ES2807629T3 - Arm for awnings - Google Patents

Arm for awnings Download PDF

Info

Publication number
ES2807629T3
ES2807629T3 ES16382087T ES16382087T ES2807629T3 ES 2807629 T3 ES2807629 T3 ES 2807629T3 ES 16382087 T ES16382087 T ES 16382087T ES 16382087 T ES16382087 T ES 16382087T ES 2807629 T3 ES2807629 T3 ES 2807629T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
arm
profile
inner face
profiles
elbow
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES16382087T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Chico Francisco Guillen
Francisco Sanchez
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Gaviota Simbac SL
Original Assignee
Gaviota Simbac SL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gaviota Simbac SL filed Critical Gaviota Simbac SL
Application granted granted Critical
Publication of ES2807629T3 publication Critical patent/ES2807629T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F10/00Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins
    • E04F10/02Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins
    • E04F10/06Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building
    • E04F10/0611Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building with articulated arms supporting the movable end of the blind for deployment of the blind
    • E04F10/0618Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building with articulated arms supporting the movable end of the blind for deployment of the blind whereby the pivot axis of the articulation is perpendicular to the roller
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F10/00Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins
    • E04F10/02Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins
    • E04F10/06Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building
    • E04F10/0644Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building with mechanisms for unrolling or balancing the blind
    • E04F10/0651Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building with mechanisms for unrolling or balancing the blind acting on the arms

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Building Awnings And Sunshades (AREA)

Abstract

Brazo para toldos, comprendiendo dos perfiles, uno (2) trasero y uno (3) delantero, unidos articuladamente por uno de sus extremos por un codo (4) que a su vez comprende una pieza (42) macho y una pieza (41) hembra asociados a dichos extremos de los perfiles (2, 3), y presentando respectivamente dichos perfiles (2, 3), en sus extremos opuestos a los anteriores, un terminal (5) trasero para la fijación al cofre del toldo y un terminal (6) delantero para la fijación al borde distal del toldo; alojando en el perfil (2) trasero un grupo tensor o conjunto tensor del brazo, caracterizado porque al menos dos planos que conforman un entrante se comprenden en la cara interior de uno de o bien el perfil trasero o bien el perfil delantero y porque al me-nos dos planos que conforman un saliente se comprenden en la cara interior del otro del perfil trasero y el perfil delantero, estando configurados el entrante y el saliente para acoplarse ajustadamente entre sí cuan-do el brazo está en posición cerrada constituyendo un conjunto compacto.Arm for awnings, comprising two profiles, one (2) rear and one (3) front, articulated at one end by an elbow (4) which in turn comprises a male piece (42) and a piece (41) female associated with said ends of the profiles (2, 3), and said profiles (2, 3) respectively presenting, at their opposite ends to the previous ones, a rear terminal (5) for fixing to the awning box and a terminal ( 6) front for fixing to the distal edge of the awning; housing in the rear profile (2) a tensioning group or arm tensioning assembly, characterized in that at least two planes that make up a recess are comprised on the inside face of one of either the rear profile or the front profile and that at least Two planes that make up a projection are comprised on the inner face of the other of the rear profile and the front profile, the recess and the projection being configured to fit tightly to each other when the arm is in the closed position, constituting a compact assembly.

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Brazo para toldosArm for awnings

Objeto de la invenciónObject of the invention

La invención, brazo para toldos, se refiere a un brazo del tipo conformado por dos perfiles articulados entre sí y que cuenta con unos medios internos para el tensado entre ellos tendiendo a mantenerlo en posición abierta, con la particularidad de que dicho brazo presenta una configuración estructural mejorada, respecto de otros sistemas co­ nocidos, y que proporciona ventajas técnicas al brazo, destacando en especial la asimetría de los perfiles, uno cón­ cavo y otro convexo, que permite compactar el brazo en posición cerrada y ahorrar espacio.The invention, arm for awnings, refers to an arm of the type made up of two profiles articulated to each other and which has internal means for tensioning between them tending to keep it in an open position, with the particularity that said arm has a configuration improved structural structure, with respect to other known systems, and which provides technical advantages to the arm, especially highlighting the asymmetry of the profiles, one concave and the other convex, which allows the arm to be compacted in the closed position and save space.

El campo de aplicación de la presente invención se enmarca dentro del sector de la industria dedicada a la fabrica­ ción de toldos, en particular toldos extensibles, centrándose concretamente en la configuración y los mecanismos de los brazos articulados que consiguen la extensión y recogida del toldo manteniéndolo siempre tensado.The field of application of the present invention is framed within the sector of the industry dedicated to the manufacture of awnings, in particular extendable awnings, focusing specifically on the configuration and mechanisms of the articulated arms that achieve the extension and retraction of the awning while maintaining it. always tense.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

Son ampliamente conocidos en el mercado y en el estado de la técnica los toldos con brazos articulados del tipo que aquí concierne, los cuales, en líneas generales, están compuestos por dos perfiles unidos de modo articulado entre sí por extremos adyacentes, uno trasero, que por un extremo proximal se une al cofre o soporte fijo del toldo, y otro delantero, unido con un codo al extremo distal del perfil trasero, por su extremo proximal, y por su extremo opuesto o distal al borde libre o barra de carga del toldo, de modo que, al extender dicho toldo, el ángulo que forman dichos perfiles trasero y delantero se abre y, al recoger el toldo, los perfiles se cierran hasta casi quedar paralelos entre sí. Además, y para mantener la tensión de la tela del toldo, se contempla la inclusión en el interior de los perfiles de unos medios tensores que tienden a mantener los perfiles abiertos.Awnings with articulated arms of the type concerned here are widely known in the market and in the state of the art, which, in general lines, are composed of two profiles joined in an articulated manner by adjacent ends, one at the rear, which at a proximal end it is attached to the chest or fixed support of the awning, and another at the front, joined with an elbow to the distal end of the rear profile, at its proximal end, and at its opposite or distal end to the free edge or loading bar of the awning , so that, when said awning is extended, the angle formed by said rear and front profiles opens and, when the awning is picked up, the profiles close until they are almost parallel to each other. Furthermore, and to maintain the tension of the awning fabric, it is contemplated the inclusion inside the profiles of tensioning means that tend to keep the profiles open.

Concretamente, dichos medios tensores consisten en un muelle que une el extremo proximal del perfil trasero con una cadena o tira flexible fijada, a su vez, al codo de articulación entre el perfil trasero y delantero, consistiendo dicha tira en una cinta plana, normalmente de plástico con filamentos metálicos de refuerzo.Specifically, said tensioning means consist of a spring that joins the proximal end of the rear profile with a flexible chain or strip fixed, in turn, to the articulation elbow between the rear and front profile, said strip consisting of a flat ribbon, normally made of plastic with reinforcing metallic filaments.

Como ejemplo de dicho tipo de toldos se conoce el documento ES2074947A1, en el que se describe un brazo articu­ lado para una estructura soporte de toldos del tipo comportando generalmente dos elementos integrantes de un brazo, tubulares, unidos por una articulación central y atravesados por un medio de tensión realizado a partir de un elemento flexible, donde dicha articulación central, comporta dos partes, una hembra y una macho, dotadas, cada una de ellas, de dos vástagos aptos para acoplarse a enchufe en los extremos de los brazos, y donde el elemento flexible puede ser de tipo cinta o banda plana, en un material plástico, goma o caucho, integrando interiormente unos filamentos metálicos de refuerzo.As an example of this type of awnings, document ES2074947A1 is known, in which an articulated arm is described for a support structure for awnings of the type generally comprising two elements that are part of an arm, tubular, joined by a central joint and crossed by a tension means made from a flexible element, where said central joint has two parts, a female and a male, each one equipped with two rods capable of being plugged into the ends of the arms, and where The flexible element can be of the tape or flat band type, made of a plastic, rubber or rubber material, internally integrating reinforcing metallic filaments.

Asimismo, en los documentos ES9601595A1, o en el documento WO2005/017278A1, se describen brazos articula­ dos con soluciones similares mejoradas en ciertos aspectos pero que, básicamente, consisten en el mismo principio de brazos formados por perfiles con un codo que los articula y unos medios de tensionado internos que comprenden un muelle y una cinta textil que rodea dicho codo.Likewise, in documents ES9601595A1, or in document WO2005 / 017278A1, articulated arms are described with similar solutions improved in certain aspects but that, basically, consist of the same principle of arms formed by profiles with an elbow that articulates them and some internal tensioning means comprising a spring and a textile belt that surrounds said elbow.

En el documento DE102005040756A1 según el preámbulo de la reivindicación 1, se describe un brazo articulado para su uso en una autocaravana o caravana y que comprende al menos un elemento de muelle de gas que empuja las dos partes que constituyen el brazo hacia la posición extendida. En la posición plegada, el muelle de gas se recibe por completo entre dos entrantes de tipo canal estando uno comprendido en cada brazo.Document DE102005040756A1 according to the preamble of claim 1 describes an articulated arm for use in a motorhome or caravan and comprising at least one gas spring element that pushes the two parts that constitute the arm towards the extended position. In the folded position, the gas spring is fully received between two channel-type recesses with one being comprised in each arm.

El objetivo de la presente invención es, pues, proporcionar al mercado un brazo articulado con innovadoras mejoras en su configuración que proporcionan ventajas tanto de construcción, seguridad y optimización del espacio.The objective of the present invention is, therefore, to provide the market with an articulated arm with innovative improvements in its configuration that provide both construction, safety and space optimization advantages.

En concreto, una de las mejoras que aporta la presente invención hace referencia a la configuración de los perfiles que constituyen los brazos para favorecer un mejor acoplamiento entre ambos en su posición cerrada, consiguiendo que lleguen a constituir un elemento compacto gracias un diseño complementario de los mismos en el que, además, se optimiza el espacio.Specifically, one of the improvements provided by the present invention refers to the configuration of the profiles that make up the arms to favor a better coupling between the two in their closed position, achieving that they become a compact element thanks to a complementary design of the arms. The same in which, in addition, the space is optimized.

Otra de las mejoras que aporta la invención está directamente relacionada con la seguridad, en cuanto a evitar even­ tuales riesgos por la rotura de los medios de tensado, lo cual es especialmente susceptible de ocurrir antes del mon­ taje de los brazos, durante su almacenamiento en taller y, especialmente, en operaciones de transporte e instala­ ción, ya que al manipularlo dichos medios pueden romperse y, si el extremo del brazo no está bien asegurado, pue­ den salir disparados por dicho extremo causando perjuicios indeseados.Another of the improvements provided by the invention is directly related to safety, in terms of avoiding possible risks due to the breakage of the tensioning means, which is especially likely to occur before the arms are assembled, during their storage in workshop and, especially, in transport and installation operations, since when manipulated, said means can break and, if the end of the arm is not properly secured, they can be thrown from said end causing unwanted damage.

Finalmente, un tercer aspecto que consigue mejorar la presente invención es la inclusión de medios apropiados para conseguir la incorporación de embellecedores metálicos, en concordancia con el material de los perfiles, normalmen­ te aluminio, evitando la utilización de plástico en tapetas y embellecedores, especialmente en la zona del codo que, con el paso del tiempo y el uso, desmejoran el conjunto al deteriorarse de modo más rápido.Finally, a third aspect that manages to improve the present invention is the inclusion of appropriate means for achieve the incorporation of metal trims, in accordance with the material of the profiles, normally aluminum, avoiding the use of plastic in caps and trims, especially in the elbow area that, with the passage of time and use, deteriorate the whole by deteriorating faster.

Cabe señalar, además, que, al menos por parte del solicitante, se desconoce la existencia de ningún otro brazo para toldo o invención similar que presente unas características técnicas o estructurales como las que presenta el brazo objeto de la presente invención.It should also be noted that, at least by the applicant, the existence of any other arm for an awning or similar invention that presents technical or structural characteristics such as those presented by the arm object of the present invention is unknown.

Descripción de la invenciónDescription of the invention

El brazo para toldos objeto de la presente invención según la reivindicación 1 comprende dos perfiles, uno trasero y uno delantero, unidos en sus extremos adyacentes por un codo articulado, con una pieza macho y una pieza hem­ bra, y, respectivamente, al cofre del toldo con un terminal trasero en el caso del perfil trasero, y al borde distal del toldo por un terminal delantero en el perfil delantero, incorporando en el interior del perfil trasero unos medios tenso­ res que tienden a mantener los perfiles abiertos, presentando cada una de las caras interiores de dichos perfiles al menos dos planos que conforman al menos un entrante y un saliente, de manera que se complementan ambas caras entre sí formando un conjunto compacto. Dichos medios tensores, o grupo tensor, comprenden al menos un muelle, una tira o cinta flexible, un gancho y un pasador. El muelle puede estar protegido por una malla. El gancho une un primer extremo del muelle al terminal trasero, el segundo extremo contrario del muelle queda unido a un primer extremo de la tira, y el segundo extremo de la tira se une a un pasador que sirve para unir el conjunto al codo articulado, preferiblemente rodeando la pieza macho del citado codo. El terminal trasero puede incorporar una tapa de seguridad y embellecedora. La tira o cinta flexible es preferiblemente una cinta textil.The arm for awnings object of the present invention according to claim 1 comprises two profiles, one rear and one front, joined at their adjacent ends by an articulated elbow, with a male piece and a female piece, and, respectively, to the chest of the awning with a rear terminal in the case of the rear profile, and to the distal edge of the awning by a front terminal in the front profile, incorporating inside the rear profile some tensioning means that tend to keep the profiles open, each one presenting the inner faces of said profiles at least two planes that make up at least one recess and one projection, so that both faces complement each other forming a compact set. Said tensioning means, or tensioning group, comprise at least one spring, a flexible strip or tape, a hook and a pin. The spring can be protected by a mesh. The hook connects a first end of the spring to the rear terminal, the second opposite end of the spring is attached to a first end of the strap, and the second end of the strap is attached to a pin that serves to attach the assembly to the articulated elbow, preferably surrounding the male part of said elbow. The rear terminal can incorporate a security and trim cover. The flexible strip or tape is preferably a textile tape.

Como se ha mencionado, el brazo de la presente invención presenta unos perfiles delantero y trasero que se aco­ plan ajustadamente entre sí, gracias a que las caras que quedan enfrentadas entre sí, que diremos que son las caras interiores, de ambos perfiles son de configuración complementaria, es decir, comprenden al menos dos planos que al enfrentarse entre sí provocan que una cara se introduzca parcialmente en la otra. En particular, porque prefe­ rentemente la cara interior del perfil trasero es convexa, y la cara interior del delantero es cóncava, aunque se pue­ den invertirse las formas de ambos perfiles. Con ello, el brazo cerrado constituye un elemento compacto, de modo se ahorra tamaño y se mejora la estética, siendo esta la característica esencial del brazo. Adicionalmente a una configuración curva o curvilínea, las citadas caras interiores pueden presentar otras configuraciones, como por ejemplo dos superficies formadas por dos planos rectos que forman un ángulo entre sí, o superficies onduladas. Se excluye que las caras interiores estén formadas por un único plano recto de manera que al enfrentarse no exista ningún entrante o saliente en dichas caras.As mentioned, the arm of the present invention has front and rear profiles that fit tightly to each other, thanks to the fact that the faces that are facing each other, which we will say are the inner faces, of both profiles are of the configuration complementary, that is, they comprise at least two planes that, when facing each other, cause one face to be partially inserted into the other. In particular, because preferably the inner face of the rear profile is convex, and the inner face of the front one is concave, although the shapes of both profiles can be reversed. With this, the closed arm constitutes a compact element, thus saving size and improving aesthetics, this being the essential characteristic of the arm. In addition to a curved or curvilinear configuration, said inner faces can have other configurations, such as, for example, two surfaces formed by two straight planes that form an angle to each other, or corrugated surfaces. It is excluded that the inner faces are formed by a single straight plane so that when facing each other there is no recess or projection on said faces.

Esta asimetría o configuración complementaria de los brazos permite un brazo más compacto, de manera que con un perfil convexo y otro perfil cóncavo se mantiene la fortaleza y rigidez de los perfiles y se ahorra espacio.This asymmetry or complementary configuration of the arms allows a more compact arm, so that with a convex profile and another concave profile the strength and rigidity of the profiles is maintained and space is saved.

El perfil trasero, cuenta por lo tanto, en una forma preferida, con dos caras convexas, de modo que se encuentra más reforzado y tiene más espacio interior para albergar el grupo tensor previamente definido. Por su parte, el perfil delantero puede ser menos rígido al estar más lejos del anclaje del brazo al cofre del toldo y no incluir ningún ele­ mento del grupo tensor en su interior. Esto permite fabricar cofres más pequeños y, consecuentemente, ahorrar costes.The rear profile therefore has, in a preferred way, two convex faces, so that it is more reinforced and has more interior space to house the previously defined tensioning group. For its part, the front profile may be less rigid as it is further from the anchoring of the arm to the hood of the awning and does not include any element of the tensioning group inside. This enables smaller chests to be manufactured and consequently cost savings.

Asimismo, según otra característica de la invención, el brazo se distingue porque la tapa de seguridad y embellece­ dora del terminal trasero es metálica y se fija atornillada a dicho terminal, con objeto de impedir que el grupo tensor dispuesto en dicho perfil trasero y fijado al terminal trasero salga disparado en caso de rotura de cualquiera de los elementos de dicho conjunto tensor, problema que tiene lugar actualmente con los brazos que tienen tapas de plás­ tico fijadas solo mediante presión. En los toldos del estado de la técnica y que no se encuentran instalados aun, es decir, aquellos que se encuentran en almacén, si falla el grupo tensor, alguna de las partes pueden salir disparadas por el perfil trasero ya que las tapas con que cuentan son de plástico y no se encuentran atornilladas. Mediante la solución del presente brazo, si el grupo tensor se rompe, ninguno de sus componentes sale por dicho perfil trasero. Likewise, according to another characteristic of the invention, the arm is distinguished by the fact that the security and beautifying cover of the rear terminal is metallic and is screwed to said terminal, in order to prevent the tensioning group arranged in said rear profile and fixed to the The rear terminal will shoot out in the event of breakage of any of the elements of said tensioning assembly, a problem that currently occurs with arms that have plastic caps fixed only by pressure. In the awnings of the state of the art and that are not installed yet, that is, those that are in the warehouse, if the tensioning group fails, some of the parts can be thrown by the rear profile since the covers they have they are made of plastic and are not screwed on. Through the solution of the present arm, if the tensioning group breaks, none of its components come out through said rear profile.

Según otra característica de la invención, además de la descrita tapa del terminal trasero, el resto de tapas embelle­ cedoras que incorpora el brazo, también son metálicas. En concreto la tapa del codo macho es metálica y se fija al mismo con una sujeción oculta mediante un bastidor plástico auxiliar.According to another characteristic of the invention, in addition to the described rear terminal cover, the rest of the trim covers that the arm incorporates are also metallic. Specifically, the cap of the male elbow is metallic and is fixed to it with a hidden fastening using an auxiliary plastic frame.

En los brazos de los toldos del estado de la técnica conocidos los embellecedores son de plástico, de manera que para que sean de aluminio como en el brazo de la presente invención, se ha previsto el empleo de una pieza de plástico intermedia entre el metal del brazo y el embellecedor de aluminio ya que es difícil sujetar el embellecedor al perfil del brazo inyectado. Esta pieza de plástico no es vista y permite unir el brazo y el embellecedor.In the arms of the awnings of the known state of the art, the trims are made of plastic, so that in order to be made of aluminum as in the arm of the present invention, the use of an intermediate plastic piece between the metal of the arm and aluminum trim as it is difficult to fasten the trim to the injected arm profile. This piece of plastic is not visible and allows to join the arm and the trim.

Asimismo, las dos tapas superior e inferior del codo hembra también son metálicas. Likewise, the two upper and lower caps of the female elbow are also metallic.

Descripción de los dibujosDescription of the drawings

Para completar la descripción de la presente invención y para contribuir a una mejor comprensión de las característi­ cas de la misma, se incluye en la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, un juego de planos, que con carácter ilustrativo y no limitativo representan una realización preferente de la invención.To complete the description of the present invention and to contribute to a better understanding of its characteristics, a set of drawings is included in the present specification, as an integral part thereof, which with an illustrative and non-limiting character represent a preferred embodiment of the invention.

La figura 1 muestra una vista en perspectiva del brazo para toldos objeto de la invención, representado en posición semiabierta, apreciándose las principales partes y elementos que comprende.Figure 1 shows a perspective view of the arm for awnings object of the invention, represented in a semi-open position, showing the main parts and elements that it comprises.

La figura 2 muestra el grupo tensor que se dispone en el interior del brazo de la figura 1.Figure 2 shows the tensioning group that is arranged inside the arm of figure 1.

La figura 3 muestra el grupo tensor siendo introducido en el perfil trasero del brazo, y además una tapa de seguridad dispuesta en el terminal trasero de dicho perfil.Figure 3 shows the tensioning group being inserted into the rear profile of the arm, and also a safety cover arranged on the rear end of said profile.

La figura 4 muestra el terminal trasero con el grupo tensor introducido y previamente a la colocación de la tapa de seguridad.Figure 4 shows the rear terminal with the tensioning group inserted and prior to the placement of the safety cover.

La figura 5 muestra una sección de los dos perfiles que conforman un brazo para toldos cuando el brazo está cerra­ do.Figure 5 shows a section of the two profiles that make up an arm for awnings when the arm is closed.

La figura 6 muestra una sección de los dos perfiles que conforman un brazo de toldo alternativo cuando este está cerrado.Figure 6 shows a section of the two profiles that make up an alternative awning arm when it is closed.

Las figuras 7a, 7b, 7c y 7d muestran el acoplamiento entre una tapa embellecedora y la pieza de plástico intermedia para su posterior acoplamiento al codo, perfil del brazo o terminal. En concreto, las figuras 7a y 7b muestran dos vistas del acoplamiento entre ambas piezas, la figura 7c muestra ambas piezas acopladas, y la figura 7d muestra una sección (Aa ) del acoplamiento de la figura 7c.Figures 7a, 7b, 7c and 7d show the coupling between a trim cap and the intermediate plastic piece for subsequent coupling to the elbow, arm profile or terminal. Specifically, Figures 7a and 7b show two views of the coupling between both parts, Figure 7c shows both parts coupled, and Figure 7d shows a section (A a ) of the coupling of Figure 7c.

Las figuras 8a, 8b y 8c muestran el acoplamiento entre el conjunto formado por la tapa embellecedora y la pieza de plástico, con el codo, en concreto la pieza macho del codo. La figura 8a, muestra el conjunto previamente a su aco­ plamiento, la figura 8b muestra el conjunto acoplado, y la figura 8c muestra una sección del acoplamiento de la figu­ ra 8b.Figures 8a, 8b and 8c show the coupling between the assembly formed by the trim cap and the plastic part, with the elbow, specifically the male part of the elbow. Figure 8a shows the assembly prior to coupling, Figure 8b shows the coupled assembly, and Figure 8c shows a section of the coupling of Figure 8b.

Realización preferente de la invenciónPreferred embodiment of the invention

Tal como se observa en la figura 1, el brazo (1) en cuestión se configura a partir de dos perfiles, uno trasero (2) y uno delantero (3), que están unidos articuladamente entre sí por un codo (4) compuesto por una pieza (42) macho y una pieza (41) hembra, y a los que se acoplan, respectivamente y en sus extremos opuestos, un terminal (5) trasero para la fijación al cofre del toldo y un terminal (6) delantero para la fijación al borde distal del toldo. La figura 2 mues­ tra el conjunto o grupo tensor del brazo, que permite el giro tensionado de un perfil respecto al otro perfil del brazo. Dicho grupo tensor, que se aloja en el perfil (2) trasero del brazo comprende al menos, un muelle (7) que se fija por uno de sus extremos con un gancho (9) al terminal (5) trasero y por el extremo opuesto a un extremo de una tira (10) flexible, preferiblemente una cinta textil, que, a su vez, por su extremo opuesto se sujeta mediante un pasador (11) a la pieza (42) macho del codo (4), encastrándose dicha pieza (42) macho en el perfil (3) delantero.As can be seen in figure 1, the arm (1) in question is configured from two profiles, a rear one (2) and a front one (3), which are articulated together by an elbow (4) made up of a male piece (42) and a female piece (41), and to which are coupled, respectively and at their opposite ends, a rear terminal (5) for fixing to the hood of the awning and a front terminal (6) for fixing to the distal edge of the canopy. Figure 2 shows the arm tensioning assembly or group, which allows the tensioned rotation of one profile with respect to the other arm profile. Said tensioning group, which is housed in the rear profile (2) of the arm, comprises at least one spring (7) that is fixed at one of its ends with a hook (9) to the rear terminal (5) and at the opposite end to one end of a flexible strip (10), preferably a textile tape, which, in turn, at its opposite end is fastened by means of a pin (11) to the male part (42) of the elbow (4), said part being embedded (42) male on the front profile (3).

Además, el brazo cuenta con varias tapas (13, 14, 15, 16), que tienen como una de sus funciones aspectos estéticos o embellecedores. En concreto, el terminal (5) trasero que se fija al cofre del toldo, se cierra con una tapa (13) de seguridad posterior. Asimismo, la pieza (42) macho del codo (4) incorpora una tapa (14) lateral que cubre el punto en que se enclava la tira (10) flexible dando acceso al interior del mecanismo en el codo (4) que permite el giro de un perfil respecto al otro. Asimismo, la pieza (41) hembra del codo (4) puede presentar otras dos tapas, una superior (15) y otra inferior (no mostrada), entre las que se dispone habitualmente un eje de articulación para el giro de un perfil del brazo respecto del otro.In addition, the arm has several covers (13, 14, 15, 16), which have aesthetic or decorative aspects as one of their functions. Specifically, the rear terminal (5) that is fixed to the hood of the awning, is closed with a rear safety cover (13). Likewise, the male part (42) of the elbow (4) incorporates a lateral cover (14) that covers the point where the flexible strip (10) interlocks, giving access to the interior of the mechanism in the elbow (4) that allows rotation of one profile with respect to the other. Likewise, the female part (41) of the elbow (4) can have two other covers, an upper one (15) and a lower one (not shown), between which there is usually a hinge axis for turning a profile of the arm. with respect to the other.

Los perfiles (2) trasero y (3) delantero tienen sus respectivas caras (2a) y (3a) interiores configuradas para acoplarse ajustadamente entre sí, cuando el brazo está en posición cerrada, de tal modo que constituye un elemento compac­ to, como muestran las figuras 5 y 6. Concretamente, la cara (2a) interior del perfil (2) trasero es de forma convexa, y la cara (3a) interior del perfil (3) delantero es de una forma cóncava apta para complementarse a la forma convexa de dicha cara (2a) interna del perfil (2) trasero. Las caras (2a, 3a) interiores de los perfiles (2, 3) pueden ser inverti­ das respecto a lo anterior, es decir, la cara (2a) interior del perfil (2) trasero es de forma cóncava, y la cara (3a) inte­ rior del perfil (3) delantero es de una forma convexa. Asimismo y preferentemente, el perfil (2) trasero tiene tanto su cara (2a) interior como su cara (2b) exterior de forma convexa, mientras que el perfil (3) delantero tiene su cara (3a) interior de forma cóncava y su cara (3b) exterior de forma convexa.The rear profiles (2) and front (3) have their respective inner faces (2a) and (3a) configured to fit tightly to each other, when the arm is in the closed position, in such a way that it constitutes a compact element, as shown Figures 5 and 6. Specifically, the inner face (2a) of the rear profile (2) is convex in shape, and the inner face (3a) of the front profile (3) is concave in shape suitable to complement the convex shape. of said internal face (2a) of the rear profile (2). The inner faces (2a, 3a) of the profiles (2, 3) can be inverted with respect to the above, that is, the inner face (2a) of the rear profile (2) is concave in shape, and the face (3a ) inside of the front profile (3) is of a convex shape. Likewise and preferably, the rear profile (2) has both its inner face (2a) and its outer face (2b) of a convex shape, while the front profile (3) has its inner face (3a) of a concave shape and its face (3b) exterior of convex shape.

Atendiendo a las figuras 3 y 4, se observa que la tapa (13) de seguridad posterior y embellecedora del terminal (5) trasero se fija a dicho terminal trasero mediante tornillos (18) insertados en respectivos orificios (19) practicados al efecto en ella, para impedir que cualquiera de los componentes del grupo o conjunto tensor del brazo, en especial el gancho (9) o el muelle (7) salgan disparados en caso de rotura de la tira (10) flexible o de cualquier otro componen­ te.Considering Figures 3 and 4, it can be seen that the rear security cover (13) and the trim of the terminal (5) The rear terminal is fixed to said rear terminal by means of screws (18) inserted in respective holes (19) made for this purpose in it, to prevent any of the components of the arm tensioning group or assembly, especially the hook (9) or the spring (7) shoot out in the event of breakage of the flexible strip (10) or of any other component.

Además, esta tapa (13) de seguridad posterior, así como las demás tapas (14) lateral, y (15) superior e inferior del codo (4), son metálicas, preferentemente de aluminio, al igual que los perfiles (2, 3) del brazo.In addition, this rear safety cover (13), as well as the other side covers (14), and (15) upper and lower elbow (4), are metal, preferably aluminum, like the profiles (2, 3 ) from the arm.

En concreto, como se aprecia detalladamente en las figuras 7a a 8c, la tapa (14) lateral se fija a la pieza (42) macho del codo (4) mediante un bastidor (20) intermedio de plástico que queda oculto entre la tapa (14) y la pieza (42) macho, de manera que se posibilita el acoplamiento entre dos piezas metálicas, la tapa (14) y la pieza (42) macho. La tapa (14) presenta unos medios de acoplamiento mecánicos, preferiblemente unos elementos (141) de clipaje que se acoplan en unos resaltes (201) dispuestos en el bastidor (20) de plástico, y este a su vez presenta unos me­ dios de acoplamiento mecánicos, también preferiblemente unos elementos (202) de clipaje que se acoplan en unos resaltes (421) dispuestos en la pieza (42) macho.Specifically, as can be seen in detail in Figures 7a to 8c, the side cover (14) is fixed to the male part (42) of the elbow (4) by means of an intermediate plastic frame (20) that is hidden between the cover ( 14) and the male part (42), so that the coupling between two metal parts, the cover (14) and the male part (42) is made possible. The cover (14) has mechanical coupling means, preferably clipping elements (141) that engage in projections (201) arranged on the plastic frame (20), and this in turn has coupling means mechanical elements, also preferably clipping elements (202) that engage in projections (421) arranged on the male part (42).

Por su parte, la parte superior e inferior de la pieza (41) hembra del codo (4) quedan cubiertas por dos tapas, una superior (15) y otra inferior. For its part, the upper and lower part of the female part (41) of the elbow (4) are covered by two covers, an upper one (15) and a lower one.

Claims (9)

REIVINDICACIONES i. Brazo para toldos, comprendiendo dos perfiles, uno (2) trasero y uno (3) delantero, unidos articuladamente por uno de sus extremos por un codo (4) que a su vez comprende una pieza (42) macho y una pieza (41) hembra asociados a dichos extremos de los perfiles (2, 3), y presentando respectivamente dichos perfiles (2, 3), en sus extremos opuestos a los anteriores, un terminal (5) trasero para la fijación al cofre del toldo y un terminal (6) delantero para la fijación al borde distal del toldo; alojando en el perfil (2) trasero un grupo tensor o conjunto tensor del brazo, caracterizado porque al menos dos planos que conforman un entrante se comprenden en la cara interior de uno de o bien el perfil trasero o bien el perfil delantero y porque al me­ nos dos planos que conforman un saliente se comprenden en la cara interior del otro del perfil trasero y el perfil delantero, estando configurados el entrante y el saliente para acoplarse ajustadamente entre sí cuan­ do el brazo está en posición cerrada constituyendo un conjunto compacto.i. Arm for awnings, comprising two profiles, one (2) rear and one (3) front, articulated at one end by an elbow (4) which in turn comprises a male piece (42) and a piece (41) female associated with said ends of the profiles (2, 3), and said profiles (2, 3) respectively presenting, at their opposite ends to the previous ones, a rear terminal (5) for fixing to the awning box and a terminal ( 6) front for fixing to the distal edge of the awning; housing in the rear profile (2) a tensioning group or arm tensioning assembly, characterized in that at least two planes that make up a recess are comprised on the inside face of one of either the rear profile or the front profile and that at least Both planes that make up a projection are comprised on the inner face of the other of the rear profile and the front profile, the recess and the projection being configured to fit snugly with each other when the arm is in the closed position constituting a compact assembly. 2. Brazo, según la reivindicación 1, caracterizado porque comprende una tapa (13) de seguridad posterior en el terminal (5) trasero atornillada a dicho terminal (5) trasero.Arm, according to claim 1, characterized in that it comprises a rear safety cover (13) on the rear terminal (5) screwed to said rear terminal (5). 3. Brazo, según la reivindicación 1, caracterizado porque comprende tapas embellecedoras, una (14) lateral en la pieza (42) macho del codo (4), una tapa (15) superior y otra tapa inferior en la pieza (41) hembra del codo (4).Arm, according to claim 1, characterized in that it comprises trim caps, a side (14) on the male part (42) of the elbow (4), an upper cover (15) and another lower cover on the female part (41) elbow (4). 4. Brazo, según la reivindicación 1, caracterizado porque el perfil (2) trasero comprende una cara (2a) interior de forma convexa, y el perfil (3) delantero comprende una cara (3a) interior de forma cóncava aptas para complementarse ambas entre sí, complementando la forma convexa de dicha cara (2a) interior del perfil (2) trasero la forma cóncava de la cara (3a) interior del perfil (3) delantero.Arm, according to claim 1, characterized in that the rear profile (2) comprises an inner face (2a) of a convex shape, and the front profile (3) comprises an inner face (3a) of a concave shape suitable to complement each other. yes, the convex shape of said inner face (2a) of the rear profile (2) complementing the concave shape of the inner face (3a) of the front profile (3). 5. Brazo, según la reivindicación 1, caracterizado porque el perfil (2) trasero comprende una cara (2a) interior de forma cóncava, y el perfil (3) delantero comprende una cara (3a) interior de forma convexa aptas para complementarse ambas entre sí, complementado la forma cóncava de dicha cara (2a) interior del perfil (2) trasero la forma convexa de la cara (3a) interior del perfil (3) delantero.Arm, according to claim 1, characterized in that the rear profile (2) comprises an inner face (2a) of a concave shape, and the front profile (3) comprises an inner face (3a) of a convex shape suitable to complement each other. yes, the concave shape of said inner face (2a) of the rear profile (2) complemented by the convex shape of the inner face (3a) of the front profile (3). 6. Brazo, según la reivindicación 3, caracterizado porque los perfiles (2, 3) de los brazos y las tapas son metá­ licos.Arm, according to claim 3, characterized in that the profiles (2, 3) of the arms and the covers are metallic. 7. Brazo, según la reivindicación 3, caracterizado porque la tapa (14) lateral se fija a la pieza (42) macho del codo (4) mediante un bastidor (20) de plástico, comprendiendo dicha tapa lateral medios de acoplamiento mecánicos para su fijación al bastidor (20) de plástico.Arm, according to claim 3, characterized in that the side cover (14) is fixed to the male part (42) of the elbow (4) by means of a plastic frame (20), said side cover comprising mechanical coupling means for its fixing to the plastic frame (20). 8. Brazo, según la reivindicación 7, caracterizado porque dicho bastidor (20) de plástico comprende medios de acoplamiento mecánicos para su fijación a la pieza (42) macho del codo (4).Arm, according to claim 7, characterized in that said plastic frame (20) comprises mechanical coupling means for fixing it to the male part (42) of the elbow (4). 9. Brazo, según las reivindicaciones 7 y 8, caracterizado porque los medios de acoplamiento mecánicos son clips (141,202) que se acoplan en resaltes (201, 421). Arm, according to claims 7 and 8, characterized in that the mechanical coupling means are clips (141,202) that engage in projections (201, 421).
ES16382087T 2015-03-25 2016-03-02 Arm for awnings Active ES2807629T3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201530349U ES1138539Y (en) 2015-03-25 2015-03-25 FOLDING ARM

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2807629T3 true ES2807629T3 (en) 2021-02-23

Family

ID=52814258

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201530349U Expired - Fee Related ES1138539Y (en) 2015-03-25 2015-03-25 FOLDING ARM
ES16382087T Active ES2807629T3 (en) 2015-03-25 2016-03-02 Arm for awnings

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201530349U Expired - Fee Related ES1138539Y (en) 2015-03-25 2015-03-25 FOLDING ARM

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP3073024B1 (en)
ES (2) ES1138539Y (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9469997B2 (en) 2013-12-12 2016-10-18 Carefree/Scott Fetzer Company Lateral arm awning system and method of operation
US20210180327A1 (en) * 2017-12-13 2021-06-17 Bat S.P.A. Articulated arm for outdoor awnings
ES2953036T3 (en) * 2019-08-01 2023-11-07 Gaviota Simbac Sl Articulated arm structure for awning with integrated electrical installation

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2074947B1 (en) 1993-07-21 1996-05-01 Llaza Sa ARTICULATED ARM FOR STRUCTURE SUPPORT OF AWNINGS.
ES2131448B1 (en) 1996-07-08 2000-02-16 Llaza Sa ARTICULATED ARM FOR SUPPORT OF AWNINGS.
FR2751010B1 (en) * 1996-07-10 1998-11-13 Llaza Sa ARTICULATED STORE SUPPORT ARM
ATE474103T1 (en) 2003-08-01 2010-07-15 Llaza Sa ARTICLED ARM FOR AWNINGS
DE102005040756B4 (en) * 2005-08-26 2010-02-11 Dometic Corporation, Elkhart Articulated arm awning with arm-integrated gas springs
DE202011110522U1 (en) * 2011-12-23 2014-07-16 Llaza, S.A. Articulating device for a retractable awning arm
ES1103311Y (en) * 2014-01-30 2014-06-11 Gaviota Simbac Sl STRUCTURE OF ARTICULATED ARMS FOR FOLDING WITH INTEGRATED LIGHTING

Also Published As

Publication number Publication date
EP3073024B1 (en) 2020-05-06
ES1138539Y (en) 2015-07-08
ES1138539U (en) 2015-04-17
EP3073024A1 (en) 2016-09-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2807629T3 (en) Arm for awnings
ES2321311T3 (en) MOUNTING GLASSES WITH PATILLAS THAT PRESENT TWO ORTOGONAL ROTATION AXLES THAT FORM A CASE WHEN FOLDED.
ES2354527T3 (en) VISOR FOR CAR.
ES2441190T3 (en) Boot door for motor vehicle
ES2225200T3 (en) VISOR SET.
ES2456347T3 (en) Visor-sliding sun visor on bar
ES2750559T3 (en) Snap hinge with soft close
ES2295259T3 (en) DEVICE FOR COVERING THE DRAWER OF A COVER.
ES2312329T3 (en) POSTES NEAR AND NEAR OBTAINED BY THE ASSEMBLY OF FRAMED PANELS ON SUCH POSTS.
ES2262450A1 (en) Closure with hinged lid for bottles and the like with an automatic lid opening system comprising an improved button
ES2198231T3 (en) PARASOL FOR VEHICLES.
ES2286720T3 (en) ARTICULATED TAPE WITH SMALL TURN RADIUS.
ES2205096T3 (en) SOLAR SCREEN FOR VEHICLES.
ES2309345T3 (en) SLIDING PARASOL.
ES2348475T3 (en) PARASOL WITH MIRROR ASSEMBLY.
ES2302158T3 (en) PARASOL ASSEMBLY.
ES2293176T3 (en) UNION AND SEALING DEVICE BETWEEN THE WINDSHIELD AND THE HOOD OF A MOTOR VEHICLE PROVIDED WITH A BREAKABLE AREA IN CASE OF SHOCK.
ITBO20130724A1 (en) EYEWEAR, IN PARTICULAR FOLDING TYPE.
ES2265661T3 (en) ARTICULATION FOR DOORS BY SLIDING SECTIONS.
ES1138536U (en) Connection of two embellishing covers for one elbow (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2301724T3 (en) CAR MOLDING.
ES2209454T3 (en) PERFECTED MECHANISM FOR ROTATING CASE.
ES2921924T3 (en) fence accessory
ES2886191T3 (en) Glasses
KR100698492B1 (en) Lamp for buddhism