FR2853815A1 - Industrial production of flour based on fermented manioc and maize, useful for preparing the African dish 'pate', produces dry, storage-stable product - Google Patents
Industrial production of flour based on fermented manioc and maize, useful for preparing the African dish 'pate', produces dry, storage-stable product Download PDFInfo
- Publication number
- FR2853815A1 FR2853815A1 FR0304679A FR0304679A FR2853815A1 FR 2853815 A1 FR2853815 A1 FR 2853815A1 FR 0304679 A FR0304679 A FR 0304679A FR 0304679 A FR0304679 A FR 0304679A FR 2853815 A1 FR2853815 A1 FR 2853815A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- corn
- cassava
- hours
- manioc
- maize
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L19/00—Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
- A23L19/10—Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops
- A23L19/11—Cassava, manioc, tapioca, or fermented products thereof, e.g. gari
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L7/00—Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
- A23L7/10—Cereal-derived products
- A23L7/104—Fermentation of farinaceous cereal or cereal material; Addition of enzymes or microorganisms
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Cereal-Derived Products (AREA)
Abstract
Description
Le domaine de la présente invention est l'alimentation.The field of the present invention is food.
La présente invention est un procédé de réalisation industriel d'une farine alimentaire à base de manioc et de maïs fermenté. Cette nouvelle farine alimentaire obtenue par ce procès est à ce jour inexistante sur le marché. The present invention is a process for the industrial production of a food flour based on cassava and fermented corn. This new food flour obtained by this trial is to date nonexistent on the market.
Il existe actuellement en Afrique un plat appelé Pâte. La Pâte est proche gustativement de la farine obtenue par le procès objet de la présente invention. There is currently a dish in Africa called Dough. The dough is closely related to the flour obtained by the process which is the subject of the present invention.
La pâte est longue et délicate à préparer du fait de ces ingrédients fermentés. The dough is long and delicate to prepare because of these fermented ingredients.
On ne peut stocker ces ingrédients fermentés. These fermented ingredients cannot be stored.
Elle ne peut être préparée que quelques heures avant sa consommation. It can only be prepared a few hours before consumption.
Sa préparation est très délicate et nécessite des conditions climatique et hygrométrique particulières (fort rayonnement solaire, température élevée, climat sec). Its preparation is very delicate and requires specific climatic and hygrometric conditions (strong solar radiation, high temperature, dry climate).
Le problème de la Pâte, est donc, qu'il faut se trouver en Afrique pour la préparer et la consommer. The problem with Dough, therefore, is that you have to be in Africa to prepare and consume it.
La présente invention qui consiste en un procès original, se propose de permettre la réalisation 20 d'une préparation sèche à base de mais et de manioc se conservant dans le temps du fait de l'arrêt de la fermentation de ses ingrédients. The present invention, which consists of an original process, proposes to allow the production of a dry preparation based on maize and cassava which is preserved over time due to the cessation of the fermentation of its ingredients.
Cette préparation permet, quelles que soient les conditions climatiques, à une personne ne disposant pas de connaissance particulière en cuisine, de préparer et de consommer un plat 25 proche de la Pâte traditionnelle. This preparation allows, whatever the climatic conditions, to a person not having a particular knowledge in cooking, to prepare and consume a dish 25 close to the traditional Dough.
Ci-dessous est détaillé le procès de réalisation de cette farine de maïs et de manioc. Below is detailed the process of making this corn and cassava flour.
Le mode de réalisation de cette préparation est le suivant: 30 Il faut 66 % de maïs et 34 % de manioc. The embodiment of this preparation is as follows: 30% 66% of corn and 34% of cassava are required.
-Le maïs est d'abord dégermé manuellement ou mécaniquement. -The corn is first degermed manually or mechanically.
-11 est ensuite nettoyé 2 fois à l'eau froide dans le but de parfaire le dégermage et de l'humidifier. -11 is then cleaned twice with cold water in order to perfect the degerming and to humidify it.
-Le maïs est ensuite concassé puis passé au tamis pour en séparer le son. 35 -Le maïs est ensuite ré humidifier. -The corn is then crushed and then passed through a sieve to separate the bran. 35 -The corn is then re-moistened.
-11 faut le laisser reposer trois heures. -It must be left to stand for three hours.
-Après ces trois heures, on broie le maïs pour le réduire en poudre. -After these three hours, the corn is ground to reduce it to powder.
-Cette poudre de maïs doit refroidir complètement durant trois heures. -This corn powder should cool completely for three hours.
-A l'issu des trois heures on ré humidifie cette poudre de maïs, on obtient alors une pâte compacte. -After three hours we re-moisten this corn powder, we get a compact paste.
-Cette pâte est alors compactée sur elle-même et mise à l'abris, dans un plat recouvert, durant un à deux jours pendant lesquels elle va fermenter naturellement. -This paste is then compacted on itself and sheltered, in a covered dish, for one to two days during which it will ferment naturally.
En parallèle, le manioc doit lui aussi être préparé mécaniquement ou industriellement: -Le manioc frais doit être épluché, lavé abondamment et râpé. At the same time, cassava must also be prepared mechanically or industrially: - Fresh cassava must be peeled, washed thoroughly and grated.
-Il doit ensuite être essoré dans un tissu blanc. -It must then be wrung in a white cloth.
-Il doit ensuite fermenter naturellement durant huit jours. -It must then ferment naturally for eight days.
Aux termes des préparations du maïs et du manioc, on procède à leur mélange sur un tamis. Under the corn and cassava preparations, they are mixed on a sieve.
Le mélange obtenu doit être séché par déshydratation naturelle (par exposition au soleil). The resulting mixture must be dried by natural dehydration (by exposure to the sun).
Cette déshydratation naturelle dure 3 jours et doit s'opérer à une température d'environ 300 au soleil. Il faut, toutes les 15 minutes, brasser la farine afin d'obtenir un séchage uniforme et 15 régulier. This natural dehydration lasts 3 days and must take place at a temperature of around 300 in the sun. The flour must be brewed every 15 minutes in order to obtain a uniform and regular drying.
On doit ensuite passer au four à 100 durant environ 10 minutes la farine obtenue. The flour must then be put in the oven at 100 for about 10 minutes.
A l'issu de cette déshydratation, il faut laisser refroidir durant 12 heures le produit obtenu dans un lieu sec et aéré. At the end of this dehydration, the product obtained must be allowed to cool for 12 hours in a dry and ventilated place.
Pour finir, on broie de nouveau le produit obtenu afin d'obtenir une farine fine, on passe ensuite à son conditionnement. Finally, the product obtained is ground again in order to obtain a fine flour, then it goes to its packaging.
Au terme de ce procès, on obtient alors la préparation culinaire encore inexistante sur le 25 marché, baptisé Tradi'Akoumé. At the end of this process, we then obtain the culinary preparation still nonexistent on the market, called Tradi'Akoumé.
En fonction du dosage des différents ingrédients on obtient différents goûts. Depending on the dosage of the different ingredients, different tastes are obtained.
Le dosage 66 % maïs, 34 % manioc est indiqué à titre indicatif mais n'est pas limitatif. The 66% corn, 34% cassava dosage is given for information only, but is not limitative.
Pour utiliser le produit, il faut le réhydrater par l'adjonction de deux volumes d'eau pour un volume de produit et porter-le tout sur le feu en le remuant énergiquement durant quinze minutes. To use the product, it must be rehydrated by adding two volumes of water for one volume of product and bring it all to the fire, stirring vigorously for fifteen minutes.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0304679A FR2853815A1 (en) | 2003-04-15 | 2003-04-15 | Industrial production of flour based on fermented manioc and maize, useful for preparing the African dish 'pate', produces dry, storage-stable product |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0304679A FR2853815A1 (en) | 2003-04-15 | 2003-04-15 | Industrial production of flour based on fermented manioc and maize, useful for preparing the African dish 'pate', produces dry, storage-stable product |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2853815A1 true FR2853815A1 (en) | 2004-10-22 |
Family
ID=33041868
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0304679A Pending FR2853815A1 (en) | 2003-04-15 | 2003-04-15 | Industrial production of flour based on fermented manioc and maize, useful for preparing the African dish 'pate', produces dry, storage-stable product |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2853815A1 (en) |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2044542A5 (en) * | 1969-05-23 | 1971-02-19 | Chicaya Pierre | Instant fermented manioc product |
FR2427064A1 (en) * | 1978-06-02 | 1979-12-28 | Delon Yao Lucien | Food prod. based on a paste of cassava - fermented and formed into roasted rissoles |
EP1166649A1 (en) * | 2000-06-21 | 2002-01-02 | Antoine Koyazounda | Dietetic food based on traditionally manufactured manioc and vegetables or fruits |
-
2003
- 2003-04-15 FR FR0304679A patent/FR2853815A1/en active Pending
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2044542A5 (en) * | 1969-05-23 | 1971-02-19 | Chicaya Pierre | Instant fermented manioc product |
FR2427064A1 (en) * | 1978-06-02 | 1979-12-28 | Delon Yao Lucien | Food prod. based on a paste of cassava - fermented and formed into roasted rissoles |
EP1166649A1 (en) * | 2000-06-21 | 2002-01-02 | Antoine Koyazounda | Dietetic food based on traditionally manufactured manioc and vegetables or fruits |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
OWUSU-ANSAH J ET AL: "BANKU: ITS DEGREE OF GELATINIZATION AND DEVELOPMENT OF A QUICK COOKING PRODUCT", CANADIAN INSTITUTE FOR FOOD SCIENCE AND TECHNOLOGY. JOURNAL, XX, XX, vol. 13, no. 3, July 1980 (1980-07-01), pages 131 - 134, XP008027057, ISSN: 0315-5463 * |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
WO2009009988A1 (en) | A process for producing vermicelli from potato | |
JP4336740B2 (en) | Method for producing miso containing matsutake mushroom | |
JP4052420B2 (en) | Liquor and food production method using roasted potato cake | |
KR101458571B1 (en) | Manufacturing method of non-fried Korean cookie and non-fried Korean cookie manufactured by the same | |
Pagani et al. | Traditional Italian products from wheat and other starchy flours | |
CN105154311B (en) | The production technology of potato vinegar | |
WO2020177431A1 (en) | Preparation method for hericium erinaceus highland barley biscuit | |
CN105767957B (en) | A kind of odorless freezes garlic powder capsule product | |
CN109567087A (en) | A kind of preparation method of apple mixture puffing stick (powder) | |
CN104738463A (en) | Puffed potato whole meal and preparation method of puffed potato whole meal | |
FR2853815A1 (en) | Industrial production of flour based on fermented manioc and maize, useful for preparing the African dish 'pate', produces dry, storage-stable product | |
KR100437993B1 (en) | The algae powder for naengmyeon and the flour milling powder for noodles using algae and the producing method of thereof | |
KR101063000B1 (en) | Manufacturing Method of Waxy Rice Cake Using Non-glutinous Rice and Tapioca Alpha Starch | |
JPS646756B2 (en) | ||
KR102186374B1 (en) | Manufacturing method of aged garlic using fermented yeast salt | |
JP6337366B2 (en) | Method for producing rice bran, saccharified rice bran using the same, and method for producing saccharified rice bran grain powder | |
WO2005065465A1 (en) | Functional component-enriched barley malt rootlets and process for producing the same | |
CN107467634A (en) | The preparation method of purple sweet potato vermicelli | |
JP7136409B2 (en) | Processing method of brown buckwheat | |
CN106901285A (en) | A kind of radish volume and preparation method thereof | |
KR101236113B1 (en) | Method for manufacturing raw powder of red pepper paste | |
CN107302984A (en) | Spicy acid bamboo shoot and method for salting | |
KR101955967B1 (en) | Method of producing soybean paste using method of producing granular meju(korean-style soybean koji) with improved fermentation efficiency and soybean paste produced therefrom | |
CN107302985A (en) | Vinegar-pepper dried radish and preparation method | |
JPH0378980B2 (en) |