ES2470490A1 - Composition for the biological control of powdery mildew in plant cultures based on an ampelomyces strain (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Composition for the biological control of powdery mildew in plant cultures based on an ampelomyces strain (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES2470490A1
ES2470490A1 ES201430566A ES201430566A ES2470490A1 ES 2470490 A1 ES2470490 A1 ES 2470490A1 ES 201430566 A ES201430566 A ES 201430566A ES 201430566 A ES201430566 A ES 201430566A ES 2470490 A1 ES2470490 A1 ES 2470490A1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
ampelomyces
cect
biological control
strain
composition
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201430566A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2470490B2 (en
Inventor
Jaume GARRIGA PUJOL
Jordi BALLESTA P�REZ
Rosa VILAPLANA VENTURA
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Lainco S A
LAINCO SA
Original Assignee
Lainco S A
LAINCO SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lainco S A, LAINCO SA filed Critical Lainco S A
Priority to ES201430566A priority Critical patent/ES2470490B2/en
Publication of ES2470490A1 publication Critical patent/ES2470490A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2470490B2 publication Critical patent/ES2470490B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N63/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing microorganisms, viruses, microbial fungi, animals or substances produced by, or obtained from, microorganisms, viruses, microbial fungi or animals, e.g. enzymes or fermentates
    • A01N63/30Microbial fungi; Substances produced thereby or obtained therefrom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N1/00Microorganisms, e.g. protozoa; Compositions thereof; Processes of propagating, maintaining or preserving microorganisms or compositions thereof; Processes of preparing or isolating a composition containing a microorganism; Culture media therefor
    • C12N1/14Fungi; Culture media therefor
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N1/00Microorganisms, e.g. protozoa; Compositions thereof; Processes of propagating, maintaining or preserving microorganisms or compositions thereof; Processes of preparing or isolating a composition containing a microorganism; Culture media therefor
    • C12N1/14Fungi; Culture media therefor
    • C12N1/145Fungal isolates
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12RINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES C12C - C12Q, RELATING TO MICROORGANISMS
    • C12R2001/00Microorganisms ; Processes using microorganisms
    • C12R2001/645Fungi ; Processes using fungi

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The present invention relates to a strain of ampelomyces isolated from pumpkin leaves, to its isolation process, to a composition that comprises it as well as to its uses in the biological control in vegetable crops of pests causing the disease known as powdery mildew, preferably in cucurbits (zucchini, squash, etc.) but also in other families such as solanaceae, rosaceae, asteraceae, umbelliferae, fabaceae, fruit or ornamental crops. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

CAMPO DE LA INVENCION FIELD OF THE INVENTION

La presente invención se encuadra en el campo de la biotecnolog�a y más específicamente dentro de la agrobiotecnolog�a. Específicamente, se refiere a una cepa de Ampelomyces aislada a partir de hojas de calabaza, a su procedimiento de aislamiento, a una composición que la comprende as� como a sus usos en el control biológico en cultivos vegetales de plagas causantes de la enfermedad conocida como o�dio, preferiblemente en cucurbit�ceas (calabacín, calabaza, etc.) pero también en otras familias como por ejemplo las solan�ceas, ros�ceas, aster�ceas, umbelíferas, fab�ceas, frutales o cultivos ornamentales. The present invention falls within the field of biotechnology and more specifically within agrobiotechnology. Specifically, it refers to an Ampelomyces strain isolated from pumpkin leaves, to its isolation procedure, to a composition that comprises it as well as to its uses in biological control in plant crops of pests that cause the disease known as oídio, preferably in cucurbitaceae (zucchini, squash, etc.) but also in other families such as Solanaceae, Rosaceae, Asteraceae, Umbelliferae, Fabosaceae, Fruit Trees or Ornamental Crops.

ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION

El o�dio es una enfermedad causada por el hongo de ese mismo nombre, que actúa sobre hojas y tallos en plantas débiles, situadas normalmente a la sombra y en zonas o �pocas de mucha humedad ambiental. Los o�dios son parásitos estrictos, nunca se ha conseguido cultivarlos sobre medios nutritivos. Odyde is a disease caused by the fungus of the same name, which acts on leaves and stems in weak plants, normally located in the shade and in areas or times of high humidity. Odes are strict parasites, they have never been cultivated on nutritional media.

La sintomatolog�a se caracteriza por unas manchas blanquecinas y pulverulentas en el haz de las hojas de ciertas especies vegetales que al principio son pequeñas y de forma más o menos circular. A medida que la enfermedad avanza, estas manchas van creciendo y cubren todo el aparato vegetativo, hojas y tallos. En casos de ataques excepcionalmente fuertes, pueden verse afectados incluso los frutos. The symptomatology is characterized by whitish and powdery spots on the bundle of the leaves of certain plant species that are initially small and more or less circular in shape. As the disease progresses, these spots grow and cover the entire vegetative system, leaves and stems. In cases of exceptionally strong attacks, even the fruits may be affected.

El o�dio es frecuente en hojas de cucurbit�ceas (calabacines, pepinos, melones y sandías), aunque a menudo encontramos esa especie de harina blanquecina que va secando las hojas en los rosales, en los brotes tiernos de melocotones o nectarinas y en la vid, entre otras especies vegetales. The mildew is common in cucurbit leaves (zucchini, cucumbers, melons and watermelons), although we often find that species of whitish flour that leaves the leaves drying in the rose bushes, in the tender shoots of peaches or nectarines and in the vine, among other plant species.

En la actualidad existen ciertos agentes activos que se utilizan para tratar esta enfermedad, tales como el imazalil, pirazofos y triforina que actúan muy bien como antio�dios sist�micos, pero que en la actual revisión comunitaria de compuestos fitosanitarios admitidos no han sido incluidos en el Anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercialización de productos fitosanitarios. At present there are certain active agents that are used to treat this disease, such as imazalil, pyrazophos and triforin that act very well as systemic antiodes, but which in the current community review of admitted phytosanitary compounds have not been included. in Annex I of Council Directive 91/414 / EEC of July 15, 1991, on the marketing of plant protection products.

Adem�s, en lo concerniente al tratamiento de diversas plagas, las sustancias químicas en numerosas ocasiones no se permiten, ya que cuando se quiere hacer producción integrada en un cultivo determinado es prioritario siempre el control biológico o biocontrol como medida paliativa de una enfermedad provocada por una plaga. In addition, regarding the treatment of various pests, chemical substances are often not allowed, since when you want to make integrated production in a given crop, biological control or biocontrol is always a priority as a palliative measure of a disease caused For a plague

Por ello, una vez identificado un tipo de enfermedad, sólo se permitir� el uso de un grupo muy limitado de productos químicos para el control de la misma. As�, en el caso del o�dio, si existe presencia de síntomas y/o condiciones favorables a la enfermedad, existirán restricciones referentes a limitación de número de tratamientos con productos de la misma familia química -para evitar la aparición de resistencias, según recomendaciones de FRAC Fungicide Resistance Action Committee- o no interferir con la entomofauna auxiliar, por ejemplo. Además, si se opta por la agricultura ecológica resulta imprescindible utilizar el control biológico. Therefore, once a type of disease has been identified, only a very limited group of chemicals will be allowed to control it. Thus, in the case of the newspaper, if there is presence of symptoms and / or conditions favorable to the disease, there will be restrictions regarding the limitation of the number of treatments with products of the same chemical family - to avoid the occurrence of resistance, according to FRAC Fungicide Resistance Action Committee recommendations - or not interfere with auxiliary entomofauna, for example. In addition, if organic agriculture is chosen, it is essential to use biological control.

El control biológico o biocontrol es un método de control de plagas, enfermedades y malezas que consiste en utilizar organismos vivos con objeto de controlar las poblaciones de otro organismo. Es un método agrícola de control de plagas (insectos, �caros, malezas, enfermedades de las plantas, etc.) que usa depredadores, parásitos, herbívoros, microorganismos u otros medios naturales que es un componente importante del control integrado de plagas ya que es de gran importancia económica para la agricultura. Biological control or biocontrol is a method of control of pests, diseases and weeds that consists of using living organisms in order to control the populations of another organism. It is an agricultural method of pest control (insects, mites, weeds, plant diseases, etc.) that uses predators, parasites, herbivores, microorganisms or other natural means that is an important component of integrated pest control as it is of great economic importance for agriculture.

En lo referente a la colonización vegetal producida por bacterias, levaduras y hongos, ésta se puede encontrar en la superficie de las hojas generando una flora epif�tica susceptible de ser eliminada con mayor potencial gracias al control biológico, ya que este tipo de agentes pueden adaptarse más rápidamente a los cambios nutricionales y sobre todo son los más adaptados a las condiciones ambientales específicas. With regard to plant colonization caused by bacteria, yeasts and fungi, it can be found on the surface of the leaves generating an epiphytic flora that can be eliminated with greater potential thanks to biological control, since this type of agents can adapt more quickly to nutritional changes and above all they are the most adapted to specific environmental conditions.

Desde un punto de vista ecológico, los hongos son los microorganismos más adecuados para poder atacar al o�dio (B�langer R.R., Avis T. J. 2002. Ecological processes and interactions occuring in leaf surface fungi. En: Phyllosphere Microbiology. SE Lindow, EI Hecht-Poinar i VJ Elliot Editors. American Phytopathology Society St. Paul. Minn. pp. 193207; Caffi, T., Legler, S.E., BugianI, R., Rossi, V. 2013. Combining sanitation and disease modelling for control of grapevine powdery mildew. European Journal of Plant Pathology, From an ecological point of view, fungi are the most suitable microorganisms to be able to attack the soil (Blanger RR, Avis TJ 2002. Ecological processes and interactions occuring in leaf surface fungi. In: Phyllosphere Microbiology. SE Lindow, EI Hecht-Poinar and VJ Elliot Editors, American Phytopathology Society St. Paul, Minn. Pp. 193207; Caffi, T., Legler, SE, BugianI, R., Rossi, V. 2013. Combining sanitation and disease modeling for control of grapevine powdery mildew European Journal of Plant Pathology,

135: 817-829; Kiss L. 2003. A review of fungal antagonists of powdery mildews and their potential as biocontrol agents. Pest Management Science, 59: 475-483). Kiss (2003) realizó una revisión de la ecología, modos de acción y eficacia del control biológico de 135: 817-829; Kiss L. 2003. A review of fungal antagonists of powdery mildews and their potential as biocontrol agents. Pest Management Science, 59: 475-483). Kiss (2003) conducted a review of the ecology, modes of action and efficacy of biological control of

aproximadamente 40 especies f�ngicas que fueron presentadas como antagonistas naturales del o�dio o probadas como potenciales agentes de biocontrol. approximately 40 species that were presented as natural antagonists of the soil or tested as potential biocontrol agents.

De todas ellas, la perteneciente al género Ampelomyces es la más conocida y estudiada como el antagonista natural del o�dio. A diferencia de otros hongos, este micopar�sito actúa directamente por invasión y destrucción del citoplasma del huésped. Coloniza y destruye el conidi�foro (estructura asexual) y el ascocarpo inmaduro (estructura sexual) del micelio del o�dio (Kiss L., Russell J.C., Szentiv�nyi O., Xu X., Jeffries P. 2004. Biology and biocontrol potential of Ampelomyces mycoparasites, natural antagonists of powdery mildews fungi. Biocontrol Science and Technology, 14: 635-651). Of all of them, the one belonging to the genus Ampelomyces is the best known and studied as the natural antagonist of powder. Unlike other fungi, this mycoparito acts directly by invasion and destruction of the cytoplasm of the host. It colonizes and destroys the conidium (asexual structure) and immature ascocarp (sexual structure) of the mycelium of the odicium (Kiss L., Russell JC, Szentiv�nyi O., Xu X., Jeffries P. 2004. Biology and biocontrol potential of Ampelomyces mycoparasites, natural antagonists of powdery mildews fungi. Biocontrol Science and Technology, 14: 635-651).

El mecanismo de acción de este agente de control biológico es por parasitaci�n del pat�geno, por lo tanto se necesita cierta incidencia de la enfermedad para que el antagonista pueda actuar. Nunca se ha detectado síntesis de toxinas por parte del género Ampelomyces (Kiss, 2008. Intracellurar mycoparasites in action: interactions between powdery mildew fungi and Ampelomyces. British Mycological Society Symposia Series. The mechanism of action of this biological control agent is by parasitization of the pathogen, therefore a certain incidence of the disease is necessary for the antagonist to act. Synthesis of toxins by the genus Ampelomyces has never been detected (Kiss, 2008. Intracellurar mycoparasites in action: interactions between powdery mildew fungi and Ampelomyces. British Mycological Society Symposia Series.

T.B.M. Society: 37-52). T.B.M. Society: 37-52).

Cuando se habla de control biológico para micopar�sitos siempre se ha de pensar que se debe tolerar una cierta incidencia de la enfermedad ya que estos hongos únicamente pueden actuar sobre infecciones ya establecidas (Fokkema N.J. 1993. Opportunities and problems of control of foliar pathogens with microorganisms. Pesticide Science, 37: 411-416; Gilardi, G., Baudino, M., Garibaldi, A., Gullino, M. L. 2012. Efficacy of biocontrol agents and natural compounds against powdery mildew of zucchini. Phytoparasitica, 40:147-155). When talking about biological control for myopathies, one must always think that a certain incidence of the disease should be tolerated since these fungi can only act on established infections (Fokkema NJ 1993. Opportunities and problems of control of foliar pathogens with microorganisms, Pesticide Science, 37: 411-416; Gilardi, G., Baudino, M., Garibaldi, A., Gullino, ML 2012. Efficacy of biocontrol agents and natural compounds against powdery mildew of zucchini. Phytoparasitica, 40: 147- 155).

El tiempo que necesita Ampelomyces para actuar contra el o�dio es entre 5-7 días. Cuando se produce una propagación o esporulaci�n muy intensa del pat�geno, Ampelomyces no lo puede controlar completamente. Es en estos casos cuando Ampelomyces reduce la severidad de la enfermedad y limita los efectos negativos que produce el o�dio sobre las plantas, pero no erradica la enfermedad. The time that Ampelomyces needs to act against the odeio is between 5-7 days. When a very intense spread or sporulation of the pathogen occurs, Ampelomyces cannot completely control it. It is in these cases when Ampelomyces reduces the severity of the disease and limits the negative effects that the odyium produces on the plants, but does not eradicate the disease.

Este micopar�sito es más efectivo cuando la humedad relativa ambiental supera el 80% This mycoparito is more effective when the relative environmental humidity exceeds 80%

(Gilardi G., Manker D.C., Garibaldi A., Gullino M.L. 2008. Efficacy of the biocontrol agents Bacillus subtilis and Ampelomyces quisqualis applied in combination with fungicides against powdery mildew of zucchini. Journal of Plant Diseases and Protection 115: 208-213). El hecho de ser uno de los agentes de biocontrol más estudiados ha provocado que exista un interés comercial para el desarrollo de composiciones basadas en este hongo. (Gilardi G., Manker D.C., Garibaldi A., Gullino M.L. 2008. Efficacy of the biocontrol agents Bacillus subtilis and Ampelomyces quisqualis applied in combination with fungicides against powdery mildew of zucchini. Journal of Plant Diseases and Protection 115: 208-213). The fact of being one of the most studied biocontrol agents has caused a commercial interest for the development of compositions based on this fungus.

En Europa hay incluido en el Anexo I un producto formulado a partir de una cepa de Ampelomyces quisqualis M-10 aislada en Israel en el año 1989 y distribuido en Europa con el nombre comercial de AQ10�. In Europe, a product formulated from a strain of Ampelomyces quisqualis M-10 isolated in Israel in 1989 and distributed in Europe under the trade name of AQ10� is included in Annex I.

Sin embargo, se han realizado innumerables estudios con este producto para determinar su efectividad contra el o�dio en plantas de cucurbit�ceas y vid obteniéndose resultados dispares, poco concluyentes y poco positivos (DIK A.J., VERHAAR M.A., BELANGER R.R., 1998. Comparison of three biological control agents against cucumber powdery mildew (Sphaerotheca fuliginea) in semi-comercial-scale glasshouse trials. European Journal of Plant Pathology, 104: 413-423; ELAD Y., KIRSHNER N., YEHUDA N., SZTEJNBERG A. 1998. Management of powdery mildew and gray mold of cucumber by Trichoderma harzianum T39 and Ampelomyces quisqualis AQ10. BioControl, 43: 241-251 SHISHKOFF N., McGRATH M.T. 2002. AQ10 biofungicide combined with chemical fungicies and AddQ spray adjuvant for control of cucurbit powdery mildew in detached leaf culture. Plant Disease, However, innumerable studies have been carried out with this product to determine its effectiveness against oidium in cucurbitaceous and vine plants, obtaining disparate, inconclusive and not very positive results (DIK AJ, VERHAAR MA, BELANGER RR, 1998. Comparison of three biological control agents against cucumber powdery mildew (Sphaerotheca fuliginea) in semi-commercial-scale glasshouse trials, European Journal of Plant Pathology, 104: 413-423; ELAD Y., KIRSHNER N., YEHUDA N., SZTEJNBERG A. 1998 Management of powdery mildew and gray mold of cucumber by Trichoderma harzianum T39 and Ampelomyces quisqualis AQ10. BioControl, 43: 241-251 SHISHKOFF N., McGRATH MT 2002. AQ10 biofungicide combined with chemical fungicies and AddQ spray adjuvant for control of cucurbit powdery mildew in detached leaf culture. Plant Disease,

86: 915-918; Kiss et al., 2004; ANGELI D., di MARINO E., MAINES L., MESCALCHIN E., 2006. Grapevine powdery mildew and the mycoparasite Ampelomyces quisqualis in Trentino vineyards (nothern Italy). Bulletin OILB/SROP, 29: 89-92; BRAND M., MESSIKA Y., ELAD Y., RAV-DAVID D., SZTEJNBERG A. 2009. Spray treatments combined with climate modification for the management of Leveillula taurica in sweet pepper. European Journal of Plant Pathology, 124: 309-329). 86: 915-918; Kiss et al., 2004; ANGELI D., di MARINO E., MAINES L., MESCALCHIN E., 2006. Grapevine powdery mildew and the mycoparasite Ampelomyces quisqualis in Trentino vineyards (nothern Italy). Bulletin OILB / SROP, 29: 89-92; BRAND M., MESSIKA Y., ELAD Y., RAV-DAVID D., SZTEJNBERG A. 2009. Spray treatments combined with climate modification for the management of Leveillula taurica in sweet pepper. European Journal of Plant Pathology, 124: 309-329).

Este hecho es debido a diferentes causas, ya sea que el microorganismo no se adapta a la climatología de la zona a tratar o que se haya formulado un producto con poca viabilidad y efectividad a lo largo del tiempo. This fact is due to different causes, either that the microorganism does not adapt to the climatology of the area to be treated or that a product with little viability and effectiveness has been formulated over time.

El aspecto innovador que propone el solicitante de la presente invención en relación con el estado del arte anteriormente citado es la producción y formulación de un producto para el control biológico de o�dio en cucurbit�ceas, a partir de una cepa nueva de Ampelomyces codificada por los inventores con el código de investigación Ampelomyces spp. (22/2005) aislada a partir de hojas de calabacín en la provincia de Lleida, siendo un producto producido y formulado con una cepa autóctona aislada en España y por lo tanto adaptada a la climatología mediterránea, para una futura aplicación comercial. The innovative aspect proposed by the applicant of the present invention in relation to the aforementioned state of the art is the production and formulation of a product for the biological control of powdery mildew, from a new Ampelomyces strain encoded by the inventors with the research code Ampelomyces spp. (22/2005) isolated from zucchini leaves in the province of Lleida, being a product produced and formulated with an indigenous strain isolated in Spain and therefore adapted to the Mediterranean climate, for a future commercial application.

Esta cepa es absolutamente estable y eficiente en las condiciones climáticas del área mediterránea, siendo susceptible de ser incorporada en una composición con un alto grado de eficacia en el control biológico del o�dio, solucionando de este modo los problemas de los productos disponibles en el estado de la técnica as� como los métodos de tratamiento actual de este tipo de enfermedad, siendo una alternativa beneficiosa técnicamente para el control de o�dio. This strain is absolutely stable and efficient in the climatic conditions of the Mediterranean area, being able to be incorporated into a composition with a high degree of efficiency in the biological control of the soil, thus solving the problems of the products available in the prior art as well as the methods of current treatment of this type of disease, being a technically beneficial alternative for the control of hearing.

DESCRIPCION DETALLADA DE LA INVENCIÓN DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

La presente invención refiere a una cepa de Ampelomyces con número de depósito en la Colección Española de Cultivos Tipo (CECT) 20749, que presenta utilidad para el control biológico de o�dio, más concretamente en cucurbit�ceas (calabacín, calabaza, pepino, melón, sandía, etc.) y aun más concretamente en calabacín, pero también en otras especies incluso de otras familias, como fresa, viña, manzano, peral y melocotonero. También se refiere a una composición que comprende esta cepa con número de depósito en la Colección Española de Cultivos Tipo 20749 y al uso de esta composición como agente de control biológico para plantas, preferiblemente para cucurbit�ceas y más preferiblemente para calabacín. The present invention relates to a strain of Ampelomyces with a deposit number in the Spanish Type Culture Collection (CECT) 20749, which is useful for biological control of odyium, more specifically in cucurbitaceae (zucchini, squash, cucumber, melon, watermelon, etc.) and even more specifically in zucchini, but also in other species including other families, such as strawberry, vineyard, apple tree, pear and peach tree. It also refers to a composition comprising this strain with a deposit number in the Spanish Type 20749 Crop Collection and the use of this composition as a biological control agent for plants, preferably for cucurbitaceae and more preferably for zucchini.

La presente invención presenta numerosas ventajas técnicas, por ejemplo, para las cucurbit�ceas y otros cultivos vegetales como fresa, viña, manzano, peral, melocotonero etc., significaría disminuir significativamente las aplicaciones de azufre, producto actualmente muy utilizado en sistemas de agricultura limpia, pero que interfiere de forma muy desfavorable en la fauna auxiliar (especialmente �caros) que podrían introducirse. The present invention has numerous technical advantages, for example, for cucurbitaceae and other vegetable crops such as strawberry, vineyard, apple tree, pear tree, peach tree etc., it would mean significantly reducing sulfur applications, a product currently widely used in clean farming systems. , but that interferes in a very unfavorable way in the auxiliary fauna (especially �caros) that could be introduced.

Las aplicaciones de la composición que contiene la cepa CECT 20749 de forma única o intercalando oidicidas de síntesis permitidos, supondría la ventaja técnica de eliminar o disminuir drásticamente los residuos de éstos muy por debajo del LMR (Límite Máximo de Residuos) autorizado. Con el uso de la composición objeto de la presente invención se podría disponer de procedimientos de control biológico que hacen posible realmente este tipo de agricultura limpia ya que actualmente no existen. The applications of the composition containing strain CECT 20749 in a unique way or by interleaving permitted synthesis oidicides, would imply the technical advantage of eliminating or drastically reducing their residues well below the authorized MRL (Maximum Residue Limit). With the use of the composition object of the present invention, biological control procedures could be available that actually make this type of clean agriculture possible since they currently do not exist.

El avance y mejora que se obtiene con la composición objeto de la presente invención en la calidad de los frutos y vegetales por la ausencia de residuos y la eliminación del impacto ambiental que éstos conllevan, justifica plenamente su uso y la necesidad que existe hoy en día en el estado de la técnica actual como método de control de o�dio en cultivos vegetales. The progress and improvement that is obtained with the composition object of the present invention in the quality of fruits and vegetables due to the absence of waste and the elimination of the environmental impact that these entail, fully justifies its use and the need that exists today in the state of the art as a method of control of soil in vegetable crops.

En la presente invención se demuestra como el tratamiento con la cepa Ampelomyces spp. (22/2005) (Cepa con número de acceso a la Colección Española de Cultivos Tipo 20749) provoca un mayor control biológico de la enfermedad impidiendo la esporulaci�n del o�dio en especies vegetales con respecto a especies vegetales sin tratamiento con dicha cepa. In the present invention it is demonstrated how the treatment with the strain Ampelomyces spp. (22/2005) (Strain with access number to the Spanish Type Culture Collection 20749) causes greater biological control of the disease by preventing sporulation of the soil in plant species with respect to plant species without treatment with said strain .

Por tanto un primer aspecto de la invención se refiere a una cepa aislada del género Ampelomyces con número de depósito en la Colección Española de Cultivos Tipo (CECT) 20749, de ahora en adelante “cepa de Ampelomyces CECT 20749” o “cepa CECT 20749”. Dicha cepa fue depositada en la CECT el día 31.3.2009. Este hongo es capaz de crecer in vitro en, por ejemplo, aunque sin limitarnos, el medio de cultivo MEA y PDA (las siglas en inglés de “malt extract agar”y de “potato dextrose agar” respectivamente) a un intervalo de temperatura de 18-25� C en condiciones aer�bicas. La clasificación científica del hongo con número de depósito CECT 20749 de la presente invención es: Reino: Fungi / Filo: Ascomicetos. Therefore, a first aspect of the invention relates to an isolated strain of the genus Ampelomyces with a deposit number in the Spanish Type Culture Collection (CECT) 20749, hereinafter "Ampelomyces strain CECT 20749" or "strain CECT 20749" . This strain was deposited with the CECT on 31.3.2009. This fungus is capable of growing in vitro in, for example, but not limited to, the culture medium MEA and PDA (the acronym for "malt extract agar" and "potato dextrose agar" respectively) at a temperature range of 18-25� C in aerobic conditions. The scientific classification of the fungus with deposit number CECT 20749 of the present invention is: Kingdom: Fungi / Phylum: Ascomycetes.

Dentro de las especies vegetales a tratar, una de las que presentan mayor interés agron�mico es la familia de las cucurbit�ceas, dentro de las cuales se encuentran especies como el calabacín. Among the plant species to be treated, one of those with the greatest agronomic interest is the Cucurbitaceae family, which includes species such as zucchini.

El término “cucurbit�cea” en la presente invención hace referencia a cualquier vegetal incluido dentro de la familia Cucurbit�ceae, dentro del orden Cucurbitales y que comprende una o más especies morfológicamente similares relacionadas filogen�ticamente. The term "cucurbit" in the present invention refers to any plant included within the Cucurbit family, within the order Cucurbital and comprising one or more morphologically similar species phylogenetically related.

La cepa de Ampelomyces CECT 20749 fue aislada directamente de hojas de calabaza infectadas por o�dio (Podosphaera fusca) siguiendo el siguiente procedimiento: The strain of Ampelomyces CECT 20749 was isolated directly from pumpkin leaves infected by o�dio (Podosphaera fusca) following the following procedure:

a) Observación mediante microscopio estereoscópico de las hojas infectadas por o�dio en busca de alguna zona donde haya estructuras similares a picnidios formadas por el posible agente de biocontrol, a) Observation by stereoscopic microscope of the leaves infected by o'dio in search of an area where there are similar structures to pycnidia formed by the possible biocontrol agent,

b) Una vez delimitada la zona donde se encuentran dichas estructuras se rasca la superficie de la hoja con un bistur� sobre un portaobjetos, se vuelven a observar dichas estructuras mediante microscopio estereoscópico y se separan en otro portaobjetos, b) Once the area where these structures are located is delimited, the surface of the sheet is scratched with a scalpel on a slide, these structures are again observed by stereoscopic microscopy and separated on another slide,

c) Se dispersa una gota de etanol 96� (v/v) durante 15 segundos sobre los picnidios aislados y seguidamente se aclara dicha gota con agua estéril para eliminar el etanol, c) A drop of ethanol 96� (v / v) is dispersed for 15 seconds on the isolated pycnidia and then the drop is rinsed with sterile water to remove ethanol,

d) Los picnidios aislados se depositan en placas Petri con medio MEA (las siglas en inglés de “malt extract agar”) o en medio PDA (las siglas en inglés de “potato dextrose agar”) y se incuban en condiciones controladas de luz y temperatura. d) The isolated pycnidia are deposited on Petri dishes with MEA medium (the acronym for "malt extract agar") or on PDA medium (the acronym for "potato dextrose agar") and incubated under controlled light conditions. temperature.

Con esta técnica se aisl� la cepa de Ampelomyces CECT 20749 que debido sus requerimientos nutricionales es necesaria su resiembra regular en medio fresco a una temperatura en un intervalo entre 18 y 25 � C. With this technique, the strain of Ampelomyces CECT 20749 was isolated, which due to its nutritional requirements requires regular reseeding in fresh medium at a temperature in a range between 18 and 25 � C.

Para su conservación a largo plazo (12 meses aproximadamente) se realiza una suspensión del hongo con glicerol al (20%) y se conserva a -70�C, siendo necesaria su reactivación antes de que transcurra dicho periodo de tiempo. For long-term preservation (approximately 12 months) a suspension of the fungus with glycerol (20%) is carried out and stored at -70�C, its reactivation being necessary before this period of time elapses.

Para obtener grandes cantidades de Ampelomyces CECT 20749 es necesario encontrar un sistema de producción sólida o de producción líquida adecuado. Por lo tanto se han realizado diferentes estudios para llegar a optimizar las metodolog�as de producción tanto en fase sólida como líquida. En relación con otro aspecto, la presente invención se refiere a una composición de Ampelomyces CECT 20749 en forma sólida con algunos coadyuvantes y protectores para asegurar la viabilidad y efectividad del producto final durante 12 meses aproximadamente. Durante este periodo de tiempo y conservando el producto formulado a 25�C la viabilidad únicamente disminuye m�nimamente. No hay por tanto necesidad de envasado al vacío. To obtain large quantities of Ampelomyces CECT 20749 it is necessary to find a suitable solid production or liquid production system. Therefore, different studies have been carried out to optimize the production methodologies in both solid and liquid phases. In relation to another aspect, the present invention relates to a composition of Ampelomyces CECT 20749 in solid form with some adjuvants and protectors to ensure the viability and effectiveness of the final product for approximately 12 months. During this period of time and keeping the formulated product at 25C the viability only minimally decreases. There is therefore no need for vacuum packaging.

En relación con otro aspecto, la presente invención se refiere al uso de la cepa Ampelomyces CECT 20749 para control biológico de plagas de hongos que provocan o�dio. La naturaleza supra-específica de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 consigue actuar como antagonista colonizando y considerando como su sustrato vital los distintos hongos más o menos específicos para cada una de las plantas, los cuales son causantes de las enfermedades conocidas como o�dio de forma genérica, y con ello hace posible su uso eficaz en un amplio rango de vegetales. In relation to another aspect, the present invention relates to the use of the Ampelomyces CECT 20749 strain for biological control of fungal pests that cause damage. The supra-specific nature of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 manages to act as an antagonist colonizing and considering as its vital substrate the different fungi more or less specific for each of the plants, which are causes of the diseases known as o�dio in a generic way, and with it it makes possible its effective use in a wide range of vegetables.

Entre los cultivos a tratar, la presente invención proporciona una cepa de Ampelomyces CECT 20749 y la composición que la contiene, lista para ser utilizada en el control biológico de plagas de hongos que provocan o�dio tanto en cultivos agrícolas anuales o plurianuales, bien sean de bajo porte como de naturaleza arbórea, tanto al aire libre como bajo invernadero, y en cultivos ornamentales de las plantas o árboles utilizados en jardinería y en ornamentación de cualquier tipo. Among the cultures to be treated, the present invention provides a strain of Ampelomyces CECT 20749 and the composition containing it, ready to be used in the biological control of fungal pests that cause damage in both annual or multiannual agricultural crops, whether of low size and tree nature, both outdoors and under greenhouse, and in ornamental crops of plants or trees used in gardening and ornamentation of any kind.

De forma preferida los cultivos a tratar son: Preferably the crops to be treated are:

Cultivos agrícolas anuales incluyendo zanahorias, lechugas y fresas y en los que se provoca la renovación anual de la vegetación (alcachofas). Consideramos entre ellos los cultivos de huerta, tanto al aire libre como bajo invernadero, y que pueden ser: Annual agricultural crops including carrots, lettuce and strawberries and in which the annual renewal of vegetation (artichokes) is caused. We consider among them the crops of orchard, both outdoors and under greenhouse, and that can be:

Cucurbitaceas: entre ellas calabacín [Cucurbita pepo L.], melón [Cucumis melo], pepino [Cucumis sativus L.], sandía [Citrullus lanatus (Thunb.)], calabaza [Cucurbita maxima], etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Podosphaera fusca (Fr.) Braun & Shishkhoff y Golovinomyces cichoracearum (DC). Cucurbitaceae: among them zucchini [Cucurbita pepo L.], melon [Cucumis melo], cucumber [Cucumis sativus L.], watermelon [Citrullus lanatus (Thunb.)], Pumpkin [Cucurbita maxima], etc. Causal fungi in these species are Podosphaera fusca (Fr.) Braun & Shishkhoff and Golovinomyces cichoracearum (DC).

Solan�ceas como tomate [Solanum licopersicum] para consumo en fresco y para procesado, berenjena [Solanum melongena L.], pimiento [Capsicum annuum] , etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Leveillula taurica, Erysiphe cichoracearum. Solan�ceas as tomato [Solanum licopersicum] for fresh and processed consumption, eggplant [Solanum melongena L.], pepper [Capsicum annuum], etc. The causal fungi of the soil in these species are Leveillula taurica, Erysiphe cichoracearum.

Aster�ceas (Compuestas) especialmente alcachofa [Cynara cardunculus var. Scolymus], Lechuga [Latuca sativa L.], etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Leveillula taurica , Erysiphe cichoracearum. Asteraceae (Compounds) especially artichoke [Cynara cardunculus var. Scolymus], Lettuce [Latuca sativa L.], etc. The causal fungi of the soil in these species are Leveillula taurica, Erysiphe cichoracearum.

Ros�ceas como fres�n [Fragaria xananassa], fresa [Fragaria vesca L.], frambuesa [Rubus idaeus L.], etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Podosphaera aphanis, Sphaeroteca humuli. Rosaceae such as strawberry [Fragaria xananassa], strawberry [Fragaria vesca L.], raspberry [Rubus idaeus L.], etc. The causal fungi of the soil in these species are Podosphaera aphanis, Sphaeroteca humuli.

Umbelíferas notablemente Zanahoria [Daucus carota L.], etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Erysiphe heraclei. Umbelliferous notably Carrot [Daucus carota L.], etc. The causative fungi of odiium in these species are Erysiphe heraclei.

Otras familias botánicas como guisantes [Pisum sativum] y leguminosas fabaceas. Los hongos causales del o�dio en estas especies son causado por Erysiphe polygoni.  Other botanical families such as peas [Pisum sativum] and legumes fabaceas. Causal fungi in these species are caused by Erysiphe polygoni.

Cultivos agrícolas plurianuales, en su conjunto al aire libre y de hoja caduca. Incluyen:Multiannual agricultural crops, as a whole outdoors and deciduous. Include:

Uva [Vitis vinifera] para vinificación y para mesa. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Uncinula nec�tor.   Grape [Vitis vinifera] for winemaking and for table. The causal fungi of the powder in these species are Uncinula nec�tor.

Frutales de hueso entre ellos melocotonero [Prunus persica L.] y nectarina, albaricoquero [Prunus armenica], ciruelo [Prunus domestica], etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Sphaerotheca pannosa, Podosphaera tridactila Bone fruits including peach [Prunus persica L.] and nectarine, apricot tree [Prunus armenica], plum [Prunus domestica], etc. Causal fungi in these species are Sphaerotheca pannosa, Podosphaera tridactila

Frutales de pepita comprenden manzano [Malus domestica], membrillero [Cydonia oblonga], etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Podosphaera leucotricha, Oidium farinosum. Pepita fruit trees include apple tree [Malus domestica], quince [Cydonia oblonga], etc. Causal fungi in these species are Podosphaera leucotricha, Oidium farinosum.

Frutales de frutos secos se incluye Avellano [Corylus avellana], Pistacho [Pistacia vera], etc. Los hongos causales del o�dio en estas especies son Phyllictinia sp.  Nuts fruit trees include hazelnut [Corylus avellana], pistachio [Pistacia vera], etc. The causative fungi of odiium in these species are Phyllictinia sp.

Cultivos ornamentales, y las plantas o árboles utilizados en jardinería y en ornamentación viaria, se aplicar� la composición de Ampelomyces CECT 20749 bajo los mismos criterios que para los cultivos anteriores, pudiéndose precisar los usos: Ornamental crops, and the plants or trees used in gardening and in street ornamentation, the composition of Ampelomyces CECT 20749 will be applied under the same criteria as for the previous crops, being able to specify the uses:

En ornamentales de bajo porte como rosales [Rosa canina L.] en donde los hongos causales del o�dio en estas especies son o�dio causado por Sphaerotheca pannosa. Hortensias [Hydrangea macrophylla] en donde los hongos causales del o�dio en estas especies son Miicrosphaera polonica, etc., se pueden seguir las indicaciones para hortícolas en invernadero o al aire libre, según sean las condiciones de su cultivo. Para evitar fitotoxicidades, como adyuvante suplementario solo se indica el aceite de colza o similar. In ornamentals of small size such as rose bushes [Rosa canina L.] where the causal fungi of the odium in these species are odeio caused by Sphaerotheca pannosa. Hydrangeas [Hydrangea macrophylla] where the causal fungi of the odeium in these species are Miicrosphaera polonica, etc., you can follow the indications for horticultural in the greenhouse or outdoors, depending on the conditions of their cultivation. To avoid phytotoxicities, only rapeseed oil or similar is indicated as a supplementary adjuvant.

Para jardinería al aire libre y árboles en ornamentación viaria, se propone especialmente el tipo de tratamientos a final e inicio de temporada para disminuir el in�culo de los pat�genos. Específicamente se puede indicar para los árboles de hoja caduca. For outdoor gardening and trees in street ornamentation, the type of treatments at the end and beginning of the season is especially proposed to reduce the inoculation of pathogens. Specifically it can be indicated for deciduous trees.

Un caso especial es la afectación del plátano [Platanus x hispanica o Platanus hybrida, Platanus orientalis x occidentalis, o Platanus acerifolia], y su afectación por o�dio es causado por Microsphaera alni. Debido a su porte, tienen máximo interés los tratamientos para disminuir el inoculo del hongo pat�geno. A special case is the affectation of the banana [Platanus x hispanica or Platanus hybrida, Platanus orientalis x occidentalis, or Platanus acerifolia], and its affectation by powder is caused by Microsphaera alni. Due to their size, treatments to reduce the inoculum of the pathogenic fungus are of maximum interest.

Si aparece una afectación durante el desarrollo de los brotes, las aplicaciones tempranas con el formulado de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 permiten un control aceptable de la enfermedad ya que las sucesivas generaciones de Ampelomyces CECT 20749 siguen colonizando la nueva superficie foliar afectada que se va formando. If there is an affectation during the development of the outbreaks, early applications with the formulation of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 allow an acceptable control of the disease since the successive generations of Ampelomyces CECT 20749 continue to colonize the new affected leaf surface that is It is forming.

La naturaleza de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749, las particularidades del método de multiplicación y su exclusiva composición, conllevan la total inocuidad de las aplicaciones, tanto en los cultivos donde se prev� que la cosecha se destine al consumo, como en zonas ajardinadas y / o viarias donde puedan transitar seres vivos, sean personas The nature of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749, the particularities of the multiplication method and its exclusive composition, lead to the total safety of applications, both in crops where the harvest is expected to be destined for consumption, as well as in landscaped areas and / or roads where living beings can travel, be people

o animales. or animals

La aplicación y uso de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 es también un objeto de la invención. Para los cultivos agrícolas anuales, se considera la aplicación de la composición que comprende la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749, tanto en las fases iniciales de la presencia de o�dio en las plantas (nivel de severidad del 1-5%) buscando un efecto prácticamente preventivo, como en las fases más avanzadas en las que las manchas de o�dio pueden superar el 50% de la superficie y en los que se puede conseguir un efecto de control y hasta resultar erradicante. As� se recupera la funcionalidad de la hoja y su efectividad fotosint�tica. The application and use of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 is also an object of the invention. For annual agricultural crops, the application of the composition comprising the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 is considered, both in the initial stages of the presence of powder in plants (severity level of 1-5%) looking for a practically preventive effect, as in the most advanced phases in which the oily stains can exceed 50% of the surface and in which a control effect can be achieved and even eradicated. This will recover the functionality of the sheet and its photosynthetic effectiveness.

El número de aplicaciones puede variar entre una única aplicación � 2 sucesivas, según sea el cultivo, el grado de infestación del pat�geno, y especialmente según sean las condiciones de humedad relativa, en el momento de la aplicación y posteriormente a la misma. En condiciones habituales se consigue la máxima eficacia al repetir un segundo tratamiento entre los 5 –10 días del primero, especialmente si el tiempo ha sido ventoso lo que conlleva sequedad ambiental y/o si el cultivo ha realizado un fuerte crecimiento lo que significa mucha nueva superficie sin estar tratada. También se recomienda una segunda aplicación si el nivel de afectación por o�dio es o muy bajo, o hay mucha superficie con manchas de o�dio. The number of applications can vary between a single application � 2 successive, depending on the culture, the degree of infestation of the pathogen, and especially according to the conditions of relative humidity, at the time of application and subsequently to it. Under normal conditions, maximum efficiency is achieved by repeating a second treatment between 5 –10 days of the first, especially if the weather has been windy which leads to environmental dryness and / or if the crop has grown strongly, which means a lot of new surface without being treated. A second application is also recommended if the level of affectation by oídio is or very low, or there is a lot of surface with spots of oídio.

Excepcionalmente, si el cultivo es en invernadero, si éste se mantiene cerrado a temperatura baja y la aplicación se realiza evitando las horas centrales del día, se puede conseguir una humedad relativa que iguale o supere el 60% con lo que las condiciones son las más idóneas para la actuación de la composición de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 en una única aplicación que permite asegurar la efectividad del tratamiento. Al aire libre y alejándose de las condiciones óptimas, se deberán repetir las aplicaciones. Exceptionally, if the crop is in the greenhouse, if it is kept closed at a low temperature and the application is carried out avoiding the central hours of the day, a relative humidity can be achieved that equals or exceeds 60% so that the conditions are the most suitable for the performance of the composition of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 in a single application that ensures the effectiveness of the treatment. Outdoors and away from optimal conditions, applications should be repeated.

Para el objeto de la presente invención, se entiende por “picnidio” a una estructura globosa o en forma de pera, cuya pared plectenquimatosa est� recubierta internamente por células conidi�genas y est� abierto por un ost�olo. Para el objeto de la presente invención se entiende por “picnidiosporas” a las esporas originadas por los picnidios. For the purpose of the present invention, "pycnide" is understood as a globose or pear-shaped structure, whose plectenchymal wall is internally covered by congenital cells and is open by an oyster. For the purpose of the present invention, "pycnidiospores" means spores caused by pycnidia.

La concentración eficaz de aplicación est� entre 1*107 y 5*106 picnidiosporas/mL de la composición de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 lo que se consigue con una dosis de 6-3 gramos de composición por litro de caldo (600 – 300 g/Hl), con un gasto de 250 a 800 L/ Ha de caldo, lo que significa entre 3000 gramos y 750 gramos por hectárea tratada. The effective concentration of application is between 1 * 107 and 5 * 106 pycnidiospores / mL of the composition of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 which is achieved with a dose of 6-3 grams of composition per liter of broth (600 - 300 g / Hl), with an expense of 250 to 800 L / Ha of broth, which means between 3000 grams and 750 grams per hectare treated.

A fin de propiciar las mejores condiciones para la actuación de la composición objeto de la presente invención de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 se puede considerar la posibilidad de añadir en el caldo de aplicación un formulado de aceite vegetal (aceite colza o similar, a 2,5 ml/ L) a fin de asegurar la humectación, o un derivado de extracto de coníferas (a 0,5 – 1 ml/L) con el mismo fin que el anterior y un efecto adicional fotoprotector. En ambos casos los productos son compatibles con el formulado de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749. In order to promote the best conditions for the performance of the composition object of the present invention of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749, the possibility of adding a vegetable oil formula (rapeseed oil or similar, to 2.5 ml / L) in order to ensure wetting, or a derivative of coniferous extract (at 0.5 - 1 ml / L) for the same purpose as above and an additional photoprotective effect. In both cases the products are compatible with the formulation of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749.

La aplicación se realizar� por pulverización foliar del caldo, bien sea directamente con bomba de pistón o membrana, en aparatos manuales o en cubas acopladas a tractores, con apoyo neumático (atomizador) o no. En todos los casos se garantizar� el total recubrimiento de las hojas por el tratamiento. En invernadero también podría utilizarse un aparato nebulizador si la dispersi�n no supera los 20 g/L, y la temperatura del caldo es inferior a 30�C. The application will be carried out by foliar spraying of the broth, either directly with a piston or membrane pump, in manual devices or in tanks coupled to tractors, with pneumatic support (atomizer) or not. In all cases, the total coating of the sheets will be guaranteed by the treatment. In the greenhouse, a nebulizer device could also be used if the dispersion does not exceed 20 g / L, and the temperature of the broth is below 30 ° C.

En el conjunto de los cultivos agrícolas plurianuales, se propone la aplicación de la composición de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 para dos tipos de tratamientos consiguiendo un efecto directo sobre la afectación por o�dio: In the whole of multi-annual agricultural crops, it is proposed to apply the composition of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 for two types of treatments, achieving a direct effect on the affectation by odiium:

a) en primavera, en las fases iniciales de la presencia de o�dio en las hojas (nivel de severidad del 1-5%) buscando un efecto prácticamente preventivo, en las etapas próximas a cosecha, en las que las manchas de o�dio pueden superar el 20 % de la superficie foliar y en los que se puede conseguir un efecto de control y hasta resultar erradicante. As� se recupera la funcionalidad de la hoja y su efectividad fotosint�tica. Este momento de aplicación es especialmente eficaz para el hongo pat�geno del manzano. a) in spring, in the initial stages of the presence of powder on the leaves (severity level of 1-5%) looking for a practically preventive effect, in the stages close to harvest, in which the spots of o� It can exceed 20% of the leaf surface and in which a control effect can be achieved and even eradicated. This will recover the functionality of the sheet and its photosynthetic effectiveness. This moment of application is especially effective for the pathogenic apple fungus.

b) Provocando la disminución del in�culo del pat�geno, con un tratamiento post cosecha, con las hojas aun funcionales, previo a su caída, y repitiendo la aplicación en primavera con las hojas incipientes en los brotes, o los sarmientos con las hojas recién abiertas en su caso. Esta estrategia permite, en parcelas lo bastante amplias para evitar contaminaciones exteriores, continuar las campañas de tratamientos solo con formulados a base de azufre previniendo las ocasionales condiciones de máximo riesgo para el inicio de nuevas infecciones. b) Causing the decrease of the inoculation of the pathogen, with a post-harvest treatment, with the leaves still functional, prior to its fall, and repeating the application in spring with the budding leaves on the shoots, or the branches with the Freshly opened sheets where appropriate. This strategy allows, in plots large enough to avoid external contamination, to continue treatment campaigns only with sulfur-based formulations preventing the occasional conditions of maximum risk for the onset of new infections.

La concentración eficaz y las dosis para las aplicaciones para cultivos plurianuales son equivalentes a las descritas para los cultivos anuales. Al ser los volúmenes de vegetación, en los casos de árboles y viña el volumen de caldo se incrementar� proporcionalmente, pudiéndose fijar entre 350 y 1000 L. Asimismo las dosis por hectárea de formulado pueden variar entre 1 y 3,5 Kg. The effective concentration and doses for applications for multiannual cultures are equivalent to those described for annual crops. Being the volumes of vegetation, in the cases of trees and vineyards the volume of broth will increase proportionally, being able to set between 350 and 1000 L. Also the doses per hectare of formulated can vary between 1 and 3.5 Kg.

Por otro lado y no menos importante, con el objetivo de integrar el potencial agente de control biológico con otros tratamientos destinados al control de o�dio, mildiu e insectos para el objeto de la presente invención se ha estudiado la compatibilidad de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 con otras materias activas utilizadas para el control de estas enfermedades y plagas. On the other hand and not least, in order to integrate the potential biological control agent with other treatments for the control of mildew, mildew and insects for the purpose of the present invention, the compatibility of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 with other active substances used to control these diseases and pests.

Destacar la compatibilidad de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 con el azufre que es el producto oidicida más utilizado en la actualidad. Highlight the compatibility of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 with sulfur which is the most commonly used oidicide product today.

En relación con otro aspecto, la presente invención se refiere al método de multiplicación de la cepa seleccionada de Ampelomyces CECT 20749 para su producción, que conlleva la presentación de unas formas vitales que garantizan la rápida y potente actuación para el control de los hongos pat�genos diana, lo que posibilita su empleo en un amplio rango que cubre con creces el ámbito de condiciones ambientales posibles para el desarrollo del conjunto de hongos pat�genos, y que definimos en los parámetros caracterizados como sigue: In relation to another aspect, the present invention relates to the method of multiplication of the selected strain of Ampelomyces CECT 20749 for its production, which entails the presentation of vital forms that guarantee the rapid and powerful action for the control of fungal pat� target genos, which allows its use in a wide range that more than covers the scope of possible environmental conditions for the development of the set of pathogenic fungi, and that we define in the parameters characterized as follows:

temperatura: entre 5� y 35� C. humedad relativa: igual o superior a 55 %, en la aplicación y en las 3 horas posteriores. la insolaci�n: indiferente sea en zona soleada o en zona sombreada. temperature: between 5� and 35� C. relative humidity: equal to or greater than 55%, in the application and in the 3 subsequent hours. insolation: indifferent whether in sunny or shaded areas.

La exclusiva composición objeto de la presente invención que comprende la cepa de Ampelomyces CECT 20749 asegura un cómodo manejo y permite su uso en las condiciones habituales para la aplicación de fungicidas foliares en cuanto a metodología y utillajes, al no necesitar condiciones especiales de transporte ya que se realiza a temperatura ambiente. Tampoco requiere preparación previa para incorporar al caldo de aplicación debido a su perfecta dispersi�n al realizar el vaciado de la dosis directamente en el agua para su pulverización. Adicionalmente se ha comprobado durante 12 meses de conservación que el producto formulado y envasado al vacío tiene la misma viabilidad que el producto formulado y envasado en condiciones normales. The exclusive composition object of the present invention comprising the strain of Ampelomyces CECT 20749 ensures a comfortable handling and allows its use in the usual conditions for the application of foliar fungicides in terms of methodology and tools, since it does not need special transport conditions since It is done at room temperature. It also does not require prior preparation to incorporate into the application broth due to its perfect dispersion when emptying the dose directly into the water for spraying. Additionally, it has been proven during 12 months of storage that the product formulated and vacuum packed has the same viability as the product formulated and packaged under normal conditions.

Es por ello un objeto de la invención un hongo aislado del género Ampelomyces con el número de depósito CECT 20749. It is therefore an object of the invention an isolated fungus of the genus Ampelomyces with the deposit number CECT 20749.

De acuerdo con un segundo aspecto, la presente invención se refiere a un método de un hongo aislado del género Ampelomyces que comprende las siguientes etapas: According to a second aspect, the present invention relates to a method of an isolated fungus of the genus Ampelomyces comprising the following steps:

a).-tomar hojas de calabaza infectadas con o�dio (Podosphaera fusca), De acuerdo con otro aspecto, la cepa de Ampelomyces CECT 20749 aislada se resiembra posteriormente en medio fresco a una temperatura en un intervalo entre 18 y 25 � C. a) .- take pumpkin leaves infected with o�dio (Podosphaera fusca), According to another aspect, the strain of Ampelomyces CECT 20749 isolated is subsequently seeded in fresh medium at a temperature in a range between 18 and 25 � C.

b).b).
observar mediante microscopio estereoscópico las hojas infectadas por o�dio observe by stereoscopic microscope the leaves infected by o�dio

en busca de alguna zona donde hubiera estructuras similares a picnidios in search of some area where there are similar structures to pycnidia

formadas por el posible agente de biocontrol, formed by the possible biocontrol agent,

c).-C).-
delimitar la zona donde se encuentran dichas estructuras, llamadas picnidios, delimit the area where these structures are located, called pycnidia,

yY
rascar en esa zona la superficie de la hoja con un bistur� sobre un  scratch in that area  the surface of the blade with a scalpel on a

portaobjetos, slides,

d).d).
observar los picnidios mediante microscopio estereoscópico y separar en otro observe the pycnidia by stereoscopic microscope and separate in another

portaobjetos, slides,

e).and).
dispersar una gota de etanol 96� (v/v) durante 15 segundos sobre los disperse a drop  of ethanol 96� (v / v) for 15 seconds over

picnidios aislados en el portaobjetos y seguidamente aclarar dicha gota con pycnidia isolated on the slide and then rinse the drop with

agua estéril para eliminar el etanol, sterile water to remove ethanol,

f).F).
depositar los picnidios aislados en placas Petri con medio MEA o en medio deposit isolated pycnidia on Petri dishes with MEA medium or medium

PDA y, PDA and,

g).g).
incubar los picnidios de la etapa f) en condiciones controladas de luz y incubate the pycnidia of stage f) under controlled light conditions and

temperatura obteniendo la cepa de Ampelomyces CECT 20749. temperature obtaining the Ampelomyces CECT 20749 strain.

De acuerdo con otro aspecto, la cepa de Ampelomyces CECT 20749 aislada es conservada durante 12 meses en forma de suspensión con glicerol al 20% y a una temperatura de al menos -70�C, siendo necesaria su reactivación antes de que transcurra dicho periodo de tiempo. According to another aspect, the strain of Ampelomyces CECT 20749 isolated is preserved for 12 months in the form of a suspension with 20% glycerol and at a temperature of at least -70�C, its reactivation being necessary before said period of time elapses .

Otro aspecto importante de la presente invención es una composición que comprende el hongo aislado del género Ampelomyces con el número de depósito CECT 20749. De forma preferida, la composición est� en forma sólida y se conserva en ausencia de conservantes a temperaturas entre 20-25�C. La composición de la presente invención de forma preferida est� a una concentración entre 1*107 y 5*106 picnidiosporas/mL de Ampelomyces CECT 20749. Another important aspect of the present invention is a composition comprising the isolated fungus of the genus Ampelomyces with the deposit number CECT 20749. Preferably, the composition is in solid form and is preserved in the absence of preservatives at temperatures between 20-25 �C. The composition of the present invention is preferably at a concentration between 1 * 107 and 5 * 106 pycnidiospores / mL of Ampelomyces CECT 20749.

Otro objeto de la presente invención es el uso del hongo aislado del género Ampelomyces con el número de depósito CECT 20749 o de la composición que lo comprende como agente para control biológico contra las infecciones de o�dio en plantas. Preferentemente la planta es de la familia de las cucurbit�ceas, solan�ceas, ros�ceas, aster�ceas, umbelíferas, fab�ceas, frutales o cultivos ornamentales. Another object of the present invention is the use of the isolated fungus of the genus Ampelomyces with the deposit number CECT 20749 or of the composition comprising it as an agent for biological control against plant infections. Preferably the plant is from the family of cucurbitaceae, Solanaceae, Rosaceae, Asteraceae, Umbelliferae, Fables, fruit trees or ornamental crops.

De acuerdo con otro aspecto importante la presente invención se refiere a un método de control biológico del o�dio de una planta respecto a un control que comprende las etapas de: According to another important aspect, the present invention relates to a method of biological control of the soil of a plant with respect to a control comprising the steps of:

a).- poner en contacto la parte afectada de la planta con una composición según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 7, y b).- dejar actuar la composición de cualquiera de las reivindicaciones 5 a 7. a) .- contacting the affected part of the plant with a composition according to any of claims 5 to 7, and b) .- allowing the composition of any of claims 5 to 7 to act.

De forma preferida, en la etapa a) la composición se pone en contacto con la planta pulverizando una dispersi�n acuosa que la contiene. De forma preferida, la dispersi�n acuosa contiene una concentración entre 1*107 y 5*106 picnidiosporas/mL de la composición anteriormente mencionada. Preferably, in step a) the composition is contacted with the plant by spraying an aqueous dispersion containing it. Preferably, the aqueous dispersion contains a concentration between 1 * 107 and 5 * 106 pycnidiospores / mL of the aforementioned composition.

Otro objeto de la presente invención es el uso de la composición que comprende el hongo aislado del género Ampelomyces con el número de depósito CECT 20749 para control biológico contra las infecciones de o�dio en plantas en un programa de control integrado de plagas. Another object of the present invention is the use of the composition comprising the isolated fungus of the genus Ampelomyces with the deposit number CECT 20749 for biological control against plant infections in an integrated pest control program.

DESCRIPCION DE LAS FIGURAS DESCRIPTION OF THE FIGURES

Con la intención de complementar la descripción que se ha llevado a cabo, as� como de ayudar a un mejor entendimiento de las características de la invención, de acuerdo con algunos ejemplos realizados, se muestran aquí, con carácter ilustrativo y no limitante, las siguientes figuras: In order to complement the description that has been carried out, as well as to help a better understanding of the features of the invention, according to some examples made, the following are shown here, for illustrative and non-limiting purposes, figures:

Figura 1. Representa el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) que representa el % de superficie ocupada por o�dio en base al total de la superficie de las hojas de plantas de calabacín del la variedad Black Beauty cultivadas en invernadero. Donde CK es el tratamiento control realizado con agua y el resto son tratamientos con Ampelomyces CECT 20749 a diferentes concentraciones: 106 picnidiosporas/mL, 5*106 picnidiosporas/mL y 107 picnidiosporas/mL. Las letras diferentes indican diferencias significativas entre los tratamientos según una separación de medias t-Student (p<0.05). Figure 1. Represents the Disease Incidence Index (IIE), which represents the% of surface area occupied per year based on the total surface area of the zucchini plant leaves of the Black Beauty variety grown in the greenhouse. Where CK is the control treatment performed with water and the rest are treatments with Ampelomyces CECT 20749 at different concentrations: 106 pycnidiospores / mL, 5 * 106 pycnidiospores / mL and 107 pycnidiospores / mL. Different letters indicate significant differences between treatments according to a separation of t-Student averages (p <0.05).

Figura 2. Representa el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) que representa el % de superficie ocupada por o�dio en base al total de la superficie de las hojas de plantas de melón cultivadas en invernadero. Donde CK es el tratamiento control realizado con agua y el otro es el tratamiento con Ampelomyces CECT 20749 a una concentración de 107 picnidiosporas/mL. Las letras diferentes indican diferencias significativas entre los tratamientos según una separación de medias t-Student (p<0.05). Figure 2. Represents the Disease Incidence Index (IIE), which represents the% of surface area occupied by soil based on the total surface area of melon plants grown in the greenhouse. Where CK is the control treatment performed with water and the other is the treatment with Ampelomyces CECT 20749 at a concentration of 107 pycnidiospores / mL. Different letters indicate significant differences between treatments according to a separation of t-Student averages (p <0.05).

Figura 3. Representa el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) que representa el % de superficie ocupada por o�dio en base al total de la superficie de las hojas de manzano Brookfield Gala en campo. Donde CK es el tratamiento control realizado con agua y el otro es el tratamiento con Ampelomyces CECT 20749 a una concentración de 107 picnidiosporas/mL. Las letras diferentes indican diferencias significativas entre los tratamientos según una separación de medias t-Student (p<0.05). Figure 3. Represents the Disease Incidence Index (IIE), which represents the% of surface area occupied by soil based on the total surface area of Brookfield Gala apple leaves in the field. Where CK is the control treatment performed with water and the other is the treatment with Ampelomyces CECT 20749 at a concentration of 107 pycnidiospores / mL. Different letters indicate significant differences between treatments according to a separation of t-Student averages (p <0.05).

Figura 4. Representa el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) que representa el % de superficie ocupada por o�dio en base al total de superficie de hojas de calabacín de la variedad Black Beauty tratadas con agua (CK), con el potencial agente de biocontrol Ampelomyces CECT 20749 y con el producto comercial AQ10� (producto comercial que contiene Ampelomyces quisqualis cepa AQ10) preparados a las concentraciones de 2,5*105, 106 y 107 picnidiosporas/mL. Figure 4. Represents the Disease Incidence Index (IIE) that represents the% of surface area occupied by odiium based on the total surface area of Black Beauty zucchini leaves treated with water (CK), with the potential biocontrol agent Ampelomyces CECT 20749 and with the commercial product AQ10� (commercial product containing Ampelomyces quisqualis strain AQ10) prepared at concentrations of 2.5 * 105, 106 and 107 pycnidiospores / mL.

EJEMPLOS EXAMPLES

Los siguientes ejemplos específicos que se proporcionan en este documento de patente sirven para ilustrar la naturaleza de la presente invención. Estos ejemplos se incluyen solamente con fines ilustrativos y no han de ser interpretados como limitaciones a la invención que aquí se reivindica. Por tanto, los ejemplos descritos más adelante ilustran la invención sin limitar el campo de aplicación de la misma. The following specific examples provided in this patent document serve to illustrate the nature of the present invention. These examples are included for illustrative purposes only and should not be construed as limitations on the invention claimed herein. Therefore, the examples described below illustrate the invention without limiting its scope of application.

Ejemplo 1: Calculo de dosis de aplicación del producto formulado Example 1: Calculation of application dose of the formulated product

Con el fin de conocer que dosis del formulado definitivo a base de la cepa de investigación Ampelomyces spp. (22/2005) depositada en la CECT con el número 20749 proporciona una eficacia óptima frente al o�dio, se realizó un ensayo en calabacines de la variedad Black Beauty cultivados en invernadero. La especie de o�dio que infecta este tipo de cultivo es Podosphaera fusca. In order to know what dose of the definitive formulation based on the research strain Ampelomyces spp. (22/2005) deposited in the CECT with the number 20749 provides optimum efficacy against the odicium, a trial was carried out on zucchini of the Black Beauty variety grown in the greenhouse. The species of powder that infects this type of crop is Podosphaera fusca.

Se utilizaron un total de 80 plantas de calabacín infectadas de forma artificial con una cepa de o�dio Podosphaera fusca 04/05 aislada por el centro IRTA de Lleida. Las plantas se dividieron en grupos de 20 plantas y en cada grupo se realizó los siguientes tratamientos: A total of 80 artificially infected zucchini plants with a strain of Podosphaera fusca 04/05 mildew isolated by the Lleida IRTA center were used. The plants were divided into groups of 20 plants and in each group the following treatments were performed:

Control (CK): plantas de calabacín de la variedad Black Beauty infectadas con o�dio (P. fusca) y tratadas con agua. Control (CK): Zucchini plants of the Black Beauty variety infected with powder (P. fusca) and treated with water.

Dosis de Ampelomyces CECT 20749 a 106 picnidiosporas/mL de caldo de tratamiento: plantas de calabacín de la variedad Black Beauty infectadas con o�dio (P. fusca) y pulverizadas con Ampelomyces CECT 20749 producido según la composición de la presente invnci�n. Se realizaron 4 tratamientos con una separación entre ellos de 7 días. Dosage of Ampelomyces CECT 20749 at 106 pycnidiospores / mL of treatment broth: zucchini plants of the Black Beauty variety infected with powder (P. fusca) and pulverized with Ampelomyces CECT 20749 produced according to the composition of the present invention. Four treatments were carried out with a separation between them of 7 days.

5 Dosis de Ampelomyces CECT 20749 a 5*106 picnidiosporas/mL de caldo de tratamiento: plantas de calabacín de la variedad Black Beauty infectadas con o�dio (P. fusca) y pulverizadas con Ampelomyces CECT 20749 producido según la composición de la presente invención. Se realizaron 5 tratamientos con una separación entre ellos de 7 días.5 Dose of Ampelomyces CECT 20749 at 5 * 106 pycnidiospores / mL of treatment broth: Black Beauty zucchini plants infected with powder (P. fusca) and sprayed with Ampelomyces CECT 20749 produced according to the composition of the present invention . 5 treatments were performed with a separation between them of 7 days.

10 Dosis de Ampelomyces CECT 20749 a 107 picnidiosporas/mL de caldo de tratamiento: plantas de calabacín de la variedad Black Beauty infectadas con o�dio (P. fusca) y pulverizadas con Ampelomyces CECT 20749 producido según la composición de la presente invención. Se realizaron 5 tratamientos con una separación entre ellos de 7 días. 10 Dose of Ampelomyces CECT 20749 at 107 pycnidiospores / mL of treatment broth: zucchini plants of the Black Beauty variety infected with powder (P. fusca) and sprayed with Ampelomyces CECT 20749 produced according to the composition of the present invention. 5 treatments were performed with a separation between them of 7 days.

15 Después de los 4 tratamientos se cortaron todas las hojas de las plantas de calabacín y se evalu� el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) que muestra el grado de desarrollo de la enfermedad y se calcula a partir de la siguiente fórmula matemática: 15 After the 4 treatments, all the leaves of the zucchini plants were cut and the Disease Incidence Index (IIE) that shows the degree of disease development is evaluated and calculated from the following mathematical formula:

IIE(%) = [[(a*0) + (b*1) + (c*2) + (d*3)] / 3n] * 100 IIE (%) = [[(a * 0) + (b * 1) + (c * 2) + (d * 3)] / 3n] * 100

Donde a, b, c, y d corresponden al número de hojas asignadas a la categoría de la escala 20 de valores 0, 1, 2 y 3, y n es el número total de las hojas observadas. Where a, b, c, and d correspond to the number of sheets assigned to the scale 20 category of values 0, 1, 2 and 3, and n is the total number of the observed leaves.

Las diferentes categorías se enumeran como: The different categories are listed as:

0.- No se aprecia crecimiento de o�dio. 0.- There is no appreciable growth.

1.- Se observa muy poco micelio, únicamente una pequeña parte de la hoja. Aproximadamente entre un 10-20% de la superficie del a hoja. 1.- Very little mycelium is observed, only a small part of the leaf. Approximately 10-20% of the surface of the sheet.

25 2.- Se observa micelio. Aproximadamente entre un 20-60% de la hoja. 25 2.- Mycelium is observed. Approximately between 20-60% of the sheet.

3.- Abundante presencia de micelio. Aproximadamente entre un 60 y un 100% de la superficie de la hoja. 3.- Abundant presence of mycelium. Approximately 60 to 100% of the surface of the sheet.

Los resultados obtenidos se observan en la Figura 1. Donde el tratamiento con Ampelomyces CECT 20749 de 106 picnidiosporas/mL redujo un 78,4% de la enfermedad, el The results obtained are shown in Figure 1. Where treatment with Ampelomyces CECT 20749 of 106 pycnidiospores / mL reduced 78.4% of the disease, the

30 de 5*106 picnidiosporas/mL un 79,9% y el de 107 picnidiosporas/mL un 87,2%. 30 of 5 * 106 pycnidiospores / mL 79.9% and 107 pycnidiospores / mL 87.2%.

En plantas de calabacín existe un buen control de la infección por o�dio (P. fusca) al tratar con Ampelomyces CECT 20749. Cuanta más alta es la concentración utilizada más control habr� de la enfermedad. Se aconseja tratar entre 5*106-107 picnidiosporas/mL de caldo de tratamiento. In zucchini plants there is a good control of the infection by o�dio (P. fusca) when treating with Ampelomyces CECT 20749. The higher the concentration used the more control there will be of the disease. It is advised to treat between 5 * 106-107 pycnidiospores / mL of treatment broth.

Ejemplo 2: Ensayos en melón y manzano con la cepa Ampelomyces CECT 20749 Example 2: Trials in melon and apple tree with Ampelomyces strain CECT 20749

Al ser Ampelomyces CECT 20749 una cepa aislada de hojas de calabaza se presupone una mejor adaptación del agente de biocontrol a este tipo de plantas. No obstante, se quiso evaluar su efectividad en otro tipo de cultivos. Being Ampelomyces CECT 20749 an isolated strain of pumpkin leaves assumes a better adaptation of the biocontrol agent to this type of plants. However, we wanted to evaluate its effectiveness in other types of crops.

Se evalu� la efectividad del posible producto biológico en melón y en manzano. La especie de o�dio que produce la enfermedad en melón es también P. fusca, pero en manzanos el agente causante de la infección es de otra especie concretamente Podosphaera leucotricha. The effectiveness of the possible biological product in melon and apple tree was evaluated. The species of mildew that causes the disease in melon is also P. fusca, but in apple trees the causative agent of the infection is another species specifically Podosphaera leucotricha.

En melones, se realizó el ensayo en invernadero sobre 40 plantas infectadas artificialmente con la cepa Podosphaera fusca 04/05 aislada por el centro IRTA de Lleida. Las plantas se dividieron en grupos de 20 plantas y en cada grupo se realizó los siguientes tratamientos: In melons, the greenhouse test was carried out on 40 plants artificially infected with the Podosphaera fusca 04/05 strain isolated by the Lleida IRTA center. The plants were divided into groups of 20 plants and in each group the following treatments were performed:

Control (CK): plantas de melón infectadas con o�dio (P. fusca) y tratadas con agua. Dosis de Ampelomyces CECT 20749 a 107 picnidiosporas/mL de caldo de tratamiento: plantas de melón infectadas con o�dio (P. fusca) y pulverizadas con Ampelomyces spp. 22/2005 producido según la composición reivindicada. Se realizaron 4 tratamientos con una separación entre ellos de 7 días. Control (CK): melon plants infected with powder (P. fusca) and treated with water. Dose of Ampelomyces CECT 20749 at 107 pycnidiospores / mL of treatment broth: melon plants infected with powder (P. fusca) and sprayed with Ampelomyces spp. 22/2005 produced according to the claimed composition. Four treatments were carried out with a separation between them of 7 days.

Despu�s de los 4 tratamientos se cortaron todas las hojas de las plantas melón y se evalu� el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) según la fórmula matemática explicada en el Ejemplo 1 que muestra el grado de desarrollo de la enfermedad. After the 4 treatments, all the leaves of the melon plants were cut and the Disease Incidence Index (IIE) was evaluated according to the mathematical formula explained in Example 1 which shows the degree of disease development.

Los resultados se muestran en la Figura 2 e indican que Ampelomyces CECT 20749 a una concentración de 107 picnidiosporas/mL es capaz de reducir de forma significativa la infección por o�dio en melones en un 57.6%. The results are shown in Figure 2 and indicate that Ampelomyces CECT 20749 at a concentration of 107 pycnidiospores / mL is able to significantly reduce infection by melon mildew by 57.6%.

En manzanos, el ataque por o�dio lo produce Podosphaera leucotricha. Este ensayo se realizó en un campo de manzanos, situado en el término municipal de Lleida, de la variedad Brookfield Gala infectados de forma natural. Se seleccionaron un total de 30 árboles con presencia de la enfermedad. In apple trees, the attack by hate is produced by Podosphaera leucotricha. This test was carried out in a field of apple trees, located in the municipality of Lleida, of the naturally infected Brookfield Gala variety. A total of 30 trees with presence of the disease were selected.

Los árboles escogidos se dividieron en dos grupos de 15 y en cada grupo se realizó los siguientes tratamientos: The chosen trees were divided into two groups of 15 and in each group the following treatments were performed:

Control (CK): manzanos Brookfield Gala infectados por o�dio (P. leucotricha) y tratados con agua. Control (CK): Brookfield Gala apple trees infected by o�dio (P. leucotricha) and treated with water.

Dosis de Ampelomyces CECT 20749 a 107 picnidiosporas/mL de caldo de tratamiento: manzanos Brookfield Gala infectados por o�dio (P. leucotricha) y pulverizados foliarmente con Ampelomyces CECT 20749 producido según la composición reivindicada. Se realizaron 4 tratamientos con una separación entre ellos de 7 días. Previamente a los tratamientos, de cada árbol seleccionado se escogieron 20 ramas (10 de cada cara) para realizar el seguimiento de la enfermedad. Dose of Ampelomyces CECT 20749 at 107 pycnidiospores / mL of treatment broth: Brookfield Gala apple trees infected by o�dio (P. leucotricha) and foliarly sprayed with Ampelomyces CECT 20749 produced according to the claimed composition. Four treatments were carried out with a separation between them of 7 days. Prior to the treatments, 20 branches (10 of each face) were chosen from each selected tree to monitor the disease.

Despu�s de los 4 tratamientos se cortaron todas las hojas de las ramas seleccionadas y se evalu� el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) según la fórmula matemática explicada en el Ejemplo 2C que muestra el grado de desarrollo de la infección. Los resultados se muestran en la Figura 3 e indican que Ampelomyces CECT 20749 a una concentración de 107 picnidiosporas/mL es capaz de reducir de forma significativa la infección por o�dio en manzanos en un 60%. After the 4 treatments, all the leaves of the selected branches were cut and the Disease Incidence Index (IIE) was evaluated according to the mathematical formula explained in Example 2C showing the degree of infection development. The results are shown in Figure 3 and indicate that Ampelomyces CECT 20749 at a concentration of 107 pycnidiospores / mL is able to significantly reduce ear infection in apple trees by 60%.

Ejemplo 3: Ensayos de compatibilidad de la cepa Ampelomyces CECT 20749 con otros agentes Example 3: Compatibility tests of the Ampelomyces CECT 20749 strain with other agents

Se evalu� la compatibilidad de la cepa de Ampelomyces CECT 20749 con diversas materias activas sintéticas de efecto oidicida, mildicida e insecticida con el objetivo de incorporar el agente de control biológico dentro de un programa de control integrado de plagas. The compatibility of the Ampelomyces CECT 20749 strain with various synthetic active substances of oidicide, mildewide and insecticide effect was evaluated in order to incorporate the biological control agent into an integrated pest control program.

La metodología consiste en realizar un banco de diluciones a partir de una suspensión del microorganismo con agua. Posteriormente se pone el micopar�sito en contacto con una solución de la materia activa ensayada preparada a la concentración comercial durante un tiempo no inferior a los 30 minutos y se vuelve a realizar el banco de diluciones. Si la concentración del microorganismo disminuye en un logaritmo se considera que la materia activa es incompatible con Ampelomyces CECT 20749. The methodology consists in making a dilution bank from a suspension of the microorganism with water. Subsequently, the mycoparasite is put in contact with a solution of the active substance tested prepared at the commercial concentration for a time not less than 30 minutes and the dilution bank is re-performed. If the concentration of the microorganism decreases in a logarithm, the active substance is considered incompatible with Ampelomyces CECT 20749.

Tipo de Producto Kind of product
Nombre comercial del Producto Materia activa Dosis (ppm) Compatibilidad Product trade name Active matter Dose (ppm) Compatibility

Oidicida Oidicide
Stroby WG Kresoxim metilo 300 Incompatible Stroby WG Kresoxim methyl 300 Incompatible

Laitri Laitri
Miclobutanilo 800 Incompatible Miclobutanyl 800 Incompatible

Laicon Laicon
Polioxina B 2500 Compatible Polyoxin B 2500 Compatible

Fungistop Fungistop
Azufre suspension 6000 Compatible Sulfur suspension 6000 Compatible

Flint Flint
Trifloxistrobina 150 Incompatible Trifloxystrobin 150 Incompatible

Mildicida Mildicide
Festival Cimoxanilo + Sulfato cuprocalcico 4000 Incompatible festival Cimoxanil + Cuprocalcium Sulfate 4000 Incompatible

Chelai flow Chelai flow
Folpet 4000 Incompatible Folpet 4000 Incompatible

Cuneb forte Cuneb Forte
Fosfito potasico 2500 Compatible Potassium Phosphite 2500 Compatible

24 AI 24 AI
Hidroxido cobre 3500 Compatible Copper hydroxide 3500 Compatible

Cobre Lainco Copper Lainco
Oxicloruro de cobre 4000 Compatible Copper oxychloride 4000 Compatible

Caldo Lainco Lainco Broth
Sulfato cuprocalcico 10000 Incompatible Cuprocalcium Sulfate 10000 Incompatible

Insecticida Insecticide
Laotta Abamectina 1000 Compatible Laotta Abamectin 1000 Compatible

Eina Eina
Azadiractina 1000 Compatible Azadirachtin 1000 Compatible

Clarnet Clarnet
C/orpirijos 2000 Incompatible C / orpirijos 2000 Incompatible

Cascade Cascade
Flufenoxuron 1000 Compatible Fluphenoxuron 1000 Compatible

Llanero Plainsman
Imidacloprid 1000 Compatible Imidacloprid 1000 Compatible

AI 162 AI 162
L cihalotrina 800 Compatible L cihalotrina 800 Compatible

Dogo Bulldog
Piridaben 1000 Compatible Pyridaben 1000 Compatible

Spintor 480SC Spintor 480SC
Spinosad 250 Compatible Spinosad 250 Compatible

La tabla 3 muestra la compatibilidad de Ampelomyces CECT 20749 con diferentes materias activas con acción oidicida, mildicida e insecticida. Table 3 shows the compatibility of Ampelomyces CECT 20749 with different active substances with oidicidal, mildicidal and insecticidal action.

En la Tabla 3 además, se pueden observar los resultados de compatibilidad, donde uno de Table 3 also shows the compatibility results, where one of the

15 los más destacables es la compatibilidad de Ampelomyces CECT 20749 con el azufre cuya utilización contra el o�dio es muy extendida en el estado español. Este hecho nos ofrece una posibilidad de integrar los dos tratamientos para un posible control de la enfermedad. 15 the most notable is the compatibility of Ampelomyces CECT 20749 with sulfur, the use of which is very widespread in Spain. This fact offers us a possibility of integrating the two treatments for a possible control of the disease.

Ejemplo comparativo 4: Comparativa entre la efectividad de Ampelomyces CECT 20749 y el producto comercial AQ10� Comparative Example 4: Comparison between the effectiveness of Ampelomyces CECT 20749 and the commercial product AQ10�

20 En hojas de calabacín de la variedad Black Beauty infectadas artificialmente con la cepa de o�dio 04/05 aislada en el IRTA de Lleida se compar� la efectividad de la cepa Ampelomyces CECT 20749 con el producto comercial AQ10� (producto comercial que contiene Ampelomyces quisqualis cepa AQ10) a diferentes concentraciones de tratamiento: 2,5*105 picnidiosporas/mL, 106 picnidiosporas/mL y 107 picnidiosporas/mL. 20 In Zucchini leaves of the Black Beauty variety artificially infected with the 04/05 strain isolated in the IRTA of Lleida, the effectiveness of the Ampelomyces CECT 20749 strain was compared with the commercial product AQ10� (commercial product containing Ampelomyces quisqualis strain AQ10) at different treatment concentrations: 2.5 * 105 pycnidiospores / mL, 106 pycnidiospores / mL and 107 pycnidiospores / mL.

La efectividad se evalu� al cabo de 7 días de haber realizado los tratamientos y se calcul� el índice de Incidencia de la Enfermedad (IIE) según la fórmula matemática explicada en el Ejemplo 1 que muestra el grado de desarrollo de la infección. The effectiveness was evaluated after 7 days of having performed the treatments and the Disease Incidence Index (IIE) was calculated according to the mathematical formula explained in Example 1 that shows the degree of infection development.

Los resultados obtenidos indican la poca efectividad que tiene AQ10� para reducir la The results obtained indicate the low effectiveness of AQ10� in reducing the

5 infección comparada con la efectividad de Ampelomyces CECT 20749 (Figura 4). Los tratamientos con AQ10� supusieron una reducción de la enfermedad del 5,5% al tratar las hojas de calabacín a una concentración de 2,5*105 picnidiosporas/mL, 11,5% a una concentración de 106 picnidiosporas/mL y 12% en el tratamiento de 107 picnidiosporas/mL. 5 infection compared to the effectiveness of Ampelomyces CECT 20749 (Figure 4). The treatments with AQ10� resulted in a 5.5% reduction in disease by treating zucchini leaves at a concentration of 2.5 * 105 pycnidiospores / mL, 11.5% at a concentration of 106 pycnidiospores / mL and 12% in the treatment of 107 pycnidiospores / mL.

Con los tratamientos con Ampelomyces CECT 20749 las reducciones de la enfermedad With treatments with Ampelomyces CECT 20749 disease reductions

10 fueron del 61,5% en el tratamiento a 2,5*105 picnidiosporas/mL, del 78% a 106 picnidiosporas/mL y del 91,5% a la concentración del 107 picnidiosporas/mL. 10 were 61.5% in the treatment at 2.5 * 105 pycnidiospores / mL, 78% at 106 pycnidiospores / mL and 91.5% at the concentration of 107 pycnidiospores / mL.

Claims (14)

REIVINDICACIONES 1.- Hongo aislado del género Ampelomyces con el número de depósito CECT 20749. 1.- Isolated fungus of the genus Ampelomyces with the deposit number CECT 20749. 2.- Método de aislamiento del hongo de la reivindicación 1 caracterizado porque comprende las siguientes etapas: 2. Method of isolation of the fungus of claim 1 characterized in that it comprises the following steps:
a).to).
tomar hojas de calabaza infectadas con o�dio (Podosphaera fusca), take pumpkin leaves infected with powder (Podosphaera fusca),
b).b).
observar mediante microscopio estereoscópico las hojas infectadas por o�dio observe by stereoscopic microscope the leaves infected by o�dio
en busca de alguna zona donde hubiera estructuras similares a picnidios in search of some area where there are similar structures to pycnidia
formadas por el posible agente de biocontrol, formed by the possible biocontrol agent,
c).-C).-
delimitar la zona donde se encuentran dichas estructuras, llamadas picnidios, delimit the area where these structures are located, called pycnidia,
yY
rascar en esa zona la superficie de la hoja con un bistur� sobre un  scratch in that area  the surface of the blade with a scalpel on a
portaobjetos, slides,
d).d).
observar los picnidios mediante microscopio estereoscópico y separar en otro observe the pycnidia by stereoscopic microscope and separate in another
portaobjetos, slides,
e).and).
dispersar una gota de etanol 96� (v/v) durante 15 segundos sobre los disperse a drop  of ethanol 96� (v / v) for 15 seconds over
picnidios aislados en el portaobjetos y seguidamente aclarar dicha gota con pycnidia isolated on the slide and then rinse the drop with
agua estéril para eliminar el etanol, sterile water to remove ethanol,
f).F).
depositar los picnidios aislados en placas Petri con medio MEA o en medio deposit isolated pycnidia on Petri dishes with MEA medium or medium
PDA y, PDA and,
g).g).
incubar los picnidios de la etapa f) en condiciones controladas de luz y incubate the pycnidia of stage f) under controlled light conditions and
temperatura obteniendo la cepa de Ampelomyces CECT 20749. temperature obtaining the Ampelomyces CECT 20749 strain.
3.- Método de aislamiento según la reivindicación 2 caracterizado porque la cepa de Ampelomyces CECT 20749 aislada se resiembra posteriormente en medio fresco a una temperatura en un intervalo entre 18 y 25 � C. 3. Isolation method according to claim 2, characterized in that the Ampelomyces CECT 20749 strain isolated is subsequently re-seeded in fresh medium at a temperature in a range between 18 and 25 � C. 4.- Método de aislamiento según cualquiera de las reivindicaciones 2 o 3 caracterizado porque la cepa de Ampelomyces CECT 20749 aislada es conservada durante 12 meses en forma de suspensión con glicerol al 20% y a una temperatura de al menos -70�C, siendo necesaria su reactivación antes de que transcurra dicho periodo de tiempo. 4. Isolation method according to any of claims 2 or 3 characterized in that the Ampelomyces CECT 20749 strain isolated is preserved for 12 months in the form of a suspension with 20% glycerol and at a temperature of at least -70�C, being necessary its reactivation before this period of time elapses. 5.- Composición que comprende el hongo según la reivindicación 1. 5. Composition comprising the fungus according to claim 1. 6.- Composición según la reivindicación 5 caracterizada porque est� en forma sólida. 6. Composition according to claim 5 characterized in that it is in solid form. 7.- Composición según cualquiera de las reivindicaciones 5 o 6 caracterizada porque se conserva en ausencia de conservantes a temperaturas entre 20-25�C. 7. Composition according to any of claims 5 or 6, characterized in that it is preserved in the absence of preservatives at temperatures between 20-25�C. 8.- Uso del hongo de la reivindicación 1 o de la composición según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 7 como agente para control biológico contra las infecciones de o�dio en 5 plantas. 8. Use of the fungus of claim 1 or of the composition according to any of claims 5 to 7 as an agent for biological control against odyde infections in 5 plants. 9.- Uso según la reivindicación 8 donde la planta es de la familia de las cucurbit�ceas, solan�ceas, ros�ceas, aster�ceas, umbelíferas, fab�ceas, frutales o cultivos ornamentales. 9. Use according to claim 8 wherein the plant is of the family of cucurbitaceae, solanaceous, rosy, asteric, umbelliferous, fabulous, fruit or ornamental crops. 10.- Método de control biológico del o�dio de una planta respecto a un control que comprende: 10.- Method of biological control of the soil of a plant with respect to a control comprising: 10 a).- poner en contacto la parte afectada de la planta con una composición según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 7, y 10 a) .- contacting the affected part of the plant with a composition according to any of claims 5 to 7, and b).- dejar actuar la composición de cualquiera de las reivindicaciones 5 a 7. b) .- let the composition of any of claims 5 to 7 act. 11.- Método de control biológico según la reivindicación 10 caracterizado porque en la etapa a) la composición se pone en contacto con la planta pulverizando una dispersi�n acuosa que 15 la contiene. 11. The biological control method according to claim 10, characterized in that in step a) the composition is contacted with the plant by spraying an aqueous dispersion containing it. 12.- Método de control biológico según la reivindicación 11 caracterizado porque la dispersi�n acuosa contiene una concentración entre 1*107 y 5*106 picnidiosporas/mL de la composición de las reivindicaciones 5 a 7. 12. The biological control method according to claim 11, characterized in that the aqueous dispersion contains a concentration between 1 * 107 and 5 * 106 pycnidiospores / mL of the composition of claims 5 to 7. 13.- Uso de la composición según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 7 para control 20 biológico contra las infecciones de o�dio en plantas en un programa de control integrado de plagas. 13. Use of the composition according to any of claims 5 to 7 for biological control against plant infections in plants in an integrated pest control program. :n"uuQ nuQrEQ"a" * : n "uuQ nuQrEQ" a "* u"Qn a Qn! u "Qn to Qn! 100 90 100 90 a to 80 70 60 50 40 30 80 70 60 fifty 40 30 b bb b u or 10 0 CK 106 5*106 107 10 0 CK 106 5 * 106 107 TrataEuQnto TreatEuQnto FIG. 1 FIG. one :n"QrEQ"a" * : n "QrEQ" a "* uuQ n "Qnuua wn!uuQ n "Qnuua wn! 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 a to TrataEuQnto TreatEuQnto FIG. 2 FIG. 2 CK CECT 20749 AQ10 CECT 20749 AQ10 CECT20749 AQ10 (255*105pic/mL) (255*105pic/mL) (106 pic/mL) (106 pic/mL) (107 pic/mL) (107 pic/mL) CK CECT 20749 AQ10 CECT 20749 AQ10 CECT20749 AQ10 (255 * 105pic / mL) (255 * 105pic / mL) (106 pic / mL) (106 pic / mL) (107 pic / mL) (107 pic / mL) FIG.4 FIG. 4 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS SPANISH OFFICE OF THE PATENTS AND BRAND N.� solicitud: 201430566 Application No.: 201430566 ESPA�A SPAIN Fecha de presentación de la solicitud: 16.04.2014 Date of submission of the application: 04/16/2014 Fecha de prioridad: Priority Date: INFORME SOBRE EL ESTADO DE LA TECNICA REPORT ON THE STATE OF THE TECHNIQUE 51 Int. Cl. : Ver Hoja Adicional 51 Int. Cl.: See Additional Sheet DOCUMENTOS RELEVANTES RELEVANT DOCUMENTS
Categor�a Category
56 Documentos citados Reivindicaciones afectadas 56 Documents cited Claims Affected
A TO
WO 2014044723 A1 (FOND EDMUND MACH) 27.03.2014, reivindicaciones. 1-13 WO 2014044723 A1 (FOND EDMUND MACH) 03.23.2014, claims. 1-13
A TO
US 5190754 A (SZTEJNBERG ABRAHAM) 02.03.1993, reivindicaciones. 1-13 US 5190754 A (SZTEJNBERG ABRAHAM) 02.03.1993, claims. 1-13
A TO
ANGELI DARIO et al. Existence of different physiological forms within genetically diverse strains of Ampelomyces quisqualis. Phytoparasitica. 2012. VOL: 40 No: 1 P�gs: 37-51 ISSN 0334-2123 (print) ISSN 1876-7184 (electronic) Doi: doi:10.1007/s12600-011-0197-x, resumen. 1-13 ANGELI DARIO et al. Existence of different physiological forms within genetically diverse strains of Ampelomyces quisqualis. Phytoparasitic 2012. VOL: 40 No: 1 Pgs: 37-51 ISSN 0334-2123 (print) ISSN 1876-7184 (electronic) Doi: doi: 10.1007 / s12600-011-0197-x, summary. 1-13
A TO
GOPALAKRISHNAN C et al. Management of okra powdery mildew using Ampelomyces quisqualis. Journal of Biological Control. 2009. VOL: 23 No: 3 P�gs: 325-327 ISSN 0971-930X (print) ISSN 0970-5732(electronic), resumen. 1-13 GOPALAKRISHNAN C et al. Management of okra powdery mildew using Ampelomyces quisqualis. Journal of Biological Control. 2009. VOL: 23 No: 3 Pgs: 325-327 ISSN 0971-930X (print) ISSN 0970-5732 (electronic), summary. 1-13
A TO
ANGELI DARIO et al. Is the mycoparasitic activity of Ampelomyces quisqualis biocontrol strains related to phylogeny and hydrolytic enzyme production. Biological Control. 2012.VOL: 63 No: 3 P�gs: 348-358 ISSN 1049-9644 (print) ISSN 1090-2112 (electronic) Doi: doi:10.1016/j.biocontrol.2012.08.010, resumen. 1-13 ANGELI DARIO et al. Is the mycoparasitic activity of Ampelomyces quisqualis biocontrol strains related to phylogeny and hydrolytic enzyme production. Biological Control 2012. VOL: 63 No: 3 Pages: 348-358 ISSN 1049-9644 (print) ISSN 1090-2112 (electronic) Doi: doi: 10.1016 / j.biocontrol.2012.08.010, summary. 1-13
Categor�a de los documentos citados X: de particular relevancia Y: de particular relevancia combinado con otro/s de la misma categoría A: refleja el estado de la técnica O: referido a divulgación no escrita P: publicado entre la fecha de prioridad y la de presentación de la solicitud E: documento anterior, pero publicado después de la fecha de presentación de la solicitud Category of the documents cited X: of particular relevance Y: of particular relevance combined with other / s of the same category A: reflects the state of the art O: refers to unwritten disclosure P: published between the priority date and the submission of the application E: previous document, but published after the date of submission of the application
El presente informe ha sido realizado • para todas las reivindicaciones • para las reivindicaciones n�: This report has been prepared • for all claims • for claims no:
Fecha de realización del informe 13.06.2014 Date of completion of the report 13.06.2014
Examinador I. Rueda Mol�ns Página 1/4 Examiner I. Rueda Mol�ns Page 1/4
INFORME DEL ESTADO DE LA TÉCNICA REPORT OF THE STATE OF THE TECHNIQUE N� de solicitud: 201430566 Application number: 201430566 CLASIFICACI�N OBJETO DE LA SOLICITUD A01N63/04 (2006.01) CLASSIFICATION OBJECT OF THE APPLICATION A01N63 / 04 (2006.01) C12N1/14 (2006.01) C12R1/645 (2006.01) Documentación mínima buscada (sistema de clasificación seguido de los símbolos de clasificación) C12N1 / 14 (2006.01) C12R1 / 645 (2006.01) Minimum documentation sought (classification system followed by classification symbols) A01N, C12N, C12R A01N, C12N, C12R Bases de datos electrónicas consultadas durante la búsqueda (nombre de la base de datos y, si es posible, términos de búsqueda utilizados) INVENES, EPODOC, WPI, BIOSIS Electronic databases consulted during the search (name of the database and, if possible, terms of search used) INVENES, EPODOC, WPI, BIOSIS Informe del Estado de la Técnica Página 2/4 State of the Art Report Page 2/4 OPINI�N ESCRITA  WRITTEN OPINION N� de solicitud: 201430566 Application number: 201430566 Fecha de Realización de la Opinión Escrita: 13.06.2014 Date of Completion of Written Opinion: 06.13.2014 Declaraci�n Statement
Novedad (Art. 6.1 LP 11/1986) Novelty (Art. 6.1 LP 11/1986)
Reivindicaciones 1-13 Reivindicaciones SI NO Claims 1-13 Claims IF NOT
Actividad inventiva (Art. 8.1 LP11/1986) Inventive activity (Art. 8.1 LP11 / 1986)
Reivindicaciones 1-13 Reivindicaciones SI NO Claims 1-13 Claims IF NOT
Se considera que la solicitud cumple con el requisito de aplicación industrial. Este requisito fue evaluado durante la fase de examen formal y técnico de la solicitud (Artículo 31.2 Ley 11/1986). The application is considered to comply with the industrial application requirement. This requirement was evaluated during the formal and technical examination phase of the application (Article 31.2 Law 11/1986). Base de la Opinión.-  Opinion Base.- La presente opinión se ha realizado sobre la base de la solicitud de patente tal y como se publica. This opinion has been made on the basis of the patent application as published. Informe del Estado de la Técnica Página 3/4 State of the Art Report Page 3/4 OPINI�N ESCRITA  WRITTEN OPINION N� de solicitud: 201430566 Application number: 201430566 1. Documentos considerados.-1. Documents considered.- A continuación se relacionan los documentos pertenecientes al estado de la técnica tomados en consideración para la realización de esta opinión. The documents belonging to the state of the art taken into consideration for the realization of this opinion are listed below.
Documento Document
Número Publicación o Identificación Fecha Publicación Publication or Identification Number publication date
D01 D01
WO 2014044723 A1 (FOND EDMUND MACH) 27.03.2014 WO 2014044723 A1 (FOND EDMUND MACH) 03/27/2014
D02 D02
US 5190754 A (SZTEJNBERG ABRAHAM) 02.03.1993 US 5190754 A (SZTEJNBERG ABRAHAM) 02.03.1993
D03 D03
ANGELI DARIO et al. Existence of different physiological forms within genetically diverse strains of Ampelomyces quisqualis. Phytoparasitica. VOL: 40 No: 1 P�gs: 37-51 ISSN 0334-2123(print) ISSN1876-7184(electronic) Doi: doi:10.1007/s12600-011-0197-x 2012 ANGELI DARIO et al. Existence of different physiological forms within genetically diverse strains of Ampelomyces quisqualis. Phytoparasitic VOL: 40 No: 1 Pgs: 37-51 ISSN 0334-2123 (print) ISSN1876-7184 (electronic) Doi: doi: 10.1007 / s12600-011-0197-x 2012
D04 D04
GOPALAKRISHNAN C et al. Management of okra powdery mildew using Ampelomyces quisqualis. Journal of Biological Control. VOL: 23 No: 3 P�gs:325-327 ISSN 0971-930X (print) ISSN 0970-5732 (electronic), resumen. 2009 GOPALAKRISHNAN C et al. Management of okra powdery mildew using Ampelomyces quisqualis. Journal of Biological Control. VOL: 23 No: 3 Pgs: 325-327 ISSN 0971-930X (print) ISSN 0970-5732 (electronic), summary. 2009
D05 D05
ANGELI DARIO et al. Is the mycoparasitic activity of Ampelomyces quisqualis biocontrol strains related to phylogeny and hydrolytic enzyme production. Biological Control VOL: 63 No: 3 P�gs:348-358 ISSN 1049-9644 (print) ISSN 1090-2112 (electronic) Doi: doi:10.1016/j.biocontrol.2012.08.010, resumen. 2012 ANGELI DARIO et al. Is the mycoparasitic activity of Ampelomyces quisqualis biocontrol strains related to phylogeny and hydrolytic enzyme production. Biological Control VOL: 63 No: 3 Pages: 348-358 ISSN 1049-9644 (print) ISSN 1090-2112 (electronic) Doi: doi: 10.1016 / j.biocontrol.2012.08.010, summary. 2012
2. Declaración motivada según los artículos 29.6 y 29.7 del Reglamento de ejecución de la Ley 11/1986, de 20 de marzo, de Patentes sobre la novedad y la actividad inventiva; citas y explicaciones en apoyo de esta declaración 2. Statement motivated according to articles 29.6 and 29.7 of the Regulations for the execution of Law 11/1986, of March 20, on Patents on novelty and inventive activity; quotes and explanations in support of this statement NOVEDAD Y ACTIVIDAD INVENTIVA (artículos 6 y 8 de la Ley 11/1986)  NOVELTY AND INVENTIVE ACTIVITY (articles 6 and 8 of Law 11/1986) En las reivindicaciones 1, 5-7 de la solicitud de patente se reivindica un hongo del género Ampelomyces con el número de depósito CECT 20749 y una composición que comprende dicho hongo. In claims 1, 5-7 of the patent application a fungus of the genus Ampelomyces is claimed with the deposit number CECT 20749 and a composition comprising said fungus. En las reivindicaciones 2-4 de la solicitud de patente se reivindica el método de aislamiento del citado hongo. In claims 2-4 of the patent application the method of isolation of said fungus is claimed. En las reivindicaciones 8, 9 y 13 de la solicitud de patente se reivindica el uso de dicho hongo o de la citada composición, para el control biológico contra las infecciones de o�dio. In claims 8, 9 and 13 of the patent application, the use of said fungus or of said composition is claimed for biological control against odyde infections. En las reivindicaciones 10-12 de la solicitud de patente se reivindica un método de control biológico de o�dio que emplea el hongo objeto de la invención. In claims 10-12 of the patent application, a method of biological control of powder is claimed, which uses the fungus object of the invention. Cualquiera de los documentos citados, D01-D05, refleja el uso de diferentes cepas de Ampelomyces para el control biológico del o�dio. Any of the documents cited, D01-D05, reflects the use of different Ampelomyces strains for biological control of the soil. El hongo Ampelomyces con el número de depósito CECT 20749 objeto de la invención es una cepa autóctona aislada en España, tal y como se indica en la página 5 de la descripción de la solicitud de patente. La cepa objeto de la invención presenta un alto grado de eficacia tal y como reflejan los índices de incidencia de la enfermedad que se muestran en las figuras de la solicitud de patente. En ninguno de los documentos citados se refleja una cepa de Ampelomyces que presenta idénticas o similares características a la cepa objeto de la invención. Por tanto, las reivindicaciones 1-13 de la solicitud de patente presentan novedad y actividad inventiva, según lo establecido en los artículos 6 y 8 de la Ley 11/1986. The Ampelomyces fungus with the deposit number CECT 20749 object of the invention is an indigenous strain isolated in Spain, as indicated on page 5 of the description of the patent application. The strain object of the invention has a high degree of efficacy as reflected in the incidence rates of the disease shown in the figures of the patent application. None of the documents cited reflects an Ampelomyces strain that has identical or similar characteristics to the strain object of the invention. Therefore, claims 1-13 of the patent application present novelty and inventive activity, as established in articles 6 and 8 of Law 11/1986. Informe del Estado de la Técnica Página 4/4 State of the Art Report Page 4/4
ES201430566A 2014-04-16 2014-04-16 Composition for the biological control of powdery mildew in vegetable crops based on an Ampelomyces strain Active ES2470490B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201430566A ES2470490B2 (en) 2014-04-16 2014-04-16 Composition for the biological control of powdery mildew in vegetable crops based on an Ampelomyces strain

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201430566A ES2470490B2 (en) 2014-04-16 2014-04-16 Composition for the biological control of powdery mildew in vegetable crops based on an Ampelomyces strain

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2470490A1 true ES2470490A1 (en) 2014-06-23
ES2470490B2 ES2470490B2 (en) 2014-10-16

Family

ID=50942966

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201430566A Active ES2470490B2 (en) 2014-04-16 2014-04-16 Composition for the biological control of powdery mildew in vegetable crops based on an Ampelomyces strain

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2470490B2 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5190754A (en) * 1988-08-02 1993-03-02 Yissum Research Development Company Of The Hebrew University Of Jerusalem Ampelomyces quisqualis AQ10, CNCM I-807, for biological control of powdery mildew
WO2014044723A1 (en) * 2012-09-19 2014-03-27 Fondazione Edmund Mach Treatments of powdery mildews in plants

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5190754A (en) * 1988-08-02 1993-03-02 Yissum Research Development Company Of The Hebrew University Of Jerusalem Ampelomyces quisqualis AQ10, CNCM I-807, for biological control of powdery mildew
WO2014044723A1 (en) * 2012-09-19 2014-03-27 Fondazione Edmund Mach Treatments of powdery mildews in plants

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ANGELI DARIO et al. Existence of different physiological forms within genetically diverse strains of Ampelomyces quisqualis.Phytoparasitica FEB 2012 00/02/2012 VOL: 40 No: 1 Pags: 37-51 ISSN 0334-2123(print) ISSN 1876-7184(electronic) Doi: doi:10.1007/s12600-011-0197-x *
ANGELI DARIO et al. Is the mycoparasitic activity of Ampelomyces quisqualis biocontrol strains related to phylogeny and hydrolytic enzyme production?.Biological Control DEC 2012 00/12/2012 VOL: 63 No: 3 Pags: 348-358 ISSN 1049-9644(print) ISSN 1090-2112(electronic) Doi: doi:10.1016/j.biocontrol.2012.08.010 *
GOPALAKRISHNAN C et al. Management of okra powdery mildew using Ampelomyces quisqualis.Journal of Biological Control SEP 2009 00/09/2009 VOL: 23 No: 3 Pags: 325-327 ISSN 0971-930X(print) ISSN 0970-5732(electronic) *

Also Published As

Publication number Publication date
ES2470490B2 (en) 2014-10-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Monchiero et al. Efficacy of different chemical and biological products in the control of Pseudomonas syringae pv. actinidiae on kiwifruit
ES2737419T3 (en) New strain of Pseudomonas fluorescens and uses thereof in the biological control of bacterial or fungal diseases
Ponmurugan et al. Evaluation of fungicides and biocontrol agents against Phomopsis canker of tea under field conditions
Vatchev et al. Chemical control of root rot complex and stem rot of greenhouse cucumber in straw-bale culture
WO2020140163A1 (en) Formulation to protect against kiwi bacteriosis, caused by the bacterium pseudomonas syringae pv. actinidiae (psa)
Doukkali et al. Lessons learnt from the fire blight epidemics: A mini review
ES2364684B1 (en) PROCEDURE FOR OBTAINING A MICORRIZOGEN AGENT.
Nath et al. Effective approaches of potential bioagent, phytoextract, fungicide and cultural practice for management of banana fruit rot disease
ES2781102T3 (en) Method and composition to improve the productivity of non-legume plants
ES2296762T3 (en) BIOLOGICAL CONTROL OF PLANT DISEASES.
Pathak et al. Fungal diseases of trees in forest nurseries of Indore, India
Abdel-Monaim et al. Control of root rot and wilt disease complex of some evergreen fruit transplants by using plant growth promoting rhizobacteria in the New Valley Governorate, Egypt
ES2470490A1 (en) Composition for the biological control of powdery mildew in plant cultures based on an ampelomyces strain (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
Fatema The effect of silicon on strawberry plants and its role in reducing infection by Podosphaera aphanis
ES2220087T3 (en) PROTECTION OF PLANTS USING RHIZOCTONIA.
ES2770622T3 (en) Use of bismuth subsalicylate or one of its derivatives as a phytopharmaceutical agent
Lincoln et al. Breadfruit and Breadfruit Diseases in Hawai ‘i
Wubshet et al. Bacterial diseases seriously infecting major horticultural crops in Ethiopia and their management
EL-MORSI et al. Efficacy of some organic compounds against root rot wilt diseases of olive transplants and their growth response in New Valley governorate, Egypt
Abdel-Kader et al. Efficacy of different plant resistance inducers against downy and powdery mildew diseases of pepper under plastic houses conditions
Abdel-Kader et al. Controlling downy and powdery mildews of bill pepper using fungicides alternatives under plastic houses conditions
Lixandru et al. THE CONTROL OF BLACK ROT Guignardia bidwelli–A DANGEROUS FUNGAL DISEASE OF GRAPEVINE.
Gordon Controlling powdery mildew on cucurbit using biological control agents
Lincoln et al. Breadfruit and Breadfruit Diseases in Hawaiʽi: History, Identification and Management
SONOWAL BISCHOFIA JAVANICA BLUME

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 2470490

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B2

Effective date: 20141016