A4 sheets they accompany in order to Improve weather protection. The transparency sheet provides students/researchers with a highlighter platform that acts as a means to record their reference resources or alternatively a means by which they can trace the outline of characters/hieroglyphics in order to retain the natural detail. This would be especially useful to people in the field as no reliance on artificially powered devices is required.
Transparency sheets are reusable when a water based highlighter pen is used to write on them. The uses the transparency sheet can be put can therefore be dependent on the amount of written content placed on the conventional page e.g. when used in a timescale scenario where only a section of the conventional page is used the transparency page can be exploited to provide comprehensive information for each timescale before being cleaned off and reused.
Also the transparency sheet acts as protection to the paper sheet beneath it shielding the paper from both weather and liquid spills and to this end the transparency sheet is slightly larger than the conventional paper sheets it is protecting. The extra size of the transparency sheets also make it possible for users to quickly search out a specific page.
Description: EW Companion Page 3 of 3
Figure 4 is a copy of the EW Companion which best shows off its features such as the wire binding at the top for ease of use, its laminated covers and the individual transparency sheeting that can be used in sync with the conventional paper beneath. In addition the A4 general size of the pad allows it to be practical for use by students/researchers on a daily basis either in the classroom/office or outside environments.
Binding Binding for the EW Companion is resolved using conventional wire binding at the top of the pages in a general note-pad style. The binding location is significant as it makes the use of the transparencies for tracing easier for the user to handle.
Multi-Functions of the EW Companion The EW Companion will provide an easily managed record that does not require a power source yet fulfils several significant demands made by those who require a research reference that is easily accessed and user friendly. The EW Companion adds another dimension to the continued use of paper as an essential element both in and outside the classroom environment.
Flexibility The EW Companion is designed for flexibility able to handle numerous tasks and additionally possesses a reusable capability thereby reducing waste and through the use of laminate materials provides some weather protection for external use.
The number of pages and size of the EW Companion is not restricted. A3, A4, A5 and A6 variants can be used to meet the demands of specific tasks for example Egyptology.
The EW Companion could also be provided with graphics already included for a specific purpose such as Sign language.
The creation of the EW Companion in its basic form as supplied for this patent offers a host of potential future variants that can genuinely contribute towards aiding those involved in education.
The transparency sheets also allow the EW Companion to be usable outside as well as indoors.

Claims (5)

  1. Claims 1. An individual notepad specifically designed to provide
    students/researchers with a platform on which to record and compare languages in their written or graphical form.
  2. 2. An individual notepad according to claim 1, in which the provision of identically formatted colour coded conventional paper are included for the purpose of recording different dialects.
  3. 3. An individual notepad according to claim 1, that possesses the flexibility to provide an increased number of pages colour coded to meet a specific requirement.
  4. 4. An individual notepad according to claim 1 that possesses an identical number of transparent sheets installed before each conventional paper thereby allowing a primary or secondary platform on which to write.
  5. 5. An individual notepad according to claim 1, in which the use of laminates provides weather protection for external use.
GB0624850A 2006-12-13 2006-12-13 Notepad to assist language translation. Withdrawn GB2444713A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB0624850A GB2444713A (en) 2006-12-13 2006-12-13 Notepad to assist language translation.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB0624850A GB2444713A (en) 2006-12-13 2006-12-13 Notepad to assist language translation.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
GB0624850D0 GB0624850D0 (en) 2007-01-24
GB2444713A true GB2444713A (en) 2008-06-18

Family

ID=37712042

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
GB0624850A Withdrawn GB2444713A (en) 2006-12-13 2006-12-13 Notepad to assist language translation.

Country Status (1)

Country Link
GB (1) GB2444713A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2957847A1 (en) * 2010-03-23 2011-09-30 Epouse Morice Joelle Mugnier Writing device e.g. booklet, for use by anti-lateral writer, has transparent writing surface that is placed against opaque sheet in writing position and against another opaque sheet in reading position

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2883767A (en) * 1955-12-06 1959-04-28 Bell Alan Shorthand practice materials
US3052043A (en) * 1960-12-16 1962-09-04 Universal Multi Lingual Enligh Dismantleable translation book and method of using same
GB1221161A (en) * 1969-02-01 1971-02-03 Victor Barouh Language aid system
WO1986003321A1 (en) * 1984-11-30 1986-06-05 Helene Kasha Method and device for learning a language
WO1999018557A1 (en) * 1997-10-08 1999-04-15 Sandlin Brad A Language translation pad
DE19838322A1 (en) * 1998-08-24 2000-05-31 Iourii Gribov Book with transparent translated pages between original text
DE19901911A1 (en) * 1998-07-15 2000-07-20 Rodica Schneider Exercise book for practicing writing and drawing has transparent pages for writing on and with printed underlay pages for the patterns

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2883767A (en) * 1955-12-06 1959-04-28 Bell Alan Shorthand practice materials
US3052043A (en) * 1960-12-16 1962-09-04 Universal Multi Lingual Enligh Dismantleable translation book and method of using same
GB1221161A (en) * 1969-02-01 1971-02-03 Victor Barouh Language aid system
WO1986003321A1 (en) * 1984-11-30 1986-06-05 Helene Kasha Method and device for learning a language
WO1999018557A1 (en) * 1997-10-08 1999-04-15 Sandlin Brad A Language translation pad
DE19901911A1 (en) * 1998-07-15 2000-07-20 Rodica Schneider Exercise book for practicing writing and drawing has transparent pages for writing on and with printed underlay pages for the patterns
DE19838322A1 (en) * 1998-08-24 2000-05-31 Iourii Gribov Book with transparent translated pages between original text

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2957847A1 (en) * 2010-03-23 2011-09-30 Epouse Morice Joelle Mugnier Writing device e.g. booklet, for use by anti-lateral writer, has transparent writing surface that is placed against opaque sheet in writing position and against another opaque sheet in reading position

Also Published As

Publication number Publication date
GB0624850D0 (en) 2007-01-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Jakobson Verbal art, verbal sign, verbal time
Piller Covid-19 forces us to take linguistic diversity seriously
Omar Saudi Arabic, Urban Hijazi Dialect: Basic Course.
Burrough-Boenisch Culture and conventions: writing and reading Dutch scientific English
Kongkaew et al. An analysis of errors in online English writing made by Thai EFL authors
McLeod Laying the foundations for multilingual acquisition: An international overview of speech acquisition
GB2444713A (en) Notepad to assist language translation.
Cormack et al. River literacies: discursive constructions of place and environment in children's writing about the Murray-Darling Basin
US20140046655A1 (en) Systematic presentation of the contents of one or more documents
Alberts The Afrikaans orthographic rules as guide for other South African languages
Mohammed An Exploration of the Key Differences between Written and Spoken Language through the Linguistic Evaluation
Plews et al. Traditions and transitions: Curricula for German studies
Rezvani et al. The first corpus-based Persian academic word list: Development and pedagogical implications
Posteguillo et al. Reflective teaching in EFL: Integrating theory and practice
Ndimande-Hlongwa Corpus planning, with specific reference to the use of standard isiZulu in media
Bishop et al. Suggestions to authors of the reports of the United States Geological Survey
Bingfu The parallelism between NPs and clauses in terms of pragmatic effects on word order
Bibliographic Standards Committee MARC Advisory Committee (MAC) 245$ i Discussion Paper (with words)
Reinsch Jr Why don't we do better research?
Su THE CONSTRUCTION OF BILINGUAL PARALLEL CORPORA IN THE FIELD OF CULTURE AND TOURISM AND ITS APPLICATION IN ESP TEACHING
Qasim et al. Studying the Anglo-Indian Contribution to Lexicography in Pre-Partition India
Miltenova Viktor Baranov at 60
Painter The place of the Johannine canon within the New Testament canon
Olaoye et al. A Sociolinguistic Review of the Teaching of Translation: A Case Study of Selected Institutions in Nigeria
Cho et al. A Corpus-Based Study on the Frequency and Usage of Participial Clauses in Two Science Journals.

Legal Events

Date Code Title Description
WAP Application withdrawn, taken to be withdrawn or refused ** after publication under section 16(1)