FR2955393A1 - METHOD FOR ASSESSING THE EFFECTIVENESS OF VECTOR CONTROL STRATEGIES IN THE CONTROL OF MALARIA AND ARBOVIROSIS - Google Patents

METHOD FOR ASSESSING THE EFFECTIVENESS OF VECTOR CONTROL STRATEGIES IN THE CONTROL OF MALARIA AND ARBOVIROSIS Download PDF

Info

Publication number
FR2955393A1
FR2955393A1 FR1000172A FR1000172A FR2955393A1 FR 2955393 A1 FR2955393 A1 FR 2955393A1 FR 1000172 A FR1000172 A FR 1000172A FR 1000172 A FR1000172 A FR 1000172A FR 2955393 A1 FR2955393 A1 FR 2955393A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
proteins
lav
anopheles
peptides
aedes
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR1000172A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2955393B1 (en
Inventor
Franck Jacques Louis-Marie Remoue
Anne Claire Poinsignon
Sylvie Caroline Cornelie
Papa Makhtar Drame
Souleymane Doucoure
Francois Jacques Andre Mouchet
Marie Aude Bernadette Rossignol
Vincent Bernard Camille Corbel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Institut de Recherche pour le Developpement IRD
Original Assignee
Institut de Recherche pour le Developpement IRD
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Institut de Recherche pour le Developpement IRD filed Critical Institut de Recherche pour le Developpement IRD
Priority to FR1000172A priority Critical patent/FR2955393B1/en
Priority to PCT/IB2011/050210 priority patent/WO2011086535A1/en
Priority to EP11705033A priority patent/EP2526418A1/en
Priority to AP2012006415A priority patent/AP2012006415A0/en
Publication of FR2955393A1 publication Critical patent/FR2955393A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2955393B1 publication Critical patent/FR2955393B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N33/00Investigating or analysing materials by specific methods not covered by groups G01N1/00 - G01N31/00
    • G01N33/48Biological material, e.g. blood, urine; Haemocytometers
    • G01N33/50Chemical analysis of biological material, e.g. blood, urine; Testing involving biospecific ligand binding methods; Immunological testing
    • G01N33/5005Chemical analysis of biological material, e.g. blood, urine; Testing involving biospecific ligand binding methods; Immunological testing involving human or animal cells
    • G01N33/5008Chemical analysis of biological material, e.g. blood, urine; Testing involving biospecific ligand binding methods; Immunological testing involving human or animal cells for testing or evaluating the effect of chemical or biological compounds, e.g. drugs, cosmetics
    • G01N33/5082Supracellular entities, e.g. tissue, organisms
    • G01N33/5085Supracellular entities, e.g. tissue, organisms of invertebrates
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N33/00Investigating or analysing materials by specific methods not covered by groups G01N1/00 - G01N31/00
    • G01N33/48Biological material, e.g. blood, urine; Haemocytometers
    • G01N33/50Chemical analysis of biological material, e.g. blood, urine; Testing involving biospecific ligand binding methods; Immunological testing
    • G01N33/68Chemical analysis of biological material, e.g. blood, urine; Testing involving biospecific ligand binding methods; Immunological testing involving proteins, peptides or amino acids
    • G01N33/6854Immunoglobulins
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N2333/00Assays involving biological materials from specific organisms or of a specific nature
    • G01N2333/435Assays involving biological materials from specific organisms or of a specific nature from animals; from humans
    • G01N2333/43504Assays involving biological materials from specific organisms or of a specific nature from animals; from humans from invertebrates
    • G01N2333/43552Assays involving biological materials from specific organisms or of a specific nature from animals; from humans from invertebrates from insects
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N2333/00Assays involving biological materials from specific organisms or of a specific nature
    • G01N2333/435Assays involving biological materials from specific organisms or of a specific nature from animals; from humans
    • G01N2333/44Assays involving biological materials from specific organisms or of a specific nature from animals; from humans from protozoa
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N2469/00Immunoassays for the detection of microorganisms
    • G01N2469/20Detection of antibodies in sample from host which are directed against antigens from microorganisms
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/30Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Cell Biology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Analytical Chemistry (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)

Abstract

L'invention a pour objet l'utilisation de protéines salivaires immunogéniques et spécifiques des moustiques Anopheles et Aedes comme biomarqueurs d'évaluation de l'efficacité de stratégies de lutte anti-vectorielle dans le contrôle du paludisme et des arboviroses, ces protéines étant choisies dans le groupe comprenant les protéines et peptides de séquences SEQ ID N° 1 à 30.The subject of the invention is the use of immunogenic and specific salivary proteins of Anopheles and Aedes mosquitoes as biomarkers for evaluating the efficacy of anti-vector control strategies in the control of malaria and arboviroses, these proteins being chosen from the group comprising the proteins and peptides of sequences SEQ ID Nos. 1 to 30.

Description

Méthode pour évaluer l'efficacité de stratégies de lutte antivectorielle dans le contrôle du paludisme et des arboviroses. Method for evaluating the effectiveness of vector control strategies in the control of malaria and arboviral diseases.

L'invention a pour objet l'utilisation de biomarqueurs immunologiques pour évaluer l'efficacité de stratégies de lutte anti-vectorielle (LAV en abrégé) dans le contrôle du paludisme et des arboviroses. The subject of the invention is the use of immunological biomarkers to evaluate the efficacy of anti-vector control strategies (LAV abbreviated) in the control of malaria and arboviruses.

La transmission des maladies parasitaires et virales s'effectue par des vecteurs arthropodes, tels que les moustiques dans le cas du paludisme, de la dengue et du chikungunya, les tiques dans la maladie de Lyme ou les phlébotomes dans les leishmanioses. Parasitic and viral diseases are transmitted by arthropod vectors, such as mosquitoes in the case of malaria, dengue and chikungunya, ticks in Lyme disease or sandflies in leishmaniasis.

Parmi ces maladies, le paludisme correspond à l'infection parasitaire la plus grave dans le monde, dont la morbidité est directement liée à l'exposition de l'homme au moustique Anopheles infecté. Among these diseases, malaria is the most serious parasitic infection in the world, the morbidity of which is directly related to human exposure to the infected Anopheles mosquito.

De nombreuses méthodes préventives ont été proposées pour lutter contre les parasites (chimioprophylaxie) ou leurs vecteurs (contrôle des larves ou des adultes à l'aide de larvicides et d'adulticides, supports imprégnés d'insecticides, notamment moustiquaires, pulvérisations intradomiciliaires d'insecticides et autres). Many preventive methods have been proposed for the control of parasites (chemoprophylaxis) or their vectors (control of larvae or adults using larvicides and adulticides, insecticide impregnated supports, including mosquito nets, intradomiciliary sprays of insecticides and others).

L'évaluation de l'efficacité des stratégies LAV repose le plus généralement sur des méthodes entomologiques pour le vecteur, telles que l'évaluation de l'abondance du vecteur, leur agressivité, leur taux d'infection ou chez l'Homme sur la détection des pathogènes. Mais ces méthodes de référence présentent de nombreuses limites dans leur capacité à évaluer réellement et individuellement le degré de piqûres reçu par l'Homme et ainsi la réelle efficacité des mesures de LAV testées ou utilisées. The evaluation of the effectiveness of LAV strategies is based more generally on entomological methods for the vector, such as the evaluation of vector abundance, their aggressiveness, their infection rate or in humans on detection. pathogens. But these reference methods have many limitations in their ability to truly and individually evaluate the degree of pitting received by humans and thus the actual effectiveness of LAV measurements tested or used.

Ces limites sont particulièrement rencontrées dans un contexte 5 de faible exposition aux vecteurs, ce qui est de plus en plus d'actualité dans les zones endémiques et d'exposition. These limits are particularly encountered in a context of low exposure to vectors, which is becoming increasingly relevant in endemic and exposure areas.

La détection chez l'homme, par exemple, de Plasmodium nécessite un suivi précis et actif des populations. 10 Les méthodes de références pour évaluer la LAV dans le cas du paludisme portent le plus généralement sur l'identification des Plasmodium dans le sang humain (utilisation d'une goutte épaisse). Cette méthode permet de calculer la prévalence parasitaire et l'intensité d'infection qui sont des outils 15 utilisés pour évaluer l'efficacité de la LAV en comparant avant/après mise en place de la LAV. Les limites majeures sont liées à la nécessité d'un suivi à long terme des populations (sur une année, par exemple) avant et après la mise en place de la LAV. En effet, pour affirmer que la LAV a bien fait 20 chuter la prévalence ou l'intensité d'infection à Plasmodium, il faut réaliser cette évaluation en tenant compte de la saison de transmission. Ces limites sont particulièrement importantes dans des zones où la transmission est saisonnière ou faible (paludisme urbain, d'altitude) et où la distribution 25 des médicaments antipaludiques est forte (impossibilité d'évaluer l'efficacité d'une LAV contre Anopheles par la détection des Plasmodium si les médicaments antipaludiques sont distribués aux populations dans la zone d'étude). De plus, la présence et l'intensité d'infection de Plasmodium 30 peuvent varier très régulièrement d'un jour à l'autre. Il s'ensuit qu'il est très difficile d'effectuer un suivi régulier des populations de la zone où la LAV est évaluée. Cette évaluation parasitologique nécessite ainsi des études de suivi longitudinal chez un grand nombre d'individus pour affirmer l'efficacité d'une LAV. Detection in humans, for example, of Plasmodium requires accurate and active monitoring of populations. The reference methods for evaluating LAV in the case of malaria most generally relate to the identification of Plasmodium in human blood (use of a thick drop). This method makes it possible to calculate the parasite prevalence and the intensity of infection which are tools used to evaluate the efficacy of LAV by comparing before / after introduction of LAV. Major limitations relate to the need for long-term population monitoring (over a year, for example) before and after LAV implementation. In fact, to say that LAV did reduce the prevalence or intensity of Plasmodium infection, it is necessary to make this evaluation taking into account the season of transmission. These limits are particularly important in areas where the transmission is seasonal or low (urban malaria, altitude) and where the distribution of antimalarial drugs is strong (failure to evaluate the effectiveness of a LAV against Anopheles by detection Plasmodium if antimalarial drugs are distributed to populations in the study area). In addition, the presence and intensity of infection of Plasmodium 30 can vary very regularly from one day to the next. As a result, it is very difficult to regularly monitor the populations of the area where LAV is assessed. This parasitological evaluation thus requires longitudinal follow-up studies in a large number of individuals to assert the efficacy of a LAV.

Pour les arboviroses, les critères d'évaluation d'une LAV par la détection des pathogènes semblent encore plus complexes et peu utilisables. En effet, la détection d'une infection chez l'Homme est basée sur la production d'IgM (infection en cours) ou IgG (infection ancienne) anti-pathogènes. Mis à part dans une situation d'épidémie, la prévalence de l'infection est souvent très faible pour les arboviroses et l'évaluation d'une LAV efficace nécessite ainsi de suivre avant/après la LAV une très large population d'étude afin de conclure à une efficacité d'une LAV. Ainsi, pour l'évaluation d'une LAV anti-Aedes, un suivi à très long terme est nécessaire et demande des moyens logistiques de terrain très lourds et coûteux. For arboviruses, the criteria for evaluating a LAV by detecting pathogens seem even more complex and not very usable. Indeed, the detection of an infection in humans is based on the production of IgM (infection in progress) or IgG (old infection) anti-pathogens. Aside from an epidemic situation, the prevalence of infection is often very low for arboviruses and the evaluation of an effective LAV therefore requires a very large study population before / after LAV to conclude that LAV is effective. Thus, for the evaluation of an anti-Aedes LAV, a very long-term follow-up is necessary and requires very heavy and expensive field logistical means.

De plus, les méthodes entomologiques sont principalement applicables au niveau d'une population, mais ne donnent pas une mesure de l'hétérogénéité de l'exposition individuelle. In addition, entomological methods are mainly applicable at the level of a population, but do not give a measure of the heterogeneity of the individual exposure.

Ainsi, on mesurera l'intérêt pour de nouveaux indicateurs et méthodes afin d'évaluer au niveau individuel, le réel contact homme-vecteur et ainsi l'efficacité réelle d'une stratégie LAV, en conformité avec les recommandations de l'OMS. Thus, the interest for new indicators and methods will be measured in order to evaluate at the individual level, the real human-vector contact and thus the real effectiveness of a LAV strategy, in conformity with the recommendations of the WHO.

Un programme de recherche coordonnée au sein d'un laboratoire de la Déposante porte sur l'étude immunologique de la relation Homme-vecteur au cours du paludisme et des arboviroses. A coordinated research program in a laboratory of the Depositor focuses on the immunological study of the human-vector relationship during malaria and arboviroses.

30 Des travaux précédents ont montré que les réponses anticorps spécifiques à des extraits salivaires totaux ou spécifiques à des protéines salivaires d'Anopheles et d'Aedes représentaient des biomarqueurs pertinents pour évaluer le degré d'exposition de populations humaines aux piqûres de ces moustiques. 25 Plus particulièrement, le groupe de recherche auquel appartiennent les inventeurs a démontré que la réponse anticorps IgG anti-salive totale d'An. gambiae (1) et (2) et anti-peptide de la protéine gSG6 de ce vecteur (3) d'Anopheles représentait un outil d'évaluation de l'exposition au vecteur du paludisme. De plus, la réponse anticorps Ig anti-salive totale d'Anopheles gambiae représentait également un outil d'évaluation de l'efficacité de la mise en place de moustiquaires imprégnées d'insecticides (désignées ci-après par l'abréviation ITN pour « Insecticide Treated Nets ») (5). Des protéines salivaires immunogéniques constituant des candidats potentiels comme biomarqueurs d'exposition aux piqûres ont été identifiées. Previous work has shown that antibody responses specific to saliva total or specific salivary protein extracts of Anopheles and Aedes represent relevant biomarkers for assessing the degree of exposure of human populations to mosquito bites. More specifically, the research group to which the inventors belong has demonstrated that the total anti-salivary IgG antibody response of An. gambiae (1) and (2) and anti-peptide of the gSG6 protein of this Anopheles vector (3) was a tool for assessing exposure to the malaria vector. In addition, the total anti-salivary Ig antibody response of Anopheles gambiae was also a tool for evaluating the efficacy of insecticide-treated bed nets (hereinafter abbreviated as ITN for "Insecticide"). Treated Nets ") (5). Immunogenic salivary proteins constituting potential candidates as biomarkers of exposure to stings have been identified.

La validité de cette approche a également été démontrée pour le développement d'un biomarqueur d'exposition aux glossines, vecteur de la THA (4) et (3). The validity of this approach has also been demonstrated for the development of a tsetse fly biomarker, vector of THA (4) and (3).

Dans le cadre de la poursuite des travaux dans ce domaine, les inventeurs ont constaté que des marqueurs immunoépidémiologiques constituant des indicateurs de diagnostic des risques de paludisme et des marqueurs d'exposition à la piqûre de ce vecteur, étaient également des biomarqueurs spécifiques pour évaluer l'efficacité d'une LAV. As part of the continuing work in this area, the inventors have found that immunoepidemiological markers constituting diagnostic indicators of malaria risks and markers of exposure to the bite of this vector, were also specific biomarkers for assessing the risk of malaria. effectiveness of a LAV.

L'invention repose sur l'utilisation de tels biomarqueurs immunologiques pour évaluer l'efficacité d'une stratégie LAV. The invention relies on the use of such immunologic biomarkers to evaluate the efficacy of an LAV strategy.

L'invention a également pour but de fournir une méthode d'évaluation de l'efficacité d'une stratégie LAV basée sur mesure des taux d'anticorps dirigés contre des protéines et peptides salivaires, biomarqueurs spécifiques d'exposition aux piqûres des moustiques Anopheles et Aedes. It is also an object of the invention to provide a method for evaluating the efficacy of an LAV strategy based on measuring antibody levels against salivary proteins and peptides, specific biomarkers of exposure to Anopheles mosquito bites and Aedes.

Elle vise particulièrement l'application de cette méthode pour le contrôle anti-vectoriel visant à réduire la transmission du paludisme et des arboviroses majeures. Selon un premier aspect, l'invention vise l'utilisation de protéines salivaires immunogéniques et spécifiques des moustiques Anopheles et Aedes comme biomarqueurs d'évaluation de l'efficacité de stratégies de lutte anti-vectorielle dans 10 le contrôle du paludisme et des arboviroses, ces protéines étant choisies dans le groupe comprenant les protéines et peptides de séquences SEQ ID N° 1 à 30 données ci-après. It is particularly aimed at the application of this method for anti-vector control aimed at reducing the transmission of malaria and major arboviruses. According to a first aspect, the invention relates to the use of immunogenic and specific salivary proteins of Anopheles and Aedes mosquitoes as biomarkers for evaluating the efficacy of vector control strategies in the control of malaria and arboviroses, these proteins being selected from the group comprising the proteins and peptides of SEQ ID NO: 1 to 30 given below.

Selon un deuxième aspect, l'invention vise l'utilisation de la 15 réponse anticorps humains aux protéines salivaires immunogéniques et spécifiques des moustiques Anopheles et Aedes desdites séquences SEQ ID N°1 à 30 pour évaluer l'efficacité de stratégies de lutte anti-vectorielle dans le contrôle du paludisme et des arboviroses. 20 L'invention vise également selon un autre aspect, une méthode d'évaluation de l'efficacité d'une stratégie LAV dans le contrôle du paludisme et des arboviroses, caractérisée en ce qu'elle comprend l'évaluation des réponses anticorps 25 spécifiques aux protéines et/ou peptides salivaires immunogéniques de moustiques Anopheles et Aedes comme critère d'efficacité de LAV, quelle que soit la forme larvicide ou adulticide du LAV, ces protéines et peptides étant choisis dans le groupe comprenant les protéines ou peptides répondant 30 aux séquences SEQ ID N°1 à 30.5 Les séquences SEQ ID N°1 à 30 mentionnées ci-dessus sont les suivantes : According to a second aspect, the invention relates to the use of the human antibody response to immunogenic and specific salivary proteins of the Anopheles and Aedes mosquitoes of said sequences SEQ ID Nos. 1 to 30 for evaluating the efficacy of vector control strategies. in the control of malaria and arboviruses. According to another aspect, the invention also provides a method for evaluating the efficacy of an LAV strategy in the control of malaria and arboviroses, characterized in that it comprises the evaluation of the specific antibody responses to immunogenic salivary proteins and / or peptides of Anopheles and Aedes mosquitoes as a criterion for efficacy of LAV, regardless of the larvicidal or adulticidal form of LAV, these proteins and peptides being selected from the group consisting of proteins or peptides corresponding to SEQ sequences ID Nos. 1 to 30.5 The sequences SEQ ID Nos. 1 to 30 mentioned above are as follows:

SEQ ID N° 1 : protéine gSG6 avec le peptide signal souligné. SEQ ID NO: 1: gSG6 protein with the signal peptide underlined.

MAIRVELLLAMVLLPLLLLESVVPHAAAEKVWVDRDNVYCGHLDCTRVATFKGERFCTLCDT RHFCECKETREPLPYMYACPGTEPCQSSDRLGSCSKSMHDVLCDRIDQAFLEQ MAIRVELLLAMVLLPLLLLESVVPHAAAEKVWVDRDNVYCGHLDCTRVATFKGERFCTLCDT RHFCECKETREPLPYMYACPGTEPCQSSDRLGSCSKSMHDVLCDRIDQAFLEQ

SEQ ID N°2 : peptide Pl de la protéine gSG6, ci-après désigné par gSG6-P1 EKVWVDRDNVYCGHLDCTRVATF SEQ ID NO: 2 p1 peptide of the gSG6 protein, hereinafter designated gSG6-P1 EKVWVDRDNVYCGHLDCTRVATF

SEQ ID N°3 : peptide P2 de la protéine gSG6, ci-après désigné par gSG6-P2 ATFKGERFCTLCDTRHFCECKETREPL SEQ ID N°4 : peptide P3 de la protéine gSG6, ci-après désigné par gSG6-P3 CECKETREPLPYMYACPGTEP SEQ ID No. 3: peptide P2 of the gSG6 protein, hereinafter designated by gSG6-P2 ATFKGERFCTLCDTRHFCECKETREPL SEQ ID No. 4: peptide P3 of the gSG6 protein, hereinafter designated gSG6-P3 CECKETREPLPYMYACPGTEP

20 SEQ ID N°5 : peptide P4 de la protéine gSG6, ci-après désigné par gSG6-P4 ACPGTEPCQSSDRLGSCSKS SEQ ID NO: 5: P4 peptide of the gSG6 protein, hereinafter designated gSG6-P4 ACPGTEPCQSSDRLGSCSKS

SEQ ID N°6 : peptide P5 de la protéine gSG6, ci-après désigné 25 par gSG6-P5 DRLGSCSKSMHDVLCDRIDQAFLEQ SEQ ID No. 6: P5 peptide of gSG6 protein, hereinafter referred to as gSG6-P5 DRLGSCSKSMHDVLCDRIDQAFLEQ

SEQ ID N°7 : protéine gVAG MAIWIACATLLLVVLSGVSAGGKYCSSDLCPRGGPHVGCNPPSSSGGPTCQGKQKARKVLLT 30 PALQAYIMDEHNLNRSNIALGRIRPYPSAVKMPTLTWDPELASLADANARSCNYGHDRCRAT KKFPYAGQNIAITQFFGYRFTEKDLIHKFVSSWWSEYLDARPEHVRKYPSSYSGKPIGHFTQ IASDRSTKVGCSMWYWKDGQMDVYYFVCNYSFTNIMDRSVYQSGPTASQCKTGRNSKFPGLC NASEEPRSIMDP15 SEQ ID N°8 Protéine 5' nucléotidase MALVRFATIITVLCHLAIQDGAAKSFPHGEKAPFPLTLIHINDLHARFDETNQKSSTCTNSK ECIAGIARVYHTIKQLKSEYKTKNPLYLNAGDNFQGTLWYNLLRWNVTAYFIKELPPDAMTL GNHEFDHSPKGLAPYLAELEKMKIPTVVANLEKNGEPALKDSKIAPQIVLKVGNRKVGVIGA LYDKTHLVAQTGMVTLTNSIEAVRKEAQELKKKNVNIIVVLSHCGLDGDKQLAEEAGDLIDV IVGAHSHSLLLNKDAKVPYDTKYDTIEGDYPLVVKKSNNHTVLITQARSFGKYVGRLTVNFD CEGEVQSWEGYPIYMNNSVKQDEEVLRELEPWRAEVKRLGTQVIGTTEVFLDRESCRWCECT LGDLIADAYADQYTNSTVQPVAFVQAGNFRNPIEKGDITNGLAIEAAPYGSSVDMIKLSGAD LWSAIDHSFTLDDEFRYNTAQVSGMTVVADLSKKPYERVQSIDIVGANGAKTALKKDQIYYV AVPSYLADGKDGFAMLKKGTNRVTGPLDSDVLIEYVRKRQTIAKTMFQEKRVVIENHTNGTC SWDLDSQRYKPK SEQ ID NO: 7: protein gVAG MAIWIACATLLLVVLSGVSAGGKYCSSDLCPRGGPHVGCNPPSSSGGPTCQGKQKARKVLLT 30 PALQAYIMDEHNLNRSNIALGRIRPYPSAVKMPTLTWDPELASLADANARSCNYGHDRCRAT KKFPYAGQNIAITQFFGYRFTEKDLIHKFVSSWWSEYLDARPEHVRKYPSSYSGKPIGHFTQ IASDRSTKVGCSMWYWKDGQMDVYYFVCNYSFTNIMDRSVYQSGPTASQCKTGRNSKFPGLC NASEEPRSIMDP15 SEQ ID NO: 8 Protein 5 'nucleotidase MALVRFATIITVLCHLAIQDGAAKSFPHGEKAPFPLTLIHINDLHARFDETNQKSSTCTNSK ECIAGIARVYHTIKQLKSEYKTKNPLYLNAGDNFQGTLWYNLLRWNVTAYFIKELPPDAMTL GNHEFDHSPKGLAPYLAELEKMKIPTVVANLEKNGEPALKDSKIAPQIVLKVGNRKVGVIGA LYDKTHLVAQTGMVTLTNSIEAVRKEAQELKKKNVNIIVVLSHCGLDGDKQLAEEAGDLIDV IVGAHSHSLLLNKDAKVPYDTKYDTIEGDYPLVVKKSNNHTVLITQARSFGKYVGRLTVNFD CEGEVQSWEGYPIYMNNSVKQDEEVLRELEPWRAEVKRLGTQVIGTTEVFLDRESCRWCECT LGDLIADAYADQYTNSTVQPVAFVQAGNFRNPIEKGDITNGLAIEAAPYGSSVDMIKLSGAD LWSAIDHSFTLDDEFRYNTAQVSGMTVVADLSKKPYERVQSIDIVGANGAKTALKKDQIYYV AVPSYLADGKDGFAMLKKGTNRVTGPLDSDVLIEYVRKRQTIAKTMFQEKRVVIENHTNGTC SWDLDSQRYKPK

SEQ ID N°9 Protéine SG1-like 3 MAGQRHLIEQAWQYGAQLQHELMLTSMESDRVQRALVLHSMLVNASLAEMVKESYQTHGADG RMVVRMLKFVRLLPGADERVAVYKQLAELLKSNGQDGRFPAVIFSTDVRQLEDRYKPDHAQY EGKVVERWLAELQAGTFHEVVEFARDYPEYFARVEEPLYETLKQQWSAEGLDRMVSFPNALP VGVQRVRALRALLETLLQHQGEQNNDVYLIRLAHETGRVEATVGQADAAVRQALDDVKKLFE QFKYQRGFPDYEALYKLFKGL SEQ ID N°10 : Protéine 34 kDa n°1, avec peptide signal (souligné) MSPSNKILVLLLFPILLVSSHPIPAEDPAKQCNLSEDDLTKLKAAISGASSAKAANEDILPN TTLAACPMLKNFTEMLKTVATDMEVLKTQGVSNMEVQLLRESFEEKLNDLAKNKDIFERQAN QDTSKAEGEMVEKINKLQLEMAKLQEEIEEQTKQMYVDMIEYIFERLKMNDTEAIDSYAQIV MKTKMHELIMKLKTDRLVLWEMVKYVEGKKNKWVGRKVLNTILDQVNKLKLYKPEEVEIGKN SLVVVWCWKFNSETVYGTTDEDQKSFHLAKLFFPKEKGCKECANVKSRTMCNNDYPKVMVKA FG SEQ ID NO: 9 SG1 protein-like 3 MAGQRHLIEQAWQYGAQLQHELMLTSMESDRVQRALVLHSMLVNASLAEMVKESYQTHGADG RMVVRMLKFVRLLPGADERVAVYKQLAELLKSNGQDGRFPAVIFSTDVRQLEDRYKPDHAQY EGKVVERWLAELQAGTFHEVVEFARDYPEYFARVEEPLYETLKQQWSAEGLDRMVSFPNALP VGVQRVRALRALLETLLQHQGEQNNDVYLIRLAHETGRVEATVGQADAAVRQALDDVKKLFE QFKYQRGFPDYEALYKLFKGL SEQ ID NO: 10: A protein 34 kDa 1, with signal peptide (underlined) MSPSNKILVLLLFPILLVSSHPIPAEDPAKQCNLSEDDLTKLKAAISGASSAKAANEDILPN TTLAACPMLKNFTEMLKTVATDMEVLKTQGVSNMEVQLLRESFEEKLNDLAKNKDIFERQAN QDTSKAEGEMVEKINKLQLEMAKLQEEIEEQTKQMYVDMIEYIFERLKMNDTEAIDSYAQIV MKTKMHELIMKLKTDRLVLWEMVKYVEGKKNKWVGRKVLNTILDQVNKLKLYKPEEVEIGKN SLVVVWCWKFNSETVYGTTDEDQKSFHLAKLFFPKEKGCKECANVKSRTMCNNDYPKVMVKA FG

SEQ ID N°11 : Protéine 34 kDa n°2, avec peptide signal (souligné) METSLPITVVFPIVLITGAQTKPTQGSCTLTDEDISDIKSAVQKASKAAVNDIVLDPTLIDK CPMLEKITASLKSVATEIVQMRDSAISTDQVDQLKQNFEDQVNQIVKSRDIFEKQSGTQATK EHGEMLERMTAQVKVTELEQQIAKQTASMYEDMAELIFQRLQMNSTESVRSYTKHMMEEKLE ELMNKLETNYRIYLGALRFLNHMNDQELIGKVFDGILKRLGDMKADSDDVKENGRNLLVNLL CWTVNNDFLGKKYKERQVDLYRMALKFYPKTYEKAANEADVRSRQFCEENFPANLITWFAVS WNDRG SEQ ID NO: 11: A protein 34 kDa # 2, with the signal peptide (underlined) METSLPITVVFPIVLITGAQTKPTQGSCTLTDEDISDIKSAVQKASKAAVNDIVLDPTLIDK CPMLEKITASLKSVATEIVQMRDSAISTDQVDQLKQNFEDQVNQIVKSRDIFEKQSGTQATK EHGEMLERMTAQVKVTELEQQIAKQTASMYEDMAELIFQRLQMNSTESVRSYTKHMMEEKLE ELMNKLETNYRIYLGALRFLNHMNDQELIGKVFDGILKRLGDMKADSDDVKENGRNLLVNLL CWTVNNDFLGKKYKERQVDLYRMALKFYPKTYEKAANEADVRSRQFCEENFPANLITWFAVS WNDRG

SEQ ID N°12 :Protéine 34 kDa n°l, avec peptide signal (souligné) Les peptides biomarqueurs sont indiqués en italique. MKTSLPIVVLLTAVISGVHPNPTPKSCTVSEEDLTTIRNAIQKASRASLDDVNLDEDLIAKC PLLKTITASLKSVASEIATLKDTGISEEQVDELKQSYEQQVNEIVKSRDIFEKQSGGDVMKE QGAMINRMTELQVQVAQLQQQIGEQTSRMYDDMAELIFQRLAMNSTDSIRNYTAHMMEQKLH TLMTKLETNYRIFLGALRYLDHLGDQPLIDKVFDGILKRLDEMSLETNKERENGKYVLVNLL CWTVNNRFLTEKYRKKQLELFRIALKFYPKTGNKEANEADIRGRQFCDANFPVNVITWFAVS RAAEGWGLRGTL SEQ ID No. 12: 34 kDa Protein No. 1, with Signal Peptide (underlined) The biomarker peptides are indicated in italics. MKTSLPIVVLLTAVISGVHPNPTPKSCTVSEEDLTTIRNAIQKASRASLDDVNLDEDLIAKC PLLKTITASLKSVASEIATLKDTGISEEQVDELKQSYEQQVNEIVKSRDIFEKQSGGDVMKE QGAMINRMTELQVQVAQLQQQIGEQTSRMYDDMAELIFQRLAMNSTDSIRNYTAHMMEQKLH TLMTKLETNYRIFLGALRYLDHLGDQPLIDKVFDGILKRLDEMSLETNKERENGKYVLVNLL CWTVNNRFLTEKYRKKQLELFRIALKFYPKTGNKEANEADIRGRQFCDANFPVNVITWFAVS RAAEGWGLRGTL

SEQ ID N°13 : Protéine 34 kDa n°2, avec peptide signal (souligné) Les peptides biomarqueurs sont indiqués en italique MPVTYEFFILLAMSLLLVRSHPLPEEATSDAAIKCTLSEEDLDSLKRAISSAASAKSSDGII LSNETLTACPILANFTEMLKTVATDMEVLKTQGVSNAEVELLRESFEERLNEITKNKDIFER QAGQETSKTEGQMVEKINRLQLEMASLKEEIEQETKKMYEDMAEYIFQRLKMNDTDAIDSYA QIMFKTKMHDLFMKLKTDRWVLWKMLNYVEQKKDKVIGKWVLNTVINQVTSLNRNKPDELEI GKDSLVNLLCWTSTAKTVYGAVQEDQKMFYLT SEQ ID NO: 13: A protein 34 kDa # 2, with the signal peptide (underlined) Biomarkers peptides are printed in italics MPVTYEFFILLAMSLLLVRSHPLPEEATSDAAIKCTLSEEDLDSLKRAISSAASAKSSDGII LSNETLTACPILANFTEMLKTVATDMEVLKTQGVSNAEVELLRESFEERLNEITKNKDIFER QAGQETSKTEGQMVEKINRLQLEMASLKEEIEQETKKMYEDMAEYIFQRLKMNDTDAIDSYA QIMFKTKMHDLFMKLKTDRWVLWKMLNYVEQKKDKVIGKWVLNTVINQVTSLNRNKPDELEI GKDSLVNLLCWTSTAKTVYGAVQEDQKMFYLT

SEQ ID N°14 : Peptide N-Term de la protéine 34 kDa HPIPAEDPAKQCNLS SEQ ID N°15: Protéine 62 kDa n°1 MNPFTQVFCLIVGVLFFAFTATADEDCEIPLSELNKIEQTLTHIEKPIYTEEAESETSDSDE CAQMLRGIHLQLRRLTQKYKLMNKGYVKVEEFHKMAKEYEEQLSKLNGELEYFKVEARSGAD QKIKELKKDIKSLEQNVTKLHDRLKGITDELGKVSMELCSTYLESNQLDSAKEKVKDLPSKY VIELVDQFLSKNENNWLPVVDLSTAVPDLDDRGQVYKNIYEFLLAKSRLEGEESLLLEAEIL KLNATFHPGSKITDDRKKELNDLLEKLRQNSEKTFEQWSQELDQSNISAVVFKNAIDRMFLT QI EKFGEYVTGRHDYYGVRNFLKLLGVSKNYHKIAAYNSLVEKKIGHALAVVMIDMLSIDIA EIKHDPHVPDRIERMYNSTINSLPDSLKGIIPCIKSVKIRNEGTNRCIYAINQNIQVQNPNF KNIVLGQYKRVTSTMSACTSFRLELSSNKPYIKIITSEGNSLTNINSAVPGETGFSRVGAPY SNKPNMKLDHTGDWVLDANFVNNSIKIQSDFNAYQTSKSIDHLVVRNDGDVAVVRYGLSGMR SGGIPDNHAEWKF SEQ ID NO 14: Peptide N-Term of the protein 34 kDa HPIPAEDPAKQCNLS SEQ ID NO: 15: A protein 62 kDa # 1 MNPFTQVFCLIVGVLFFAFTATADEDCEIPLSELNKIEQTLTHIEKPIYTEEAESETSDSDE CAQMLRGIHLQLRRLTQKYKLMNKGYVKVEEFHKMAKEYEEQLSKLNGELEYFKVEARSGAD QKIKELKKDIKSLEQNVTKLHDRLKGITDELGKVSMELCSTYLESNQLDSAKEKVKDLPSKY VIELVDQFLSKNENNWLPVVDLSTAVPDLDDRGQVYKNIYEFLLAKSRLEGEESLLLEAEIL KLNATFHPGSKITDDRKKELNDLLEKLRQNSEKTFEQWSQELDQSNISAVVFKNAIDRMFLT IQ EKFGEYVTGRHDYYGVRNFLKLLGVSKNYHKIAAYNSLVEKKIGHALAVVMIDMLSIDIA EIKHDPHVPDRIERMYNSTINSLPDSLKGIIPCIKSVKIRNEGTNRCIYAINQNIQVQNPNF KNIVLGQYKRVTSTMSACTSFRLELSSNKPYIKIITSEGNSLTNINSAVPGETGFSRVGAPY SNKPNMKLDHTGDWVLDANFVNNSIKIQSDFNAYQTSKSIDHLVVRNDGDVAVVRYGLSGMR SGGIPDNHAEWKF

SEQ ID N°16: Protéine 62 kDa n°2 MNPFTQVFRLTVGVFFFAFTATADEVCEIPLSELNKIEQTLTHIEKPIYTEEAESETSDSDE CAQMLRGIHLQLRRLTQKYKLMNKGYVKVEEFHKMAKEYEEQLSKLNGELEHFKVEARSGAD QKIKELKKDIQALEQNVTKLHDRLKGITDELGKVSMELCSTYLESNQLDSAKEKVKDLPSKY VIELVDQFLSKNENNWLPVVDLSTAVPDLDDRGQVYKNIYEFLLAKSRLEGEESLLLEAEIL KLNATFHPGSKITDDRKRELNVLLTKLSQFSEKTLEQWTQELNQSNISAVVFKNAIDRMFLT QIEKFGEYVTGRHDYYGVRNFLKLLGVSKNYHKIAAYNSLVEKKIGHALAVVMIDMLSIDIA EIKHDPHVPDRIERMYNSTINSLPDSLKGIIPCIKSVKIRNEGTNRCIYAINQNIQVQNPNF KNIVLGQYKRVTSTMSACTSFRLELSSNKPYIKIITSEGNSLTNINSAVPGETGFSRVGAPY SNKPNMKLDHTGDWVLDANFVNNSIKIQSDFNAYQTSKSIDHLVVRNDGDVAVVRYGLSGMR SGGIPDNHAEWKLNALK SEQ ID N° 17: Protéine 62kDa n°1 MNSVNRYVLCIALIALFVASFTTAEENCEISANELGKIEQTLTHINQPIYTGDDESEVSDSD QCAQMLRGIHFQLRRLTQKYKLMNKGYVKAEEFAKMARDYEDQLSVLKNDLEQSKIGADSSA KQKMQELKKDIATLEQNVNTLHKDLEGITDELGKVRMDLCLTYMESNQLSNAQDKVKTLAPK YLMELVEQFLNKSEKNWLPVVDLSVAIPDLDDRGQVYKTVHEFLKTKNRDGGEDSILLEAEV LKMNATFHPGSKITEDRKKEIQDLLEKLSLTSTKIFDQWTQDLAKLENSAVYKNSIDRMFLT QMEKFGERVMAKDDYYSLRNFLKLLVVSTNYYKIAAYRKLIQEKIGHTLAVLMFDMMSMERT ELQYDPHVPDEVVRMYDESITALPDSLKNIRSCLKLVKIYNHVTNQCILATNEVEDVNNSNP KFKSNVLGRRKLVKTASNDCTPFRLEPSADKASIRIITPKGDALTNINSIQPGLSWFNRVGA PYTNNHNMKLDYSADWILDANYANDSIKIESEFNAYQTMKSVDHLMVTNVGKVPHVVVAQYG LKGMEYAGAGMKDAEWKFKCDN SEQ ID NO: 16: A protein 62 kDa # 2 MNPFTQVFRLTVGVFFFAFTATADEVCEIPLSELNKIEQTLTHIEKPIYTEEAESETSDSDE CAQMLRGIHLQLRRLTQKYKLMNKGYVKVEEFHKMAKEYEEQLSKLNGELEHFKVEARSGAD QKIKELKKDIQALEQNVTKLHDRLKGITDELGKVSMELCSTYLESNQLDSAKEKVKDLPSKY VIELVDQFLSKNENNWLPVVDLSTAVPDLDDRGQVYKNIYEFLLAKSRLEGEESLLLEAEIL KLNATFHPGSKITDDRKRELNVLLTKLSQFSEKTLEQWTQELNQSNISAVVFKNAIDRMFLT QIEKFGEYVTGRHDYYGVRNFLKLLGVSKNYHKIAAYNSLVEKKIGHALAVVMIDMLSIDIA EIKHDPHVPDRIERMYNSTINSLPDSLKGIIPCIKSVKIRNEGTNRCIYAINQNIQVQNPNF KNIVLGQYKRVTSTMSACTSFRLELSSNKPYIKIITSEGNSLTNINSAVPGETGFSRVGAPY SNKPNMKLDHTGDWVLDANFVNNSIKIQSDFNAYQTSKSIDHLVVRNDGDVAVVRYGLSGMR SGGIPDNHAEWKLNALK SEQ ID No. 17: 62-kDa Protein 1 MNSVNRYVLCIALIALFVASFTTAEENCEISANELGKIEQTLTHINQPIYTGDDESEVSDSD QCAQMLRGIHFQLRRLTQKYKLMNKGYVKAEEFAKMARDYEDQLSVLKNDLEQSKIGADSSA KQKMQELKKDIATLEQNVNTLHKDLEGITDELGKVRMDLCLTYMESNQLSNAQDKVKTLAPK YLMELVEQFLNKSEKNWLPVVDLSVAIPDLDDRGQVYKTVHEFLKTKNRDGGEDSILLEAEV LKMNATFHPGSKITEDRKKEIQDLLEKLSLTSTKIFDQWTQDLAKLENSAVYKNSIDRMFLT QMEKFGERVMAKDDYYSLRNFLKLLVVS TNYYKIAAYRKLIQEKIGHTLAVLMFDMMSMERT ELQYDPHVPDEVVRMYDESITALPDSLKNIRSCLKLVKIYNHVTNQCILATNEVEDVNNSNP KFKSNVLGRRKLVKTASNDCTPFRLEPSADKASIRIITPKGDALTNINSIQPGLSWFNRVGA PYTNNHNMKLDYSADWILDANYANDSIKIESEFNAYQTMKSVDHLMVTNVGKVPHVVVAQYG LKGMEYAGAGMKDAEWKFKCDN

SEQ ID N°18: Protéine 62 kDa n°2 MKVYICQVIFSFLAVSVFCEENCNIPESELSKIDHVLRHMEKPIYSEEQFASDNEECTNLLN GIHAQLRRLTQRYKLMNKGYVKVEEYQRMADNYEKQLKTLNDELVELQQHTSEKASATIAKL KEDIKKLDEEVGTLHEKLKGIKQDFEKVKRDLCVTYLNSNQMSKAKAKLKEMASTYLIEIVQ QQLNKSNANIMPMLEFSAAIPDLDDMGEAYKEIYKFLEEQKRLEGEDSVLLEATVLKMNASL KEGSNITDERRTQIEGLLKDLATKSTIVFSTWTKELKKINDAVVIKNALDHMFVSQMKVFGA LVGDTSDFGSIRNFVKLTIVCNNYYKVAAYKELIDRKIGNALGTIMFDLLTLEVNEMKFDPH VPDEIPKLFEATLSSLPNSLTELRTCLGKVQIYNKKTNKCVVATGNDFDVHKDKLGDFYRVV VADYGCTSFRLEASGDKASVRIVTPSGNPMSNVNLHLEGNSLHNYVATPKSNKPDRTPSSSD EWILDANYNNDTIKIESQFSDYKTKKTEVDHLLVRDINHLPHVLVARYGFMGLKNSDAKDTI EWNLKCGS SEQ ID N°19: Protéine 62 kDa n°3 MKWSVYIALLVFAFLTSPVFSEENCNIPESELSKIDDVLRHMEKPIYSEDHYTSNNEECTNL LNGIHAQLRRLTQRYKLMNKGYVKVEEYKRMAEDYENQLKTLNAELLELQEHTSDKANAAIA KLKEDIKKLDEDVDTLHNKLKGIKQDFEKVKRDLCLTYLNSNQMSNAKAKVKEMASTYLIEI IQQRLNTKYANIIPMLDFSTAIPDLDDRGEAYKEIYKFIETHERLDGEDAVLLEASLLKMNA TLKEGSNITDERRTEIEKMLKELAEKSAVVFKTWSTELKGIEDTIIKYALDHLFVNQMKVFG GIVGDTFEFAPIRHLLKLLVVCNNYYKVAAYKELIDRKIGNVLGTIMFDLTTLEANEMSFDL HVPDEIPKLFNATLGSLPNSLTQLLPCLNKVHVYNAKTNMCIVAPEDRFDVQQEKLTDFHRV VLAKYGCTAFRLESSPNKASVKFVKPSGNALSSINLQLENDQWHSHVGTPTANKPDRKPSSS DEWILDANYVNDTVKIQSEFNEYKASQAEVDHLLVMDVKYLPHVVVGRYGVRGLKRSSAKDT IEWYLKCAS SEQ ID NO: 18: A protein 62 kDa # 2 MKVYICQVIFSFLAVSVFCEENCNIPESELSKIDHVLRHMEKPIYSEEQFASDNEECTNLLN GIHAQLRRLTQRYKLMNKGYVKVEEYQRMADNYEKQLKTLNDELVELQQHTSEKASATIAKL KEDIKKLDEEVGTLHEKLKGIKQDFEKVKRDLCVTYLNSNQMSKAKAKLKEMASTYLIEIVQ QQLNKSNANIMPMLEFSAAIPDLDDMGEAYKEIYKFLEEQKRLEGEDSVLLEATVLKMNASL KEGSNITDERRTQIEGLLKDLATKSTIVFSTWTKELKKINDAVVIKNALDHMFVSQMKVFGA LVGDTSDFGSIRNFVKLTIVCNNYYKVAAYKELIDRKIGNALGTIMFDLLTLEVNEMKFDPH VPDEIPKLFEATLSSLPNSLTELRTCLGKVQIYNKKTNKCVVATGNDFDVHKDKLGDFYRVV VADYGCTSFRLEASGDKASVRIVTPSGNPMSNVNLHLEGNSLHNYVATPKSNKPDRTPSSSD EWILDANYNNDTIKIESQFSDYKTKKTEVDHLLVRDINHLPHVLVARYGFMGLKNSDAKDTI EWNLKCGS SEQ ID NO: 19: A protein 62 kDa # 3 MKWSVYIALLVFAFLTSPVFSEENCNIPESELSKIDDVLRHMEKPIYSEDHYTSNNEECTNL LNGIHAQLRRLTQRYKLMNKGYVKVEEYKRMAEDYENQLKTLNAELLELQEHTSDKANAAIA KLKEDIKKLDEDVDTLHNKLKGIKQDFEKVKRDLCLTYLNSNQMSNAKAKVKEMASTYLIEI IQQRLNTKYANIIPMLDFSTAIPDLDDRGEAYKEIYKFIETHERLDGEDAVLLEASLLKMNA TLKEGSNITDERRTEIEKMLKELAEKSAVVFKTWSTELKGIEDTIIKYALDHLFVNQMKVFG GIVGDTFEFAPIRHLLKLLVVCNNYYKVAAYKELIDR KIGNVLGTIMFDLTTLEANEMSFDL HVPDEIPKLFNATLGSLPNSLTQLLPCLNKVHVYNAKTNMCIVAPEDRFDVQQEKLTDFHRV VLAKYGCTAFRLESSPNKASVKFVKPSGNALSSINLQLENDQWHSHVGTPTANKPDRKPSSS DEWILDANYVNDTVKIQSEFNEYKASQAEVDHLLVMDVKYLPHVVVGRYGVRGLKRSSAKDT IEWYLKCAS

SEQ ID N°20: Protéine D7 forme longue n°1 MKLPLLLAIVTTFSVVASTGPFDPEEMLFTFTRCMEDNLEDGPNRLPMLAKWKEWINEPVDS PATQCFGKCVLVRTGLYDPVAQKFDASVIQEQFKAYPSLGEKSKVEAYANAVQQLPSTNNDC AAVFKAYDPVHKAHKDTSKNLFHGNKELTKGLYEKLGKDIRQKKQSYFEFCENKYYPAGSDK RQQLCKIRQYTVLDDALFKEHTDCVMKGIRYITKNNELDAEEVKRDFMQVNKDTKALEKVLN DCKSKEPSNAGEKSWHYYKCLVESSVKDDFKEAFDYREVRSQIYAFNLPKKQVYSKPAVQSQ VMEIDGKQCPQ SEQ ID N° 21: Protéine D7 forme longue n°1 MNILLVLAVVTISSLALVTAKGPFDPEEMHFIFTRCMEDNLKDGPDRVKTLLKWKEWVTEPK DDPATHCFAKCVLEMSGLYDAASGKFDASVIEAQHKAYPNSEDKGKVDAFVKAVQALPPTKN DCTAVFRAFGPVHMAHKATSINLFHDNKALTKGIYEKLGKDIRQRKQSYFEFCENKHYPVGS PKRSDLCKIRQYVVLDDAQFKQHTDCIMKGLRYITKDNILNCDEIKRDFKQVNKDTGALEKV LNTCKAKEPRDVKEKSWHYYKCLVESSVANDFKEAFDYREVRSQNYGYHLMQKQPYNKPAVQ AQVSEVDGKQCPS SEQ ID N°22: Protéine 30 kDa (allergène) n°1 MKPLVKLFLLFCLVGIVLSRPMPEDEEPVAEGGDDDASGESEGEEETTDDAGGDGGEEENEG EEHAGDKDAGGEDTGKEENTGHDDAGEEDAGEEDAGEEDAGEEDAGEEDAEKEEGEKEDAGD DAGSDDGEEDSTGGDEGEDNAEDSKGSEKNDPADTYRQVVALLDKDTKVDHIQSEYLRSALN NDLQSEVRVPVVEAIGRIGDYSKIQGCFKSMGKDVKKVISEEEKKFKSCMSKKKSEYQCSED SFAAAKSKLSPITSKIKSCVSSKR SEQ ID NO: 20: Long Protein D7 form # 1 MKLPLLLAIVTTFSVVASTGPFDPEEMLFTFTRCMEDNLEDGPNRLPMLAKWKEWINEPVDS PATQCFGKCVLVRTGLYDPVAQKFDASVIQEQFKAYPSLGEKSKVEAYANAVQQLPSTNNDC AAVFKAYDPVHKAHKDTSKNLFHGNKELTKGLYEKLGKDIRQKKQSYFEFCENKYYPAGSDK RQQLCKIRQYTVLDDALFKEHTDCVMKGIRYITKNNELDAEEVKRDFMQVNKDTKALEKVLN DCKSKEPSNAGEKSWHYYKCLVESSVKDDFKEAFDYREVRSQIYAFNLPKKQVYSKPAVQSQ VMEIDGKQCPQ SEQ ID NO: 21: Long Protein D7 form # 1 MNILLVLAVVTISSLALVTAKGPFDPEEMHFIFTRCMEDNLKDGPDRVKTLLKWKEWVTEPK DDPATHCFAKCVLEMSGLYDAASGKFDASVIEAQHKAYPNSEDKGKVDAFVKAVQALPPTKN DCTAVFRAFGPVHMAHKATSINLFHDNKALTKGIYEKLGKDIRQRKQSYFEFCENKHYPVGS PKRSDLCKIRQYVVLDDAQFKQHTDCIMKGLRYITKDNILNCDEIKRDFKQVNKDTGALEKV LNTCKAKEPRDVKEKSWHYYKCLVESSVANDFKEAFDYREVRSQNYGYHLMQKQPYNKPAVQ AQVSEVDGKQCPS SEQ ID NO: 22: A protein 30 kDa (allergen) # 1 MKPLVKLFLLFCLVGIVLSRPMPEDEEPVAEGGDDDASGESEGEEETTDDAGGDGGEEENEG EEHAGDKDAGGEDTGKEENTGHDDAGEEDAGEEDAGEEDAGEEDAGEEDAEKEEGEKEDAGD DAGSDDGEEDSTGGDEGEDNAEDSKGSEKNDPADTYRQVVALLDKDTKVDHIQSEYLRSALN NDLQSEVRVPVVEAI GRIGDYSKIQGCFKSMGKDVKKVISEEEKKFKSCMSKKKSEYQCSED SFAAAKSKLSPITSKIKSCVSSKR

SEQ ID N°23: Protéine 30 kDa (allergène) n°2 MKPLVKLFLLFCLVGIVLSRPMPEDEEPVAEGGDEETTDDAGGDGGEEENEGEEHAGDEDAG GEDTGKEENTGHEDAGEEDAGEEDAGEEDAGEEDAEKEEGEKEDAGDDAGSDDGEEDSTGGD EGEANAEDSKGSEKNDPADTYRQVVALLDKDTKVDHIQSEYLRSALNNDLQSEVRVPVVEAI GRIGDYSKIQGCFKSMGKDVKKVISEEEKKFKSCMSKKKSEYQCSEDSFAAAKSKLSPITSK IKSCVSSKGR SEQ ID N°24: Protéine 30 kDa, allergène n°3 MKYLLTFLMALSLVNLMLTRPTPEDDGGTSEEPQTQETTGSDEKNGASEEPNADDASKPDDV EEKGDDDTAKKEDDGESKDGEGSEKSDKEKGEPKNDPRETYNKVIEQLDQIKVDNVEDGHER SELAADIQRYLRNPIVDVIGSAGDFSKIAKCFKSMVGDAKKAIEEDVKGFKECTAKKDSNAY QCSQDRSTVQDKIAKMSSKIASCVASNRS SEQ ID N°25: Protéine 30 kDa, allergène n°1 MQLFPISLVVSCLVFSFVLSLPLPEEEASTSEETEATTEAESAAADETTATGADDAESGSSE KNNEGGETSAPEAKEEGSGKDDRLDTYNKVNELLDKGTGVNNVENGFLRAFLDNNLQSHLRV PVIDAIGLVGDFSKIAGCFTSMGADVKKIVDDKLKSFTTCKSGKEAGDAKCSEDGSSVGGQF DQITSKIKECVSSKGKGK SEQ ID NO: 23: A protein 30 kDa (allergen) 2 MKPLVKLFLLFCLVGIVLSRPMPEDEEPVAEGGDEETTDDAGGDGGEEENEGEEHAGDEDAG GEDTGKEENTGHEDAGEEDAGEEDAGEEDAGEEDAEKEEGEKEDAGDDAGSDDGEEDSTGGD EGEANAEDSKGSEKNDPADTYRQVVALLDKDTKVDHIQSEYLRSALNNDLQSEVRVPVVEAI GRIGDYSKIQGCFKSMGKDVKKVISEEEKKFKSCMSKKKSEYQCSEDSFAAAKSKLSPITSK IKSCVSSKGR SEQ ID NO: 24: A protein 30 kDa allergen # 3 MKYLLTFLMALSLVNLMLTRPTPEDDGGTSEEPQTQETTGSDEKNGASEEPNADDASKPDDV EEKGDDDTAKKEDDGESKDGEGSEKSDKEKGEPKNDPRETYNKVIEQLDQIKVDNVEDGHER SELAADIQRYLRNPIVDVIGSAGDFSKIAKCFKSMVGDAKKAIEEDVKGFKECTAKKDSNAY QCSQDRSTVQDKIAKMSSKIASCVASNRS SEQ ID NO: 25: A protein 30 kDa allergen n ° 1 MQLFPISLVVSCLVFSFVLSLPLPEEEASTSEETEATTEAESAAADETTATGADDAESGSSE KNNEGGETSAPEAKEEGSGKDDRLDTYNKVNELLDKGTGVNNVENGFLRAFLDNNLQSHLRV PVIDAIGLVGDFSKIAGCFTSMGADVKKIVDDKLKSFTTCKSGKEAGDAKCSEDGSSVGGQF DQITSKIKECVSSKGKGK

SEQ ID N°26 Protéine 30 kDa, allergène n°2 MRSLLVLFAALCLVGFVLAKPIPEDDTEATTEEPKAEDAAEQTTAEDAGGSDGEKNDDEKPS DDAASNDQPKDVEGGEDGKESPKTEGEAKNDPQETYNKVIELLDQIKVDNVENGYERSELTS DLQTYLRNPIVDAITVGDFSKIADCFKSMGDEAKKAIEEELKAFKECTDKKESDAYQCSKNH STVQGKIAKISSTINSCVVSKRA SEQ ID N°27: Protéine apyrase/5'nucléotidase n°l MARLSFVPLVISFLSCTTALSEKSLFPLSIIHVNDIHARFEETNYVGTVCKPHEGQVCIGGY ARTVTVVKHLLRIRQNPLYLNAGDNFQGTLWYNMFRWNVTSTFLNMLPADAMTLGNHEFDNG VDGVIPFLDTASSPVLLCNVDASEVPEFVKYEKSIVIERAGRKIGIIGVILKNTSVISNPGK LRFLDEASSVKSEAQILKNQGIDIIVVLSHCGVDVDRRIATEGGEHVDIIVGGHSHTFLYSG NNTGIPGTVQGSYPTVVTHASGHKVLIVHAAAYTKLVGDIVLYFDEQGIIQRWEGNPHYLDP EVVPDPEVHKALLPWKLAVDELGNRIIGTTITDLPRLGCNYRECALGNLISDAFVDSSAYMA EPGHWSYASIGLTNTGGIRVGLSKGDISYKSLIEVIPFENTVDFIELRGDHLLRVLEHGTAK SNIQISGLRVVYNMTEPYGNRVKSVQARCHGCSEPRFDPLDPFKYYRVAVNSHMAGGGGGFT MFEEFGRNKVVGDVEINALVRFVQKRSPLRYEVEGRVTVLN SEQ ID NO: 26 A protein 30 kDa, Allergen 2 MRSLLVLFAALCLVGFVLAKPIPEDDTEATTEEPKAEDAAEQTTAEDAGGSDGEKNDDEKPS DDAASNDQPKDVEGGEDGKESPKTEGEAKNDPQETYNKVIELLDQIKVDNVENGYERSELTS DLQTYLRNPIVDAITVGDFSKIADCFKSMGDEAKKAIEEELKAFKECTDKKESDAYQCSKNH STVQGKIAKISSTINSCVVSKRA SEQ ID NO: 27: A protein apyrase / 5'nucleotidase No. l MARLSFVPLVISFLSCTTALSEKSLFPLSIIHVNDIHARFEETNYVGTVCKPHEGQVCIGGY ARTVTVVKHLLRIRQNPLYLNAGDNFQGTLWYNMFRWNVTSTFLNMLPADAMTLGNHEFDNG VDGVIPFLDTASSPVLLCNVDASEVPEFVKYEKSIVIERAGRKIGIIGVILKNTSVISNPGK LRFLDEASSVKSEAQILKNQGIDIIVVLSHCGVDVDRRIATEGGEHVDIIVGGHSHTFLYSG NNTGIPGTVQGSYPTVVTHASGHKVLIVHAAAYTKLVGDIVLYFDEQGIIQRWEGNPHYLDP EVVPDPEVHKALLPWKLAVDELGNRIIGTTITDLPRLGCNYRECALGNLISDAFVDSSAYMA EPGHWSYASIGLTNTGGIRVGLSKGDISYKSLIEVIPFENTVDFIELRGDHLLRVLEHGTAK SNIQISGLRVVYNMTEPYGNRVKSVQARCHGCSEPRFDPLDPFKYYRVAVNSHMAGGGGGFT MFEEFGRNKVVGDVEINALVRFVQKRSPLRYEVEGRVTVLN

SEQ ID N°28 Protéine apyrase/5'nucléotidase n°2 MARLSFVLLVLLFLTYMTVIAEKPLFPLSIIHVNDIHARFEETNYVGTVCKPHEGQVCIGGY ARTVTVVKHLLRIRQNPLYLNAGDNFQGTLWYNMFRWNVTSTFLNMLPADAMTLGNHEFDNG VDGVIPFLDTVSSPVLLCNVDASEEPEFVKYEKSIVIERAGRKIGIIGVILKNTSVISNPGK LRFLDEASSVKSEAHILKDQGIDIIVVLSHCGVDVDRRIATEGGEHVDIIVGGHSHTFLYSG NNTGIPGTVQGSYPIVVTHASGHKVLIVQAAAYTKLVGDIVLYFDEQGIIQRWEGNPHYLDP EVVPDPEVHKALLPWKLAVDELGNRIIGTTMTGLPRLNCNYRECALGNLISDAFVDSSAYMA EPGHWSYASIGLTNTGGIRVGLSKGDISYKSLIEVIPFENTVDFIELRGDHLLRVLEHGTAK SNIQISGLRVVYNMTEPYGNRVKSVQARCHDCSEPRFDPLDPFKYYRVAVNSHMAGGGGGFT MFEEFGRNKVVGDVEINALVRFVQKRSPLRYEVEGRVTVLN SEQ ID NO: 28 Protein apyrase / 5'nucleotidase # 2 MARLSFVLLVLLFLTYMTVIAEKPLFPLSIIHVNDIHARFEETNYVGTVCKPHEGQVCIGGY ARTVTVVKHLLRIRQNPLYLNAGDNFQGTLWYNMFRWNVTSTFLNMLPADAMTLGNHEFDNG VDGVIPFLDTVSSPVLLCNVDASEEPEFVKYEKSIVIERAGRKIGIIGVILKNTSVISNPGK LRFLDEASSVKSEAHILKDQGIDIIVVLSHCGVDVDRRIATEGGEHVDIIVGGHSHTFLYSG NNTGIPGTVQGSYPIVVTHASGHKVLIVQAAAYTKLVGDIVLYFDEQGIIQRWEGNPHYLDP EVVPDPEVHKALLPWKLAVDELGNRIIGTTMTGLPRLNCNYRECALGNLISDAFVDSSAYMA EPGHWSYASIGLTNTGGIRVGLSKGDISYKSLIEVIPFENTVDFIELRGDHLLRVLEHGTAK SNIQISGLRVVYNMTEPYGNRVKSVQARCHDCSEPRFDPLDPFKYYRVAVNSHMAGGGGGFT MFEEFGRNKVVGDVEINALVRFVQKRSPLRYEVEGRVTVLN

SEQ ID N°29 : Protéine apyrase/5'nucléotidase n°3 MLRTSSIVFLTCCLTFLIEGSSFKLKIIHFNDIHARFDEVTNSSSPCSGNGETCVAGIARLV TTIEKLRKQNENHLVLNAGDVFQGTIWYTLLKWNVSQQFMNMVKADAMTLGNHEFDDSFPVL IPFLENTKNVTPVVVSNLVFPKQLSRDVTKFRSLIKEDPLVLTVGGQSIGIIGVIFDETDKI GNADPLKFKSSIETVRIAAKQLKSKGVNIIIVLSHCGVFDDKKIAEQAGEDIDIIVGGHTHT LLYNGDPPSKHAALDKYPIVVETGNNHKVLIVQAFCHGHYVGNIDLTFDDEGEITAFEGQPI YQENRIEKNALVEARVRELRKDVEVKSLVKVGESKLELSNDCRLKDCTFGSVLADAYVWHFR SRSNAPMIAMIHPGNFRISLAAGVITRGQILTALPFNSNANRVTVLGSTIKKAIEFGTSINP RRCSFNALQTAGIKIDVDYGKPVGNRTVILLKTGGKYKRLVESKKYDILVNSYVFKGGDGFD MFKHLAVKGRAPFDAELLEQYIVARKGIQKSGLLQSRMNVSHVEKALSEVKSCKQR SEQ ID N°30 : Protéine apyrase/5'nucléotidase n°1 MAGKPGIQLFVIFILLSSFAAVVWTTDNMPADKDVSKLFPLTLIHINDLHARFDETNMKSNA CTAKDQCIAGIARVYQKIQDLLKEYKSKNAIYLNAGDNFQGTLWYNLLRWQVTADFITKLKP TAMTLGNHEFDHTPKGLAPYLAELDKAGIPTLVANLVMNDDPDLKSSKIQKSIKVTVGGKTI GIIGVLYDKTHEIAQTGKVTLSNAVETVKREAAALKKDKVDIIVVLSHCSYDEDKKIAKEAG QDIDVIVGAHSHSFLYSKESNKPYDQKDKIEGPYPTIVESNNKRKIPIVQAKSFGKYVGRLT LYFDNEGEVKHWEGYPEFIDNKVKQDPKILEALIPWRKKVQEIGSTKVGETTIELDRDSCRD KECTLGVLYADAFADHYTNSSFRPFAIIQAGNFRNPIKVGKITNGDIIEAAPFGSTADLIRL KGDSLWAVAEHSFALDDENRTNCLQVSGLRIVIDPSKKIGSRVVKIDVMDNRNPKSEDLKPL DKNAEYFIALPSYLADGKDGFSAMKKATARWTGPLDSDVFKSYVEKIKKVDKLKWGRVIVCK AGSPCT SEQ ID NO: 29: A protein apyrase / 5'nucleotidase # 3 MLRTSSIVFLTCCLTFLIEGSSFKLKIIHFNDIHARFDEVTNSSSPCSGNGETCVAGIARLV TTIEKLRKQNENHLVLNAGDVFQGTIWYTLLKWNVSQQFMNMVKADAMTLGNHEFDDSFPVL IPFLENTKNVTPVVVSNLVFPKQLSRDVTKFRSLIKEDPLVLTVGGQSIGIIGVIFDETDKI GNADPLKFKSSIETVRIAAKQLKSKGVNIIIVLSHCGVFDDKKIAEQAGEDIDIIVGGHTHT LLYNGDPPSKHAALDKYPIVVETGNNHKVLIVQAFCHGHYVGNIDLTFDDEGEITAFEGQPI YQENRIEKNALVEARVRELRKDVEVKSLVKVGESKLELSNDCRLKDCTFGSVLADAYVWHFR SRSNAPMIAMIHPGNFRISLAAGVITRGQILTALPFNSNANRVTVLGSTIKKAIEFGTSINP RRCSFNALQTAGIKIDVDYGKPVGNRTVILLKTGGKYKRLVESKKYDILVNSYVFKGGDGFD MFKHLAVKGRAPFDAELLEQYIVARKGIQKSGLLQSRMNVSHVEKALSEVKSCKQR SEQ ID NO: 30: A protein apyrase / 5'nucleotidase # 1 MAGKPGIQLFVIFILLSSFAAVVWTTDNMPADKDVSKLFPLTLIHINDLHARFDETNMKSNA CTAKDQCIAGIARVYQKIQDLLKEYKSKNAIYLNAGDNFQGTLWYNLLRWQVTADFITKLKP TAMTLGNHEFDHTPKGLAPYLAELDKAGIPTLVANLVMNDDPDLKSSKIQKSIKVTVGGKTI GIIGVLYDKTHEIAQTGKVTLSNAVETVKREAAALKKDKVDIIVVLSHCSYDEDKKIAKEAG QDIDVIVGAHSHSFLYSKESNKPYDQKDKIEGPYPTIVESNNKRKIPIVQAKSFGKYVGRLT LYFDNEGEVKHWEGYP EFIDNKVKQDPKILEALIPWRKKVQEIGSTKVGETTIELDRDSCRD KECTLGVLYADAFADHYTNSSFRPFAIIQAGNFRNPIKVGKITNGDIIEAAPFGSTADLIRL KGDSLWAVAEHSFALDDENRTNCLQVSGLRIVIDPSKKIGSRVVKIDVMDNRNPKSEDLKPL DKNAEYFIALPSYLADGKDGFSAMKKATARWTGPLDSDVFKSYVEKIKKVDKLKWGRVIVCK AGSPCT

Ces protéines salivaires immunogéniques et/ou peptides dérivés de ces protéines immunogéniques ont été identifiés comme protéines et peptides immunogéniques et spécifiques à Anopheles ou Aedes et comme biomarqueurs d'exposition aux piqûres du vecteur. These immunogenic salivary proteins and / or peptides derived from these immunogenic proteins have been identified as immunogenic and Anopheles or Aedes-specific proteins and peptides and as vector puncture exposure biomarkers.

Conformément à l'invention, ces protéines et peptides ont été 20 sélectionnés en tant que biomarqueurs d'efficacité d'une LAV. In accordance with the invention, these proteins and peptides have been selected as biomarkers of efficacy of LAV.

Des biomarqueurs spécifiques répondent plus particulièrement aux séquences SEQ ID N°2, 7, 9, 10, 12 et 14. Specific biomarkers more particularly correspond to the sequences SEQ ID Nos. 2, 7, 9, 10, 12 and 14.

25 Les réponses anticorps spécifiques à ces protéines et peptides représentent un critère d'évaluation de l'efficacité ou de la non-efficacité des stratégies LAV contre les moustiques Anopheles et Aedes comme illustré par les exemples. Il s'agit plus spécialement des réponses anticorps IgG, et isotypes 30 (IgGl, IgG2, IgG3, IgG4, IgM, IgE et IgA) The antibody responses specific to these proteins and peptides represent a criterion for evaluating the efficacy or non-efficacy of LAV strategies against Anopheles and Aedes mosquitoes as illustrated by the examples. It is more particularly the IgG antibody and isotype (IgG1, IgG2, IgG3, IgG4, IgM, IgE and IgA) responses.

La méthode selon l'invention est caractérisée en ce qu'elle comprend l'évaluation des réponses anticorps spécifiques à ces protéines salivaires comme critère d'efficacité de LAV, quelle que soit la forme larvicide ou adulticide du LAV. The method according to the invention is characterized in that it comprises the evaluation of antibody responses specific to these salivary proteins as a criterion for efficacy of LAV, regardless of the larvicidal or adulticidal form of LAV.

Les moustiques Anopheles visés comprennent les complexes 5 Anopheles gambiae et Anopheles funestus. Les moustiques Aedes comprennent Aedes aegypti et Aedes albopictus. Targeted Anopheles mosquitoes include Anopheles gambiae and Anopheles funestus complexes. Aedes mosquitoes include Aedes aegypti and Aedes albopictus.

Les séquences SEQ ID N°1 à 30 ci-dessus correspondent plus particulièrement à des protéines ou à des peptides isolés 10 d'extraits salivaires d'Anopheles ou d'Aedes, à savoir, pour -SEQ ID N°1-9, d'Anopheles gambiae et le cas échéant d'Anopheles funestus, -SEQ ID N°1, 11,27-30, d'Ae.aegypti -SEQ ID N°12, 13, 15, 16, 25, 26 et 30, d'Ae. 15 albopictus. The sequences SEQ ID Nos. 1 to 30 above correspond more particularly to proteins or peptides isolated from salivary extracts of Anopheles or Aedes, namely, for -SEQ ID No. 1-9, Anopheles gambiae and optionally Anopheles funestus, SEQ ID NO: 1, 11, 27-30, Ae.aegypti-SEQ ID NO: 12, 13, 15, 16, 25, 26 and 30, d Ae. Albopictus.

De manière surprenante, le peptide P1 de la protéine gSG6 de séquence SEQ ID N°2 est un biomarqueur de faible, voire très faible exposition au vecteur Anopheles (6). Dans de telles 20 conditions, les méthodes entomologiques présenteraient de très fortes limites d'évaluation de l'exposition. Or, conformément à l'invention, ce biomarqueur spécifique s'est révélé particulièrement adapté à l'évaluation de la LAV qui fait fortement chuter la densité de moustiques si elle est 25 efficace. Surprisingly, the peptide P1 of the gSG6 protein of sequence SEQ ID No. 2 is a biomarker of low or very low exposure to the Anopheles vector (6). Under such conditions, entomological methods would have very high exposure assessment limits. However, according to the invention, this specific biomarker has proved particularly suitable for the evaluation of LAV which greatly reduces mosquito density if it is effective.

La réponse IgG anti-salive totale d'Anopheles représente ainsi un nouvel indicateur immuno-épidémiologique et individuel permettant d'évaluer l'efficacité des stratégies anti-vecteurs 30 contre le paludisme, telle que l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticides et autres formes de LAV par larvicides et adulticides. The Anopheles total anti-saliva IgG response thus represents a new immunoepidemiological and individual indicator for evaluating the efficacy of anti-malaria vector strategies, such as the use of insecticide-treated mosquito nets and the like. LAV forms by larvicides and adulticides.

Concernant Aedes, les réponses IgE et IgG4 spécifiques à la salive totale d'Ae.aegypti augmentent brutalement durant la saison d'exposition aux piqûres de ce vecteur (7) et les réponses IgM et IgG anti-salive peuvent détecter une exposition à Aedes chez des voyageurs en zone endémique pour les arboviroses (8). For Aedes, Ae.aegypti's total IgE and IgG4 responses to total saliva increased sharply during the puncture exposure period of this vector (7), and IgM and IgG anti-saliva responses can detect Aedes exposure to Aedes. travelers in endemic areas for arboviruses (8).

L'invention permet ainsi d'évaluer à court terme, l'efficacité de nouvelles stratégies de LAV pour Anopheles et Aedes, par exemple dans les 6 semaines environ après leur mise en place. Elle permet également, la surveillance à plus long terme (par exemple sur une année) de la LAV utilisée, représentant ainsi une alerte pour indiquer que la LAV utilisée n'est pas efficace dans le temps. The invention thus makes it possible to evaluate, in the short term, the effectiveness of new LAV strategies for Anopheles and Aedes, for example within about 6 weeks after their introduction. It also allows longer-term monitoring (for example over a year) of the LAV used, thus representing an alert to indicate that the LAV used is not effective over time.

L'invention permet également d'évaluer l'impact réel de la LAV sur une baisse du contact Homme-vecteur, donc l'impact réel de la LAV sur le risque de transmission des pathogènes. The invention also makes it possible to evaluate the real impact of LAV on a decrease in human-vector contact, hence the real impact of LAV on the risk of transmission of pathogens.

Les populations visées comprennent aussi bien celles vivant en zone endémique que des voyageurs. Target populations include those living in endemic areas as well as travelers.

De manière avantageuse, l'évaluation de LAV selon l'invention peut être mesurée chez un faible nombre d'individus, plus spécialement chez un sous-échantillon de la population totale concerné par la mise en place de la LAV. Advantageously, the evaluation of LAV according to the invention can be measured in a small number of individuals, more particularly in a sub-sample of the total population concerned by the introduction of LAV.

Il est également intéressant de comparer l'efficacité de différentes LAV par exemple larvicides versus adulticides, 30 moustiquaires versus aspersions d'insecticides. It is also interesting to compare the effectiveness of different LAV for example larvicides versus adulticides, 30 mosquito nets versus insecticide sprays.

D'autres caractéristiques et avantages de l'invention sont donnés dans les exemples qui suivent dans lesquels il est fait référence aux figures 1 à 17. Other characteristics and advantages of the invention are given in the following examples in which reference is made to FIGS. 1 to 17.

Ces figures représentent, respectivement : - la Figure 1, l'évolution de la réponse IgG anti-gSG6-Pl pendant la période de suivi (avant et après mise en place de 5 moustiquaires imprégnées d'insecticides à longue durée ci- après LLIN en abrégé) ; - la Figure 2, l'impact des LLINs sur la baisse des réponses IgG anti-gSG6-Pl ; - la Figure 3, le nombre de répondeurs en fonction des 10 mois avant et après LLINs ; - la Figure 4, le profil des réponses IgG anti-P1 des répondeurs ; - la Figure 5, l'évolution comparative des densités moyennes d'An. gambiae et de la réponse IgG anti-P1 médiane ; 15 - la Figure 6, l'évolution comparative des densités parasitaires moyennes et de la réponse IgG anti-P1 médiane ; - les Figures 7-9, l'évolution de la réponse IgG anti-gSG6 P1 chez les 0-6ans, chez les 7-14ans, et chez les + 14ans ; - la Figure 10, l'évolution comparative de la réponse IgG 20 anti-gSG6-Pl chez les différents groupes d'âges ; - les Figures 11A- 11C, les profiles des réponses IgG anti- Pl individuelles avant et après LLINs chez différents groupes d'âge ; - la Figure 12, les répartitions moyennes, médianes et 25 étendues chez différentes tranches d'âge pour chaque passage ; - les Figures 13 et 14, les profiles des répondeurs d'avril en juillet et août 2006 (Fig.13) et de juillet en avril et août (Fig 14) ; - les Figures 14 et 16, la répartition de l'âge chez les 30 répondeurs de juin-juillet 2006 et les effectifs en fonction de l'âge des répondeurs de juin-juillet ; - la Figure 17, l'évolution comparée de la réponse IgG anti-gSG6 -P1 selon le sexe avant et après LLINs. These figures represent, respectively: FIG. 1, the evolution of the IgG anti-gSG6-P1 response during the follow-up period (before and after introduction of 5 long-lasting insecticidal nets, hereinafter LLIN in abstract); - Figure 2, the impact of LLINs on the decline of anti-gSG6-Pl IgG responses; - Figure 3, the number of responders according to the 10 months before and after LLINs; FIG. 4, the profile of the anti-P1 IgG responses of the responders; - Figure 5, the comparative evolution of the average densities of An. gambiae and the median IgG anti-P1 response; Figure 6 shows the comparative evolution of mean parasite densities and the median anti-P1 IgG response; - Figures 7-9, the evolution of IgG anti-gSG6 P1 response in 0-6 years, in 7-14 years, and in +14 years; Figure 10 shows the comparative evolution of the IgG anti-gSG6-P1 response in different age groups; 11A-11C, the profiles of the individual anti-Pl IgG responses before and after LLINs in different age groups; - Figure 12, the average, median and extended distributions in different age groups for each passage; - Figures 13 and 14, the April responder profiles in July and August 2006 (Fig.13) and July in April and August (Fig 14); - Figures 14 and 16, the age distribution of the answering machines of June-July 2006 and the numbers according to the age of the answering machines of June-July; 17, the comparative evolution of the anti-gSG6 -P1 IgG response by sex before and after LLINs.

Exemple 1: Validation du peptide Pl de la protéine gSG6 d'An. gambiae, de séquence SEQ ID N°2, comme marqueur de faible exposition à la piqûre et comme outil permettant d'évaluer l'efficacité de moustiquaires imprégnées des LLINs. Example 1 Validation of the Pl peptide of the gSG6 protein of An. gambiae, of sequence SEQ ID No. 2, as a marker for low exposure to the bite and as a tool for evaluating the effectiveness of LLIN treated nets.

On rapporte ci-après les résultats d'une étude réalisée dans la localité de Lobito (Ouest de l'Ouganda) sur 105 individus de 19 familles, avant et après utilisation des LLINs Le vecteur du paludisme le plus important dans cette région est An.gambiae s.l. The results of a study conducted in the locality of Lobito (West Uganda) on 105 individuals from 19 families, before and after LLINs are used. The most important malaria vector in this region is An. gambiae sl

1- Evolution de la réponse IgG anti-gSG6-P1 au cours de l'étude. 1- Evolution of the anti-gSG6-P1 IgG response during the study.

La Figure 1 donne la variation de la densité optique correspondant à la réponse IgG anti-gSG6 -Pl de mars à décembre 2005, de janvier à décembre 2006 et janvier 2007, les LLINs étant mis en place en février 2006. Les résultats obtenus mettent en évidence : Figure 1 shows the variation in optical density corresponding to the anti-gSG6-P1 IgG response from March to December 2005, from January to December 2006 and January 2007, with the LLINs being implemented in February 2006. The results obtained evidence:

- d'importantes variations individuelles intra et inter-groupes de la réponse IgG anti-gSG6-P1 montrant que chaque 25 réponse est spécifique à l'individu et à la saison (donc à la période d'exposition) ; - des variations saisonnières des réponses IgG anti-gSG6-P1 médianes, malgré la grande diversité des réponses individuelles. En effet le maximum de réponse est noté en mai 30 2005 (pic) qui fait suite à la période des fortes pluies (mars-avril). Ce maximum de réponse est suivi d'une baisse du niveau IgG en juillet-août-septembre (saison sèche), avant d'augmenter de nouveau en octobre (petite saison pluvieuse). 20 - la mise en place des LLINs en février 2006 (avant les fortes précipitations de mars-avril) est suivie d'une remarquable baisse du niveau IgG anti-Pl (P<0,0001 en Mann-Whitney), si bien qu'en avril (plus fortes densités anophéliennes) le niveau de réponse IgG anti-P1 est très faible ou nul chez la plupart des individus, ce qui témoigne de l'efficacité des LLINs sur la réduction du contact Homme-Anopheles. large individual and inter-group variations of the IgG anti-gSG6-P1 response showing that each response is specific to the individual and the season (thus to the exposure period); - seasonal variations in median IgG anti-gSG6-P1 responses, despite the great diversity of individual responses. Indeed the maximum response is noted in May 2005 (peak) following the period of heavy rains (March-April). This maximum response is followed by a decrease in the IgG level in July-August-September (dry season), before increasing again in October (small rainy season). 20 - the introduction of the LLINs in February 2006 (before the heavy rains of March-April) is followed by a remarkable decrease in the IgG anti-Pl level (P <0.0001 in Mann-Whitney), so that in April (higher anopheline densities), the level of anti-P1 IgG response is very low or nil in most individuals, demonstrating the effectiveness of LLINs in reducing human-anopheles contact.

Une comparaison du profil des réponses IgG individuelles en janvier 2006 (le dernier mois avant la mise en place des LLINs) et avril 2006 (leT mois de prélèvement après mise en place des LLINs) a été effectuée sur les prélèvements chez 95 individus durant ces deux périodes pour mieux évaluer l'impact des LLINs. A comparison of the profile of individual IgG responses in January 2006 (the last month before the introduction of LLINs) and April 2006 (the month of sampling after LLINs were set up) was performed on the samples from 95 individuals during these two months. periods to better evaluate the impact of LLINs.

Les résultats obtenus sont donnés sur la Figure 2. The results obtained are given in Figure 2.

On constate que le niveau individuel des IgG baisse significativement (P<0,0001) en avril, 2 mois après la mise en 20 place des LLINs, chez presque tous les individus. It is found that the individual level of IgG falls significantly (P <0.0001) in April, 2 months after the introduction of LLINs, in almost all individuals.

Evolution du nombre de répondeurs au cours de l'étude : Evolution of the number of answering machines during the study:

Le nombre de répondeurs a été déterminé à partir d'un seuil de 25 réponse. Ce seuil a été calculé chez 14 individus français non exposés aux piqûres d'Anopheles selon la formule suivante: The number of responders was determined from a response threshold. This threshold was calculated in 14 French individuals not exposed to Anopheles stings according to the following formula:

Seuil répondeur = Moy (ADO individus) + 3SD (ADO individus) _ 0,204 : 30 Cela signifie qu'un sujet est considéré comme répondeur si son ADO (réponse IgG anti-gSG6-Pl) est supérieur à 0,204. Les pourcentages de répondeurs par passage (ou mois) ont été calculés selon la formule suivante: % Répondeurs = Nbre Répondeurs / Nbre Individus prélevés lors d'un passage. Le nombre de perte, c'est-à-dire d'individus absents, par passage a été aussi évalué (voir Tableau 1). Tableau 1 : Taux de perte et pourcentages de répondeurs Passages Nbre Nbre Nbre de Nbre de d'individus d'absents répondeurs non sur lesquels répondeurs des prélèvements ont été efféctués Mars-Avril 05 95 10 (9,52%) 72 23 (75,78%) Mai 05 103 2 (1,9%) 81 22 (78, 64%) Juillet 05 101 4 (3,81%) 77 24 (76, 23%) Août 05 100 5 (4,76%) 69 (69%) 31 Septembre 05 101 4 (3,81%) 78 23 (77,23%) Octobre 05 99 6 (5,71%) 71 28 (71,71%) Décembre 05 102 3 (2,86) 66 36 (64,71%) Janvier 2006 100 5 (4,76%) 64 (64%) 36 Mise en place LLINs (février 2006) Avril 06 100 5 (4,76%) 5 (5%) 95 Juin-Juilllet 94 11 16 78 06 (17,02%) (10,48%) Août 06 101 4 (3,81%) 9 (8,91%) 92 Octobre 06 96 9 (8,57%) 30 66 (31,25%) Décembre 06 85 20 74 11 (19,05%) (87,06%) Janvier 07 88 17 76 12 (86,36%) (16,19%) Les taux de perte les plus importants sont notés en juin-10 juillet (10,48%), décembre 2006 (19,05%) et janvier 2007 (16,19%), donc après la mise en place des LLINs. Les résultats5 des mois concernés doivent donc être analysés avec un certain degré de prudence. Par contre la comparaison entre janvier et avril 06 montre clairement l'efficacité des LLINs sur la baisse du niveau d'IgG anti-P1 dans la population. Les résultats de l'évolution des pourcentages de répondeurs sont représentés sur la figure 3 : Responder Threshold = Avg (ADO Individuals) + 3SD (ADO Individuals) 0.204: 30 This means that a subject is considered a responder if his ADO (anti-gSG6-Pl IgG response) is greater than 0.204. The percentages of answering machines per passage (or month) were calculated according to the following formula:% Responders = No. Responders / No. Individuals sampled during a passage. The number of losses, that is to say of absent individuals, per passage was also evaluated (see Table 1). Table 1: Percentage Loss Rates and Percentages of Responders Passages No. of No. of individuals of non-responding responders on whom responders of the samples were collected March-April 05 95 10 (9.52%) 72 23 (75, 78%) May 05 103 2 (1.9%) 81 22 (78, 64%) July 05 101 4 (3.81%) 77 24 (76, 23%) August 05 100 5 (4.76%) 69 (69%) 31 September 05 101 4 (3.81%) 78 23 (77.23%) October 05 99 6 (5.71%) 71 28 (71.71%) December 05 102 3 (2.86) 66 36 (64.71%) January 2006 100 5 (4.76%) 64 (64%) 36 Implementation LLINs (February 2006) April 06 100 5 (4.76%) 5 (5%) 95 June- Juilllet 94 11 16 78 06 (17.02%) (10.48%) August 06 101 4 (3.81%) 9 (8.91%) 92 October 06 96 9 (8.57%) 30 66 (31 , 25%) December 06 85 20 74 11 (19.05%) (87.06%) January 07 88 17 76 12 (86.36%) (16.19%) The highest loss rates are recorded in June-10 July (10.48%), December 2006 (19.05%) and January 2007 (16.19%), so after the implementation of LLINs. The results5 of the months concerned must therefore be analyzed with a certain degree of caution. On the other hand, the comparison between January and April 06 clearly shows the effectiveness of LLINs in reducing the level of anti-P1 IgG in the population. The results of the evolution of the percentages of responders are represented in FIG. 3:

Avant la mise en place des LLINs, le nombre de répondeurs 10 varie avec la saison avec un maximum en saison pluvieuse de 78,64% en mai et un minimum de 64,71% en décembre (début de la grande saison des pluies). En saison sèche le pourcentage de répondeurs reste important avec 76,23% en juillet, 69% en août et 77,23% en septembre. Ces résultats signifient que les 15 individus concernés sont suffisamment piqués pour développer une réponse anticorps pendant la saison sèche. La forte baisse des répondeurs en avril 2006, après mise en place des LLINs, atteste l'efficacité des LLINs sur la réduction du nombre de piqûres reçues et donc probablement sur la transmission. 20 Les réponses individuelles IgG anti-P1 chez les répondeurs pendant toute la période de l'étude ont été prises en compte afin de mieux les caractériser en termes d'intensité. Prior to LLIN implementation, the number of responders 10 varies with the season with a maximum in the rainy season of 78.64% in May and a minimum of 64.71% in December (beginning of the long rainy season). In the dry season the percentage of responders remains high with 76.23% in July, 69% in August and 77.23% in September. These results mean that the individuals involved are sufficiently stung to develop an antibody response during the dry season. The sharp decrease of the answering machines in April 2006, after implementation of the LLINs, attests the effectiveness of the LLINs on the reduction of the number of bites received and therefore probably on the transmission. The individual anti-P1 IgG responses in the responders throughout the study period were taken into account to better characterize them in terms of intensity.

25 Les résultats sont donnés sur la Figure 4. The results are given in Figure 4.

Ce graphe montre que les réponses sont plus fortes chez les répondeurs de mai et octobre avant la mise en place des LLINs et baissent d'intensité, en nombre aussi, après la mise en 30 place des LLINs. Ainsi, en plus du pourcentage répondeur, il est important de tenir compte de l'intensité des réponses dans le cas de l'évaluation de l'exposition et de l'efficacité des LLINs par la réponse IgG anti-gSG6-Pl.5 Comparaison IgG anti-P1, densités parasitaires et anophéliennes moyennes This graph shows that the responses are stronger in the answering machines of May and October before the introduction of the LLINs and decrease in intensity, in number also, after the setting up of the LLINs. Thus, in addition to the responder percentage, it is important to consider the intensity of the responses in the case of LLIN exposure and efficacy evaluation by the IgG anti-gSG6-Pl.5 response. Comparison IgG anti-P1, medium parasite and anopheline densities

Les densités anophéliennes moyennes sont exprimées en nombre 5 d'An. gambiae/piège/nuit et les densités parasitaires en moyennes géométriques. Average anopheline densities are expressed as an An number. gambiae / trap / night and parasitic densities in geometric mean.

La Figure 5 représente la comparaison entre densités anophéliennes moyennes et réponse IgG anti-gSG6-Pl 10 De façon générale, les densités d'An. gambiae sont faibles (maximum 4 An. gambiae/piège/nuit) ce qui témoigne d'un contexte de faible exposition. Avant la mise en place des LLINs, les densités d'anophèles sont associées positivement 15 avec la réponse IgG anti-gSG6-Pl avec un maximum en mai qui coïncide avec le pic de réponse IgG anti-P1 et des valeurs faibles en saison sèche (juillet-septembre). Par contre on note une évolution opposée entre ces deux paramètres après la mise en place des LLINs, en avril-juillet 2006. Ainsi, il 20 apparaît que la baisse observée de réponses IgG individuelles et collectives n'est pas due à l'absence d'anophèles, mais plutôt à la réduction du contact homme-vecteur grâce à la protection physique et chimique que les LLINs confèrent aux populations les utilisant. 25 La comparaison réponse IgG et densités parasitaires est représentée sur la Figure 6. Figure 5 shows the comparison between mean anopheline densities and anti-gSG6-Pl IgG response. In general, the densities of An. gambiae are low (maximum 4 yr. gambiae / trap / night) which indicates a low exposure context. Prior to LLIN placement, anopheles densities were positively associated with the IgG anti-gSG6-P1 response with a peak in May coinciding with the peak anti-P1 IgG response and low values in the dry season ( July-September). On the other hand, there is an opposite evolution between these two parameters after the implementation of the LLINs, in April-July 2006. Thus, it appears that the observed decrease in individual and collective IgG responses is not due to the absence of anopheles, but rather to the reduction of human-vector contact thanks to the physical and chemical protection that LLINs confer on populations using them. The comparison of IgG response and parasite densities is shown in Figure 6.

Cette figure rapporte une bonne association entre la réponse 30 IgG anti-P1 et les densités parasitaires moyennes avant comme après la mise en place des LLINs, contrairement aux densités anophéliennes moyennes. En effet le pic de parasitémie (en mai) avant LLINs coïncide avec celui de la réponse IgG et la baisse des densités parasitaires, après LLINs, à celle très marquée de la réponse IgG anti-P1. Le fait que la courbe de la réponse IgG soit au dessus et en-dessus de celle des densités parasitaires moyennes, respectivement avant LLINs et après LLINs, démontre que la réponse IgG anti-P1 est un outil plus sensible que la parasitémie pour l'évaluation de l'efficacité des LLINs. This figure reports a good association between anti-P1 IgG response and mean parasite densities before and after LLIN placement, in contrast to average anopheline densities. Indeed, the peak of parasitaemia (in May) before LLINs coincides with that of the IgG response and the decrease of parasite densities, after LLINs, with that of the marked IgG anti-P1 response. The fact that the IgG response curve is above and above that of the mean parasite densities, respectively before LLINs and after LLINs, demonstrates that the anti-P1 IgG response is a more sensitive tool than parasitaemia for evaluation. the effectiveness of LLINs.

2- Etude de l'influence des facteurs de variations tels que l'âge et le sexe des individus sur la réponse IgG anti-P1 a) influence de l'âge sur la réponse anti-gSG6 P1 L'échantillon utilisé a été subdivisé en 3 groupes d'âge : 0-6 ans (n=47), 7-14 ans (n=36) et +14 ans (n=22). 2- Study of the influence of the factors of variation such as the age and the sex of the individuals on the IgG anti-P1 answer a) influence of the age on the anti-gSG6 P1 response The sample used was subdivided into 3 age groups: 0-6 years (n = 47), 7-14 years (n = 36) and +14 years (n = 22).

15 Les résultats sont présentés sur les Figures 7 à 9 : Ces Figures montrent que l'évolution de la réponse IgG antigSG6 P1 est la même quelle que soit la tranche d'âge de l'individu, avant comme après utilisation des LLINs, et est similaire à celle de la population totale (enfants + adultes). 20 Ces résultats indiquent que la réponse IgG anti-gSG6-Pl est un : marqueur d'exposition à la piqûre d'Anopheles quel que soit l'âge du sujet exposé indicateur d'efficacité des LLINs quel que soit l'âge des 25 sujets les utilisant. The results are shown in Figures 7 to 9: These figures show that the evolution of the antiSG6 P1 IgG response is the same regardless of the age range of the individual, both before and after use of the LLINs, and is similar to that of the total population (children + adults). These results indicate that the anti-gSG6-P1 IgG response is a: Anopheles sting exposure marker regardless of the age of the exposed LLIN efficacy indicator regardless of the age of the 25 subjects. using them.

Une comparaison a également été effectuée sur l'évolution des réponses IgG de ces trois tranches d'âge pour vérifier si elles sont différentes en termes d'intensité et donc de taux 30 ou niveaux d'IgG. A comparison was also made of the evolution of the IgG responses of these three age groups to check whether they are different in terms of intensity and thus levels or levels of IgG.

Les résultats sont représentés sur la Figure 10. L'examen de cette Figure montre que des différences d'intensité de réponse IgG anti-gSG6-Pl n'apparaissent qu'au10 niveau des pics de réponse (mai et octobre) et janvier avant utilisation des LLINs et en juin-juillet, 4-5 mois après la mise en place des LLINs. En effet les individus âgés de plus de 14 ans (adolescents et adultes) présentent une réponse IgG anti-P1 significativement plus élevée que les autres pendant ces périodes. Ces individus âgés auraient donc reçus plus de piqûres que les moins âgés pendant ces périodes. En juin-juillet, après LLINs, cet effet est hautement significatif (P<0.0001), ce qui semble indiquer un comportement des sujets les plus âgés ayant tendance à s'exposer plus aux piqûres. Par exemple les adultes restent plus longtemps dehors pour diverses raisons pendant que les enfants sont forcés de dormir sous leurs LLINs. La réponse IgG anti-gSG6-Pl pourrait donc être un intéressant indicateur sur le comportement des sujets vis-à-vis de l'utilisation des LLINs et autres stratégies de lutte anti-vecteurs contre le paludisme et autres maladies à vecteurs arthropodes. The results are shown in Figure 10. Examination of this Figure shows that differences in IgG anti-gSG6-P1 response intensity only appear at peak response levels (May and October) and January before use. LLINs and in June-July, 4-5 months after the LLINs are in place. In fact, individuals over the age of 14 (adolescents and adults) have a significantly higher anti-P1 IgG response than others during these periods. These older individuals would have received more bites than the older ones during these periods. In June-July, after LLINs, this effect is highly significant (P <0.0001), suggesting that older subjects tend to be more exposed to bites. For example, adults stay out longer for various reasons while children are forced to sleep under their LLINs. The anti-gSG6-P1 IgG response may therefore be an interesting indicator of the subjects' behavior towards the use of LLINs and other vector control strategies against malaria and other arthropod vector diseases.

Les analyses ont également été approfondies pour voir si la mise en place des LLINs est plus efficace dans une de ces classes d'âge. A cet effet, les profils individuels de réponse dans chaque classe d'âge entre janvier (dernier passage avant LLINs) et avril 2006 (1eT passage après mise en place LLINs) ont été évalués. Analyzes were also done to see if the implementation of LLINs is more effective in one of these age groups. For this purpose, the individual response profiles in each age group between January (last pass before LLINs) and April 2006 (1st passage after implementation LLINs) were evaluated.

Les résultats obtenus sont représentés sur les Figures 11 A à 11 C, avec des enfants jusqu'à 6 ans: (Fig. 11A), 7-14 ans (Fig.11B) et au-dessus de 14 ans (Fig. 11C). The results obtained are shown in Figures 11A to 11C, with children up to 6 years of age (Fig. 11A), 7-14 years (Fig.11B) and above 14 years (Fig. 11C) .

Il ressort des ces figures que tous les sujets âgés de 0-6 ans ont un niveau d'IgG qui baisse après LLINs et devient très faible, voire nul. Chez les sujets de 7-14 ans, et + 14 ans on note 2-3 individus chez lesquels le niveau d'IgG devient plus élevé malgré la présence des LLINs. Ces résultats confirment les hypothèses émises précédemment sur le comportement des individus vis-a-vis des LLINs, leur utilisation et des anophèles. These figures show that all subjects aged 0-6 years have an IgG level that decreases after LLINs and becomes very low or zero. In subjects aged 7-14 years, and up to 14 years, there are 2-3 individuals in whom the IgG level becomes higher despite the presence of LLINs. These results confirm the previous hypotheses on the behavior of individuals with regard to LLINs, their use and Anopheles.

La répartition de certains paramètres de tendance centrale (moyenne et médiane) et de dispersion (minima et maxima, donc l'étendue de chaque distribution) dans chaque groupe d'âge et pour chaque passage (mois) a ensuite été étudiée. The distribution of some parameters of central tendency (mean and median) and dispersion (minimum and maximum, therefore the extent of each distribution) in each age group and for each passage (month) was then studied.

Les résultats sont représentés sur la Fig.12 : les médianes sont matérialisées par les barres horizontales, les moyennes par les «+» intra-boxes, les 0-6 ans en rouge, les 7-14 ans en bleu et les +14 ans en noirs. The results are shown in Fig.12: the medians are represented by the horizontal bars, the averages by the "+" intra-boxes, the 0-6 years in red, the 7-14 years in blue and the +14 years in blacks.

Cette figure confirme que l'intensité de la réponse IgG anti-P1 augmente avec l'âge et est plus forte en moyenne chez les +14 ans avant LLINs bien que la dispersion soit moins étendue dans ce groupe. Ces résultats suggèrent que les réponses individuelles sont plus hétérogènes dans les deux premiers groupes qui présentent donc une variabilité plus importante. Selon un aspect de grand intérêt, les paramètres de tendance centrale restent identiques dans les 3 groupes en avril 2006, 3 mois après la mise en place des LLINs et la dispersion beaucoup plus marquée chez les 7-14 ans et +14 ans confirmant ainsi l'efficacité des LLINs moins marquée chez deux groupes comparés aux 0-6 ans. This figure confirms that the intensity of the anti-P1 IgG response increases with age and is higher on average in the +14 years before LLINs, although the dispersion is less extensive in this group. These results suggest that individual responses are more heterogeneous in the first two groups, which therefore have greater variability. According to one aspect of great interest, the parameters of central tendency remain identical in the 3 groups in April 2006, 3 months after the setting up of the LLINs and the dispersion much more marked for the 7-14 years and +14 years thus confirming the less marked LLINs in two groups compared to 0-6 years.

De plus dès juillet, on commence à retrouver la même évolution, mais moins marquée, des médianes et moyennes qu'avant LLINs suggérant une baisse d'efficacité de ces dernières. Moreover in July, we begin to find the same evolution, but less marked, median and average than before LLINs suggesting a decline in efficiency of the latter.

Les répondeurs ont été également pris en compte. Les résultats donnés portent sur les répondeurs d'avril 2006 pour voir leur devenir en juillet et en août (Fig. 13) et aux répondeurs en juillet 2006 pour évaluer leurs réponses IgG en avril et en août (Fig.14) de la même année. Responders were also taken into account. The results given relate to the April 2006 answering machines to see their future in July and August (Fig 13) and to the responders in July 2006 to evaluate their IgG responses in April and August (Fig.14) of the same year. .

Parmi les 5 répondeurs en avril 2006, 3 sont âgés de 7-14 ans et 2 de +14 ans. On note que les profils de réponses individuelles en avril varient en Juin-juillet et en août, ce qui confirme la spécificité de la réponse IgG à l'exposition, et donc à la saison et au caractère de l'individu vis-à-vis de l'utilisation des LLINs. Of the 5 respondents in April 2006, 3 are 7-14 years old and 2 are +14 years old. It is noted that the individual response patterns in April vary in June-July and August, which confirms the specificity of the IgG response to exposure, and therefore to the season and character of the individual vis-à-vis the use of LLINs.

Les mêmes observations sont valables pour le mois juin-juillet. On notera qu'on observe plus de répondeurs en juin-juillet, comparé à août et d'adultes et d'enfants de 7-14 ans (voir Figures 15 et 16) Ces observations doivent attirer attention sur les questions comportementales associés à la mise en place des LLINs comme stratégie de lutte anti-vecteur. The same observations are valid for the month of June-July. Note that there are more responders in June-July, compared to August, and adults and children aged 7-14 (see Figures 15 and 16). These observations need to draw attention to the behavioral issues associated with implementing in place LLINs as an anti-vector strategy.

- influence du sexe sur la réponse anti-gSG6 Pl La subdivision de la population étudiée selon le sexe permet de suivre l'évolution de la réponse IgG chez 65 femmes et 40 hommes. La Figure 17 représente l'évolution des médianes de la réponse IgG anti-gSG6-Pl dans les deux groupes pendant toute la durée de l'étude. - Influence of sex on the anti-gSG6 response Pl The subdivision of the population studied by sex makes it possible to follow the evolution of the IgG response in 65 women and 40 men. Figure 17 shows the median evolution of the anti-gSG6-P1 IgG response in both groups throughout the duration of the study.

L'examen de cet figure montre que l'évolution de la réponse IgG anti-gSG6-P1 est similaire dans les deux groupes avant comme après LLINs et qu'il n'ait pas différence de réponse IgG entre hommes et femmes. De plus, il apparaît que la réponse IgG anti-P1 baisse fortement de façon similaire dans les deux groupes après LLINs, ce qui suggère que le peptide gSG6-P1 est un marqueur quel que soit le sexe. Examination of this figure shows that the evolution of the anti-gSG6-P1 IgG response is similar in both groups before and after LLINs and that it has no difference in IgG response between men and women. In addition, it appears that the anti-P1 IgG response similarly drops significantly in both groups after LLINs, suggesting that the gSG6-P1 peptide is a marker regardless of sex.

L'ensemble de ces résultats montre que le peptide 1 de la protéine gSG6 d'Anopheles gambiae est, non seulement un marqueur de faible exposition, mais aussi un indicateur permettant d'évaluer l'efficacité des LLINs comme outil de lutte anti-vecteurs du paludisme. Ce peptide est marqueur quels que soient l'âge et le sexe des individus utilisant les LLINs. Il pourrait aussi donner des indications sur le comportement sur le comportement de ces individus vis-à-vis de l'utilisation des LLINs et de l'exposition aux vecteurs.10 Références bibliographiques All of these results show that the peptide 1 of the Anopheles gambiae gSG6 protein is not only a low-exposure marker, but also an indicator for evaluating the efficacy of LLINs as a vector control tool. malaria. This peptide is a marker whatever the age and sex of individuals using LLINs. It could also provide insights into the behavior of these individuals with respect to the use of LLINs and exposure to vectors.10 References

1 - Remoue F., Cissé B., Ba F., Sokhna C., Hervé JP., Boulanger D. and Simondon F. Evaluation of antibody responses to Anopheles salivary antigens as a potential marker of risk of malaria? Trans. Roy. Soc. Trop. Med. Hyg. 2006; 100:363-370. 2 - Cornelie S, Remoue F, Doucoure S, Ndiaye T, Sauvage FX, Boulanger D and Simondon F. An insight into immunogenic salivary proteins of Anopheles gambiae in African children. Malaria Journal. 2007;6:75. 3 - Poinsignon A., Cornelie S., Mestres-Simon M., Lanfrancotti A., Rossignol M., Boulanger D., Cisse B., Sokhna C., Arca B., Simondon F. and Remoue F. Novel peptide marker corresponding to salivary protein gSG6 potentially identifies exposure to Anopheles bites. Plos ONE. 2008. 3:e2472. 4 - Poinsignon A, S. Cornelie, F. Remoue, P. Grébaut, D. Courtin, A. Garcia and F. Simondon. Human/vector relationships during Human African Trypanosomiasis: initial screening of immunogenic salivary proteins of Glossina species. Am. J. 1 - Remoue F., Cissé B., Ba F., Sokhna C., Hervé JP., Baker D. and Simondon F. Evaluation of antibody responses to Anopheles salivary antigens as a potential marker of risk of malaria? Trans. Roy. Soc. Too much. Med. Hyg. 2006; 100: 363-370. 2 - Cornelie S, Remoue F, Doucoure S, Ndiaye T, Sauvage FX, Baker D and Simondon F. An insight into immunogenic salivary proteins of Anopheles gambiae in African children. Malaria Journal. 2007; 6: 75. 3 - Poinsignon A., Cornelie S., Mestres-Simon M., Lanfrancotti A., Rossignol M., Baker D., Cisse B., Sokhna C., Arca B., Simondon F. and Remoue F. Novel peptide marker corresponding to salivary protein gSG6 possibly identified exposure to Anopheles bites. Plos ONE. 2008. 3: e2472. 4 - Poinsignon A, S. Cornelie, F. Remoue, P. Grebaut, D. Courtin, A. Garcia and F. Simondon. Human African Trypanosomiasis: Initial Screening of Immunogenic Salivary Proteins of Glossina Species. Am. J.

Trop. Med. Hyg.2007. 76:327-33 Too much. Med. Hyg.2007. 76: 327-33

5 - Drame PM., Poinsignon A., Besnard P., Le Mire J., Dos-Santos MA. Sow CS., Doucoure S., N'Diaye A., Cornelie S., Foumane V., Toto JC., Sembene M., Boulanger D., Simondon F., Fortes F., Carnevale P. and Remoue F. Human antibody response to Anopheles gambiae saliva: a new immuno-epidemiological marker to evaluate the efficacy malaria anti-vector strategies based on the use of Insecticide Treated Nets. Am. J. Trop. Med. Hyg.2010. In press 6 - Poinsignon A., Cornelie S., Ba F., Boulanger D., Sow C., Rossignol M., Sokhna C., Cisse B., Simondon F. and Remoue F. Human IgG response specific to a salivary peptide, gSG6-P1, as a new immuno-epidemiological tool for evaluating low level of exposure to Anopheles bites. Malaria Journal. 2009. 8:198 5 - Drama PM., Poinsignon A., Besnard P., The Mire J., Dos-Santos MA. Sow CS, Doucoure S., N'Diaye A., Cornelie S., Foumane V., Toto JC., Sembene M., Baker D., Simondon F., Fortes F., Carnevale P. and Remoue F. Human anopheles gambiae saliva: a new immuno-epidemiological marker to evaluate the malaria benefit from anti-vector strategies based on Treated Nets Insecticide. Am. J. Too. Med. Hyg.2010. In press 6 - Poinsignon A., Cornelie S., Ba F., Baker D., Sow C., Rossignol M., Sokhna C., Cisse B., Simondon F. and Remoue F. Human IgG response specific to a salivary peptide, gSG6-P1, a new immunoepidemiological tool for anopheles cite. Malaria Journal. 2009. 8: 198

7 - Remoue F., E. Alix, S. Cornelie, C. Sokhna, B. Cisse, S. Doucoure, F. Mouchet, D. Boulanger and F. Simondon. Evaluation of IgE and IgG4 antibody responses to Aedes saliva in African children. Acta Tropica. 2007. 104:108-115. 7 - Remoue F., E. Alix, S. Cornelie, C. Sokhna, B. Cisse, S. Doucoure, F. Mouchet, D. Boulanger and F. Simondon. Evaluation of IgE and IgG4 antibody responses to Aedes saliva in African children. Acta Tropica. 2007. 104: 108-115.

8 - Orlandi-Pradines E., Denis de Senneville L., Almeras L., Barbe S., Remoue F., Villard C., Cornelie S., Penhoat K., Bourgoin C., Fontenille D., Bonnet J., Pagés F., Laffite D., Boulanger D., Simondon F., Fusaï T., Rogier C. Immune response against saliva from malaria and arbovirus vectors in travelers in tropical Africa. Microb. Infect. 2007. 9(12-13):1454-6220 8 - Orlandi-Pradines E., Denis de Senneville L., Almeras L., Barbe S., Remoue F., Villard C., Cornelie S., Penhoat K., Bourgoin C., Fontenille D., Bonnet J., Pagés F., Laffite D., Baker D., Simondon F., Fusaï T., Rogier C. Immune response against malaria and arbovirus vectors in travelers in tropical Africa. Microb. Infect. 2007. 9 (12-13): 1454-6220

Claims (10)

REVENDICATIONS1 - Utilisation de protéines salivaires immunogéniques et spécifiques des moustiques Anopheles et Aedes comme biomarqueurs d'évaluation de l'efficacité de stratégies de lutte anti-vectorielle dans le contrôle du paludisme et des arboviroses, ces protéines étant choisies dans le groupe comprenant les protéines et peptides de séquences SEQ ID N° 1 à 30. CLAIMS1 - Use of immunogenic and specific salivary proteins of mosquitoes Anopheles and Aedes as biomarkers for evaluating the efficacy of vector control strategies in the control of malaria and arboviroses, these proteins being chosen from the group comprising proteins and peptides of sequences SEQ ID Nos. 1 to 30. 2 - Utilisation de la réponse anticorps humains aux protéines salivaires immunogéniques et spécifiques des moustiques Anopheles et Aedes de séquences SEQ ID N°1 à 30 selon la revendication 1 pour évaluer l'efficacité de stratégies de lutte anti-vectorielle dans le contrôle du paludisme et des arboviroses. 2 - Use of the human antibody response to immunogenic and specific Anopheles and Aedes mosquito-specific salivary proteins of sequences SEQ ID Nos. 1 to 30 according to claim 1 for evaluating the efficacy of vector control strategies in the control of malaria and arboviruses. 3 - Utilisation selon la revendication 1 ou 2, caractérisée en ce que les moustiques Anopheles visés comprennent les complexes Anopheles gambiae et Anopheles funestus et les moustiques Aedes comprennent Aedes aegypti et Aedes albopictus. 3 - Use according to claim 1 or 2, characterized in that the target Anopheles mosquitoes include Anopheles gambiae and Anopheles funestus complexes and Aedes mosquitoes include Aedes aegypti and Aedes albopictus. 4 - Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 25 3, dans la quelle les protéines ou peptides répondent aux séquences SEQ ID N°2, 7, 9, 10, 12 et 14. 4 - Use according to any one of claims 1 to 3, wherein the proteins or peptides meet the sequences SEQ ID No. 2, 7, 9, 10, 12 and 14. 5 - Méthode pour évaluer l'efficacité de stratégies de lutte anti-vectorielle dans le contrôle du paludisme et des 30 arboviroses, caractérisée en ce qu'elle comprend l'évaluation des réponses anticorps spécifiques aux protéines et/ou peptides salivaires immunogéniques de moustiques Anopheles et Aedes comme critère d'efficacité de LAV, quelle que soit la forme larvicide ou adulticide du LAV, ces protéines etpeptides étant choisis dans le groupe comprenant les protéines ou peptides répondant aux séquences SEQ ID N°1 à 30. 5 - Method for evaluating the effectiveness of vector control strategies in the control of malaria and arboviroses, characterized in that it comprises the evaluation of antibody responses specific to immunogenic salivary proteins and / or peptides of Anopheles mosquitoes and Aedes as a criterion for efficacy of LAV, whatever the larvicidal or adulticidal form of LAV, these proteins and peptides being chosen from the group comprising the proteins or peptides corresponding to the sequences SEQ ID Nos. 1 to 30. 6 - Méthode selon la revendication 5, caractérisée en ce les 5 protéines ou peptides répondent aux séquences SEQ ID N°2, 7, 9, 10, 12 et 14. 6 - Method according to claim 5, characterized in that the proteins or peptides correspond to the sequences SEQ ID Nos. 2, 7, 9, 10, 12 and 14. 7 - Méthode selon la revendication 5 ou 6, caractérisée par l'évaluation des réponses anticorps IgG, et isotypes (IgGl, 10 IgG2, IgG3, IgG4, IgM, IgE et IgA) contre les protéines/peptides salivaires définis dans la revendication 1, chez les individus vivant dans des zones où une stratégie LAV est appliquée, avant et après application du protocole d'intervention de la LAV. 15 7 - Method according to claim 5 or 6, characterized by the evaluation of the IgG antibody responses, and isotypes (IgG1, IgG2, IgG3, IgG4, IgM, IgE and IgA) against the proteins / salivary peptides defined in claim 1, in individuals living in areas where an LAV strategy is applied, before and after application of the LAV intervention protocol. 15 8- Méthode selon l'une quelconque des revendications 5 à 7, caractérisée en ce que la stratégie LAV comprend l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticides et autres formes de LAV par larvicides et adulticides. 8- Method according to any one of claims 5 to 7, characterized in that the LAV strategy comprises the use of mosquito nets impregnated with insecticides and other forms of LAV by larvicides and adulticides. 9 - Méthode selon l'une quelconque des revendications 5 à 8, caractérisée en ce qu'elle est appliquée à une population vivant en zone endémique. 25 9 - Method according to any one of claims 5 to 8, characterized in that it is applied to a population living in endemic zone. 25 10 - Méthode selon l'une quelconque des revendications 5 à 9, caractérisée en ce qu'elle est appliquée à une population de voyageurs. 20 10 - Method according to any one of claims 5 to 9, characterized in that it is applied to a population of travelers. 20
FR1000172A 2010-01-18 2010-01-18 METHOD FOR ASSESSING THE EFFECTIVENESS OF VECTOR CONTROL STRATEGIES IN THE CONTROL OF MALARIA AND ARBOVIROSIS Active FR2955393B1 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1000172A FR2955393B1 (en) 2010-01-18 2010-01-18 METHOD FOR ASSESSING THE EFFECTIVENESS OF VECTOR CONTROL STRATEGIES IN THE CONTROL OF MALARIA AND ARBOVIROSIS
PCT/IB2011/050210 WO2011086535A1 (en) 2010-01-18 2011-01-18 Method for assessing the effectiveness of anti-vector control strategies in the control of malaria and arbovirosis
EP11705033A EP2526418A1 (en) 2010-01-18 2011-01-18 Method for assessing the effectiveness of anti-vector control strategies in the control of malaria and arbovirosis
AP2012006415A AP2012006415A0 (en) 2010-01-18 2011-01-18 Method for assessing the effectiveness of anti-vector control strategies in the control of malaria and arbovirosis

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1000172A FR2955393B1 (en) 2010-01-18 2010-01-18 METHOD FOR ASSESSING THE EFFECTIVENESS OF VECTOR CONTROL STRATEGIES IN THE CONTROL OF MALARIA AND ARBOVIROSIS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2955393A1 true FR2955393A1 (en) 2011-07-22
FR2955393B1 FR2955393B1 (en) 2015-12-11

Family

ID=42315484

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1000172A Active FR2955393B1 (en) 2010-01-18 2010-01-18 METHOD FOR ASSESSING THE EFFECTIVENESS OF VECTOR CONTROL STRATEGIES IN THE CONTROL OF MALARIA AND ARBOVIROSIS

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP2526418A1 (en)
AP (1) AP2012006415A0 (en)
FR (1) FR2955393B1 (en)
WO (1) WO2011086535A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009034041A2 (en) * 2007-09-13 2009-03-19 Peptcell Limited Peptide sequences and compositions

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009034041A2 (en) * 2007-09-13 2009-03-19 Peptcell Limited Peptide sequences and compositions

Non-Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
BARNES KAREN I ET AL: "Effect of artemether-lumefantrine policy and improved vector control on malaria burden in KwaZulu-Natal, South Africa.", PLOS MEDICINE NOV 2005 LNKD- PUBMED:16187798, vol. 2, no. 11, November 2005 (2005-11-01), pages E330, XP002592261, ISSN: 1549-1676 *
DRAME PAPA M ET AL: "Human antibody response to Anopheles gambiae saliva: an immuno-epidemiological biomarker to evaluate the efficacy of insecticide-treated nets in malaria vector control.", THE AMERICAN JOURNAL OF TROPICAL MEDICINE AND HYGIENE JUL 2010 LNKD- PUBMED:20595489, vol. 83, no. 1, July 2010 (2010-07-01), pages 115 - 121, XP008124370, ISSN: 1476-1645 *
DRAME PAPA MAKHTAR ET AL: "HUMAN ANTIBODY RESPONSE TO ANOPHELES GAMBIAE SALIVA: A NEW IMMUNO-EPIDEMIOLOGICAL MARKER TO EVALUATE THE EFFECTIVENESS OF INSECTICIDES TREATED NETS (ITNS)?", AMERICAN JOURNAL OF TROPICAL MEDICINE AND HYGIENE, vol. 79, no. 6, Suppl. S, December 2008 (2008-12-01), & 57TH ANNUAL MEETING OF THE AMERICAN-SOCIETY-OF-TROPICAL-MEDICINE-AND- HYGIENE; NEW ORLEANS, LA, USA; DECEMBER 07 -11, 2008, pages 358, XP008124368 *
POINSIGNON ANNE ET AL: "Human IgG response to a salivary peptide, gSG6-P1, as a new immuno-epidemiological tool for evaluating low-level exposure to Anopheles bites.", MALARIA JOURNAL 2009 LNKD- PUBMED:19674487, vol. 8, 2009, pages 198, XP002592259, ISSN: 1475-2875 *
POINSIGNON ANNE ET AL: "Novel Peptide Marker Corresponding to Salivary Protein gSG6 Potentially Identifies Exposure to Anopheles Bites", PLOS ONE, vol. 3, no. 6, June 2008 (2008-06-01), XP002592260, ISSN: 1932-6203 *

Also Published As

Publication number Publication date
FR2955393B1 (en) 2015-12-11
WO2011086535A1 (en) 2011-07-21
AP2012006415A0 (en) 2012-08-31
EP2526418A1 (en) 2012-11-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Kilpatrick et al. Lyme disease ecology in a changing world: consensus, uncertainty and critical gaps for improving control
Latrofa et al. Molecular xenomonitoring of Dirofilaria immitis and Dirofilaria repens in mosquitoes from north-eastern Italy by real-time PCR coupled with melting curve analysis
Portman et al. The state of bee monitoring in the United States: A call to refocus away from bowl traps and towards more effective methods
Perez et al. Effect of landscape features on the relationship between Ixodes ricinus ticks and their small mammal hosts
Poinsignon et al. First attempt to validate the gSG6‐P1 salivary peptide as an immuno‐epidemiological tool for evaluating human exposure to Anopheles funestus bites
Vieira et al. Seroepidemiological survey of Theileria equi and Babesia caballi in horses from a rural and from urban areas of Paraná State, southern Brazil
Wilson Immune responses to ectoparasites of horses, with a focus on insect bite hypersensitivity
Tridico et al. Interpreting biological degradative processes acting on mammalian hair in the living and the dead: which ones are taphonomic?
Otranto et al. Cutaneous distribution and localization of Cercopithifilaria sp. microfilariae in dogs
Cordon-Obras et al. Screening of Trypanosoma brucei gambiense in domestic livestock and tsetse flies from an insular endemic focus (Luba, Equatorial Guinea)
Kimaro et al. Seasonal occurrence of Theileria parva infection and management practices amongst Maasai pastoralist communities in Monduli District, Northern Tanzania
Garcia et al. Growth and reproduction of the shrimp Rimapenaeus constrictus (Decapoda: Penaeidae) from the southeastern coast of Brazil
Melo et al. First record of the invasive frog Eleutherodactylus johnstonei (Anura: Eleutherodactylidae) in São Paulo, Brazil
Carcamo-Noriega et al. Venom content and toxicity regeneration after venom gland depletion by electrostimulation in the scorpion Centruroides limpidus
Waitz et al. Temperature effects on the activity of vectors for Leishmania tropica along rocky habitat gradients in the Eastern Mediterranean
Boucher et al. Tick-borne diseases in the Union of the Comoros are a hindrance to livestock development: Circulation and associated risk factors
Pillay et al. Prevalence of Rickettsia africae in tick vectors collected from mammalian hosts in sub-Saharan Africa: A systematic review and meta-analysis
Shakerian et al. Prevalence of Linguatula serrata nymphs in one-humped camel (Camelus dromedarius) in Najaf-Abad, Iran
Coulibaly et al. Assessment of Culicidae collection methods for xenomonitoring lymphatic filariasis in malaria co-infection context in Burkina Faso
Infante et al. Field-cage evaluation of the parasitoid Phymastichus coffea as a natural enemy of the coffee berry borer, Hypothenemus hampei
FR2955393A1 (en) METHOD FOR ASSESSING THE EFFECTIVENESS OF VECTOR CONTROL STRATEGIES IN THE CONTROL OF MALARIA AND ARBOVIROSIS
Aikpon et al. Hétérogénéité génétique et résistance des vecteurs du paludisme (Anopheles gambiae sl) aux insecticides en zone Cotonnière au Benin
Yadouleton et al. Données entomologiques préliminaires pour la mise en place d’une pulvérisation intra-domiciliaire à grande échelle dans la commune de Corpargo au Nord-Est du Bénin
Hegemann Strive to survive: The Skylark's ecology and physiology in an annual-cycle perspective
Prudhomme et al. Systematic review of hematophagous arthropods present in cattle in France

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 6

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 7

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 8

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 9

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 11

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 12

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 13

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 14

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 15