FR3133750A1 - New compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics - Google Patents

New compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics Download PDF

Info

Publication number
FR3133750A1
FR3133750A1 FR2202686A FR2202686A FR3133750A1 FR 3133750 A1 FR3133750 A1 FR 3133750A1 FR 2202686 A FR2202686 A FR 2202686A FR 2202686 A FR2202686 A FR 2202686A FR 3133750 A1 FR3133750 A1 FR 3133750A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
cosmetic
dermo
composition
association
cosmetic composition
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR2202686A
Other languages
French (fr)
Inventor
Jean-Claude Hubaud
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Helioscience
Original Assignee
Helioscience
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Helioscience filed Critical Helioscience
Priority to FR2202686A priority Critical patent/FR3133750A1/en
Publication of FR3133750A1 publication Critical patent/FR3133750A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin
    • A61Q19/10Washing or bathing preparations
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/30Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds
    • A61K8/33Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds containing oxygen
    • A61K8/34Alcohols
    • A61K8/347Phenols
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/30Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds
    • A61K8/60Sugars; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9783Angiosperms [Magnoliophyta]
    • A61K8/9789Magnoliopsida [dicotyledons]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9783Angiosperms [Magnoliophyta]
    • A61K8/9794Liliopsida [monocotyledons]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q17/00Barrier preparations; Preparations brought into direct contact with the skin for affording protection against external influences, e.g. sunlight, X-rays or other harmful rays, corrosive materials, bacteria or insect stings
    • A61Q17/04Topical preparations for affording protection against sunlight or other radiation; Topical sun tanning preparations
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q5/00Preparations for care of the hair
    • A61Q5/02Preparations for cleaning the hair

Abstract

La présente invention concerne de nouvelles compositions associant des dérivés de chanvre et leur utilisation en cosmétique, dermo-cosmétique, ainsi que leur utilisation pharmaceutique, notamment en dermatologie, en particulier pour le traitement de l’irritation des peaux sensibles et des dysbioses.The present invention relates to new compositions combining hemp derivatives and their use in cosmetics, dermo-cosmetics, as well as their pharmaceutical use, particularly in dermatology, in particular for the treatment of irritation of sensitive skin and dysbiosis.

Description

Nouvelles compositions associant des dérivés de chanvre et leur utilisation, notamment en cosmétiqueNew compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics DOMAINE DE L’INVENTIONFIELD OF INVENTION

La présente invention concerne de nouvelles compositions associant des dérivés de chanvre et leur utilisation en cosmétique, dermo-cosmétique, ainsi que leur utilisation pharmaceutique, notamment en dermatologie, en particulier pour le traitement de l’irritation des peaux sensibles et des dysbioses.The present invention relates to new compositions combining hemp derivatives and their use in cosmetics, dermo-cosmetics, as well as their pharmaceutical use, particularly in dermatology, in particular for the treatment of irritation of sensitive skin and dysbiosis.

ETAT DE LA TECHNIQUESTATE OF THE ART

La peau humaine constitue une barrière contre les agressions extérieures, notamment chimiques, mécaniques ou infectieuses, et, à ce titre, un certain nombre de réactions de défense contre les facteurs environnementaux (climat, rayons ultraviolets, tabac, etc.) et/ou les xénobiotiques, comme par exemple les micro-organismes, se produisent à son niveau. Cette propriété, appelée fonction barrière, est principalement assurée par la couche la plus superficielle de l'épiderme, à savoir la couche cornée, appeléestratus corneum.Human skin constitutes a barrier against external attacks, in particular chemical, mechanical or infectious, and, as such, a certain number of defense reactions against environmental factors (climate, ultraviolet rays, tobacco, etc.) and/or xenobiotics, such as microorganisms, occur at its level. This property, called barrier function, is mainly provided by the most superficial layer of the epidermis, namely the stratum corneum, called stratus corneum .

La qualité de la barrière cutanée et des muqueuses est quotidiennement affectée suite à des agressions externes de type agents irritants (détergents, acides, bases, oxydants, réducteurs, solvants concentrés, gaz ou fumées toxiques), des sollicitations mécaniques (frottements, chocs, abrasion, arrachement de la surface, projection de poussières, de particules, rasage ou épilation), ou des déséquilibres thermiques ou climatiques (UV, froid, sécheresse) pouvant mener à une irritation cutanée.The quality of the skin barrier and mucous membranes is affected daily following external attacks such as irritant agents (detergents, acids, bases, oxidants, reducers, concentrated solvents, toxic gases or fumes), mechanical stresses (friction, shocks, abrasion , tearing of the surface, projection of dust, particles, shaving or hair removal), or thermal or climatic imbalances (UV, cold, dryness) which may lead to skin irritation.

De manière générale, les troubles cutanés sont plus fréquents dans les zones les plus exposées de l'organisme, à savoir les mains, les pieds, le visage, et le cuir chevelu. Ils peuvent survenir notamment sur des zones soumises à certains gestes d'hygiène quotidienne ou fréquemment renouvelés tels que le rasage, l'épilation, la détergence par des produits de toilette ou des produits ménagers, l'application d'adhésifs (pansements, patchs, fixation de prothèses), ou dans le cas de gestes sportifs, professionnels ou simplement liés au mode de vie et à l'utilisation de vêtements, d'outils ou d'équipements générant des frottements localisés. Ils peuvent également être amplifiés par le stress psychologique.Generally speaking, skin disorders are more common in the most exposed areas of the body, namely the hands, feet, face, and scalp. They can occur in particular on areas subject to certain daily or frequently repeated hygiene procedures such as shaving, hair removal, detergency with toiletries or household products, the application of adhesives (dressings, patches, fixing prostheses), or in the case of sporting, professional or simply lifestyle-related actions and the use of clothing, tools or equipment generating localized friction. They can also be amplified by psychological stress.

L’irritation cutanée est classiquement définie comme une réaction inflammatoire locale. Il existe des peaux très sensibles sujettes aux inflammations de façon plus ou moins chroniques. Les symptômes de peaux sensibles sont des rougeurs plus ou moins diffuses et localisées, des démangeaisons, des tiraillements et parfois des gonflements localisés. Ces sensations d’inconfort peuvent être dues à des agressions extérieures ou à des facteurs internes. Dans tous les cas, elles se manifestent sous forme d’une micro-inflammation ou d’une inflammation révélée.Skin irritation is classically defined as a local inflammatory reaction. There is very sensitive skin prone to inflammation on a more or less chronic basis. The symptoms of sensitive skin are more or less diffuse and localized redness, itching, tightness and sometimes localized swelling. These feelings of discomfort can be due to external aggressions or internal factors. In all cases, they manifest in the form of micro-inflammation or revealed inflammation.

La vitamine D régule de nombreux processus impliqués dans l'homéostasie cutanée : la formation et le maintien de la barrière épidermique, la croissance capillaire, le système immunitaire inné ainsi que le vieillissement.Vitamin D regulates many processes involved in skin homeostasis: the formation and maintenance of the epidermal barrier, hair growth, the innate immune system as well as aging.

Les fructanes encore appelés oligo-fructanes sont connus pour agir de façon similaire à la vitamine D sur les cellules de la peau, en particulier pour stimuler les voies de signalisation régulées par le récepteur à la vitamine D dans les cellules cutanées.Fructans, also called oligo-fructans, are known to act in a similar way to vitamin D on skin cells, in particular to stimulate the signaling pathways regulated by the vitamin D receptor in skin cells.

Les fructanes sont également connus pour leurs effets prébiotioques, c’est à dire qu’ils ne sont pas métabolisés par les bactéries pathogènes, responsables des maladies en général et que l’on retrouve en quantité dans les dysbioses cutanées en particulier.Fructans are also known for their prebiotic effects, that is to say that they are not metabolized by pathogenic bacteria, responsible for diseases in general and which are found in quantity in skin dysbiosis in particular.

Les fructanes sont des homopolymères de fructose liés au résidu fructosyle ou glucosyle d’une molécule de saccharose. Ils sont synthétisés par les plantes ou par les micro-organismes à partir du saccharose. Les fructanes constituent, au même titre que l'amidon, une réserve de carbone pour l'organisme qui les accumule.Fructans are homopolymers of fructose linked to the fructosyl or glucosyl residue of a sucrose molecule. They are synthesized by plants or by microorganisms from sucrose. Fructans constitute, in the same way as starch, a carbon reserve for the body which accumulates them.

On distingue plusieurs catégories de fructanes selon le type de liaison présente entre les unités de fructose.There are several categories of fructans depending on the type of bond present between the fructose units.

  • L'inuline, un fructane accumulé par les plantes de la famille des Asteraceae, est constituée de résidus fructose liés par des liaisons osidiques β(2→1).Inulin, a fructan accumulated by plants of the Asteraceae family, consists of fructose residues linked by β(2→1) saccharide bonds.
  • Les fructanes de type lévanes sont produits par les bactéries et sont constitués de résidus fructose liés par des liaisons β(2→6).Levan-type fructans are produced by bacteria and consist of fructose residues linked by β(2→6) bonds.
  • Les fructanes mixtes qui sont un mélange des deux premiers possédant des liaisons de type β(2→1) et des liaisons de type β(2→6).Mixed fructans which are a mixture of the first two having β(2→1) type bonds and β(2→6) type bonds.

Les plantes de la famille des graminées (Poaceae) accumulent un type de fructane, les graminanes. Ceux-ci comportent à la fois les deux types de liaisons, pouvant représenter 75 à 90 % des glucides de réserve des organes végétatifs.Plants in the grass family (Poaceae) accumulate a type of fructan, graminans. These contain both types of bonds, which can represent 75 to 90% of the reserve carbohydrates of the vegetative organs.

Par ailleurs, les phyto-cannabinoïdes non psychotropes sont efficaces pour les affections cutanées tels que l’inflammation, les démangeaisons, le prurit.Furthermore, non-psychotropic phyto-cannabinoids are effective for skin conditions such as inflammation, itching, pruritus.

Par « phyto-cannabinoïde », on entend un cannabinoïde d’origine végétale.By “phyto-cannabinoid” we mean a cannabinoid of plant origin.

Le cannabidiol (CBD) ou 2-[(1R,6R)-6-isopropenyl-3-methylcyclohex-2-en-1-yl]-5-pentylbenzene-1,3-diol, est le second phyto-cannabinoïde le plus abondant dans le chanvre. Le cannabidiol peut être extrait de plusieurs variétés de chanvre, dont leCannabis sativa,indicaetruderalis. Il peut notamment être extrait pur à partir de plantes de chanvre génétiquement modifiées ou synthétisé en laboratoire. Substance lipophile, le cannabidiol ne présente pas d’effet psychoactif. Sa structure est présentée ci-dessous :Cannabidiol (CBD) or 2-[(1R,6R)-6-isopropenyl-3-methylcyclohex-2-en-1-yl]-5-pentylbenzene-1,3-diol, is the second most common phyto-cannabinoid abundant in hemp. Cannabidiol can be extracted from several varieties of hemp, including Cannabis sativa , indica and ruderalis . In particular, it can be extracted pure from genetically modified hemp plants or synthesized in the laboratory. A lipophilic substance, cannabidiol does not have a psychoactive effect. Its structure is presented below:

Structure chimique du cannabidiolChemical structure of cannabidiol

Le cannabigérol (CBG) est un autre phyto-cannabinoïde, présent en faible teneur, de l’ordre de 1%, dans le chanvre. Sa structure est présentée ci-dessous.Cannabigerol (CBG) is another phyto-cannabinoid, present in low levels, around 1%, in hemp. Its structure is presented below.

Structure chimique du cannabigérol (CBG)Chemical structure of cannabigerol (CBG) PROBLEME TECHNIQUETECHNICAL PROBLEM

Il existe un besoin de disposer d’actifs efficaces pour diminuer les troubles dont question ci- dessus, et notamment l’irritation cutanée. En effet, de nombreuses compositions cosmétiques destinées aux soins des dysbioses de la peau, ont été proposées à ce jour, mais aucune ne permet de résoudre ce dilemme: protéger sans irriter, d’agir sur les bactéries pathogènes seulement et permettre de réguler la synthèse de vitamine D en quantité nécessaire au bon fonctionnement des cellules cutanés.There is a need to have effective active ingredients to reduce the disorders mentioned above, and in particular skin irritation. Indeed, numerous cosmetic compositions intended for the care of skin dysbiosis have been proposed to date, but none makes it possible to resolve this dilemma: to protect without irritating, to act on pathogenic bacteria only and to regulate the synthesis of vitamin D in the quantity necessary for the proper functioning of skin cells.

L’un des buts de l’invention est de proposer des compositions permettant de traiter et d’apaiser les peaux irritées.One of the aims of the invention is to propose compositions making it possible to treat and soothe irritated skin.

Un autre but de l’invention est de proposer des compositions permettant de traiter les dysbioses ou l’on retrouve des lésions surinfectées par des bactéries pathogènes.Another aim of the invention is to propose compositions making it possible to treat dysbiosis where we find lesions superinfected by pathogenic bacteria.

Un autre but de l’invention est de proposer des compositions susceptibles d’être utilisées sur des peaux saines qui sont sensibles et/ou réactives.Another aim of the invention is to propose compositions capable of being used on healthy skin which is sensitive and/or reactive.

INVENTIONINVENTION

De manière surprenante, les Inventeurs ont découvert que l’association d’un oligofructane et d’un phyto-cannabinoïde se révèle présenter une synergie entre ces substances entraînant des propriétés anti-irritantes remarquables.Surprisingly, the inventors discovered that the combination of an oligofructan and a phyto-cannabinoid turns out to present a synergy between these substances resulting in remarkable anti-irritant properties.

En effet, de façon surprenante, l'utilisation sur la peau de fructanes permet de restaurer la fonctionnalité du récepteur à la vitamine D dans les cellules de la peau, et par ce mécanisme de stimuler le réseau moléculaire impliqué dans la différenciation terminale des kératinocytes et favoriser la formation de la barrière cutanée.Indeed, surprisingly, the use on the skin of fructans makes it possible to restore the functionality of the vitamin D receptor in skin cells, and through this mechanism to stimulate the molecular network involved in the terminal differentiation of keratinocytes and promote the formation of the skin barrier.

Les intérêts de la présente découverte apparaissent ainsi multiples en permettant de limiter l’irritation cutanée tout en bénéficiant des effets biologiques positifs de la vitamine D sans avoir à irriter la peau.The interests of the present discovery thus appear multiple by making it possible to limit skin irritation while benefiting from the positive biological effects of vitamin D without having to irritate the skin.

Unpremier objetde la présente invention concerne une association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope.A first object of the present invention relates to an association comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid.

Au sens de la présente Invention, les fructanes sont choisis parmi les extrais végétaux ou les fruits connus pour contenir des quantités importantes de Fructanes, présentés ci-dessous :For the purposes of the present invention, the fructans are chosen from plant extracts or fruits known to contain significant quantities of fructans, presented below:


SOURCESSOURCES
Contenu en fructane (g/100g produit entier)Fructan content (g/100g whole product)
ArtichautArtichoke 1.2-6.81.2-6.8 Artichaut de JerusalemJerusalem artichoke 12.2-2012.2-20 AspergesAsparagus 0-3.00-3.0 Banane, communeBanana, common 0.0-0.70.0-0.7 OrgeBarley 0.5-1.50.5-1.5 BetteraveBeet 0.40.4 Choux de BruxellesBrussels sprouts 0.30.3 Melon, CantaloupeMelon, Cantaloupe 0.20.2 Chicorée, racineChicory, root 0.4-200.4-20 AilGarlic 9.8-17.49.8-17.4 PamplemousseGrapefruit 0.20.2 Poireau, entierLeek, whole 0.5-30.5-3 Melon, mielHoneydew melon 0.20.2 NectarineNectarine 0.20.2 Poudre d'oignonOnion powder 4.54.5 Oignon, échaloteOnion, shallot 0.9-8.90.9-8.9 Oignon, espagnolOnion, Spanish 0.1-1.80.1-1.8 Oignon, blancOnion, white 1.1-7.51.1-7.5 Pêche, blancheWhite peach 0.40.4 Epinard, bébéSpinach, baby 0.10.1 SeigleRye 0.5-1.50.5-1.5 Pastèque, sans pépinsWatermelon, seedless 0.30.3 BléWheat 0.4-1.30.4-1.3 Courgette zucchiniZucchini zucchini 0.30.3

Ainsi, selon un mode de réalisation de ce premier objet, l’invention concerne l’association telle que décrite précédemment dans laquelle l’oligofructane est un extrait de végétaux ou de fruits choisis parmi : l’artichaut, l’artichaut de Jérusalem, l’asperge, la banane, l’orge, la betterave, le chou de Bruxelles, le melon, le melon cantaloup, la chicorée, l’ail, le pamplemousse, le poireau, la nectarine, l’oignon, l’oignon échalotte, l’oignon espagnol, l’oignon blanc, la pêche blanche, l’épinard, le seigle, la pastèque, le blé et la courgette zucchini.Thus, according to one embodiment of this first object, the invention relates to the association as described above in which the oligofructan is an extract of plants or fruits chosen from: artichoke, Jerusalem artichoke, asparagus, banana, barley, beetroot, Brussels sprouts, melon, cantaloupe melon, chicory, garlic, grapefruit, leek, nectarine, onion, shallot onion, Spanish onion, white onion, white peach, spinach, rye, watermelon, wheat and zucchini zucchini.

Dans un mode de réalisation particulièrement préféré, ledit oligofructane est un extrait de végétaux ou de fruits choisis parmi : le seigle, l’artichaut, l’asperge et la chicoré.In a particularly preferred embodiment, said oligofructan is an extract of plants or fruits chosen from: rye, artichoke, asparagus and chicory.

Au sens de la présente invention, l’oligofructane peut être également choisi parmi les produits obtenus par bio-fermentation à partir de l'inuline de racine de chicorée hydrolysée partiellement par une endo-inulinase spécifique, comme le fructo-oligosaccharide (FOS), le raffinose (GGF), ou le xylo-oligosaccharides (XOS). Leurs formules chimiques sont présentées ci-dessous :For the purposes of the present invention, the oligofructan can also be chosen from the products obtained by bio-fermentation from chicory root inulin partially hydrolyzed by a specific endo-inulinase, such as fructo-oligosaccharide (FOS), raffinose (GGF), or xylo-oligosaccharides (XOS). Their chemical formulas are presented below:

Structure chimique du fructo-oligosaccharide (FOS)Chemical structure of fructo-oligosaccharide (FOS)

Structure chimique du xylo-oligosaccharides (XOS)Chemical structure of xylo-oligosaccharides (XOS)

Au sens de la présente invention, l’oligofructane peut être le raffinose (GGF). Sa structure est présentée ci-dessous :For the purposes of the present invention, the oligofructan may be raffinose (GGF). Its structure is presented below:

Structure chimique du raffinose (GGF)Chemical structure of raffinose (GGF)

Ainsi, dans un mode de réalisation, l’invention concerne l’association telle que décrite ci-dessus dans laquelle l’oligofructane est choisi parmi : les fructo-oligosaccharide (FOS), les xylo-oligosaccharides (XOS) et le raffinose (GGF).Thus, in one embodiment, the invention relates to the combination as described above in which the oligofructan is chosen from: fructo-oligosaccharide (FOS), xylo-oligosaccharides (XOS) and raffinose (GGF ).

Au sens de la présente invention, on entend par phyto-cannabinoïde non psychotrope un dérivé ne présentant pas les propriétés psychotropes connues du THC.For the purposes of the present invention, non-psychotropic phyto-cannabinoid means a derivative not exhibiting the known psychotropic properties of THC.

Plus Particulièrement, selon un mode de réalisation particulier, le phyto-cannabinoïde non psychotrope est choisi parmi le cannabidiol ou le cannabigérol.More Particularly, according to a particular embodiment, the non-psychotropic phyto-cannabinoid is chosen from cannabidiol or cannabigerol.

Selon un mode de réalisation particulier, le cannabidiol ou le cannabigérol utilisé est d’origine naturel et provient notamment d’extraits de plantes de différentes variétés de chanvre, en particulier duCannabis sativa,indicaouruderalis.According to a particular embodiment, the cannabidiol or cannabigerol used is of natural origin and comes in particular from plant extracts of different varieties of hemp, in particular Cannabis sativa , indica or ruderalis .

Selon un mode de réalisation particulier, le cannabidiol ou le cannabigérol utilisé est isolé par des méthodes connues de l’Homme du métier, par exemple comprenant la collection des matières végétales, l’extraction et la purification.According to a particular embodiment, the cannabidiol or cannabigerol used is isolated by methods known to those skilled in the art, for example including the collection of plant materials, extraction and purification.

Selon un mode de réalisation particulier, le cannabidiol ou le cannabigérol utilisé provient d’extraits de chanvre contenant moins de 0,2% de THC.According to a particular embodiment, the cannabidiol or cannabigerol used comes from hemp extracts containing less than 0.2% THC.

Selon un mode de réalisation particulier, le cannabidiol ou le cannabigérol utilisé provient de plantes ou d’extraits en accord avec les lois nationales en vigueur.According to a particular embodiment, the cannabidiol or cannabigerol used comes from plants or extracts in accordance with the national laws in force.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope, tels que défini ci-dessus et plus particulièrement d’un mélange fructo-oligosaccharide et cannabidiol.According to a particular embodiment, the present invention relates to a combination comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid, as defined above and more particularly of a fructo mixture. -oligosaccharide and cannabidiol.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope, tels que défini ci-dessus et plus particulièrement d’un mélange xylo-oligosaccharide et cannabidiol.According to a particular embodiment, the present invention relates to an association comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid, as defined above and more particularly of a xylomixture. -oligosaccharide and cannabidiol.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope, tels que défini ci-dessus et plus particulièrement d’un mélange raffinose et cannabidiol.According to a particular embodiment, the present invention relates to a combination comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid, as defined above and more particularly of a raffinose mixture. and cannabidiol.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope, tels que défini ci-dessus et plus particulièrement d’un mélange fructo-oligosaccharide et cannabigérol.According to a particular embodiment, the present invention relates to a combination comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid, as defined above and more particularly of a fructo mixture. -oligosaccharide and cannabigerol.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope, tels que défini ci-dessus et plus particulièrement d’un mélange xylo-oligosacharide et cannabigérol.According to a particular embodiment, the present invention relates to an association comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid, as defined above and more particularly of a xylomixture. -oligosaccharide and cannabigerol.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope, tels que défini ci-dessus et plus particulièrement d’un mélange raffinose et cannabigérol.According to a particular embodiment, the present invention relates to a combination comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid, as defined above and more particularly of a raffinose mixture. and cannabigerol.

Autrement dit, dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne l’association telle que décrite ci-dessus dans laquelle l’association est choisie parmi le mélange :In other words, in a particular embodiment, the present invention relates to the association as described above in which the association is chosen from the mixture:

  • fructo-oligosaccharide et cannabidiol ;fructo-oligosaccharide and cannabidiol;
  • xylo-oligosaccharide et cannabidiol ;xylo-oligosaccharide and cannabidiol;
  • raffinose et cannabidiol ;raffinose and cannabidiol;
  • fructo-oligosaccharide et cannabigérol ;fructo-oligosaccharide and cannabigerol;
  • xylo-oligosacharide et cannabigérol ; etxylo-oligosaccharide and cannabigerol; And
  • raffinose et cannabigérol.raffinose and cannabigerol.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne l’association telle que décrite précédemment dans laquelle le rapport entre l’oligofructane et le phyto-cannabinoïde est compris de 30:0,1 à 1:10.In a particular embodiment, the present invention relates to the association as described above in which the ratio between the oligofructan and the phyto-cannabinoid is between 30:0.1 and 1:10.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention a pour objet une association telle que définie ci-dessus, comprenant au moins une autre substance présentant un effet apaisant sur la peau.According to a particular embodiment, the present invention relates to an association as defined above, comprising at least one other substance having a soothing effect on the skin.

Dans unsecond objet, l’invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique comprenant l’association telle que définie ci-dessus.In a second subject , the invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition comprising the combination as defined above.

En d’autres termes, dans ce second objet, l’invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope.In other words, in this second subject, the invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid.

Tous les modes de réalisation définis dans le premier objet de l’invention concernant ladite association s’appliquent dans ce second objet.All the embodiments defined in the first object of the invention concerning said association apply in this second object.

Par « composition cosmétique » ou « dermo-cosmétique » on entend toute composition à visée cosmétique, notamment une composition pouvant être mise en contact avec les parties superficielles du corps humain, la peau, en particulier l'épiderme, les muqueuses et le cuir chevelu.By “cosmetic composition” or “dermo-cosmetics” is meant any composition for cosmetic purposes, in particular a composition which can be brought into contact with the superficial parts of the human body, the skin, in particular the epidermis, the mucous membranes and the scalp. .

Au sens de la présente invention, on entend par « composition cosmétique » ou « dermo-cosmétique » une composition non pharmaceutique, c'est-à-dire qui ne nécessite pas de traitement thérapeutique, c'est-à-dire destinée à toute zone de peau saine.For the purposes of the present invention, the term "cosmetic composition" or "dermo-cosmetic" means a non-pharmaceutical composition, that is to say one which does not require therapeutic treatment, that is to say intended for any healthy skin area.

On entend par « peau saine », une zone de peau, sur laquelle est appliquée l’association ou la composition selon l’invention dite « non pathologique » par un dermatologue, c’est-à-dire ne présentant pas d'infection, de maladie, ou de plaies ou de blessures et/ou autres dermatoses.The term “healthy skin” means an area of skin, to which the association or composition according to the invention called “non-pathological” by a dermatologist, that is to say not showing infection, is applied, of illness, or sores or injuries and/or other dermatoses.

Un autre aspect de ce second objet concerne une composition cosmétique, comprenant une association telle que définie ci-dessus, dans un milieu cosmétiquement acceptable.Another aspect of this second object concerns a cosmetic composition, comprising an association as defined above, in a cosmetically acceptable medium.

En d’autres termes, dans un autre aspect de ce second objet, l’invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope dans un milieu cosmétiquement acceptable.In other words, in another aspect of this second subject, the invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid in a cosmetically acceptable medium.

Par « un milieu cosmétiquement acceptable », on entend au sens de l'invention un milieu compatible avec une utilisation en cosmétique.By “a cosmetically acceptable medium”, within the meaning of the invention is meant a medium compatible with use in cosmetics.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite précédemment dans laquelle l’oligofructane est présent à raison de 0,01 à 30 % en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above in which the oligofructan is present in an amount of 0.01 to 30% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulièrement préféré, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite précédemment dans laquelle l’oligofructane est présent à raison de 0,1% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particularly preferred embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above in which the oligofructan is present at a rate of 0.1% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulièrement préféré, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite précédemment dans laquelle l’oligofructane est présent à raison de 10% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particularly preferred embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above in which the oligofructan is present at a rate of 10% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite précédemment dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est présent à raison de 0,1 à 10 % en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is present at a rate of 0.1 to 10% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite précédemment dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est présent à raison de 5% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is present at a rate of 5% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite précédemment dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est présent à raison de 0,5% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is present at a rate of 0.5% by mass relative to the total mass of the composition. .

On entend par « de 0,01 à 30% », les gammes suivantes : de 0,01 à 0,025% ; de 0,025 à 0,05% ; de 0,05 à 0,1% ; de 0,1 à 0,5% ; de 0,5 à 1,0% ; de 1,0 à 1,5% ; de 1,5 à 2,0% ; de 2,0 à 2,5% ; de 2,5 à 3,0% ; de 3,0 à 3,5% ; de 3,5 à 4,0% ; de 4,0 à 4,5% ; de 4,5 à 5,0% ; de 5% à 6% ; de 6 à 7% ; de 7 à 8% ; de 8 à 9% ; de 9 à 10% ; de 10 à 15% ; de 15 à 20% ; de 20 à 25% ; de 25 à 30%.The term “from 0.01 to 30%” means the following ranges: from 0.01 to 0.025%; from 0.025 to 0.05%; from 0.05 to 0.1%; from 0.1 to 0.5%; from 0.5 to 1.0%; from 1.0 to 1.5%; from 1.5 to 2.0%; from 2.0 to 2.5%; from 2.5 to 3.0%; from 3.0 to 3.5%; from 3.5 to 4.0%; from 4.0 to 4.5%; from 4.5 to 5.0%; from 5% to 6%; from 6 to 7%; 7 to 8%; 8 to 9%; from 9 to 10%; from 10 to 15%; from 15 to 20%; from 20 to 25%; from 25 to 30%.

On entend par « de 0,1 à 10% », les gammes suivantes : de 0,01 à 0,025% ; de 0,025 à 0,05% ; de 0,05 à 0,1% ; de 0,1 à 0,5% ; de 0,5 à 1,0% ; de 1,0 à 1,5% ; de 1,5 à 2,0% ; de 2,0 à 2,5% ; de 2,5 à 3,0% ; de 3,0 à 3,5% ; de 3,5 à 4,0% ; de 4,0 à 4,5% ; de 4,5 à 5,0% ; de 5,5 à 6% ; de 6 à 6,5% ; de 6,5 à 7% ; de 7 à 7,5% ; de 7,5 à 8% ; de 8 à 8,5% ; de 8,5 à 9% ; de 9 à 9,5% ; de 9,5 à 10%.“From 0.1 to 10%” means the following ranges: from 0.01 to 0.025%; from 0.025 to 0.05%; from 0.05 to 0.1%; from 0.1 to 0.5%; from 0.5 to 1.0%; from 1.0 to 1.5%; from 1.5 to 2.0%; from 2.0 to 2.5%; from 2.5 to 3.0%; from 3.0 to 3.5%; from 3.5 to 4.0%; from 4.0 to 4.5%; from 4.5 to 5.0%; from 5.5 to 6%; from 6 to 6.5%; from 6.5 to 7%; from 7 to 7.5%; from 7.5 to 8%; from 8 to 8.5%; from 8.5 to 9%; from 9 to 9.5%; from 9.5 to 10%.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique, comprenant une association telle que définie ci-dessus, ladite composition comprenant au moins un autre ingrédient.According to a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition, comprising a combination as defined above, said composition comprising at least one other ingredient.

Selon un mode de réalisation particulier, ledit ingrédient est notamment choisi parmi les agents dérivés de la vitamine D comme le 7-DHC (7-Déhydrocholestérol). Le 7-déhydrocholestérol est un précurseur naturel de la vitamine D3 (cholécalciférol). Les tests in vitro indiquent que le 7-déhydrocholestérol peut fournir des avantages de protection et de réparation de la peau en ciblant divers marqueurs cutanés naturels. Le 7-DHC favorise la différenciation des cellules cutanées et stimule les peptides antimicrobiens naturels dans la peau, tout en offrant tous les avantages de la vitamine D.According to a particular embodiment, said ingredient is chosen in particular from agents derived from vitamin D such as 7-DHC (7-Dehydrocholesterol). 7-dehydrocholesterol is a natural precursor of vitamin D3 (cholecalciferol). In vitro testing indicates that 7-dehydrocholesterol may provide skin protection and repair benefits by targeting various natural skin markers. 7-DHC promotes skin cell differentiation and stimulates natural antimicrobial peptides in the skin, while providing all the benefits of vitamin D.

Selon un mode de réalisation, ladite composition cosmétique ou dermo-cosmétique peut également contenir des agents de bronzage et/ou de brunissage artificiels de la peau (agents autobronzants), tels que par exemple, des dérivés de la tyrosine ou de la dihydroxyacétone (DHA).According to one embodiment, said cosmetic or dermo-cosmetic composition may also contain artificial tanning and/or browning agents for the skin (self-tanning agents), such as for example, tyrosine derivatives or dihydroxyacetone (DHA). ).

Selon un autre mode de réalisation particulier, ledit ingrédient est notamment choisi parmi les agents hydratants, les filtres chimiques, les filtres solaires notamment les filtres UVA, les filtres solaires inorganique minéraux, notamment le dioxyde de Titane, les eaux thermales, notamment l’eau de Treignac®.According to another particular embodiment, said ingredient is chosen in particular from moisturizing agents, chemical filters, sun filters in particular UVA filters, inorganic mineral sun filters, in particular Titanium dioxide, thermal waters, in particular water of Treignac®.

Comme exemples de filtres solaires que l'on peut associer à la composition de la présente invention telle que définie précédemment, on peut citer tous ceux figurant dans la directive cosmétique 76/768/CÉE modifiée annexe VII.As examples of sun filters which can be associated with the composition of the present invention as defined above, we can cite all those appearing in cosmetic directive 76/768/EEC as amended, annex VII.

Parmi les «filtres chimiques» on peut citer, à titre d’exemple :Among the “ chemical filters ” we can cite, for example:

  • les anthranilates, tels que l'anthranilate de menthyle,anthranilates, such as menthyl anthranilate,
  • les benzophénones, tels que la benzophénone-2 (oxybenzone), la benzophénone-4 (Uvinul® MS40 (INCI : benzophenone-4))benzophenones, such as benzophenone-2 (oxybenzone), benzophenone-4 (Uvinul® MS40 (INCI: benzophenone-4))
  • les benzylidènes-camphres, tels que le 4-méthylbenzylidène camphre (Eusolex® 6300 (INCI : Methylbenzylidene Camphor)),benzylidene camphors, such as 4-methylbenzylidene camphor (Eusolex® 6300 (INCI: Methylbenzylidene Camphor)),

  • les benzimidazoles, tels que le benzimidazilate (Neo Heliopan® AP (INCI : Disodium Phenyl Bidenzimidazole Tetrasulfonate)), ou l'acide phénylbenzimidazole sulfonique (Eusolex® 232 (INCI : Phenylbenzimidazole Sulfonic Acid))benzimidazoles, such as benzimidazilate (Neo Heliopan® AP (INCI: Disodium Phenyl Bidenzimidazole Tetrasulfonate)), or phenylbenzimidazole sulfonic acid (Eusolex® 232 (INCI: Phenylbenzimidazole Sulfonic Acid))

  • les benzotriazoles, tels que le méthylène bis-benzotriazolyltétraméthylbutylphénol (Tinosorb® M (INCI : Methylene Bis-Benzotriazolyl Tetramethylbutylphenol (nano)),benzotriazoles, such as methylene bis-benzotriazolyltetramethylbutylphenol (Tinosorb® M (INCI: Methylene Bis-Benzotriazolyl Tetramethylbutylphenol (nano)),
  • les cinnamates, tels que l'éthocrylène (Uvinul® N35), l'octylméthoxycinnamate (Parsol® MCX( INCI: Ethylhexyl Methoxycinnamate), ou l'octocrylène (Uvinul® 539(INCI : Octocrylene)),cinnamates, such as ethocrylene (Uvinul® N35), octylmethoxycinnamate (Parsol® MCX (INCI: Ethylhexyl Methoxycinnamate), or octocrylene (Uvinul® 539 (INCI: Octocrylene)),
  • les dibenzoylméthanes, tels que le butyl méthoxydibenzoylméthane (Parsol® 1789 (INCI: Butyl Methoxydibenzoylmethane)),dibenzoylmethanes, such as butyl methoxydibenzoylmethane (Parsol® 1789 (INCI: Butyl Methoxydibenzoylmethane)),
  • les imidazolines, tels que l'éthylhexyl diméthoxybenzylidène dioxoimidazoline,imidazolines, such as ethylhexyl dimethoxybenzylidene dioxoimidazoline,
  • les PABA, tels que la diéthylhexylbutamido-triazone (Uvasorb® HEB (INCI : Diethylhexyl butamido triazone)), l'éthylhexyltriazone (Uvinul® T150( INCI : Ethylhexyl Triazone), ou l'éthyl PABA (benzocaïne),PABAs, such as diethylhexylbutamido-triazone (Uvasorb® HEB (INCI: Diethylhexyl butamido triazone)), ethylhexyltriazone (Uvinul® T150 (INCI: Ethylhexyl Triazone), or ethyl PABA (benzocaine),
  • les salicylates, tels que le salicyclate de dipropylèneglycol, le salicylate d'éthylhexyle, l'homosalate, ou le TEA salicylate,salicylates, such as dipropylene glycol salicyclate, ethylhexyl salicylate, homosalate, or TEA salicylate,
  • les triazines, tel que l'anisotriazine (Tinosorb® (INCI : Bis-Ethylhexyloxyphenol methoxyphenyl Triazine)),triazines, such as anisotriazine (Tinosorb® (INCI: Bis-Ethylhexyloxyphenol methoxyphenyl Triazine)),

ou un mélange de ces filtres.or a mixture of these filters.

Parmi les «filtres inorganiques», également appelés "écrans minéraux", que l'on peut associer à la formulation à usage topique objet de la présente invention, on peut citer les oxydes de titane tel que TiO2, les oxydes de zinc tel que ZnO, l'oxyde de cérium, l'oxyde de zirconium, les oxydes de fer jaune, rouge ou noir, les oxydes de chrome, ou un mélange de ces filtres. Ces écrans minéraux peuvent être micronisés ou non, avoir subi ou non des traitements de surface et être éventuellement présentés sous formes de pré-dispersions aqueuses ou huileuses.Among the “ inorganic filters ”, also called “mineral screens”, which can be associated with the formulation for topical use which is the subject of the present invention, we can cite titanium oxides such as TiO 2 , zinc oxides such as ZnO, cerium oxide, zirconium oxide, yellow, red or black iron oxides, chromium oxides, or a mixture of these filters. These mineral screens may or may not be micronized, may or may not have undergone surface treatments and possibly be presented in the form of aqueous or oily pre-dispersions.

La composition de la présente invention peut également contenir d’autres adjuvants et excipients habituels dans les domaines cosmétiques.The composition of the present invention may also contain other adjuvants and excipients usual in the cosmetic fields.

Ainsi, dans un mode de réalisation particulier, la composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que défini précédemment comprend en outre au moins un agent adjuvant choisi parmi : les corps gras, les solvants organiques, les épaississants ioniques ou non ioniques, les adoucissants, les antioxydants, les opacifiants, les stabilisants, les émollients, les silicones, les α-hydroxyacides, les agents anti-mousse, les agents hydratants, les vitamines, les conservateurs, les tensioactifs, les charges, les séquestrant, les polymères, les propulseurs et les agents alcalinisant ou les acidifiant, les colorants.Thus, in a particular embodiment, the cosmetic or dermo-cosmetic composition as defined above further comprises at least one adjuvant agent chosen from: fatty substances, organic solvents, ionic or non-ionic thickeners, softeners, antioxidants, opacifiers, stabilizers, emollients, silicones, α-hydroxy acids, anti-foaming agents, moisturizing agents, vitamins, preservatives, surfactants, fillers, sequestrants, polymers, propellants and alkalizing or acidifying agents, dyes.

Au sens de l’invention, les corps gras peuvent être constitués par une huile ou une cire ou leurs mélanges, et ils comprennent également les acides gras, les alcools gras et les esters d'acides gras. Les esters d'acides gras peuvent être d’origine végétale (coco, palme), ou d’origine synthéthique et particulièrement les esters d’acides benzoïque et/ou de l’acide néopentanoïque (triméthylacétique).For the purposes of the invention, fatty substances can consist of an oil or a wax or mixtures thereof, and they also include fatty acids, fatty alcohols and fatty acid esters. Fatty acid esters can be of plant origin (coconut, palm), or of synthetic origin and particularly esters of benzoic acid and/or neopentanoic acid (trimethylacetic).

Les huiles peuvent être choisis parmi les huiles végétales et notamment parmi les huiles : de Moringa, de calophyllum inophyllum, de cameline, de lin, de chia, les huiles minérales ou de synthèse et notamment parmi l'huile de vaseline, l'huile de paraffine, les polybutènes et isobutènes, les huiles de silicone, volatiles ou non, les isoparaffines, les poly α oléfines, les huiles fluorées et perfluorées. De même, les cires peuvent être choisies parmi les cires fossiles, végétales, minérales ou de synthèse connues par l’homme du métier.The oils can be chosen from vegetable oils and in particular from oils: Moringa, calophyllum inophyllum, camelina, flax, chia, mineral or synthetic oils and in particular from vaseline oil, paraffin, polybutenes and isobutenes, silicone oils, volatile or not, isoparaffins, poly α olefins, fluorinated and perfluorinated oils. Likewise, the waxes can be chosen from fossil, vegetable, mineral or synthetic waxes known to those skilled in the art.

Les épaississants peuvent être choisis notamment parmi les acides polyacryliques réticulés, les gommes de guar et celluloses modifiées ou non telles que la gomme de guar hydroxypropylée la méthylhydroxyéthylcellulose et l'hydroxy-propyl-méthylcellulose.The thickeners can be chosen in particular from crosslinked polyacrylic acids, guar gums and modified or unmodified celluloses such as hydroxypropylated guar gum, methylhydroxyethylcellulose and hydroxy-propyl-methylcellulose.

Parmi les « agents hydratants » on peut citer, à titre d’exemple le lactate de sodium, les polyols, en particulier la glycérine, le propylène glycol, le butylène glycol, le pentylène glycol, l’hexylène glycol, le dipropylène glycol, diéthylène glycol le mannitol et les acides aminés, Triglycéride caprylique/caprique, ou un mélange de ces agents.Among the “moisturizing agents” we can cite, by way of example, sodium lactate, polyols, in particular glycerin, propylene glycol, butylene glycol, pentylene glycol, hexylene glycol, dipropylene glycol, diethylene glycol, mannitol and amino acids, caprylic/capric triglyceride, or a mixture of these agents.

Comme « antioxydants », on peut citer, par exemple le tocophérol (vitamine E) ou l’acide ascorbique (vitamine C).As “antioxidants”, we can cite, for example, tocopherol (vitamin E) or ascorbic acid (vitamin C).

Comme « conservateurs », on peut citer, par exemple, le chlorure de benzalkonium, le phénoxyéthanol, ou l’acide sorbique.As “preservatives”, we can cite, for example, benzalkonium chloride, phenoxyethanol, or sorbic acid.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que définie ci-dessus, ladite composition étant formulée pour une application topique.In a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as defined above, said composition being formulated for topical application.

Plus particulièrement, ladite composition cosmétique ou dermo-cosmétique est formulée pour une application topique de la peau.More particularly, said cosmetic or dermo-cosmetic composition is formulated for topical application to the skin.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que définie ci-dessus, ladite composition étant sous la forme d’un aérosol, d’une émulsion simple ou complexe, d’une dispersion vésiculaire non ionique, d’une crème, d’un gel, d’un gel crème, d’une lotion, d’une huile, d’une dispersion, d’un sérum, d’une mousse, d’un lait corporel ou d’un baume anhydre.In a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as defined above, said composition being in the form of an aerosol, a simple or complex emulsion, a non-vesicular dispersion ionic, a cream, a gel, a gel cream, a lotion, an oil, a dispersion, a serum, a foam, a body milk or 'an anhydrous balm.

Une émulsion selon la présente invention peut être une émulsion huile dans l’eau, ou une émulsion eau dans l’huile. Les matières grasses et les émulsifiants présents dans les émulsions selon la présente invention sont ceux habituellement utilisés en cosmétique.An emulsion according to the present invention may be an oil-in-water emulsion, or a water-in-oil emulsion. The fats and emulsifiers present in the emulsions according to the present invention are those usually used in cosmetics.

Selon un autre mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que définie ci-dessus, ladite composition étant sous la forme d’une crème de jour, d’une crème de nuit, d’une poudre, d’un bâtonnet solide, d’une mousse ou d’un spray.According to another particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as defined above, said composition being in the form of a day cream, a night cream, a powder , a solid stick, a foam or a spray.

Selon un autre mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que définie ci-dessus, ladite composition étant sous la forme d’un gel crème dépourvue de tensio-actif.According to another particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as defined above, said composition being in the form of a cream gel devoid of surfactant.

Ainsi, selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite ci-dessus, ladite composition étant formulée pour une application topique, en particulier une application topique de la peau, ladite composition étant sous la forme d’un aérosol, d’une émulsion simple ou complexe de type huile-dans-eau ou eau-dans-huile, d’une dispersion vésiculaire non ionique, d’une crème, d’un gel, d’un gel crème, d’une lotion, d’une huile, d’une dispersion, d’un sérum, d’une mousse, d’un lait corporel ou d’un baume anhydre,Thus, according to a particular embodiment, the present invention relates to a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above, said composition being formulated for topical application, in particular topical application of the skin, said composition being under the form of an aerosol, a simple or complex emulsion of the oil-in-water or water-in-oil type, a non-ionic vesicular dispersion, a cream, a gel, a gel cream , a lotion, an oil, a dispersion, a serum, a foam, an anhydrous body milk or balm,

notamment sous la forme d’une crème de jour, d’une crème de nuit, d’une poudre, d’un bâtonnet solide, d’une mousse ou d’un spray,in particular in the form of a day cream, a night cream, a powder, a solid stick, a foam or a spray,

en particulier ladite composition étant sous la forme d’un gel crème dépourvue de tensio-actif.in particular said composition being in the form of a cream gel devoid of surfactant.

Lorsque la composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que définie ci-dessus est utilisée comme produit de maquillage des cils, des sourcils ou de la peau, tel que crème de traitement de l'épiderme, fond de teint, bâton de rouge à lèvres, fard à paupières, fard à joues, mascara ou ligneur encore appelé "eye liner", elle peut se présenter sous forme solide ou pâteuse, anhydre ou aqueuse, comme des émulsions huile dans eau ou eau dans huile, des dispersions vésiculaires non ioniques ou encore des suspensions.When the cosmetic or dermo-cosmetic composition as defined above is used as an eyelash, eyebrow or skin makeup product, such as epidermis treatment cream, foundation, lipstick stick, eye shadow, blush, mascara or liner also called "eye liner", it can be in solid or pasty, anhydrous or aqueous form, such as oil-in-water or water-in-oil emulsions, non-ionic vesicular dispersions or even suspensions.

Dans untroisième objet, et dans un mode de réalisation, l’invention concerne l’utilisation, notamment l’utilisation cosmétique, d’une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite dans le second objet.In a third object , and in one embodiment, the invention relates to the use, in particular the cosmetic use, of a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described in the second object.

Au sens de la présente invention, on entend par « utilisation cosmétique » une utilisation non pharmaceutique, c'est-à-dire qui ne nécessite pas de traitement thérapeutique, c'est-à-dire destinée à toute zone de peau saine.For the purposes of the present invention, “cosmetic use” means a non-pharmaceutical use, that is to say one which does not require therapeutic treatment, that is to say intended for any area of healthy skin.

Dans un mode de réalisation particulier, l’invention concerne l’utilisation d’une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite ci-dessus comme composition protectrice ou nettoyante de l’épiderme humain.In a particular embodiment, the invention relates to the use of a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above as a protective or cleansing composition for the human epidermis.

Dans un mode de réalisation particulier, l’invention concerne l’utilisation d’une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite ci-dessus comme composition anti-solaire.In a particular embodiment, the invention relates to the use of a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above as an anti-sun composition.

Tous les modes de réalisation décrit dans le premier et le second objet de l’invention et caractérisant l’association ou la composition cosmétique ou dermo-cosmétique décrites ci-dessus s’appliquent dans ce troisième objet.All the embodiments described in the first and second objects of the invention and characterizing the cosmetic or dermo-cosmetic combination or composition described above apply in this third object.

Dans un mode de réalisation particulier, l’invention concerne l’utilisation d’une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite ci-dessus pour la protection des cheveux contre les rayons ultraviolets.In a particular embodiment, the invention relates to the use of a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above for the protection of hair against ultraviolet rays.

Ainsi, dans ce mode de réalisation particulier, ladite composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que définie ci-dessus est sous la forme de shampooings, de gels douches, de gels moussants destinés à l’hygiène intime, de lotions de gels hydro-alcooliques, d’émulsions, de dispersions vésiculaires non ioniques ou de laques pour cheveux.Thus, in this particular embodiment, said cosmetic or dermo-cosmetic composition as defined above is in the form of shampoos, shower gels, foaming gels intended for intimate hygiene, hydro-alcoholic gel lotions , emulsions, non-ionic vesicular dispersions or hairsprays.

Dans un mode de réalisation particulier, l’utilisation d’une association telle que décrite ci-dessus pour la protection du corps ou de l’une quelconque de ses parties, contre les rayonnements ultraviolets, en particulier contre les rayonnements solaires UVB.In a particular embodiment, the use of an association as described above for the protection of the body or any of its parts, against ultraviolet radiation, in particular against UVB solar radiation.

Ainsi, dans ce mode de réalisation particulier, ladite composition cosmétique ou dermo-cosmétique comprenant notamment un extrait de chicorée (Védrine commercialisée par Silab).Thus, in this particular embodiment, said cosmetic or dermo-cosmetic composition comprising in particular a chicory extract (Védrine marketed by Silab).

Dans un mode de réalisation particulier, l’utilisation d’une composition cosmétique ou dermo-cosmétique telle que décrite ci-dessus pour la protection du corps ou de l’une quelconque de ses parties, contre les rayonnements ultraviolets, en particulier contre les rayonnements solaires UVB.In a particular embodiment, the use of a cosmetic or dermo-cosmetic composition as described above for the protection of the body or any of its parts, against ultraviolet radiation, in particular against radiation UVB sunscreens.

Ainsi, dans ce mode de réalisation particulier, ladite composition cosmétique ou dermo-cosmétique comprenant notamment un extrait de chicorée (Védrine commercialisée par Silab).Thus, in this particular embodiment, said cosmetic or dermo-cosmetic composition comprising in particular a chicory extract (Védrine marketed by Silab).

Unquatrième objetde la présente invention est l’utilisation d’une association selon l’invention telle que définie ci-dessus, ou d’une composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’invention telle que définie ci-dessus, dans le traitement cosmétique des peaux saines qui sont sensibles et/ou réactives.A fourth object of the present invention is the use of an association according to the invention as defined above, or of a cosmetic or dermo-cosmetic composition according to the invention as defined above, in the treatment cosmetics for healthy skin that is sensitive and/or reactive.

On entend par « peau sensible et/ou réactive » toute peau sujette à une sensation d’inconfort pouvant se manifester par des rougeurs plus ou moins diffuses et localisées, des démangeaisons, des tiraillements, des irritations, des sensations de brulures.By “sensitive and/or reactive skin” we mean any skin subject to a feeling of discomfort which may manifest itself by more or less diffuse and localized redness, itching, tightness, irritation, burning sensations.

Selon un autre mode de réalisation particulier la présente invention concerne l’utilisation cosmétique d’une association selon l’invention, ou d’une composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’invention telle que définie ci-dessus, dans le traitement cosmétique des peaux sensibles et/ou réactives.According to another particular embodiment, the present invention relates to the cosmetic use of an association according to the invention, or of a cosmetic or dermo-cosmetic composition according to the invention as defined above, in the cosmetic treatment of sensitive and/or reactive skin.

Au sens de la présente invention, on entend par « traitement cosmétique » un traitement non thérapeutique, c'est-à-dire destinée à toute zone de peau saine.For the purposes of the present invention, “cosmetic treatment” means a non-therapeutic treatment, that is to say intended for any area of healthy skin.

Selon un autre mode de réalisation particulier la présente invention concerne l’utilisation cosmétique d’une association selon l’invention, ou d’une composition cosmétique selon l’invention, pour prévenir et/ou diminuer les sensations d'inconfort résultant d'une peau sensible ou réactive, et en particulier les sensations de démangeaisons, de prurit, de picotements, de fourmillements, de démangeaisons ou de tiraillements.According to another particular embodiment, the present invention relates to the cosmetic use of an association according to the invention, or of a cosmetic composition according to the invention, to prevent and/or reduce the sensations of discomfort resulting from a sensitive or reactive skin, and in particular the sensations of itching, itching, tingling, tingling, itching or tightness.

Selon un autre mode de réalisation particulier la présente invention concerne l’utilisation cosmétique d’une association selon l’invention telle que définie ci-dessus, ou d’une composition cosmétique selon l’invention telle que définie ci-dessus, administrable par voie topique pour empêcher ou ralentir l'apparition de sensations dysesthésiques sur une peau sensible et/ou réactive humaine.According to another particular embodiment, the present invention relates to the cosmetic use of an association according to the invention as defined above, or of a cosmetic composition according to the invention as defined above, which can be administered by topical to prevent or slow the appearance of dysesthetic sensations on sensitive and/or reactive human skin.

Par « sensations dysesthésiques », on entend au sens de la présente demande des sensations ressenties dans une zone cutanée comme les picotements, les fourmillements, les démangeaisons, les brûlures, les échauffements ou les tiraillements.By “dysesthetic sensations”, for the purposes of this application, we mean sensations felt in a skin area such as tingling, tingling, itching, burning, heating or tightness.

Dans uncinquième objet, l’invention concerne une composition pharmaceutique, notamment dermatologique, comprenant l’association telle que définie ci-dessus.In a fifth subject , the invention relates to a pharmaceutical composition, in particular dermatological, comprising the association as defined above.

En d’autres termes, dans ce second objet, l’invention concerne une composition pharmaceutique, notamment dermatologique, comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et d’au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope.In other words, in this second subject, the invention relates to a pharmaceutical composition, in particular dermatological, comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid.

Tous les modes de réalisation définis dans le premier objet de l’invention concernant ladite association s’appliquent dans ce cinquième objet.All the embodiments defined in the first object of the invention concerning said association apply in this fifth object.

Par « composition pharmaceutique » on entend toute composition à visée pharmaceutique, notamment une composition dermatologique pouvant être mise en contact avec les parties superficielles du corps humain, la peau, en particulier l'épiderme.By “pharmaceutical composition” is meant any composition for pharmaceutical purposes, in particular a dermatological composition which can be brought into contact with the superficial parts of the human body, the skin, in particular the epidermis.

Un autre objet de la présente invention est une composition dermatologique, comprenant comme substance active, une association telle que définie ci-dessus, avec un excipient pharmaceutiquement acceptable.Another object of the present invention is a dermatological composition, comprising as active substance, an association as defined above, with a pharmaceutically acceptable excipient.

Par « excipient pharmaceutiquement acceptable » on entend au sens de l'invention tout composé permettant de faciliter la mise en forme de la composition et ne modifiant pas la nature de l'activité biologique du principe actif, avec une utilisation pharmaceutique. Un excipient pharmaceutiquement acceptable peut être, à titre d’exemple, un solvant, plastifiant, lubrifiant, milieu de dispersion, agents retardant l'absorption, agent d'écoulement.By “pharmaceutically acceptable excipient” is meant within the meaning of the invention any compound making it possible to facilitate the shaping of the composition and not modifying the nature of the biological activity of the active principle, with pharmaceutical use. A pharmaceutically acceptable excipient may be, for example, a solvent, plasticizer, lubricant, dispersion medium, absorption delaying agents, flow agent.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que décrite précédemment dans laquelle l’oligofructane est présent à raison de 0,01 à 30 % en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as described above in which the oligofructan is present in an amount of 0.01 to 30% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulièrement préféré, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que décrite précédemment dans laquelle l’oligofructane est présent à raison de 0,1% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particularly preferred embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as described above in which the oligofructan is present at a rate of 0.1% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulièrement préféré, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que décrite précédemment dans laquelle l’oligofructane est présent à raison de 10% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particularly preferred embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as described above in which the oligofructan is present at 10% by weight relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que décrite précédemment dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est présent à raison de 0,1 à 10 % en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as described above in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is present in an amount of 0.1 to 10% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que décrite précédemment dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est présent à raison de 5% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as described above in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is present at 5% by mass relative to the total mass of the composition.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que décrite précédemment dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est présent à raison de 0,5% en masse par rapport à la masse totale de la composition.In a particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as described above in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is present at a rate of 0.5% by mass relative to the total mass of the composition.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique, comprenant une association telle que définie ci-dessus, ladite composition comprenant au moins un autre ingrédient.According to a particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition, comprising a combination as defined above, said composition comprising at least one other ingredient.

Selon un mode de réalisation particulier, ledit ingrédient est notamment choisi parmi les agents dérivés de la vitamine D comme la 7-DHC (7-déhydrocholestérol).According to a particular embodiment, said ingredient is chosen in particular from agents derived from vitamin D such as 7-DHC (7-dehydrocholesterol).

Selon un autre mode de réalisation particulier, ledit ingrédient est notamment choisi parmi les bases xanthiques comme la caféine et/ou la théophylline et leurs esters.According to another particular embodiment, said ingredient is chosen in particular from xanthic bases such as caffeine and/or theophylline and their esters.

Selon un mode de réalisation, ladite composition dermatologique peut également contenir des agents de bronzage et/ou de brunissage artificiels de la peau (agents autobronzants), tels que par exemple, des dérivés de la tyrosine ou de la dihydroxyacétone (DHA).According to one embodiment, said dermatological composition may also contain artificial tanning and/or browning agents for the skin (self-tanning agents), such as for example, tyrosine derivatives or dihydroxyacetone (DHA).

Dans un mode de réalisation particulier, la composition dermatologique telle que définie précédemment peut également comprendre au moins un agent adjuvant choisi parmi : les corps gras, les solvants organiques, les épaississants ioniques ou non ioniques, les adoucissants, les antioxydants, les opacifiants, les stabilisants, les émollients, les silicones, les α-hydroxyacides, les agents anti-mousse, les agents hydratants, les vitamines, les conservateurs, les tensioactifs, les charges, les séquestrant, les polymères, les propulseurs et les agents alcalinisant ou les acidifiant, les colorants.In a particular embodiment, the dermatological composition as defined above may also comprise at least one adjuvant agent chosen from: fatty substances, organic solvents, ionic or non-ionic thickeners, softeners, antioxidants, opacifiers, stabilizers, emollients, silicones, α-hydroxy acids, anti-foaming agents, moisturizing agents, vitamins, preservatives, surfactants, fillers, sequestrants, polymers, propellants and alkalizing or acidifying agents , dyes.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que définie ci-dessus, ladite composition étant formulée pour une application topique.In a particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as defined above, said composition being formulated for topical application.

Plus particulièrement, ladite composition dermatologique est formulée pour une application topique de la peau.More particularly, said dermatological composition is formulated for topical application to the skin.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que définie ci-dessus, ladite composition étant sous la forme d’un aérosol, d’une émulsion simple ou complexe de type huile-dans-eau ou eau-dans-huile, d’une dispersion vésiculaire non ionique, d’une crème, d’un gel, d’un gel crème, d’une lotion, d’une huile, d’une dispersion, d’un sérum, d’une mousse, d’un lait corporel ou d’un baume anhydre,In a particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as defined above, said composition being in the form of an aerosol, a simple or complex emulsion of oil-in-water or water-in type. -oil, a non-ionic vesicular dispersion, a cream, a gel, a gel cream, a lotion, an oil, a dispersion, a serum, a mousse, body milk or anhydrous balm,

Selon un autre mode de réalisation particulier, la présente invention concerne une composition dermatologique telle que définie ci-dessus, ladite composition étant sous la forme d’un gel crème dépourvue de tensio-actif.According to another particular embodiment, the present invention relates to a dermatological composition as defined above, said composition being in the form of a cream gel devoid of surfactant.

Selon un autre mode de réalisation particulier, ladite composition dermatologique telle que définie ci-dessus est sous la forme de shampooings, de gels douches, de gels moussants destinés à l’hygiène intime, de lotions de gels hydro-alcooliques, d’émulsions ou de dispersions vésiculaires non ioniques.According to another particular embodiment, said dermatological composition as defined above is in the form of shampoos, shower gels, foaming gels intended for intimate hygiene, hydro-alcoholic gel lotions, emulsions or non-ionic vesicular dispersions.

Dans unsixième objet, l’invention concerne l’utilisation de l’association telle que décrite ci-dessus ou d’une composition dermatologique comprenant ladite association comme traitement topique, notamment comme traitement dermatologique.In a sixth subject , the invention relates to the use of the association as described above or of a dermatological composition comprising said association as topical treatment, in particular as dermatological treatment.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne l’association telle que définie ci-dessus ou une composition dermatologique comprenant ladite association pour son utilisation pour réduire les sensations de démangeaisons ou prurits, de brûlure, d’échauffements ou de tiraillement de la peau.According to a particular embodiment, the present invention relates to the association as defined above or to a dermatological composition comprising said association for its use to reduce the sensations of itching or pruritus, burning, heating or tightness of the skin.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne l’association telle que définie ci-dessus ou une composition dermatologique comprenant ladite association pour son utilisation dans le traitement des dysbioses.According to a particular embodiment, the present invention relates to the association as defined above or to a dermatological composition comprising said association for its use in the treatment of dysbiosis.

On entend par dysbiose, le déséquilibre du microbiote de la peau. En cas de dysbiose, les réponses immunitaires de la peau peuvent être modifiées et certaines espèces bactériennes pathogènes peuvent se développer davantage. Une dysbiose peut être à l'origine de nombreux désagréments et de pathologies cutanés, tels que l’acné, la dermite séborrhéique, la coupe rose, le psoriasis ou encore la dermatite atopique.By dysbiosis we mean the imbalance of the skin's microbiota. In cases of dysbiosis, the skin's immune responses may be altered and certain pathogenic bacterial species may develop further. Dysbiosis can be the cause of numerous skin discomforts and pathologies, such as acne, seborrheic dermatitis, pink cut, psoriasis or even atopic dermatitis.

Selon un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne l’association telle que définie ci-dessus ou une composition dermatologique comprenant ladite association pour son utilisation dans le traitement des dermatoses capillaires.According to a particular embodiment, the present invention relates to the association as defined above or to a dermatological composition comprising said association for its use in the treatment of hair dermatoses.

Tous les modes de réalisation décrit dans le premier et le cinquième objet de l’invention et caractérisant l’association ou la composition dermatologique décrites ci-dessus s’appliquent dans ce sixième objet.All the embodiments described in the first and fifth objects of the invention and characterizing the dermatological association or composition described above apply in this sixth object.

Les exemples et figures suivants illustrent l’invention, sans en limiter la portée.The following examples and figures illustrate the invention, without limiting its scope.

LISTE DES FIGURESLIST OF FIGURES

La correspond à des photographies de deux séries d’essais représentant l’assimilation des deux sucres et du mélange parS. aureus; la série A correspondant à l’assimilation du glucose et du XOS ; la série B correspondant à l’assimilation du glucose et du FOS.There corresponds to photographs of two series of tests representing the assimilation of the two sugars and the mixture by S. aureus ; the A series corresponding to the assimilation of glucose and XOS; the B series corresponding to the assimilation of glucose and FOS.

La correspond à une photographie d’une boîte de pétri montrant la formation des colonies.There corresponds to a photograph of a petri dish showing the formation of colonies.

La correspond à des photographies des résultats de la flore cutanée et de l’inflammation sur une peau humaine a) présentant une dysbiose et après application de différents gels crèmes pendant 28 jours comprenant respectivement b) du FOS, c) du CBD et d) du FOS associé au CBD.There corresponds to photographs of the results of the skin flora and inflammation on human skin a) presenting dysbiosis and after application of different gel creams for 28 days comprising respectively b) FOS, c) CBD and d) FOS associated with CBD.

EXEMPLESEXAMPLES

Des exemples concrets illustrant l'invention vont maintenant être donnés, sans que ce soit nullement limitatifs.Concrete examples illustrating the invention will now be given, without this being in any way limiting.

On a préparé diverses formulations se présentant préférentiellement sous la forme de gels crèmes ou émulsion de type E/H et H/E .Various formulations have been prepared, preferably in the form of cream gels or emulsions of the W/O and O/W type .

Exemple 1 : Beurre fraisExample 1: Fresh butter

Lanol P - Glycol Palmitate 1,00 %Lanol P - Glycol Palmitate 1.00%

Isostearyl isostearate 10,00 %Isostearyl isostearate 10.00%

Sepiplus 265 2,00 %Sepiplus 265 2.00%

Ammonium Acrylate/Acrylamide Copolymer - Polyisobutene Polysorbate 20)Ammonium Acrylate/Acrylamide Copolymer - Polyisobutene Polysorbate 20)

FOS (Fructanes) 1,50 %FOS (Fructans) 1.50%

CBD 0,50 %CBD 0.50%

CBG 0,50 %CBG 0.50%

Cetrimide BP 0,10 %Cetrimide BP 0.10%

Ethyl hexylglycerine 0,15%Ethyl hexylglycerin 0.15%

Eau Qsp 100Water Qsp 100

Exemple 2 : Gel Crème fraisExample 2: Fresh Gel Cream

Simulgel NS100 2,00 %Simulgel NS100 2.00%

Caprylic/Capric/Triglyceride 15,00 %Caprylic/Capric/Triglyceride 15.00%

FOS (Fructanes) 1,50 %FOS (Fructans) 1.50%

CBD 1,50 %CBD 1.50%

CBG 2,50 %CBG 2.50%

Tocopheryl Acetate0,50 % Tocopheryl Acetate 0.50%

Methylparaben & Propylparaben0,25 % Methylparaben & Propylparaben 0.25%

PhenoxyethanolPhenoxyethanol

WaterQsp 100 Water Qsp 100

Exemple 3 : Gel Crème ApaisantExample 3: Soothing Gel Cream

Simulgel NS100 2,00 %Simulgel NS100 2.00%

Caprylic/Capric/Triglyceride 15,00 %Caprylic/Capric/Triglyceride 15.00%

GGF Raffinose (Fructanes) 4,50 %GGF Raffinose (Fructans) 4.50%

CBD 3,50 %CBD 3.50%

Theophylline 1,50 %Theophylline 1.50%

Tocopheryl Acetate 0,50 %Tocopheryl Acetate 0.50%

Cetrimide BP 0,10 %Cetrimide BP 0.10%

Phenoxyethanol 0,15 %Phenoxyethanol 0.15%

Water Qsp 100Water Qsp 100

Exemple 4 : Gel Crème hydratantExample 4: Moisturizing Gel Cream

Simulgel NS100 2,00 %Simulgel NS100 2.00%

Caprylic/Capric/Triglyceride 15,00 %Caprylic/Capric/Triglyceride 15.00%

XOS (Fructanes) 1,50 %XOS (Fructans) 1.50%

CBD 0,10 %CBD 0.10%

CBG 2,50 %CBG 2.50%

Tocopheryl Acetate 0,50 %Tocopheryl Acetate 0.50%

Methylparaben & Propylparaben 0,25 %Methylparaben & Propylparaben 0.25%

Phenoxyethanol 0,15 %Phenoxyethanol 0.15%

Water Qsp 100Water Qsp 100

Exemple 5 : Gel Crème naturelExample 5: Natural gel cream

Lecigel -Sodium Acrylates Copolymer (and) Lecithin2,00 %Lecigel - Sodium Acrylates Copolymer (and) Lecithin 2.00%

Caprylic/Capric/Triglyceride 15,00 %Caprylic/Capric/Triglyceride 15.00%

Isononyl Isononanoate 4,00 %Isononyl Isononanoate 4.00%

Butylene glycol Dicaprylate / Dicaparte 3,00 %Butylene glycol Dicaprylate / Dicaparte 3.00%

Cafeine 2,00 %Caffeine 2.00%

Raffinose(Fructanes)1,50 % Raffinose (Fructans) 1.50%

CBG 4,50 %CBG 4.50%

Fos(Fructanes)1,50 % Fos (Fructanes) 1.50%

Phenoxyethanol 0,35 %Phenoxyethanol 0.35%

Chlorphenesin 0,30 %Chlorphenesin 0.30%

Water Qsp 100Water Qsp 100

Exemple 6 : Gel Crème SoinsExample 6: Care Gel Cream

LANOL-TM99 3,50 %LANOL-TM99 3.50%

Octyldodecanol 1,50 %Octyldodecanol 1.50%

Phenoxyethanol & Ethylhexylglycerin 1,00 %Phenoxyethanol & Ethylhexylglycerin 1.00%

Parfum/Fragrance 0,10 %Perfume/Fragrance 0.10%

Polyacrylate-13&Polyisobutene&Polysorbate20 (SEPIPLUS400) 1,00 %Polyacrylate-13&Polyisobutene&Polysorbate20 (SEPIPLUS400) 1.00%

Glycérine 1,00 %Glycerin 1.00%

Fructo Oligosaccharide (FOS) 3,00 %Fructo Oligosaccharide (FOS) 3.00%

CBD 3,50 %CBD 3.50%

CBG 3,50 %CBG 3.50%

Huile de calophyllum 2,00 %Calophyllum oil 2.00%

7-DHC (Pro-vitamine D) 0,05 %7-DHC (Pro-vitamin D) 0.05%

Saccharose 1,00 %Sucrose 1.00%

Water Qsp 100Water Qsp 100

Exemple 7 : Serum CapillaireExample 7: Hair Serum

Eau Qsp 100Water Qsp 100

Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride 0,70 %Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride 0.70%

Water Polyquaternium-7 Sericin & Guar Hydroxypropyltrimonium ChlorideWater Polyquaternium-7 Sericin & Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride

Cetrimonium Chloride Behentrimonium Chloride 15,0 %Cetrimonium Chloride Behentrimonium Chloride 15.0%

XOS 3,00 %XOS 3.00%

CBD 1,75 %CBD 1.75%

Phenoxyethanol 0,10 %Phenoxyethanol 0.10%

Parfum QspPerfume Qsp

Exemple 8 ShampooingExample 8 Shampoo

Water Qsp 100Water Qsp 100

Sodium Benzoate 0,50 %Sodium Benzoate 0.50%

Tetrasodium Glutamate Diacetate 1,00 %Tetrasodium Glutamate Diacetate 1.00%

Polyquaternium-10 0,25 %Polyquaternium-10 0.25%

AMONYL™ 675 SB (Cocamidopropyl Hydroxysultaine) 10,00 %AMONYL™ 675 SB (Cocamidopropyl Hydroxysultaine) 10.00%

ORAMIX™ NS 10 (Decyl Glucoside) 1,00 %ORAMIX™ NS 10 (Decyl Glucoside) 1.00%

ORAMIX™ L30 EF (Sodium Lauroyl Sarcosinate) 5,00 %ORAMIX™ L30 EF (Sodium Lauroyl Sarcosinate) 5.00%

PROTEOL™ OAT PF (Sodium Lauroyl Oat Amino Acids) 5,00 %PROTEOL™ OAT PF (Sodium Lauroyl Oat Amino Acids) 5.00%

CBD 0,15 %CBD 0.15%

FOS (Fructo Oligosaccharide) 3,00 %FOS (Fructo Oligosaccharide) 3.00%

Saccharose 1,00 %Sucrose 1.00%

Citric acid (solution 50%) Qsp pHCitric acid (50% solution) Qsp pH

Exemple 9 Gel Solaire BronzantExample 9 Tanning Sun Gel

Ethylhexyl Methoxycinnamate 7,50 %Ethylhexyl Methoxycinnamate 7.50%

Ethylhexyl Triazone 3,00 %Ethylhexyl Triazone 3.00%

Bis-Ethylhexyloxyphenol Methoxyphenyl Triazine 1,50 %Bis-Ethylhexyloxyphenol Methoxyphenyl Triazine 1.50%

Homomenthyl Salicylate 3,50 %Homomenthyl Salicylate 3.50%

EMOSMART™ L19 8,00 %EMOSMART™ L19 8.00%

FOS (Fructo Oligosaccharide) 3,00 %FOS (Fructo Oligosaccharide) 3.00%

Cafeine 1,75 %Caffeine 1.75%

SEPIMAX™ ZEN 0,15 %SEPIMAX™ ZEN 0.15%

SEPINOV™ EMT 100 0,90 %SEPINOV™ EMT 100 0.90%

Huile de Moringa 5,00 %Moringa oil 5.00%

Phenylpropanol (and) Caprylyl Glycol 0,50 %Phenylpropanol (and) Caprylyl Glycol 0.50%

Cetrimide BP 0,10 %Cetrimide BP 0.10%

CBG 0,50 %CBG 0.50%

Saccharose 1,00 %Sucrose 1.00%

Water Qsp 100Water Qsp 100

ExempleExample 1010 Etude de la métabolisation par des souches de la flore cutanéeStudy of metabolism by strains of skin flora

Micrococcus kristinae,Corynebacterium xerosis,Lactobacillus pentosus,Staphylococcus aureus,Gardnerella vaginalisetPropionibacterium acnes(issus de la collection de l’institut Pasteur) sont cultivés sur leurs milieux de référence. Les milieux sont cultivés en présence d’une source de carbone glucose, ou de prébiotique (FOS, XOS ou GGF) à 0,5%. Après 48h, la teneur en substrat résiduel est quantifiée à l’aide d’une chromatographie liquide sur colonne échangeuse d’ions. Micrococcus kristinae , Corynebacterium xerosis , Lactobacillus pentosus , Staphylococcus aureus , Gardnerella vaginalis and Propionibacterium acnes (from the Pasteur Institute collection) are cultured on their reference media. The media are cultured in the presence of a glucose carbon source, or prebiotic (FOS, XOS or GGF) at 0.5%. After 48 hours, the residual substrate content is quantified using liquid chromatography on an ion exchange column.

GlucoseGlucose FOSFOS XOSXOS GGFGGF Micrococcus kristinaeMicrococcus kristinae ++++++ ++++ ++++++ ++++ Corynebacterium xerosisCorynebacterium xerosis ++++++ ++++++ ++++ ++++++ Lactobacillus pentosusLactobacillus pentosus ++++++ ++++++ ++++++ ++++++ Staphylococcus aureusStaphylococcus aureus ++++++ -- -- -- Gardnerella vaginalisGardnerella vaginalis ++++++ ++ -- -- Propionibacterium acnesPropionibacterium acnes ++++++ -- -- --

Tableau 2. Proportion de sucres consommés en fonction du type de souches. +++ correspond à 60-110% de sucres consommés. ++ correspondant à 40-60% des sucres consommés. + correspondant à 20-40% des sucres consommés et – correspondant à 0-20% de sucres consommés.Table 2. Proportion of sugars consumed depending on the type of strain. +++ corresponds to 60-110% of sugars consumed. ++ corresponding to 40-60% of sugars consumed. + corresponding to 20-40% of sugars consumed and – corresponding to 0-20% of sugars consumed.

Ainsi, les prébiotiques peuvent être une source de carbone pour les germes saprophytes. Ils ne sont pas une source de carbone pour la croissance des pathogènes. Ils sont des inhibiteurs de la croissance de ces pathogènes.Thus, prebiotics can be a source of carbon for saprophytic germs. They are not a source of carbon for the growth of pathogens. They are inhibitors of the growth of these pathogens.

ExempleExample 1111 Etude de la métabolisation du XOS comparée à celle du glucose pour deux souchesStudy of the metabolism of XOS compared to that of glucose for two strains

Ces deux souches sont issues de l’American Type Culture Collection (ATCC, Manassas, Virginia, USA) :Staphylococcus aureussubsp. aureus Rosenbach (ATCC® 29213™) etStaphylococcus epidermis(Winslow and Winslow) Evans (ATCC® 14990™). Les deux souches ont poussé dans du milieu Nutrient Broth #’ 2 (Oxoid, Basingstoke, UK) pendant 12 heures et ont été immédiatement congelées avec 10% de diméthylsulfoxyde à -80°C. Les codes API Staph sont 6 736 153 pourS. aureuset 6 706 113 pourS. epidermidis. Est comparée ici la capacité des souches à assimiler le glucose (Glu, 1%), le xylo-oligosaccharide (XOS, 1%) et un mélange de Glu (1%) et de XOS (1%) comme source de carbone. Cette étude est basée d’une part sur l'acidification (lorsque les sucres sont assimilés) ou l'alcalinisation (lorsque les sucres ne sont pas assimilés) du milieu API Staph Medium (Biomerieux, Lyon France) et d’autre part, sur l’évaluation de l’influence de deux pH (5.5 et 6.0) sur l’assimilation de 1% Glu, 1% XOS et du mélange 1% Glu+1% XOS par une population mixte deS. aureuset deS. epidermidis. Les deux souches deS. aureusetS. epidermidissont inoculées dans des séries de tubes Falcon contenant 2 mL de milieu API Staph.These two strains come from the American Type Culture Collection (ATCC, Manassas, Virginia, USA):Staphylococcus aureussubsp. aureus Rosenbach (ATCC® 29213™) andStaphylococcus epidermis(Winslow and Winslow) Evans (ATCC® 14990™). Both strains were grown in Nutrient Broth #'2 medium (Oxoid, Basingstoke, UK) for 12 hours and were immediately frozen with 10% dimethyl sulfoxide at -80°C. Staph API codes are 6,736,153 ForS. aureusand 6,706,113 ForS. epidermidis. The capacity of the strains to assimilate glucose (Glu, 1%), xylo-oligosaccharide (XOS, 1%) and a mixture of Glu (1%) and XOS (1%) as a carbon source is compared here. This study is based on the one hand on the acidification (when the sugars are assimilated) or the alkalization (when the sugars are not assimilated) of the API Staph Medium medium (Biomerieux, Lyon France) and on the other hand, on the evaluation of the influence of two pHs (5.5 and 6.0) on the assimilation of 1% Glu, 1% XOS and the 1% Glu+1% XOS mixture by a mixed population ofS. aureusand ofS. epidermidis. The two strains ofS. aureusAndS. epidermidisare inoculated into sets of Falcon tubes containing 2 mL of API Staph medium.

Ce milieu contient :This medium contains:

Extrait de levure : 0.05%Yeast extract: 0.05%

Bactopeptone : 1% (hydrolysat de protéines animales, origine bovine/porcine, comme seule source de carbone et d'azote)Bactopeptone: 1% (animal protein hydrolyzate, bovine/porcine origin, as sole source of carbon and nitrogen)

NaCl : 0.5 %NaCl: 0.5%

Oligo-éléments : 0.1%.Trace elements: 0.1%.

Les séries de tubes comprennent :Tube series include:

1 - Blanc (2 tubes): 1.8 mL API Staph + 0.2 mL eau ultra pure (EUP)1 - White (2 tubes): 1.8 mL API Staph + 0.2 mL ultra pure water (EUP)

2 - Contrôle négatif (2 tubes): 1.8 mL API Staph + 0.2 mL EUP2 - Negative control (2 tubes): 1.8 mL API Staph + 0.2 mL EUP

3 - 1% Glucose (2 tubes) : 1.8 mL API Staph + 0.2 mL Glucose (100 mg/mL EUP)3 - 1% Glucose (2 tubes): 1.8 mL API Staph + 0.2 mL Glucose (100 mg/mL EUP)

4 – 1% XOS (2 tubes) : 1.8 mL API Staph + 0.2 mL FOS (100 mg/mL EUP)4 – 1% XOS (2 tubes): 1.8 mL API Staph + 0.2 mL FOS (100 mg/mL EUP)

5 – 1% Glu+ 1% XOS (2 tubes) : 1.8 ml API Staph + 0.1 ml Glucose (200 mg/mL EUP) + 0.1 ml XOS (200 mg/mL EUP)5 – 1% Glu+ 1% XOS (2 tubes): 1.8 ml API Staph + 0.1 ml Glucose (200 mg/mL EUP) + 0.1 ml XOS (200 mg/mL EUP)

Les séries 2, 3, 4 et 5 sont ensemencées avec 20 μL deS. aureus, deS. épidermidiset d’un mélange des deux souches (1:1) dans un tampon phosphate (pH = 7,4) après une croissance de 12 h dans du Nutrient Broth N°2 à 37°C.Series 2, 3, 4 and 5 are seeded with 20 μL of S. aureus , S. epidermidis and a mixture of the two strains (1:1) in phosphate buffer (pH = 7.4) after growth. for 12 hours in Nutrient Broth N°2 at 37°C.

Les 5 séries sont placées sous agitation à 37°C pendant 12 heures. En fin de croissance, un volume de 5 μL de rouge de phénol (10 mg dans 0.02 N NaOH) est ajouté à chaque tube et l'interprétation est basée sur la lecture des couleurs suivant le schéma suivant :The 5 series are placed under stirring at 37°C for 12 hours. At the end of growth, a volume of 5 μL of phenol red (10 mg in 0.02 N NaOH) is added to each tube and the interpretation is based on the reading of the colors according to the following diagram:

Rouge : pH ≥ 8.4, les souches assimilent exclusivement l'hydrolysat de protéines contenues dans le milieu API avec alcalinisation du milieu.Red: pH ≥ 8.4, the strains exclusively assimilate the protein hydrolyzate contained in the API medium with alkalinization of the medium.

Orange : pH 6.6 ≤ pH < 8.4. Le pH est celui du milieu API Staph avant ensemencement (pH 7.0 – 7.4).Orange: pH 6.6 ≤ pH < 8.4. The pH is that of the API Staph medium before inoculation (pH 7.0 – 7.4).

Jaune : pH < 6.6, les souches ont assimilé le sucre avec acidification du milieu.Yellow: pH < 6.6, the strains have assimilated sugar with acidification of the environment.

ExempleExample 1212 Influence du pH sur l’inhibition de croissance deInfluence of pH on growth inhibition of S. aureusS. aureus et deand of S. epidermisS. epidermis

Pour cette partie de l’étude, deux pH sont considérés : 5.5 et 6.0. Les cinq séries de tubes comprennent :For this part of the study, two pH values are considered: 5.5 and 6.0. The five tube series include:

1 - Blanc (2 tubes)1 - White (2 tubes)

2 – Contrôle négatif (non assimilation, 2 tubes)2 – Negative control (non-assimilation, 2 tubes)

3 - 1% Glucose (2 tubes)3 - 1% Glucose (2 tubes)

4 - 1% XOS (2 tubes)4 - 1% XOS (2 tubes)

5 - 1% Glucose + 1 % XOS (2 tubes)5 - 1% Glucose + 1% XOS (2 tubes)

Le pH de l’API Staph medium a été ajusté à pH5.5 et 6.0 avec de l’acide chlorhydrique (12N) et stérilisé par filtration (0.45 μm).The pH of API Staph medium was adjusted to pH5.5 and 6.0 with hydrochloric acid (12N) and sterilized by filtration (0.45 μm).

Les séries 2, 3, 4 et 5 sont ensemencées avec 20 μL d’un mélange des deux souches (1:1) dans un tampon phosphate (pH = 7,4) après une croissance de 12 h dans du Nutrient Broth N°2 à 37°C.Series 2, 3, 4 and 5 are inoculated with 20 μL of a mixture of the two strains (1:1) in phosphate buffer (pH = 7.4) after growth for 12 h in Nutrient Broth No. 2 at 37°C.

Les 5 séries sont placées sous agitation à 37°C pendant 12 heures. En fin de croissance, des volumes de 5 μL de rouge de phénol (10 mg dans 0.02 N NaOH) sont ajoutés à chaque tube et l'interprétation est basée sur la lecture des couleurs comme décrit précédemment.The 5 series are placed under stirring at 37°C for 12 hours. At the end of growth, 5 μL volumes of phenol red (10 mg in 0.02 N NaOH) are added to each tube and interpretation is based on color reading as previously described.

En addition, la viabilité des tubes 2, 3, 4 et 5 a été évaluée sur le milieu de Chapman (BD Difco # 211 805) pour les tubes ensemencés avec mélange des deux souches. Avec les sucres, le glucose est assimilé (pH acide) mais n’est pas capable d’assimiler le XOS (pH alcalin).In addition, the viability of tubes 2, 3, 4 and 5 was evaluated on Chapman's medium (BD Difco # 211 805) for tubes seeded with a mixture of the two strains. With sugars, glucose is assimilated (acidic pH) but is not capable of assimilating XOS (alkaline pH).

Pour le mélange des deux sucres, le pH acide révèle l’assimilation du glucose uniquement comme le montre la .For the mixture of the two sugars, the acidic pH reveals the assimilation of glucose only as shown in .

ExempleExample 1313 Étude de l’évolution de la flore cutanée et de l’inflammation après application de différents gels crèmes.Study of the evolution of skin flora and inflammation after application of different gel creams.

Des prélèvements ont été effectués, à l’aide d’un coton tige imbibé avec du sérum physiologique stérile, avant et après application des produits. Ces prélèvements sont étalés sur des boites de Pétri contenant de la gélose Tryptone soja.Samples were taken using a cotton swab soaked in sterile physiological serum, before and after application of the products. These samples are spread on Petri dishes containing Tryptone soya agar.

Les boites de Pétri sont placées à l’étuve 37°C et les lectures sont effectuées 36h après. Les colonies deStaphylococcus aureussont dénombrées visuellement – la couleurs des colonies est caractéristique, elles sont jaune vif.The Petri dishes are placed in an oven at 37°C and the readings are taken 36 hours later. Staphylococcus aureus colonies are counted visually – the color of the colonies is characteristic, they are bright yellow.

  • Témoin Gel crème sans les principes actifsControl Gel cream without active ingredients
  • Gel crème 1 avec les FOSGel cream 1 with FOS
  • Gel Crème 2 avec CBDGel Cream 2 with CBD
  • Gel Crème 3 avec FOS + CBDGel Cream 3 with FOS + CBD

La quantité deStaphylococcus aureusa été suivie tout au long de l’étude. Les colonies deStaphylococcus aureussont jaune, très caractéristique de cette souche bactérienne comme le montre la .The amount of Staphylococcus aureus was monitored throughout the study. Staphylococcus aureus colonies are yellow, very characteristic of this bacterial strain as shown in the .

Les résultats sont regroupés dans le tableau çi-dessous.The results are grouped in the table below.

Flore Pathogène
Staphylococcus aureus
Pathogenic Flora
Staphylococcus aureus
TémoinWitness FOSFOS CBDCBD FOS + CBDFOS + CBD
Avant l’étudeBefore the study ++++++ ++++++ ++++++ ++++++ 7 jours après7 days later ++++++ ++++ ++++++ ++++ 14 jours après14 days later ++++++ 2727 ++++++ 1515 21 jours après21 days later ++++++ 2020 ++++++ 1212 28 jours après28 days later ++++++ 1717 ++++ 55

Tableau 3. Suivie de la population de colonies deStaphylococcus aureus.+ correspondant à 50 à 100 colonies, ++ correspond à 100 à 1000 colonies, +++ correspond à >1000 colonies.Table 3. Monitoring of the population of Staphylococcus aureus colonies. + corresponding to 50 to 100 colonies, ++ corresponds to 100 to 1000 colonies, +++ corresponds to >1000 colonies.

ExempleExample 1414 Etude de l’évolution de la flore cutanée et de l’inflammation sur une peau humaine après application de différents gels crèmes.Study of the evolution of skin flora and inflammation on human skin after application of different gel creams.

De bons résultats ont été obtenus avec le mélange FOS+CBD. On remarque un effet dès la 1ere semaine de traitement, avec une amélioration constante par la suite, et une rémission totale après la 4èmesemaine en fin de test.Good results have been obtained with the FOS+CBD mixture. We notice an effect from the 1st week of treatment, with constant improvement thereafter, and total remission after the 4th week at the end of the test.

Parallèlement aucune amélioration avec le témoin n’a été remarquée.At the same time, no improvement with the witness was noticed.

InflammationInflammation
TémoinWitness FOSFOS CBDCBD FOS + CBDFOS + CBD
Avant l’étudeBefore the study ++++++ ++++++ ++++++ ++++++ 14 jours après14 days later ++++++ ++++ ++ -- 28 jours après28 days later ++++++ ++++ ++ --

Tableau 4. Evolution visuelle de l’inflammation sur la peau après l’application de la crèmeTable 4. Visual evolution of inflammation on the skin after application of the cream

Les résultats de l’amélioration de l’inflammation sont présentés à la .The results of the improvement of inflammation are presented in the .

Claims (16)

Association comprenant ou constituée d’un mélange d’un oligofructane et au moins un phyto-cannabinoïde non psychotrope.Association comprising or consisting of a mixture of an oligofructan and at least one non-psychotropic phyto-cannabinoid. Association selon la revendication 1, dans laquelle l’oligofructane est un extrait de végétaux ou de fruits choisis parmi : l’artichaut, l’artichaut de Jérusalem, l’asperge, la banane, l’orge, la betterave, le chou de Bruxelles, le melon, le melon cantaloup, la chicorée, l’ail, le pamplemousse, le poireau, la nectarine, l’oignon, l’oignon échalotte, l’oignon espagnol, l’oignon blanc, la pêche blanche, l’épinard, le seigle, la pastèque, le blé et la courgette zucchini,
en particulier choisi parmi : le seigle, l’artichaut, l’asperge et la chicoré.
Association according to claim 1, in which the oligofructan is an extract of plants or fruits chosen from: artichoke, Jerusalem artichoke, asparagus, banana, barley, beetroot, Brussels sprouts , melon, cantaloupe melon, chicory, garlic, grapefruit, leek, nectarine, onion, shallot onion, Spanish onion, white onion, white peach, spinach , rye, watermelon, wheat and zucchini,
in particular chosen from: rye, artichoke, asparagus and chicory.
Association selon la revendication 1 ou 2, dans laquelle l’oligofructane est choisi parmi : les fructo-oligosaccharide (FOS), les xylo-oligosaccharides (XOS) et le raffinose (GGF).Association according to claim 1 or 2, in which the oligofructan is chosen from: fructo-oligosaccharide (FOS), xylo-oligosaccharides (XOS) and raffinose (GGF). Association selon l’une des revendications 1 à 3, dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est choisi parmi : le cannabidiol et le cannabigérol.Association according to one of claims 1 to 3, in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is chosen from: cannabidiol and cannabigerol. Association selon l’une des revendications 1 à 4, dans laquelle l’association est choisie parmi le mélange :
  • fructo-oligosaccharide et cannabidiol ;
  • xylo-oligosaccharide et cannabidiol ;
  • raffinose et cannabidiol ;
  • fructo-oligosaccharide et cannabigérol ;
  • xylo-oligosacharide et cannabigérol ; et
  • raffinose et cannabigérol.
Association according to one of claims 1 to 4, in which the association is chosen from the mixture:
  • fructo-oligosaccharide and cannabidiol;
  • xylo-oligosaccharide and cannabidiol;
  • raffinose and cannabidiol;
  • fructo-oligosaccharide and cannabigerol;
  • xylo-oligosaccharide and cannabigerol; And
  • raffinose and cannabigerol.
Association selon l’une des revendications 1 à 5, dans laquelle le rapport entre l’oligofructane et le phyto-cannabinoïde est compris de 30:0,1 à 1:10.Association according to one of claims 1 to 5, in which the ratio between the oligofructan and the phyto-cannabinoid is between 30:0.1 and 1:10. Composition cosmétique ou dermo-cosmétique comprenant l’association selon l’une des revendications 1 à 6 dans un milieu cosmétiquement acceptable.Cosmetic or dermo-cosmetic composition comprising the combination according to one of claims 1 to 6 in a cosmetically acceptable medium. Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon la revendication 7, dans laquelle l’oligofructane est présent à raison de 0,01 à 30 % en masse par rapport à la masse totale de la composition, de préférence à raison de 0,1 et 10 %.Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to claim 7, in which the oligofructan is present in an amount of 0.01 to 30% by mass relative to the total mass of the composition, preferably in an amount of 0.1 and 10%. . Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon la revendication 7 ou 8, dans laquelle le phyto-cannabinoïde non psychotrope est présent à raison de 0,1 à 10 % en masse par rapport à la masse totale de la composition, de préférence à raison de 0,5 et 5 %.Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to claim 7 or 8, in which the non-psychotropic phyto-cannabinoid is present in an amount of 0.1 to 10% by mass relative to the total mass of the composition, preferably in an amount of 0 .5 and 5%. Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’une des revendications 7 à 9, ladite composition étant formulée pour une application topique, en particulier une application topique de la peau, ladite composition étant sous la forme d’un aérosol, d’une émulsion simple ou complexe de type huile-dans-eau ou eau-dans-huile, d’une dispersion vésiculaire non ionique, d’une crème, d’un gel, d’un gel crème, d’une lotion, d’une huile, d’une dispersion, d’un sérum, d’une mousse, d’un lait corporel ou d’un baume anhydre, notamment sous la forme d’une crème de jour, d’une crème de nuit, d’une poudre, d’un bâtonnet solide, d’une mousse ou d’un spray,
en particulier ladite composition étant sous la forme d’un gel crème dépourvue de tensio-actif.
Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to one of claims 7 to 9, said composition being formulated for topical application, in particular topical application of the skin, said composition being in the form of an aerosol, of a simple emulsion or oil-in-water or water-in-oil type complex, a non-ionic vesicular dispersion, a cream, a gel, a gel cream, a lotion, an oil, a dispersion, a serum, a foam, a body milk or an anhydrous balm, in particular in the form of a day cream, a night cream, a powder, a solid stick, foam or spray,
in particular said composition being in the form of a cream gel devoid of surfactant.
Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’une des revendications 7 à 10 comprenant en outre des agents dérivés de la vitamine D comme la 7-DHC.Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to one of claims 7 to 10 further comprising agents derived from vitamin D such as 7-DHC. Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’une des revendications 7 à 11 comprenant en outre des agents dérivés des bases xanthiques comme la théophylline et/ou la caféine.Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to one of claims 7 to 11 further comprising agents derived from xanthic bases such as theophylline and/or caffeine. Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’une des revendications 7 à 12, comprenant en outre au moins un agent adjuvant choisi parmi : les corps gras, les solvants organiques, les épaississants ioniques ou non ioniques, les adoucissants, les antioxydants, les opacifiants, les stabilisants, les émollients, les silicones, les α-hydroxyacides, les agents anti-mousse, les agents hydratants, les vitamines, les conservateurs, les tensioactifs, les charges, les séquestrant, les polymères, les propulseurs et les agents alcalinisant ou les acidifiant, les colorants.Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to one of claims 7 to 12, further comprising at least one adjuvant agent chosen from: fatty substances, organic solvents, ionic or non-ionic thickeners, softeners, antioxidants, opacifiers , stabilizers, emollients, silicones, α-hydroxy acids, anti-foaming agents, moisturizing agents, vitamins, preservatives, surfactants, fillers, sequestrants, polymers, propellants and alkalizing agents or acidifiers, colorings. Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’une des revendications 7 à 13, pour son utilisation comme composition protectrice ou nettoyante de l’épiderme humain ou comme composition anti-solaire.Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to one of claims 7 to 13, for its use as a protective or cleansing composition for the human epidermis or as an anti-sun composition. Composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’une des revendications 7 à 13, sous forme de shampooings, de gels douches, de gels moussants destinés à l’hygiène intime, de lotions de gels hydro-alcooliques, d’émulsions, de dispersions vésiculaires non ioniques ou de laques pour cheveux,
pour son utilisation pour la protection des cheveux contre les rayons ultraviolets.
Cosmetic or dermo-cosmetic composition according to one of claims 7 to 13, in the form of shampoos, shower gels, foaming gels intended for intimate hygiene, hydro-alcoholic gel lotions, emulsions, vesicular dispersions non-ionic or hair sprays,
for its use in protecting hair against ultraviolet rays.
Composition comprenant une association selon l’une des revendications 1 à 6 ou une composition cosmétique ou dermo-cosmétique selon l’une des revendications 7 à 13, et pour son utilisation pour la protection du corps ou de l’une quelconque de ses parties, contre les rayonnements ultraviolets, en particulier contre les rayonnements solaires UVB.Composition comprising an association according to one of claims 1 to 6 or a cosmetic or dermo-cosmetic composition according to one of claims 7 to 13, and for its use for the protection of the body or any of its parts, against ultraviolet radiation, in particular against UVB solar radiation.
FR2202686A 2022-03-25 2022-03-25 New compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics Pending FR3133750A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2202686A FR3133750A1 (en) 2022-03-25 2022-03-25 New compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2202686A FR3133750A1 (en) 2022-03-25 2022-03-25 New compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics
FR2202686 2022-03-25

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3133750A1 true FR3133750A1 (en) 2023-09-29

Family

ID=81648697

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2202686A Pending FR3133750A1 (en) 2022-03-25 2022-03-25 New compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3133750A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20150050224A1 (en) * 2012-03-23 2015-02-19 Curapel (Scotland) Limited Cosmetic and pharmaceutical uses of saccharides
US20160235661A1 (en) * 2015-02-16 2016-08-18 Axim Biotechnologies, Inc. Cosmetic and topical compositions comprising cannabigerol
US20180092392A1 (en) * 2016-10-04 2018-04-05 Full Spectrum Laboratories Ltd Chicory products containing cannabinoids
WO2019186544A1 (en) * 2018-03-26 2019-10-03 Raphael Luxenbourg Topical cannabidiol compositions and methods for protecting the skin from ultra-violet radiation
US20210177914A1 (en) * 2019-12-11 2021-06-17 Cannabis Global, Inc. Cannabinoid enriched composition and method of using

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20150050224A1 (en) * 2012-03-23 2015-02-19 Curapel (Scotland) Limited Cosmetic and pharmaceutical uses of saccharides
US20160235661A1 (en) * 2015-02-16 2016-08-18 Axim Biotechnologies, Inc. Cosmetic and topical compositions comprising cannabigerol
US20180092392A1 (en) * 2016-10-04 2018-04-05 Full Spectrum Laboratories Ltd Chicory products containing cannabinoids
WO2019186544A1 (en) * 2018-03-26 2019-10-03 Raphael Luxenbourg Topical cannabidiol compositions and methods for protecting the skin from ultra-violet radiation
US20210177914A1 (en) * 2019-12-11 2021-06-17 Cannabis Global, Inc. Cannabinoid enriched composition and method of using

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR20210124356A (en) Antimicrobial activity of fatty acid esters and combinations thereof
KR101015702B1 (en) Compositions comprising Seaweeds extract for improving and alleviating inflammation and irritation of skin
FR3076460A1 (en) COSMETIC USE OF A PROTEIN EXTRACT FROM MORINGA OLEIFERA SEEDS
EP3773443A1 (en) Use of a new composition for preventing or slowing the appearance of signs of inflammation
EP2691074A1 (en) Composition based on camellia japonica and polygonum hydropiper for protecting the skin
EP2861239A2 (en) Topical compositions for the treatment of chronic inflammatory skin disease
FR3133750A1 (en) New compositions combining hemp derivatives and their use, particularly in cosmetics
FR2921558A1 (en) Composition, useful e.g. for preparing dermatological/cosmetic composition, treating skin acne and combating e.g. Escherichia coli, comprises combination of lipoamino acid, hydroxylated fatty acid and glycerin alkyl ether
FR3005408A1 (en) USE OF PETROSELINIC ACID TO COMBAT THE AESTHETIC DISORDERS OF SILHOUETTE ASSOCIATED WITH MODIFICATIONS OF ADIPOSE TISSUE
KR101597505B1 (en) Cosmetic composition for prevention or improvement of sensitive skin comprising mixture oil extracted of Euryale ferox, Euphorbia lathyris L. and Rosa multiflora fruit
FR2906722A1 (en) Chemical composition useful e.g. to treat epidermal disorders, comprises Fucogel, alpha tocopherol (as tocopheryl acetate), polysaccharides (1,3-beta-glucans extracted from Saccharomyces cerecisiae) and sodium hyaluronate
US11850272B2 (en) Composition comprising yuzu seed extract and brown rice extract
US11813350B2 (en) Composition for the treatment of rosacea and/or telangiectasia
EP2811977B1 (en) Use of an apple tree leaf extract in a cosmetic skin-firming composition
CA3185341A1 (en) Novel compositions combining hemp derivatives and at least one peptide and use thereof
FR2888114A1 (en) Cosmetic use of a madecassoside compound in a composition as an agent to prevent/reduce microorganisms on the surface of the skin and/or the mucous membranes
EP4019015A1 (en) Cosmetic composition capable of reinforcing epidermal tight junctions for the prevention and/or treatment of atopic dermatitis
KR20230143023A (en) Composition for improving skin comprising Sizigium formosium extract as an active ingredient
DE10316666A1 (en) Cosmetic or dermatological preparations with a combination of creatinine and / or creatinine derivatives with creatine and / or its derivatives and bioquinones
FR3085839A1 (en) USE OF PHYTOSTEROLS
EP2811978A2 (en) Use of an apple tree bark extract in a cosmetic anti-ageing composition
FR3080030A1 (en) USE OF A NEW COMPOSITION FOR PREVENTING OR SLOWING THE APPEARANCE OF INESTHETIC SIGNS RELATED TO THE PRESENCE OF SEBUM IN EXCESS
FR2928837A1 (en) USE OF AN EXTRACT OF OLIVE OIL FOR THE CONTROL OF SKIN AGING
FR2923383A1 (en) USE OF AN N-ACYLATED SARCOSINATE AS A MICROBIAL ANTI-ADHESION AGENT.
FR2906458A1 (en) Chemical composition, useful to treat epidermal disorder, comprises squalanes, alpha-tocopherol as tocopheryl acetate, polysaccharides i.e. beta-glucan extract from Saccharomyces cerevisiae and gamma-oryzanol, in solution/suspension

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20230929

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3