FR2498894A1 - Herbicidal compsns. contg. lenacil and a urea (deriv.) - esp. for treatment of ornamental shrubs and conifers - Google Patents

Herbicidal compsns. contg. lenacil and a urea (deriv.) - esp. for treatment of ornamental shrubs and conifers Download PDF

Info

Publication number
FR2498894A1
FR2498894A1 FR8102143A FR8102143A FR2498894A1 FR 2498894 A1 FR2498894 A1 FR 2498894A1 FR 8102143 A FR8102143 A FR 8102143A FR 8102143 A FR8102143 A FR 8102143A FR 2498894 A1 FR2498894 A1 FR 2498894A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
urea
lenacil
application
conifers
herbicide
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR8102143A
Other languages
French (fr)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LECALVEZ ROBERT
Original Assignee
LECALVEZ ROBERT
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LECALVEZ ROBERT filed Critical LECALVEZ ROBERT
Priority to FR8102143A priority Critical patent/FR2498894A1/en
Publication of FR2498894A1 publication Critical patent/FR2498894A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/30Derivatives containing the group >N—CO—N aryl or >N—CS—N—aryl

Abstract

Compsns. contg. a mixt. of lenacil (I) (3-cyclohexyl-5,6-trimethylene uracil) and a urea (II) are new. The exact nature of the urea (II) is not stated but the title mentions neburon. The ratio (I):(II) is pref. 1:2 to 5:2 esp. 3:2. The compsns. may also contain a surfactant, though more attension is then needed when applied to recent transplantings. Plants that may be treated include berberis, cotoneasters, laurels, ribes, pyrocanthas, roses, heathers, hypericums, azaleas, rhododendrons, etc. and various conifers such as Thuya, Pinus, Cupressus, Juniperus Ginkgos and Larix. The compsns. are selective pre- and post-emergence herbicides active against mono- and di-cotyledenous weeds, esp. those growing amongst decorative shrubs and conifers.

Description

La présente invention concerne un procédé constituant un herbicide de pré et post-levée, sélectif et aux propriétés herbicides renforcées, constitué d'un mélange de lénacile et d'urée. Le lénacile est additionné d'une urée, dans la proportion de 1/7 à 5/2. I1 est actif contre les mono et dicotylèdones. The present invention relates to a process constituting a selective and pre-emergent herbicide with enhanced herbicidal properties, consisting of a mixture of lenacil and urea. The lenacil is supplemented with a urea, in the proportion of 1/7 to 5/2. It is active against mono and dicotyledons.

Les résultats obtenus par conditions d'humidité favorisant l'absorption du lénacile à partir de sclution d'urée, sont supérieurs à ceux réalisés par temps sec. The results obtained by humidity conditions favoring the absorption of lenacil from urea sclution, are superior to those achieved in dry weather.

Cette invention peut etre présentée avec adjonction de tensio-actif, ce qui renforce l'action herbicide sur les dicotylèdones vivaces mais demande plus d'attention pour les transplantations récentes. This invention can be presented with the addition of surfactant, which strengthens the herbicidal action on perennial broadleaves but requires more attention for recent transplants.

La présente invention a pour objet le traitement des transplantations et des plants d'ages entrant dans les catégories suivantes : coni fères et arbustes d'ornements. The present invention relates to the treatment of transplants and seedlings of ages falling into the following categories: conifers and ornamental shrubs.

Le traitement sera effectué sur sol propre, non motteux. The treatment will be carried out on clean, non-clod soil.

Après application du produit, un lavage des feuilles est recommandé.  After applying the product, washing the leaves is recommended.

Invention particulièrement recommandée pour le traitement des massifs et bordures d'ornements. Invention particularly recommended for the treatment of beds and borders of ornaments.

Permet le traitement des transplantations en containers et en godets. Allows the treatment of transplants in containers and buckets.

Ceux-ci doivent être composés de terreau, terre de bruyère ou d'écorces sèches < non décomposées). These must be composed of potting soil, heather earth or dry bark (not broken down).

La quantité d'eau nécessaire à un bon épandage du produit est de 800 à 1000 litres. En aucun cas, il ne faudra employer un volume moindre. The amount of water required for good spreading of the product is 800 to 1000 liters. In no case should a lesser volume be used.

L'usage de l'atomiseur (appareil à dos) est totalement proscrit. The use of the atomizer (backpack device) is completely prohibited.

L'épandage devra ete réalisé à l'aide d'un pulvériseur à rampes, muni d'un manomètre, qui permettra de règler la pression à 2,5 kg/cm2 ; pression maximum admise. The spreading must be carried out using a boom sprayer, fitted with a pressure gauge, which will allow the pressure to be adjusted to 2.5 kg / cm2; maximum pressure allowed.

Les essais réalises dans la proportion des 3/2 se sont révélés les plus efficaces au point de vue, sélectivité et actions herbicides. Trials carried out in the proportion of 3/2 have proved to be the most effective in terms of selectivity and herbicidal actions.

Toutefois, certaines espèces en repiquage supportent mieux le produit suivant les proportions de 1/1 en sol filtrant. However, some transplanting species better support the product in the proportions of 1/1 in filtering soil.

En sol lourd, après pluviometrie importante, les essais à 1/2 et 1/3 se sont révélés tout aussi efficaces, mais de durée moindre. In heavy soil, after significant rainfall, the 1/2 and 1/3 tests proved to be just as effective, but of shorter duration.

Cependant, les essais aux doses ci-dessus, réalisés avec adjonction de tensio-actif, se sont avérés beaucoup plus rémanents, ceci sans nuire à la sélectivité. However, the tests at the above doses, carried out with the addition of surfactant, have been found to be much more persistent, this without adversely affecting the selectivity.

En pré-levé, sur terrain lourd, le dosage du mélange ayant apporté le meilleur résultat est de 5/2. Ceci est consécutif à la période d'application ou la végétation à éliminer n'est qu'au stade plantule et la quantité plus importante d'urée, permet un très long controle de la germinaison. In pre-emergence, on heavy ground, the dosage of the mixture having brought the best result is 5/2. This is consecutive to the application period when the vegetation to be eliminated is only at the seedling stage and the greater quantity of urea allows very long germination control.

A tous les dosages cités, cet herbicides détruit les mousses, ceci meme sur containers. At all the dosages mentioned, this herbicide destroys mosses, even on containers.

Constatations faites à la suite d'essais réalisés en 1979 et 1980 aux
Pépinières Renault à Gorron (moyenne) et aux Pépinières Gérard Letourneux à Saint Georges Buttavent (Mayenne):
Essais réalisés sur repiquages et containers.
Findings made following tests carried out in 1979 and 1980 in
Renault nurseries in Gorron (medium) and Gérard Letourneux nurseries in Saint Georges Buttavent (Mayenne):
Tests carried out on subcultures and containers.

Espèces traitées : Arbustes d'ornements à fleurs et conifères dont
Arbustes d'ornements ; Berberis, Cotonéasters, Lauriers, Cornus,
Pyracanthas, Rosiers, Hypéricums, Bruyères, Azalées, Rhododendrons, Ribès.
Treated species: Ornamental shrubs with flowers and conifers including
Ornamental shrubs; Berberis, Cotonéasters, Laurels, Cornus,
Pyracanthas, Roses, Hypéricums, Heather, Azaleas, Rhododendrons, Ribès.

Remarques : Seuls les Cornus et les Ribès presentaient des nécroses. Notes: Only the Cornus and the Ribès showed necrosis.

Conifères : Thuyas, Picas, Pinus, Cupressus, Junipérus, Cupres socyparis, Ginkgos, Larix et Pseudotsugas. Conifers: Thuja, Picas, Pinus, Cupressus, Juniperus, Cupres socyparis, Ginkgos, Larix and Pseudotsugas.

Remarques : Aucunes nécroses constatées. Notes: No necrosis noted.

Extraits du compte rendu des essais de désherbage réalisés aux
Pépinières expérimentales de Guémáné-Penfao 44 (Ministère de l'agriculture).
Extracts from the report on the weeding tests carried out at
Guémáné-Penfao 44 experimental nurseries (Ministry of Agriculture).

Essais de désherbage chimique en lère année de repiquage résineux. Chemical weeding tests in the first year of resinous transplanting.

Description des essais
Les essais 79 de désherbage chimique en 1ère année de repiquage portaient sur 2 essences.
Description of the tests
The chemical weeding trials 79 in the 1st year of transplanting focused on 2 species.

Douglas 1-0 (Pseudottsuga taxifolia) et (Pin Laricio de Corse 2-0
Pinus nigra)
Analyses de sol des parcelles C2 et D2 de Guéméné-Penfao (44)-1978
15% d'argiles pH : 4,8 - 4,9
45% de limons calcaire total : 40% de sables Teneur en matières organiques : 2 > 2 en C2
1,7 en D2
C/N (Carbone/Azote) : 13 en C2 - 1D en D2
Les traitements suivants ont fite appliqués sur sol frais en l'absence de mauvaises herbes levées le 10 mai 79, sur Douglas en cours de débourrement et sur Pin Laricio de Corse avant débourrement, au dosage de 15 kgs de produit par hectare traité.
Douglas 1-0 (Pseudottsuga taxifolia) and (Pin Laricio de Corse 2-0
Pinus nigra)
Soil analyzes of plots C2 and D2 of Guéméné-Penfao (44) -1978
15% clays pH: 4.8 - 4.9
45% total limestone silt: 40% sand Organic content: 2> 2 in C2
1.7 in D2
C / N (Carbon / Nitrogen): 13 in C2 - 1D in D2
The following treatments were applied to fresh soil in the absence of weeds emerged on May 10, 79, to Douglas during bud break and to Pin Laricio de Corse before bud break, at a dosage of 15 kgs of product per hectare treated.

On a pratiqué des irrigations lorsque cela s'avérait nécessaire, en particulier durant les mois de juin et juillet relativement secs. Irrigation was practiced when necessary, especially during the relatively dry months of June and July.

2. Résultats efficacité herbicide.2. Results herbicide efficacy.

Les résultats concernant ltefficacité herbicide des différents traitement sont réunis dans le tableau joint. The results concerning the herbicidal efficacy of the various treatments are collated in the attached table.

Remarques - note de propreté 10 - % de recouvrement par les mauvaises herbes
10 t d'efficacité herbicide par rapport au témoin 100 x (note propreté traitement - note propreté témoin)
10 - note propreté temoin
Notations d'enherbement
Sur Douglas : Après 40 jours (21.06.79)
Note de propreté : 10 % d'efficacité herbicide 100 t
Après 90 jours (13.08.79)
Note de propreté : 9,1 t d'efficacité herbicide 91 t
Sur Pin Laricio de Corse après 40 jours (21.06.79)
Note de propreté : 9,7 % d'efficacité herbicide 97%
après 90 jours (13.08.79)
Note de propreté : 8,6 % d'efficacité herbicide 86%
Aucun symptome de phytotoxicité et aucune mortalité significative.
Notes - cleanliness score 10 -% weed coverage
10 t of herbicide efficacy compared to control 100 x (treatment cleanliness note - control cleanliness note)
10 - witness cleanliness note
Grassland ratings
On Douglas: After 40 days (21.06.79)
Cleanliness note: 10% herbicide efficiency 100 t
After 90 days (13.08.79)
Cleanliness rating: 9.1 t herbicide efficiency 91 t
On Pin Laricio de Corse after 40 days (21.06.79)
Cleanliness score: 9.7% herbicide efficiency 97%
after 90 days (13.08.79)
Cleanliness score: 8.6% herbicide efficiency 86%
No symptoms of phytotoxicity and no significant mortality.

Conclusion
En 1ère année de repiquage de semis de Douglas et de Pins Laricios se montre sélectif meme sur Douglas en débourrement ; un ajustement de la dose pour une efficacité améliorée est à rechercher.
Conclusion
In the 1st year of transplanting seedlings of Douglas-fir and Laricios pines is selective even on Douglas in bud-break; dose adjustment for improved efficacy should be sought.

Essais sur semis. Seedling tests.

Appliqué sur 4 x 2 m2 fait preuve d'une bonne efficacité herbicide (90% à 50 jours). Applied on 4 x 2 m2 shows good herbicidal efficacy (90% at 50 days).

Remarques
Aux memes doses, a également été testé sans dispositif sur Douglas en traitement de post-levée (fin juin 79).
Remarks
At the same doses, was also tested without a device on Douglas in post-emergence treatment (end of June 79).

En l'absence de mauvaises herbes (1 mois après diquat-paraquat)
Meme efficacité que sur Laricio de Corse.
In the absence of weeds (1 month after diquat-paraquat)
Same efficiency as on Laricio de Corse.

Comportement des semis :
Aucun symptome de phytotoxicité n'a pu etre relevé dans l'essai.
Seedling behavior:
No symptoms of phytotoxicity could be noted in the trial.

La formulation en micro-granulés n'est applicable que sur essences enracinées. The formulation in micro-granules is only applicable on rooted species.

Les dosages d'emploi sont variables suivant époques et végétation 40 a 100 kg/h.  The dosages of use are variable according to times and vegetation 40 to 100 kg / h.

Claims (5)

REVENDICATIONS 10) Herbicide sélectif de pré et post-levée actif contre les mono et dicotylédones, caractérisé en ce qu'il est constitué d'un mélange de lénacile et d'urée.10) Selective pre- and post-emergence herbicide active against mono and dicotyledons, characterized in that it consists of a mixture of lenacil and urea. 20) Herbicide selon la revendication 1 caractérisé en ce que le lénacile est compris entre V2 et 5/2 par rapport à l'urée.20) Herbicide according to claim 1 characterized in that the lenacil is between V2 and 5/2 with respect to urea. 30) Herbicide selon l'une quelconque des revendications précédentes sensé en ce qu'il est constitué de lénacile et d'urée dont le rapport le plus favorable est 3/2. Certains traitements en fonction de l'époque d'application et de la nature du sol nécessitent des dosages variant de 1/2 à 5/2.30) Herbicide according to any one of the preceding claims, sensible in that it consists of lenacil and urea, the most favorable ratio of which is 3/2. Certain treatments depending on the time of application and the nature of the soil require dosages varying from 1/2 to 5/2. +) Herbicide selon la revendication 1 caractérisé par le fait qu'il peut etre complété d'un tensio-actif qui augmente l'efficacité herbicide tout en préservant la sélectivité. +) Herbicide according to claim 1 characterized in that it can be supplemented with a surfactant which increases the herbicidal efficiency while preserving the selectivity. 50) Application du mélange selon les revendications précédentes au traitement des arbustes suivants - tous les conifères ainsi que les arbustes d'ornements tels que50) Application of the mixture according to the preceding claims to the treatment of the following shrubs - all conifers as well as ornamental shrubs such as Berberis, Cotonéasters, Lauriers, Pyracanthas, Rosiers, Hypéricums, Bruyères, Azalées, Rhododendrons etc...Berberis, Cotonéasters, Laurels, Pyracanthas, Roses, Hypéricums, Heather, Azaleas, Rhododendrons etc ... 60) Application selon la revendication 5 caractérisée en ce que le mélange est dissous dans 1000 litres d'eau par hectare de surface à traiter.60) Application according to claim 5 characterized in that the mixture is dissolved in 1000 liters of water per hectare of surface to be treated. 70) Application selon la revendication 5 ou 6 caractérisée en ce que le mélange est pulvérisé à la pression de 2,5 kgs/cm2. 70) Application according to claim 5 or 6 characterized in that the mixture is sprayed at a pressure of 2.5 kgs / cm2. 80) Herbicide selon la revendication 1 et 2 pour application sur repiquages, containers, godets. 80) Herbicide according to claim 1 and 2 for application on transplanting, containers, buckets. 9 ) Herbicide selon revendication 1 et 2, formulation micro-granulés, pour application sur plantes enracinées.  9) Herbicide according to claim 1 and 2, micro-granule formulation, for application to rooted plants.
FR8102143A 1981-02-04 1981-02-04 Herbicidal compsns. contg. lenacil and a urea (deriv.) - esp. for treatment of ornamental shrubs and conifers Pending FR2498894A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8102143A FR2498894A1 (en) 1981-02-04 1981-02-04 Herbicidal compsns. contg. lenacil and a urea (deriv.) - esp. for treatment of ornamental shrubs and conifers

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8102143A FR2498894A1 (en) 1981-02-04 1981-02-04 Herbicidal compsns. contg. lenacil and a urea (deriv.) - esp. for treatment of ornamental shrubs and conifers

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2498894A1 true FR2498894A1 (en) 1982-08-06

Family

ID=9254835

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8102143A Pending FR2498894A1 (en) 1981-02-04 1981-02-04 Herbicidal compsns. contg. lenacil and a urea (deriv.) - esp. for treatment of ornamental shrubs and conifers

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2498894A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2638325A1 (en) * 1988-10-27 1990-05-04 Lecalvez Robert Selective weed killer for nurseries and open spaces

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3235360A (en) * 1959-08-14 1966-02-15 Du Pont Control of undesirable vegetation

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3235360A (en) * 1959-08-14 1966-02-15 Du Pont Control of undesirable vegetation

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
CA1975 *
CA1976 *
EXBK/77 *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2638325A1 (en) * 1988-10-27 1990-05-04 Lecalvez Robert Selective weed killer for nurseries and open spaces

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2010293048B2 (en) Compositions and methods for the control of nematodes and soil borne diseases
US4925866A (en) Method for controlling plant diseases and microoganisms in the presence of plants
JPS62114903A (en) Hydroxyalkylphosphine compound and use
Smith et al. A compendium of inorganic substances used in European pest control before 1850
US4831056A (en) Pesticidal compositions and methods for controlling pests
FR2498894A1 (en) Herbicidal compsns. contg. lenacil and a urea (deriv.) - esp. for treatment of ornamental shrubs and conifers
US2898206A (en) Herbicide for dichondra lawns
JP4331400B2 (en) Herbicide
EP0087451A1 (en) Nutrient and/or plant protecting peg with a protracted release of active ingredient.
JP2687045B2 (en) Soil treatment composition and application method thereof
US5009700A (en) Use of pyrithione for the control of moss
US3973032A (en) Treatment of citrus tree diseases
US5125950A (en) Soil conditioner
Ross Promotion of flowering in Engelmann-white spruce seed orchards by GA4/7 stem injection: effects of site, clonal fecundity, girdling and NAA, and treatment carry-over effects
CA1317217C (en) Method for controlling plant diseases and microorganisms in the presence of plants
FR2538221A1 (en) IMPROVED HERBICIDE COMPOSITIONS CONTAINING GLYPHOSATE ISOPROPYLAMINE SALT AND THIOCYANATE
Porter et al. Evaluation of seed, stem and soil applications of procymidone to control white rot (Sclerotium cepivorum Berk.) of onions
Davison et al. Waterweed control on farms and ranches
RU2081582C1 (en) Agent for plant hardiness increase
Eilert Some trial results with the weedicide Velpar in Pinus radiata plantations
Khadduri Using essential oils to control moss and liverwort in containers
Lemerle Chemical control of silverleaf nightshade using a ropewick applicator
AU741375B2 (en) Pesticidal compositions containing ethoxylated fatty amines for increasing the effectiveness of endothall and salts thereof
Brown Weed investigations
US3515535A (en) Herbicidal composition

Legal Events

Date Code Title Description
TP Transmission of property