ES2764074T3 - Hygienic disposable pants - Google Patents

Hygienic disposable pants Download PDF

Info

Publication number
ES2764074T3
ES2764074T3 ES06755918T ES06755918T ES2764074T3 ES 2764074 T3 ES2764074 T3 ES 2764074T3 ES 06755918 T ES06755918 T ES 06755918T ES 06755918 T ES06755918 T ES 06755918T ES 2764074 T3 ES2764074 T3 ES 2764074T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
reinforcing material
joint
pants
seams
hygienic
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES06755918T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Jean-Francois Cartier
Christian Dumas
Hans Een
Marcus Lehto
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Essity Hygiene and Health AB
Original Assignee
Essity Hygiene and Health AB
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Essity Hygiene and Health AB filed Critical Essity Hygiene and Health AB
Application granted granted Critical
Publication of ES2764074T3 publication Critical patent/ES2764074T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/15577Apparatus or processes for manufacturing
    • A61F13/15707Mechanical treatment, e.g. notching, twisting, compressing, shaping
    • A61F13/15739Sealing, e.g. involving cutting
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/45Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the shape
    • A61F13/49Absorbent articles specially adapted to be worn around the waist, e.g. diapers
    • A61F13/496Absorbent articles specially adapted to be worn around the waist, e.g. diapers in the form of pants or briefs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/51Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the outer layers
    • A61F13/515Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the outer layers characterised by the interconnection of the topsheet and the backsheet
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/02Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor by heating, with or without pressure
    • B29C65/08Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor by heating, with or without pressure using ultrasonic vibrations
    • B29C65/083Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor by heating, with or without pressure using ultrasonic vibrations using a rotary sonotrode or a rotary anvil
    • B29C65/086Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor by heating, with or without pressure using ultrasonic vibrations using a rotary sonotrode or a rotary anvil using a rotary anvil
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/48Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/48Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding
    • B29C65/50Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like
    • B29C65/5007Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like characterised by the structure of said adhesive tape, threads or the like
    • B29C65/5021Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like characterised by the structure of said adhesive tape, threads or the like being multi-layered
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/48Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding
    • B29C65/50Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like
    • B29C65/5007Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like characterised by the structure of said adhesive tape, threads or the like
    • B29C65/5028Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like characterised by the structure of said adhesive tape, threads or the like being textile in woven or non-woven form
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/48Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding
    • B29C65/50Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like
    • B29C65/5057Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding using adhesive tape, e.g. thermoplastic tape; using threads or the like positioned between the surfaces to be joined
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/82Testing the joint
    • B29C65/8207Testing the joint by mechanical methods
    • B29C65/8215Tensile tests
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/01General aspects dealing with the joint area or with the area to be joined
    • B29C66/05Particular design of joint configurations
    • B29C66/10Particular design of joint configurations particular design of the joint cross-sections
    • B29C66/11Joint cross-sections comprising a single joint-segment, i.e. one of the parts to be joined comprising a single joint-segment in the joint cross-section
    • B29C66/112Single lapped joints
    • B29C66/1122Single lap to lap joints, i.e. overlap joints
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/01General aspects dealing with the joint area or with the area to be joined
    • B29C66/05Particular design of joint configurations
    • B29C66/20Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines
    • B29C66/21Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being formed by a single dot or dash or by several dots or dashes, i.e. spot joining or spot welding
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/40General aspects of joining substantially flat articles, e.g. plates, sheets or web-like materials; Making flat seams in tubular or hollow articles; Joining single elements to substantially flat surfaces
    • B29C66/41Joining substantially flat articles ; Making flat seams in tubular or hollow articles
    • B29C66/43Joining a relatively small portion of the surface of said articles
    • B29C66/432Joining a relatively small portion of the surface of said articles for making tubular articles or closed loops, e.g. by joining several sheets ; for making hollow articles or hollow preforms
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/72General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined
    • B29C66/721Fibre-reinforced materials
    • B29C66/7214Fibre-reinforced materials characterised by the length of the fibres
    • B29C66/72143Fibres of discontinuous lengths
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/72General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined
    • B29C66/729Textile or other fibrous material made from plastics
    • B29C66/7294Non woven mats, e.g. felt
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/80General aspects of machine operations or constructions and parts thereof
    • B29C66/83General aspects of machine operations or constructions and parts thereof characterised by the movement of the joining or pressing tools
    • B29C66/834General aspects of machine operations or constructions and parts thereof characterised by the movement of the joining or pressing tools moving with the parts to be joined
    • B29C66/8351Jaws mounted on rollers, cylinders, drums, bands, belts or chains; Flying jaws
    • B29C66/83511Jaws mounted on rollers, cylinders, drums, bands, belts or chains; Flying jaws jaws mounted on rollers, cylinders or drums
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/45Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the shape
    • A61F13/49Absorbent articles specially adapted to be worn around the waist, e.g. diapers
    • A61F13/496Absorbent articles specially adapted to be worn around the waist, e.g. diapers in the form of pants or briefs
    • A61F13/4963Absorbent articles specially adapted to be worn around the waist, e.g. diapers in the form of pants or briefs characterized by the seam
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C2793/00Shaping techniques involving a cutting or machining operation
    • B29C2793/009Shaping techniques involving a cutting or machining operation after shaping
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/02Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor by heating, with or without pressure
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/72Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor by combined operations or combined techniques, e.g. welding and stitching
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/01General aspects dealing with the joint area or with the area to be joined
    • B29C66/345Progressively making the joint, e.g. starting from the middle
    • B29C66/3452Making complete joints by combining partial joints
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/71General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the composition of the plastics material of the parts to be joined
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2023/00Use of polyalkenes or derivatives thereof as moulding material
    • B29K2023/04Polymers of ethylene
    • B29K2023/06PE, i.e. polyethylene
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2023/00Use of polyalkenes or derivatives thereof as moulding material
    • B29K2023/10Polymers of propylene
    • B29K2023/12PP, i.e. polypropylene
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2105/00Condition, form or state of moulded material or of the material to be shaped
    • B29K2105/06Condition, form or state of moulded material or of the material to be shaped containing reinforcements, fillers or inserts
    • B29K2105/08Condition, form or state of moulded material or of the material to be shaped containing reinforcements, fillers or inserts of continuous length, e.g. cords, rovings, mats, fabrics, strands or yarns
    • B29K2105/0854Condition, form or state of moulded material or of the material to be shaped containing reinforcements, fillers or inserts of continuous length, e.g. cords, rovings, mats, fabrics, strands or yarns in the form of a non-woven mat
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29LINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS B29C, RELATING TO PARTICULAR ARTICLES
    • B29L2031/00Other particular articles
    • B29L2031/48Wearing apparel
    • B29L2031/4871Underwear
    • B29L2031/4878Diapers, napkins

Abstract

Pantalones higiénicos desechables con una dirección longitudinal y una dirección transversal, que comprenden, en la dirección longitudinal, una parte frontal (2), una parte intermedia (4) de entre pierna provista de dos cortes de pierna, y una parte trasera (3), estando conectadas las partes exteriores de borde longitudinal (21, 22) de la parte frontal, mediante costuras longitudinales de unión (7, 8), a las partes exteriores de borde longitudinal (31, 32) de la parte trasera (3) formando mediante ello una abertura de cintura (9) que está delimitada por las partes exteriores de borde transversal (22, 33) de la parte frontal y de la parte trasera, y formando dos aberturas de pierna (5, 6) que están delimitadas hacia fuera en la dirección transversal por las partes interiores de extremo de las costuras de unión, en los que los pantalones higiénicos comprenden un forro elástico exterior (10) que comprende un estratificado elástico que comprende una película elástica aplicada a un material no tejido y una unidad de absorción (11) que se extiende en la dirección longitudinal a través de al menos parte de la parte de entrepierna (4), en los que los pantalones higiénicos están caracterizados porque dichas costuras de unión (7, 8) están reforzadas cada una por una o más piezas de material de refuerzo (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35) que contiene fibras termoplásticas, y en los que dicho material de refuerzo ha sido pegado por adhesivo (25, 26, 27, 28, 29, 30, 37) a superficies interiores de la parte frontal (21, 22) y/o la parte trasera del forro exterior elástico (10) próximas a las costuras de unión (7, 8) de tal manera que el material de refuerzo se extiende adentro de dichas costuras de unión (7, 8), y porque la resistencia a la tracción de las costuras de unión, en una dirección transversal a la costura de unión y en dicha dirección transversal, supera 5 N/25,4 mm al menos en las partes reforzadas con dicho material de refuerzo (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35), y porque la resistencia a la rotura de dicho forro en la dirección transversal supera la resistencia a la tracción para las costuras de unión reforzadas.Disposable hygienic pants with a longitudinal direction and a transverse direction, comprising, in the longitudinal direction, a front part (2), an intermediate part (4) between the legs provided with two leg cuts, and a rear part (3) , the outer longitudinal edge portions (21, 22) of the front being connected, by longitudinal joining seams (7, 8), to the outer longitudinal edge portions (31, 32) of the rear portion (3) forming thereby a waist opening (9) that is delimited by the outer transverse edge portions (22, 33) of the front and the rear, and forming two leg openings (5, 6) that are delimited outward in the transverse direction through the inner end portions of the joining seams, in which the hygienic pants comprise an outer elastic liner (10) comprising an elastic laminate comprising an elastic film applied to a material nonwoven and an absorption unit (11) that extends in the longitudinal direction through at least part of the crotch part (4), in which the hygienic pants are characterized in that said joining seams (7, 8) are each reinforced by one or more pieces of reinforcing material (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35) containing thermoplastic fibers, and in which said reinforcing material has been glued (25, 26 , 27, 28, 29, 30, 37) to inner surfaces of the front (21, 22) and / or the rear of the elastic outer lining (10) close to the joining seams (7, 8) in such a way that the reinforcing material extends into said joint seams (7, 8), and that the tensile strength of the joint seams, in a direction transverse to the joint seam and in said transverse direction, exceeds 5 N / 25.4 mm at least in the parts reinforced with said reinforcing material (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35), and because the res Tensile strength of said liner in the transverse direction exceeds the tensile strength for reinforced joint seams.

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Pantalones higiénicos de un solo usoHygienic disposable pants

Campo técnicoTechnical field

La presente invención se refiere a pantalones higiénicos desechables, tales como pantalones pañal.The present invention relates to disposable sanitary pants, such as diaper pants.

AntecedentesBackground

Existe una gran demanda sobre el ajuste y comodidad de pantalones higiénicos tales como los pantalones pañal para niños y pantalones compresa para adultos. Los pantalones higiénicos preferiblemente tienen una elasticidad suficiente en la dirección transversal (es decir, la dirección horizontal cuando los pantalones son mantenidos verticales) para que sean fáciles de despegar y de poner por el usuario, un familiar o un cuidador. También hay también la preferencia de que deberían ser suaves y similares a textiles. Los pantalones higiénicos, en particular para usuarios adultos, son preferiblemente discretos y no voluminosos, al menos en las zonas fuera de la unidad de absorción real. Como son productos desechables, el coste preferiblemente se minimiza, en particular los costes de los materiales y la fabricación. Por razones de coste, las capas de material incluidas preferiblemente son lo más delgadas posible. Al mismo tiempo, se deben cumplir unas exigencias de calidad y resistencia.There is a great demand for the fit and comfort of sanitary pants such as diaper pants for children and compress pants for adults. Hygienic pants preferably have sufficient elasticity in the transverse direction (i.e., the horizontal direction when the pants are kept vertical) so that they are easy to take off and put on by the user, a family member or a caregiver. There is also a preference that they should be soft and textile-like. Hygienic pants, particularly for adult users, are preferably discreet and non-bulky, at least in areas outside the actual absorption unit. As they are disposable products, the cost is preferably minimized, in particular the costs of materials and manufacturing. For cost reasons, the included material layers are preferably as thin as possible. At the same time, quality and resistance requirements must be met.

Los pantalones higiénicos, tales como los pantalones pañal, resisten preferiblemente el desgaste y la rotura durante su uso. Cuando son puestos, los pantalones higiénicos pueden experimentar unas tensiones importantes, por ejemplo los pantalones se estiran cuando se tira de ellos sobre las caderas del usuario. En particular, las costuras de unión longitudinales que conectan las partes frontales con las partes traseras de la prenda en los lados del pantalón están expuestas a unas tensiones considerables.Hygienic pants, such as diaper pants, preferably resist wear and tear during use. When put on, sanitary pants can experience significant stresses, for example pants stretch when pulled over the user's hips. In particular, the longitudinal joint seams connecting the front parts to the back parts of the garment on the sides of the pants are exposed to considerable stresses.

En los pantalones higiénicos tradicionales, los forros están hechos de unas capas dobles de tela no tejida con unos hilos elásticos que están entre éstas. En las costuras laterales unidas en este tipo de forro hay no menos de cuatro capas de una tela no tejida unidas, en las que las uniones no han sido rotas por la fuerza o debilitadas en relación con la producción del forro, que pueden proporcionar una costura de unión suficientemente fuerte.In traditional sanitary pants, the linings are made of double layers of non-woven fabric with elastic threads between them. At the side seams attached in this type of lining there are no less than four layers of a nonwoven fabric attached, in which the seams have not been forcibly torn or weakened in relation to the production of the lining, which can provide a seam strong enough bonding.

El documento WO 03/047488 expone un estratificado elástico compuesto por una película elástica aplicada entre dos capas de una tela no tejida. Durante la producción del estratificado elástico estas capas de tela no tejida han sido conectadas a la película, después de lo cual el estratificado ha sido estirado hasta que las uniones en la capa de la tela no tejida han sido rotas. Como consecuencia, la elasticidad del estratificado es en gran medida la misma que la elasticidad de la película elástica. Una desventaja de esta solución es que las costuras de unión en los pantalones higiénicos realizados con forros hechos con tales estratificados pueden tener una resistencia considerablemente menor que las costuras de unión en los pantalones pañal tradicionales.WO 03/047488 discloses an elastic laminate consisting of an elastic film applied between two layers of a non-woven fabric. During the production of the elastic laminate these layers of nonwoven fabric have been connected to the film, after which the laminate has been stretched until the seams in the layer of the nonwoven fabric have been broken. As a consequence, the elasticity of the laminate is largely the same as the elasticity of the elastic film. A disadvantage of this solution is that the joint seams on sanitary pants made with linings made from such laminates can have considerably less strength than the joint seams on traditional diaper pants.

Otros ejemplos de estratificados elásticos usados en la realización de los pantalones higiénicos se describen en las solicitudes PCT WO 2005/122984 y WO 2005/122985. Al contrario que en el método de producción expuesto en el documento WO 03/047488, las uniones de al menos una capa de una tela no tejida no han sido rotas completamente, en vez de ello, la capa conserva una cierta resistencia residual. Las solicitudes PCT WO 2005/122984 y WO 2005/122985 describen unos estratificados en los que la elasticidad ha sido combinada con suavidad y resistencia a los pinchazos. No obstante, las costuras laterales unidas de los pantalones higiénicos realizadas con estratificados descritas en las solicitudes PCT WO 2005/122984 y WO 2005/122985 pueden ser aún más débiles que las costuras de unión de los pantalones tradicionales.Other examples of elastic laminates used in making sanitary pants are described in PCT applications WO 2005/122984 and WO 2005/122985. Contrary to the production method disclosed in WO 03/047488, the joints of at least one layer of a non-woven fabric have not been completely broken, instead the layer retains a certain residual strength. PCT applications WO 2005/122984 and WO 2005/122985 describe laminates in which elasticity has been combined with softness and puncture resistance. However, the bonded side seams of the hygienic pants made with laminates described in PCT applications WO 2005/122984 and WO 2005/122985 may be even weaker than the joint seams of traditional pants.

El documento EP 0990 434 A2 expone una braga-pañal desechable con costuras unidas por una pluralidad de zonas de termosellado.EP 0990 434 A2 discloses a disposable diaper panty with seams joined by a plurality of heat sealing areas.

Otros artículos absorbentes desechables se describen en el documento EP0875226, y en los documentos WO2006/093444 and WO2007/008128 bajo el artículo 54(3) del CPE.Other disposable absorbent articles are described in document EP0875226, and in documents WO2006 / 093444 and WO2007 / 008128 under article 54 (3) of the CPE.

Como puede verse de lo anterior, se han puesto muchas demandas, algunas de ellas contradictorias, sobre los pantalones higiénicos desechables. Todavía se desean mejoras en la técnica.As can be seen from the above, many demands, some of them contradictory, have been placed on disposable toilet pants. Improvements in technique are still desired.

CompendioCompendium

Lo aquí descrito son pantalones higiénicos desechables, tales como pantalones pañal. Los pantalones pueden ser descritos con referencia a una dirección longitudinal, que corresponde a la vertical cuando los pantalones están mantenidos verticales, y a una dirección transversal, que es una dirección horizontal de lado a lado cuando los pantalones son mantenidos verticales. Los pantalones comprenden en la dirección longitudinal una parte frontal, una parte intermedia de la entrepierna provista de los cortes de aberturas para las piernas, y una parte trasera, en donde las partes exteriores del borde longitudinal de la parte frontal están conectadas por unas costuras de unión longitudinales a las partes traseras del borde longitudinal de la parte trasera con el fin de formar una abertura de la cintura delimitada por las partes exteriores del borde transversal de la parte frontal y de la parte trasera y que forman dos aberturas para las piernas en la parte de la entrepierna, en donde dichas aberturas para las piernas están delimitadas en la dirección transversal por unas partes interiores de extremo de las costuras de unión. Los pantalones higiénicos comprenden una unidad de absorción que se extiende en la dirección longitudinal a través de al menos parte de la parte de la entrepierna. Los pantalones higiénicos comprenden también un forro exterior que está hecho de un material elastizado que comprende una película elástica aplicada a una capa de un material de una tela no tejida o una capa de una película elástica aplicada entre dos capas de un material de tela no tejida. What is described here are disposable hygienic pants, such as diaper pants. The pants can be described with reference to a longitudinal direction, which corresponds to the vertical when the pants are kept vertical, and to a transverse direction, which is a horizontal direction from side to side when the pants are kept vertical. The pants comprise in the longitudinal direction a front part, an intermediate part of the crotch provided with the cuts of leg openings, and a rear part, where the outer parts of the longitudinal edge of the front part are connected by seams of longitudinal attachment to the rear parts of the longitudinal edge of the rear part in order to form an opening in the waist delimited by the outer parts of the transverse edge of the front and the rear and forming two leg openings in the crotch part, where said leg openings are delimited in the transverse direction by inner parts end of the joint seams. Hygienic pants comprise an absorption unit that extends in the longitudinal direction through at least part of the crotch portion. Hygienic pants also comprise an outer lining that is made of an elasticized material comprising an elastic film applied to a layer of a non-woven fabric material or a layer of an elastic film applied between two layers of a non-woven fabric material .

Los pantalones higiénicos están caracterizados por comprender unas piezas de refuerzo de la costura de un material que comprende unas fibras termoplásticas, tal como un material de tela no tejida unida, pegado adhesivamente próximo a cada costura de unión en al menos una de dicha parte frontal y/o dicha parte trasera, de modo que una parte de una pieza de refuerzo de unión de material se extiende en cada una de dichas costuras de unión entre dichas partes del borde longitudinal de dicha parte frontal y dicha parte trasera. Las piezas de material de refuerzo de unión están pegadas adhesivamente a la superficie interior de las partes frontal y/o trasera del forro exterior elástico, y más preferiblemente el adhesivo está situado próximo a la costura de unión de modo que no se extiende en la zona de la costura de unión. Como se ha usado aquí, próximo a la costura de unión significa cerca de la costura de unión, por ejemplo al menos dentro de aproximadamente 5 cm, preferiblemente al menos dentro de aproximadamente 3 cm y más preferiblemente al menos en un lugar dentro de aproximadamente 1 cm de la unión. Generalmente, se prefiere colocar el adhesivo dentro de la costura de unión y lo más cerca como sea práctico en el sitio de la costura de unión sin extenderse dentro de la costura de unión, pero esto no excluye que el material de refuerzo también esté pegado por un adhesivo que esté menos próximo a la costura de unión, por ejemplo en el caso de una pieza de material de refuerzo que se extiende transversalmente a través de la parte frontal o trasera el adhesivo puede ser usado de forma continua o en puntos discretos a través de la anchura del material de refuerzo. Las piezas adicionales del material de refuerzo pueden ser aplicadas para extenderse en cada unión con o sin ser pegadas adhesivamente.Hygienic pants are characterized by comprising seam reinforcing pieces of a material comprising thermoplastic fibers, such as a bonded non-woven fabric material, adhesively glued proximate to each joint seam on at least one of said front part and / or said rear part, such that a part of a material joining reinforcement piece extends into each of said joining seams between said longitudinal edge parts of said front part and said rear part. The pieces of joint reinforcing material are adhesively bonded to the inner surface of the front and / or rear parts of the elastic outer liner, and more preferably the adhesive is located proximate to the joint seam so that it does not spread in the area of the seam of union. As used herein, close to the joint seam means close to the joint seam, for example at least within about 5 cm, preferably at least within about 3 cm, and most preferably at least in one location within about 1 cm of the union. Generally, it is preferred to place the adhesive within the joint seam and as close as practical at the joint seam site without spreading within the joint seam, but this does not exclude that the reinforcing material is also bonded by an adhesive that is less close to the joint seam, for example in the case of a piece of reinforcing material extending transversely across the front or back, the adhesive can be used continuously or at discrete points through the width of the reinforcing material. Additional pieces of the reinforcing material can be applied to spread at each joint with or without adhesive bonding.

Por consiguiente, en realizaciones preferidas los pantalones higiénicos pueden estar caracterizados porque las costuras de unión están reforzadas cada una por al menos una tira de refuerzo que contiene unas fibras termoplásticas, en las que la tira de refuerzo ha sido pegada a la parte frontal o la parte trasera de los pantalones higiénicos al menos a lo largo de dichas partes extremas interiores, visto en la dirección longitudinal de los pantalones higiénicos, de las dos partes del borde y ha sido unida juntamente con dichas partes del borde longitudinal del forro con el fin de formar dichas costuras de unión. Las tiras de refuerzo están preferiblemente compuestas por un material hilado o soplado fundido de una tela no tejida o similar. Una tira de refuerzo es al menos suficientemente ancha en la dirección transversal para adaptarse a estar adhesivamente pegada cerca de la unión, pero no en la zona de la unión. La tira de refuerzo puede cubrir la anchura transversal del pantalón en las partes frontal y trasera, tal tira puede ser adhesivamente pegada a las partes frontal y o trasera, tal como una tira puede ser pegada adhesivamente a la parte frontal o trasera mediante el uso de un adhesivo en un lugar próximo a la unión, y la tira puede también ser adhesivamente pegada en puntos que están menos próximos a la costura de unión.Accordingly, in preferred embodiments the sanitary pants may be characterized in that the joint seams are each reinforced by at least one reinforcing strip containing thermoplastic fibers, in which the reinforcing strip has been glued to the front or the rear of the sanitary pants at least along said inner end parts, seen in the longitudinal direction of the sanitary pants, of the two edge parts and has been joined together with said parts of the longitudinal edge of the lining in order to forming said joint seams. The reinforcing strips are preferably composed of a melt blown or spun material of a non-woven fabric or the like. A reinforcing strip is at least wide enough in the transverse direction to accommodate being adhesively bonded near the joint, but not in the area of the joint. The reinforcing strip can cover the transverse width of the pants on the front and rear parts, such a strip can be adhesively glued to the front and / or rear parts, just as a strip can be adhesively glued to the front or rear part by using a adhesive at a location close to the joint, and the strip may also be adhesively bonded at points that are closest to the joint seam.

Los pantalones higiénicos también están caracterizados porque la resistencia a la tracción de las costuras de unión, en una dirección transversal a la costura de unión supera 5N/25,4 mm, más preferiblemente la resistencia a la tracción mínima supera 10N/25,4 mm, o 12N/25,4 mm y puede ser por término medio al menos 15N/25,4 mm o 20N/25,4 mm en las partes reforzadas con dicha tira de una tela no tejida, en donde la resistencia a la rotura del forro en la dirección transversal preferiblemente supera la resistencia a la tracción de las costuras de unión reforzadas.Hygienic pants are also characterized in that the tensile strength of the joint seams, in a transverse direction to the joint seam exceeds 5N / 25.4mm, more preferably the minimum tensile strength exceeds 10N / 25.4mm , or 12N / 25.4 mm and can be on average at least 15N / 25.4 mm or 20N / 25.4 mm in the parts reinforced with said strip of a non-woven fabric, where the resistance to breakage of the Lining in the transverse direction preferably exceeds the tensile strength of the reinforced joint seams.

De acuerdo con una realización, un pantalón higiénico puede estar caracterizado porque las partes del borde longitudinal de la parte frontal y de la parte trasera del forro, al menos a lo largo de sus partes extremas en la proximidad de la abertura de la cintura del pantalón y/o en la proximidad de la abertura de la pierna, han sido provistas de unas tiras de refuerzo. En una realización, los pantalones higiénicos pueden estar caracterizados porque una tira de refuerzo está pegada adhesivamente al forro próximo a las costuras de unión en cada una de dichas partes del borde longitudinal de la parte frontal o de la parte trasera, y en donde se aplica una tira de refuerzo con o sin adhesivo en cada parte del borde longitudinal de la otra de la parte frontal o de la parte trasera, como consecuencia de lo cual las costuras de unión, al menos en sus zonas reforzadas, comprenden dos capas de dichas tiras de refuerzo de una tela no tejida.According to an embodiment, a hygienic pants can be characterized in that the longitudinal edge parts of the front part and the rear part of the lining, at least along its end parts in the vicinity of the waist opening of the pants and / or in the vicinity of the leg opening, they have been provided with reinforcing strips. In one embodiment, the hygienic pants can be characterized in that a reinforcing strip is adhesively bonded to the lining next to the joint seams in each of said parts of the longitudinal edge of the front or the back, and where it is applied a reinforcing strip with or without adhesive on each part of the longitudinal edge of the other on the front or the rear, as a result of which the joint seams, at least in their reinforced areas, comprise two layers of said strips reinforcement of a non-woven fabric.

En algunas realizaciones, el pantalón puede estar caracterizado porque, cuando se realiza la costura de unión, la parte frontal o la parte trasera está dispuesta hacia un cuerno ultrasónico y la otra de la parte frontal o la parte trasera está dispuesta hacia un yunque, y en donde las tiras de refuerzo de material se aplican solamente a la superficie interior de la parte frontal o trasera, preferiblemente en la superficie interior de la parte en la que hace contacto el cuerno ultrasónico. En algunas realizaciones en las que se prefiere esta disposición, cuando se realiza la costura de unión, el cuerno ultrasónico está fijo con respecto a la dirección transversal del pantalón y el yunque se mueve en la dirección transversal del pantalón. Alternativamente, cuando la unión reforzada es más débil entre la parte frontal y la tira de refuerzo o entre la parte trasera y la tira de refuerzo, la tira de refuerzo está preferiblemente pegada adhesivamente próxima a la costura de unión en cualquiera de la parte frontal o trasera en que esté el lado más débil. In some embodiments, the pants may be characterized in that, when the joint seam is performed, the front or the back is disposed towards an ultrasonic horn and the other of the front or the rear is disposed towards an anvil, and wherein the reinforcing strips of material are applied only to the inner surface of the front or back, preferably to the inner surface of the part where the ultrasonic horn contacts. In some embodiments where this arrangement is preferred, when the joint seam is performed, the ultrasonic horn is fixed with respect to the transverse direction of the pants and the anvil moves in the transverse direction of the pants. Alternatively, when the reinforced bond is weaker between the front and the reinforcing strip or between the rear and the reinforcing strip, the reinforcing strip is preferably adhesively glued proximate to the bonding seam on either the front or rear where the weakest side is.

En algunas realizaciones, el pantalón puede estar caracterizado porque una tira de refuerzo está compuesta por una única tira que se extiende transversalmente a través de los pantalones higiénicos. En algunas realizaciones, el pantalón puede estar caracterizado porque, en la dirección longitudinal de los pantalones higiénicos, se extiende una tira solamente a través de dichas partes extremas interiores de las dos partes del borde transversal.In some embodiments, the pants may be characterized in that a reinforcing strip is comprised of a single strip that extends transversely through the sanitary pants. In some embodiments, the pants may be characterized in that, in the longitudinal direction of the sanitary pants, a strip extends only through said inner end portions of the two cross edge portions.

También se describe un método para formar una costura de unión que no forma parte de la invención. La costura de unión se forma entre un primer material y un segundo material, preferiblemente materiales elásticos tales como un estratificado elástico. El método comprende adherir adhesivamente un material de refuerzo que comprende fibras termoplásticas a al menos uno de dichos materiales primero y segundo, próximos al lugar de la unión, de tal manera que una parte de dicho material de refuerzo se extiende en el lugar de la costura de unión entre dichos materiales primero y segundo. El adhesivo puede ser colocado de tal manera que está próximo a, pero no en la zona de, la costura de unión. En el que la costura de unión se forma a lo largo de una dirección longitudinal entre materiales que se mueven en una dirección transversal mediante el uso de un cuerno ultrasónico fijo y un yunque que se mueve o rota en la dirección transversal a una velocidad equivalente a la de los materiales primero y segundo, de modo que dicho material primero está dispuesto hacia el cuerno y el segundo material está dispuesto hacia el yunque cuando se está formando la unión, el material de refuerzo está adherido adhesivamente a al menos el primer material. Alternativamente, cuando la costura de unión reforzada es más débil entre el primer material y el material de refuerzo, o entre el segundo material y el material de refuerzo, el material de refuerzo está preferiblemente pegado adhesivamente a cualquiera de los materiales primero o segundo que esté en el lado más débi.Also described is a method of forming a joint seam that is not part of the invention. The joint seam is formed between a first material and a second material, preferably elastic materials such as an elastic laminate. The method comprises adhesively adhering a reinforcing material comprising thermoplastic fibers to at least one of said first and second materials, close to the place of attachment, such that a part of said reinforcing material extends at the seam location. of union between said first and second materials. The adhesive can be placed in such a way that it is close to, but not in the area of, the joint seam. In which the joint seam is formed along a longitudinal direction between materials that move in a transverse direction by using a fixed ultrasonic horn and an anvil that moves or rotates in the transverse direction at a speed equivalent to that of the first and second materials, so that said first material is disposed towards the horn and the second material is disposed towards the anvil when the joint is being formed, the reinforcing material is adhesively adhered to at least the first material. Alternatively, when the reinforced bond seam is weaker between the first material and the reinforcing material, or between the second material and the reinforcing material, the reinforcing material is preferably adhesively bonded to any of the first or second materials that are on the weaker side.

Descripción de las figurasDescription of the figures

La Figura 1 muestra una vista en perspectiva esquemática de una realización ilustrativa de pantalones higiénicos como se han descrito aquí.Figure 1 shows a schematic perspective view of an illustrative embodiment of sanitary pants as described herein.

La Figura 2 muestra una sección transversal a lo largo de la línea II-II en la Figura 1.Figure 2 shows a cross section along line II-II in Figure 1.

La Figura 3 muestra una vista en perspectiva esquemática de otra realización ilustrativa de pantalones higiénicos como se han descrito aquí.Figure 3 shows a schematic perspective view of another illustrative embodiment of sanitary pants as described herein.

La Figura 4 muestra una sección transversal a lo largo de la línea IV-IV en la Figura 3.Figure 4 shows a cross section along line IV-IV in Figure 3.

La Figura 5 muestra una vista en perspectiva esquemática de otra realización ilustrativa de pantalones higiénicos como se han descrito aquí.Figure 5 shows a schematic perspective view of another illustrative embodiment of sanitary pants as described herein.

La Figura 6 muestra una sección transversal a lo largo de la línea VI-VI en la Figura 5.Figure 6 shows a cross section along line VI-VI in Figure 5.

La Figura 7 muestra una vista en perspectiva esquemática de otra realización ilustrativa de pantalones higiénicos como se han descrito aquí.Figure 7 shows a schematic perspective view of another illustrative embodiment of sanitary pants as described herein.

La Figura 8 muestra una sección transversal a lo largo de la línea VIII-VIII en la Figura 7.Figure 8 shows a cross section along line VIII-VIII in Figure 7.

Las Figuras 9-11 muestran esquemáticamente un método para medir la resistencia de la unión de los pantalones higiénicos de acuerdo con una realización de la presente invención.Figures 9-11 schematically show a method for measuring the joint strength of sanitary pants according to an embodiment of the present invention.

La Figura 12 muestra un diagrama tensión/carga para ilustrar el cambio de la resistencia de la unión con un refuerzo aplicado sin adhesivo como se ha descrito aquí.Figure 12 shows a stress / load diagram to illustrate the change in joint strength with an applied backing without adhesive as described here.

Las Figuras 13-15 un método para realizar una costura de unión entre las capas de un estratificado elástico que no forma parte de la presente invención.Figures 13-15 a method for making a joint seam between the layers of an elastic laminate that is not part of the present invention.

Descripción detallada de realizaciones preferidasDetailed description of preferred embodiments

Los estratificados elásticos tienen diversas características deseables cuando se usan como forros elásticos para los pantalones higiénicos. Un estratificado que comprende una película elástica entre dos capas de una tela no tejida puede dar al forro las propiedades elásticas deseadas mientras que las fibras en estas capas de tela no tejida dan al forro una sensación textil suave. La estructura del estratificado está preferiblemente configurada de modo que el estiramiento elástico del forro no está impedido por las capas de tela no tejida. No obstante, la resistencia de las costuras de unión de los pantalones higiénicos que tienen forros de un estratificado elástico puede verse negativamente afectada por la estructura y la composición del estratificado, en el que las uniones de la fibra han sido parcial o completamente rotas. En algunos materiales de forro de los estratificados elásticos las fibras de las capas de una tela no tejida han sido más o menos estiradas hasta el punto de rotura en la fabricación del estratificado. También se ha descubierto que los métodos típicos de realización de las costuras de unión tales como los usados en los pantalones higiénicos pueden afectar a la resistencia de las costuras de unión en unas formas sorprendentemente negativas. En particular se ha descubierto que en una línea de producción a alta velocidad que usa un cuerno ultrasónico fijo y un yunque que se mueve transversalmente para formar una unión a lo largo de una dirección longitudinal, la unión puede ser significativamente más débil, y que cuando la unión implica a más de dos capas la unión entre las capas en el lado del cuerno tiende a ser más débil. Sin desear estar vinculado por la teoría, se cree que este fenómeno puede ser explicado por la rotura de fibras en el material que se mueve transversalmente mientras está en contacto con el cuerno fijo.Elastic laminates have various desirable characteristics when used as elastic linings for sanitary pants. A laminate comprising an elastic film between two layers of a non-woven fabric can give the lining the desired elastic properties while the fibers in these layers of non-woven fabric give the lining a soft textile feel. The structure of the laminate is preferably configured so that the elastic stretching of the lining is not impeded by the layers of nonwoven fabric. However, the strength of the joint seams of sanitary pants that have linings of an elastic laminate can be negatively affected by the structure and composition of the laminate, in which the fiber seams have been partially or completely broken. In some lining materials of elastic laminates the fibers of the layers of a non-woven fabric have been more or less stretched to the point of rupture in the manufacture of the laminate. It has also been discovered that typical methods of making joint seams such as those used in sanitary pants can affect the strength of the joint seams in some ways surprisingly negative. In particular, it has been discovered that in a high speed production line using a fixed ultrasonic horn and an anvil that moves transversely to form a joint along a longitudinal direction, the joint can be significantly weaker, and that when bonding involves more than two layers the bonding between the layers on the horn side tends to be weaker. Without wishing to be bound by theory, it is believed that this phenomenon can be explained by the breakage of fibers in the material that moves transversely while in contact with the fixed horn.

Por medio de los métodos aquí descritos, el riesgo de que las costuras laterales unidas en los pantalones higiénicos se rompan prematuramente puede reducirse significativamente, de forma que los materiales estratificados elásticos pueden ser usados de forma segura y económica para realizar unos pantalones higiénicos mejorados.By means of the methods described herein, the risk that the bonded side seams on the sanitary pants will break prematurely can be significantly reduced, so that the elastic layered materials can be used safely and economically to make improved sanitary pants.

La Figura 1 muestra unos pantalones higiénicos con la forma de pantalones pañal 1 para niños o adultos incontinentes. Los pantalones pañal 1 tienen una parte frontal 2, una parte trasera 3 y una parte 4 de la entrepierna en la que están dispuestas las aberturas 5, 6 para las piernas. Los pantalones pañal tienen una dirección transversal, que en la Figura 1 ha sido marcada con X, y una dirección longitudinal, que ha sido marcada con Y. Las partes exteriores 21 y 22 del borde longitudinal de la parte frontal, visto en la dirección transversal, están conectadas por unas costuras de unión 7 y 8 a las partes exteriores 31 y 32 del borde longitudinal de la parte trasera 3, visto en la dirección transversal, con el fin de formar una abertura 9 de la cintura, que está delimitada por las partes exteriores 23 y 33 del borde transversal de la parte frontal y de la parte trasera.Figure 1 shows sanitary pants in the shape of diaper pants 1 for incontinent children or adults. The diaper pants 1 have a front part 2, a rear part 3 and a part 4 of the crotch in which the leg openings 5, 6 are arranged. The diaper pants have a transverse direction, which in Figure 1 has been marked with X, and a longitudinal direction, which has been marked with Y. The outer parts 21 and 22 of the longitudinal edge of the front, seen in the transverse direction , are connected by connecting seams 7 and 8 to the outer parts 31 and 32 of the longitudinal edge of the rear part 3, seen in the transverse direction, in order to form a waist opening 9, which is delimited by the outer parts 23 and 33 of the transverse edge of the front and rear.

Los pantalones higiénicos incluyen un forro exterior 10. El forro 10 es elástico, y comprende un estratificado elástico que contiene una película elástica aplicada entre dos capas de tela no tejida. Unos estratificados elásticos de tres capas apropiados para este fin se describen con detalle, por ejemplo en las solicitudes PCT WO 2005/122984 y WO 2005/122985. Un estratificado elástico de dos capas apropiado se describe en las solicitudes PCT de patente PCT/SE2006/000563 y PCT/SE2006/000564.The sanitary pants include an outer lining 10. The liner 10 is elastic, and comprises an elastic laminate containing an elastic film applied between two layers of nonwoven fabric. Appropriate three-layer elastic laminates for this purpose are described in detail, for example in PCT applications WO 2005/122984 and WO 2005/122985. A suitable two-layer elastic laminate is described in PCT patent applications PCT / SE2006 / 000563 and PCT / SE2006 / 000564.

El estratificado es elástico al menos en la dirección transversal de los pantalones pañal, esto es, en la dirección X en la Figura 1. La elasticidad en la dirección X es preferiblemente al menos un 30%, más preferiblemente al menos un 50%, y lo más preferiblemente al menos un 70%, medida de acuerdo con el ensayo de elasticidad descrito en las solicitudes de patente antes mencionadas.The laminate is elastic at least in the transverse direction of the diaper pants, that is, in the X direction in Figure 1. The elasticity in the X direction is preferably at least 30%, more preferably at least 50%, and most preferably at least 70%, measured according to the elasticity test described in the aforementioned patent applications.

Las capas de fibra exteriores en el estratificado pueden proporcionar suavidad y una sensación textil. Ejemplos de tales materiales son las telas no tejidas sopladas fundidas y las telas no tejidas hiladas. El gramaje de dichas capas fibrosas está comprendido preferiblemente entre 10 y 35 g/m2, preferiblemente entre 12 y 30 g/m2, y particularmente preferiblemente entre 15 y 25 g/m2. Ejemplos de materiales de fibra apropiados tales como el polietileno y el polipropileno están indicados en las solicitudes de patente antes mencionadas. La película elástica está perforada convenientemente de modo que el forro es hecho permeable al aire y al vapor. El gramaje de la película elástica está convenientemente comprendido entre 10 y 120 g/m2, preferiblemente entre 20 y 60 g/m2. Ejemplos apropiados de materiales y de combinaciones de materiales para la película elástica están indicados en las solicitudes de patente antes mencionadas WO 2005/122984 y WO 2005/122985.The outer fiber layers in the laminate can provide softness and a textile feel. Examples of such materials are cast blown nonwoven fabrics and spunbond nonwoven fabrics. The weight of said fibrous layers is preferably between 10 and 35 g / m2, preferably between 12 and 30 g / m2, and particularly preferably between 15 and 25 g / m2. Examples of suitable fiber materials such as polyethylene and polypropylene are indicated in the aforementioned patent applications. The elastic film is conveniently perforated so that the lining is made permeable to air and steam. The grammage of the elastic film is conveniently between 10 and 120 g / m2, preferably between 20 and 60 g / m2. Suitable examples of materials and material combinations for the elastic film are indicated in the aforementioned patent applications WO 2005/122984 and WO 2005/122985.

El estratificado en el forro 10 puede ser producido de acuerdo con una versión modificada del método expuesto en el documento WO 03/047488. Como ha sido descrito en dichas solicitudes de patente WO 2005/122984 y WO 2005/122985, la modificación es que al menos una de las capas de una tela no tejida no elástica ha sido estirada con una carga máxima de modo que una resistencia significativa está todavía presente en al menos una de las capas de la tela no tejida.The laminate in the liner 10 can be produced according to a modified version of the method disclosed in WO 03/047488. As has been described in said patent applications WO 2005/122984 and WO 2005/122985, the modification is that at least one of the layers of a non-elastic nonwoven fabric has been stretched with a maximum load so that a significant resistance is still present in at least one of the layers of the nonwoven fabric.

En otras realizaciones los materiales tales como los descritos en las solicitudes PCT de patente PCT/SE2006/000563 y PCT/SE2006/000564 pueden ser usados para la realización del forro. Los paneles elásticos descritos en ellas están formados mediante la preparación de un estratificado de dos capas que comprende una malla de tela no tejida fibrosa no elástica y una película elástica. Los materiales apropiados para tales estratificados se describen en ellas. El estratificado de dos capas es activado estirándolo en al menos una dirección un 10200% para hacer que el estratificado sea elástico en al menos esa dirección. En un proceso de formación de un pantalón, el estratificado estirado puede ser estratificado en otra malla componente del bastidor.In other embodiments, materials such as those described in PCT patent applications PCT / SE2006 / 000563 and PCT / SE2006 / 000564 can be used to make the lining. The elastic panels described therein are formed by preparing a two-layer laminate comprising a non-elastic fibrous nonwoven fabric mesh and an elastic film. Suitable materials for such laminates are described therein. The two-layer laminate is activated by stretching it in at least one direction by 10200% to make the laminate elastic in at least that direction. In a trouser forming process, the stretched laminate may be laminated into another component mesh of the frame.

Alternativamente, el estratificado para el forro puede también estar compuesto por un estratificado elástico que ha sido producido enteramente de acuerdo con lo descrito en el documento WO 03/047488.Alternatively, the liner laminate may also be comprised of an elastic laminate which has been produced entirely in accordance with that described in WO 03/047488.

El término “forro” usado aquí designa un armazón que soporta los pantalones y que preferiblemente rodea elásticamente un tronco del usuario, que de este modo soporta los pantalones en su totalidad. En la realización ilustrativa mostrada en la Figura 1 el forro está compuesto por una parte frontal 2 y una parte trasera 3. Los pantalones pañal de acuerdo con la Figura 1 tienen una parte 4 de la entrepierna unida al forro y con la forma de una unidad de absorción 11. Esta unidad de absorción 11 tiene una lámina exterior 12 impermeable a los líquidos, una lámina interior 13 permeable a los líquidos, y un cuerpo de absorción 14 dispuesto entre estas láminas. La lámina permeable a los líquidos puede, por ejemplo, estar compuesta por una tela no tejida, tal como un hilado. La lámina exterior 12 impermeable a los líquidos puede, por ejemplo, estar compuesta por una película delgada de plástico, tal como una película de polietileno o polipropileno. El cuerpo de absorción puede, por ejemplo, estar compuesto de pulpa de celulosa o de espuma absorbente, posiblemente en combinación con un material superabsorbente. Otros materiales y combinaciones de materiales adecuados para la lámina 12 impermeable a los líquidos, el cuerpo de absorción 14 y la lámina 13 permeable a los líquidos están expuestos en las solicitudes de patente WO 2005/122984 y WO 2005/122985.The term "lining" used herein designates a frame that supports the pants and preferably elastically surrounds a trunk of the wearer, thereby supporting the pants in their entirety. In the illustrative embodiment shown in Figure 1 the lining is composed of a front part 2 and a rear part 3. The diaper pants according to Figure 1 have a crotch part 4 attached to the lining and in the shape of a unit Absorption 11. This absorption unit 11 has a liquid-impermeable outer sheet 12, a liquid-permeable inner sheet 13, and an absorption body 14 arranged between these sheets. The liquid-permeable sheet may, for example, be composed of a non-woven fabric, such as a yarn. The liquid impervious outer sheet 12 can, for example, be made of a thin plastic film, such as as a polyethylene or polypropylene film. The absorption body may, for example, be composed of cellulose pulp or absorbent foam, possibly in combination with a super absorbent material. Other suitable materials and material combinations for the liquid-impermeable sheet 12, the absorption body 14 and the liquid-permeable sheet 13 are disclosed in patent applications WO 2005/122984 and WO 2005/122985.

Los pantalones higiénicos descritos en el documento WO 03/047488 y los pantalones higiénicos descritos en las publicaciones de patente WO 2005/122984 y WO 2005/122985 y la solicitud de patente PCT/SE2006/000563 comprenden unos estratificados elásticos con un grado de elasticidad adecuado para uso en pantalones higiénicos. Esto ha sido conseguido de forma parcial o completa rompiendo las fibras o uniones en al menos una de las capas de una tela no tejida que rodean las películas elásticas en el estratificado elástico. Una desventaja importante de las uniones de la tela no tejida en el estratificado que ha sido roto de forma parcial o completa es que la resistencia a la tracción de las costuras de unión 7 y 8 está debilitada en comparación con la de los pantalones pañal tradicionales que comprenden cuatro capas de una tela no tejida unidas conectadas por medio de las costuras de unión.The sanitary pants described in WO 03/047488 and the sanitary pants described in patent publications WO 2005/122984 and WO 2005/122985 and patent application PCT / SE2006 / 000563 comprise elastic laminates with a suitable degree of elasticity. for use in sanitary pants. This has been partially or completely accomplished by breaking the fibers or bonds in at least one of the layers of a non-woven fabric surrounding the elastic films in the elastic laminate. A major disadvantage of nonwoven fabric seams in the laminate that has been partially or completely broken is that the tensile strength of the joint seams 7 and 8 is weakened compared to that of traditional diaper pants which They comprise four bonded non-woven fabric layers connected by means of the bond seams.

Las capas de tela no tejida unidas designan aquí unas telas no tejidas que no han sido rotas por la fuerza o debilitadas durante la producción del forro, pero las cuales en cambio mantienen su resistencia a la tracción. En los pantalones pañal tradicionales los forros están compuestos de telas no tejidas dobles y de unos hilos elásticos que están entre ellas. En las costuras de unión, por lo tanto, hay no menos de cuatro capas de telas no tejidas unidas, lo que proporciona de este modo una costura de unión suficientemente fuerte.Bonded non-woven fabric layers herein designate non-woven fabrics that have not been forcibly torn or weakened during liner production, but instead maintain their tensile strength. In traditional diaper pants, the linings are made of double non-woven fabrics and elastic threads between them. In the joint seams, therefore, there are no less than four layers of bonded non-woven fabrics, thereby providing a sufficiently strong joint seam.

Los pantalones higiénicos están sometidos a unas tensiones considerables cuando están siendo puestos. Los pantalones higiénicos son estirados y las costuras de unión son expuestas a unos esfuerzos considerables. Especialmente las zonas críticas en los extremos de las costuras de unión en las aberturas para las piernas o la cintura.Hygienic pants are subject to considerable stress when being worn. The hygienic pants are stretched and the joint seams are exposed to considerable stresses. Especially the critical areas at the ends of the joint seams at the leg or waist openings.

En la realización de acuerdo con la Figura 1, las costuras de unión 7 y 8 han sido reforzadas con unas tiras 15, 15' y 16, 16' de un material de refuerzo, las tiras han sido aplicadas en el interior del forro a lo largo de las partes 21, 31 y 22, 32 del borde, como puede verse en la Figura 2. Preferiblemente, las tiras de refuerzo 15 y 16 están pegadas adhesivamente a la parte trasera 3 en los sitios adhesivos 25, 26 próximos a las uniones 7, 8 pero no en las zonas de uniones 7, 8, y las tiras de refuerzo 15', 16' están pegadas adhesivamente a la parte frontal 2 en los sitios adhesivos 25', 26' próximos a las uniones 7, 8 pero no en las zonas de las uniones 7, 8.In the embodiment according to Figure 1, the joint seams 7 and 8 have been reinforced with strips 15, 15 'and 16, 16' of a reinforcing material, the strips have been applied inside the lining to the along edge portions 21, 31 and 22, 32, as can be seen in Figure 2. Preferably, reinforcing strips 15 and 16 are adhesively bonded to back 3 at adhesive sites 25, 26 proximate the seams 7, 8 but not in the joint areas 7, 8, and the reinforcing strips 15 ', 16' are adhesively bonded to the front 2 at the adhesive sites 25 ', 26' next to the joints 7, 8 but not in junction areas 7, 8.

Las tiras de refuerzo contienen unas fibras termoplásticas, las cuales, tras la unión de las costuras de unión, refuerzan la costura. Se prefieren los materiales de tela no tejida. Por ejemplo, los materiales soplados fundidos y los materiales hilados son materiales de refuerzo apropiados. No obstante, se pueden usar otros materiales flexibles y opcionalmente extensibles, por ejemplo los estratificados Hilados - Soplados Fundidos - Hilados (SMS).The reinforcing strips contain thermoplastic fibers, which, after joining the joint seams, reinforce the seam. Nonwoven fabric materials are preferred. For example, molten blown materials and spun materials are suitable reinforcing materials. However, other flexible and optionally extensible materials can be used, for example Yarn-Blown Melt-Yarn (SMS) laminates.

En realizaciones alternativas puede ser suficiente incluir solamente las piezas 15, 16 o las piezas 15', 16' en la parte trasera o frontal de los pantalones. Cuando las uniones 7, 8 se forman en pantalones pañal que se mueven en una dirección transversal y que usan un cuerno ultrasónico fijo y un yunque que se mueve transversalmente es preferible incluir al menos las piezas 5, 16 o 15', 16' pegadas a cualquiera de las partes frontal o trasera dispuestas hacia el cuerno fijo cuando se forma la unión.In alternative embodiments it may be sufficient to include only pieces 15, 16 or pieces 15 ', 16' at the rear or front of the pants. When the joints 7, 8 are formed into diaper pants that move in a transverse direction and that use a fixed ultrasonic horn and a transversely moving anvil it is preferable to include at least parts 5, 16 or 15 ', 16' glued to any of the front or rear parts facing the fixed horn when the joint is formed.

Las tiras de refuerzo 15, 16 pueden, por ejemplo, estar hechas de hilado y aplicadas en las partes del borde del forro antes de que sean unidas conjuntamente. Como se ha dicho, las tiras son preferiblemente unidas adhesivamente al forro en el momento en que se aplican las tiras. Las tiras de refuerzo están preferiblemente no estiradas en la aplicación a las partes del borde del forro, de este modo los uniones de la fibras no han sido debilitadas. Cuando las partes del borde están unidas conjuntamente las tiras de refuerzo pueden conservar sustancialmente toda su resistencia a la tracción, al contrario que las capas de fibras de material elástico en las que las uniones de las fibras han sido parcial o totalmente rotas.The reinforcing strips 15, 16 may, for example, be made of yarn and applied to the edge portions of the liner before they are joined together. As stated, the strips are preferably adhesively attached to the liner at the time the strips are applied. The reinforcing strips are preferably unstretched in application to the edge portions of the liner, thus the fiber bonds have not been weakened. When the edge portions are joined together the reinforcing strips can retain substantially all of their tensile strength, unlike the layers of fibers of elastic material in which the fiber bonds have been partially or totally broken.

De este modo, la presencia de las tiras de refuerzo en las uniones puede proporcionar un refuerzo de la unión entre las capas del forro. Además, pegando adhesivamente la tira de refuerzo en una superficie interior del material del forro en una zona próxima a la unión, la tira de refuerzo puede proporcionar una conexión no necesaria. Si la unión formada entre una parte del forro elástico y una tira de refuerzo falla como resultado de unas uniones de fibras debilitadas o rotas en el material elástico del forro, el adhesivo que une la tira de refuerzo al forro elástico puede mantener la integridad de la costura.In this way, the presence of the reinforcing strips at the joints can provide a reinforcement of the joint between the layers of the lining. In addition, by adhesive bonding the reinforcing strip to an inner surface of the liner material in an area close to the joint, the reinforcing strip can provide an unnecessary connection. If the bond formed between a portion of the elastic liner and a reinforcing strip fails as a result of weakened or broken fiber bonds in the elastic liner material, the adhesive that binds the reinforcing strip to the elastic lining can maintain the integrity of the sewing.

Esto es debido a que la unión entre las tiras de refuerzo y/o entre una tira de refuerzo y una parte de forro que está dispuesta hacia un yunque que se mueve transversalmente con el pantalón higiénico como cuando se forma una costura de unión ultrasónica longitudinal en los bordes transversales de los pantalones higiénicos que se mueven transversalmente tiende a ser más fuerte que la unión entre dos láminas elásticas del forro unidas directamente o una lámina elástica del forro y una tira de refuerzo que está dispuesta hacia un cuerno fijo cuando se forma una costura de unión ultrasónica longitudinal en los bordes transversales de los pantalones higiénicos que se mueven transversalmente. This is because the joint between the reinforcing strips and / or between a reinforcing strip and a lining part that is arranged towards an anvil that moves transversely with the sanitary pants as when a longitudinal ultrasonic joint seam is formed in The transverse edges of hygienic pants that move transversely tend to be stronger than the bond between two directly attached elastic liner sheets or an elastic liner sheet and a reinforcing strip that is disposed toward a fixed horn when a seam is formed Longitudinal ultrasonic joint at the transverse edges of the hygienic pants that move transversely.

Como se ha mencionado antes, las tensiones en las costuras de unión son considerables en las aberturas para las piernas. En la realización mostrada en las Figuras 3 y 4, dos tiras de refuerzo 17, 18 han sido aplicadas en el interior del forro a través de los pantalones higiénicos y solamente a través de las partes extremas interiores de las partes extremas del forro, es decir en las aberturas para las piernas. Las tiras de refuerzo 17, 18 se aplican, una en la parte frontal y otra en la parte trasera, antes de que estas partes hayan sido unidas conjuntamente por medio de las costuras de unión para formar el forro. Preferiblemente, las tiras 17, 18 están pegadas adhesivamente a las partes trasera y frontal 3, 2 por un adhesivo 27, 28, que se aplica al menos próximo a las zonas de las uniones 7, 8, pero no en la zona en la que está formada la unión. En las Figuras 3 y 4 los detalles han sido provistos con los mismos números de referencia que corresponden a detalles equivalentes en la realización ilustrativa en la Figura 1.As mentioned before, the stresses in the joint seams are considerable at the leg openings. In the embodiment shown in Figures 3 and 4, two reinforcing strips 17, 18 have been applied inside the lining through the sanitary pants and only through the inner end parts of the end parts of the lining, that is in the leg openings. The reinforcing strips 17, 18 are applied, one at the front and the other at the rear, before these parts have been joined together by means of the joint seams to form the lining. Preferably, the strips 17, 18 are adhesively glued to the rear and front parts 3, 2 by an adhesive 27, 28, which is applied at least proximal to the areas of the joints 7, 8, but not in the area where the union is formed. In Figures 3 and 4 the details have been provided with the same reference numbers corresponding to equivalent details in the illustrative embodiment in Figure 1.

Las Figuras 5 y 6 muestran unos pantalones pañal en los que solamente las partes del borde del forro en la inmediata proximidad de las aberturas para las piernas han sido reforzadas con las tiras 19 y 20. En esta realización, solamente se ha aplicado una tira dentro de la parte frontal 2 del forro en la abertura para la pierna. En una alternativa no mostrada, las tiras 19, 20 podrían ser aplicadas en la parte trasera 3. Cuando las costuras de unión 7, 8 están formadas en unos pantalones que se mueven transversalmente usando un cuerno ultrasónico fijo y un yunque que se mueve transversalmente, es preferible que las tiras 19, 20 estén pegadas adhesivamente a cualquiera de la parte frontal o trasera del pantalón que esté dispuesta hacia el cuerno fijo. En las Figuras 5 y 6 los detalles que corresponden a detalles equivalentes en la realización de acuerdo con las Figuras 1 y 2 han sido provistos con los mismos números de referencia.Figures 5 and 6 show diaper pants in which only the portions of the lining edge in the immediate proximity of the leg openings have been reinforced with straps 19 and 20. In this embodiment, only one strap has been applied inside from front 2 of lining in leg opening. In an alternative not shown, the strips 19, 20 could be applied to the rear part 3. When the joint seams 7, 8 are formed in pants that move transversely using a fixed ultrasonic horn and an transversely moving anvil, it is preferable that the strips 19, 20 be adhesively glued to any of the front or back of the pants that is arranged towards the fixed horn. In Figures 5 and 6 the details corresponding to equivalent details in the embodiment according to Figures 1 and 2 have been provided with the same reference numbers.

En la realización de acuerdo con la Figura 5 la parte frontal y la parte trasera de los pantalones higiénicos han sido provistas con las bandas elásticas 50 y 51 de la cintura. Estas bandas de la cintura pueden estar convenientemente compuestas por dos capas de tela no tejida con varios hilos elásticos aplicados entre las capas de la tela no tejida. Las bandas de la cintura están conectadas a la parte frontal y la parte trasera por medio de unas juntas de unión transversales de las que una 53 ha sido indicada en la Figura 5. Cuando se unen conjuntamente la parte frontal y la parte trasera, las bandas 50 y 51 de la cintura se unen conjuntamente por medio de las costuras 7 y 8 de unión. Por medio de la disposición de las bandas de la cintura, las costuras de unión 7 y 8 están reforzadas en las partes críticas más cerca de la abertura de la cintura. En realizaciones preferidas la ligazón de las capas de una tela no tejida de las bandas de la cintura a las partes frontal y trasera del forro es por medio de un pegamento aplicado longitudinalmente y próximo a las uniones 7, 8.In the embodiment according to Figure 5 the front and the back of the sanitary pants have been provided with the elastic bands 50 and 51 at the waist. These waist bands may conveniently be comprised of two layers of nonwoven fabric with various elastic threads applied between the layers of the nonwoven fabric. The waist bands are connected to the front and the rear by means of transverse joining joints of which one 53 has been indicated in Figure 5. When the front and the rear are joined together, the bands 50 and 51 of the waist are joined together by means of connecting seams 7 and 8. By means of the arrangement of the waist bands, the joint seams 7 and 8 are reinforced in the critical parts closest to the waist opening. In preferred embodiments the bonding of the layers of a non-woven fabric from the waist bands to the front and back of the lining is by means of a glue applied longitudinally and close to the joints 7, 8.

Las Figuras 7 y 8 muestran unos pantalones pañal en los que el material de refuerzo 35 de una tela no tejida se aplica a través de la anchura de la parte trasera. El material de refuerzo 35 se extiende preferiblemente en la dirección longitudinal en sustancialmente la longitud de las uniones 7, 8. Una malla de refuerzo, tal como una malla de tela no tejida unida, estratificada en el panel elástico puede servir como una capa de forro y un material de refuerzo, que es preferida cuando el forro está realizado mediante el uso de un estratificado elástico de dos capas tal como se ha descrito en las solicitudes de patente PCT/SE2006/000563 y PCT/SE2006/000564. El material de refuerzo está preferiblemente pegado adhesivamente a una superficie dentro del forro del estratificado elástico mientras que el forro está en un estado extendido transversalmente, por ejemplo el panel del estratificado elástico puede estar extendido en la dirección transversal aproximadamente del 10% al 200%, preferiblemente de aproximadamente el 20% a aproximadamente el 125%, más preferiblemente de aproximadamente el 50% a aproximadamente el 70% en el momento en que el material estratificado y el de refuerzo son pegados.Figures 7 and 8 show diaper pants in which the reinforcing material 35 of a non-woven fabric is applied across the width of the back. The reinforcing material 35 preferably extends in the longitudinal direction over substantially the length of the joints 7, 8. A reinforcing mesh, such as a bonded nonwoven fabric mesh, laminated to the elastic panel can serve as a liner layer. and a reinforcing material, which is preferred when the liner is made by using a two-layer elastic laminate as described in patent applications PCT / SE2006 / 000563 and PCT / SE2006 / 000564. The reinforcing material is preferably adhesively bonded to a surface within the liner of the elastic laminate while the liner is in a transversely extended state, for example the panel of the elastic laminate may be extended in the transverse direction from approximately 10% to 200%, preferably from about 20% to about 125%, more preferably from about 50% to about 70% at the time the laminate and reinforcing material are bonded.

En la realización ilustrada solamente una pieza de material de refuerzo ha sido aplicada dentro de la parte trasera 3 del forro. En una alternativa no mostrada una única pieza del material de refuerzo podría ser aplicada a la parte frontal 2. Las tiras de refuerzo que no se extienden transversalmente a través de la anchura del pantalón pueden ser combinadas con el material de refuerzo que se extiende a través de la anchura del pantalón.In the illustrated embodiment only one piece of reinforcing material has been applied within the rear part 3 of the lining. In an alternative not shown a single piece of the reinforcing material could be applied to the front part 2. The reinforcing strips that do not extend transversely across the width of the pants can be combined with the reinforcing material extending through the the width of the pants.

Cuando las costuras de unión 7, 8 son formadas en pantalones que se mueven transversalmente usando un cuerno ultrasónico fijo y un yunque que se mueve transversalmente o que rota, es preferible que el material de refuerzo 35 sea pegado adhesivamente a cualquiera de la parte frontal o la parte trasera del pantalón dispuesta hacia el cuerno fijo. Alternativamente, las piezas del material de refuerzo pueden ser aplicadas a las partes frontal y trasera. En las Figuras 7 y 8 los detalles que corresponden a los detalles equivalentes en la realización de acuerdo con las Figuras 1 y 2 han sido provistos con los mismos números de referencia.When the joint seams 7, 8 are formed into pants that move transversely using a fixed ultrasonic horn and an anvil that moves transversely or rotates, it is preferable that the reinforcing material 35 be adhesively glued to either the front or the back of the pants arranged towards the fixed horn. Alternatively, the pieces of the reinforcing material can be applied to the front and rear parts. In Figures 7 and 8 the details corresponding to the equivalent details in the embodiment according to Figures 1 and 2 have been provided with the same reference numbers.

En las realizaciones ilustrativas antes descritas el forro comprende unas partes frontal y trasera y una parte separada de la entrepierna que ha sido unida al resto del forro por medio de una unión que ha sido indicada por 52 en los dibujos. De este modo, en las diversas realizaciones a modo de ejemplo el forro puede estar hecho de una pieza de un estratificado elástico o de unas piezas separadas de material con algunas piezas que son sustancialmente no elásticas. Los pantalones pañal de acuerdo con las Figuras 1-8 están ilustrados con una parte de la entrepierna que es sustancialmente no elástica cuando se aplican tensiones.In the illustrative embodiments described above the lining comprises front and rear parts and a separate part of the crotch which has been joined to the rest of the lining by means of a joint which has been indicated by 52 in the drawings. Thus, in the various exemplary embodiments, the liner may be made of one piece of an elastic laminate or of separate pieces of material with some pieces being substantially non-elastic. Diaper pants according to Figures 1-8 are illustrated with a crotch portion that is substantially non-elastic when stresses are applied.

Alternativamente, el forro puede también comprender la parte de la entrepierna, es decir de modo que la parte frontal, la parte trasera y la parte de la entrepierna están en una pieza de material elástico. La unidad de absorción se aplica en este caso en la parte de la entrepierna dentro del forro y conectada al último, por ejemplo por medio de un adhesivo fundido.Alternatively, the lining may also comprise the crotch part, that is to say so that the front part, the back part and the crotch part are in one piece of elastic material. The absorption unit is applied in this case to the part of the crotch inside the lining and connected to the latter, for example by means of a melted adhesive.

La resistencia a la tracción de las costuras de unión se mide de acuerdo con el método (referencia ASTM D 882) descrito en la solicitud PCT de patente WO 2005/122984. Las muestras de ensayo se cortan de los productos, como se muestra en la Figura 9, en zonas que están reforzadas con tiras de tela no tejida. La anchura de las muestras de ensayo será 25,4 mm y la longitud, si es posible, 50 mm más larga que la distancia entre las mordazas en el instrumento de ensayo a tracción Instron 4301. Las Figuras 10 y 11 muestran cómo las muestras de ensayo son fijadas en las mordazas.The tensile strength of the joint seams is measured according to the method (reference ASTM D 882) described in PCT patent application WO 2005/122984. Test samples are cut from the products, as shown in Figure 9, in areas that are reinforced with strips of nonwoven fabric. The width of the test samples will be 25.4 mm and the length, if possible, 50 mm longer than the distance between the jaws on the Instron 4301 tensile test instrument. Figures 10 and 11 show how the test samples Trial are fixed on the jaws.

Para ilustrar el efecto del refuerzo de las costuras de unión por medio de tiras de tela no tejida, las Tablas 1 y 2 muestran los resultados del ensayo de medidas de resistencia a la tracción de una costura de unión para conectar dos capas de un estratificado elástico con y sin un refuerzo por unas tiras de tela no tejida en diversas configuraciones. La Tabla 1 proporciona una comparación de los resultados obtenidos sin las tiras de refuerzo con respecto a cuando se usan unas tiras de refuerzo que no están pegadas adhesivamente al forro del estratificado elástico. La Tabla 2 muestra los resultados que pueden ser obtenidos mediante el uso de unas tiras de refuerzo con y sin pegar adhesivamente una tira de refuerzo al forro del estratificado elástico en un lugar próximo a cada unión, pero no en la zona unida. La Tabla 2 proporciona unas comparaciones de materiales de la cinta de refuerzo de un peso base más alto que no está pegada adhesivamente con una tira que está pegada adhesivamente.To illustrate the effect of reinforcing joint seams by means of nonwoven fabric strips, Tables 1 and 2 show the results of the test of tensile strength measurements of a joint seam to connect two layers of an elastic laminate. with and without a reinforcement by non-woven fabric strips in various configurations. Table 1 provides a comparison of the results obtained without the backing strips versus when backing strips are used that are not adhesive-bonded to the liner of the elastic laminate. Table 2 shows the results that can be obtained by using reinforcing strips with and without adhesive bonding a reinforcing strip to the lining of the elastic laminate at a location near each joint, but not in the bonded area. Table 2 provides material comparisons of the higher basis weight reinforcement tape that is not adhesive bonded with a strip that is adhesive bonded.

El estratificado elástico usado en las muestras de ensayo comprende una película de tres pliegues elastomérica interior de PE-SEBS-PE provista de agujeros y que tiene un gramaje de 36 g/m2 y dos láminas exteriores de una tela no tejida hilada, polipropileno, cada una con un gramaje de 22 g/m2. El estratificado ha sido producido de acuerdo con una versión modificada del método descrito en el documento WO 03/04788. De acuerdo con la versión modificada, se aplica una lámina hilada a la película en un estado pegajoso y así se une a la película, en tanto que la otra lámina hilada es estratificada adhesivamente a la película por el uso, por ejemplo, de un adhesivo sensible a la presión (cantidad de adhesivo 3 g/m2). El estratificado es estirado gradualmente hasta que las láminas hiladas no elásticas son estiradas hasta un punto menor que la extensión con la carga máxima con el fin de mantener algo de su resistencia en las capas hiladas.The elastic laminate used in the test samples comprises a three-ply inner elastomeric PE-SEBS-PE film provided with holes and having a grammage of 36 g / m2 and two outer sheets of a spunbond nonwoven fabric, polypropylene, each one with a grammage of 22 g / m2. The laminate has been produced according to a modified version of the method described in WO 03/04788. According to the modified version, one spun sheet is applied to the film in a tacky state and thus bonded to the film, while the other spun sheet is adhesive laminated to the film by the use, for example, of an adhesive pressure sensitive (amount of adhesive 3 g / m2). The laminate is gradually stretched until the non-elastic spun sheets are stretched to a point less than full load extension in order to maintain some of its strength in the spun layers.

Los gramajes de las capas antes descritas se refieren al material terminado después de estirado. Antes del estirado, los gramajes de cada una de las capas fueron: película interior 40 g/m2, capa exterior hilada 25 g/m2, y capa de adhesivo 3 g/m2. Como es difícil medir los gramajes de cada una de las capas después de la estratificación y el estiramiento, se ha hecho una aproximación sobre la base de los gramajes de las capas antes de la estratificación y el estiramiento. El gramaje total del estratificado antes del estiramiento fue 93 g/m2, y después del estiramiento el gramaje fue 85 g/m2, que corresponde a una deformación de aproximadamente un 10%, ha sido aceptado que la deformación de cada una de las capas de fibra y la película es idéntica, es decir aproximadamente el 10%.The grammages of the layers described above refer to the finished material after stretching. Before stretching, the weights of each of the layers were: inner film 40 g / m2, spun outer layer 25 g / m2, and adhesive layer 3 g / m2. Since it is difficult to measure the grammages of each of the layers after lamination and stretching, an approximation has been made based on the grammages of the layers before lamination and stretching. The total grammage of the laminate before stretching was 93 g / m2, and after stretching the grammage was 85 g / m2, which corresponds to a deformation of approximately 10%, it has been accepted that the deformation of each of the layers of fiber and the film is identical, ie approximately 10%.

Las tiras de refuerzo de tela no tejida fueron hechas de un hilado con un gramaje de 20 g/m2 en la Tabla 1 y de 20 g/m2 o 30 g/m2. Como se verá en la Tabla 1, la resistencia a la tracción de la unión reforzada fue 10 N/25,4 mm2 mayor que la de la unión que consta de solamente dos estratificados elásticos. Como se verá en la Tabla 2, mediante el pegado de una tira de refuerzo al estratificado en la parte trasera, que en este ejemplo es la parte que está dispuesta hacia un cuerno fijo cuando la unión es formada usando un yunque que rota transversalmente y un cuerno fijo, puede proporcionar un refuerzo adicional.The non-woven fabric backing strips were made from a yarn with a grammage of 20 g / m2 in Table 1 and 20 g / m2 or 30 g / m2. As will be seen in Table 1, the tensile strength of the reinforced joint was 10 N / 25.4 mm2 greater than that of the joint consisting of only two elastic laminates. As will be seen in Table 2, by gluing a reinforcing strip to the laminate at the rear, which in this example is the part that is arranged towards a fixed horn when the joint is formed using a transversely rotating anvil and a fixed horn, can provide additional reinforcement.

Los valores particulares reflejados en cada tabla son naturalmente debidos a la particular construcción de las capas y el gramaje. El método de unión, la fijación de la fuerza de unión, la fijación de la amplitud, y el patrón de unión también afectan a la resistencia. Por lo tanto, la Tabla 1 no debería ser comparada directamente con la Tabla 2. No obstante, los resultados mostrados en la Tabla 1 ilustran claramente que se puede obtener un refuerzo sustancial de la costura de unión con la ayuda de unas tiras de refuerzo de tela no tejida. Los resultados mostrados en la Tabla 2 muestran que se puede obtener un refuerzo sustancial de la costura de unión con la ayuda de unas tiras de refuerzo de tela no tejida. Los resultados mostrados en la Tabla 2 muestran que el refuerzo adicional de las costuras de unión se puede obtener por el pegado adhesivamente de al menos una tira de refuerzo. La Figura 12 muestra el diagrama tensión-esfuerzo del ensayo que corresponde a los resultados de la Tabla 1.The particular values reflected in each table are naturally due to the particular construction of the layers and the grammage. The bonding method, bond strength fixation, amplitude fixation, and bonding pattern also affect resistance. Therefore, Table 1 should not be directly compared to Table 2. However, the results shown in Table 1 clearly illustrate that substantial joint seam reinforcement can be obtained with the help of reinforcing strips of nonwoven. The results shown in Table 2 show that substantial joint seam reinforcement can be obtained with the help of nonwoven fabric reinforcement strips. The results shown in Table 2 show that additional reinforcement of the joint seams can be obtained by adhesive bonding of at least one reinforcing strip. Figure 12 shows the stress-stress diagram of the test that corresponds to the results in Table 1.

TABLA 1. Resistencia a la tracción de las uniones formadas entre estratificados elásticos con y sin tiras de n l n i r f rz .TABLE 1. Tensile strength of the joints formed between elastic laminates with and without n l n i r f rz strips.

Figure imgf000008_0001
Figure imgf000008_0001

Figure imgf000009_0001
Figure imgf000009_0001

TABLA 2. Resistencia a la tracción de las uniones reforzadas formadas entre estratificados elásticos con yTABLE 2. Tensile strength of the reinforced bonds formed between elastic laminates with and

Figure imgf000009_0002
Figure imgf000009_0002

Los ensayos prácticos han mostrado que la resistencia a la tracción de las costuras de unión en una dirección transversal a la costura de unión debería ser al menos 5 N/25,4 mm, preferiblemente 7 N/25,4 mm o más preferiblemente al menos 9 N/25,4 mm para asegurar la obtención de unos pantalones pañal con un funcionamiento fiable. A través de los ejemplos de 25 o más pantalones higiénicos, se prefieren las resistencias mínimas de la costura lateral de al menos 10 N/25,4 mm, o de al menos 12 N/25,4 mm son los más preferidos, en tanto que son preferidas las resistencias a la tracción medias de al menos 15 N/25,4 mm.Practical tests have shown that the tensile strength of the joint seams in a direction transverse to the joint seam should be at least 5N / 25.4mm, preferably 7N / 25.4mm or more preferably at least 9 N / 25.4 mm to ensure reliable diaper pants. Through the examples of 25 or more sanitary pants, minimum side seam strengths of at least 10N / 25.4mm are preferred, or at least 12N / 25.4mm are most preferred, while average tensile strengths of at least 15 N / 25.4 mm are preferred.

Los pantalones higiénicos cuando son usados deberían ser capaces de ser abiertos fácilmente en las costuras de unión con el fin de hacer más fácil quitarlos. Para obtener un funcionamiento fiable a este respecto es deseable que la resistencia a la rotura del forro en la dirección transversal supere la resistencia a la tracción de las costuras de unión reforzadas de modo que los pantalones higiénicos, cuando son quitados no se caigan a pedazos de una manera incontrolada y en lugar de ello se rompan por las costuras. El hecho de que los refuerzos de las costuras puedan variar mediante la elección de una tela no tejida, el número de capas y el gramaje de las tiras de refuerzo ofrece una nueva posibilidad de variar la resistencia de la costura de unión. Esta resistencia puede también ser variada mediante la elección del tipo de unión y del patrón de unión.Hygienic pants when worn should be capable of being easily opened at the joint seams in order to make them easier to remove. To obtain reliable operation in this regard, it is desirable that the liner breaking strength in the transverse direction exceed the tensile strength of the reinforced joint seams so that the hygienic pants, when removed, do not fall apart. uncontrollably and instead tear at the seams. The fact that seam reinforcements can be varied by choosing a non-woven fabric, the number of layers and the weight of the reinforcing strips offers a new possibility to vary the strength of the joint seam. This resistance can also be varied by choosing the type of connection and the connection pattern.

Las figuras 13-15 ilustran un método para hacer costura de unión que no forma parte de la invención. Dicho método hace una costura de unión reforzada ultrasónica o térmicamente unida cuando el material de refuerzo está ligado adhesivamente al material del forro del estratificado elástico próximo al lugar de una unión entre dos capas del material del estratificado elástico. En la Figura 13, el material 105, 106 del estratificado elástico se mueve transversalmente en la dirección 111 debajo de un cuerno ultrasónico fijo 101. El yunque 102 que soporta los patrones de unión 104 está ligado a la superficie del rodillo 103 que se mueve en la dirección 113. El material 107 de tela no tejida de refuerzo está unido a la superficie interior del estratificado elástico 105, el cual está dispuesto hacia el cuerno fijo, por el pegamento adhesivo 108. El pegamento 108 podría ampliar la longitud total del material de refuerzo 107, pero es preferible que el pegamento 108 esté situado próximo a, pero no en el lugar en el que se forme la unión. Después de formadas las uniones por compresión de los estratificados entre el cuerno 101 y los patrones de unión 104, el material unido es cortado en la línea 110 para formar una costura 112 como está ilustrado en la Figura 14. En la experiencia práctica la unión 112 tiende a ser más fuerte en el lado del yunque. Mediante el uso de este método cualquier debilidad en la unión 112 en el lado del cuerno es reforzada por el uso de pegamento 108 para pegar el material de refuerzo 107 al estratificado elástico 105 en el lado del cuerno. La Figura 15 ilustra una costura formada incluyendo un material de refuerzo 107' de tela no tejida en el estratificado elástico 106 en el lado del yunque, que puede ser aplicado con o sin pegamento 108'.Figures 13-15 illustrate a method of making joint seam that is not part of the invention. Such a method makes an ultrasonically or thermally bonded reinforced bond seam when the reinforcing material is adhesively bonded to the elastic laminate liner material proximal to the site of a bond between two layers of the elastic laminate material. In Figure 13, the material 105, 106 of the elastic laminate moves transversely in direction 111 underneath a fixed ultrasonic horn 101. The anvil 102 supporting the bonding patterns 104 is bonded to the surface of the roller 103 moving in direction 113. The reinforcing nonwoven material 107 is attached to the inner surface of the elastic laminate 105, which is disposed towards the fixed horn, by the adhesive glue 108. The glue 108 could extend the total length of the material of reinforcement 107, but it is preferable that the glue 108 is located close to, but not where the joint is formed. After the compression joints of the laminates are formed between the horn 101 and the bonding patterns 104, the bonded material is cut at line 110 to form a seam 112 as illustrated in Figure 14. In practical experience the bonding 112 tends to be stronger on the anvil side. By using this method any weakness at junction 112 on the horn side is reinforced by the use of glue 108 for bonding backing material 107 to elastic laminate 105 on the horn side. Figure 15 illustrates a seam formed including a nonwoven fabric backing material 107 'in the elastic laminate 106 on the anvil side, which can be applied with or without glue 108'.

Los pantalones higiénicos descritos aquí no están limitados a las realizaciones ilustrativas descritas anteriormente. Más bien, son posibles un cierto número de modificaciones dentro del alcance de las reivindicaciones de patente adjuntas.The sanitary pants described herein are not limited to the illustrative embodiments described above. Rather, a number of modifications are possible within the scope of the appended patent claims.

Un forro elastizado no necesita estar hecho de un estratificado elástico a través de toda la parte frontal y toda la parte trasera, y en cambio las partes de la parte frontal y/o de la parte trasera pueden ser hechas de un material no elastizado. Se prefiere que los pantalones higiénicos sean suficientemente elásticos de modo que los pantalones puedan ser puestos y quitados fácilmente. Por ejemplo, puede ser suficiente que la parte trasera esté hecha de un estratificado elástico y que el resto de los pantalones higiénicos no sea elástico.An elasticized liner need not be made of an elastic laminate throughout the entire front and the entire rear, and instead the front and / or rear parts can be made of a non-elastic material. It is preferred that the sanitary pants are sufficiently elastic so that the pants can be easily put on and taken off. For example, it may be sufficient that the back is made of an elastic laminate and that the rest of the toilet pants are not elastic.

Alternativamente, los pantalones higiénicos aquí descritos pueden tener unos forros en forma de estratificados elásticos solamente en las partes laterales de la parte frontal y la parte trasera, y por otra parte tener unas partes centrales no elásticas a lo largo de la parte frontal, la parte trasera y el forro de la parte de la entrepierna que supere la resistencia a la tracción de las costuras de unión reforzadas. Alternatively, the hygienic pants described herein may have elastic-layered linings only on the lateral parts of the front and the rear, and on the other hand have non-elastic central parts along the front, the Back and crotch lining that exceeds the tensile strength of reinforced joint seams.

Claims (19)

REIVINDICACIONES 1. Pantalones higiénicos desechables con una dirección longitudinal y una dirección transversal, que comprenden, en la dirección longitudinal, una parte frontal (2), una parte intermedia (4) de entre pierna provista de dos cortes de pierna, y una parte trasera (3), estando conectadas las partes exteriores de borde longitudinal (21, 22) de la parte frontal, mediante costuras longitudinales de unión (7, 8), a las partes exteriores de borde longitudinal (31, 32) de la parte trasera (3) formando mediante ello una abertura de cintura (9) que está delimitada por las partes exteriores de borde transversal (22, 33) de la parte frontal y de la parte trasera, y formando dos aberturas de pierna (5, 6) que están delimitadas hacia fuera en la dirección transversal por las partes interiores de extremo de las costuras de unión, en los que los pantalones higiénicos comprenden un forro elástico exterior (10) que comprende un estratificado elástico que comprende una película elástica aplicada a un material no tejido y una unidad de absorción (11) que se extiende en la dirección longitudinal a través de al menos parte de la parte de entrepierna (4), en los que los pantalones higiénicos están caracterizados porque dichas costuras de unión (7, 8) están reforzadas cada una por una o más piezas de material de refuerzo (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35) que contiene fibras termoplásticas, y en los que dicho material de refuerzo ha sido pegado por adhesivo (25, 26, 27, 28, 29, 30, 37) a superficies interiores de la parte frontal (21, 22) y/o la parte trasera del forro exterior elástico (10) próximas a las costuras de unión (7, 8) de tal manera que el material de refuerzo se extiende adentro de dichas costuras de unión (7, 8), y porque la resistencia a la tracción de las costuras de unión, en una dirección transversal a la costura de unión y en dicha dirección transversal, supera 5 N/25,4 mm al menos en las partes reforzadas con dicho material de refuerzo (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35), y porque la resistencia a la rotura de dicho forro en la dirección transversal supera la resistencia a la tracción para las costuras de unión reforzadas.Disposable hygienic pants with a longitudinal direction and a transverse direction, comprising, in the longitudinal direction, a front part (2), an intermediate part (4) between the legs provided with two leg cuts, and a rear part ( 3), the longitudinal edge outer parts (21, 22) of the front part being connected, by means of longitudinal joint seams (7, 8), to the longitudinal edge outer parts (31, 32) of the rear part (3 ) thereby forming a waist opening (9) which is delimited by the outer transverse edge portions (22, 33) of the front and rear, and forming two leg openings (5, 6) which are delimited outward in the transverse direction through the inner end portions of the joint seams, wherein the sanitary pants comprise an outer elastic lining (10) comprising an elastic laminate comprising an elastic film applied to a mater Non-woven fabric and an absorption unit (11) that extends in the longitudinal direction through at least part of the crotch part (4), in which the sanitary pants are characterized in that said joint seams (7, 8 ) are each reinforced by one or more pieces of reinforcing material (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35) containing thermoplastic fibers, and in which said reinforcing material has been glued by adhesive (25, 26, 27, 28, 29, 30, 37) to inner surfaces of the front part (21, 22) and / or the back of the elastic outer lining (10) next to the joint seams (7, 8) such such that the reinforcing material extends into said joint seams (7, 8), and because the tensile strength of the joint seams, in a direction transverse to the joint seam and in said cross direction, exceeds 5 N / 25.4 mm at least in the parts reinforced with said reinforcing material (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35), and because the Tear resistance of said liner in the transverse direction exceeds the tensile strength for reinforced joint seams. 2. Pantalones higiénicos de acuerdo con la reivindicación 1, en los que el forro comprende un estratificado elástico que comprende una película elástica aplicada entre dos capas no tejidas.2. Hygienic pants according to claim 1, wherein the lining comprises an elastic laminate comprising an elastic film applied between two non-woven layers. 3. Pantalones higiénicos de acuerdo con las reivindicaciones 1 o 2, en los que el material de refuerzo está pegado mediante cola que está aplicada próxima a, pero extendiéndose adentro de, el área de la costura de unión.Hygienic pants according to claims 1 or 2, in which the reinforcing material is glued together which is applied close to, but extending into, the area of the joint seam. 4. Pantalones higiénicos de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, en los que dicho material de refuerzo es una tira no tejida.Hygienic pants according to any one of claims 1 to 3, wherein said reinforcing material is a non-woven strip. 5. Pantalones higiénicos de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizados porque dicho material de refuerzo (15, 16, 18, 35) está pegado adhesivamente al menos a las partes de borde longitudinal de la porción trasera del forro.Hygienic pants according to any one of claims 1 to 4, characterized in that said reinforcing material (15, 16, 18, 35) is adhesively bonded to at least the longitudinal edge parts of the rear portion of the lining. 6. Pantalones higiénicos de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizados porque dicho material de refuerzo (15, 16, 35) se extiende sobre toda la longitud longitudinal de las partes de borde longitudinal.Hygienic pants according to any one of claims 1 to 4, characterized in that said reinforcing material (15, 16, 35) extends over the entire longitudinal length of the longitudinal edge parts. 7. Pantalones higiénicos de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizados porque cada costura de unión (7, 8) está reforzada por una única pieza de material de refuerzo (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35).Hygienic pants according to any one of claims 1 to 4, characterized in that each joint seam (7, 8) is reinforced by a single piece of reinforcing material (15, 16, 17, 18, 19, 20, 35). 8. Pantalones higiénicos de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizados porque material de refuerzo está pegado adhesivamente al forro próximo a las costuras de unión en cada una de dichas partes de borde longitudinal de o bien la parte frontal o bien la parte trasera y ese material de refuerzo está aplicado con o sin adhesivo a cada parte de borde longitudinal de la otra de la parte frontal o la parte trasera, como resultado de lo cual las costuras de unión, al menos en sus áreas reforzadas, comprenden dos capas de dichas tiras no tejidas de refuerzo.Hygienic pants according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the reinforcing material is adhesively bonded to the lining next to the joint seams in each of said longitudinal edge parts of either the front part or the back and that reinforcing material is applied with or without adhesive to each longitudinal edge part of the other of the front or the back, as a result of which the joint seams, at least in their reinforced areas, comprise two layers of said nonwoven reinforcing strips. 9. Pantalones higiénicos de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizados porque dicho material de refuerzo es una única pieza de material de refuerzo que se extiende transversal mente a través de los pantalones higiénicos.9. Hygienic pants according to any one of claims 1 to 4, characterized in that said reinforcing material is a single piece of reinforcing material that extends transversely through the hygienic pants. 10. Pantalones higiénicos de acuerdo con la reivindicación 9, caracterizados porque, en la dirección longitudinal de los pantalones higiénicos, dicha única pieza de material de refuerzo se extiende solamente a través de las partes interiores de extremo de las dos partes de borde.Hygienic pants according to claim 9, characterized in that, in the longitudinal direction of the hygienic pants, said single piece of reinforcing material extends only through the inner end parts of the two edge parts. 11. Pantalones higiénicos de acuerdo con la reivindicación 9, caracterizados porque, en la dirección longitudinal de los pantalones higiénicos, dicha única pieza de material de refuerzo se extiende a través de sustancialmente la totalidad de las dos partes de borde.11. Hygienic pants according to claim 9, characterized in that, in the longitudinal direction of the hygienic pants, said single piece of reinforcing material extends through substantially all of the two edge parts. 12. Pantalones higiénicos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizados porque dicha resistencia a la tracción a través de las costuras de unión (7, 8) en las partes reforzadas supera 10 N/25,4 mm. Hygienic pants according to any of the preceding claims, characterized in that said tensile strength through the joint seams (7, 8) in the reinforced parts exceeds 10 N / 25.4 mm. 13. Pantalones higiénicos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizados porque dicha resistencia a la tracción a través de las costuras de unión (7, 8) en las partes reforzadas supera 12 N/25,4 mm. Hygienic pants according to any of the preceding claims, characterized in that said tensile strength through the joint seams (7, 8) in the reinforced parts exceeds 12 N / 25.4 mm. 14. Pantalones higiénicos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizados porque dicha resistencia a la tracción a través de las costuras de unión (7, 8) en las partes reforzadas supera 15 N/25,4 mm. Hygienic pants according to any of the preceding claims, characterized in that said tensile strength through the joint seams (7, 8) in the reinforced parts exceeds 15 N / 25.4 mm. 15. Pantalones higiénicos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizados porque dicha resistencia a la tracción a través de las costuras de unión (7, 8) en las partes reforzadas supera 20 N/25,4 mm. Hygienic pants according to any of the preceding claims, characterized in that said tensile strength through the joint seams (7, 8) in the reinforced parts exceeds 20 N / 25.4 mm. 16. Pantalones higiénicos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizados porque, cuando se hace la costura de unión, o bien la parte frontal o bien la trasera se dispone hacia un cuero ultrasónico y la otra de la parte frontal o trasera se dispone hacia un yunque y en los que piezas de material de refuerzo se pegan a la superficie interior de la parte con la que contacta el cuerno ultrasónico.Hygienic pants according to any of the preceding claims, characterized in that, when the joint seam is made, either the front or the rear part is arranged towards an ultrasonic leather and the other of the front or rear part is arranged towards an anvil and in which pieces of reinforcing material stick to the inner surface of the part with which the ultrasonic horn contacts. 17. Pantalones higiénicos de acuerdo con la reivindicación 16, en los que piezas de material de refuerzo se pegan solamente a la superficie interior de la parte con la que contacta el cuerno ultrasónico.Hygienic pants according to claim 16, in which pieces of reinforcing material stick only to the inner surface of the part with which the ultrasonic horn contacts. 18. Pantalones higiénicos de acuerdo con la reivindicación 16 o la reivindicación 17, en los que, cuando se está haciendo la costura de unión, el cuerno ultrasónico es estacionario con respecto a la dirección transversal del pantalón y el yunque y el pantalón se mueven en la dirección transversal del pantalón.Hygienic pants according to claim 16 or claim 17, wherein, when the joint seam is being made, the ultrasonic horn is stationary with respect to the transverse direction of the pants and the anvil and pants move in the transverse direction of the pants. 19. Pantalones higiénicos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 a 15, caracterizados porque la resistencia de la unión en dichas costuras de unión entre o bien la parte frontal o bien trasera y el material de refuerzo es más débil que entre la otra de la porción frontal o trasera, y en los que el material de refuerzo está pegado adhesivamente a la superficie interior de cualquiera de la parte frontal o trasera que está en el lado más débil. Hygienic pants according to any of claims 1 to 15, characterized in that the bond strength at said bond seams between either the front or the back and the reinforcing material is weaker than between the other of the front or rear portion, and in which the reinforcing material is adhesively bonded to the inner surface of any of the front or rear part that is on the weaker side.
ES06755918T 2006-05-26 2006-05-26 Hygienic disposable pants Active ES2764074T3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/IB2006/001397 WO2007138373A1 (en) 2006-05-26 2006-05-26 Hygiene pants for single use

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2764074T3 true ES2764074T3 (en) 2020-06-02

Family

ID=37608594

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES06755918T Active ES2764074T3 (en) 2006-05-26 2006-05-26 Hygienic disposable pants
ES09157176.0T Active ES2526551T3 (en) 2006-05-26 2006-05-26 Single-use sanitary pants

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES09157176.0T Active ES2526551T3 (en) 2006-05-26 2006-05-26 Single-use sanitary pants

Country Status (15)

Country Link
EP (2) EP2020973B1 (en)
JP (1) JP4995272B2 (en)
CN (1) CN101448477B (en)
AR (1) AR061028A1 (en)
AU (1) AU2006345458A1 (en)
BR (1) BRPI0621731A2 (en)
CA (1) CA2651673C (en)
ES (2) ES2764074T3 (en)
MX (1) MX2008014098A (en)
MY (1) MY160506A (en)
PL (2) PL2020973T3 (en)
RU (1) RU2406474C2 (en)
TN (1) TNSN08476A1 (en)
TW (1) TW200806267A (en)
WO (1) WO2007138373A1 (en)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2120828B1 (en) 2006-12-22 2013-12-18 Sca Hygiene Products AB A pant-type absorbent article and a method for producing pant-type absorbent articles
JP5275696B2 (en) * 2008-06-13 2013-08-28 株式会社リブドゥコーポレーション Pants-type disposable diaper manufacturing method
JP5275695B2 (en) * 2008-06-13 2013-08-28 株式会社リブドゥコーポレーション Pants-type disposable diaper
WO2010050867A1 (en) 2008-11-03 2010-05-06 Sca Hygiene Products Ab Method for producing pant-type articles having a chassis structure and pant-type articles produced according to the method
JP6139164B2 (en) * 2012-02-24 2017-05-31 花王株式会社 Pants-type absorbent article
WO2013167170A1 (en) * 2012-05-08 2013-11-14 Sca Hygiene Products Ab Absorbent article having a multi layered side seam, and corresponding manufacturing method
JP5530504B2 (en) * 2012-11-19 2014-06-25 株式会社リブドゥコーポレーション Pants-type disposable diaper manufacturing method
US9533067B2 (en) 2013-05-03 2017-01-03 The Procter & Gamble Company Absorbent articles comprising stretch laminates
CN107205870A (en) * 2015-02-09 2017-09-26 Sca卫生用品公司 Pant type absorbent article
EP3346964B1 (en) 2015-09-09 2020-07-01 Essity Hygiene and Health Aktiebolag Method of producing a chassis web comprising a waistband component and disposable pant article produced from the chassis web
US11020282B2 (en) 2015-09-09 2021-06-01 Essity Hygiene And Health Aktiebolag Method of producing a chassis web with a waistband component and disposable pant article produced from the chassis web
CN109475439B (en) * 2016-08-12 2021-08-27 宝洁公司 Method and apparatus for assembling absorbent articles
US11642249B2 (en) 2016-12-20 2023-05-09 The Procter & Gamble Company Methods and apparatuses for making elastomeric laminates with elastic strands provided with a spin finish
WO2020061735A1 (en) * 2018-09-25 2020-04-02 The Procter & Gamble Company Ring-like elastic belt with improved side seams
US11944522B2 (en) 2019-07-01 2024-04-02 The Procter & Gamble Company Absorbent article with ear portion
EP4048220A4 (en) * 2019-10-22 2023-07-05 Essity Hygiene and Health Aktiebolag Pant-type garment and method for the production thereof
BR112022005494A2 (en) * 2019-10-22 2022-06-14 Essity Hygiene & Health Ab Pants clothing item

Family Cites Families (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3096152B2 (en) * 1992-05-22 2000-10-10 ユニ・チャーム株式会社 Disposable diapers
JP3205643B2 (en) * 1993-05-19 2001-09-04 ユニ・チャーム株式会社 How to fuse pants-type disposable diapers
JP2531924B2 (en) * 1993-05-26 1996-09-04 トーヨー衛材株式会社 Disposable pants
JP3144514B2 (en) * 1993-06-03 2001-03-12 株式会社日本吸収体技術研究所 Absorbent product and method for producing the same
US5569234A (en) * 1995-04-03 1996-10-29 The Procter & Gamble Company Disposable pull-on pant
JPH09300504A (en) * 1996-05-16 1997-11-25 Kao Corp Humidity permeable composite sheet and absorbable article using the same
JP3323100B2 (en) * 1997-04-30 2002-09-09 ユニ・チャーム株式会社 Disposable pants-type wearing article
US6716778B1 (en) * 1997-10-01 2004-04-06 Martin Hottner Seam joining a waterproof laminate with textile layer made of multi-component yarns
JP3441982B2 (en) * 1998-10-02 2003-09-02 ユニ・チャーム株式会社 Pants-type disposable diapers
US7625829B1 (en) * 1999-08-30 2009-12-01 Tredegar Film Products Corporation Tear resistant elastic laminate and method of forming
JP3865546B2 (en) * 1999-11-04 2007-01-10 花王株式会社 Method for manufacturing absorbent article
JP3683800B2 (en) * 2000-10-31 2005-08-17 ユニ・チャーム株式会社 Pants-type disposable diapers
FR2826389B1 (en) 2001-06-25 2004-04-09 Eddie Vigon METHOD AND DEVICE FOR LOCKING A WALL ON A BEAM
AR037598A1 (en) 2001-11-30 2004-11-17 Tredegar Film Prod Corp SOFT AND ELASTIC COMPOUND
US20040102757A1 (en) * 2002-11-21 2004-05-27 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Disposable absorbent article with an elastic waistband and easy tear side seams
EP1491105B1 (en) * 2003-06-27 2006-10-18 W.L. GORE & ASSOCIATES GmbH Welded microseam
EP1758535B1 (en) 2004-06-22 2012-08-08 SCA Hygiene Products AB Absorbent article comprising an elastic laminate
BRPI0418920B8 (en) 2004-06-22 2021-06-22 Essity Hygiene & Health Ab absorbent article comprising an elastic laminate
FR2873545B1 (en) * 2004-07-29 2007-09-28 Salomon Sa SPORTSWEAR
PL1853211T3 (en) * 2005-03-02 2012-11-30 Essity Hygiene & Health Ab Hygiene pants for single use
JP5085542B2 (en) * 2005-07-14 2012-11-28 エスセーアー・ハイジーン・プロダクツ・アーベー Absorption article

Also Published As

Publication number Publication date
EP2100575A3 (en) 2013-03-13
EP2020973B1 (en) 2019-11-13
BRPI0621731A2 (en) 2016-09-13
RU2008151705A (en) 2010-07-10
TW200806267A (en) 2008-02-01
MX2008014098A (en) 2008-11-14
RU2406474C2 (en) 2010-12-20
EP2100575A2 (en) 2009-09-16
CN101448477A (en) 2009-06-03
CA2651673C (en) 2015-02-24
PL2100575T3 (en) 2015-03-31
CA2651673A1 (en) 2007-12-06
CN101448477B (en) 2013-04-10
TNSN08476A1 (en) 2010-04-14
WO2007138373A1 (en) 2007-12-06
EP2100575B1 (en) 2014-11-19
MY160506A (en) 2017-03-15
ES2526551T3 (en) 2015-01-13
JP4995272B2 (en) 2012-08-08
AU2006345458A1 (en) 2007-12-06
AR061028A1 (en) 2008-07-30
JP2009538165A (en) 2009-11-05
EP2020973A1 (en) 2009-02-11
PL2020973T3 (en) 2020-04-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2764074T3 (en) Hygienic disposable pants
KR101173473B1 (en) Hygiene pants for single use
ES2448833T3 (en) An absorbent article of panty type and a method for its manufacture
JP5059122B2 (en) Pant-type absorbent article and method for manufacturing a pant-type absorbent article
ES2390771T3 (en) Absorbent article comprising an elastic laminate
BRPI0622118A2 (en) ELASTIC LAMINATE AND ABSORBENT ARTICLE UNDERSTANDING LAMINATE.
BRPI0622117A2 (en) ABSORBENT ARTICLE UNDERSTANDING AN ELASTIC LAMINATE.
BRPI0711381B1 (en) pants type absorbent article and method for producing pants type absorbent articles
BRPI0621657B1 (en) Method for producing an extensible stretch laminate and stretch elastic laminate
JP2021130046A (en) Disposable pant-type absorbent article particularly adapted for male user
TW201628576A (en) Absorbent article
BRPI0722260A2 (en) METHOD OF PRODUCING AN ABSORBENT CLOTHING, AND AN ABSORBENT CLOTHING PRODUCED IN ACCORDANCE WITH THE METHOD
CA2812969C (en) Hygiene pants for single use
WO2022145210A1 (en) Underpants-type absorbent article
JP2022044233A (en) Underpants type absorbent article
JP5548755B2 (en) Pants-type disposable diaper
KR20090010063A (en) Hygiene pants for single use