ES2355342B1 - MIXTURE OF NATURAL POLYPHENOLS WITH ANTIOXIDANT CAPACITY AND HEALTHY PROPERTIES. - Google Patents

MIXTURE OF NATURAL POLYPHENOLS WITH ANTIOXIDANT CAPACITY AND HEALTHY PROPERTIES. Download PDF

Info

Publication number
ES2355342B1
ES2355342B1 ES200930548A ES200930548A ES2355342B1 ES 2355342 B1 ES2355342 B1 ES 2355342B1 ES 200930548 A ES200930548 A ES 200930548A ES 200930548 A ES200930548 A ES 200930548A ES 2355342 B1 ES2355342 B1 ES 2355342B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
quercetin
resveratrol
page
polyphenols
pomegranate
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
ES200930548A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2355342A1 (en
Inventor
Pedro Aznar Escudero
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Red Health S L
RED HEALTH SL
Original Assignee
Red Health S L
RED HEALTH SL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Red Health S L, RED HEALTH SL filed Critical Red Health S L
Priority to ES200930548A priority Critical patent/ES2355342B1/en
Publication of ES2355342A1 publication Critical patent/ES2355342A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2355342B1 publication Critical patent/ES2355342B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • A23L1/3002
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/045Hydroxy compounds, e.g. alcohols; Salts thereof, e.g. alcoholates
    • A61K31/05Phenols
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/335Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin
    • A61K31/35Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom
    • A61K31/352Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings, e.g. methantheline 
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/87Vitaceae or Ampelidaceae (Vine or Grape family), e.g. wine grapes, muscadine or peppervine
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/896Liliaceae (Lily family), e.g. daylily, plantain lily, Hyacinth or narcissus
    • A61K36/8962Allium, e.g. garden onion, leek, garlic or chives

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

La presente invención se refiere a una mezcla de polifenoles naturales con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables; La mezcla base proviene de la combinación de extractos naturales de uva (incluyendo piel, semillas y hojas de uva), cebolla y granada, obtenidos a presión. Siendo los principios activos a incluir en el preparado final;#- trans-resveratrol.#Asumiendo una concentración media de este compuesto en vino tinto de 5mg/litro, y que el consumo moderado de vino tinto se ha asociado, en estudios epidemiológicos, a un efecto beneficioso sobre la mortalidad cardiovascular, se propone un suplemento de entre 3-5 mg diarios.#- 150 mg de quercetina diariar.#- 300 mg de elagitaninas diarias en forma de punicalginas.The present invention relates to a mixture of natural polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties; The base mixture comes from the combination of natural grape extracts (including skin, seeds and grape leaves), onion and pomegranate, obtained under pressure. Being the active ingredients to be included in the final preparation; # - trans-resveratrol. # Assuming an average concentration of this compound in red wine of 5mg / liter, and that moderate consumption of red wine has been associated, in epidemiological studies, to a beneficial effect on cardiovascular mortality, a supplement of 3-5 mg daily is proposed. # - 150 mg of diarrhea quercetin. # - 300 mg of daily elagitanins in the form of punicalgins.

Description

Mezcla de polifenoles naturales con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables. Mixture of natural polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties.

La presente invención se refiere a una mezcla de polifenoles naturales con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables. The present invention relates to a mixture of natural polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties.

Sector de la técnica Technical sector

La presente invención pertenece al campo de los complementos alimenticios. The present invention belongs to the field of food supplements.

Objeto de la invención Object of the invention

La mezcla base de la presente invención proviene de la combinación de extractos naturales de uva (incluyendo piel, semillas y hojas de uva), cebolla y granada, obtenidos a presión. The base mixture of the present invention comes from the combination of natural grape extracts (including skin, seeds and grape leaves), onion and pomegranate, obtained under pressure.

Los principios activos y las cantidades deseables de los mismos a incluir en el preparado final, compuesto por la base y los principios activos que son: The active ingredients and the desirable amounts thereof to be included in the final preparation, consisting of the base and the active ingredients that are:

trans-resveratrol. trans-resveratrol.

Asumiendo una concentración media de este compuesto en vino tinto de 5 mg/litro, y que el consumo moderado de vino tinto se ha asociado, en estudios epidemiológicos, a un efecto beneficioso sobre la mortalidad cardiovascular, se propone un suplemento de entre 3-5 mg diarios. Assuming an average concentration of this compound in red wine of 5 mg / liter, and that moderate consumption of red wine has been associated, in epidemiological studies, with a beneficial effect on cardiovascular mortality, a supplement of 3-5 is proposed. mg daily

150 mg de quercetina diaria, dosis unas 10 veces superior a la ingesta habitual, que se ha asociado con una mejora en marcadores de riesgo cardiovascular. 150 mg of quercetin daily, a dose about 10 times higher than the usual intake, which has been associated with an improvement in cardiovascular risk markers.

300 mg de elagitaninas diarias en forma de punicalginas. Esta dosis ha mostrado en voluntarios niveles detectables en sangre de ácido elágico y otros metabolitos activos. 300 mg of daily elagitanins in the form of punicalgins. This dose has shown in the blood detectable levels of ellagic acid and other active metabolites in volunteers.

Ventajas Advantages

Las ventajas de esta invención se desprenden de la presente memoria si bien a continuación se citan las ventajas más destacadas con carácter meramente enunciativo y no limitativo; The advantages of this invention are apparent from the present specification, although the most outstanding advantages are cited below with a purely enunciative and non-limiting nature;

Estos compuestos, de forma independiente, poseen actividad antioxidante y antiinflamatoria, tienen beneficios sobre marcadores de riesgo cardiovascular y están siendo investigados por su efecto sobre diferentes tipos de cáncer (o de forma individual o conjunta), enfermedades como Alzheimer, y en el envejecimiento. These compounds, independently, have antioxidant and anti-inflammatory activity, have benefits on cardiovascular risk markers and are being investigated for their effect on different types of cancer (or individually or jointly), diseases such as Alzheimer's, and on aging.

La quercetina también se investiga como un potenciador de la capacidad física. Quercetin is also investigated as a physical capacity enhancer.

La administración conjunta, en algunos experimentos de laboratorio, tiene efectos sinérgicos y mejora su actividad. Además la quercetina ralentiza el metabolismo del resveratrol de forma que su biodisponibilidad sea mayor. Joint administration, in some laboratory experiments, has synergistic effects and improves its activity. In addition, quercetin slows the metabolism of resveratrol so that its bioavailability is greater.

Desde los años 80 se han llevado a cabo muchas investigaciones para identificar las propiedades farmacológicas del resveratrol. Existen en la literatura científica más de 2000 referencias sobre las propiedades del resveratrol. Many investigations have been carried out since the 1980s to identify the pharmacological properties of resveratrol. There are more than 2000 references in the scientific literature on the properties of resveratrol.

Por los efectos mencionados, puede tener aplicación cosmética tópica en formulaciones para la piel o usarse como suplemento alimenticio en forma de cápsulas (nutraceutico), en bebidas refrescantes o energéticas, o añadido a ciertos alimentos como yogures. For the aforementioned effects, it may have topical cosmetic application in skin formulations or be used as a food supplement in the form of capsules (nutraceutical), in refreshing or energy drinks, or added to certain foods such as yogurts.

Antecedentes del estado de la técnica Background of the prior art

El interés por los polifenoles en general se origina en estudios epidemiológicos que establecen la llamada “Paradoja francesa”; se refiere a que en un país como Francia, con una dieta alta en grasas, la incidencia de enfermedad cardiovascular es relativamente baja. Un estudio en 1979 mostró una relación inversa entre consumo de vino en Francia y mortalidad por enfermedad coronaria. The interest in polyphenols in general originates from epidemiological studies that establish the so-called "French paradox"; It refers to the fact that in a country like France, with a high-fat diet, the incidence of cardiovascular disease is relatively low. A study in 1979 showed an inverse relationship between wine consumption in France and mortality from coronary heart disease.

Investigaciones posteriores sobre extractos de vino tinto identificaron a los compuestos conocidos como polifenoles como agentes cardioprotectores en distintos experimentos Subsequent research on red wine extracts identified compounds known as polyphenols as cardioprotective agents in different experiments

Dibujos Drawings

Tratándose de un complemento alimenticio no resulta necesario aportar figura alguna. In the case of a food supplement, it is not necessary to provide any shape.

Descripción de los polifenoles empleados Description of the polyphenols used

1. Resveratrol 1. Resveratrol

De los distintos polifenoles investigados, se identificó el resveratrol como componente activo en el vino. Of the different polyphenols investigated, resveratrol was identified as an active component in the wine.

El resveratrol es un polifenol que se encuentra en la piel de las uvas y epidermis de las hojas de la vid. El contenido de resveratrol en la uva varía según las condiciones, ya que se produce como respuesta a ataques parasitarios de la vid, Resveratrol is a polyphenol found in the skin of grapes and epidermis of the leaves of the vine. The resveratrol content in the grape varies according to the conditions, since it occurs in response to parasitic attacks of the vine,

o stress de la uvas por diferentes motivos. Artificialmente se puede aumentar su contenido mediante tratamiento con luz ultravioleta (procedimiento patentado) en uvas ya recogidas. or stress of the grapes for different reasons. Artificially its content can be increased by treatment with ultraviolet light (patented procedure) in grapes already collected.

El contenido en vino tinto varía entre0a14 mg/L, dependiendo de la variedad de uva (parece ser más alto en la uvas Merlot) y de las condiciones de cultivo. The red wine content varies between 014 mg / L, depending on the grape variety (seems to be higher in Merlot grapes) and the growing conditions.

Se le ha atribuido un efecto beneficioso sobre la mortalidad cardiovascular, también como quimiopreventivo del cáncer y un efecto antienvejecimiento y como preventivo de enfermedades crónicas degenerativas reduciendo el estrés oxidativo y actuando como antioxidante. It has been attributed a beneficial effect on cardiovascular mortality, also as a chemopreventive of cancer and an anti-aging effect and as a preventive of chronic degenerative diseases by reducing oxidative stress and acting as an antioxidant.

Efecto como antioxidante y sobre la aterosclerosis Effect as an antioxidant and on atherosclerosis

--
Como antioxidante, previene la acumulación de radicales libres y previene el estrés oxidativo. Parece competir con la Coenzima Q y disminuir la actividad del complejo III de la cadena respiratoria, que es el sitio de producción de los radicales libres. Además de prevenir la acumulación de estos radicales, aumenta la producción intracelular de glutatión que capta estos radicales libres inhibiendo la oxidación, y de otros antioxidantes y enzimas en células musculares cardíacas, que protegen frente a la oxidación. As an antioxidant, it prevents the accumulation of free radicals and prevents oxidative stress. It seems to compete with Coenzyme Q and decrease the activity of the respiratory chain complex III, which is the site of free radical production. In addition to preventing the accumulation of these radicals, it increases the intracellular production of glutathione that captures these free radicals by inhibiting oxidation, and other antioxidants and enzymes in cardiac muscle cells, which protect against oxidation.

Como antioxidante también tiene efectos sobre otros sistemas, como el respiratorio. Así, en cultivo de células de epitelio respiratorio sometidas a un estrés oxidativo (humo de tabaco), modifica la disminución del antioxidante glutatión aumentando su síntesis. As an antioxidant it also has effects on other systems, such as respiratory. Thus, in the culture of respiratory epithelial cells subjected to oxidative stress (tobacco smoke), the decrease of the antioxidant glutathione is modified, increasing its synthesis.

--
La ateriosclerosis es un fenómeno inflamatorio local reversible, si se consigue extraer de la pared arterial las células (macrófagos) que están cargadas de colesterol. Estas células quedan atrapadas al interactuar con partículas LDL oxidadas y se movilizan al añadir antioxidantes como el resveratrol. Las partículas LDL oxidadas provocan una serie de eventos que hacen un “cemento” que atrapa los macrófagos llenos de colesterol en la lesión inflamatoria, a través de la producción de radicales libres. Los antioxidantes, incluyendo el resveratrol, disminuyen la producción de radicales libres y disminuyen la adhesión de los macrófagos. Atherosclerosis is a reversible local inflammatory phenomenon, if cells (macrophages) that are loaded with cholesterol are removed from the arterial wall. These cells get trapped by interacting with oxidized LDL particles and mobilize by adding antioxidants such as resveratrol. Oxidized LDL particles cause a series of events that make a “cement” that traps cholesterol-filled macrophages in the inflammatory lesion, through the production of free radicals. Antioxidants, including resveratrol, decrease the production of free radicals and decrease the adhesion of macrophages.

También disminuye la oxidación de las partículas LDL (conocido como colesterol “malo”) y la agregación plaquetaria. It also decreases the oxidation of LDL particles (known as "bad" cholesterol) and platelet aggregation.

En ratones con predisposición genética a aterosclerosis el resveratrol, disminuye niveles de LDL y colesterol total, aumenta el nivel de HDL (colesterol “bueno”), disminuye la presencia de lesiones ateroscleroticas y el depósito de grasa periarterial. In mice with a genetic predisposition to atherosclerosis, resveratrol decreases levels of LDL and total cholesterol, increases the level of HDL ("good" cholesterol), decreases the presence of atherosclerotic lesions and the deposition of periarterial fat.

En ratas obesas: disminuye la concentración de triglicéridos, colesterol total, ácidos grasos libres e hipertensión. In obese rats: the concentration of triglycerides, total cholesterol, free fatty acids and hypertension decreases.

Bloquea la proliferación de células musculares lisas de la pared arterial (uno de los rasgos principales de la arteriosclerosis) al bloquear la activación de la vía de señalización mTOR inducida por la LDL oxidada. It blocks the proliferation of smooth muscle cells in the arterial wall (one of the main features of arteriosclerosis) by blocking the activation of the mTOR signaling pathway induced by oxidized LDL.

Regula la vasodilatación y vasoconstricción, inhibe el estrés oxidativo y la producción de radicales libres, e inhibe la modificación de LDL. Regulates vasodilation and vasoconstriction, inhibits oxidative stress and free radical production, and inhibits the modification of LDL.

Efecto anticáncer Anti-cancer effect

--
Desde que en 1997 se demostró que el resveratrol puede tener efecto como quimiopreventivo del cáncer, la investigación sobre este efecto del resveratrol ha aumentado notablemente. Since it was shown in 1997 that resveratrol can have an effect as a cancer chemopreventive, research on this effect of resveratrol has increased markedly.

Se ha visto que puede actuar sobre las tres fases del proceso canceroso: Iniciación, promoción y progresión. It has been seen that it can act on the three phases of the cancerous process: Initiation, promotion and progression.

De hecho existen dos proyectos de investigación para determinar la biodisponibilidad, toxicidad y posibles mecanismos de acción de resveratrol en pacientes con cáncer colorrectal, y otro para determinar su actividad como preventivo del cáncer de colon. In fact, there are two research projects to determine the bioavailability, toxicity and possible mechanisms of action of resveratrol in patients with colorectal cancer, and another to determine its activity as a preventive of colon cancer.

Efecto anti-envejecimiento Anti aging effect

Diversos estudios apuntan a que el resveratrol activa un gen (SIRT1), que se activa en condiciones de baja ingesta de calorías y que se asocia con una mayor longevidad en algunos modelos experimentales como levaduras, gusanos, moscas y peces. Several studies suggest that resveratrol activates a gene (SIRT1), which is activated under conditions of low calorie intake and that is associated with greater longevity in some experimental models such as yeasts, worms, flies and fish.

Posible toxicidad Possible toxicity

En ratas, no se ha visto toxicidad con dosis 1000 veces la concentración en vino tinto. Tampoco con dosis de 300 mg/kg/día durante 4 semanas, equivalente a 21 gramos para un adulto de 70 kg. In rats, no dose toxicity has been seen 1000 times the concentration in red wine. Nor with doses of 300 mg / kg / day for 4 weeks, equivalent to 21 grams for a 70 kg adult.

En personas, una dosis única de 1, 2,5y5gmen29voluntarios no provocó efectos adversos. In people, a single dose of 1, 2.5 and 5 gmen and 29 volunteers did not cause adverse effects.

Ensayos clínicos Clinical trials

Están en marcha o en fase preparatoria, 10 estudios sobre prevención, tratamiento de cáncer (colon y linfoma folicular), tratamiento de síndrome metabólico y enfermedad de Alzheimer, utilizando dosis entre 5 mg/día (síndrome metabólico) y hasta 215 mg (Alzheimer). 10 studies on prevention, cancer treatment (colon and follicular lymphoma), treatment of metabolic syndrome and Alzheimer's disease, using doses between 5 mg / day (metabolic syndrome) and up to 215 mg (Alzheimer's) are under way or in the preparatory phase. .

2. Quercetina 2. Quercetin

Los flavonoides son polifenoles de estructura diferente al resveratrol, presentes en frutas, verduras, bebidas como el té y el vino. El consumo diario de flavonoides es muy alto, varios cientos de miligramos al día; la de los compuestos más interesantes, flavonas y flavonoles es de 23-24 mg/día. El flavonol más abundante (70%) en nuestra dieta es la quercetina. La ingesta media estimada en Europa es de unos 10 mg/d, aunque en algunos países puede llegar a 30 mg/d. Fluvonoids are polyphenols of a structure different from resveratrol, present in fruits, vegetables, drinks such as tea and wine. Daily consumption of fl avonoids is very high, several hundred milligrams a day; that of the most interesting compounds, fluvones and fluvonoles is 23-24 mg / day. The most abundant fl avonol (70%) in our diet is quercetin. The estimated average intake in Europe is about 10 mg / d, although in some countries it can reach 30 mg / d.

La quercetina se encuentra en el té, vino (44% de los flavonoles del vino tinto y 80% del vino blanco, frutas (en la piel de manzana) y de forma especial en las cebollas. Quercetin is found in tea, wine (44% of the fluvonols of red wine and 80% of white wine, fruits (in apple peel) and especially on onions.

Efectos beneficiosos Beneficial Effects

En estudios In Vitro es un antioxidante excelente, y dentro de la familia de los flavonoides es el más potente a la hora de capturar radicales libres. También inhibe peroxidación de lípidos y oxidación de LDL In Vitro. In In Vitro studies it is an excellent antioxidant, and within the family of fl avonoids it is the most potent when it comes to capturing free radicals. It also inhibits lipid peroxidation and oxidation of LDL In Vitro.

Su actividad antiinflamatoria parece ser debida a sus efectos antioxidantes e inhibidores sobre enzimas involucradas en la inflamación (ciclooxigenasas y lipoxigenasas) y la consiguiente inhibición de leucotrienos y prostaglandinas. Its anti-inflammatory activity seems to be due to its antioxidant and inhibitory effects on enzymes involved in inflammation (cyclooxygenases and lipoxygenases) and the consequent inhibition of leukotrienes and prostaglandins.

En estudios epidemiológicos sobre la dieta mediterránea, se ha demostrado el efecto beneficioso de ésta sobre la mortalidad cardiovascular. La ingesta de frutas y verduras se ha investigado de forma especial. In epidemiological studies on the Mediterranean diet, its beneficial effect on cardiovascular mortality has been demonstrated. The intake of fruits and vegetables has been investigated in a special way.

En un estudio epidemiológico sobre 10.000 personas durante un año, los que tomaban más flavonoides, sobre todo quercetina, tenían menos enfermedad coronaria. El riesgo de enfermedad cardiovascular disminuye con la ingesta de flavonoides; los productos más consumidos eran los que tenían una mayor cantidad de quercetina. Un seguimiento de este estudio también encontró una menor incidencia de derrame cerebral. In an epidemiological study of 10,000 people during a year, those who took more fl avonoids, especially quercetin, had less coronary heart disease. The risk of cardiovascular disease decreases with the intake of fl avonoids; the most consumed products were those with the highest amount of quercetin. A follow-up of this study also found a lower incidence of stroke.

Estos efectos beneficiosos podrían ser debidos a su actividad antioxidante, antiinflamatoria, anti trombótica y a su acción vasodilatadora. Un amplio estudio ha revisado más de 130 ensayos clínicos investigando el uso de flavonoides y su efecto sobre factores de riesgo cardiovascular, concluyendo que podría haber efectos beneficiosos. These beneficial effects could be due to its antioxidant, anti-inflammatory, anti thrombotic activity and its vasodilator action. A large study has reviewed more than 130 clinical trials investigating the use of fl avonoids and their effect on cardiovascular risk factors, concluding that there could be beneficial effects.

A dosis de 150 mg al día, durante 6 semanas, en pacientes obesos con riesgo cardiovascular alto, redujo la presión arterial sistólica de forma significativa, e igualmente disminuyó la concentración de partículas aterogénicas (LDL oxidadas), aunque sin disminuir marcadores de inflamación. Estos efectos podrían estar mediados por su acción sobre la función endotelial, tal y como se ha visto en estudios animales hipertensos, en los que reduce la presión arterial, el estrés oxidativo y la disfunción endotelial. At a dose of 150 mg per day, for 6 weeks, in obese patients with high cardiovascular risk, it significantly reduced systolic blood pressure, and also decreased the concentration of atherogenic particles (oxidized LDL), although without decreasing in fl ammation markers. These effects could be mediated by its action on endothelial function, as seen in hypertensive animal studies, in which it reduces blood pressure, oxidative stress and endothelial dysfunction.

Por su actividad antiinflamatoria se ha utilizado en ensayos clínicos en la sarcoidosis pulmonar (una enfermedad inflamatoria crónica sin causa conocida y asociada también a daño oxidativo). En estos pacientes la quercetina a altas dosis (2 gramos en 24 horas) mejoró la capacidad antioxidante y disminuyó los marcadores de inflamación, sugiriendo un posible papel beneficioso de la quercetina. Due to its anti-inflammatory activity, it has been used in clinical trials in pulmonary sarcoidosis (a chronic inflammatory disease with no known cause and also associated with oxidative damage). In these patients, high-dose quercetin (2 grams in 24 hours) improved the antioxidant capacity and decreased in fl ammation markers, suggesting a possible beneficial role of quercetin.

Recientemente se ha investigado otras acciones y se ha visto que dosis muy altas aumentan el número de mitocondrias en músculo de ratón, aumentando la capacidad y resistencia en el ejercicio. Other actions have recently been investigated and very high doses have been seen to increase the number of mitochondria in mouse muscle, increasing capacity and endurance in exercise.

La quercetina inhibe la transformación metabólica del resveratrol, aumentando la biodisponibilidad del resveratrol libre. Quercetin inhibits the metabolic transformation of resveratrol, increasing the bioavailability of free resveratrol.

Toxicidad Toxicity

Dosis de 1000 mg/d, se han asociado a nausea y dolor de cabeza. Dose of 1000 mg / d, have been associated with nausea and headache.

3. Ácido Elágico 3. Ellagic Acid

El ácido elágico es otro polifenol natural contenido principalmente en fresas, frambuesas, granadas y otros frutos y semillas. Los estudios iniciales sobre este compuesto se dirigieron hacia efectos sobre la presión arterial y la coagulación de la sangre y posteriormente se investigó su efecto anticancerígeno. Ellagic acid is another natural polyphenol mainly contained in strawberries, raspberries, pomegranates and other fruits and seeds. Initial studies on this compound were directed towards effects on blood pressure and blood clotting and subsequently its anticancer effect was investigated.

El ácido elágico es un derivado de ácido gálico que en esas frutas está en forma libre (como ácido elágico) o de forma más abundante formando parte de las elagitaninas. Estas últimas no se absorben bien, pero se hidrolizan en el intestino y el ácido elágico que se libera se absorbe muy rápidamente. Ellagic acid is a derivative of gallic acid that is free in these fruits (such as ellagic acid) or more abundantly as part of elagitanins. The latter are not well absorbed, but they are hydrolyzed in the intestine and the ellagic acid that is released is absorbed very quickly.

La mayor parte de los estudios se han hecho con extractos de granada. La capacidad antioxidante del zumo de granada es tres veces superior a la del vino tinto y el té verde, basado en la captación de radicales libres. Most of the studies have been done with pomegranate extracts. The antioxidant capacity of pomegranate juice is three times higher than that of red wine and green tea, based on the capture of free radicals.

Los principales antioxidantes de este extracto son las elagitaninas y antocianinas. Las elagitaninas son las responsables del 92% de la capacidad antioxidante del extracto. The main antioxidants of this extract are elagitanins and anthocyanins. Elagitanins are responsible for 92% of the antioxidant capacity of the extract.

La mayor parte de las elagitaninas en esta fruta son las punicalginas que como se ha mencionado se hidrolizan a ácido elágico y otros polifenoles en el intestino. Most of the elagitanins in this fruit are punicalgins that, as mentioned, are hydrolyzed to ellagic acid and other polyphenols in the intestine.

Esta actividad antioxidante se ha sugerido que puede estar en la base de otros efectos beneficiosos: This antioxidant activity has been suggested that may be the basis of other beneficial effects:

En modelo animal de ateriosclerosis el extracto de granada administrado durante 3 meses redujo la lesión ateriosclerótica (un 44%) comparada con un grupo de animales control. Las propiedades antiaterogénicas y como protector vascular (disminuyendo la presión arterial, la agregación plaquetaria y mejorando los perfiles lipídicos) también se han demostrado en otros experimentos con animales (revisados en 32). In an animal model of atherosclerosis, pomegranate extract administered for 3 months reduced atherosclerotic lesion (44%) compared to a group of control animals. The antiatherogenic and vascular protective properties (lowering blood pressure, platelet aggregation and improving lipid profiles) have also been demonstrated in other animal experiments (reviewed in 32).

En pacientes con diabetes tipo 2 se administró concentrado de granada (polifenoles totales 875 mg/100 g y 100 mg de elagitaninas) y se vio una disminución en colesterol total y colesterol LDL. Otro estudio similar mostró una disminución en la peroxidación de lípidos y captación de LDL oxidadas por macrófagos, lo que puede reducir la progresión de la ateriosclerosis. In patients with type 2 diabetes, pomegranate concentrate (total polyphenols 875 mg / 100 g and 100 mg elagitanins) was administered and a decrease in total cholesterol and LDL cholesterol was seen. Another similar study showed a decrease in lipid peroxidation and uptake of oxidized LDL by macrophages, which can reduce the progression of atherosclerosis.

Un estudio sobre personas hipertensas mostró un efecto hipotensor tras dos semanas de tratamiento con 50 ml (100 mg de elagitaninas) al día de extracto de granada. A study on hypertensive people showed a hypotensive effect after two weeks of treatment with 50 ml (100 mg of elagitanins) per day of pomegranate extract.

Solo hay un estudio que utiliza ácido elágico purificado (180 mg durante 6 semanas) en humanos y se usó para contrarrestar los efectos adversos de la quimioterapia en enfermos de cáncer de próstata, en los que parece que mejoró la neutropenia. There is only one study that uses purified ellagic acid (180 mg for 6 weeks) in humans and was used to counteract the adverse effects of chemotherapy in prostate cancer patients, in whom it seems that neutropenia improved.

Otras áreas que están siendo investigadas son el tratamiento de la malaria y del cáncer de próstata. Other areas that are being investigated are the treatment of malaria and prostate cancer.

Toxicidad Toxicity

Suplementos de entre 710 y 1420 mg de elagitaninas en extractos de granada durante 4 semanas se toleraron bien en voluntarios. Supplements between 710 and 1420 mg of elagitanins in pomegranate extracts for 4 weeks were well tolerated in volunteers.

La mezcla de polifenoles naturales con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables consta de una base consistente en una combinación de extractos naturales de uva (incluyendo piel, semillas y hoja de uva) cebolla y granada obtenidas a presión. A la cual se añadirán los siguientes principios activos; The mixture of natural polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties consists of a base consisting of a combination of natural grape extracts (including skin, seeds and grape leaf) onion and pomegranate obtained under pressure. To which the following active principles will be added;

-Trans-resveratrol calculado en una dosis diaria de3a5mg. -Trans-resveratrol calculated at a daily dose of 3-5 mg.

--
Quercitina calculada en una dosis diaria de 150 mgs. Quercitin calculated at a daily dose of 150 mgs.

--
Elagitaninas calculada en una dosis diaria de 300 mgs. Elagitanins calculated at a daily dose of 300 mgs.

Claims (3)

REIVINDICACIONES
1. one.
Mezcla de polifenoles naturales con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables, caracterizada por partir de una base constituida por la combinación de extractos naturales de uva (incluyendo piel, semillas y hojas de uva), cebolla y granada, obtenidos a presión. Mixture of natural polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties, characterized by a base consisting of the combination of natural grape extracts (including skin, seeds and grape leaves), onion and pomegranate, obtained under pressure.
2. 2.
Mezcla de polifenoles naturales con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables según reivindicación primera, caracterizada porque a la base se añadirán los siguientes principios activos: Mixture of natural polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties according to claim one, characterized in that the following active ingredients will be added to the base:
trans-resveratrol: se propone un suplemento diario de entre 3-5 mg. trans-resveratrol: a daily supplement of 3-5 mg is proposed.
quercetina, en una dosis diaria de 150 mgs. Quercetin, in a daily dose of 150 mgs.
elagitaninas en forma de punicalginas, en una dosis diaria de 300 mgs. elagitanins in the form of punicalgins, in a daily dose of 300 mgs.
OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS SPANISH OFFICE OF THE PATENTS AND BRAND N.º solicitud: 200930548 Application no .: 200930548 ESPAÑA SPAIN Fecha de presentación de la solicitud: 31.07.2009 Date of submission of the application: 31.07.2009 Fecha de prioridad: Priority Date: INFORME SOBRE EL ESTADO DE LA TECNICA REPORT ON THE STATE OF THE TECHNIQUE 51 Int. Cl. : Ver Hoja Adicional 51 Int. Cl.: See Additional Sheet DOCUMENTOS RELEVANTES RELEVANT DOCUMENTS
Categoría Category
Documentos citados Reivindicaciones afectadas Documents cited Claims Affected
Y Y
BOTANICAL VITALITY. The Genesis of Good Health, 2005. [en línea] [recuperado el 10.03.2011] Recuperado de Internet: <URL:http://www.botanicalvitality.com 1,2 BOTANICAL VITALITY. The Genesis of Good Health, 2005. [online] [retrieved on 03.10.2011] Recovered from the Internet: <URL: http: //www.botanicalvitality.com 1.2
Y Y
HOLLMAN, P. C. et al. Absorption of dietary quercetin glycosides and quercetin in healthy ileostomy volunteers. American Journal of Clinical Nutrition, 1995. Vol. 62, páginas 1276-1282. 1,2 HOLLMAN, P. C. et al. Absorption of dietary quercetin glycosides and quercetin in healthy ileostomy volunteers. American Journal of Clinical Nutrition, 1995. Vol. 62, pages 1276-1282. 1.2
A TO
US 2008254135 A1 (HEUER, M. et al.) 16.10.2008, páginas 1-3; página 4, [0035],[0036]. 1,2 US 2008254135 A1 (HEUER, M. et al.) 16.10.2008, pages 1-3; page 4, [0035], [0036]. 1.2
A TO
KR 20040044058 A (GAL SANG WAN, PARK KI HUN) 27.05.2004, (resumen) [en línea] [recuperado el 10.03.2011] Recuperado de EPO EPODOC Database. 1,2 KR 20040044058 A (GAL SANG WAN, PARK KI HUN) 27.05.2004, (summary) [online] [retrieved on 10.03.2011] Recovered from EPO EPODOC Database. 1.2
A TO
CLIFTON, P. M. Effect of grape seed extract and quercetin on cardiovascular and endothelial parameters in high-risk subjects. Journal of Biomedicine and Biotechnology, 2004. Vol. 5, nº 2004, páginas 272-278. DOI: 10.1155/S1110724304403088. 1,2 CLIFTON, P. M. Effect of grape seed extract and quercetin on cardiovascular and endothelial parameters in high-risk subjects. Journal of Biomedicine and Biotechnology, 2004. Vol. 5, No. 2004, pages 272-278. DOI: 10.1155 / S1110724304403088. 1.2
A TO
US 2005048008 A1 (GUPTA, S. K.) 03.03.2005, página 3, [0027],[0028]; páginas 5-6, [0052]. 1,2 US 2005048008 A1 (GUPTA, S. K.) 03.03.2005, page 3, [0027], [0028]; pages 5-6, [0052]. 1.2
Categoría de los documentos citados X: de particular relevancia Y: de particular relevancia combinado con otro/s de la misma categoría A: refleja el estado de la técnica O: referido a divulgación no escrita P: publicado entre la fecha de prioridad y la de presentación de la solicitud E: documento anterior, pero publicado después de la fecha de presentación de la solicitud Category of the documents cited X: of particular relevance Y: of particular relevance combined with other / s of the same category A: reflects the state of the art O: refers to unwritten disclosure P: published between the priority date and the date of priority submission of the application E: previous document, but published after the date of submission of the application
El presente informe ha sido realizado • para todas las reivindicaciones • para las reivindicaciones nº: This report has been prepared • for all claims • for claims no:
Fecha de realización del informe 14.03.2011 Date of completion of the report 14.03.2011
Examinador A. Sukhwani Página 1/5 Examiner A. Sukhwani Page 1/5
INFORME DEL ESTADO DE LA TÉCNICA REPORT OF THE STATE OF THE TECHNIQUE Nº de solicitud: 200930548 Application number: 200930548 CLASIFICACIÓN OBJETO DE LA SOLICITUD CLASSIFICATION OBJECT OF THE APPLICATION A23L1/30 (01.01.2006) A61K36/87 (01.01.2006) A61K36/8962 (01.01.2006) A61K36/185 (01.01.2006) A61K31/05 (01.01.2006) A61K31/352 (01.01.2006) A61P9/00 (01.01.2006) A61P39/06 (01.01.2006) A23L1 / 30 (01.01.2006) A61K36 / 87 (01.01.2006) A61K36 / 8962 (01.01.2006) A61K36 / 185 (01.01.2006) A61K31 / 05 (01.01.2006) A61K31 / 352 (01.01.2006) A61P9 / 00 (01.01.2006) A61P39 / 06 (01.01.2006) Documentación mínima buscada (sistema de clasificación seguido de los símbolos de clasificación) Minimum documentation sought (classification system followed by classification symbols) A23L, A61K, A61P A23L, A61K, A61P Bases de datos electrónicas consultadas durante la búsqueda (nombre de la base de datos y, si es posible, términos de búsqueda utilizados) Electronic databases consulted during the search (name of the database and, if possible, search terms used) INVENES, EPODOC, WPI, BIOSIS, X-FULL, NPL CAPLUS, FSTA, AGRICOLA, CABA, CROPU, SISEARCH, INTERNET INVENES, EPODOC, WPI, BIOSIS, X-FULL, NPL CAPLUS, FSTA, AGRICOLA, CABA, CROPU, SISEARCH, INTERNET OPINIÓN ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud: 200930548 Application number: 200930548 Fecha de Realización de la Opinión Escrita: 14.03.2011 Date of Completion of Written Opinion: 03/14/2011 Declaración Statement
Novedad (Art. 6.1 LP 11/1986) Novelty (Art. 6.1 LP 11/1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1, 2 SI NO Claims Claims 1, 2 IF NOT
Actividad inventiva (Art. 8.1 LP11/1986) Inventive activity (Art. 8.1 LP11 / 1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1, 2 SI NO Claims Claims 1, 2 IF NOT
Se considera que la solicitud cumple con el requisito de aplicación industrial. Este requisito fue evaluado durante la fase de examen formal y técnico de la solicitud (Artículo 31.2 Ley 11/1986). The application is considered to comply with the industrial application requirement. This requirement was evaluated during the formal and technical examination phase of the application (Article 31.2 Law 11/1986). Base de la Opinión.-  Opinion Base.- La presente opinión se ha realizado sobre la base de la solicitud de patente tal y como se publica. This opinion has been made on the basis of the patent application as published. OPINIÓN ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud: 200930548 Application number: 200930548 1. Documentos considerados.-1. Documents considered.- A continuación se relacionan los documentos pertenecientes al estado de la técnica tomados en consideración para la realización de esta opinión. The documents belonging to the state of the art taken into consideration for the realization of this opinion are listed below.
Documento Document
Número Publicación o Identificación Fecha Publicación Publication or Identification Number publication date
D01 D01
BOTANICAL VITALITY. The Genesis of Good Health, 2005. [en línea] [recuperado el 10.03.2011] Recuperado de Internet: <URL:http://www.botanicalvitality.com 2005 BOTANICAL VITALITY. The Genesis of Good Health, 2005. [online] [retrieved on 03.10.2011] Recovered from the Internet: <URL: http: //www.botanicalvitality.com 2005
D02 D02
HOLLMAN, P. C. et al. Absorption of dietary quercetin glycosides and quercetin in healthy ileostomy volunteers. American Journal of Clinical Nutrition, 1995. Vol. 62, páginas 1276-1282. 1995 HOLLMAN, P. C. et al. Absorption of dietary quercetin glycosides and quercetin in healthy ileostomy volunteers. American Journal of Clinical Nutrition, 1995. Vol. 62, pages 1276-1282. nineteen ninety five
D03 D03
US 2008254135 A1 (HEUER, M. et al.) 16.10.2008 US 2008254135 A1 (HEUER, M. et al.) 16.10.2008
D04 D04
KR 20040044058 A (GAL SANG WAN, PARK KI HUN) 27.05.2004 KR 20040044058 A (GAL SANG WAN, PARK KI HUN) 05/27/2004
D05 D05
CLIFTON, P. M. Effect of grape seed extract and quercetin on cardiovascular and endothelial parameters in high-risk subjects. Journal of Biomedicine and Biotechnology, 2004. Vol. 5, nº 2004, páginas 272-278. DOI: 10.1155/S1110724304403088. 2004 CLIFTON, P. M. Effect of grape seed extract and quercetin on cardiovascular and endothelial parameters in high-risk subjects. Journal of Biomedicine and Biotechnology, 2004. Vol. 5, No. 2004, pages 272-278. DOI: 10.1155 / S1110724304403088. 2004
D06 D06
US 2005048008 A1 (GUPTA, S. K.) 03.03.2005 US 2005048008 A1 (GUPTA, S. K.) 03.03.2005
2. Declaración motivada según los artículos 29.6 y 29.7 del Reglamento de ejecución de la Ley 11/1986, de 20 de marzo, de Patentes sobre la novedad y la actividad inventiva; citas y explicaciones en apoyo de esta declaración 2. Statement motivated according to articles 29.6 and 29.7 of the Regulations for the execution of Law 11/1986, of March 20, on Patents on novelty and inventive activity; quotes and explanations in support of this statement La presente solicitud tiene por objeto una mezcla de polifenoles naturales con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables constituida por la combinación de extractos naturales de uva (piel, semilla y hojas), cebolla y granada, obtenidos a presión (reivindicación 1). The present application aims at a mixture of natural polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties constituted by the combination of natural grape extracts (skin, seed and leaves), onion and pomegranate, obtained under pressure (claim 1). A la base de extractos se le añaden principios activos como el trans-resveratrol en 3-5 mg de suplemento diario, quercetina, en una dosis diaria de 150 mgs y elagitaninas, en forma de punicalaginas, en una dosis diaria de 300 mgs (reivindicación 2). To the base of extracts are added active ingredients such as trans-resveratrol in 3-5 mg of daily supplement, quercetin, in a daily dose of 150 mgs and elagitanins, in the form of punicalagins, in a daily dose of 300 mgs (claim 2). NOVEDAD  NOVELTY Los documentos citados D01 a D05 se refieren a complementos alimenticios o a composiciones para la salud que contienen varios de los polifenoles antioxidantes reivindicados en la solicitud en estudio. En efecto, Documents cited D01 to D05 refer to food supplements or health compositions containing several of the antioxidant polyphenols claimed in the application under study. Indeed,
--
D01 es un documento que se refiere a la prevención de enfermedades con distintos compuestos como las uvas, la quercetina, la granada que contiene resveratrol y elagitaninas, la forma estable de ácido elágico (páginas 1, 2). Menciona expresamente la sinergia de los polifenoles, ácido elágico, resveratrol y quercetina (página 3). Divulga, además, la preparación de cápsulas que contienen extracto de granada, concentrado de resveratrol, piel y semillas de uvas rojas y quercetina (páginas 3-4), si bien, no divulga el uso de la cebolla. D01 is a document that refers to the prevention of diseases with different compounds such as grapes, quercetin, pomegranate containing resveratrol and elagitanins, the stable form of ellagic acid (pages 1, 2). It expressly mentions the synergy of polyphenols, ellagic acid, resveratrol and quercetin (page 3). It also reports the preparation of capsules containing pomegranate extract, resveratrol concentrate, skin and seeds of red grapes and quercetin (pages 3-4), although it does not disclose the use of onion.
--
D02 se refiere a la absorción de quercetina de las cebollas y concluye con la absorción más eficiente de la quercetina de las cebollas frente a otras fuentes (página 1276; página 1280, “Comparison with previous studies”; página 1282, columna 1). D02 refers to the absorption of quercetin from onions and concludes with the more efficient absorption of quercetin from onions compared to other sources (page 1276; page 1280, "Comparison with previous studies"; page 1282, column 1).
--
D03 divulga composiciones que contienen resveratrol para la salud general y la vitalidad que proporcionan polifenoles y antioxidantes y que resultan cardioprotectoras (página 1, columna 1). La composición comprende resveratrol, vino tinto, granada (página 2, [0011], [0012]). Divulga el resveratrol que se encuentra en la piel, zumo de la uva y en el vino tinto que son polifenoles con capacidad antioxidante de Vitis vinifera (página 2, [0018]-[0019]; página 3, [0023]-[0027,[0032] ) y la granada como fuente de polifenoles que mejoran el metabolismo cardio lipídico (página 3, [0035]-[0037]). D03 discloses compositions containing resveratrol for general health and vitality that provide polyphenols and antioxidants and that are cardioprotective (page 1, column 1). The composition comprises resveratrol, red wine, pomegranate (page 2, [0011], [0012]). It discloses the resveratrol found in the skin, grape juice and red wine that are polyphenols with antioxidant capacity of Vitis vinifera (page 2, [0018] - [0019]; page 3, [0023] - [0027, [0032]) and pomegranate as a source of polyphenols that improve cardioid lipid metabolism (page 3, [0035] - [0037]).
--
D04 se refiere a un suplemento alimenticio para la salud con quercetina que previene cánceres, angiogénesis y la coagulación sanguínea. El suplemento comprende entre otros componentes zumo de uva, mezcla de uva y cebolla, quercetina, etc. (resumen). D04 refers to a nutritional supplement for health with quercetin that prevents cancers, angiogenesis and blood clotting. The supplement includes among other components grape juice, grape and onion mixture, quercetin, etc. (summary).
--
D05 se refiere al efecto del extracto de semilla de uva y quercetina en sujetos con parámetros de alto riesgo cardiovascular. D05 refers to the effect of grape seed extract and quercetin in subjects with high cardiovascular risk parameters.
--
D06 divulga un cosmético antiedad que comprenden una combinación de antioxidantes por ser más efectivos que uno solo. Los antioxidantes pueden ser polifenoles como resveratrol y ácido elágico de la granada, el extracto de semilla de uva, D06 discloses an anti-aging cosmetic that comprises a combination of antioxidants because they are more effective than just one. Antioxidants can be polyphenols such as resveratrol and ellagic acid from pomegranate, grape seed extract,
o flavonas como la quercetina (página 3, [0027], [0028]; páginas 5-6, [0052]). or flavones such as quercetin (page 3, [0027], [0028]; pages 5-6, [0052]). OPINIÓN ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud: 200930548Application number: 200930548 Ninguno de los documentos citados divulga los extractos de uva, cebolla y granada en la misma mezcla de polifenoles.  None of the documents cited disclose grape, onion and pomegranate extracts in the same polyphenol mixture. Por ello, a la vista de los documentos D01 a D06, se puede concluir que las reivindicaciones 1-2 son nuevas de acuerdo con el Artículo 6 LP 11/86. Therefore, in view of documents D01 to D06, it can be concluded that claims 1-2 are new in accordance with Article 6 LP 11/86. ACTIVIDAD INVENTIVA  INVENTIVE ACTIVITY El objeto de obtener una mezcla de polifenoles con capacidad antioxidante y propiedades cardiosaludables con la combinación de uva (piel, semillas y hojas), cebolla y granada resulta obvio para el experto en la materia a la vista de los documentos D01 y D02. Así: The purpose of obtaining a mixture of polyphenols with antioxidant capacity and heart-healthy properties with the combination of grapes (skin, seeds and leaves), onion and pomegranate is obvious to the person skilled in the art in view of documents D01 and D02. So:
--
D01 divulga el efecto sinérgico de combinar polifenoles como el ácido elágico (elagitaninas), resveratrol y quercetina (página 3) con actividad cardiovascular y la preparación de cápsulas con extracto de granada de 250 mg con un 20% de ácido elágico, concentrado de resveratrol con 40 mg de trans-resveratrol, piel y semillas de uvas, y quercetina (página 4). D01 discloses the synergistic effect of combining polyphenols such as ellagic acid (elagitanins), resveratrol and quercetin (page 3) with cardiovascular activity and the preparation of capsules with 250 mg pomegranate extract with 20% ellagic acid, resveratrol concentrate with 40 mg of trans-resveratrol, skin and seeds of grapes, and quercetin (page 4).
--
D02 hace referencia al contenido de quercetina de las cebollas y a su mejor absorción que quercetina de otro origen.D02 refers to the quercetin content of onions and their better absorption than quercetin from another origin.
A la vista del documento D01 que divulga cápsulas con cinco de los componentes de la solicitud en estudio como son los extractos de uva y granada, resveratrol, ácido elágico (elagitaninas) y quercetina, y del documento D02 que divulga la mejor absorción de la quercetina de cebollas, el experto en la técnica podría llegar, sin ningún esfuerzo inventivo, a una mezcla de polifenoles combinando extracto de uva, cebolla y granada. En este sector de la técnica resulta muy evidente variar las cantidades utilizadas y añadidas de cada componente.  In view of document D01 that discloses capsules with five of the components of the application under study such as grape and pomegranate extracts, resveratrol, ellagic acid (elagitanines) and quercetin, and of document D02 that discloses the best absorption of quercetin Onions, the person skilled in the art could reach, without any inventive effort, a mixture of polyphenols combining grape extract, onion and pomegranate. In this sector of the technique it is very evident to vary the quantities used and added of each component. Por ello, a la vista de los documentos D01 y D02, se puede concluir que las reivindicaciones 1-2 carecen de actividad inventiva según el Artículo 8 LP 11/86. Therefore, in view of documents D01 and D02, it can be concluded that claims 1-2 lack inventive activity according to Article 8 LP 11/86.
ES200930548A 2009-07-31 2009-07-31 MIXTURE OF NATURAL POLYPHENOLS WITH ANTIOXIDANT CAPACITY AND HEALTHY PROPERTIES. Expired - Fee Related ES2355342B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200930548A ES2355342B1 (en) 2009-07-31 2009-07-31 MIXTURE OF NATURAL POLYPHENOLS WITH ANTIOXIDANT CAPACITY AND HEALTHY PROPERTIES.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200930548A ES2355342B1 (en) 2009-07-31 2009-07-31 MIXTURE OF NATURAL POLYPHENOLS WITH ANTIOXIDANT CAPACITY AND HEALTHY PROPERTIES.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2355342A1 ES2355342A1 (en) 2011-03-25
ES2355342B1 true ES2355342B1 (en) 2012-01-02

Family

ID=43709101

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200930548A Expired - Fee Related ES2355342B1 (en) 2009-07-31 2009-07-31 MIXTURE OF NATURAL POLYPHENOLS WITH ANTIOXIDANT CAPACITY AND HEALTHY PROPERTIES.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2355342B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2422777A1 (en) * 2010-08-20 2012-02-29 Universitätsklinikum Freiburg Synergistic effect of modulators for NO metabolism and NADPH oxidase during sensitization of tumour cells

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100547048B1 (en) * 2002-11-21 2006-01-31 갈상완 Health Supplementary Foods Comprising Submerged-Liquid Culture Of Paecilomyces japonica Mycelia with Grape Juice
US7320797B2 (en) * 2003-08-29 2008-01-22 Bioderm Research Antiaging cosmetic delivery systems
US20080254135A1 (en) * 2007-04-10 2008-10-16 Marvin Heuer Resveratrol-containing compositions for general health and vitality

Also Published As

Publication number Publication date
ES2355342A1 (en) 2011-03-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Suryakumar et al. Medicinal and therapeutic potential of Sea buckthorn (Hippophae rhamnoides L.)
Namita et al. Camellia sinensis (green tea): a review
US20080254135A1 (en) Resveratrol-containing compositions for general health and vitality
Zuraini et al. Promising nutritional fruits against cardiovascular diseases: An overview of experimental evidence and understanding their mechanisms of action
Akpinar-Bayizit et al. The therapeutic potential of pomegranate and its products for prevention of cancer
Patel et al. Phytochemical and pharmacological profile of Malus domestica: an overview
Maryanto The effects of red guava (Psidium guajava L) fruits on lipid peroxidation in hypercholesterolemic rats
Mohammed et al. Vegetables
ES2813828T3 (en) Polyphenol Compositions
Aida et al. The phytochemical constituents and therapeutic uses of genus Aloe: A review
Khoo et al. Cranberry polyphenols: Effects on cardiovascular risk factors
Kallio et al. Health effects of sea buckthorn berries; research and strategies at the university of Turku, Finland
ES2355342B1 (en) MIXTURE OF NATURAL POLYPHENOLS WITH ANTIOXIDANT CAPACITY AND HEALTHY PROPERTIES.
Stefanou et al. Medicinal Properties of Antioxidant Pomegranate in Cardiovascular Health
Gupta et al. Sea Buckthorn (Hippophae rhamnoides L.) Seed oil: usage in burns, ulcers, and mucosal injuries
MX2008015295A (en) Food composition for functional foods and nutritional supplements.
Ahmad et al. A contrastive phytopharmacological analysis of Gala and Fuji apple
Manful et al. Berries
Bruno Pomegranate juice and extract
Ngwuluka Are Bombax buonopozense and Bombax malabaricum possible nutraceuticals for age management?
Nizama-Chapoñan et al. Pomegranate (Punica granatum): a functional superfruit with therapeutic properties
CA2585010A1 (en) Resveratrol-containing compositions for general health and vitality
Martínez et al. A very promising molecule: resveratrol, induced synthesis, and health benefits
Koyama Bioactive foods and herbs in prevention and treatment of cardiovascular disease
Sai et al. Choerospondias axillaris (Roxb.) BL Burtt & AW Hill

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 2355342

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B1

Effective date: 20120102

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20231124