ES2548918B1 - Bicycle shell parking - Google Patents
Bicycle shell parking Download PDFInfo
- Publication number
- ES2548918B1 ES2548918B1 ES201430582A ES201430582A ES2548918B1 ES 2548918 B1 ES2548918 B1 ES 2548918B1 ES 201430582 A ES201430582 A ES 201430582A ES 201430582 A ES201430582 A ES 201430582A ES 2548918 B1 ES2548918 B1 ES 2548918B1
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- bicycle
- shell
- parking
- parking according
- ground
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62H—CYCLE STANDS; SUPPORTS OR HOLDERS FOR PARKING OR STORING CYCLES; APPLIANCES PREVENTING OR INDICATING UNAUTHORIZED USE OR THEFT OF CYCLES; LOCKS INTEGRAL WITH CYCLES; DEVICES FOR LEARNING TO RIDE CYCLES
- B62H3/00—Separate supports or holders for parking or storing cycles
- B62H3/08—Separate supports or holders for parking or storing cycles involving recesses or channelled rails for embracing the bottom part of a wheel
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J19/00—Parking covers for cycles
Abstract
Aparcamiento caparazón para bicicletas.#1. Una estructura de soporte inferior de barras. (1)#2. Un caparazón o carcasa protectora superior (2), con área abatible (2a).#3. Un carril o guía en suelo (3), con posibilidad de sistema atrapamiento de rueda (3a) accionado mediante pedal y sistema de engranajes (3b).#4. Un asiento opcional en el extremo opuesto al de posicionamiento de la bicicleta. (4)#5. Un mecanismo neumático de ajuste de posición de carcasa. (5), manejable mediante una palanca (5a) y un pedal (5b).#Aparcamiento para bicicletas caracterizado por una estructura abierta (1) sobre la que se apoya un caparazón (2) con área abatible (2a), una guía en suelo en forma de U (3) con el extremo de la embocadura (3a) abatible sobre eje horizontal, un sistema de atrapamiento de la rueda trasera mediante el enganche del caparazón superior (2a) y la guía (3a), posibilidad de banco trasero. Silueta exterior derivada del vehículo turismo.Parking shell for bicycles # 1. A lower support structure of bars. (1) # 2. A shell or upper protective shell (2), with folding area (2a). # 3. A rail or guide on the ground (3), with the possibility of wheel trapping system (3a) operated by pedal and gear system (3b). # 4. An optional seat at the opposite end of the bicycle positioning. (4) # 5. A pneumatic casing position adjustment mechanism. (5), manageable by means of a lever (5a) and a pedal (5b). # Bicycle parking characterized by an open structure (1) on which a shell (2) with hinged area (2a), a guide in U-shaped ground (3) with the end of the mouth (3a) foldable on a horizontal axis, a rear wheel entrapment system by means of the hitch of the upper shell (2a) and the guide (3a), possibility of rear bench . Exterior silhouette derived from the tourism vehicle.
Description
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
DESCRIPCIONDESCRIPTION
Aparcamiento caparazon para bicicletas.Parking shell for bicycles.
SECTOR DE LA TECNICATECHNICAL SECTOR
-La presente invention se refiere a un aparcamiento para bicicletas como elemento de mobiliario urbano cuyo fin es la protection completa de la bicicleta para que evitar sustracciones o destrozos totales o parciales, sin por ello generar un espacio de consigna y asl evitar el almacenamiento y/o abandono de objetos no deseados.-The present invention relates to a bicycle parking as an element of urban furniture whose purpose is the complete protection of the bicycle so that it avoids theft or total or partial destruction, without thereby generating a storage space and thus avoiding storage and / or abandonment of unwanted objects.
-Se encuadra en el sector tecnico de los dispositivos que impiden el robo o el uso no autorizado de ciclos.-It fits in the technical sector of devices that prevent theft or unauthorized use of cycles.
-Surge la invencion a partir de la problematica existente en los nucleos urbanos de sustracciones y destrozos a los vehlculos de los ciclistas.- The invention emerges from the problematic existing in the urban nuclei of subtractions and destruction to the vehicles of the cyclists.
ANTECEDENTESBACKGROUND
-Es cada dla mayor la demanda social que reclama la bicicleta como una option mas entre las posibilidades de movilidad dentro de las ciudades. Pero para ello es necesaria la implantation de aparcamientos seguros repartidos y dimensionados segun densidades de uso de la bicicleta. No solo es importante realizar la reserva de espacio necesario sino tambien disponer dispositivos de proteccion efectivos para estos vehlculos.-It is every day the social demand that the bicycle demands as another option among the possibilities of mobility within cities. But for this it is necessary the implantation of secure car parks distributed and sized according to densities of bicycle use. It is not only important to make the necessary space reservation but also to provide effective protection devices for these vehicles.
-La implantacion de instalaciones para aparcamiento seguro es clave en la evolucion y el aumento en el uso de este medio de transporte, que permitan realizar cuantos desplazamientos y aparcamientos son necesarios por parte de los usuarios ciclistas sin temer por la sustraccion o deterioro de sus bicicletas.-The implantation of facilities for safe parking is key in the evolution and the increase in the use of this means of transport, which allow to make as many displacements and car parks as necessary by the cyclist users without fearing the subtraction or deterioration of their bicycles .
-El manual de aparcamientos para bicicletas elaborado por el IDAE corrobora estas reflexiones. ESTADO DE LA TECNICA-The bicycle parking manual prepared by the IDAE corroborates these reflections. STATE OF THE TECHNIQUE
-En el estado de la tecnica, existen elementos de fijacion a diversas partes de la bicicleta mediante barras, anillas, etc... que cumplen una funcion de sujecion en las que se consigue evitar el robo completo de la bicicleta, pero no danar o sustraer partes.-In the state of the art, there are fasteners to various parts of the bicycle through bars, rings, etc ... that fulfill a function of fastening in which it is possible to avoid the complete theft of the bicycle, but not damage or subtract parts.
-Se conoce tambien la existencia de aparcamientos cerrados tipo contenedor o consigna para bicicletas, de diversas dimensiones segun pueda ser accesible a bicicleta y usuario o solo a bicicleta, donde el invento se apropia de un espacio flsico urbano que pasa a formar parte del espacio interior donde se aloja la bicicleta.-It is also known the existence of enclosed parking spaces such as bicycles or storage for bicycles, of various dimensions as it can be accessible by bicycle and user or only by bicycle, where the invention appropriates an urban physical space that becomes part of the interior space where the bicycle is housed
-Se conocen mecanismos de sujecion para espacios vigilados en los que no se necesita proteccion, etc.-The fastening mechanisms are known for guarded spaces where protection is not needed, etc.
-Pero no se conocen aparcamientos en el concepto aqul definido que sin ser un elemento de sujecion ni un contenedor cerrado, cumplan las funciones de ambos.-But there are no known parking lots in the concept defined here that without being a holding element or a closed container, they fulfill the functions of both.
-La invencion dispone de una parte superior de tipo caparazon, de formas adaptadas envolventes y protectoras (no cerradas) de los mandos de control de la bicicleta que se sustenta sobre una parte inferior estructural de barras abierta-The invention has a shell-type upper part, with adapted enveloping and protective forms (not closed) of the bicycle control knobs that are supported on an open bottom structural part of bars
-Se consigue un atrapamiento completo de la bicicleta pero con una proteccion integral estricta de las partes vulnerables como los mandos y accesorios de la bicicleta, contra vandalismo y agentes climatologicos, permitiendose ademas identification del vehlculo por sus partes visibles. (cuadro, guardabarros, etc.)- A complete entrapment of the bicycle is achieved but with a strict integral protection of the vulnerable parts such as the controls and accessories of the bicycle, against vandalism and weather agents, also allowing identification of the vehicle by its visible parts. (frame, fenders, etc.)
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
-El aparcamiento caparazon se basa en un concepto nuevo de acercar la bicicleta al coche en sus cualidades de proteccion contra robo, manipulation, etc.-The carapace parking is based on a new concept of approaching the bicycle to the car in its qualities of protection against theft, manipulation, etc.
- La palabra "caparazon” transmite el concepto del invento:- The word "shell" conveys the concept of the invention:
Coraza, proteccion, cubierta, carcasa, entendida esta ultima como un conjunto de piezas duras y resistentes, que dan soporte (internas) o protegen (externas) a otras partes de un equipo, construccion o ser vivo.Shell, protection, cover, housing, the latter understood as a set of hard and resistant pieces, which support (internal) or protect (external) other parts of a team, construction or living being.
Y por similitud biologica:And by biological similarity:
Cubierta rigida que cubre el torax y a veces todo el dorso de muchos crustaceos, insectos, tortugas, etc.:Rigid cover that covers the thorax and sometimes the entire back of many crustaceans, insects, turtles, etc .:
DESCRIPCION DE LA INVENCION Elementos que contiene:DESCRIPTION OF THE INVENTION Elements it contains:
1. Una estructura de soporte inferior minima de barras sustentantes. (1)1. A minimum lower support structure of support bars. (one)
2. Un caparazon o carcasa protectora superior (2), adaptado en forma y dimensiones para alojar una bicicleta, de modo que es posible estacionar y bloquear el vehlculo de forma sencilla evitando otras consignas de objetos que pudieran repercutir en la seguridad urbana. Esta carcasa dispone de area abatible (2a), que se manipula para posicionar y atrapar la bicicleta.2. An upper protective shell or shell (2), adapted in shape and dimensions to accommodate a bicycle, so that it is possible to park and block the vehicle easily avoiding other slogans of objects that could have an impact on urban safety. This case has a folding area (2a), which is manipulated to position and catch the bicycle.
3. Un carril o guia en suelo (3) para estabilizacion y facilidad de posicionamiento de la bicicleta, con posibilidad de sistema atrapamiento de rueda (3a) accionado mediante pedal y sistema de engranajes (3b)3. A rail or ground guide (3) for stabilization and easy positioning of the bicycle, with the possibility of wheel trapping system (3a) operated by pedal and gear system (3b)
4. Un asiento opcional para personas situado en el extremo opuesto al de posicionamiento de la bicicleta. (4)4. An optional seat for people located at the opposite end of the bicycle positioning. (4)
5. Un mecanismo neumatico de ajuste de posicion de carcasa. (5), manejable mediante una palanca (5a) y un pedal (5b)5. A pneumatic casing position adjustment mechanism. (5), manageable by means of a lever (5a) and a pedal (5b)
6. Mecanismo antirrobo o similar (6)6. Anti-theft mechanism or similar (6)
Descripcion:Description:
-La invention comprende una estructura minima y abierta de barras (1), que soporta caparazon o carcasa (2), el cual protege parcialmente a la bicicleta en sus zonas mas vulnerables.-The invention comprises a minimal and open structure of bars (1), which supports shell or shell (2), which partially protects the bicycle in its most vulnerable areas.
-El material de la estructura (1) es resistente y preferentemente metalico (acero).-The structure material (1) is resistant and preferably metallic (steel).
-La forma del caparazon (2) tiene como objetivo alojar a la bicicleta y sus accesorios: cesta delantera, trasportln, cesta trasera, timbres, luces... y puede presentar diversas formas y disenos etc.-The shape of the shell (2) aims to accommodate the bicycle and its accessories: front basket, transport, rear basket, bells, lights ... and can present various shapes and designs etc.
-El "caparazon” (2) es de cualquier material resistente a la vez que ligero, como chapa metalica o derivados de plasticos. Puede presentar perforaciones locales para mayor utilidad, sin por ello perder su funcionalidad.-The "shell" (2) is made of any resistant material while light, such as metal sheet or plastic derivatives. It can present local perforations for greater utility, without losing its functionality.
-El caparazon dispone de area abatible (2a) en uno de los extremos, que permite el desacople del mismo.-The shell has a folding area (2a) at one end, which allows the decoupling of it.
-Preferiblemente se abate un area unica hacia arriba por la menor interferencia con los aparcamientos contiguos que pudieran situarse en baterla, aunque tambien pudiera hacerse respecto a eje vertical o inclinado, en una o dos hojas.- Preferably, a single area is raised upwards by the least interference with adjacent parking lots that could be placed in a battery, although it could also be done with respect to the vertical or inclined axis, on one or two leaves.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
-El sistema de elevacion-descenso (desacople-acople) se puede basar en mecanismos neumaticos que interactuan con el usuario (similar a la puerta maletero de vehlculo)-The lifting-lowering system (decoupling-coupling) can be based on pneumatic mechanisms that interact with the user (similar to the trunk door of the vehicle)
-El aparcamiento puede disponer de carril o gula en suelo en forma de U (3) de material preferentemente metalico para el buen posicionado de la bicicleta y estabilidad lateral de la misma.-The car park can have a rail or glide on a U-shaped ground (3) of preferably metallic material for the good positioning of the bicycle and its lateral stability.
-El carril en U se ajusta al ancho que permita la rodadura del mas grueso de los neumaticos de bicicleta y a su vez tiene la altura adecuada que permite que la bicicleta no vuelque lateralmente tanto en posicion de espera como durante el movimiento y posicion final.-The U-lane adjusts to the width that allows the thickest of the bicycle tires to run and at the same time has the appropriate height that allows the bicycle not to turn laterally both in the waiting position and during the movement and final position.
-La gula dispone de platabandas laterales para guiado de las ruedas de modo que la bicicleta se desplazara en posicion vertical y puede disponer de superficie base perforada para evitar acumulacion de suciedad.-The glutton has side belts for guiding the wheels so that the bicycle will move in a vertical position and can have a perforated base surface to avoid dirt accumulation.
-La gula dispone en su parte inferior de primer resalte a modo de cuna, que frena el avance de la bicicleta antes de abrir la carcasa. Este resalte que le obliga a detenerse y estacionarse de modo provisional, quedando la bicicleta estabilizada lateralmente gracias a las platabandas laterales que configuran la gula, mientras el usuario realiza las operaciones manuales.-The glutton has in its lower part of first projection as a cradle, which slows the advance of the bicycle before opening the housing. This highlight that forces you to stop and park provisionally, leaving the bike stabilized laterally thanks to the side belts that make up the gluttony, while the user performs manual operations.
-La gula dispone de un segundo resalte que marcara la posicion final de la rueda trasera, (que tambien la bicicleta debera superar) y un tope final en el extremo de la gula que limitara el avance de la rueda delantera, de modo que la carcasa y la bicicleta no colisionen entre si durante el posicionamiento ni en la posicion de bicicleta aparcada.-The glutton has a second protrusion that will mark the final position of the rear wheel, (which the bicycle should also overcome) and a final stop at the end of the glutton that will limit the advance of the front wheel, so that the housing and the bicycle does not collide with each other during positioning or in the parked bicycle position.
-Esta gula puede disponer de extremo o boca ampliada en cono, para facilitar la entrada de la rueda delantera.-This glutton can have an enlarged end or mouth in a cone, to facilitate the entry of the front wheel.
-La gula puede disponer opcionalmente de extremo abatible con atrapamiento de rueda trasera (3a), con mecanismo accionable por el usuario mediante el pie (3b) que puede quedar en posicion bloqueada mediante su enganche a la carcasa.-The glutton can optionally have a folding end with rear wheel entrapment (3a), with a mechanism that can be operated by the user by means of the foot (3b) that can remain in a locked position by hooking it to the housing.
-El material de la gula debe ser preferentemente metalico.-The material of the glutton should preferably be metallic.
-El asiento para personas (4) situado en el extremo opuesto al de insercion de la bicicleta, consiste en una base y un respaldo fijos unidos bien al carril gula o bien a la estructura portante principal. El material del mismo puede ser variado, en madera, plasticos, o chapa metalica.-The seat for people (4) located at the opposite end of the bicycle insertion, consists of a fixed base and backrest attached either to the glutton rail or to the main supporting structure. The material thereof can be varied, in wood, plastics, or metal sheet.
-La ubicacion y uso del asiento no interfiere en absoluto con el uso principal que se persigue para la bicicleta ya que esta ubicado en el extremo opuesto y los mecanismos accionables o de regulacion no afectan al mismo.-The location and use of the seat does not interfere at all with the main use that is pursued for the bicycle since it is located at the opposite end and the actionable or regulatory mechanisms do not affect it.
-El invento puede disponer de un mecanismo neumatico de ajuste de posicion vertical (5) de la carcasa (2), que permita adaptarse a bicicletas de mayor y menor tamano, con el objetivo de que la bicicleta quede ms protegida.-The invention may have a pneumatic vertical position adjustment mechanism (5) of the housing (2), which allows it to adapt to bicycles of greater and lesser size, with the aim that the bicycle is more protected.
-El invento se debe vincular a suelo mediante anclajes de la estructura soporte y del carril en su caso, con tornillerla especial para posible desmontaje solo por personal autorizado.-The invention must be linked to the ground by means of anchors of the support structure and the rail where appropriate, with a special screwdriver for possible disassembly only by authorized personnel.
- Se contempla tambien la posibilidad de que la carcasa se utilice como panel publicitario.- The possibility of using the housing as an advertising panel is also contemplated.
- Los elementos que componen el invento son materiales que resisten agua y temperaturas extremas (frio-calor), autoestables por si solos, lavables, y repintables.- The elements that make up the invention are materials that resist water and extreme temperatures (cold-heat), self-stable by themselves, washable, and repaintable.
-Tanto la estructura soporte como el modelado del caparazon puede tener diversas opciones y variantes dentro de este mismo concepto, del mismo modo que los materiales pueden variar segun el diseno deseado.- Both the support structure and the shell modeling can have different options and variants within this same concept, in the same way that the materials can vary according to the desired design.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
DESCRIPCION DE LOS DIBUJOS Y PROCEDIMIENTODESCRIPTION OF THE DRAWINGS AND PROCEDURE
1. Pre-estacionamiento de bicicleta1. Bicycle pre-parking
La bicicleta se debe posicionar con la rueda delantera encarrilada en la guia del suelo (3). La guia dispone en su parte inferior de primer resalte a modo de cuna, que frena el avance de la bicicleta antes de abatir la carcasa (2a). Este resalte le obliga a detenerse y estacionarse de modo provisional, quedando la bicicleta estabilizada lateralmente gracias a las platabandas laterales que configuran la guia (3a), mientras el usuario realiza la operacion siguiente.The bicycle must be positioned with the front wheel on the ground guide (3). The guide has in its lower part of the first projection as a cradle, which slows the advance of the bicycle before folding the carcass (2a). This projection forces him to stop and park provisionally, the bicycle being stabilized laterally thanks to the lateral belts that make up the guide (3a), while the user performs the following operation.
2. Apertura y posicionado de carcasa2. Opening and positioning of housing
El sistema de apertura de la carcasa (2a) (desacople) se puede basar en mecanismos neumaticos que interactuan con el usuario, quien presionando simplemente la parte practicable, libera el enganche para iniciar su desacople y elevacion, quedando la pieza estable en posicion elevada.The opening system of the housing (2a) (decoupling) can be based on pneumatic mechanisms that interact with the user, who simply pressing the practicable part, releases the hitch to initiate its decoupling and elevation, leaving the stable part in a high position.
La carcasa permite opcionalmente un sistema de ajuste de posicion vertical (5), con el objetivo de adaptarse mejor a distintos tamanos de bicicletas Para ello, se dispone de una palanca superior (5a) y un pedal suspendido (5b).The housing optionally allows a vertical position adjustment system (5), in order to better adapt to different bicycle sizes. To do this, an upper lever (5a) and a suspended pedal (5b) are available.
Presionando la palanca superior (5a) se libera el mecanismo (5c), haciendo actuar los muelles que provocan el movimiento vertical y elevan la carcasa (2). El mecanismo (5c) dispone de cuatro cilindros o neumaticos (dos en cada lateral) cuya parte inferior esta unida a la estructura portante (1), y la parte superior (elevable) a la estructura de la carcasa(2), pudiendo situar la carcasa de este modo a la altura deseada. Los cilindros superiores se encuentran arriostrados entre si, para evitar desajustes de nivel.Pressing the upper lever (5a) releases the mechanism (5c), operating the springs that cause vertical movement and raise the housing (2). The mechanism (5c) has four cylinders or tires (two on each side) whose lower part is attached to the supporting structure (1), and the upper part (elevable) to the structure of the housing (2), being able to position the housing in this way at the desired height. The upper cylinders are braced together, to avoid level mismatches.
3. Introduction de bicicleta3. Introduction of bicycle
Una vez levantado el extremo de la carcasa (2a) y ajustada la altura de la misma si es el caso, el usuario debe empujar la bicicleta haciendola rodar a lo largo del carril (3). Superada con la rueda trasera el resalte de la guia, la bicicleta estara bien estacionada.Once the end of the carcass (2a) has been lifted and its height adjusted, if necessary, the user must push the bicycle by rolling it along the lane (3). With the rear wheel over the guide, the bike will be well parked.
4. Cierre de la Carcasa4. Housing Closure
El cierre de la carcasa (2a) (acople), se realiza bajando simplemente la misma hasta llegar a la posicion de enganche, en la que quedara aprisionada.The closing of the housing (2a) (coupling), is done by simply lowering it until it reaches the hooking position, in which it will be imprisoned.
5. Atrapamiento de rueda trasera5. Rear wheel catch
Para realizar el sistema atrapamiento de rueda se debe realizar el abatimiento del extremo del carril (3a) mediante un mecanismo de pedal y engranajes (3b).To perform the wheel trapping system, the lane end of the rail (3a) must be cut by means of a pedal and gear mechanism (3b).
Presionando repetidas veces el pedal (3b), se produce el giro gradual de los engranajes que giran a su vez el eje del extremo de carril, de modo que le hacen ascender gradualmente hasta la posicion en que topa con la rueda trasera.By repeatedly pressing the pedal (3b), the gradual rotation of the gears that turn the rail end axis takes place, so that it gradually ascends to the position where it meets the rear wheel.
Durante este proceso, el pedal vuelve continuamente a la posicion superior gracias a muelle que le obliga a retornar.During this process, the pedal continuously returns to the upper position thanks to a spring that forces it to return.
El sistema de engranaje que controla el izado de la guia dispone sin embargo de sistema anti- retorno durante este proceso de modo que esta mantiene su posicion progresiva sin desplomarse.The gear system that controls the lifting of the guide, however, has a non-return system during this process so that it maintains its progressive position without collapsing.
Para hacer descender el extremo de la guia, una vez eliminados los mecanismos de cierre, candados, etc, la operacion contraria de descenso, se realiza presionando de forma continua elTo lower the end of the guide, once the closing mechanisms, locks, etc., the opposite descent operation have been eliminated, it is carried out by continuously pressing the
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
mismo pedal, de modo que el mecanismo se libera y se produce el giro inverso de los mecanismos anteriormente citados, descendiendo por su propio peso y con calda suave mediante sistema para este fin, de modo que los elementos no sean golpeados contra el suelo ni puedan provocar accidente alguno.same pedal, so that the mechanism is released and the reverse rotation of the aforementioned mechanisms occurs, descending by its own weight and with soft broth by means of a system for this purpose, so that the elements are not hit against the ground nor can they cause an accident
6. Bloqueo de bicicleta6. Bicycle lock
El bloqueo final se realiza mediante colocacion de antirrobo (6) o cualquier otro dispositivo que mantenga el aparcamiento en posicion de atrapamiento.The final blockage is carried out by means of anti-theft placement (6) or any other device that keeps the parking lot in the entrapment position.
Preferentemente el antirrobo enlaza la carcasa en posicion acoplada (2a) con el extremo de la gula abatida (3a), si bien tambien es posible el enganche del antirrobo (6) a la rueda trasera de la bicicleta.Preferably the anti-theft links the housing in coupled position (2a) with the end of the folded glutton (3a), although it is also possible to engage the anti-theft hook (6) to the rear wheel of the bicycle.
Tanto la envolvente abatible como el extremo de la gula disponen de perforaciones en sus extremos que permiten el enganche.Both the folding envelope and the end of the glutton have perforations at their ends that allow the coupling.
Tambien es posible un mecanismo electronico con identification de usuario, si procediera.An electronic mechanism with user identification is also possible, if applicable.
La unidad de aparcamiento permite agrupaciones en baterla sin mas llmites que las condiciones del entorno.The parking unit allows battery groupings without more limits than the surrounding conditions.
REALIZACION PREFERENTE DE LA INVENCIONPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
Habiendo expuesto algunas variantes y posibilidades, la realization preferente del aparcamiento es la que contiene al menos una estructura de soporte inferior de barras sustentantes (1), un caparazon o carcasa protectora superior (2), adaptado en forma y dimensiones para alojar una bicicleta, que dispone de area abatible (2a) sobre eje horizontal para posicionar y atrapar la bicicleta, mediante el mecanismo neumatico descrito o cualquier otro valido, un carril o gula en suelo (3) para estabilizacion y facilidad de posicionamiento de la bicicleta, con final inclinado en la llegada de rueda delantera y con sistema atrapamiento de rueda trasera (3a) accionado por el mecanismo descrito de pedal y sistema de engranajes (3b) o cualquier otro valido, un asiento opcional para personas situado en el extremo opuesto al de posicionamiento de la bicicleta (4), un mecanismo neumatico de ajuste de posicion de carcasa (5), basado en sistema neumatico manejable mediante una palanca de liberation (5a) y un pedal de regulation (5b) o cualquier otro sistema valido, y un mecanismo antirrobo o similar (6)Having exposed some variants and possibilities, the preferred realization of the car park is the one that contains at least one lower support structure of support bars (1), an upper protective shell or shell (2), adapted in shape and dimensions to accommodate a bicycle, which has a folding area (2a) on a horizontal axis to position and catch the bicycle, by means of the described pneumatic mechanism or any other valid one, a rail or glide on the ground (3) for stabilization and ease of positioning of the bicycle, with an inclined end in the arrival of front wheel and with rear wheel entrapment system (3a) driven by the described pedal mechanism and gear system (3b) or any other valid, an optional seat for people located at the opposite end to the positioning of the bicycle (4), a pneumatic mechanism for adjusting the carcass position (5), based on a pneumatic system that can be operated by means of a release lever (5a) and a regulation pedal (5b) or any other valid system, and an anti-theft mechanism or similar (6)
A la vista de esta description y las figuras, las realizaciones de la invention pueden ser combinadas de diferentes modos. La invencion ha sido descrita segun la realizacion preferente de la misma, multiples variaciones pueden ser introducidas en dichas realizaciones preferentes sin exceder el objeto de la invencion reivindicada.In view of this description and the figures, the embodiments of the invention can be combined in different ways. The invention has been described according to the preferred embodiment thereof, multiple variations can be introduced in said preferred embodiments without exceeding the object of the claimed invention.
Si partimos de un diseno de carcasa sencillo, pues para ser competitiva economicamente puede cenirse a trabajos exclusivos de cerrajerla lo que reduce la cadena de production y los costes.If we start from a simple carcass design, then to be economically competitive, you can focus on exclusive works of locksmithing which reduces the production chain and costs.
La implantation en el lugar solo esta condicionada a una ubicacion con el suelo sin pendientes y a la colocacion de unos anclajes segun el firme.The implantation in the place is only conditioned to a location with the ground without slopes and the placement of anchors according to the firm.
VENTAJAS SOBRE OTROS SISTEMASADVANTAGES OVER OTHER SYSTEMS
-Esta invencion supone un gran avance y mejora notablemente a los aparcamientos de bicicletas existentes en el estado de la tecnica por cuanto cumple una funcion protectora completa del vehlculo bicicleta frente a robo y danos, etc., al tiempo que no genera espacios cerrados en el espacio urbano, con el impacto estetico y los problemas de seguridad que puede ocasionar.-This invention is a breakthrough and significantly improves existing bicycle parking in the state of the art because it fulfills a complete protective function of the bicycle vehicle against theft and damage, etc., while not generating closed spaces in the urban space, with the aesthetic impact and security problems it can cause.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
-La invention parte de la reflexion del exito del vehlcuio a motor y propone un mlnimo acercamiento a este. De esta reflexion surge la conception de la idea del transporte en bicicleta como suma de dos componentes, la parte movil y la parte sedentaria, es decir, a bicicleta y su caparazon.-The invention starts from the reflection of the success of the motor vehicle and proposes a minimum approach to it. From this reflection arises the conception of the idea of bicycle transport as the sum of two components, the mobile part and the sedentary part, that is, by bicycle and its shell.
-Durante el desplazamiento la bicicleta se libera de su protection, y al quedar estacionada se envuelve en el.-During the displacement the bicycle is released from its protection, and when parked it is wrapped in it.
-En situation de estacionamiento se incorporan similitudes funcionales y en cierto modo tambien esteticas del coche, y lo que la falta a la bicicleta se incorpora con este aparcamiento.-In the parking situation, functional similarities and in some ways also aesthetic of the car are incorporated, and what is missing from the bicycle is incorporated with this parking lot.
-El invento es un concepto totalmente novedoso, por cuanto aporta al vehlculo bicicleta la proteccion que necesita una vez estacionada sin generar cajas, o jaulas, ni espacios de almacenamiento. El sistema caparazon no es un contenedor cerrado, sino un artilugio protector de la bicicleta, una segunda piel.-The invention is a totally new concept, because it gives the bicycle vehicle the protection it needs once parked without generating boxes, or cages, or storage spaces. The shell system is not a closed container, but a protective device for the bicycle, a second skin.
-Es un elemento altamente seguro pues esta libre de los riesgos que conllevarla la consigna de paquetes peligrosos y material no controlado, la transferencia de los mismos entre distintas personas, etc... El sistema es abierto y no permite la consigna de objetos personales, mochilas, etc. Quedando la bicicleta protegida y atrapada sin configurar una caja cerrada.-It is a highly safe element because it is free of the risks that the slogan of dangerous packages and uncontrolled material, the transfer of them between different people, etc ... The system is open and does not allow the slogan of personal objects, backpacks, etc. The bike is protected and trapped without configuring a closed box.
-El impacto visual es el mlnimo, ya que los componentes y las formas se reducen a lo imprescindible y se adaptan a las dimensiones y forma de la bicicleta de una persona adulta, eliminando formas voluptuosas. Estetica atractiva.-The visual impact is minimal, since the components and shapes are reduced to the essential and adapt to the dimensions and shape of an adult person's bike, eliminating voluptuous shapes. Attractive aesthetics
-La implantation es muy sencilla y la identification de la bicicleta inmediata al ser visible parcialmente la misma.-The implantation is very simple and the identification of the immediate bicycle to be partially visible.
-La sencillez del objeto basico hacen que la fabrication sea facil y el coste mlnimo, por lo que el invento es un producto eficaz en este ambito, si bien como se ha descrito admite posibilidades y prestaciones mas sofisticadas si el mercado lo requiere.-The simplicity of the basic object make manufacturing easy and the minimum cost, so the invention is an effective product in this field, although as described it admits more sophisticated possibilities and benefits if the market requires it.
-De facil utilization y de gran necesidad social.-Easy utilization and great social need.
-La utilizacion del invento puede ser adaptable y regulada por el gestor correspondiente utilizando un modelo libre gratuito o un modelo de usuarios registrados de pago, para lo que el invento responde adecuadamente.-The use of the invention can be adapted and regulated by the corresponding manager using a free free model or a model of registered users of payment, for which the invention responds appropriately.
-El aparcamiento permite estacionar la bicicleta de forma muy sencilla -Funcionalidad estricta y exclusiva para la bicicleta. No permite el uso como almacen.-The parking allows parking the bicycle very easily -Strict functionality and exclusive for the bicycle. Does not allow use as storage.
-Coste de fabricacion reducido.-Small manufacturing cost.
- Manejo sencillo, funcional y universal.- Simple, functional and universal operation.
-Permite agrupaciones en baterla, ocupando el espacio estricto.-Allows battery groupings, occupying the strict space.
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES201430582A ES2548918B1 (en) | 2014-04-20 | 2014-04-20 | Bicycle shell parking |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES201430582A ES2548918B1 (en) | 2014-04-20 | 2014-04-20 | Bicycle shell parking |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2548918A1 ES2548918A1 (en) | 2015-10-21 |
ES2548918B1 true ES2548918B1 (en) | 2016-06-08 |
Family
ID=54325112
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES201430582A Expired - Fee Related ES2548918B1 (en) | 2014-04-20 | 2014-04-20 | Bicycle shell parking |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES2548918B1 (en) |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9319663U1 (en) * | 1993-12-21 | 1994-02-17 | Kern & Grosskinsky | Box-shaped storage box |
ES2368638B1 (en) * | 2009-08-06 | 2012-09-27 | Universitat Politècnica De Catalunya | MODULAR SYSTEM FOR PARKING OR STORAGE OF BICYCLES. |
ES1071796Y (en) * | 2009-12-16 | 2010-07-06 | Perfyplast S L | PARKING FOR BICYCLES |
ES2386270B1 (en) * | 2012-04-27 | 2013-03-14 | Emaus Bilbao Scis | Modular parking for bicycles |
-
2014
- 2014-04-20 ES ES201430582A patent/ES2548918B1/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES2548918A1 (en) | 2015-10-21 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2708966T3 (en) | Foldable crib | |
ES2956433T3 (en) | A bicycle parking rack for locking a bicycle on the rack comprising an electronic lock | |
ES2548918B1 (en) | Bicycle shell parking | |
DE202007000324U1 (en) | Beach bag to be attached to parasol stand, comprises front door to be locked and key with floating key hanger | |
KR200435905Y1 (en) | Standing type bike-parking system | |
ES1071796U (en) | Parking for bikes (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
ES2402137A1 (en) | Suitcase | |
JP5277376B1 (en) | Bicycle storage box with wide lid | |
ES1077048U (en) | Secure parking device for motorcycles | |
KR101074669B1 (en) | Type in the ground to buy safety of bike racks | |
KR20190076298A (en) | Lockable bike handle with deformable | |
ES2323932B1 (en) | PARKING FOR BICYCLES. | |
ES2345237B1 (en) | SECURITY DEVICE FOR HAND STAIRS. | |
JP5984102B2 (en) | Life-saving emergency chair | |
KR200476501Y1 (en) | Bicycle vertical storage apparatus using inner part of door | |
CN213927794U (en) | Building construction protective fence | |
ES2593075A1 (en) | Support and bicycle protective cabinet (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
ES2395450A2 (en) | Suitcase for motorcycles (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
ES2368638B1 (en) | MODULAR SYSTEM FOR PARKING OR STORAGE OF BICYCLES. | |
CN211196054U (en) | Luggage fixing and storing rack | |
WO2023285713A1 (en) | Safety bumper for scooters | |
ES2315104B1 (en) | EXTERNAL CLOSURE FOR GARBAGE CONTAINERS. | |
KR200334980Y1 (en) | Parking space security device | |
ES1204139U (en) | Shelter for gas self-emergency emergencies (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
WO2018167743A2 (en) | Portable folding bathtub-access accessory |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG2A | Definitive protection |
Ref document number: 2548918 Country of ref document: ES Kind code of ref document: B1 Effective date: 20160608 |
|
FD2A | Announcement of lapse in spain |
Effective date: 20210915 |