ES2368920T3 - PACKAGING COVERED WITH A PROTECTION VARNISH AGAINST LIGHT. - Google Patents
PACKAGING COVERED WITH A PROTECTION VARNISH AGAINST LIGHT. Download PDFInfo
- Publication number
- ES2368920T3 ES2368920T3 ES05290493T ES05290493T ES2368920T3 ES 2368920 T3 ES2368920 T3 ES 2368920T3 ES 05290493 T ES05290493 T ES 05290493T ES 05290493 T ES05290493 T ES 05290493T ES 2368920 T3 ES2368920 T3 ES 2368920T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- packaging according
- varnish
- sheet
- packaging
- additive
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D5/00—Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
- B65D5/42—Details of containers or of foldable or erectable container blanks
- B65D5/62—External coverings or coatings
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D65/00—Wrappers or flexible covers; Packaging materials of special type or form
- B65D65/02—Wrappers or flexible covers
- B65D65/16—Wrappers or flexible covers with provision for excluding or admitting light
- B65D65/20—Wrappers or flexible covers with provision for excluding or admitting light with provision for excluding light of a particular wavelength
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D21—PAPER-MAKING; PRODUCTION OF CELLULOSE
- D21H—PULP COMPOSITIONS; PREPARATION THEREOF NOT COVERED BY SUBCLASSES D21C OR D21D; IMPREGNATING OR COATING OF PAPER; TREATMENT OF FINISHED PAPER NOT COVERED BY CLASS B31 OR SUBCLASS D21G; PAPER NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- D21H27/00—Special paper not otherwise provided for, e.g. made by multi-step processes
- D21H27/10—Packing paper
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Paper (AREA)
- Wrappers (AREA)
- Laminated Bodies (AREA)
- Non-Metallic Protective Coatings For Printed Circuits (AREA)
- Paints Or Removers (AREA)
Abstract
Description
Embalaje revestido de un barniz de protección frente a la luz. Packaging coated with a light protection varnish.
La presente invención se refiere a los embalajes, en particular acartonados. The present invention relates to packaging, in particular cured.
Las hojas de cartón utilizadas generalmente para los embalajes se pueden caracterizar por su gramaje y por la naturaleza de sus constituyentes. The cardboard sheets generally used for packaging can be characterized by their weight and the nature of their constituents.
Mediante la expresión "hojas de cartón" se designa una hoja cuyo gramaje es superior a 100 g/m2, en particular superior o igual a 190 g/m2, incluso superior a 200 g/m2. Through the expression " cardboard sheets " a sheet whose weight is greater than 100 g / m2, in particular greater than or equal to 190 g / m2, even greater than 200 g / m2 is designated.
Se distinguen los cartones a base de coníferas, o también denominados catones de madera, y los cartones a base de árboles caducos, también denominados cartones de celulosa. The coniferous-based cartons, or also called wooden caons, are distinguished, and the cartons based on deciduous trees, also called cellulose cartons.
Para fabricar la pasta de los cartones de madera, las cortezas de las coníferas son trituradas mecánicamente (mechanical pulping) lo cual conduce a unas fibras bastantes largas. To make the pulp of the wooden cartons, the conifer barks are mechanically crushed (mechanical pulping) which leads to quite long fibers.
Los cartones de madera presentan generalmente por lo menos 80% en masa de fibras de coníferas y son amarillentos. Estas fibras comprenden lignina que se oscurece bajo el efecto de la radiación ultravioleta. Wood cartons generally have at least 80% by mass of coniferous fibers and are yellowish. These fibers comprise lignin that darkens under the effect of ultraviolet radiation.
Para mejorar el aspecto de superficie, la impresión o el barnizado y aumentar la blancura, los cartones pueden ser estucados. To improve surface appearance, printing or varnishing and increase whiteness, cartons can be coated.
La expresión "hoja de cartón estucada" designa así una hoja de cartón que comprende un revestimiento de superficie sobre una o sobre las dos caras. The expression " coated cardboard sheet " thus designates a cardboard sheet comprising a surface coating on one or both sides.
El amarillamiento de las hojas de cartón ricas en lignina bajo el efecto de la luz visible y sobre todo de la radiación ultravioleta es un problema muy antiguo que los fabricantes se esfuerzan en resolver, puesto que este amarillamiento disminuye en gran medida el atractivo del embalaje para el consumidor. The yellowing of cardboard sheets rich in lignin under the effect of visible light and especially of ultraviolet radiation is a very old problem that manufacturers strive to solve, since this yellowing greatly decreases the attractiveness of the packaging for the consumer.
Por "luz visible" se designa la luz de longitud de onda comprendida entre 400 y 800 nm y por "luz ultravioleta" la de longitud de onda comprendida entre 280 y 400 nm. For " visible light " the light of wavelength between 400 and 800 nm is designated and by "ultraviolet light" the wavelength between 280 and 400 nm.
Para evitar enfrentarse al problema del amarillamiento relacionado con la presencia de lignina o minimizarlo, es posible utilizar los cartones de celulosa que son menos ricos en lignina puesto que comprenden generalmente menos de 15% en masa de fibras de coníferas. To avoid facing the problem of yellowing related to the presence of lignin or to minimize it, it is possible to use cellulose cartons that are less rich in lignin since they generally comprise less than 15% by mass of coniferous fibers.
Sin embargo, estos cartones que utilizan una materia prima menos extendida en ciertas regiones del mundo y necesitan un tratamiento químico (chemical pulping) son habitualmente más costosos que los cartones de madera. However, these cartons that use a less widespread raw material in certain regions of the world and need a chemical treatment (chemical pulping) are usually more expensive than wooden cartons.
Además, la rigidez mecánica de estos cartones es generalmente menos buena que la de los cartones de madera, de manera que el gramaje debe ser más elevado a igual rigidez, lo cual hace que la utilización de los cartones de celulosa esté reservada a los productos caros. In addition, the mechanical stiffness of these cartons is generally less good than that of wooden cartons, so that the weight must be higher at the same stiffness, which makes the use of cellulose cartons reserved for expensive products. .
Es conocido retrasar el amarillamiento de los cartones ricos en lignina incorporando en el revestimiento de superficie un aditivo a base de negro de carbono, de óxido de hierro o de zinc, pero esto perjudica a la blancura del revestimiento y/o puede perjudicar la compatibilidad alimentaria. It is known to delay the yellowing of lignin-rich cartons by incorporating an additive based on carbon black, iron oxide or zinc on the surface coating, but this damages the whiteness of the coating and / or may impair food compatibility .
Además, la lignina termina por migrar en el revestimiento de superficie y no se impide definitivamente el amarillamiento. In addition, lignin ends up migrating in the surface coating and yellowing is definitely not prevented.
Se conoce asimismo contraencolar una película polimérica que contiene dióxido de titanio, pero esto modifica el aspecto y las características al tacto de la hoja de cartón y puede dificultar su reciclaje. It is also known to countersink a polymeric film containing titanium dioxide, but this modifies the appearance and touch characteristics of the cardboard sheet and can make recycling difficult.
Por otra parte, las tintas utilizadas para imprimir los embalajes existen bajo varios grados, los cuales son más o menos costosos según su resistencia a los ultravioletas. Los grados que resisten a los ultravioletas son preferentemente utilizados salvo si el producto está destinado a ser vendido rápidamente. On the other hand, the inks used to print the packages exist under various degrees, which are more or less expensive depending on their resistance to ultraviolet. The UV-resistant grades are preferably used unless the product is intended to be sold quickly.
Se conoce asimismo incorporar unos azulantes en las hojas de cartón, con el fin de aumentar la blancura, pero estos azulantes son sensibles a los ultravioletas y de eficacia así limitada en el tiempo. It is also known to incorporate some bluish in the cardboard sheets, in order to increase the whiteness, but these bluish are sensitive to ultraviolet and thus limited in time.
Existe una necesidad para reducir el coste de los embalajes sin que esta reducción se efectúe por ello en detrimento de las propiedades mecánicas del embalaje o de su aspecto a lo largo del tiempo, en particular bajo el efecto de las radiaciones ultravioletas. There is a need to reduce the cost of packaging without this reduction being made to the detriment of the mechanical properties of the packaging or its appearance over time, in particular under the effect of ultraviolet radiation.
Según la invención, el embalaje comprende una hoja de cartón recubierta exteriormente de un barniz que comprende por lo menos un aditivo que tiene como objetivo reducir la degradación del embalaje bajo el efecto de la luz, por ejemplo el amarillamiento de la hoja bajo el efecto de la luz y/o la degradación de una impresión subyacente. According to the invention, the packaging comprises a cardboard sheet externally coated with a varnish comprising at least one additive which aims to reduce the degradation of the packaging under the effect of light, for example the yellowing of the sheet under the effect of light and / or degradation of an underlying impression.
Por la expresión "hoja de cartón" se designa en la descripción y en las reivindicaciones una hoja de cartón o una hoja de un material análogo, compuesto o no, que tiene sustancialmente el mismo comportamiento mecánico que el cartón. Dicho material compuesto comprende por ejemplo también unas fibras vegetales, en particular más de 40% en masa, mejor 50% o más aún, siendo estas fibras vegetales por ejemplo mezcladas con unas fibras de material sintético. For the expression " cardboard sheet " in the description and in the claims a cardboard sheet or a sheet of an analogous material, composite or not, is designated which has substantially the same mechanical behavior as the cardboard. Said composite material also comprises, for example, vegetable fibers, in particular more than 40% by mass, better 50% or even more, these vegetable fibers being for example mixed with fibers of synthetic material.
La invención permite realizar un embalaje con una hoja de cartón rica en lignina retrasando al mismo eficazmente el amarillamiento de ésta. The invention allows packaging with a sheet of cardboard rich in lignin, effectively delaying its yellowing.
La invención permite así utilizar unos cartones de madera más rígidos que los cartones de celulosa y disminuir el grosor de la hoja de cartón a igual rigidez, lo cual disminuye la cantidad de material utilizado. The invention thus allows using stiffer wood cartons than cellulose cartons and decreasing the thickness of the cardboard sheet to the same stiffness, which decreases the amount of material used.
Además, la presencia del barniz permite utilizar unas tintas subyacentes menos resistentes a los ultravioletas, por lo tanto menos costosas. In addition, the presence of the varnish makes it possible to use underlying inks less resistant to ultraviolet, therefore less expensive.
La invención permite así realizar unos ahorros importantes en el coste de un embalaje acartonado. The invention thus allows significant savings in the cost of a corrugated packaging.
La invención se aplica ventajosamente a las hojas de cartón que comprenden por ejemplo más de 70%, mejor 80%, en masa de fibras de coníferas, ricas en lignina. The invention is advantageously applied to cardboard sheets comprising, for example, more than 70%, better 80%, by mass of coniferous fibers, rich in lignin.
La invención permite asimismo proteger el embalaje sin que esta protección necesite, llegado el caso, modificar la composición o el grosor de un revestimiento de superficie eventual de la hoja, lo cual permite afectar menos, incluso no afectar nada, sus características de impresión y sus características mecánicas, en particular de rigidez o de resistencia a la compresión. The invention also makes it possible to protect the packaging without this protection needing, if necessary, modifying the composition or thickness of a possible surface coating of the sheet, which makes it possible to less affect, even affect nothing, its printing characteristics and its mechanical characteristics, in particular stiffness or compressive strength.
Así, los procedimientos y las máquinas existentes utilizados para la fabricación de los embalajes o el acondicionamiento de los productos en estos embalajes pueden ser conservados. Thus, the existing procedures and machines used for the manufacture of the packaging or the conditioning of the products in these packages can be preserved.
La invención no se aplica exclusivamente a las hojas de cartón "estucadas", sino que se refiere asimismo a las hojas de cartón no "estucadas". The invention does not apply exclusively to cardboard sheets " coated ", but also refers to cardboard sheets not " stuccoed ".
En el caso en el que la invención se aplica a las hojas de cartón "estucadas", el revestimiento de superficie puede en particular ser blanco y contener por ejemplo por lo menos un azulante óptico, el cual puede, por ejemplo, estar en una proporción comprendida entre 0,05 y 0,5% en masa en el revestimiento de superficie, mejor en una proporción comprendida entre 0,1 y 0,3%. In the case where the invention is applied to the "coated" cardboard sheets, the surface coating may in particular be white and contain for example at least one optical bluish, which may, for example, be in a proportion between 0.05 and 0.5% by mass in the surface coating, better in a proportion between 0.1 and 0.3%.
El revestimiento de superficie puede presentar por ejemplo un grosor comprendido entre 20 y 30 µm y contener carbonato de calcio y/o arcilla, en particular caolín. En un ejemplo de realización de la invención, el revestimiento de superficie comprende carbonato de calcio y arcilla sustancialmente en la relación másica 60/40. The surface coating may, for example, have a thickness between 20 and 30 µm and contain calcium carbonate and / or clay, in particular kaolin. In an exemplary embodiment of the invention, the surface coating comprises calcium carbonate and clay substantially in the 60/40 mass ratio.
El revestimiento de superficie puede comprender asimismo un ligante, en particular almidón, con el fin de mejorar su cohesión. The surface coating may also comprise a binder, in particular starch, in order to improve its cohesion.
La presencia de carbonato de calcio, que puede comprender en particular unos granos finos esferoidales, puede ser útil para el alisado de superficie. The presence of calcium carbonate, which may in particular comprise spheroidal fine grains, may be useful for surface smoothing.
La presencia de arcilla, en particular de caolín, que puede presentar unos granos bastos prismáticos, puede ser útil para obtener la densidad deseada para el revestimiento de superficie. The presence of clay, in particular kaolin, which can have prismatic coarse grains, can be useful to obtain the desired density for the surface coating.
El grosor de barniz puede estar comprendido por ejemplo entre 2 y 20 µm, mejor entre 3 y 12 µm, estando el grosor total de la hoja de cartón por ejemplo comprendido entre 100 y 1.000 µm, y preferentemente entre 300 y 500 µm. The thickness of the varnish can be comprised for example between 2 and 20 µm, better between 3 and 12 µm, the total thickness of the cardboard sheet being for example between 100 and 1,000 µm, and preferably between 300 and 500 µm.
El o los aditivos pueden estar presentes en una proporción másica total en aditivos comprendida entre 0,5 y 10% en el barniz, por ejemplo en una proporción comprendida entre 1 y 6%. The additive (s) may be present in a total mass proportion in additives comprised between 0.5 and 10% in the varnish, for example in a proportion comprised between 1 and 6%.
El barniz puede comprender un aditivo que puede ser un compuesto absorbente de UV, por ejemplo un absorbente de UV de fórmula The varnish can comprise an additive that can be a UV absorbing compound, for example a UV absorber of formula
El barniz puede comprender asimismo un aditivo que puede ser un compuesto captador de radicales libres, en particular una amina con impedimento estérico o una amina HALS, por ejemplo un captador de radicales libres de fórmula The varnish may also comprise an additive that can be a free radical scavenging compound, in particular an amine with steric hindrance or a HALS amine, for example a free radical scavenger of formula
El barniz puede ser a base de disolvente acuoso, siendo por ejemplo un barniz acrílico. The varnish can be based on aqueous solvent, for example being an acrylic varnish.
Como variante, el barniz puede ser un barniz reticulable bajo la acción de una radiación UV, lo cual permite no tener que evaporar el agua del cartón, el cual puede conservar su humedad. En este caso, el o los aditivos destinados a luchar contra los efectos de la luz se seleccionan para ser compatibles con dicho barniz. En particular, es preferible que el barniz no comprenda, cuando es reticulable bajo la acción de una radiación ultravioleta, ningún captador de radicales libres, tales como unas aminas con impedimento estérico o unas aminas HALS (Hindered Amine Light Stabilizer, es decir amina bloqueada que se estabiliza con la luz). As a variant, the varnish can be a crosslinkable varnish under the action of UV radiation, which allows not having to evaporate the water from the cardboard, which can retain its moisture. In this case, the additive or additives intended to combat the effects of light are selected to be compatible with said varnish. In particular, it is preferable that the varnish does not comprise, when crosslinkable under the action of ultraviolet radiation, no free radical scavenger, such as amines with steric hindrance or HALS amines (Hindered Amine Light Stabilizer, ie blocked amine which it stabilizes with light).
El barniz, cuando es reticulable bajo la acción de una radiación UV, puede comprender por ejemplo dos absorbentes de ultravioletas cuyos espectros de absorción se seleccionan de manera que se disponga de un intervalo de longitudes de onda en el que la absorción es menor, y la lámpara utilizada para provocar la polimerización se selecciona entonces para emitir en este intervalo. The varnish, when crosslinkable under the action of UV radiation, can comprise, for example, two ultraviolet absorbers whose absorption spectra are selected such that a range of wavelengths is available in which the absorption is less, and the Lamp used to cause polymerization is then selected to emit in this range.
Esto permite evitar que los absorbentes de ultravioleta presentes en el barniz cumplan su función de protección, sin impedir demasiado la polimerización del barniz. This allows to avoid that the ultraviolet absorbers present in the varnish fulfill their protective function, without preventing the polymerization of the varnish too much.
El barniz puede comprender un colorante violeta, lo cual tiende a aumentar la blancura de la hoja de cartón. The varnish may comprise a violet dye, which tends to increase the whiteness of the cardboard sheet.
La hoja puede ser recubierta, por ejemplo, por aproximadamente 3 a 10 g/m2 de barniz antes del secado, en particular aproximadamente 6 g/m2 de barniz. The sheet can be coated, for example, by about 3 to 10 g / m2 of varnish before drying, in particular about 6 g / m2 of varnish.
La presente memoria describe asimismo un procedimiento de fabricación de un embalaje que comprende una hoja de cartón o análogo, en el que se aplica sobre la hoja un barniz que contiene por lo menos un aditivo que tiene como objetivo reducir la degradación del embalaje bajo el efecto de la luz. The present specification also describes a method of manufacturing a package comprising a cardboard sheet or the like, in which a varnish containing at least one additive is applied on the sheet which aims to reduce the degradation of the packaging under the effect of the light.
Este aditivo puede ser un compuesto absorbente de UV y/o un captador de radicales libres. This additive can be a UV absorbing compound and / or a free radical scavenger.
El barniz puede ser aplicado mediante diversas técnicas, en particular mediante offset, heliografía, flexografía o serigrafía. The varnish can be applied by various techniques, in particular by offset, heliography, flexography or screen printing.
La hoja puede ser impresa previa o posteriormente a la aplicación del barniz. The sheet can be printed before or after varnish application.
Preferentemente, la hoja se imprime antes del depósito del barniz, lo cual permite proteger la tinta de los rayos ultravioletas y por lo tanto utilizar unas tintas menos costosas. Preferably, the sheet is printed before varnish deposition, which allows the ink to be protected from ultraviolet rays and therefore use less expensive inks.
La presente memoria describe asimismo una hoja de cartón que comprende una impresión de por lo menos una tinta de baja resistencia a los ultravioletas, recubierta por un barniz que comprende por lo menos un absorbente de ultravioletas y/o un captador de radicales libres, en particular uno de los mencionados anteriormente. The present specification also describes a cardboard sheet comprising an impression of at least one ink of low ultraviolet resistance, coated with a varnish comprising at least one ultraviolet absorber and / or a free radical scavenger, in particular one of those mentioned above.
La presente memoria describe asimismo un barniz reticulable bajo el efecto de una radiación ultravioleta, que comprende por lo menos dos absorbentes de rayos ultravioletas seleccionados de manera que se obtengan unos espectros de absorción suficientemente desplazados para disponer entre ellos de un intervalo de longitudes de onda en el que la absorción es menor, con vistas a la irradiación en este intervalo durante la reticulación del barniz. The present specification also describes a crosslinkable varnish under the effect of ultraviolet radiation, comprising at least two ultraviolet absorbers selected so as to obtain absorption spectra sufficiently displaced to have a range of wavelengths between them. that the absorption is lower, with a view to irradiation in this interval during crosslinking of the varnish.
Los picos de absorción de los dos aditivos están por ejemplo desplazados en más de 40 nm y disponen entre ellos de un valle cuyo hueco corresponde, por ejemplo, a una absorción inferior en más de 30% a la absorción máxima definida por uno de los picos. The absorption peaks of the two additives are for example displaced by more than 40 nm and have between them a valley whose gap corresponds, for example, to an absorption lower than 30% to the maximum absorption defined by one of the peaks .
El barniz puede comprender además un colorante violeta. The varnish may also comprise a violet dye.
El espectro de emisión de la fuente puede estar centrado por ejemplo en 310-330 nm aproximadamente. The emission spectrum of the source may be centered, for example, at approximately 310-330 nm.
La presente memoria describe asimismo una hoja de cartón revestida de un barniz que comprende por lo menos un aditivo absorbente de UV y/o un captador de radicales libres. This specification also describes a cardboard sheet coated with a varnish comprising at least one UV absorbing additive and / or a free radical scavenger.
La invención se pondrá más claramente de manifiesto a partir de la descripción detallada siguiente, de ejemplos de realización no limitativos de la misma y del examen del dibujo adjunto, en el que: The invention will become more clearly apparent from the following detailed description, from non-limiting embodiments thereof and from the examination of the attached drawing, in which:
- --
- la figura 1 representa de manera esquemática, en perspectiva, un ejemplo de embalaje realizado mediante el plegado de una hoja de cartón o análogo revestida de un barniz según la invención, Figure 1 schematically represents, in perspective, an example of packaging made by folding a cardboard sheet or the like coated with a varnish according to the invention,
- --
- las figuras 2 a 4 son unas secciones esquemáticas y parciales de una hoja de cartón revestida que ilustra diversos ejemplos de realización de la invención, y Figures 2 to 4 are schematic and partial sections of a coated cardboard sheet illustrating various embodiments of the invention, and
- --
- la figura 5 representa, de manera esquemática, la absorción en función de la longitud de onda para un ejemplo de barniz susceptible de ser utilizado. Figure 5 schematically represents absorption as a function of wavelength for an example of varnish that can be used.
La invención se aplica a cualquier tipo de embalaje realizado mediante plegado, pegado y/o bobinado de una o varias hojas de cartón o análogo, y en particular a cajas destinadas a contener unos recipientes que contienen unos productos cosméticos o de cuidado. The invention applies to any type of packaging made by folding, gluing and / or winding one or more sheets of cardboard or the like, and in particular to boxes intended to contain containers containing cosmetic or care products.
Dicha caja puede presentar, por ejemplo, una forma general paralelepipédica tal como se ilustra en la figura 1, con, en un extremo por lo menos una lengüeta abatible. Said box may, for example, have a general parallelepiped shape as illustrated in Figure 1, with at least one folding tongue at one end.
Evidentemente, la invención no está limitada a una forma particular de embalaje, y se pueden realizar con una hoja de cartón o análogo revestida de un barniz de acuerdo con la invención unos embalajes que tienen unas formas muy diversas, y destinados, por ejemplo, a contener tabaco u otros objetos. Obviously, the invention is not limited to a particular form of packaging, and can be made with a sheet of cardboard or the like coated with a varnish according to the invention, packages that have very different shapes, and intended, for example, to contain tobacco or other objects.
El embalaje puede comprender sólo la hoja de cartón o análogo y el barniz que la recubre por el lado exterior y expuesto del embalaje, de manera que se facilite su reciclaje. La hoja de cartón o análogo puede estar en particular desprovista de película de polímero contraencolada. The packaging may comprise only the cardboard or similar sheet and the varnish that covers it on the outer and exposed side of the packaging, so that recycling is facilitated. The cardboard sheet or the like can be in particular devoid of countercoated polymer film.
La hoja utilizada puede comprender una base 1, que comprende preferentemente unas fibras de coníferas, por lo tanto que contiene lignina, y por lo menos por el lado exterior del embalaje un revestimiento de superficie 2 en el caso en el que la hoja es una hoja de cartón "estucada". Cuando la hoja comprende unas fibras celulósicas, éstas pueden proceder del árbol Aspen por ejemplo. The sheet used may comprise a base 1, preferably comprising coniferous fibers, therefore containing lignin, and at least on the outer side of the packaging a surface coating 2 in the case where the sheet is a sheet of cardboard " stucco ". When the sheet comprises cellulosic fibers, they can come from the Aspen tree for example.
El revestimiento de superficie 2, cuyo grosor está comprendido por ejemplo entre 20 y 30 µm, puede mejorar las características de impresión y de barnizado de la hoja de cartón y mejorar su blancura. The surface coating 2, whose thickness is for example between 20 and 30 µm, can improve the printing and varnishing characteristics of the cardboard sheet and improve its whiteness.
La capa de revestimiento 2 comprende por ejemplo carbonato de calcio y arcilla, en particular caolín, en una relación másica compatible con los procedimientos de fabricación utilizados, por ejemplo 60/40. The coating layer 2 comprises, for example, calcium carbonate and clay, in particular kaolin, in a mass ratio compatible with the manufacturing processes used, for example 60/40.
El revestimiento de superficie 2 puede estar desprovisto de compuestos de protección frente a la luz tales como negro de carbono o un óxido de hierro o de zinc. The surface coating 2 may be devoid of lightning protection compounds such as carbon black or an iron or zinc oxide.
El revestimiento de superficie 2 puede comprender por lo menos un azulante óptico, por ejemplo en una proporción másica comprendida entre 0,5 y 0,5%, mejor entre 0,1 y 3%. The surface coating 2 may comprise at least one optical bluish, for example in a mass proportion between 0.5 and 0.5%, better between 0.1 and 3%.
De acuerdo con la invención, la hoja de cartón está recubierta en el lado exterior del embalaje por una capa de barniz 3, comprendiendo este último por lo menos un compuesto destinado a proteger la hoja de los efectos de la luz, en particular del amarillamiento debido a la luz visible y/o ultravioleta, en particular de longitudes de ondas comprendidas entre 290 y 460 nm. According to the invention, the cardboard sheet is coated on the outer side of the packaging by a layer of varnish 3, the latter comprising at least one compound intended to protect the sheet from the effects of light, in particular from yellowing due in visible and / or ultraviolet light, in particular wavelengths between 290 and 460 nm.
El barniz 3, que puede ser incoloro y no modificar sustancialmente el color de la hoja subyacente, comprende por ejemplo por lo menos un compuesto absorbente de UV y/o un compuesto captador de radicales libres. The varnish 3, which can be colorless and not substantially modify the color of the underlying sheet, comprises, for example, at least one UV absorbing compound and / or a free radical scavenging compound.
El barniz 3 puede ser aplicado mediante diversas técnicas conocidas, por ejemplo de heliografía, de flexografía, de serigrafía o de offset. Varnish 3 can be applied by various known techniques, for example heliography, flexography, screen printing or offset.
El grosor del barniz 3 depositado podrá depender de la técnica de depósito utilizada, de 2 µm aproximadamente para el offset hasta 20 µm aproximadamente para la flexografía. Preferentemente, el grosor depositado estará comprendido entre 3 y 12 µm. The thickness of the deposited varnish 3 may depend on the deposition technique used, from approximately 2 µm for offset to approximately 20 µm for flexography. Preferably, the deposited thickness will be between 3 and 12 µm.
El barniz 3 se aplica preferentemente después de la impresión de una decoración 4 sobre la hoja, tal como se ilustra en la figura 3, pero podría, como variante, ser aplicado previamente a la aplicación de la decoración 4, tal como se ilustra en la figura 4. The varnish 3 is preferably applied after printing a decoration 4 on the sheet, as illustrated in Figure 3, but could, as a variant, be applied previously to the application of the decoration 4, as illustrated in the figure 4.
5 Cuando el barniz 3 se aplica después de la impresión de una decoración 4 sobre la hoja, el barniz 3 puede proteger útilmente las tintas de la capa de decoración 4 ante un cambio de color. 5 When the varnish 3 is applied after printing a decoration 4 on the sheet, the varnish 3 can usefully protect the inks of the decoration layer 4 against a color change.
El barniz 3 permite entonces utilizar unas tintas sensibles a la luz, tales como por ejemplo unas tintas fluorescentes inestables o sensibles al fenómeno de metamerismo. 10 Numerosos aditivos pueden ser incorporados al barniz 3 con el fin de obtener la función de protección buscada. The varnish 3 then allows the use of light-sensitive inks, such as, for example, fluorescent inks that are unstable or sensitive to the phenomenon of metamerism. 10 Numerous additives can be incorporated into varnish 3 in order to obtain the protection function sought.
Este o estos aditivos están en una concentración que podría depender de su eficacia, siendo esta última proporcional a la concentración y al grosor de la capa de barniz según la ley de BEER LAMBERT. La capa de barniz This or these additives are in a concentration that could depend on their effectiveness, the latter being proportional to the concentration and thickness of the varnish layer according to the law of BEER LAMBERT. Varnish layer
15 3 podrá por ejemplo absorber la luz de longitudes de onda comprendidas entre 290 y 460 nm en una amplia proporción, de manera, por ejemplo, que aumente en por lo menos 50%, mejor duplique, la duración de exposición a la luz que conduce a los mismos efectos de degradación del embalaje que en su ausencia. 15 3 may, for example, absorb light of wavelengths comprised between 290 and 460 nm in a large proportion, so that, for example, it increases by at least 50%, better double, the duration of exposure to the light it leads for the same purposes of packaging degradation as in its absence.
Típicamente, la proporción de aditivo(s) podrá estar comprendida entre 0,5 y 10% en masa en el barniz 3, y mejor 20 entre 1 y 6%, por ejemplo 3 y 6%. Typically, the proportion of additive (s) may be between 0.5 and 10% by mass in varnish 3, and better between 1 and 6%, for example 3 and 6%.
Como aditivos que se pueden utilizar, se pueden citar en particular los comercializados por las compañías GREAT LAKES y CIBA-GEIGY y en particular los derivados de la familia de los benzotriazoles. As additives that can be used, those marketed by the GREAT LAKES and CIBA-GEIGY companies and in particular those derived from the benzotriazole family can be mentioned.
25 Dichos derivados pueden ser unos heterociclos de tipo ciclobenceno, en los que un átomo de carbono ha sido sustituido. Said derivatives may be cyclobenzene heterocycles, in which a carbon atom has been substituted.
A título de ejemplo de compuesto absorbente de UV, se puede citar el de fórmula As an example of a UV absorbing compound, one can cite the formula
A título de ejemplo de captador de radicales libres, se puede citar el de fórmula As an example of a free radical scavenger, the formula one can be mentioned
35 El o los captadores de radicales libres utilizados pueden ser unas aminas con impedimento estérico AES o también unas aminas HALS. 35 The free radical scavenger (s) used may be amines with steric AES hindrance or also HALS amines.
El o los captadores de radicales libres pueden estabilizar el barniz y evitar su amarillamiento. 40 La naturaleza del barniz utilizado podrá depender del procedimiento de impresión y del modo de secado elegidos. The free radical scavenger can stabilize the varnish and prevent yellowing. 40 The nature of the varnish used may depend on the printing procedure and the drying mode chosen.
Preferentemente, se evitarán los barnices offset grasos que se amarillean naturalmente mediante oxidación. Preferably, fatty offset varnishes that are naturally yellowed by oxidation will be avoided.
45 Se puede utilizar un barniz con agua, de tipo acrílico, adicionado con un absorbente de UV y/o con un captador de radicales libres, por ejemplo adicionado con los dos compuestos cuyas fórmulas han sido proporcionadas anteriormente. An acrylic varnish with water can be used, added with a UV absorber and / or with a free radical scavenger, for example added with the two compounds whose formulas have been previously provided.
Se puede utilizar asimismo un barniz reticulable bajo la acción de una radiación ultravioleta, evitando 50 preferentemente incorporarle unas aminas con impedimento estérico, que serían anihiladas parcialmente por la reticulación del barniz. A crosslinkable varnish can also be used under the action of ultraviolet radiation, preferably avoiding incorporating sterile hindered amines, which would be partially annihilated by crosslinking the varnish.
Cuando se utiliza un barniz reticulable bajo la acción de una radiación ultravioleta, este barniz comprende por ejemplo por lo menos dos absorbentes de UV, por ejemplo cada uno en una concentración inferior a 3% en peso, 55 mejor inferior o igual a 2%, cuyos espectros de absorción se seleccionan de manera que se disponga entre ellos de When a crosslinkable varnish is used under the action of ultraviolet radiation, this varnish comprises, for example, at least two UV absorbers, for example each in a concentration of less than 3% by weight, better than or equal to 2%, whose absorption spectra are selected so that they are available among them
un intervalo de longitudes de onda en el que los aditivos absorben menos y permiten que una fuente de UV provoque la reticulación del barniz. a range of wavelengths in which the additives absorb less and allow a source of UV to cause crosslinking of the varnish.
Uno de los aditivos está, por ejemplo, en una concentración de 2% y el otro de 1%, de manera que se obtenga una 5 concentración total inferior o igual a 3%. One of the additives is, for example, in a concentration of 2% and the other of 1%, so that a total concentration less than or equal to 3% is obtained.
A título de ejemplo, se ha representado en la figura 5 el espectro de absorción de un barniz (para un trayecto de 1 cm después de la dilución en tolueno a 20 mg/l) que comprende dos aditivos cuyos espectros de absorción presentan unos picos respectivos 10 y 11 que dejan entre ellos un valle cuyo fondo 12 está centrado por ejemplo en By way of example, the absorption spectrum of a varnish (for a path of 1 cm after dilution in toluene to 20 mg / l) is shown in Figure 5, comprising two additives whose absorption spectra have respective peaks 10 and 11 that leave between them a valley whose bottom 12 is centered for example on
10 una longitud de onda de emisión de la fuente utilizada para reticular el barniz, por ejemplo 320 nm. 10 an emission wavelength of the source used to crosslink the varnish, for example 320 nm.
Los absorbentes de UV son, por ejemplo UV absorbers are, for example
un derivado de triazina aromática tal como el comercializado por la compañía CIBA con la denominación TINUVIN 15 400, de fórmula general: a derivative of aromatic triazine such as that sold by the CIBA company under the name TINUVIN 15 400, of general formula:
y un derivado de benzofenina tal como por ejemplo el comercializado por la compañía CIBA con la referencia CGL 20 477, de fórmula general: and a benzophenine derivative such as that sold by the CIBA company under the reference CGL 20 477, of general formula:
La absorción mínima observada en el fondo 12 del valle es, por ejemplo, inferior en más de 30% a la absorción 25 máxima Amax observada para uno de los picos 10 y 11. The minimum absorption observed at the bottom 12 of the valley is, for example, more than 30% lower than the maximum Amax absorption 25 observed for one of the peaks 10 and 11.
El barniz puede comprender un colorante violeta con el fin de aumentar la blancura de la hoja, estando este colorante por ejemplo en una concentración inferior o igual a 1%. The varnish may comprise a violet dye in order to increase the whiteness of the sheet, this dye being for example in a concentration less than or equal to 1%.
30 Para demostrar el efecto de protección frente al amarillamiento, conferido por un barniz 3 de acuerdo con la invención, se puede efectuar una prueba que consiste en depositar una cantidad predefinida, por ejemplo 6 g/m2, de barniz la agua húmedo sobre una hoja de cartón de grosor total 350 µm, y después en exponer a una lámpara de vapor de mercurio la hoja así recubierta durante un tiempo predefinido. La concentración de aditivos en el barniz puede, por ejemplo, alcanzar 5% en masa. Se puede utilizar un cilindro "Anilox" de volumen por lo menos igual a To demonstrate the effect of protection against yellowing, conferred by a varnish 3 according to the invention, a test can be carried out consisting of depositing a predefined amount, for example 6 g / m2, of wet water varnish on a sheet of cardboard of total thickness 350 µm, and then to expose to a mercury vapor lamp the sheet thus coated for a predefined time. The concentration of additives in the varnish can, for example, reach 5% by mass. You can use a cylinder " Anilox " of volume at least equal to
35 13 cm3 para aplicar el barniz. 35 13 cm3 to apply the varnish.
El amarillamiento se mide en la escala de Laine, la cual corresponde a una escala de azules creciente a la luz, normalizada de 1 a 8. Yellowing is measured on the Laine scale, which corresponds to a scale of blues growing in the light, normalized from 1 to 8.
40 En ausencia de barniz, el amarillamiento medido puede, por ejemplo, alcanzar en la escala de Laine el valor de 3. En presencia del barniz, el amarillamiento medido puede pasar a un valor por lo menos igual a 4, lo cual demuestra la resistencia al amarillamiento más grande de la hoja de cartón revestida con el barniz. El paso del valor 3 a 4 corresponde a un duplicado de la duración de la estabilidad a la luz. 40 In the absence of varnish, the measured yellowing can, for example, reach the value of 3 on the Laine scale. In the presence of the varnish, the measured yellowing can pass at a value at least equal to 4, which demonstrates the resistance to the largest yellowing of the cardboard sheet coated with the varnish. The passage of the value 3 to 4 corresponds to a duplicate of the duration of the light stability.
45 En el caso en el que el barniz es un barniz reticulable a los UV, se puede observar un aumento de la blancura a lo largo del tiempo relacionado con una reticulación del barniz que continúa en el tiempo, cuando la exposición a la fuente artificial para provocar la polimerización no ha sido suficiente para polimerizar al máximo el barniz. 45 In the case where the varnish is a UV crosslinkable varnish, an increase in whiteness can be observed over time related to a crosslinking of the varnish that continues over time, when exposure to the artificial source for causing the polymerization has not been sufficient to polymerize the varnish to the maximum.
Evidentemente, la invención no está limitada a los ejemplos que se acaban de proporcionar y en particular se 50 pueden utilizar otros aditivos diferentes a los citados. Obviously, the invention is not limited to the examples just provided and in particular other additives other than those mentioned can be used.
Se pueden utilizar asimismo unas hojas de cartón que tienen unos revestimientos de superficie de diferente composición, incluso unas hojas de cartón sin ningún revestimiento de superficie. You can also use cardboard sheets that have surface coverings of different composition, even cardboard sheets without any surface coating.
En toda la descripción, incluyendo las reivindicaciones, la expresión "que comprende un" se deberá entender como sinónima de "que comprende por lo menos un", salvo que se especifique lo contrario. Throughout the description, including the claims, the expression "comprising" It should be understood as a synonym for "which comprises at least one", unless otherwise specified.
Mediante la expresión "comprendido entre", se debe entender que los límites están incluidos, salvo que se especifique de otra forma. By the expression "within", it should be understood that the limits are included, unless otherwise specified.
Claims (42)
- 1. one.
- Embalaje que comprende una hoja de cartón recubierta exteriormente de un barniz (3) que comprende por lo menos un aditivo que tiene como objetivo reducir la degradación del embalaje bajo el efecto de la luz. Packaging comprising a cardboard sheet coated externally with a varnish (3) comprising at least one additive that aims to reduce the degradation of the packaging under the effect of light.
- 2. 2.
- Embalaje según la reivindicación 1, caracterizado porque la hoja de cartón comprende unas fibras de coníferas. Packaging according to claim 1, characterized in that the cardboard sheet comprises coniferous fibers.
- 3. 3.
- Embalaje según la reivindicación 2, caracterizado porque la hoja de cartón comprende más de 70%, mejor más de 80% en masa de fibras de coníferas. Packaging according to claim 2, characterized in that the cardboard sheet comprises more than 70%, better more than 80% by mass of coniferous fibers.
- 4. Four.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, caracterizado porque el aditivo absorbe en una amplia proporción la radiación luminosa de longitud de onda comprendida entre 290 y 460 nm. Packaging according to any of claims 1 to 3, characterized in that the additive absorbs in a wide proportion the light radiation of wavelength between 290 and 460 nm.
- 5. 5.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizado porque la hoja de cartón comprende un revestimiento de superficie (2). Packaging according to any of claims 1 to 4, characterized in that the cardboard sheet comprises a surface coating (2).
- 6. 6.
- Embalaje según la reivindicación 5, caracterizado porque el revestimiento de superficie (2) es blanco. Packaging according to claim 5, characterized in that the surface coating (2) is white.
- 7. 7.
- Embalaje según una de las reivindicaciones 5 y 6, caracterizado porque el revestimiento de superficie contiene por lo menos un azulante óptico. Packaging according to one of claims 5 and 6, characterized in that the surface coating contains at least one optical bluish.
- 8. 8.
- Embalaje según la reivindicación 7, caracterizado porque la proporción másica de azulante óptico en el revestimiento de superficie está comprendida entre 0,05 y 0,5%. Packaging according to claim 7, characterized in that the mass proportion of optical bluish in the surface coating is between 0.05 and 0.5%.
- 9. 9.
- Embalaje según la reivindicación anterior, caracterizado porque la proporción de azulante óptico está comprendida entre 0,1 y 0,3%. Packaging according to the preceding claim, characterized in that the proportion of optical bluing is between 0.1 and 0.3%.
- 10. 10.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 9, caracterizado porque el revestimiento de superficie (2) presenta un grosor comprendido entre 20 y 30 µm. Packaging according to any of claims 5 to 9, characterized in that the surface coating (2) has a thickness between 20 and 30 µm.
- 11. eleven.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 10, caracterizado porque el revestimiento de superficie (2) contiene carbonato de calcio. Packaging according to any of claims 5 to 10, characterized in that the surface coating (2) contains calcium carbonate.
- 12. 12.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 11, caracterizado porque el revestimiento de superficie (2) comprende arcilla, en particular caolín. Packaging according to any of claims 5 to 11, characterized in that the surface coating (2) comprises clay, in particular kaolin.
- 13. 13.
- Embalaje según las dos reivindicaciones inmediatamente anteriores, caracterizado porque el revestimiento de superficie (2) comprende carbonato de calcio y arcilla sustancialmente en la relación másica 60/40. Packaging according to the two immediately preceding claims, characterized in that the surface coating (2) comprises calcium carbonate and clay substantially in the 60/40 mass ratio.
- 14. 14.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones 5 a 13, caracterizado porque el revestimiento de superficie (2) comprende almidón. Packaging according to any of claims 5 to 13, characterized in that the surface coating (2) comprises starch.
- 15. fifteen.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la hoja presenta un gramaje superior o igual a 100 g/m2, mejor superior o igual a 190 g/m2, en particular superior o igual a 200 g/m2. Packaging according to any of the preceding claims, characterized in that the sheet has a weight greater than or equal to 100 g / m2, better than or equal to 190 g / m2, in particular greater than or equal to 200 g / m2.
- 16. 16.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el grosor del barniz (3) está comprendido entre 2 y 20 µm. Packaging according to any of the preceding claims, characterized in that the thickness of the varnish (3) is between 2 and 20 µm.
- 17. 17.
- Embalaje según la reivindicación anterior, caracterizado porque el grosor del barniz (3) está comprendido entre 3 y 12 µm. Packaging according to the preceding claim, characterized in that the thickness of the varnish (3) is between 3 and 12 µm.
- 18. 18.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el aditivo está en una proporción másica comprendida entre 0,5 y 10% en el barniz (3). Packaging according to any of the preceding claims, characterized in that the additive is in a mass proportion between 0.5 and 10% in the varnish (3).
- 19. 19.
- Embalaje según la reivindicación anterior, caracterizado porque el aditivo está en una proporción másica comprendida entre 3 y 6% en el barniz. Packaging according to the preceding claim, characterized in that the additive is in a mass proportion comprised between 3 and 6% in the varnish.
- 20. twenty.
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el aditivo es un compuesto absorbente de UV. Packaging according to any of the preceding claims, characterized in that the additive is a UV absorbing compound.
- 21. twenty-one.
- Embalaje según la reivindicación anterior, caracterizado porque el aditivo es un absorbente de UV de fórmula: Packaging according to the preceding claim, characterized in that the additive is a UV absorber of the formula:
- 22. 22
- Embalaje según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 17, caracterizado porque el aditivo es un compuesto Packaging according to any of claims 1 to 17, characterized in that the additive is a compound
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0450455 | 2004-03-05 | ||
FR0450455A FR2867160B1 (en) | 2004-03-05 | 2004-03-05 | PACKAGING COATED WITH PROTECTIVE VARNISH AGAINST LIGHT |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2368920T3 true ES2368920T3 (en) | 2011-11-23 |
Family
ID=34746573
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES05290493T Active ES2368920T3 (en) | 2004-03-05 | 2005-03-04 | PACKAGING COVERED WITH A PROTECTION VARNISH AGAINST LIGHT. |
Country Status (7)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1571258B1 (en) |
JP (1) | JP4339812B2 (en) |
CN (1) | CN1663886B (en) |
AT (1) | ATE515597T1 (en) |
BR (1) | BRPI0500706A (en) |
ES (1) | ES2368920T3 (en) |
FR (1) | FR2867160B1 (en) |
Families Citing this family (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2008102822A1 (en) | 2007-02-20 | 2008-08-28 | Fujifilm Corporation | Polymer material containing ultraviolet absorbent |
WO2008123504A1 (en) | 2007-03-30 | 2008-10-16 | Fujifilm Corporation | Ultraviolet ray absorber composition |
CN101821273A (en) | 2007-08-16 | 2010-09-01 | 富士胶片株式会社 | Heterocyclic compound, ultraviolet ray absorbent, and composition comprising the ultraviolet ray absorbent |
JP2009051543A (en) * | 2007-08-28 | 2009-03-12 | Toppan Printing Co Ltd | Packaging material with ultraviolet protection |
JP5244437B2 (en) | 2008-03-31 | 2013-07-24 | 富士フイルム株式会社 | UV absorber composition |
JP5250289B2 (en) | 2008-03-31 | 2013-07-31 | 富士フイルム株式会社 | UV absorber composition |
JP2009270062A (en) | 2008-05-09 | 2009-11-19 | Fujifilm Corp | Ultraviolet absorbent composition |
Family Cites Families (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS6420421U (en) * | 1987-07-24 | 1989-02-01 | ||
JP2710409B2 (en) * | 1989-05-29 | 1998-02-10 | 東レ株式会社 | Resin film and laminate for sack-laden containers |
JPH05124673A (en) * | 1991-10-07 | 1993-05-21 | Shiseido Co Ltd | Ultraviolet ray absorbing package |
US5371058A (en) * | 1992-06-10 | 1994-12-06 | Alfred Doi | Ultraviolet protective coatings for application to heat sensitive record materials and other photodegradable printed matter |
US5922117A (en) * | 1997-09-23 | 1999-07-13 | Xerox Corporation | Ink compositions containing alcohols |
US6214995B1 (en) * | 1998-12-22 | 2001-04-10 | Richard F. Stockel | Reactive hindered amine light stabilizers |
US6632783B1 (en) * | 2000-05-10 | 2003-10-14 | Unilever Home & Personal Care Usa, A Division Of Conopco, Inc. | Liquid detergent package with transparent/translucent bottle labels with UV absorbers |
AU2001263457A1 (en) * | 2000-05-26 | 2001-12-11 | The Dow Global Technologies Inc. | Polyethylene rich/polypropylene blends and their uses |
WO2002038688A2 (en) * | 2000-11-09 | 2002-05-16 | 3M Innovative Properties Company | Weather resistant, ink jettable, radiation curable, fluid compositions particularly suitable for outdoor applications |
FR2830257B1 (en) * | 2001-10-02 | 2006-12-01 | Bostik Findley | METHOD FOR COLLABLY ASSEMBLING HYDROPHOBIC AND OLEOPHOBIC SUBSTRATES FOR PACKAGING |
JP4350427B2 (en) * | 2003-06-03 | 2009-10-21 | 株式会社クラレ | Acrylic block copolymer composition |
JP2005041770A (en) * | 2003-07-09 | 2005-02-17 | Ube Ind Ltd | Polymer-cement composition |
DE10333893A1 (en) * | 2003-07-22 | 2005-02-10 | Kompetenzzentrum Holz Gmbh | Plastics and wood composites |
-
2004
- 2004-03-05 FR FR0450455A patent/FR2867160B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2005
- 2005-03-04 ES ES05290493T patent/ES2368920T3/en active Active
- 2005-03-04 CN CN200510051321.5A patent/CN1663886B/en not_active Expired - Fee Related
- 2005-03-04 JP JP2005106734A patent/JP4339812B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2005-03-04 BR BRPI0500706-2A patent/BRPI0500706A/en not_active IP Right Cessation
- 2005-03-04 AT AT05290493T patent/ATE515597T1/en not_active IP Right Cessation
- 2005-03-04 EP EP05290493A patent/EP1571258B1/en not_active Not-in-force
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
BRPI0500706A (en) | 2006-06-06 |
EP1571258B1 (en) | 2011-07-06 |
ATE515597T1 (en) | 2011-07-15 |
FR2867160A1 (en) | 2005-09-09 |
EP1571258A1 (en) | 2005-09-07 |
JP4339812B2 (en) | 2009-10-07 |
CN1663886A (en) | 2005-09-07 |
JP2006240734A (en) | 2006-09-14 |
CN1663886B (en) | 2012-04-11 |
FR2867160B1 (en) | 2006-07-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2368920T3 (en) | PACKAGING COVERED WITH A PROTECTION VARNISH AGAINST LIGHT. | |
ES2657425T3 (en) | Coating procedure | |
EP1652792B1 (en) | Packaged shuttlecocks | |
ES2659769T3 (en) | Fiber product for packaging | |
ES2495442T3 (en) | Bleached cellulosic fibers crosslinked with polyacrylic acid | |
JP2006240734A6 (en) | Packaging material coated with varnish for protection against light | |
AR019987A1 (en) | CARTON CONTAINER UNDERSTANDING A LAMINATED COMPOSITE SHEET FOLDED AND STICKED IN THE FORM OF A BOX AND PRODUCTION METHOD OF A LAMINATED CONTAINER. | |
ES2293230T3 (en) | PACKING FOR STERILIZED THERMAL SEALED PRODUCTS, PACKAGING MATERIAL AND USE OF THIS MATERIAL. | |
WO2022024845A1 (en) | Water-resistant oil-resistant heat seal paper | |
ES2407847T3 (en) | Method for pressure impregnating wood or wood products with a wood preservative containing soluble glass and the wood or wood product impregnated | |
ES2681400T3 (en) | Whiteness stabilization procedure of fluorescent bleaching agents (FWA) included in glue / grout of surface treatment coating for paper and surface treatment layers formed therefrom | |
ES2231060T3 (en) | DECORATIVE SUPPORT PAPER WITH AN IMPROVED DRY RESISTANCE. | |
CN107974864A (en) | A kind of preparation method of moisture-proof corrugated paper | |
ES2394642T5 (en) | A heat treated package formed from a fiber-based packaging material | |
WO2017017857A1 (en) | Filter cigarette, and cigarette package for accommodating same | |
US20080185010A1 (en) | Interleaved Transparent Cellulose Paper with Opaque Adhesive | |
JP2019157317A (en) | Fruit bag paper and fruit bag | |
DE60105793D1 (en) | POLYMER COMPOSITION | |
US20050197272A1 (en) | Packaging coated in a varnish for protecting it against light | |
CN209508722U (en) | A kind of moisture-proof, antibiotic wrapping paper | |
JP6489898B2 (en) | Fruit bag and fruit bag base paper | |
MXPA05005504A (en) | Yellowing prevention of cellulose-based consumer products. | |
JP2018157813A (en) | Paper for fruit bag, and fruit bag | |
KR102578989B1 (en) | Preparing method of sleeve for food packaging | |
JP2005048321A (en) | Neutral base paper for album |