ES2369046T3 - USE OF A DPP-IV INHIBITOR TO REDUCE HYPOGLUCEMIC EVENTS. - Google Patents

USE OF A DPP-IV INHIBITOR TO REDUCE HYPOGLUCEMIC EVENTS. Download PDF

Info

Publication number
ES2369046T3
ES2369046T3 ES06803805T ES06803805T ES2369046T3 ES 2369046 T3 ES2369046 T3 ES 2369046T3 ES 06803805 T ES06803805 T ES 06803805T ES 06803805 T ES06803805 T ES 06803805T ES 2369046 T3 ES2369046 T3 ES 2369046T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
insulin
patient
hypoglycemic events
diabetes
daily
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES06803805T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Börk BALKAN
David Grenville Holmes
Thomas Edward Hughes
Edwin Bernard Villhauer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis Pharma GmbH
Novartis AG
Original Assignee
Novartis Pharma GmbH
Novartis AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Novartis Pharma GmbH, Novartis AG filed Critical Novartis Pharma GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2369046T3 publication Critical patent/ES2369046T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

Uso de un inhibidor de DPP-IV o una sal del mismo para la fabricación de un medicamento para la reducción de acontecimientos hipoglucémicos o acontecimientos hipoglucémicos graves, en pacientes en tratamiento con insulina, en el que el inhibidor de DPP-IV es vildagliptina o una sal de la misma.Use of a DPP-IV inhibitor or a salt thereof for the manufacture of a medicament for the reduction of hypoglycemic events or severe hypoglycemic events, in patients being treated with insulin, in which the DPP-IV inhibitor is vildagliptin or a Get out of it.

Description

Uso de un inhibidor de DPP-IV para reducir acontecimientos hipoglucémicos. Use of a DPP-IV inhibitor to reduce hypoglycemic events.

La invención se refiere a un método para reducir acontecimientos hipoglucémicos, especialmente acontecimientos hipoglucémicos graves, que resultan del tratamiento con compuestos antidiabéticos especialmente del tratamiento con insulina, en el que el paciente se trata con un inhibidor de dipeptidil peptidasa IV (Inhibidor de DPP-IV) o una sal farmacéuticamente aceptable del mismo. The invention relates to a method for reducing hypoglycemic events, especially severe hypoglycemic events, which result from treatment with antidiabetic compounds especially insulin treatment, in which the patient is treated with a dipeptidyl peptidase IV inhibitor (DPP-IV inhibitor. ) or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

Los pacientes tratados preferiblemente padecen de hiperglucemia tal como diabetes mellitus preferiblemente diabetes mellitus no insulinodependiente o alteración del metabolismo de la glucosa (IGM) preferiblemente intolerancia a la glucosa (IGT). Patients treated preferably suffer from hyperglycemia such as diabetes mellitus preferably non-insulin dependent diabetes mellitus or impaired glucose metabolism (IGM) preferably glucose intolerance (IGT).

La diabetes mellitus es un trastorno relativamente común (se calcula aproximadamente un 1% de prevalencia en la población general) que se caracteriza por hiperglucemia. Existen tres tipos básicos de diabetes mellitus, diabetes mellitas tipo I o insulinodependiente (DMID), diabetes mellitas tipo II o no insulinodependiente (DMNID), y resistencia a la insulina tipo A. Los pacientes con diabetes o bien tipo I o bien tipo II pueden convertirse insensibles a los efectos de la insulina exógena (“resistencia a la insulina”) a través de una variedad de mecanismos. La resistencia a la insulina tipo A resulta de o bien mutaciones en el gen del receptor de la insulina o bien defectos en sitios de acción tras el receptores críticos para el metabolismo de la glucosa. La diabetes generalmente se controla a través de la administración de insulina exógena (especialmente en diabéticos tipo I), el control alimenticio y ejercicio (especialmente en diabéticos tipo II) o ambos. Diabetes mellitus is a relatively common disorder (approximately 1% prevalence is estimated in the general population) characterized by hyperglycemia. There are three basic types of diabetes mellitus, type I or insulin-dependent diabetes mellites (DMID), type II or non-insulin-dependent diabetes mellites (NIDDM), and type A insulin resistance. Patients with diabetes either type I or type II can Become insensitive to the effects of exogenous insulin ("insulin resistance") through a variety of mechanisms. Type A insulin resistance results from either mutations in the insulin receptor gene or defects in sites of action behind receptors critical for glucose metabolism. Diabetes is usually controlled through the administration of exogenous insulin (especially in type I diabetics), food control and exercise (especially in type II diabetics) or both.

La alteración del metabolismo de la glucosa (IGM) se define por niveles de glucemia que están por encima del intervalo normal pero que no están lo suficientemente elevados para cumplir con los criterios de diagnóstico para la diabetes mellitus tipo 2. La incidencia del IGM varía de un país a otro, pero habitualmente se produce 2-3 veces más frecuentemente que la diabetes manifiesta. Hasta hace poco, se consideraba que los individuos con IGM eran prediabéticos, pero los datos de varios estudios epidemiológicos argumentan que los sujetos con IGM son heterogéneos con respecto a su riesgo de diabetes y a su riesgo de morbimortalidad cardiovascular. Los datos sugieren que los sujetos con IGM, en particular con IGT, no siempre desarrollan diabetes, pero independientemente de que sean o no diabéticos, no obstante están en alto riesgo de morbimortalidad cardiovascular. Entre los sujetos con IGM, aproximadamente el 58% presenta intolerancia a la glucosa (IGT), otro 29% presenta alteración de la glucosa en ayunas (IFG), y el 13% presenta ambas anomalías (IFG/IGT). La IGT se caracteriza por hiperglucemia posprandial elevada (tras la comida) mientras que la IFG se ha definido por la ADA (véase la tabla a continuación) basándose en los valores glucémicos en ayunas. Alteration of glucose metabolism (IGM) is defined by blood glucose levels that are above the normal range but are not high enough to meet the diagnostic criteria for diabetes mellitus type 2. The incidence of IGM varies from from one country to another, but usually occurs 2-3 times more frequently than overt diabetes. Until recently, it was considered that individuals with IGM were prediabetic, but data from several epidemiologic studies argue that subjects with IGM are heterogeneous with respect to their risk of diabetes and your risk of cardiovascular morbidity and mortality. The data suggest that subjects with IGM, particularly with IGT, do not always develop diabetes, but regardless of whether or not they are diabetic, they are nevertheless at high risk of cardiovascular morbidity and mortality. Among subjects with IGM, approximately 58% have glucose intolerance (IGT), another 29% have impaired fasting glucose (IFG), and 13% have both abnormalities (IFG / IGT). IGT is characterized by elevated postprandial hyperglycemia (after food) while IFG has been defined by the ADA (see table below) based on fasting glycemic values.

Las categorías de tolerancia a la glucosa normal (NGT), IGM y diabetes mellitus tipo 2 se definieron por la ADA (American Diabetes Association, Asociación Americana de Diabetes) en 1997. Normal glucose tolerance (NGT), IGM and type 2 diabetes mellitus categories were defined by the ADA (American Diabetes Association) in 1997.

El hecho de que la IGT sea un factor de riesgo independiente en no diabéticos así como en diabéticos justifica que sea una nueva indicación, separada de la diabetes, para la prevención y el tratamiento de la morbimortalidad cardiovascular así como del cáncer. Además, el estadio entre normoglucemia y diabetes mellitus tipo 2, especialmente el estadio glucémico, se está haciendo de mayor interés y existe una fuerte necesidad de un método para inhibir o retrasar la progresión a diabetes mellitus tipo 2, y también la variedad de enfermedades y estados cardiovasculares y microvasculares así como cáncer que se han asociado con la IGM y especialmente la IFG y/o la IGT. The fact that IGT is an independent risk factor in non-diabetics as well as in diabetics justifies it being a new indication, separate from diabetes, for the prevention and treatment of cardiovascular morbidity and mortality as well as cancer. In addition, the stage between normoglycemia and type 2 diabetes mellitus, especially the glycemic stage, is becoming of major interest and there is a strong need for a method to inhibit or delay the progression to type 2 diabetes mellitus, and also the variety of diseases and cardiovascular and microvascular states as well as cancer that have been associated with IGM and especially IFG and / or IGT.

La diabetes tipo 2 es una enfermedad progresiva, y aunque la monoterapia puede controlar inicialmente la glucemia en algunos pacientes, está asociada con una alta tasa de fracaso secundario. Esta alta incidencia de fracaso terapéutico es un factor principal que contribuye a la alta tasa de complicaciones asociadas con la hiperglucemia a largo plazo en pacientes con diabetes tipo 2. Pueden superarse las limitaciones de la terapia con un agente individual para mantener un control glucémico, al menos en algunos pacientes, y durante un periodo de tiempo limitado, combinando múltiples fármacos orales para lograr reducciones en la glucemia que no puede mantenerse durante la terapia a largo plazo con agentes individuales. Los datos disponibles apoyan la conclusión de que en la mayoría de pacientes con diabetes tipo 2, la monoterapia oral fracasará y se requerirá el tratamiento con múltiples fármacos. Type 2 diabetes is a progressive disease, and although monotherapy can initially control blood glucose in some patients, it is associated with a high rate of secondary failure. This high incidence of therapeutic failure is a major factor contributing to the high rate of complications associated with hyperglycemia long term in patients with type 2 diabetes can overcome the limitations of an individual agent therapy for maintaining glycemic control, the less in some patients, and for a limited period of time, combining multiple oral drugs to achieve reductions in blood glucose that cannot be maintained during long-term therapy with individual agents. The available data support the conclusion that in most patients with type 2 diabetes, oral monotherapy will fail and multiple drug treatment will be required.

Sin embargo, debido a que la diabetes tipo 2 es una enfermedad progresiva, incluso los pacientes con respuestas iniciales buenas a la terapia de combinación requerirán finalmente un aumento de la dosificación o un tratamiento adicional con insulina debido a que el nivel de glucemia es difícil de mantener estable durante un periodo largo de tiempo. However, because type 2 diabetes is a progressive disease, even patients with good initial responses to combination therapy will eventually require an increase in dosage or additional insulin treatment because the blood glucose level is difficult to keep stable for a long period of time.

Aunque la terapia de combinación tiene la posibilidad de mejorar el control glucémico, no carece de limitaciones. Muchos resultados indican que el riesgo de hipoglucemia puede incrementarse con la terapia de combinación, y el requisito de múltiples medicamentos puede reducir también el cumplimiento del paciente. Además, tomar múltiples fármacos antihiperglucémicos aumenta la posibilidad de interacciones farmacocinéticas con otros medicamentos que el paciente puede estar tomando. Although combination therapy has the possibility of improving glycemic control, it does not lack limitations. Many results indicate that the risk of hypoglycemia can be increased with combination therapy, and the requirement of multiple medications can also reduce patient compliance. In addition, taking multiple antihyperglycemic drugs increases the possibility of pharmacokinetic interactions with other medications that the patient may be taking.

El uso racional de la terapia de combinación oral puede retrasar temporalmente la necesidad de múltiples inyecciones de insulina, facilitar temporalmente el mantenimiento de un nivel de glucosa bajo o un nivel de hemoglobina glicosilada (HbA1c) bajo y ayudar temporalmente a prevenir las complicaciones vasculares. The rational use of oral combination therapy can temporarily delay the need for multiple insulin injections, facilitate temporarily the maintenance of low glucose level or a level of glycosylated hemoglobin (HbA1c) low and temporarily help prevent vascular complications.

El solicitante ha descubierto sorprendentemente que los inhibidores de DPP-IV especialmente LAF237 puede usarse en combinación con compuestos antidiabéticos, especialmente en combinación con tratamiento con insulina, para reducir acontecimientos hipoglucémicos graves que resultan del tratamiento con compuestos antidiabéticos especialmente el tratamiento con insulina. Además, el tratamiento a largo plazo con tal combinación presenta significativamente menos inconvenientes que otras combinaciones, por ejemplo insulina en combinación con un glitazona. The applicant has surprisingly discovered that DPP-IV inhibitors especially LAF237 can be used in combination with antidiabetic compounds, especially in combination with insulin treatment, to reduce severe hypoglycemic events that result from treatment with antidiabetic compounds especially insulin treatment. In addition, long-term treatment with such a combination presents significantly less inconvenience than other combinations, for example insulin in combination with a glitazone.

La insulina, es un compuesto conocido aprobado por la Food & Drugs Administration de los EE. UU. para el tratamiento terapéutico de la diabetes. Insulin is a known compound approved by Food & U.S. Drugs Administration UU. for the therapeutic treatment of diabetes.

En el presente contexto se pretende que el término “insulina” también comprenda cualquiera forma de insulina o cualquier derivado de la misma tal como se describe en la patente estadounidense 6.620.780. In the present context it is intended that the term "insulin" also comprises any form of insulin or any derivative thereof as described in US Patent 6,620,780.

La insulina humana tiene tres grupos amino primarios: el grupo N-terminal de la cadena A y de la cadena B y el grupo ε-amino de LysB 29. Varios derivados de insulina que están sustituidos en uno o más de estos grupos se conocen de la técnica anterior. Por tanto, la patente estadounidense n.º 3.528.960 (Eli Lilly) se refiere a insulinas de N-carboxiaroílo en las que uno, dos o tres grupos amino primarios de la molécula de insulina tienen un grupo carboxiaroílo. No se describe ninguna insulina específicamente N εB29-sustituida. Human insulin has three primary amino groups: the N-terminal group of chain A and chain B and the ε-amino group of LysB 29. Several insulin derivatives that are substituted in one or more of these groups are known from prior art Thus, US Patent No. 3,528,960 (Eli Lilly) refers to N-carboxyroxy insulins in which one, two or three primary amino groups of the insulin molecule have a carboxyroyl group. No specifically N εB29-substituted insulin is described.

Según la patente británica n.º 1.492.997 (Nat. Res. Dev. Corp.), se ha encontrado que la insulina con una sustitución del carbamilo en N εB29 presenta un perfil mejorado de efecto hipoglucémico. According to British Patent No. 1,492,997 (Nat. Res. Dev. Corp.), it has been found that insulin with a carbamyl substitution in N εB29 has an improved hypoglycemic effect profile.

La solicitud de patente abierta a consulta por el público n.º 1-254699 (Kodama Co., Ltd.) da a conocer insulina en la que un ácido graso está unido al grupo amino de Phe B1 o al grupo ε-amino de Lys B29 o a ambos. El propósito establecido de la derivatización es obtener una preparación de insulina estable, farmacológicamente aceptable. Patent application open for public consultation 1-254699 (Kodama Co., Ltd.) discloses insulin in which a fatty acid is attached to the amino group of Phe B1 or the ε-amino group of Lys B29 or both. The stated purpose of derivatization is to obtain a stable, pharmacologically acceptable insulin preparation.

En la solicitud de patente abierta a consulta por el público JP n.º 57-067548 (Shionogi) de describen insulinas que en la posición B30 tienen un aminoácido que tiene al menos cinco átomos de carbono que puede que no esté codificado necesariamente por un triplete de nucleótidos. Se reivindican análogos de insulina que son útiles en el tratamiento de la diabetes mellitus, particularmente en pacientes que son insulino-resistentes debido a la generación de anticuerpos bovinos o porcinos frente a la insulina. In the open patent application for public consultation JP No. 57-067548 (Shionogi) describe insulins that in the B30 position have an amino acid having at least five carbon atoms that may not necessarily be encoded by a triplet of nucleotides Insulin analogs are claimed that are useful in the treatment of diabetes mellitus, particularly in patients who are insulin-resistant due to the generation of bovine or porcine antibodies against insulin.

La patente estadounidense n.º 5.359.030 (Ekwuribe, Proteína Delivery, Inc.) describe composiciones polipeptídicas estabilizadas mediante conjugación para la administración oral o parenteral que comprende un polipéptido acoplado covalentemente con un polímero que incluye un resto de polialquileno lineal y un resto lipófilo, estando dispuestos dichos restos de manera relativa entre sí de modo que el polipéptido presenta un aumento en la resistencia in vivo a la degradación enzimática. U.S. Patent No. 5,359,030 (Ekwuribe, Delivery Protein, Inc.) describes conjugated stabilized polypeptide compositions for oral or parenteral administration comprising a polypeptide covalently coupled with a polymer that includes a linear polyalkylene moiety and a lipophilic moiety. , said moieties being arranged relative to each other so that the polypeptide exhibits an increase in resistance in vivo to enzymatic degradation.

El documento EP 511600 A2 se refiere a derivados de proteína de fórmula [proteína][Z] n en la que la [proteína] representa una proteína que tiene n residuos amino que pueden derivarse cada uno de un grupo amino mediante la eliminación de uno de sus átomos de hidrógeno, en lugar de los grupos amino, [Z] es un residuo representado por la fórmula --CO--W--COOH en la que W es un grupo hidrocarbonado de cadena larga divalente que también puede contener ciertos heteroátomos y n representa un promedio del número de enlaces amida entre [Z] y la [proteína]. Se menciona que los derivados de proteínas de la invención tienen una semivida sérica extremadamente prolongada en comparación con las proteínas de las que se derivan y que no muestran antigenicidad. Se menciona también, que la insulina es una de las proteínas a partir de la cual pueden preparase derivados según la invención, pero no se dan a conocer derivados específicos de insulina en el documento EP 511600 ni tampoco existe ninguna indicación de un EP 511600 A2 refers to protein derivatives of the formula [protein] [Z] n in which the [protein] represents a protein that has n amino residues that can each be derived from an amino group by removing one of their hydrogen atoms, instead of the amino groups, [Z] is a residue represented by the formula -CO-W-COOH in which W is a divalent long chain hydrocarbon group which may also contain certain heteroatoms and n represents an average number of amide bonds between [Z] and [protein]. It is mentioned that the protein derivatives of the invention have an extremely prolonged serum half-life compared to the proteins from which they are derived and which do not show antigenicity. It is also mentioned that insulin is one of the proteins from which derivatives according to the invention can be prepared, but no specific insulin derivatives are disclosed in EP 511600 nor is there any indication of a

[Z] preferido o una(s) posición(ones) preferida(s) en la que se debe introducir [Z] con el fin de obtener derivados de insulina útiles. [Z] preferred or a preferred position (s) in which [Z] must be introduced in order to obtain useful insulin derivatives.

En la presente memoria descriptiva, siempre que el término insulina se usa en un sentido genérico o plural pretende abarcar tanto insulinas que se producen de manera natural como análogos de insulina y derivados de los mismos. Mediante “derivado de la insulina“ tal como se usa en el presente documento se quiere decir un polipéptido que tiene una estructura molecular similar a la de la insulina humana incluyendo los puentes disulfuro entre Cys A7 y Cys B7 y entre Cys A20 y Cys B19 y un puente disulfuro interno entre Cys A6 y Cys A11, y que tienen actividad de insulina. In the present specification, whenever the term insulin is used in a generic or plural sense, it is intended to encompass both naturally occurring insulins and insulin analogs and derivatives thereof. By "insulin derivative" as used herein is meant a polypeptide having a molecular structure similar to that of human insulin including the disulfide bridges between Cys A7 and Cys B7 and between Cys A20 and Cys B19 and an internal disulfide bridge between Cys A6 and Cys A11, and they have insulin activity.

Preferiblemente, la insulina esta en la forma de una composición farmacéutica que es una disolución que contiene desde aproximadamente 30 nmol/ml hasta aproximadamente 3000 nmol/ml, o de 120 nmol/ml a 1200 nmol/ml aproximadamente 600 nmol/ml de insulina. Preferably, insulin is in the form of a pharmaceutical composition which is a solution containing from about 30 nmol / ml to about 3000 nmol / ml, or 120 nmol / ml to 1200 nmol / ml about 600 nmol / ml of insulin.

Son ejemplos de insulinas; They are examples of insulins;

NovoLog® (inyección de insulina aspart [origen ADNr]) es un análogo de insulina humana que es un agente hipoglucemiante parenteral, de acción rápida. La dosificación de NovoLog debe individualizarse y determinase basándose en el consejo del médico, según las necesidades del paciente. La necesidad de insulina individual total diaria es habitualmente de entre 0,5 y 1,0 unidades/kg/día. Cuando se usa en un régimen de tratamiento con inyecciones subcutáneas relacionadas con las comidas, puede proporcionarse el 50-70% de las necesidades de insulina totales mediante NovoLog y el resto puede proporcionarse mediante una insulina de acción intermedia o de acción prolongada. NovoLog® (insulin injection aspart [rDNA origin]) is a human insulin analog that is a rapid-acting parenteral hypoglycemic agent. The dosage of NovoLog should be individualized and determined based on the advice of the doctor, according to the needs of the patient. The need for total daily individual insulin is usually between 0.5 and 1.0 units / kg / day. When used in a treatment regimen with subcutaneous food-related injections, 50-70% of total insulin needs can be provided by NovoLog and the rest can be provided by an intermediate-acting or long-acting insulin.

APIDRAT™ (insulina glulisina [origen ADNr]) es un análogo de insulina humana que es un agente hipoglucemiante parenteral, de acción rápida. La insulina glulisina se produce mediante tecnologías de ADN recombinantes utilizando una cepa de Escherichia coli (K12) de laboratorio no patógena. La insulina glulisina se diferencia de la insulina humana en que el aminoácido asparagina en la posición B3 se sustituye por lisina y la lisina en posición B29 se sustituye por ácido glutámico. Químicamente, es insulina humana-3B-lisina-29B–ácido glutámico, que tiene la fórmula empírica C258H384N64O78S6 y un peso molecular de 5823. APIDRA 100 unidades por ml (U-100) está disponible en el siguiente tamaño de envase: viales de 10 ml NDC 0088-2500-33. La dosificación de APIDRA debe individualizarse y determinarse basándose en el consejo del médico según las necesidades del paciente. APIDRA debe usarse normalmente en regímenes que incluyen una insulina de acción prolongada o análogos de insulina basal APIDRAT ™ (insulin glulisine [rDNA origin]) is a human insulin analog that is a rapid-acting parenteral hypoglycemic agent. Insulin glulisine is produced by recombinant DNA technologies using a non-pathogenic laboratory Escherichia coli (K12) strain. Insulin glulisin differs from human insulin in that the amino acid asparagine in position B3 is replaced by lysine and lysine in position B29 is replaced by glutamic acid. Chemically, it is human insulin-3B-lysine-29B-glutamic acid, which has the empirical formula C258H384N64O78S6 and a molecular weight of 5823. APIDRA 100 units per ml (U-100) is available in the following package size: 10 vials ml NDC 0088-2500-33. The dosage of APIDRA should be individualized and determined based on the advice of the doctor according to the needs of the patient. APIDRA should normally be used in regimens that include long-acting insulin or basal insulin analogues

Humalog (insulina lispro, origen ADNr) es un análogo de insulina humana que es un agente hipoglucemiante parenteral, de acción rápida. Químicamente, es el análogo de insulina humana Lys(B28), Pro(B29), creado cuando los aminoácidos en las posiciones 28 y 29 en la cadena B de insulina están invertidos. Humalog (insulin lispro, rDNA origin) is a human insulin analog that is a rapid-acting parenteral hypoglycemic agent. Chemically, it is the human insulin analogue Lys (B28), Pro (B29), created when the amino acids at positions 28 and 29 in the insulin B chain are inverted.

LANTUS® (inyección de insulina glargina [origen ADNr]) es una solución estéril de insulina glargina para su uso como inyección. La insulina glargina es un análogo de insulina humana recombinante que es un agente hipoglucemiante parenteral, de acción prolongada (hasta 24-horas de duración de acción). (Véase CLINICAL PHARMACOLOGY). LANTUS se produce mediante tecnologías de ADN recombinante utilizando una cepa de Escherichia coli (K12) de laboratorio no patógena como organismo de producción. La insulina glargina se diferencia de la insulina humana en que el aminoácido asparagina en la posición A21 se sustituye por glicina y se añaden dos argininas en el extremo C terminal de la cadena B. En un estudio clínico con pacientes no tratados previamente con insulina con diabetes tipo 2 ya tratada con fármacos antidiabéticos orales, se inicio LANTUS en una dosis promedio de 10 UI una vez al día, y se ajustó posteriormente según la necesidad del paciente hasta una dosis diaria total que oscila desde 2 hasta100 UI. LANTUS® (insulin glargine injection [rDNA origin]) is a sterile insulin glargine solution for use as an injection. Insulin glargine is a recombinant human insulin analog that is a long-acting parenteral hypoglycemic agent (up to 24-hour duration of action). (See CLINICAL PHARMACOLOGY). LANTUS is produced by recombinant DNA technologies using a non-pathogenic laboratory Escherichia coli (K12) strain as a production organism. Insulin glargine differs from human insulin in that the amino acid asparagine at position A21 is replaced by glycine and two arginines are added to the C terminus of chain B. In a clinical study of patients not previously treated with insulin diabetes type 2 already treated with oral antidiabetic drugs, LANTUS was started at an average dose of 10 IU once a day, and subsequently adjusted according to the patient's need up to a total daily dose ranging from 2 to 100 IU.

Exubera® es una preparación de insulina de acción corta inhalada indicada para el tratamiento de la diabetes tipo 1 y tipo 2 y desarrollada por Pfizer (insulina humana [origen ADNr]), polvo para inhalación). Exubera® es una insulina humana en forma de polvo seco, de acción rápida que se inhala a través de la boca hacia los pulmones antes de comer, usando el inhalador portátil Exubera®. Exubera® is an inhaled short-acting insulin preparation indicated for the treatment of type 1 and type 2 diabetes and developed by Pfizer (human insulin [rDNA origin), inhalation powder). Exubera® is a fast-acting, dry-acting human insulin that is inhaled through the mouth into the lungs before eating, using the Exubera® portable inhaler.

El término “Inhibidor de DPP-IV” pretende indicar una molécula que muestra inhibición de la actividad enzimática de DPP-IV y enzimas funcionalmente relacionadas, tal como del 1-100% de inhibición, y conserva especialmente la acción de las moléculas del sustrato, incluyendo pero que sin limitarse al péptido-1 similar al glucagón, polipéptido inhibidor gástrico, péptido histidina-metionina, sustancia P, neuropéptido Y, y otras moléculas que contienen normalmente residuos de alanina o prolina en la segunda posición amino terminal. El tratamiento con inhibidores de DPP-IV prolonga la duración de la acción de los sustratos peptídicos y aumenta los niveles de sus formas no degradadas intactas lo que conduce a un espectro de actividades biológicas relevante para la invención dada a conocer. The term "DPP-IV" is intended to indicate a molecule that exhibits inhibition of the enzymatic activity of DPP-IV and functionally related enzymes, such as from 1-100% inhibition, and specially preserves the action of substrate molecules, including but not limited to glucagon-like peptide-1, gastric inhibitor polypeptide, histidine-methionine peptide, substance P, neuropeptide Y, and other molecules that normally contain alanine or proline residues in the second amino terminal position. Treatment with DPP-IV inhibitors prolongs the duration of the action of the peptide substrates and increases the levels of their intact non-degraded forms which leads to a spectrum of biological activities relevant to the invention disclosed.

DPP-IV puede usarse en el control del metabolismo de la glucosa debido a que sus sustratos incluyen las hormonas insulinotrópicas péptido-1 similar a glucagón (GLP-1) y péptido inhibidor gástrico (GIP). GLP-1 y GIP son activos sólo en sus formas intactas; la eliminación de sus dos aminoácidos del extremo N-terminal los inactiva. La administración in vivo de inhibidores de DPP-IV sintéticos previene la degradación del extremo N-terminal de GLP-1 y GIP, que da como resultado concentraciones en plasma más elevadas de estas hormonas, un aumento de la secreción de insulina y, por tanto, una tolerancia a la glucosa mejorada. Para ese fin, se someten a prueba compuestos químicos para determinar su capacidad para inhibir la actividad enzimática de CD26/DPP-IV purificada. En resumen, la actividad de CD26/DPPIV se mide in vitro por su habilidad para escindir el sustrato sintético Gly-Pronitroanilida (Gly-Pro-pNA). La escisión del Gly-Pro-pNA por DPP-IV libera el producto p-nitroanilida (pNA), cuya tasa de aparición es directamente proporcional a la actividad de la enzima. La inhibición de la actividad enzimática por inhibidores de enzima específicos ralentiza la generación de pNA. La interacción más intensa entre un inhibidor y la DPP-IV can be used in the control of glucose metabolism because its substrates include the insulinotropic hormones like peptide-1 glucagon (GLP-1) and gastric inhibitory peptide (GIP). GLP-1 and GIP are active only in their intact forms; the elimination of its two amino acids from the N-terminal end inactivates them. In vivo DPP-IV Synthetic administration prevents degradation of N-terminal GLP-1 and GIP end, resulting concentrations higher plasma of these hormones, increased insulin secretion and, therefore , an improved glucose tolerance. To that end, chemical compounds are tested to determine their ability to inhibit the enzymatic activity of purified CD26 / DPP-IV. In summary, the activity of CD26 / DPPIV is measured in vitro for its ability to cleave the synthetic substrate Gly-Pronitroanilide (Gly-Pro-pNA). The cleavage of Gly-Pro-pNA by DPP-IV releases the product p-nitroanilide (pNA), whose rate of appearance is directly proportional to the activity of the enzyme. Inhibition of enzyme activity by specific enzyme inhibitors slows the generation of pNA. The most intense interaction between an inhibitor and the

enzima da como resultado una tasa de generación del pNA más lenta. Por tanto, el grado de inhibición de la tasa de acumulación de pNA es una medida directa de la fuerza de inhibición de la enzima. La acumulación de pNA se mide con un espectrofotómetro. La constante de inhibición, Ki, para cada compuesto se determina mediante la incubación de cantidades fijas de la enzima con varias concentraciones diferentes de inhibidor y sustrato. Enzyme results in a slower generation rate of pNA. Therefore, the degree of inhibition of the pNA accumulation rate is a direct measure of the strength of enzyme inhibition. The accumulation of pNA is measured with a spectrophotometer. The inhibition constant, Ki, for each compound is determined by incubating fixed amounts of the enzyme with several different concentrations of inhibitor and substrate.

En el presente contexto “un inhibidor de DPP-IV” se refiere a: 1-[(3-hidroxi-1-adamantil)amino]acetil-2-ciano-, (S) (también denominado (S)-1-[(3-hidroxi-1-adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina, LAF237 o vildagliptina ) de fórmula In the present context "a DPP-IV inhibitor" refers to: 1 - [(3-hydroxy-1-adamantyl) amino] acetyl-2-cyano-, (S) (also called (S) -1- [ (3-hydroxy-1-adamantyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine, LAF237 or vildagliptin) of formula

y sales del mismo. and you leave it.

LAF237 se da a conocer específicamente en el ejemplo 3 del documento WO 98/19998 y en el ejemplo 1 del documento WO 00/34241. LAF237 puede formularse tal como se describe en la página 20 del documento WO 98/19998 o en el documento WO 00134241, o en la solicitud de patente internacional n.º EP2005/000400 (número de solicitud). LAF237 is specifically disclosed in example 3 of WO 98/19998 and in example 1 of WO 00/34241. LAF237 can be formulated as described on page 20 of WO 98/19998 or in WO 00134241, or in international patent application No. EP2005 / 000400 (application number).

El inhibidor de DPP-IV que va a usarse sólo según la presente invención, puede usarse en asociación con un portador, en el que el inhibidor de DPP-IV es LAF. Un portador en el presente contexto es una herramienta (natural, sintética, peptídica, no peptídica) por ejemplo una proteína que transporta sustancias específicas a través de la membrana celular en la que está embebida y al interior de las células. Se requieren diferentes portadores (naturales, sintéticos, peptídicos, no peptídicos) para transportar diferentes sustancias, ya que cada uno esta diseñado para reconocer sólo una sustancia, o un grupo de sustancias similares. The DPP-IV inhibitor to be used only according to the present invention can be used in association with a carrier, in which the DPP-IV inhibitor is LAF. A carrier in the present context is a tool (natural, synthetic, peptide, non-peptide) for example a protein that transports specific substances through the cell membrane in which it is embedded and into the cells. Different carriers (natural, synthetic, peptide, non-peptide) are required to transport different substances, since each is designed to recognize only one substance, or a group of similar substances.

Puede usarse cualquier medio de detección conocido por el experto en la técnica para detectar la asociación de LAF con un portador, por ejemplo, marcando el portador. Lo más preferido es LAF activo vía oral y sales farmacéuticas del mismo. Any detection means known to those skilled in the art can be used to detect the association of LAF with a carrier, for example, by marking the carrier. Most preferred is oral active LAF and pharmaceutical salts thereof.

Los principios activos LAF o las sales farmacéuticamente aceptables del mismo según la presente invención también pueden usarse en la forma de un solvato, tal como un hidrato o incluyendo otros disolventes, usados para la cristalización. The LAF active ingredients or pharmaceutically acceptable salts thereof according to the present invention can also be used in the form of a solvate, such as a hydrate or including other solvents, used for crystallization.

Sorprendentemente se ha encontrado ahora que LAF237 puede usarse en combinación con insulina para reducir acontecimientos hipoglucémicos graves que resultan del tratamiento con insulina. Por tanto, en una primera realización, esta invención proporciona un método para la reducción de acontecimientos hipoglucémicos graves que comprende administrar una cantidad terapéuticamente eficaz de LAF o una sal del mismo, a un paciente tratado con insulina. Surprisingly it has now been found that LAF237 can be used in combination with insulin to reduce severe hypoglycemic events resulting from insulin treatment. Therefore, in a first embodiment, this invention provides a method for the reduction of severe hypoglycemic events comprising administering a therapeutically effective amount of LAF or a salt thereof, to a patient treated with insulin.

O un método para reducir acontecimientos hipoglucémicos o acontecimientos hipoglucémicos graves que resultan del tratamiento con insulina, que comprende administrar una cantidad terapéuticamente eficaz de LAF o una sal del mismo, a un paciente tratado con insulina. Or a method of reducing hypoglycemic events or severe hypoglycemic events resulting from insulin treatment, which comprises administering a therapeutically effective amount of LAF or a salt thereof, to a patient treated with insulin.

O el uso de LAF o una sal del mismo, en combinación con insulina para la fabricación de un medicamento para la reducción de acontecimientos hipoglucémicos o acontecimientos hipoglucémicos graves. Or the use of LAF or a salt thereof, in combination with insulin for the manufacture of a medicament for the reduction of hypoglycemic events or severe hypoglycemic events.

O el uso de LAF o una sal del mismo, para la fabricación de un medicamento para la reducción de acontecimientos hipoglucémicos o acontecimientos hipoglucémicos graves, en pacientes en tratamiento con insulina. Or the use of LAF or a salt thereof, for the manufacture of a medicament for the reduction of hypoglycemic events or severe hypoglycemic events, in patients being treated with insulin.

Uso como se describe en el presente documento, en el que los acontecimientos hipoglucémicos o los acontecimientos hipoglucémicos graves resultan del tratamiento con insulina, es decir como consecuencia del tratamiento con insulina. Use as described herein, in which hypoglycemic events or severe hypoglycemic events result from insulin treatment, ie as a result of insulin treatment.

Las expresiones “acontecimiento hipoglucémico” o “episodio hipoglucémico” las conoce bien el experto en la técnica. La hipoglucemia se definió como síntomas que sugieren glucemia baja confirmada por OMBG < 3,1 mmol/l de equivalente de glucosa plasmática. La hipoglucemia grave se definió como cualquier episodio que requiere de la asistencia un tercero (con un valor de glucosa plasmática bajo < 3,1 mmol/l a menos que la gravedad del acontecimiento descartara la determinación de la glucosa). Por tanto según la presente invención, el término The terms "hypoglycemic event" or "hypoglycemic episode" are well known to those skilled in the art. Hypoglycemia was defined as symptoms that suggest low blood glucose confirmed by OMBG <3.1 mmol / l of plasma glucose equivalent. Severe hypoglycemia was defined as any episode that requires the assistance of a third party (with a plasma glucose value of <3.1 mmol / l unless the severity of the event discards the glucose determination). Therefore according to the present invention, the term

“hipoglucemia grave” se define preferiblemente como un episodio con valor de glucosa plasmática bajo < 3,8 mmol/l, preferiblemente < 3,1 mmol/l. "Severe hypoglycemia" is preferably defined as an episode with low plasma glucose value <3.8 mmol / l, preferably <3.1 mmol / l.

El inhibidor de DPP-IV es (S)-1-[(3-hidroxi-1-adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina (LAF237 o vildagliptina) de fórmula (I) The DPP-IV inhibitor is (S) -1 - [(3-hydroxy-1-adamantyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine (LAF237 or vildagliptin) of formula (I)

o una sal farmacéuticamente aceptable del mismo. or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

En el presente contexto, las expresiones “(S)-1-[(3-hidroxi-1-adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina” o “LAF237” o “vildagliptina “ pretenden también comprender cualquier sal o forma cristalina de la misma. In the present context, the terms "(S) -1 - [(3-hydroxy-1-adamantyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine" or "LAF237" or "vildagliptin" are also intended to comprise any crystalline salt or form Of the same.

El compuesto antidiabético es la insulina. The antidiabetic compound is insulin.

Preferiblemente, el paciente tratado según la invención padece de hiperglucemia, lo más preferiblemente el paciente padece de una enfermedad seleccionada de diabetes mellitus, diabetes mellitus tipo 1 o insulinodependiente (DMID), diabetes mellitus tipo II o no insulinodependiente (DMNID), resistencia a la insulina tipo A, alteración del metabolismo de la glucosa (IGM), alteración de la glucosa en ayunas (IFG) o intolerancia a la glucosa (IGT). En una realización preferida el paciente padece de diabetes tipo II o IGT. Preferably, the patient treated according to the invention suffers from hyperglycemia, most preferably the patient suffers from a disease selected from diabetes mellitus, type 1 or insulin-dependent diabetes mellitus (DMID), type II or non-insulin dependent diabetes mellitus (NIDDM), resistance to Type A insulin, impaired glucose metabolism (IGM), impaired fasting glucose (IFG) or glucose intolerance (IGT). In a preferred embodiment, the patient suffers from type II diabetes or IGT.

En la realización más preferida, LAF o una sal del mismo, se añade al tratamiento de diabetes convencional en pacientes cuya enfermedad, es decir, la diabetes, no se controló adecuadamente con insulina sola. In the most preferred embodiment, LAF or a salt thereof, is added to the treatment of conventional diabetes in patients whose disease, that is, diabetes, was not adequately controlled with insulin alone.

El experto en la técnica conoce bien los criterios para evaluar el control apropiado de la enfermedad y se describen en la bibliografía por ejemplo cada año por la Asociación Americana de Diabetes en la publicación Diabetes Care (Standards of Medical Care in Diabetes 2006 -29: S4-42S). The skilled artisan knows the criteria for assessing the proper control of the disease and described in the literature for example every year by the American Diabetes Association Diabetes Care publication (Standards of Medical Care in Diabetes 2006 -29: S4 -42S).

Los métodos o usos actuales son particularmente útiles para la prevención o para retrasar la progresión de los estados asociados con la diabetes tipo II o IGT, particularmente estados cardiovasculares y microvasculares. Current methods or uses are particularly useful for prevention or to delay the progression of conditions associated with type II or IGT diabetes, particularly cardiovascular and microvascular states.

La invención además se refiere al uso de LAF o una sal del mismo, para la fabricación de un medicamento para reducir acontecimientos hipoglucémicos o acontecimientos hipoglucémicos graves, en un paciente tratado con insulina, particularmente en un paciente (por ejemplo un paciente diabético tipo II) no controlado adecuadamente con insulina sola, es decir, diabetes o nivel de glucosa no controlado adecuadamente con al menos un compuesto antidiabético o insulina solos. The invention further relates to the use of LAF or a salt thereof, for the manufacture of a medicament to reduce the hypoglycemic events or sever hypoglycemic events, in insulin treated patient, particularly in a patient (eg a diabetic patient type II) not adequately controlled with insulin alone, i.e. diabetes or glucose level not adequately controlled with at least one antidiabetic compound or insulin alone.

Preferiblemente, la invención se refiere al uso de LAF o una sal del mismo, en combinación con insulina, para la fabricación de un medicamento para reducir acontecimientos hipoglucémicos o acontecimientos hipoglucémicos graves en un paciente (por ejemplo paciente diabético tipo II) no controlado adecuadamente con insulina sola, es decir, diabetes o nivel de glucosa no controlado adecuadamente con insulina sola. Preferably, the invention relates to the use of LAF or a salt thereof, in combination with insulin, for the manufacture of a medicament for reducing hypoglycemic events or severe hypoglycemic events in a patient (for example type II diabetic patient) not adequately controlled with insulin alone, that is, diabetes or glucose level not adequately controlled with insulin alone.

Método o uso tal como se describe en el presente documento, en el que debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de vildagliptina, o una sal de la misma, preferiblemente diariamente (dosis diaria). Además, tal como se usa en el presente documento, “una dosis diaria” significa la dosis administrada dentro de un periodo de 24 horas. El término “prevención” significa administración profiláctica de la combinación a pacientes sanos para prevenir la aparición de los estados mencionados en el presente documento. Además, el término “prevención” significa administración profiláctica de tal combinación a pacientes que están en un pre-estadio de los estados, que deben tratarse. Method or use as described herein, in which 25 to 150 mg, preferably 50 mg or 100 mg of vildagliptin, or a salt thereof, preferably daily (daily dose) should be administered. In addition, as used herein, "a daily dose" means the dose administered within a 24-hour period. The term "prevention" means prophylactic administration of the combination to healthy patients to prevent the occurrence of the states mentioned herein. In addition, the term "prevention" means prophylactic administration of such a combination to patients who are in a pre-stage of the states, which must be treated.

El término “retrasar la progresión” usado en el presente documento significa la administración de la combinación, tal como una composición farmacéutica o preparación combinada, a pacientes que están en un pre-estadio del estado que debe tratarse en el que se diagnostica a los pacientes una preforma del estado correspondiente. The term "delay progression" used herein means the administration of the combination, such as a pharmaceutical composition or combination preparation, to patients who are in a pre-stage of the state to be treated in which the patients are diagnosed. a preform of the corresponding state.

Mediante el término “tratamiento” se entiende el manejo y cuidado de un paciente con el propósito de combatir la enfermedad, estado, o trastorno. The term "treatment" means the management and care of a patient with the purpose of combating the disease, condition, or disorder.

Tal como se usa en el presente documento, el término “paciente” se refiere a un animal que padece de hiperglucemia o diabetes o IGM. El animal preferido es un mamífero, tal como perros, gatos, caballos, vacas y seres humanos. Se prefiere que el paciente sea un ser humano. As used herein, the term "patient" refers to an animal suffering from hyperglycemia or diabetes or IGM. The preferred animal is a mammal, such as dogs, cats, horses, cows and humans. It is preferred that the patient be a human being.

En este campo, la edad de la población de pacientes preferida es desde 45 años en adelante, siendo lo más preferido desde 60 años en adelante. In this field, the age of the preferred patient population is from 45 years onwards, being most preferred from 60 years onwards.

El experto en la técnica pertinente esta totalmente capacitado para seleccionar un modelo de prueba y protocolos relevantes para probar los efectos beneficiosos de la invención. The skilled artisan is fully trained to select a relevant test model and protocols to test the beneficial effects of the invention.

La monitorización del estado glucémico, realizado por los pacientes y los profesionales sanitarios, se conoce bien en la técnica tal como se notifica en Diabetes Care “Tests of Glycemia in Diabetes -American Diabetes Association” 2003 26: S106-108 y se describe a continuación. Esta publicación se incorpora al presente documento como referencia en su totalidad. Monitoring of glycemic status, performed by patients and healthcare professionals, is well known in the art as reported in Diabetes Care "Tests of Glycemia in Diabetes -American Diabetes Association" 2003 26: S106-108 and described below. . This publication is incorporated herein by reference in its entirety.

Debe consultarse la revisión técnica de la Asociación Americana de Diabetes para información adicional (por ejemplo Goldstein DE, Little RR, Lorenz RA, Malone JI, Nathan D, Paterson CM: Tests of glycemia in diabetes (Technical Review). Diabetes Care 18:896-909, 1995). The American Diabetes Association technical review should be consulted for additional information (eg Goldstein DE, Little RR, Lorenz RA, Malone JI, Nathan D, Paterson CM: Tests of glycemia in diabetes (Technical Review). Diabetes Care 18: 896 -909, 1995).

En sólo algunos años, la automonitorización de la glucemia (SMBG) por los pacientes ha revolucionado el manejo de la diabetes. Usando SMBG, los pacientes con diabetes pueden trabajar para lograr y mantener objetivos glucémicos específicos, In just a few years, self-monitoring of blood glucose (SMBG) by patients has revolutionized diabetes management. Using SMBG, patients with diabetes can work to achieve and maintain specific glycemic goals,

El tema de la SMBG se ha tratado ampliamente en dos conferencias de consenso de la Asociación Americana de Diabetes, que proporcionan una revisión completa del tema (American Diabetes Association: Self-monitoring of blood glucose (Consensus Statement). Diabetes Care 17:81-86, 1994-and -American Diabetes Association: Selfmonitoring of blood glucose (Consensus Statement). Diabetes Care 90:93.-99, 1987). La SMBG ha sustituido a las pruebas de glucosa en orina para la mayoría de los pacientes. Las pruebas de glucosa en orina para pacientes en su domicilio consiste en mediciones semicuantitativas basadas en evacuaciones individuales o, con menor frecuencia, en “bloques’ más cuantitativos recogidos a lo largo de 4 -24 h. EL fundamento es que los valores de glucosa en orina reflejen la glucemia media durante el periodo de recogida de orina. The SMBG issue has been discussed extensively in two consensus conferences of the American Diabetes Association, which provide a comprehensive review of the issue (American Diabetes Association: Self-monitoring of blood glucose (Consensus Statement). Diabetes Care 17: 81- 86, 1994-and-American Diabetes Association: Selfmonitoring of blood glucose (Consensus Statement). Diabetes Care 90: 93.-99, 1987). SMBG has replaced urine glucose tests for most patients. Urine glucose tests for patients at home consist of semi-quantitative measurements based on individual evacuations or, less frequently, on more quantitative “blocks” collected over 4-24 hours. The rationale is that urine glucose values reflect average blood glucose during the urine collection period.

Las pruebas de glucosa en orina y en sangre y las pruebas de cetona en orina proporcionan información útil para el manejo de la diabetes día a día. Urine and blood glucose tests and urine ketone tests provide useful information for managing day-to-day diabetes.

Sin embargo, estas pruebas no pueden proporcionar al paciente y al equipo de atención sanitaria una medida cuantitativa y fidedigna de la glucemia durante un periodo de tiempo prolongado. Las mediciones de las proteínas glicosiladas, principalmente la hemoglobina y las proteínas séricas, añaden una nueva dimensión a la evaluación de la glucemia. Con una sola medición, cada una de estas pruebas puede cuantificar la glucemia promedio durante semanas y meses, complementando así las pruebas día a día. However, these tests cannot provide the patient and healthcare team with a quantitative and reliable measure of blood glucose for a prolonged period of time. Measurements of glycosylated proteins, mainly hemoglobin and serum proteins, add a new dimension to the glycemic evaluation. With a single measurement, each of these tests can quantify the average blood glucose for weeks and months, thus complementing the day-to-day tests.

Pruebas de hemoglobina glicosilada (GHb): Glycosylated hemoglobin (GHb) tests:

La GHb, también denominada glicohemoglobina, hemoglobina glicosilada, HbA1c, o HbA1, es un término usado para describir una serie de componentes menores y estables de la hemoglobina formados de manera no enzimática y lenta a partir de hemoglobina y glucosa. La tasa de formación de GHb es directamente proporcional a la concentración de glucosa en el ambiente. Puesto que los eritrocitos son libremente permeables a la glucosa, el nivel de GHb en una muestra de sangre proporciona un historial glucémico de los 120 días previos, el promedio de la vida útil del eritrocito. La GHb refleja de manera más precisa los 2-3 meses previos del control glucémico. GHb, also called glycohemoglobin, glycosylated hemoglobin, HbA1c, or HbA1, is a term used to describe a series of minor and stable components of hemoglobin formed non-enzymatically and slowly from hemoglobin and glucose. The rate of GHb formation is directly proportional to the concentration of glucose in the environment. Since erythrocytes are freely permeable to glucose, the level of GHb in a blood sample provides a glycemic history of the previous 120 days, the average lifespan of the erythrocyte. GHb more accurately reflects the previous 2-3 months of glycemic control.

Se dispone de muchos tipos diferentes de métodos de ensayo de la GHb para el laboratorio clínico de rutina, por ejemplo HbA1c puede medirse mediante cromatografía de líquidos de alta resolución (HPLC) usando el método de intercambio iónico en un analizador Diamat de Bio-Rad. Se usa un método de afinidad de apoyo si se observan variantes de hemoglobina o picos de degradación de la hemoglobina. It has many different types of test methods GHb for routine clinical laboratory, for example HbA1c can be measured by liquid chromatography (HPLC) using the ion exchange method in Diamat analyzer Bio-Rad. A support affinity method is used if hemoglobin variants or hemoglobin degradation peaks are observed.

Los métodos difieren considerablemente con respecto a los componentes glicosilados medidos, las interferencias, y el intervalo no diabético. La hemoglobina glicosilada frecuentemente se notifica como hemoglobina A1c. HbA1c se ha convertido en el patrón preferido para la evaluación del control glucémico. En referencia a esta prueba, se usará el término “prueba de A1 C”. The methods differ considerably with respect to the measured glycosylated components, the interferences, and the non-diabetic range. Glycosylated hemoglobin is frequently reported as hemoglobin A1c. HbA1c has become the preferred pattern for the evaluation of glycemic control. In reference to this test, the term "A1 C test" will be used.

Las pruebas de A1C deben realizarse rutinariamente en todos los pacientes con diabetes, primero para documentar el grado de control glucémico en la evaluación inicial, luego como parte del cuidado continuo. Puesto que la prueba de A1C refleja una glucemia media durante los 2-3 meses anteriores, se requiere una medición aproximadamente cada 3 meses para determinar si se ha alcanzado el control metabólico del paciente y se ha mantenido dentro del intervalo objetivo o no. A1C tests should be performed routinely in all patients with diabetes, first to document the degree of glycemic control in the initial evaluation, then as part of ongoing care. Since the A1C test reflects a mean glycemia during the previous 2-3 months, a measurement is required approximately every 3 months to determine whether the patient's metabolic control has been achieved and has been maintained within the target range or not.

La prueba de A1 C ha demostrado predecir el riesgo para el desarrollo de muchas de las complicaciones crónicas en diabetes, análogo a usar determinaciones de colesterol para predecir el riesgo de desarrollo de una enfermedad cardiovascular. The A1 C test has been shown to predict the risk for the development of many of the chronic complications in diabetes, similar to using cholesterol determinations to predict the risk of developing cardiovascular disease.

Proteína sérica glicosilada (GSP) Glycosylated serum protein (GSP)

Debido a que el recambio de la albúmina sérica humana es mucho más corto (semivida de 14-20 días) que el de la hemoglobina (vida útil del eritrocito de 120 días), el grado de glicosilación de las proteínas séricas (principalmente albúmina) proporciona un índice de glucemia durante un periodo de tiempo más corto que el de la glicosilación de la hemoglobina. Las mediciones de la GSP total y de la albúmina sérica glicosilada (GSA) se correlacionan bien entre sí y con las mediciones de la hemoglobina glicosilada (prueba de A1 C). En situaciones en las que la prueba de A1C no puede medirse o puede no ser útil (por ejemplo, anemias hemolíticas), el ensayo de GSP puede ser valioso en las evaluaciones del régimen de tratamiento. Se han descrito varios métodos que cuantifican o bien la GSP total o bien la GSA total. Uno de los más ampliamente usados se denomina el ensayo de fructosamina. Los valores para GSP varían con los cambios en la síntesis o el aclaramiento de las proteínas séricas que pueden producirse con la enfermedad sistémica aguda o con una hepatopatía. Además, existe un debate continuo de si los ensayos de fructosamina deben corregirse o no para las concentraciones de proteína sérica o albúmina sérica. Because the turnover of human serum albumin is much shorter (half-life of 14-20 days) than that of hemoglobin (120-day erythrocyte shelf life), the degree of glycosylation of serum proteins (mainly albumin) provides a glycemic index for a shorter period of time than that of hemoglobin glycosylation. The measurements of total GSP and glycosylated serum albumin (GSA) correlate well with each other and with measurements of glycosylated hemoglobin (A1 C test). In situations where the A1C test cannot be measured or may not be useful (for example, hemolytic anemias), the GSP test may be valuable in evaluations of the treatment regimen. Several methods have been described that quantify either the total GSP or the total GSA. One of the most widely used is called the fructosamine assay. Values for GSP vary with changes in the synthesis or clearance of serum proteins that may occur with acute systemic disease or with liver disease. In addition, there is an ongoing debate as to whether or not fructosamine assays should be corrected for serum protein or serum albumin concentrations.

Una sola medición de GSP proporciona un índice de estado glucémico durante las 1-2 semanas anteriores, mientras una sola prueba de A1C proporciona un índice de estado glucémico durante un periodo de tiempo considerablemente más largo, de 2-3 meses. A single GSP measurement provides a glycemic status index during the previous 1-2 weeks, while a single A1C test provides a glycemic status index for a considerably longer period of time, 2-3 months.

La medición de GSP, independientemente del método de ensayo específico, no debe considerarse equivalente a la prueba de A1 C, puesto que sólo indica el control glucémico durante un periodo de tiempo corto. Por tanto, los ensayos de GSP tendrían que realizarse mensualmente para obtener la misma información que la medida por la prueba de A1 C tres a cuatro veces al año. A diferencia de la prueba de A1C, la GSP no ha demostrado todavía estar relacionada con el riesgo de desarrollo o progresión de las complicaciones crónicas de la diabetes. The measurement of GSP, regardless of the specific test method, should not be considered equivalent to the A1 C test, since it only indicates glycemic control for a short period of time. Therefore, GSP trials would have to be performed monthly to obtain the same information as measured by the A1 C test three to four times a year. Unlike the A1C test, the GSP has not yet been shown to be related to the risk of development or progression of chronic diabetes complications.

Los médicos conocen bien las comprobaciones de la progresión del nivel de glucosa (por ejemplo ensayo de GSP, A1C, insulina) y se notifican en la técnica por ejemplo por la Asociación Americana de Diabetes. Doctors are well aware of glucose level progression checks (for example, GSP test, A1C, insulin) and are reported in the art for example by the American Diabetes Association.

La invención también se refiere a un régimen de tratamiento, para el tratamiento de la diabetes, por ejemplo diabetes tipo 2, en el que, The invention also relates to a treatment regimen, for the treatment of diabetes, for example type 2 diabetes, in which,

1. one.
se selecciona un paciente tratado con insulina y no controlado adecuadamente con insulina sola, a patient treated with insulin and not adequately controlled with insulin alone is selected,

2. 2.
debe administrarse entre 26 y 100 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de (S)-1-[(3-hidroxi-1adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina, o una sal de la misma, en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente. should be administered between 26 and 100 mg, preferably 50 mg or 100 mg of (S) -1 - [(3-hydroxy-1-amyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine, or a salt thereof, in combination with insulin , daily, to said patient.

La invención también se refiere a un régimen de tratamiento, para el tratamiento de la diabetes, por ejemplo, diabetes tipo 2 en el que, The invention also relates to a treatment regimen, for the treatment of diabetes, for example, type 2 diabetes in which,

1. one.
se selecciona un paciente tratado con al menos un compuesto antidiabético (por ejemplo uno, dos o tres) y no controlado adecuadamente con insulina sola, a patient treated with at least one antidiabetic compound (for example one, two or three) and not adequately controlled with insulin alone is selected,

2. 2.
debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de (S)-1-[(3-hidroxi-1adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina, o una sal de la misma, en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente. should be administered between 25 and 150 mg, preferably 50 mg or 100 mg of (S) -1 - [(3-hydroxy-1-amyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine, or a salt thereof, in combination with insulin , daily, to said patient.

En el régimen de tratamiento descrito anteriormente, el término “diariamente” se aplica a la insulina y al (S)-1-[(3hidroxi-1-adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina (vildagliptina) o sólo al (S)-1-[(3-hidroxi-1-adamantil)amino]acetil2-ciano-pirrolidina (vildagliptina) por ejemplo cuando el paciente contiene dentro del cuerpo una bomba de insulina que administra la dosificación de insulina diaria o cualquier dispositivo relacionado. In the above described treatment regimen, the term "daily" it applies to insulin and (S) -1 - [(3-hydroxy-1-adamantyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine (vildagliptin) or only to ( S) -1 - [(3-hydroxy-1-adamantyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine (vildagliptin) for example when the patient contains within the body an insulin pump administering daily insulin dosage or any related device.

La invención también se refiere a un régimen de tratamiento, para el tratamiento de la diabetes, por ejemplo diabetes tipo 2 en el que, The invention also relates to a treatment regimen, for the treatment of diabetes, for example type 2 diabetes in which,

1) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra episodios hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, 1) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic episodes, preferably severe hypoglycemic events,

2) debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 60 mg o 100 mg de (S)-1-[(3-hidroxi-1adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente. 2) 25 to 150 mg, preferably 60 mg or 100 mg of (S) -1 - [(3-hydroxy-1-amantil) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine should be administered in combination with insulin, daily, to said patient .

La invención también se refiere a un régimen de tratamiento, para el tratamiento de la diabetes, por ejemplo diabetes tipo 2 en el que, The invention also relates to a treatment regimen, for the treatment of diabetes, for example type 2 diabetes in which,

1) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra episodios hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, 1) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic episodes, preferably severe hypoglycemic events,

2) debe administrarse LAF o una sal del mismo en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente. 2) LAF or a salt thereof in combination with insulin should be administered daily to said patient.

La invención también se refiere a un régimen de tratamiento, para el tratamiento de la diabetes, por ejemplo diabetes tipo 2 en el que, The invention also relates to a treatment regimen, for the treatment of diabetes, for example type 2 diabetes in which,

1) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra episodios hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, 1) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic episodes, preferably severe hypoglycemic events,

2) debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de (S)-1-[(3-hidroxi-1adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina o una sal de la misma, en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente. 2) 25 to 150 mg should be administered, preferably 50 mg or 100 mg of (S) -1 - [(3-hydroxy-1-amyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine or a salt thereof, in combination with insulin, daily, to said patient.

3) la dosis o dosis diaria de insulina se reduce progresivamente hasta que se logra el nivel de glucosa deseado es decir el nivel de glucemia por ejemplo por medio de un análisis del nivel de HbA1c en sangre. 3) the daily dose or dose of insulin is progressively reduced until the desired glucose level is achieved, that is, the blood glucose level, for example, by means of an analysis of the level of HbA1c in the blood.

La insulina, dependiendo de su forma de administración, puede administrarse por ejemplo regularmente a lo largo del día, dos veces al día, una vez al día, cada 2 ó 3 días. Insulin, depending on its form of administration, can be administered for example regularly throughout the day, twice a day, once a day, every 2 or 3 days.

La invención también se refiere a un régimen de tratamiento, para el tratamiento de la diabetes, por ejemplo diabetes tipo 2 en el que, The invention also relates to a treatment regimen, for the treatment of diabetes, for example type 2 diabetes in which,

1) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra episodios hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, 1) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic episodes, preferably severe hypoglycemic events,

2) debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de (S)-1-[(3-hidroxi-1adamantil)amino]acetil-2-ciano-pirrolidina o una sal de la misma, en combinación con una dosificación de insulina reducida, diariamente, a dicho paciente. 2) 25 to 150 mg should be administered, preferably 50 mg or 100 mg of (S) -1 - [(3-hydroxy-1-amyl) amino] acetyl-2-cyano-pyrrolidine or a salt thereof, in combination with a dose of insulin reduced, daily, to said patient.

Un régimen de tratamiento, método o uso tal como se describe en el presente documento en el que se administra entre 25 mg y 200 mg de LAF o una sal del mismo diariamente al paciente tratado. La administración diaria preferida de sitagliptina es de entre 25 y 100 mg. A treatment, method or use regimen as described herein in which between 25 mg and 200 mg of LAF or a salt thereof is administered daily to the treated patient. The preferred daily administration of sitagliptin is between 25 and 100 mg.

Un régimen de tratamiento, método o uso tal como se describe en el presente documento, en el que el paciente tratado padece de diabetes mellitus insulinodependiente (IDDM), diabetes mellitus no insulinodependiente (DMNID) A treatment, method or use regimen as described herein, in which the treated patient suffers from insulin-dependent diabetes mellitus (IDDM), non-insulin-dependent diabetes mellitus (NIDDM)

o resistencia a la insulina tipo A. or insulin resistance type A.

Un régimen de tratamiento, método o uso tal como se describe en el presente documento en el que LAF puede administrarse en combinación con LAF de insulina. A treatment regimen, method or use as described herein in which LAF can be administered in combination with insulin LAF.

Preferiblemente el paciente tratado en los métodos o usos descritos anteriormente, padece de hiperglucemia y acontecimientos hipoglucémicos por ejemplo acontecimientos hipoglucémicos graves tras la administración de insulina. Lo más preferiblemente. el paciente que padece de hiperglucemia, padece de una enfermedad seleccionada de diabetes mellitus, diabetes mellitus tipo 1 o insulinodependiente (DMID), diabetes mellitus tipo II o no insulinodependiente (DMNID), resistencia a insulina tipo A, IGM, IFG o IGT. En una realización preferida, el paciente padece de diabetes tipo II o IGT. En otra realización preferida, el paciente tratado es un paciente cuya enfermedad por ejemplo la hiperglucemia o el nivel de glucosa, no se controló adecuadamente con insulina sola. En otra realización preferida, el paciente tratado es un paciente cuya enfermedad por ejemplo la hiperglucemia o el nivel de glucosa, no se controló adecuadamente con al menos un compuesto antidiabético. Preferably, the patient treated in the methods or uses described above suffers from hyperglycemia and hypoglycemic events, for example, severe hypoglycemic events after insulin administration. Most preferably. the patient suffering from hyperglycemia, suffers from a disease selected from diabetes mellitus, type 1 or insulin-dependent diabetes mellitus (DMID), type II or non-insulin-dependent diabetes mellitus (DMNID), insulin resistance type A, IGM, IFG or IGT. In a preferred embodiment, the patient suffers from type II diabetes or IGT. In another preferred embodiment, the treated patient is a patient whose disease, for example, hyperglycemia or glucose level, was not adequately controlled with insulin alone. In another preferred embodiment, the treated patient is a patient whose disease, for example, hyperglycemia or glucose level, was not adequately controlled with at least one antidiabetic compound.

La estructura de los agentes activos identificados mediante números de código, nombres genéricos o comerciales pueden tomarse de la edición actual del compendio de normas “The Merck Index” o de bases de datos, por ejemplo patentes internacionales (por ejemplo IMS World Publications). El contenido correspondiente del mismo se incorpora al presente documento como referencia. Cualquier experto en la técnica está totalmente capacitado para identificar los principios activos y, basándose en estas referencias, capacitado asimismo para fabricar y someter a prueba las The structure of active agents identified by code numbers, generic or commercial names can be taken from the current edition of the compendium of "The Merck Index" standards or databases, for example international patents (for example IMS World Publications). The corresponding content is incorporated herein by reference. Any person skilled in the art is fully trained to identify the active ingredients and, based on these references, also trained to manufacture and test the

indicaciones farmacéuticas y las propiedades en los modelos de prueba convencionales, ambos in vitro e in vivo. Pharmaceutical indications and properties in conventional test models, both in vitro and in vivo.

Las preparaciones farmacéuticas descritas en el presente documento son para administración enteral, tal como oral, y también rectal o parenteral, a homeotermos, comprendiendo las preparaciones el principio activo farmacológico o bien solo o bien junto con sustancias auxiliares farmacéuticas habituales. Por ejemplo, las preparaciones farmacéuticas consisten en desde aproximadamente el 0,1% hasta el 90%, preferiblemente en desde aproximadamente el 1% hasta aproximadamente el 80%, del principio activo. Las preparaciones farmacéuticas para la administración enteral o parenteral, y también mediante administración ocular, son, por ejemplo, en formas farmacéuticas unitarias, tales como comprimidos recubiertos, comprimidos, zonas o supositorios y también ampollas. Estos se preparan de una forma que es conocida per se, por ejemplo usando procedimientos de mezclado, granulación, recubrimiento, solubilización o liofilización convencionales. Por tanto, las preparaciones farmacéuticas para uso oral pueden obtenerse combinando el principio activo con excipientes sólidos, si se desea granular una mezcla que se ha obtenido, y, si se requiere o necesita, procesar la mezcla o granularla para dar lugar a comprimidos o núcleos de comprimidos recubiertos después de añadir las sustancias auxiliares adecuadas. The pharmaceutical preparations described herein are for enteral administration, such as oral, and also rectal or parenteral, to homeotherms, the preparations comprising the pharmacological active ingredient either alone or together with usual pharmaceutical auxiliary substances. For example, pharmaceutical preparations consist of from about 0.1% to 90%, preferably from about 1% to about 80%, of the active ingredient. Pharmaceutical preparations for enteral or parenteral administration, and also by ocular administration, are, for example, in unit dosage forms, such as coated tablets, tablets, areas or suppositories and also ampoules. These are prepared in a manner that is known per se, for example using conventional mixing, granulation, coating, solubilization or lyophilization procedures. Thus, pharmaceutical preparations for oral use can be obtained by combining the active ingredient with solid carriers, if a mixture has been obtained desired granulating, and, if required or necessary, processing the mixture or granulate it to yield tablets or cores of coated tablets after adding the appropriate auxiliary substances.

La dosificación del principio activo puede depender de una variedad de factores, tales como el modo de administración, las especies homeotérmicas, la edad y/o el estado del individuo. The dosage of the active substance may depend on a variety of factors, such as the mode of administration, homeothermal species, age and / or the condition of the individual.

Las dosificaciones preferidas, para aquellos principios activos de la combinación farmacéutica según la presente invención que están comercialmente disponibles, son especialmente dosificaciones comercialmente disponibles terapéuticamente eficaces. Preferred dosages, for those active ingredients of the pharmaceutical combination according to the present invention that are commercially available, are especially commercially available therapeutically effective dosages.

La dosificación del principio activo puede depender de una variedad de factores, tales como el modo de administración, las especies homeotérmicas, la edad y/o el estado del individuo. The dosage of the active substance may depend on a variety of factors, such as the mode of administration, the homeothermic species, the age and / or the condition of the individual.

El principio activo correspondiente o una sal farmacéuticamente aceptable del mismo también puede usarse en forma de un hidrato o incluir otros disolventes usados para la cristalización. The corresponding active ingredient or a pharmaceutically acceptable salt thereof can also be used in the form of a hydrate or include other solvents used for crystallization.

La dosificación exacta variará por supuesto dependiendo del compuesto empleado, el modo de administración y el tratamiento deseado. El compuesto puede administrarse mediante cualquier vía convencional, vía no oral o preferiblemente vía oral. The exact dosage will of course vary depending on the compound employed, the mode of administration and the desired treatment. The compound can be administered by any conventional route, non-oral route or preferably oral route.

En general, LAF237 se administra en una dosificación diaria de desde aproximadamente 0,01 hasta 50 mg/kg, la dosis más preferidas oscilan desde 0,1 hasta 50 mg/kg. In general, LAF237 is administered in a daily dosage of from about 0.01 to 50 mg / kg, the most preferred doses range from 0.1 to 50 mg / kg.

El tratamiento con insulina está bien descrito en la técnica. Insulin treatment is well described in the art.

Para los mamíferos más grandes, una dosificación diaria total indicada está en el intervalo desde aproximadamente 0,01 hasta 100 mg/kg del compuesto, administrado convenientemente en dosis divididas de 2 hasta 4 veces al día en formas farmacéuticas unitarias que contienen por ejemplo desde aproximadamente 0,1 hasta aproximadamente 50 mg del compuesto en una forma de liberación sostenida. For larger mammals, a total daily dosage indicated is in the range from about 0.01 to 100 mg / kg of the compound, conveniently administered in divided doses 2 to 4 times a day in unit dosage forms containing for example from about 0.1 to about 50 mg of the compound in a sustained release form.

Preferiblemente, la dosificación diaria total indicada de LAF237 está en el intervalo de entre 1 y 500 mg, preferiblemente entre 10 y 200 mg del principio activo. Preferiblemente, la dosificación oral diaria de LAF237 esta entre 1 y 100 mg, preferiblemente entre 10 y 100 mg, por ejemplo 10 mg, lo más preferiblemente entre 25 y 100 mg por ejemplo 25 mg ó 30 ó 40 ó 50, 61, 70, 90, 100, 150 mg. La dosificación oral diaria más preferida de LAF237 esta entre 50 y 100 mg. Preferably, the indicated total daily dosage of LAF237 is in the range of between 1 and 500 mg, preferably between 10 and 200 mg of the active substance. Preferably, the daily oral dosage of LAF237 is between 1 and 100 mg, preferably between 10 and 100 mg, for example 10 mg, most preferably between 25 and 100 mg for example 25 mg or 30 or 40 or 50, 61, 70, 90, 100, 150 mg. The most preferred daily oral dosage of LAF237 is between 50 and 100 mg.

Las dosis unitarias apropiadas para la administración oral contienen por ejemplo de aproximadamente 25 a aproximadamente 200, o de aproximadamente 25 a aproximadamente 100 mg de LAF237, tal como preferiblemente 25, 50 ó 100 mg. Las dosis apropiadas para la administración parenteral contienen por ejemplo de aproximadamente 1 a aproximadamente 100 mg del compuesto, por ejemplo desde 10 hasta 50 mg. Unit doses suitable for oral administration contain, for example, from about 25 to about 200, or from about 25 to about 100 mg of LAF237, such as preferably 25, 50 or 100 mg. The appropriate doses for parenteral administration contain for example from about 1 to about 100 mg of the compound, for example from 10 to 50 mg.

LAF también puede administrarse cada día o sólo cada dos días, o dos veces por semana. LAF can also be administered every day or only every other day, or twice a week.

Los compuestos pueden administrarse de forma similar a patrones conocidos para su uso en estas utilidades. La dosificación diaria adecuada para un compuesto particular dependerá de varios factores tales como su potencia relativa de actividad. Un experto en la técnica pertinente está totalmente capacitado para determinar la dosificación terapéuticamente eficaz. The compounds can be administered similarly to known standards for use in these utilities. The proper daily dosage for a particular compound will depend on several factors such as its relative potency of activity. A person skilled in the relevant art is fully trained to determine the therapeutically effective dosage.

El compuesto de la invención puede administrarse en forma de base libre o como una sal de amonio cuaternaria o sal de adición de ácido farmacéuticamente aceptable. Tales sales pueden prepararse de forma convencional y muestran el mismo orden de actividad que las formas libres. Si estos compuestos tienen, por ejemplo, al menos un centro básico, pueden formar una sal de adición de ácido. La sal de adición de ácido correspondiente también puede formarse para que tenga, si se desea, un centro básico adicionalmente presente. Los compuestos que tienen un grupo ácido (por ejemplo COOH) también pueden formar sales con bases. Por ejemplo, los compuestos que van a combinarse pueden estar presentes como una sal de sodio como maleato o como dihidrocloruro. El principio activo o una sal farmacéuticamente aceptable del mismo también puede usarse en forma de un hidrato o incluir otros disolventes usados para la cristalización. The compound of the invention can be administered as a free base or as a quaternary ammonium salt or pharmaceutically acceptable acid addition salt. Such salts can be prepared in a conventional manner and show the same order of activity as the free forms. If these compounds have, for example, at least one basic center, they can form an acid addition salt. The corresponding acid addition salt can also be formed so that it has, if desired, an additionally present basic center. Compounds having an acidic group (for example COOH) can also form salts with bases. For example, the compounds to be combined may be present as a sodium salt as a maleate or as a dihydrochloride. The active ingredient or a pharmaceutically acceptable salt thereof can also be used in the form of a hydrate or include other solvents used for crystallization.

Una preparación combinada que comprende LAF en forma libre o de una sal farmacéuticamente aceptable y la insulina y opcionalmente al menos uno, es decir, uno o más, por ejemplo dos, vehículos farmacéuticamente aceptables para su uso simultáneo, separado o de manera secuencial es especialmente un “kit de partes” en el sentido de que los componentes de LAF en forma libre o de una sal farmacéuticamente aceptable y la insulina pueden dosificarse independientemente o mediante el uso de diferentes formulaciones con cantidades diferenciadas de los componentes, es decir en diferentes puntos de tiempo o simultáneamente. Las partes del kit de partes pueden administrarse entonces, por ejemplo, de manera simultánea o cronológica escalonada, es decir en diferentes puntos de tiempo y con intervalos de tiempo iguales o diferentes para cualquier parte del kit de partes. Preferiblemente, los intervalos de tiempo se escogen de modo que el efecto sobre la enfermedad o estado tratado en el uso combinado de las partes es más prolongado que el efecto que se obtendría mediante el uso de sólo una cualquiera de los componentes. A combined preparation comprising LAF in free form or of a pharmaceutically acceptable salt and insulin and optionally at least one, that is, one or more, for example two, pharmaceutically acceptable carriers for simultaneous, separate or sequential use is especially a "kit of parts" in the sense that the components of LAF in free form or of a pharmaceutically acceptable salt and insulin can be dosed independently or by using different formulations with different amounts of the components, ie at different points of time or simultaneously. The parts of the parts kit can then be administered, for example, simultaneously or chronologically staggered, that is to say at different time points and with equal or different time intervals for any part of the parts kit. Preferably, the time intervals are chosen so that the effect on the disease or condition treated in the combined use of the parts is longer than the effect that would be obtained by using only any one of the components.

Una cantidad terapéuticamente eficaz de cada uno de los componentes de la combinación de la presente invención puede administrarse de manera simultánea o secuencial y en cualquier orden, y los componentes pueden administrarse separadamente o como una combinación fija. A therapeutically effective amount of each of the components of the combination of the present invention can be administered simultaneously or sequentially and in any order, and the components can be administered separately or as a fixed combination.

Las composiciones farmacéuticas según la invención pueden prepararse en una forma conocida per se y son las adecuadas para su administración enteral, tal como oral o rectal, y parenteral a mamíferos (animales de sangre caliente), incluyendo el hombre, que comprende una cantidad terapéuticamente eficaz del principio farmacológicamente activo, solo o en combinación con uno o más vehículos farmacéuticamente aceptables, especialmente adecuados para su administración enteral o parenteral. The pharmaceutical compositions according to the invention can be prepared in a manner known per se and are suitable for enteral administration, such as oral or rectal, and parenteral to mammals (warm-blooded animals), including man, which comprises a therapeutically effective amount. of the pharmacologically active principle, alone or in combination with one or more pharmaceutically acceptable carriers, especially suitable for enteral or parenteral administration.

Para ilustrar adicionalmente la invención, pero no a modo de limitación, se proporciona el siguiente estudio. To further illustrate the invention, but not by way of limitation, the following study is provided.

La invención se ha descrito anteriormente haciendo referencia a las realizaciones preferidas pero, como apreciarán los expertos en la técnica, son posibles muchas adiciones, omisiones y modificaciones dentro del alcance de las reivindicaciones más adelante. The invention has been described above with reference to the preferred embodiments but, as those skilled in the art will appreciate, many additions, omissions and modifications are possible within the scope of the claims below.

Ejemplo 1: Example 1:

ESTUDIO CLÍNICO CLINICAL STUDY

La insulina se usa como un compuesto representativo de los compuestos antidiabéticos que inducen episodios hipoglucémicos. Pueden realizarse estudios equivalentes con otros compuestos antidiabéticos (por ejemplo uno, dos Insulin is used as a representative compound of antidiabetic compounds that induce hypoglycemic episodes. Equivalent studies with other antidiabetic compounds can be performed (for example one, two

o tres) para mostrar la ventaja inesperada reivindicada de los inhibidores de DPP-4. or three) to show the claimed unexpected advantage of DPP-4 inhibitors.

Sinopsis del protocolo Protocol Overview

Título del estudio: Title of the study:

Estudio de grupos paralelos, aleatorizado, doble ciego, multicéntrico para comparar el efecto del tratamiento de 24 semanas con 50 mg bid de LAF237 con placebo como terapia complementaria en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina. Parallel, randomized, double-blind, multicenter group study to compare the effect of 24-week treatment with 50 mg bid of LAF237 with placebo as a complementary therapy in patients with type 2 diabetes treated with insulin.

Propósito del estudio: Purpose of the study:

El presente estudio está diseñado para demostrar la eficacia y la seguridad de la terapia complementaria con 50 mg bid de LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina. Este estudio respalda la aprobación normativa global de LAF237 como terapia de combinación con insulina en el tratamiento de la diabetes tipo 2. The present study is designed to demonstrate the efficacy and safety of complementary therapy with 50 mg bid of LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin. This study supports the global normative approval of LAF237 as a combination therapy with insulin in the treatment of type 2 diabetes.

Objetivos: Goals:

Objetivo primario: Demostrar la eficacia de la terapia complementaria con LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina sometiendo a prueba la hipótesis de que la reducción de HbA1c con 50 mg bid de LAF237 es superior a la obtenida con placebo tras 24 semanas de tratamiento. Primary objective: To demonstrate the efficacy of complementary therapy with LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin by testing the hypothesis that the reduction of HbA1c with 50 mg bid of LAF237 is greater than that obtained with placebo after 24 weeks of treatment .

Secundario: Variables críticas 1-Demostrar la eficacia de la terapia complementaria con LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina sometiendo a prueba la hipótesis de que la reducción de la glucosa plasmática en ayunas (FPG) con 50 mg bid de LAF237 es superior a la de con placebo tras 24 semanas de tratamiento. Secondary: Critical variables 1-Demonstrate the efficacy of complementary therapy with LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin by testing the hypothesis that the reduction of fasting plasma glucose (FPG) with 50 mg bid of LAF237 is superior to that of placebo after 24 weeks of treatment.

2-Demostrar la seguridad de LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina mostrando que la terapia complementaria con 50 mg bid de LAF237 tiene un perfil de acontecimientos adversos similar en comparación con placebo tras 24 semanas de tratamiento. 2-Demonstrate the safety of LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin showing that complementary therapy with 50 mg bid of LAF237 has a similar adverse event profile compared to placebo after 24 weeks of treatment.

3-Demostrar la eficacia de la terapia complementaria con LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina mostrando que la reducción media de la dosificación de insulina diaria y la reducción media en el número de inyecciones diaria de insulina en combinación con 50 mg bid de LAF237 son mayores que las obtenidas con placebo tras 24 semanas de tratamiento. 3-Demonstrate the efficacy of complementary therapy with LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin showing that the average reduction in daily insulin dosage and the average reduction in the number of daily insulin injections in combination with 50 mg bid of LAF237 are greater than those obtained with placebo after 24 weeks of treatment.

4-Demostrar la eficacia de la terapia complementaria con LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina mostrando que las tasas de pacientes que responden al tratamiento con 50 mg bid de LAF237 son mayores que las obtenidas con placebo tras 24 semanas de tratamiento. 4-Demonstrate the efficacy of complementary therapy with LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin showing that the rates of patients responding to treatment with 50 mg bid of LAF237 are higher than those obtained with placebo after 24 weeks of treatment.

5-Demostrar la eficacia de la terapia complementaria con LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina a través de subgrupos de HbA1 c inicial para evaluar si la eficacia terapéutica de LAF237 (disminuyendo HbA1c con 50 mg bid frente al placebo) es o no mayor en pacientes con HbA1c inicial alta (>9%) que en pacientes con HbA1c inicial baja (<9%) tras 24 semanas de tratamiento. 5-Demonstrate the efficacy of complementary therapy with LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin through initial HbA1 c subgroups to assess whether the therapeutic efficacy of LAF237 (decreasing HbA1c with 50 mg bid versus placebo) is or not higher in patients with high initial HbA1c (> 9%) than in patients with low initial HbA1c (<9%) after 24 weeks of treatment.

Variables de exploración Scan variables

1-Explorar el mecanismo de acción de LAF237 en la terapia complementaria en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina sometiendo a prueba la hipótesis de que 50 mg bid de LAF237 mejora la función de las células beta (clasificada por la concentración de proinsulina en ayunas, la razón de proinsulina/insulina en ayunas y HOMA B) y reduce la resistencia a la insulina (clasificada por la concentración de insulina en ayunas y HOMA IR) con respecto al placebo tras 24 semanas de tratamiento. 1-To explore the mechanism of action of LAF237 in complementary therapy in patients with type 2 diabetes treated with insulin by testing the hypothesis that 50 mg bid of LAF237 improves the function of beta cells (classified by fasting proinsulin concentration , the ratio of fasting proinsulin / insulin and HOMA B) and reducing insulin resistance (classified by fasting insulin concentration and IR HOMA) with respect to placebo after 24 weeks of treatment.

2-Explorar los beneficios clínicos secundarios de la terapia complementaria con LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina sometiendo a prueba la hipótesis de que 50 mg bid de LAF237 tiene un efecto beneficioso en perfiles de lípidos en plasma en ayunas y neutro para el peso corporal con respecto al placebo tras 24 semanas de tratamiento. 2-To explore the secondary clinical benefits of complementary therapy with LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin by testing the hypothesis that 50 mg bid of LAF237 has a beneficial effect on fasting and neutral plasma lipid profiles for body weight with respect to placebo after 24 weeks of treatment.

3. Explorar los beneficios secundarios de la terapia complementaria con LAF237 en pacientes con diabetes tipo 2 tratados con insulina mostrando que 50 mg bid de LAF237 tiene un efecto favorable sobre la calidad de vida, la satisfacción del paciente y la productividad en el trabajo con respecto al placebo tras 24 semanas de tratamiento. 3. To explore the secondary benefits of complementary therapy with LAF237 in patients with type 2 diabetes treated with insulin showing that 50 mg bid of LAF237 has a favorable effect on quality of life, patient satisfaction and productivity at work with respect to to placebo after 24 weeks of treatment.

Población: Population:

Los pacientes con diabetes tipo 2 que controlados inadecuadamente con insulina pueden beneficiarse de la intensificación de su régimen de insulina o mediante la adición de un agente antidiabético oral. En este estudio, 30 unidades de insulina por día durante un mínimo de 4 semanas antes de la visita 1, serán elegibles para participar en este estudio. Patients with type 2 diabetes who are inadequately controlled with insulin can benefit from intensifying their insulin regimen or by adding an oral antidiabetic agent. In this study, 30 units of insulin per day for a minimum of 4 weeks before visit 1, will be eligible to participate in this study.

La población consistirá en pacientes mujeres y hombres (no fértiles o que no pueden tener hijos al usar un método anticonceptivo médicamente aprobado) de 18 a 80 años de edad, con HbA1c del 7,5-11%. The population will consist of female and male patients (not fertile or unable to have children when using a medically approved contraceptive method) from 18 to 80 years of age, with HbA1c of 7.5-11%.

Este es un estudio multicéntrico ambulatorio que se realizará en aproximadamente 80 centros en los Estados Unidos y Europa. Aproximadamente se seleccionarán 384 pacientes con el fin de aleatorizar 192 pacientes. This is a multi-center outpatient study that will be conducted in approximately 80 centers in the United States and Europe. Approximately 384 patients will be selected in order to randomize 192 patients.

Criterios de inclusión/exclusión: Inclusion / exclusion criteria:

Criterios de inclusión: pacientes hombres o mujeres (no fértiles o que no pueden tener hijos al usar un método anticonceptivo médicamente aprobado) con diabetes tipo 2, previamente tratados con insulina durante al menos 3 meses, de 18-80 años de edad, índice de masa corporal de 22-45 kg/m2; HbA1c 7,5-11% inclusive, FPG 270 mg/dl. (15 mmol/l) y de acuerdo en mantener la dieta y el ejercicio anteriores. Criterios de exclusión: mujeres embarazadas Inclusion criteria: male or female patients (not fertile or unable to have children when using a medically approved contraceptive method) with type 2 diabetes, previously treated with insulin for at least 3 months, 18-80 years old, index of body mass of 22-45 kg / m2; HbA1c 7.5-11% inclusive, FPG 270 mg / dl. (15 mmol / l) and agree to maintain the previous diet and exercise. Exclusion criteria: pregnant women

o en periodo de lactancia; historia de diabetes tipo 1, diabetes que es un resultado de lesión pancreática o formas secundarias de diabetes, complicaciones diabéticas metabólicas agudas en el plazo de los últimos 6 meses; evidencia de complicaciones diabéticas significativas; infecciones agudas que pueden afectar al control de la glucemia en el plazo de las últimas 4 semanas; Torsades de Pointes, taquicardia ventricular, fibrilación ventricular; intervención coronaria percutánea en los últimos 3 meses; infarto de miocardio, cirugía de derivación aortocoronaria o angina de pecho inestable en el plazo de los últimos 6 meses; insuficiencia cardiaca congestiva NYHA clase III o IV; bloqueo AV de segundo grado (Mobitz 1 y 2), bloqueo AV de tercer grado, intervalo QTc prolongado; tumor maligno incluyendo leucemia y linfoma en el plazo de los últimos 5 años; enfermedad hepática; acromegalia o tratamiento con hormona de crecimiento; tratamiento con cualquier medicamento antidiabético oral en el plazo de los últimos 3 meses; tratamiento con una bomba de insulina; tratamiento de corticosteroides parenteral u oral crónico en el plazo de las últimas 8 semanas; tratamiento con agentes antiarrítmicos de clase Ia, Ib, Ic, o III; anomalías de laboratorio significativas. or breastfeeding; history of type 1 diabetes, diabetes that is a result of pancreatic injury or secondary forms of diabetes, acute metabolic diabetic complications within the last 6 months; evidence of significant diabetic complications; acute infections that may affect glycemic control within the last 4 weeks; Torsades de Pointes, ventricular tachycardia, ventricular fibrillation; percutaneous coronary intervention in the last 3 months; myocardial infarction, aortocoronary bypass surgery or unstable angina pectoris within the last 6 months; congestive heart failure NYHA class III or IV; second degree AV block (Mobitz 1 and 2), third degree AV block, prolonged QTc interval; malignant tumor including leukemia and lymphoma within the last 5 years; liver disease; acromegaly or growth hormone treatment; treatment with any oral antidiabetic medication within the last 3 months; treatment with an insulin pump; chronic parenteral or oral corticosteroid treatment within the last 8 weeks; treatment with class Ia, Ib, Ic, or III antiarrhythmic agents; significant laboratory abnormalities.

Terapia de referencia y de investigación: Reference and research therapy:

Además del tratamiento con insulina, se asigna a los pacientes un tratamiento doble ciego de 50 mg bid de LAF237 In addition to insulin treatment, patients are assigned a double-blind 50 mg bid of LAF237

o placebo a una razón de 1:1. or placebo at a ratio of 1: 1.

Diseño del estudio: Study design:

Este es un estudio de grupos paralelos, aleatorizado, doble ciego, multicéntrico. Los pacientes con diabetes tipo 2 (HbA1c el 7,5-11%) que se han tratado durante al menos 3 meses con insulina son elegibles para la participación en el ensayo. Los pacientes elegibles se aleatorizan de igual manera a 50 mg bid de LAF237 o placebo además de continuar con su terapia de insulina. La dosis de insulina puede ajustarse de manera descendente según se indique clínicamente pero los ajustes ascendentes no deben exceder el 25% de la dosis de insulina inicial. This is a study of parallel, randomized, double-blind, multicenter groups. Patients with type 2 diabetes (HbA1c 7.5-11%) who have been treated for at least 3 months with insulin are eligible for participation in the trial. Eligible patients are randomized equally to 50 mg bid of LAF237 or placebo in addition to continuing their insulin therapy. The insulin dose may be adjusted in a descending manner as clinically indicated but the ascending adjustments should not exceed 25% of the initial insulin dose.

Cada paciente asiste a una visita de revisión (semana 4) en la que se evalúan los criterios de inclusión/exclusión. Los pacientes elegibles se aleatorizan entonces en la visita 2 (nivel inicial, día 1) y completan 5 visitas adicionales a lo largo de un periodo de 24 semanas de tratamiento con LAF237 o placebo añadido a la insulina. Each patient attends a review visit (week 4) in which the inclusion / exclusion criteria are evaluated. Eligible patients are then randomized on visit 2 (initial level, day 1) and complete 5 additional visits over a 24-week period of treatment with LAF237 or placebo added to insulin.

Evaluaciones de eficacia: Efficacy Assessments:

Evaluaciones principales de eficacia: HbA1c; evaluaciones secundarias de eficacia: glucosa plasmática en ayunas, lípidos en ayunas (triglicéridos, colesterol total, LDL calculado, HDL, no HDL calculado, VLDL calculado), peso corporal, función de células beta (proinsulina en ayunas, razón de proinsulina/insulina en ayunas, HOMA B), resistencia a insulina (insulina en ayunas, HOMA IR), dosis de insulina diaria media, número medio de inyecciones de insulina diarias y tasas de pacientes que responden al tratamiento. Los pacientes con diabetes tipo 2 que se han tratado con insulina durante al menos 3 meses, y al menos. Main efficacy evaluations: HbA1c; Secondary efficacy evaluations: fasting plasma glucose, fasting lipids (triglycerides, total cholesterol, calculated LDL, HDL, non-calculated HDL, calculated VLDL), body weight, beta cell function (fasting proinsulin, proinsulin / insulin ratio in fasting, HOMA B), insulin resistance (fasting insulin, HOMA IR), average daily insulin dose, average number of daily insulin injections and rates of patients responding to treatment. Patients with type 2 diabetes who have been treated with insulin for at least 3 months, and at least.

Otras evaluaciones: Other evaluations:

Las evaluaciones de seguridad incluyen la monitorización de acontecimientos adversos, signos vitales, exploraciones físicas, evaluaciones de laboratorio (hematología, bioquímica y análisis de orina), y electrocardiogramas. Otras evaluaciones incluyen cuestionarios sobre calidad de vida. Safety assessments include monitoring of adverse events, vital signs, physical examinations, laboratory evaluations (hematology, biochemistry and urinalysis), and electrocardiograms. Other evaluations include questionnaires on quality of life.

Análisis de datos: Analysis of data:

La hipótesis para someter a prueba la superioridad de 50 mg bid de LAF237 con respecto a placebo, tanto LAF237 como placebo combinados con insulina, para el efecto de reducir HbA1c será H0: δ50 mg bid de LAF = δ Placebo frente a Ha: δ50 mg bid de LAF diferente de δPlacebo en la que δ es el cambio medio con respecto al nivel inicial en el grupo de tratamiento indicado por el subíndice. Se ajusta un modelo de análisis de covarianza (ANCOVA) incluyendo plazos del tratamiento, HbA1c inicial y región. Se obtiene el cambio medio por mínimos cuadrados (“media ajustada”) desde el nivel inicial para cada grupo de tratamiento, la diferencia en los cambios medios por mínimos cuadrados entre los dos grupos de tratamiento (50 mg bid de LAF237 -placebo), y el intervalo de confianza del 95% bilateral para la diferencia junto con el valor de p para la comparación de tratamiento obtienen a partir del modelo de análisis primario y presentado. Se evalúan las variables secundarias de eficacia usando un modelo similar. The hypothesis to test the superiority of 50 mg bid of LAF237 over placebo, both LAF237 and placebo combined with insulin, for the purpose of reducing HbA1c will be H0: δ50 mg bid of LAF = δ Placebo versus Ha: δ50 mg bid of LAF different from δPlacebo in which δ is the average change with respect to the initial level in the treatment group indicated by the subscript. A covariance analysis model (ANCOVA) is included including treatment terms, initial HbA1c and region. The average change for least squares (“adjusted mean”) is obtained from the initial level for each treatment group, the difference in the mean changes for least squares between the two treatment groups (50 mg bid of LAF237 -placebo), and The 95% bilateral confidence interval for the difference together with the p-value for the treatment comparison obtained from the primary and presented analysis model. Secondary efficacy variables are evaluated using a similar model.

Se instruyó a los pacientes para que realizasen mediciones de la glucemia monitorizada por ellos mismos. (SMBG) en cualquier momento en que sospechara hipoglucemia y antes del desayuno al menos 3 veces por semana. Se definió la hipoglucemia como síntomas que sugerían glucemia baja confirmada por SMBG < 3,1 mmol/l de equivalente de glucosa plasmática. Se definió la hipoglucemia grave como cualquier episodio que requiriese la asistencia de terceros (con valor de glucosa plasmática bajo < 3,1 mmol/l a menos que la gravedad del acontecimiento descartara la determinación de la glucosa). Patients were instructed to make measurements of the glycemia monitored by themselves. (SMBG) anytime you suspect hypoglycemia and before breakfast at least 3 times a week. Hypoglycemia was defined as symptoms suggesting low blood glucose confirmed by SMBG <3.1 mmol / l of plasma glucose equivalent. Severe hypoglycemia was defined as any episode that required the assistance of third parties (with plasma glucose value below <3.1 mmol / l unless the severity of the event ruled out the glucose determination).

Por tanto, según la presente invención, el término “hipoglucemia grave” se define preferiblemente como un episodio de valor de glucosa plasmática bajo < 3,8 mmol/l, preferiblemente < 3,1 mmol/l. Therefore, according to the present invention, the term "severe hypoglycemia" is preferably defined as an episode of plasma glucose value under <3.8 mmol / l, preferably <3.1 mmol / l.

Todas las evaluaciones de laboratorio se realizaron por laboratorios centrales. Se cuantificó HbA1c con metodología de HPLC en referencia a la norma de DCCT en un laboratorio certificado de nivel 1 del National Glycohemoglobin Standardization Program (NGSP) (Bioanalytical Research Corporation [BARC]-EU, Ghent, Bélgica o Covance-US, Indianápolis, IN) o en un laboratorio de la red de NGSP (Diabetes Diagnostic Laboratory, Columbia, MO). El resto de las evaluaciones de laboratorio se realizaron por BARC-US (Lake Success, NY) o BARC-EU. Los ensayos se All laboratory evaluations were performed by central laboratories. HbA1c was quantified with HPLC methodology in reference to the DCCT standard in a level 1 certified laboratory of the National Glycohemoglobin Standardization Program (NGSP) (Bioanalytical Research Corporation [BARC] -EU, Ghent, Belgium or Covance-US, Indianapolis, IN ) or in a laboratory in the NGSP network (Diabetes Diagnostic Laboratory, Columbia, MO). The rest of the laboratory evaluations were carried out by BARC-US (Lake Success, NY) or BARC-EU. Rehearsals are

5 realizaron según procedimientos validados y normalizados según las Buenas Prácticas de Laboratorio. 5 performed according to validated and standardized procedures according to Good Laboratory Practices.

Resultados: Results:

Los datos confirman que LAF237 está asociado con menos episodios hipoglucémicos graves cuando se añade a insulina. Los pacientes tratados sólo con insulina muestran un número significativamente superior de episodios hipoglucémicos especialmente de episodios hipoglucémicos graves (1). Los pacientes tratados con insulina y The data confirm that LAF237 is associated with fewer severe hypoglycemic episodes when added to insulin. Patients treated with insulin only show a significantly higher number of hypoglycemic episodes, especially severe hypoglycemic episodes (1). Patients treated with insulin and

10 LAF237 no mostraron ningún episodio hipoglucémico grave (1). 10 LAF237 did not show any severe hypoglycemic episode (1).

(1) Episodios hipoglucémicos de grado 2: Glucemia < 3,1 y síntomas que sugieren hipoglucemia. (1) Grade 2 hypoglycemic episodes: Glycemia <3.1 and symptoms suggesting hypoglycemia.

Vildagliptina (LAF237) parece tener un efecto protector contra la hipoglucemia inducida por insulina. Vildagliptin (LAF237) seems to have a protective effect against insulin-induced hypoglycemia.

La tabla 1 muestra el número de pacientes que experimentan uno o más episodios (panel A), el número total de episodios (panel B) y el número de episodios hipoglucémicos graves (panel C) en pacientes aleatorizados a 50 mg 15 bid de vildagliptina o placebo añadidos a insulina. En el grupo de vildagliptina, 33 pacientes notificaron un total de 113 episodios, ninguno de los cuales fue grave, es decir, requiriendo asistencia de un tercero. En el grupo de placebo, 45 pacientes notificaron un total de 185 episodios, 6 de los cuales fueron graves. Tanto el número de acontecimientos hipoglucémicos como el número de acontecimientos graves fueron inferiores de manera estadísticamente significativas en el grupo de vildagliptina (P<0,001 y P=0,032 respectivamente, basándose en la Table 1 shows the number of patients experiencing one or more episodes (panel A), the total number of episodes (panel B) and the number of severe hypoglycemic episodes (panel C) in patients randomized to 50 mg 15 vildagliptin or placebo added to insulin. In the vildagliptin group, 33 patients reported a total of 113 episodes, none of which were serious, that is, requiring assistance from a third party. In the placebo group, 45 patients reported a total of 185 episodes, 6 of which were severe. Both the number of hypoglycemic events and the number of serious events were statistically significant in the vildagliptin group (P <0.001 and P = 0.032 respectively, based on

20 prueba de la chi-cuadrado de dos grados de Poisson). 20 chi-square test of two degrees of Poisson).

Tabla 1: Número de pacientes que notifican cualquier episodio hipoglucémico (panel A), número total de episodios hipoglucémicos notificados (panel B) y número de episodios hipoglucémicos graves (panel C) durante el tratamiento de 24 semanas con vildagliptina Table 1: Number of patients who report any hypoglycemic episode (panel A), total number of hypoglycemic episodes reported (panel B) and number of severe hypoglycemic episodes (panel C) during 24-week treatment with vildagliptin

50 mg dos veces al día (n = 144) o placebo (n = 152). *P < 0,05), ***P < 0,001 frente a placebo. 50 mg twice daily (n = 144) or placebo (n = 152). * P <0.05), *** P <0.001 versus placebo.

Panel Panel
Vildagliptina pacientes + Insulina N.º de Placebo + Insulina N.º. de pacientes Vildagliptin patients + Insulin No. of Placebo + Insulin No. of patients

A TO
33 45 33 Four. Five

B B
113 185 113 185

C C
0 6 0 6

Además, la dosificación de insulina puede reducirse en pacientes tratados con LAF237. In addition, insulin dosage can be reduced in patients treated with LAF237.

Claims (11)

REIVINDICACIONES
1. one.
Uso de un inhibidor de DPP-IV o una sal del mismo para la fabricación de un medicamento para la reducción de acontecimientos hipoglucémicos o acontecimientos hipoglucémicos graves, en pacientes en tratamiento con insulina, en el que el inhibidor de DPP-IV es vildagliptina o una sal de la misma. Use of a DPP-IV inhibitor or a salt thereof for the manufacture of a medicament for the reduction of hypoglycemic events or severe hypoglycemic events, in patients being treated with insulin, in which the DPP-IV inhibitor is vildagliptin or a Get out of it.
2. 2.
Uso según la reivindicación 1, en el que: Use according to claim 1, wherein:
i) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra acontecimientos hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, i) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic events, preferably severe hypoglycemic events, ii) debe administrarse vildagliptina o una sal de la misma en combinación con insulina, diariamente a dicho paciente. ii) vildagliptin or a salt thereof in combination with insulin should be administered daily to said patient.
3. Uso según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que, 3. Use according to any one of the preceding claims, wherein, i) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra acontecimientos hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, i) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic events, preferably severe hypoglycemic events, ii) debe administrarse vildagliptina o una sal de la misma en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente, y en el que, ii) vildagliptin or a salt thereof in combination with insulin should be administered daily to said patient, and in which, iii) la dosis diaria de insulina se reduce progresivamente hasta que se logra el nivel de glucosa deseado. iii) the daily insulin dose is progressively reduced until the desired glucose level is achieved. 4. Uso según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que, 4. Use according to any one of the preceding claims, wherein, i) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra acontecimientos hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, i) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic events, preferably severe hypoglycemic events, ii) debe administrarse vildagliptina o una sal de la misma en combinación con insulina hasta una dosis reducida de insulina, diariamente, a dicho paciente. ii) vildagliptin or a salt thereof in combination with insulin should be administered up to a reduced dose of insulin, daily, to said patient. 5. Uso según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que; 5. Use according to any one of the preceding claims, wherein; i) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra acontecimientos hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, i) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic events, preferably severe hypoglycemic events, ii) debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de vildagliptina en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente. ii) 25 to 150 mg, preferably 50 mg or 100 mg of vildagliptin should be administered in combination with insulin, daily, to said patient. 6. Uso según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que: 6. Use according to any one of the preceding claims, wherein: i) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra acontecimientos hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, i) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic events, preferably severe hypoglycemic events, ii) debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de vildagliptina en combinación con insulina, diariamente, a dicho paciente, y en el que ii) 25 to 150 mg, preferably 50 mg or 100 mg of vildagliptin should be administered in combination with insulin, daily, to said patient, and in which iii) la dosis o dosis diaria de insulina se reduce progresivamente hasta que se logra el nivel de glucosa deseado. iii) the daily dose or dose of insulin is progressively reduced until the desired glucose level is achieved. 7. Uso según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que; 7. Use according to any one of the preceding claims, wherein; i) se selecciona un paciente tratado con insulina y que muestra acontecimientos hipoglucémicos preferiblemente acontecimientos hipoglucémicos graves, i) a patient treated with insulin is selected and shows hypoglycemic events, preferably severe hypoglycemic events, ii) debe administrarse entre 25 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de vildagliptina en combinación con una dosificación reducida de insulina, diariamente, a dicho paciente. ii) 25 to 150 mg, preferably 50 mg or 100 mg of vildagliptin should be administered in combination with a reduced insulin dosage, daily, to said patient.
8. 8.
Uso según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el paciente tratado padece de hiperglucemia, diabetes mellitus, diabetes mellitus insulinodependiente (DMID), diabetes mellitus no Use according to any of the preceding claims, in which the treated patient suffers from hyperglycemia, diabetes mellitus, insulin dependent diabetes mellitus (DMID), diabetes mellitus no
insulinodependiente (DMNID), resistencia a insulina tipo A, alteración del metabolismo de la glucosa (IGM), alteración de la glucosa en ayunas (IFG) o intolerancia a la glucosa (IGT). insulin dependent (DMNID), insulin resistance type A, impaired glucose metabolism (IGM), impaired fasting glucose (IFG) or glucose intolerance (IGT).
9. 9.
Uso según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el acontecimiento hipoglucémico es un acontecimiento hipoglucémico grave. Use according to any of the preceding claims, wherein the hypoglycemic event is a severe hypoglycemic event.
5 10. Uso según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el paciente es un paciente cuya enfermedad o cuyo nivel de glucosa, no está controlado adecuadamente mediante insulina sola. Use according to any of the preceding claims, in which the patient is a patient whose disease or whose glucose level is not adequately controlled by insulin alone.
11. Uso según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que debe administrarse diariamente entre 25 y 200 mg de vildagliptina o una sal de la misma. 11. Use according to any one of the preceding claims, wherein between 25 and 200 mg of vildagliptin or a salt thereof should be administered daily. 12. Uso según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que debe administrarse diariamente entre 25 10 y 150 mg, preferiblemente 50 mg o 100 mg de vildagliptina, o una sal de la misma. 12. Use according to any of the preceding claims, wherein it should be administered daily between 10 and 150 mg, preferably 50 mg or 100 mg of vildagliptin, or a salt thereof.
ES06803805T 2005-09-20 2006-09-18 USE OF A DPP-IV INHIBITOR TO REDUCE HYPOGLUCEMIC EVENTS. Active ES2369046T3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US71885605P 2005-09-20 2005-09-20
US718856P 2005-09-20
US786755P 2006-03-28

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2369046T3 true ES2369046T3 (en) 2011-11-24

Family

ID=39989768

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES06803805T Active ES2369046T3 (en) 2005-09-20 2006-09-18 USE OF A DPP-IV INHIBITOR TO REDUCE HYPOGLUCEMIC EVENTS.

Country Status (2)

Country Link
CN (1) CN101267838B (en)
ES (1) ES2369046T3 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TWI748945B (en) * 2015-03-13 2021-12-11 德商賽諾菲阿凡提斯德意志有限公司 Treatment type 2 diabetes mellitus patients

Also Published As

Publication number Publication date
CN101267838B (en) 2012-09-05
CN101267838A (en) 2008-09-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1928499B1 (en) Use of a dpp-iv inhibitor to reduce hypoglycemic events
CA2518216C (en) Oral insulin therapies and protocol
US8962554B2 (en) Oral insulin therapies and protocol
AU2018201637A1 (en) Dosing regimens for the treatment of fabry disease
JP6442284B2 (en) Lixisenatide and metformin for the treatment of type 2 diabetes
Liebl et al. Ten years of experience with biphasic insulin aspart 30: from drug development to the latest clinical findings
US20230037934A1 (en) Insulin glargine/lixisenatide fixed ratio formulation
JP2016519127A (en) New dosing regimen
ES2369046T3 (en) USE OF A DPP-IV INHIBITOR TO REDUCE HYPOGLUCEMIC EVENTS.
US11974989B2 (en) Therapeutic uses of glucokinase activators in combination with insulin or insulin analogs
Bhansali et al. Efficacy of once-or twice-daily extended release metformin compared with thrice-daily immediate release metformin in type 2 diabetes mellitus
Choi et al. Evaluation of pharmacokinetic drug interactions between gemigliptin (dipeptidylpeptidase-4 inhibitor) and glimepiride (sulfonylurea) in healthy volunteers
Itoh et al. Comparative study of the usefulness of a novel insulin therapy in Japanese patients with Type 2 diabetes for concomitant use of an oral antidiabetic agent with twice-daily dosing either of insulin aspart, biphasic insulin aspart-30, or insulin detemir: Two times Insulin injection Combined with oral therapy Efficacy Study (TWICE study)
US20230012936A1 (en) Combination therapy using glucagon and glp-1 co-agonists for the treatment of obesity
Joshi et al. Insulin Tregopil: An Ultra-Fast Oral Recombinant Human Insulin Analog: Preclinical and Clinical Development in Diabetes Mellitus
JP2006519881A (en) Oral insulin treatment and protocol
Upadhyay et al. Insulin glargine
JP2011105609A (en) Method for treating type-2 diabetes including add-on therapy to metformin
Hahr et al. Glucose Control in Diabetes Mellitus and Kidney Disease
MX2009012310A (en) Method of treatment of diabetes type 2 comprising add-on therapy to metformin.
KR20110052987A (en) Method of treatment of diabetes type 2 comprising add-on therapy to metformin