La présente invention concerne un dispositif de sécurité routière permettant l'allumage fixe des feux oranges existants déja sur les véhicules roulant sur route dans le but de signaler les décélérations et d'attirer l'attention avant le freinage , afin d'éviter des accidents souvent mortels tout en conservant les fonctions actuelles de ces feux prioritaires dans l'ordre suivant - Peux de détresse : priorité totale - Feux clignotant de changement de direction prioritaire du
côté sollicité . Le coté non sollicité restant disponible
pour la signalisation de décélération s'il y a lieu .The present invention relates to a road safety device allowing the fixed lighting of the orange lights already existing on vehicles driving on the road in order to signal decelerations and to attract attention before braking, in order to avoid accidents often fatal while keeping the current functions of these priority lights in the following order - Hazard warning lights: total priority - Flashing lights for priority change of direction
requested side. The unsolicited side remaining available
for deceleration signaling if applicable.
que soit l'ordre chronologique de commande des feux , les
priorités resteront les mêmes
Tout système donnant les résultats mentionnés ci-dessus seront considérés comme une copie
Depuis longtemps les feux de positions et les feux de stop sont rouges . I1 existe même certains véhicules ou le feu de stop et le feu de position sont dans le même optique , seule l'intensité de l'ampoule change , lors du freinage , ce qui est encore plus dangereux . les yeux et le cerveau s'habituent au rouge,au moment du freinage l'attention n'étant pas éveillée par un changement de couleur , c'est souvent l'accident
De plus bien des chauffeurs , à l'approche d'un point dangereux sont amenés à réduire considérablement leur vitesse en se servant uniquement du frein moteur sans toucher au frein hydraulique ; dans ce cas la signalisation de décélération est nulle .Bien d'autres circonstances prouvent qu'une signalisation de décélération peut éviter des accidents et sauver des vies humaines
Exemple
les décélérations et freinages n'ont jamais été signalés par les feux avant . Pourtant quand un véhicule en double un autre les usagers de la route venant en sens inverse aimeraient souvent savoir si ce véhicule termine son dépassement ou bien s'il lâche l'accélérateur dans l'intention de se rabattre pour cause de manque de puissance ou de défaillance mécanique.whatever the chronological order of control of the lights, the
priorities will remain the same
Any system giving the above mentioned results will be considered as a copy
Position lights and brake lights have long been red. There are even some vehicles where the brake light and the position light are in the same vein, only the intensity of the bulb changes during braking, which is even more dangerous. the eyes and the brain get used to red, when braking attention is not aroused by a change of color, it is often the accident
In addition, many drivers, when approaching a dangerous point, are led to considerably reduce their speed by using only the engine brake without touching the hydraulic brake; in this case the deceleration signal is zero. There are many other circumstances which prove that a deceleration signal can avoid accidents and save lives.
Example
decelerations and braking were never signaled by the front lights. However, when one vehicle duplicates another, oncoming road users would often like to know if this vehicle ends its overtaking or if it releases the accelerator with the intention of folding back due to lack of power or mechanical failure.
D'autres innombrables exemples pourraient être cités
Le dispositif selon l'invention permet de rémédier à ces inconvénients dangereux . En effet chaque fois que le chauf -feur lâchera l'accélérateur , les feux orange avant et arrière
s'allumeront . Tout chauffeur , lâchant obligatoirement l'accé -lérateur avant de freiner , les feux oranges précèderont
alors toujours les stops
Tout véhicule arrêté pour quelque cause que ce soit (embouteil
-lage,accident,etc...) aura obligatoirement les feux oranges
allumés
Tout véhicule ralentissant ou rétrogradant avec ou sans freinage aura obligatoirement les feux oranges allumés , ce qui rendra les intentions des chauffeurs des véhicules suivis ou
croisés plus perceptibles
Le système selon l'invention sera incorporé entre l'instal
-lation d'origine et la centrale clignotante
La planche NO 1 décrit le système lui-même
La planche NO 2 décrit les raccordements externes
Le système se compose de - deux relais à trois contacts fermés au repos (R1 - R2 ) - un relais à un contact fermé au repos (R3) - un relais à un contact ouvert au repos (R4) - quatorze diodes - quinze enfichages mâles - un bottier de protection et d'une fixation il est evident que la partie electrique devra être appropriée au voltage du véhicule ( 6 volts - 12 volts - 24 volts )
La commande des feux signalant les décélérations sera placée à l'endroit le plus pratique pour le constructeur du véhicule ou bien l'installateur sur les véhicules déja en circula tion . Countless other examples could be cited
The device according to the invention makes it possible to remedy these dangerous drawbacks. In fact, each time the driver releases the accelerator, the front and rear orange lights
will light up. Any driver, necessarily letting go of the accelerator before braking, the orange lights will precede
so always the stops
Any vehicle stopped for any reason whatsoever (traffic jam
-lage, accident, etc ...) must have orange lights
on
Any vehicle slowing down or downshifting with or without braking must have the orange lights on, which will make the intentions of the drivers of the vehicles tracked or
more noticeable crusaders
The system according to the invention will be incorporated between the instal
- original inflation and the central flashing
Plate NO 1 describes the system itself
Plate NO 2 describes the external connections
The system consists of - two relays with three contacts closed at rest (R1 - R2) - a relay with a contact closed at rest (R3) - a relay with a contact open at rest (R4) - fourteen diodes - fifteen male plugs - a protective boot and a fixing it is obvious that the electrical part must be appropriate to the voltage of the vehicle (6 volts - 12 volts - 24 volts)
The lights decelerating control will be placed in the most convenient place for the vehicle manufacturer or the installer on vehicles already in circulation.
Exemple : - sur la pédale d'accélérateur , sur le carbura teurousur la timonerie, sur la pompe d'injection ou timonerie. Example: - on the accelerator pedal, on the carburetor or on the wheelhouse, on the injection pump or wheelhouse.
Le fonctionnement du système est le suivant 10- l'action du bouton (12) de commande des feux de détresse (contact fermé) donnera le positif (permanent batterie) en (B) qui alimentera la centrale clignotante (20) (sottie L) et fera coller le relais (R3) qui ouvrira le contact (C1) coupant le positif (venant de la clef de contact) du commun de la commande d'indicateur de direction(13) sortie (D) et du relais
(R4) de telle sorte , les feux de détresse auront une priorité totale 20- Le bouton (12) de commande des feux de détresse au repos (contact ouvert), l'action de la manette (13) de commande des feux clignoteurs côté gauche , fournira le positif (entrée C) qui alimentera la centrale clignotante (20) sortie (X) et fera coller le relais (R2) , celui ci ouvrira les contacts (C6 - 07- C8) (C6) coupera le retour du voyant (21) détresse sortie (M) venant de la centrale clignotante (20) entrée (N) (C8) coupera ltallumage fixe de décélération côté gauche (14) sortie (F) fourni par le relais (R4) contact (C2) , (C7) coupera le clignotage côté droit (18) sortie (K) fourni par la centrale clignotante (20) entrée (0) 30- Le bouton (12) de commande des feux de détresse au repos (contact ouvert) , l'action de la manette (19) de commande des clignoteurs côté droit fournira le positif (entrée E) qui alimentera la centrale clignotante (20) sortie (X) et fera coller le relais (R1) , celui-ci ouvrira les contacts (C3 - C4 - ars). The operation of the system is as follows 10- the action of the button (12) for controlling the hazard warning lights (contact closed) will give the positive (permanent battery) in (B) which will power the flashing unit (20) (output L) and will glue the relay (R3) which will open the contact (C1) cutting the positive (coming from the ignition key) of the common direction indicator control (13) output (D) and the relay
(R4) so that the hazard warning lights will have full priority 20- The button (12) for controlling the hazard lights at rest (contact open), the action of the lever (13) for controlling the side indicator lights left, will provide the positive (input C) which will feed the flashing unit (20) output (X) and will cause the relay (R2) to stick, this will open the contacts (C6 - 07- C8) (C6) will cut off the return of the indicator (21) distress output (M) coming from the flashing unit (20) input (N) (C8) will cut off the fixed deceleration ignition on the left side (14) output (F) supplied by the relay (R4) contact (C2), ( C7) will switch off the right-hand flashing (18) output (K) supplied by the flashing unit (20) input (0) 30- The button (12) for controlling the hazard warning lights at rest (contact open), the action of the right side turn signal control lever (19) will provide the positive (input E) which will power the flashing unit (20) output (X) and will cause the relay (R1) to stick, this it will open the contacts (C3 - C4 - ars).
(03) coupera le retour du voyant (21) détresse (sortie M), venant de la centrale clignotante (2-0) entrée (N) (05) coupera l'allumage fixe de décélération côté droit (18) (sortie E) fourni par le relais (R4) contact (C2) , (C4) coupera le clignotage côté gauche (14) (sortie 2 ) fourni par la centrale clignotante (20) entrée (0) 4 - Le bouton (12) de commande des feux de détresse au repos (contact ouvert) , le contact (19) fermé par la décélération fournira le négatif (entrée J) qui fera coller le relais (R4), celui-ci fermera le contact (C2) qui allumera les deux côtés ( 14 et 18 ) où le côté restant libre ( 14 ou 18 ) en feux fixe de décélération .De telle sorte , le clignotage directionnel sera prioritaire sur les feux de décélération
Les retours voyants pourront être couplés en cas de voyant unique ( sorties G et I )
Dans le cas de voyants de changement de direction spécifique gauche ou droite , on utilisera la sortie (G) pour le voyant gauche (15) et la sortie (I) pour le voyant droit (17).(03) will cut the return of the warning light (21) distress (output M), coming from the flashing unit (2-0) input (N) (05) will cut the fixed deceleration ignition on the right side (18) (output E) supplied by the relay (R4) contact (C2), (C4) will cut the flashing on the left side (14) (output 2) supplied by the flashing unit (20) input (0) 4 - The button (12) for controlling the lights distress at rest (contact open), the contact (19) closed by deceleration will provide the negative (input J) which will cause the relay (R4) to stick, this will close the contact (C2) which will light both sides (14 and 18) where the remaining free side (14 or 18) in fixed deceleration lights. In this way, directional flashing will have priority over the deceleration lights
The indicator returns can be coupled in the case of a single indicator (outputs G and I)
In the case of specific left or right direction change indicators, use the output (G) for the left indicator (15) and the output (I) for the right indicator (17).
Les bornes d'entrée et de sortie seront marquées de (A à 0) ce qui correspond à - A entrée du positif fourni par la clef de contact (ii) - B entrée du positif direct batterie (10) fourni par la fer
meture du contact (12)*de commande des feux de détresse. The input and output terminals will be marked with (A to 0) which corresponds to - A input of the positive supplied by the ignition key (ii) - B input of the direct positive battery (10) supplied by the iron
contact switch (12) * for hazard warning lights.
- C Retour du positif venant de la manette d'indicateur de di
rection (13) actionnée côté gauche - D sortie positif allant au commun de la manette d'indicateur
de direction (15) - E retour positif venant de la manette d'indicateur de direc
tion (13) actionnée côté droit - F sortie positif allant aux feux clignotant coté gauche (14) - G sortie positif allant au voyant côté gauche (15) - H relié à la masse (16) - I sortie positif allant au voyant côté droit (17) - J retour masse venant du contact de décélération (19) - K sortie positif allant au feu clignotant côté droit (18) - L sortie positif alimentation centrale clignotante (20) - M sortie positif allant au voyant feux de détresse (21) - N retour positif alterné pour voyant détresse (21) venant de
la centrale clignotante (20) - O retour positif alterné pour les feux clignotants venant de
la centrale clignotante (20)
Pour chaque entrée et sortie la section des fils conducteurs faisant la liaison avec l'installation existante devra être spécifiée sur le plan de raccordement fourni avec le système o
Dans certains cas de centrale clignotante possédant une seule sortie alternée , les entrées (Net o) seront toutes les deux raccordées sur cette dite sortie alternée
Le dispositif selon l'invention est particulièrement destiné à équiper tous les véhicules roulant sur route disposant de feux oranges . a - C Return of positive from di indicator lever
rection (13) actuated on the left side - D positive output going to the common of the indicator lever
(15) - E positive feedback from the direction indicator lever
tion (13) activated on the right side - F positive output going to the flashing lights on the left side (14) - G positive output going to the indicator on the left side (15) - H connected to earth (16) - I positive output going to the indicator on the right side (17) - J earth return from the deceleration contact (19) - K positive output going to the right-hand flashing light (18) - L positive output central flashing power supply (20) - M positive output going to the hazard warning lamp (21 ) - N alternating positive feedback for distress indicator (21) coming from
the flashing unit (20) - O alternating positive feedback for the flashing lights coming from
the flashing unit (20)
For each input and output the section of the conductive wires connecting to the existing installation must be specified on the connection plan supplied with the system o
In certain cases of flashing unit having a single alternating output, the inputs (Net o) will both be connected to this so-called alternating output
The device according to the invention is particularly intended to equip all vehicles traveling on the road having orange lights. at